All language subtitles for Burn.Notice.S03E12.1080p.WEBRip.x265-RARBG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,068 --> 00:00:02,802 My name is Michael Westen. 2 00:00:02,870 --> 00:00:05,573 I used to be a spy until-- 3 00:00:05,639 --> 00:00:08,007 - [ Man ] We got a burn notice on you. You're blacklisted. - [ Whistles ] 4 00:00:08,076 --> 00:00:10,477 [ Michael Narrating ] When you're burned, you've got nothing-- 5 00:00:10,544 --> 00:00:13,147 no cash, no credit, no job history. 6 00:00:13,214 --> 00:00:16,449 - You're stuck in whatever city they decide to dump you in. - Where am I? 7 00:00:16,516 --> 00:00:18,118 Miami. 8 00:00:18,185 --> 00:00:20,788 You do whatever work comes your way. 9 00:00:20,853 --> 00:00:23,556 - You rely on anyone who's still talking to you-- - [ Laughs ] 10 00:00:23,623 --> 00:00:26,493 - a trigger-happy ex-girlfriend-- - Should we shoot them? 11 00:00:26,559 --> 00:00:29,362 an old friend who used to inform on you to the F.B.I.-- 12 00:00:29,429 --> 00:00:31,664 You know spies. Bunch of bitchy little girls. 13 00:00:31,731 --> 00:00:34,067 - Family too-- - Hey, is that your mom again? 14 00:00:34,134 --> 00:00:36,436 - if you're desperate. - Someone needs your help, Michael. 15 00:00:36,503 --> 00:00:40,774 Bottom line: As long as you're burned, you're not going anywhere. 16 00:00:46,246 --> 00:00:50,317 [ Michael Narrating ] It's never fun to be the guy who clears a location for a meet. 17 00:00:50,384 --> 00:00:54,088 In the best case, you waste your time looking for dangers that aren't there. 18 00:00:54,155 --> 00:00:57,390 In the worst case, of course, you miss something. 19 00:00:59,159 --> 00:01:01,329 Hey, your buddy went in 10 minutes ago-- 20 00:01:01,395 --> 00:01:03,664 alone. Sam, you didn't have to scout this for me. 21 00:01:03,731 --> 00:01:06,900 Come on, Mikey. I am not gonna let you meet a guy like Gilroy without backup. 22 00:01:06,966 --> 00:01:09,602 If he was planning on killing me, I doubt he'd pick such a nice place. 23 00:01:09,670 --> 00:01:11,638 You know how hard it is to get a reservation there? 24 00:01:11,704 --> 00:01:16,075 Yeah, and I know what they serve in there too-- foie gras, "lappin." 25 00:01:17,578 --> 00:01:19,879 - Lapin? - Yeah, whatever. It's still French for "bunny rabbit." 26 00:01:19,947 --> 00:01:22,549 Look, I'm all for bringing Gilroy down, but isn't there a way... 27 00:01:22,615 --> 00:01:24,718 to wrap this guy up without actually working with him? 28 00:01:24,784 --> 00:01:28,121 I went to a lot of trouble to convince him I'm as much of a psychopath as he is. 29 00:01:28,188 --> 00:01:29,623 Might as well hear what he has planned. 30 00:01:29,689 --> 00:01:32,725 Odds are, he's not gonna ask you to walk his dog for him. 31 00:01:32,793 --> 00:01:34,795 I don't have much choice. Whatever he is planning, 32 00:01:34,861 --> 00:01:37,831 the only way to stop it is to be right in the middle of it. 33 00:01:37,897 --> 00:01:39,098 Bon appétit. 34 00:01:39,167 --> 00:01:41,701 That's French for "Watch your back, amigo." 35 00:01:41,769 --> 00:01:45,472 [ Michael Narrating ] Even routine meetings can be risky... 36 00:01:45,539 --> 00:01:47,408 if you're sitting down with someone you don't trust. 37 00:01:47,474 --> 00:01:50,578 You have to be alert to any subtle clue that tells you what you're walking into. 38 00:01:54,448 --> 00:01:57,718 Are they armed? Did they bring backup? 39 00:01:58,918 --> 00:02:01,421 Of course, there are also not-so-subtle clues-- 40 00:02:01,489 --> 00:02:03,691 Glad you could make it. I hope you don't mind. 41 00:02:03,757 --> 00:02:05,893 I took the liberty of ordering an appetizer to start. 42 00:02:05,959 --> 00:02:09,330 [ Michael Narrating ] Like a third place setting at a lunch for two. 43 00:02:09,396 --> 00:02:12,733 - We expecting someone else? - I didn't tell you? Claude should be here. 44 00:02:12,800 --> 00:02:16,002 - Claude? - Wonderful chap. Excellent conversationalist. 45 00:02:16,068 --> 00:02:19,706 He has great fashion sense. And he's the best thief in the western hemisphere. 46 00:02:19,772 --> 00:02:22,310 Useful skill in this phase of our little project. 47 00:02:22,376 --> 00:02:25,778 I don't mind sharing a meal with him, but, uh, I prefer to work alone. 48 00:02:25,846 --> 00:02:28,147 Don't be so hasty, Michael. You'll like Claude. 49 00:02:28,216 --> 00:02:30,450 His résumé is almost as nasty as yours. 50 00:02:30,518 --> 00:02:34,622 Working with someone you don't know is stupid and dangerous. Look who's full of theories. 51 00:02:34,687 --> 00:02:38,859 Well, I'm afraid you'll have to make an exception this time, learn the value of teamwork. 52 00:02:38,925 --> 00:02:41,262 No, thanks. 53 00:02:41,329 --> 00:02:44,298 Claude, Michael. 54 00:02:44,365 --> 00:02:47,634 - Michael, Claude. - So this is your local boy? 55 00:02:49,469 --> 00:02:51,739 Actually, Michael's not sure he can stay for lunch. 56 00:02:51,805 --> 00:02:53,674 Decision time. 57 00:03:01,814 --> 00:03:05,519 Splendid. Let's get some wine, shall we, to celebrate. 58 00:03:05,586 --> 00:03:08,921 Something old, French and expensive. 59 00:03:19,766 --> 00:03:22,603 What exactly is this Gilroy job? 60 00:03:22,670 --> 00:03:26,373 He wants me to break into the Chilean consulate with Claude, get our hands on a file. 61 00:03:26,439 --> 00:03:29,776 Invading foreign territory and stealing documents with someone you've never met. 62 00:03:29,842 --> 00:03:32,646 - Sounds great. - Well, working with Claude is not in the cards. 63 00:03:32,712 --> 00:03:35,883 Well, that I like the sound of. Are you walking away? 64 00:03:35,949 --> 00:03:39,051 No, I'm gonna come up with a way to take Claude out without making Gilroy suspicious. 65 00:03:39,118 --> 00:03:42,990 You know, if he is a thief working internationally-- 66 00:03:43,055 --> 00:03:45,925 Yeah, you're thinking we might have mutual acquaintances. I'll make some calls, Michael. 67 00:03:45,992 --> 00:03:49,763 But seriously, how far are you willing to go with this Gilroy thing? 68 00:03:49,829 --> 00:03:51,632 ** [ Car Stereo: Hip-hop ] As far as I have to. 69 00:03:51,699 --> 00:03:54,401 - That's easy to say now, but-- - [ Vehicle Approaches ] 70 00:03:54,468 --> 00:03:56,503 ** [ Stops ] 71 00:04:00,741 --> 00:04:03,544 There's the man I need to see. 72 00:04:03,610 --> 00:04:06,045 - I come in peace, bro. - Friend of yours, Michael? 73 00:04:06,112 --> 00:04:07,948 You remember Sugar, 74 00:04:08,014 --> 00:04:10,250 the drug dealer who used to live beneath my place. 75 00:04:10,318 --> 00:04:13,152 That's right. The man you shot in the leg. 76 00:04:13,219 --> 00:04:16,456 Yeah, your boy capped me through a wall. Did something with duct tape. 77 00:04:19,759 --> 00:04:22,629 I thought I made it clear that we should never see each other again. 78 00:04:22,696 --> 00:04:24,865 You think I wanted to come back here? 79 00:04:24,932 --> 00:04:28,067 I came to hire you, man. My cousin's in trouble. 80 00:04:28,134 --> 00:04:30,971 Don't waste your time. Look, dude, I didn't come here empty-handed, all right? 81 00:04:31,038 --> 00:04:34,375 [ Michael Narrating ] In covert ops, you get used to seeing old enemies. 82 00:04:34,442 --> 00:04:36,709 Sometimes they're looking for intelligence. 83 00:04:36,776 --> 00:04:38,612 Sometimes they're looking for revenge. 84 00:04:38,678 --> 00:04:41,113 What are you gonna do, shoot me again? 85 00:04:41,180 --> 00:04:44,552 'Cause if that's what it takes to get you to help my cousin, go for it. 86 00:04:45,685 --> 00:04:48,622 And sometimes they're looking for a friend. 87 00:04:56,829 --> 00:04:59,500 My cousin Dougie's mixed up with some shady dudes right now. 88 00:04:59,567 --> 00:05:01,468 Shady? Shady like drug dealers? 89 00:05:01,535 --> 00:05:03,370 I don't bring my business around Dougie. I never have. 90 00:05:03,437 --> 00:05:07,408 It's this jacker named Lynch. Punk-ass runs a crew that does big robberies. 91 00:05:07,475 --> 00:05:10,843 Every time they do a job, somebody gets hurt... or worse. 92 00:05:10,911 --> 00:05:13,846 - They're working an angle on Dougie. - What makes you say that? 93 00:05:13,913 --> 00:05:16,048 They're not hanging out with him 'cause they think he's cool. 94 00:05:17,117 --> 00:05:19,552 D-Dougie's slow. 95 00:05:19,620 --> 00:05:21,721 I told him to stay away from Lynch and his crew, 96 00:05:21,788 --> 00:05:24,358 but they keep buying him stuff and taking him to parties. 97 00:05:24,425 --> 00:05:27,026 I mean, he thinks they're friends. 98 00:05:27,093 --> 00:05:29,762 I talked to Lynch, man to man, told him to leave Dougie alone. 99 00:05:29,829 --> 00:05:32,264 - I can see that went well. - His whole crew jumped me. 100 00:05:32,331 --> 00:05:34,233 There wasn't much talking after that. 101 00:05:34,300 --> 00:05:36,769 These guys are strapped, man. 102 00:05:36,836 --> 00:05:39,338 I need a guy like you, with the tricks and everything. Five grand. 103 00:05:39,406 --> 00:05:43,043 I'm figuring we mount up and ride on these jokers. I mean, how does that sound? 104 00:05:43,110 --> 00:05:46,747 Like a good way to get somebody killed. You don't need a hit man, Sugar. 105 00:05:46,814 --> 00:05:49,649 You need to move your cousin, get him off of Lynch's radar. 106 00:05:49,716 --> 00:05:53,487 Know how long it took Dougie to get on his own two feet? He's got his own place now, a job. 107 00:05:53,553 --> 00:05:56,956 I can't make him start over. I'm not gonna let Lynch do that to him. 108 00:05:57,024 --> 00:05:59,927 You don't want the money, fine. I'll do it myself. 109 00:05:59,992 --> 00:06:03,029 I'm sure Dougie would rather start over than have to bury his cousin. 110 00:06:03,096 --> 00:06:05,399 What happened to the bad-ass that used to live here? 111 00:06:05,466 --> 00:06:07,600 If he comes back, give him my number. 112 00:06:11,738 --> 00:06:14,975 - You're just gonna let him go? - [ Cell Phone Ringing ] 113 00:06:16,677 --> 00:06:19,512 [ Beeps ] Yeah? Ma? Are you okay? 114 00:06:19,579 --> 00:06:21,581 No, I'm coming right over. 115 00:06:21,649 --> 00:06:23,983 It's Mom. It's-It's important. 116 00:06:31,625 --> 00:06:33,894 You're getting the Take a Bite Out of Crime award? 117 00:06:33,961 --> 00:06:36,295 It's for citizen crime fighters. 118 00:06:36,362 --> 00:06:38,298 This just happened out of the blue? 119 00:06:38,365 --> 00:06:42,069 Well, I mean, you know that I'm the Neighborhood Watch captain for my block. 120 00:06:42,134 --> 00:06:46,840 And it didn't hurt that I called in three stolen cars in the last two months. 121 00:06:46,906 --> 00:06:49,442 You mean the cars I asked you to call in, the ones I stole? 122 00:06:49,509 --> 00:06:51,978 They're giving me a plaque. 123 00:06:52,045 --> 00:06:55,215 Now, I'm allowed to have one guest at the reception. 124 00:06:55,281 --> 00:06:58,718 But you have to dress up, because the chief of police is gonna be there. 125 00:06:58,786 --> 00:07:01,088 Mom, I can't be in a room full of cops... 126 00:07:01,153 --> 00:07:04,858 giving you an award for reporting crimes I committed! 127 00:07:04,925 --> 00:07:08,995 Michael, I'm being honored. Do you want me to be the only person there with no family? 128 00:07:09,062 --> 00:07:13,065 I mean, it's not like I can ask Nate to fly in from Vegas. 129 00:07:13,132 --> 00:07:15,101 Noon on Saturday. 130 00:07:15,168 --> 00:07:16,637 - Hey, guys. - Hi, honey. 131 00:07:16,704 --> 00:07:18,771 Hey, Maddy, you got some sugar? 132 00:07:18,838 --> 00:07:21,307 Ms. Reynolds wants to make me some caramelized strawberries. 133 00:07:21,374 --> 00:07:23,175 - Whoo-hoo. - Thanks. 134 00:07:23,242 --> 00:07:25,312 Hey, you saw about the award? Pretty cool, huh? 135 00:07:25,377 --> 00:07:27,014 Sam nominated me. 136 00:07:27,079 --> 00:07:29,850 Well, more like I signed the paperwork that she already filled out. 137 00:07:29,917 --> 00:07:32,218 Hey, so, is Fi gonna help you check into Claude? 138 00:07:32,284 --> 00:07:33,887 She's asking around. 139 00:07:33,954 --> 00:07:36,490 Good, 'cause I ran his name through some channels, and I got nothin'. 140 00:07:37,725 --> 00:07:40,326 Thanks, Maddy. I'll bring some over later. Okay. 141 00:07:40,393 --> 00:07:42,562 [ Sighs ] So-- [ Door Opens ] 142 00:07:49,136 --> 00:07:51,704 Fi? 143 00:07:54,040 --> 00:07:55,942 So? 144 00:07:57,877 --> 00:08:01,882 What? Did you get a chance to make any calls? 145 00:08:01,949 --> 00:08:04,552 Oh, you mean about Claude? I sure did. 146 00:08:04,617 --> 00:08:08,055 Heard some disturbing things too. I wrote it all down on a piece of paper, 147 00:08:08,120 --> 00:08:10,156 but I just can't remember where I put it. 148 00:08:10,223 --> 00:08:14,326 I'm very distracted. I keep thinking about Sugar and his cousin. 149 00:08:14,394 --> 00:08:17,230 You were there, Fi. I told him what he needed to do. 150 00:08:17,297 --> 00:08:19,832 He doesn't want to listen, that's not my problem. 151 00:08:19,899 --> 00:08:24,036 What about Dougie? Are we gonna let Sugar make a bad decision for his cousin too? 152 00:08:26,874 --> 00:08:28,809 Fine. 153 00:08:28,875 --> 00:08:30,711 Forget it. 154 00:08:30,778 --> 00:08:36,015 Claude is former Australian S.I.S. 155 00:08:36,082 --> 00:08:40,052 Real name, Thomas Smalling, which is why Sam hit a dead end. 156 00:08:43,956 --> 00:08:45,793 You say Sugar's not your problem? 157 00:08:45,859 --> 00:08:49,096 Did you ever stop and think Gilroy's not your problem either? 158 00:08:52,298 --> 00:08:54,167 [ Sighs ] 159 00:08:58,905 --> 00:09:01,942 [ Laughing ] My man! 160 00:09:03,976 --> 00:09:05,879 Yeah. Okay. 161 00:09:08,115 --> 00:09:11,217 Guns and duct tape. When do we go? 162 00:09:12,384 --> 00:09:14,386 "We" don't go ever, Sugar. 163 00:09:14,453 --> 00:09:16,923 Yeah, but you said you would help. I will, but my way, 164 00:09:16,990 --> 00:09:18,991 so no mounting up, no riding on people. 165 00:09:19,058 --> 00:09:22,830 Okay, so, how's your way? Go through the roof? Go Mission: Impossible on his ass? 166 00:09:22,895 --> 00:09:25,298 That would fall into the "riding" category, so, no. 167 00:09:25,365 --> 00:09:29,036 No. First I check into Lynch. We see why he's so interested in your cousin. 168 00:09:29,101 --> 00:09:32,038 What about me? You're gonna leave town. 169 00:09:32,105 --> 00:09:33,606 [ Scoffs ] 170 00:09:33,673 --> 00:09:35,542 I ride the pine while you handle this? 171 00:09:35,609 --> 00:09:39,178 That punk sent guys looking for me at a club I work out of. I need to answer. 172 00:09:39,245 --> 00:09:41,248 Yeah, that's the kind of thinking we don't need. 173 00:09:41,313 --> 00:09:43,582 You want to help your cousin? You want me to help? 174 00:09:43,650 --> 00:09:47,519 Then you will leave town. You will take a trip and you will wait for my call. 175 00:09:47,586 --> 00:09:50,923 [ Sighs ] Fine. 176 00:09:53,693 --> 00:09:56,363 Great. Now, where can I find Lynch? 177 00:09:58,565 --> 00:10:01,735 [ Michael Narrating ] Whether it's a drug compound in the mountains of Colombia... 178 00:10:01,802 --> 00:10:03,971 or a tropical estate in Miami, 179 00:10:04,037 --> 00:10:06,438 nothing says success like a lot of land. 180 00:10:06,505 --> 00:10:08,975 Of course, the more land someone has, 181 00:10:09,042 --> 00:10:11,311 the easier it is to hide out and do surveillance. 182 00:10:11,378 --> 00:10:14,447 Lush landscaping may be beautiful, but it's hardly secure. 183 00:10:14,514 --> 00:10:17,884 [ Sam ] Uh, I see two on the deck, including Lynch. 184 00:10:17,951 --> 00:10:21,922 Let me guess. The one with the pinky ring. How's it going, Fi? 185 00:10:21,989 --> 00:10:25,392 Single-latch sliding window on the side of the house. 186 00:10:25,457 --> 00:10:28,761 Getting in shouldn't be a problem once they leave. 187 00:10:28,828 --> 00:10:31,030 Well, Lynch and his crew stay plenty busy. 188 00:10:31,097 --> 00:10:33,533 They've hit everything from banks to car washes. 189 00:10:33,600 --> 00:10:35,402 How is it they don't get arrested? 190 00:10:35,467 --> 00:10:37,837 Well, Lynch is pretty thorough about covering his tracks. 191 00:10:37,904 --> 00:10:41,674 They don't leave anybody around to tell the story. That guy's a public health hazard. 192 00:10:48,014 --> 00:10:50,649 Could be game time. Fi, don't forget to plant that bug. 193 00:10:54,287 --> 00:10:56,155 A minivan. 194 00:10:56,222 --> 00:10:58,357 Lynch doesn't strike me as the soccer dad type. 195 00:10:58,424 --> 00:11:00,360 [ Michael ] Well, it can't hurt to find out where they're headed. 196 00:11:00,427 --> 00:11:02,495 Can you two handle the house while I follow Lynch? 197 00:11:02,562 --> 00:11:04,697 So, we're gonna take the bus home? 198 00:11:04,764 --> 00:11:06,734 Okay, fine. Save gas. Help the planet. 199 00:11:06,799 --> 00:11:08,701 Hey, I'm as green as the next guy, you know. 200 00:11:08,769 --> 00:11:10,903 ** [ Rock ] 201 00:11:10,971 --> 00:11:14,606 [ Michael Narrating ] Finding the best place in a house to hide a bug can be tough, 202 00:11:14,673 --> 00:11:16,844 but if you can't wire every room for sound, 203 00:11:16,909 --> 00:11:19,611 the TV remote is a good all-purpose choice. 204 00:11:19,678 --> 00:11:23,350 It's got a power source, it's kept in areas where people gather... 205 00:11:23,416 --> 00:11:26,519 and it's usually in the hand of the most powerful guy in the room. 206 00:11:26,586 --> 00:11:28,587 Bug's in place, Sam. 207 00:11:28,654 --> 00:11:30,322 Look around, but make it quick. 208 00:11:31,859 --> 00:11:35,928 [ Man ] * Like vampires in the mirror * 209 00:11:35,995 --> 00:11:39,265 * We have no fear * 210 00:11:41,400 --> 00:11:44,804 * And it feels like such a relief * 211 00:11:44,871 --> 00:11:48,240 * To not be here * 212 00:11:50,243 --> 00:11:53,179 - Sam, I found something. - What are you seeing? 213 00:11:53,245 --> 00:11:57,649 Looks like Lynch has something special planned-- something very special. 214 00:11:57,716 --> 00:11:59,485 Special? How do you mean? 215 00:11:59,552 --> 00:12:03,389 [ Fiona ] He's got enough firepower for a full-scale amphibious assault-- 216 00:12:03,456 --> 00:12:07,159 machine guns, mini oxygen tanks, dive watches. 217 00:12:07,226 --> 00:12:09,929 Maybe he's planning some sort of water heist. 218 00:12:09,996 --> 00:12:13,633 Either that or he likes to snorkel. Get your pictures and get out of there, Fi. 219 00:12:13,700 --> 00:12:16,970 ** [ Continues ] 220 00:12:17,037 --> 00:12:20,572 [ Shutter Clicking ] 221 00:12:20,639 --> 00:12:22,741 ** [ Ends ] 222 00:12:24,576 --> 00:12:26,980 [ Michael Narrating ] You can often tell when a team of guys... 223 00:12:27,047 --> 00:12:29,182 is going out to kill someone. 224 00:12:29,249 --> 00:12:31,317 There's something about the way they drive-- 225 00:12:31,384 --> 00:12:34,453 always below the speed limit, always careful at stop signs. 226 00:12:36,523 --> 00:12:38,625 There's something about the way they move-- 227 00:12:38,691 --> 00:12:41,928 a little strut, a hard set to the jaw. 228 00:12:41,995 --> 00:12:45,197 See it enough times, you don't even need clues... 229 00:12:45,264 --> 00:12:47,167 like the target's car sitting in the driveway. 230 00:12:47,234 --> 00:12:49,336 [ Beeping ] 231 00:12:49,402 --> 00:12:51,471 [ Line Ringing ] [ Sugar On Phone ] Time to get busy. 232 00:12:51,538 --> 00:12:53,740 Sugar, tell me you left town. 233 00:12:53,807 --> 00:12:55,642 Nah, man. Don't worry. 234 00:12:55,707 --> 00:12:58,144 I'm dug in at my stash house. Nobody knows where it is. 235 00:12:58,211 --> 00:13:01,347 Lynch knows. He's out front. Go out back right now. 236 00:13:01,413 --> 00:13:04,384 What? Oh, he wants to go Tombstone? 237 00:13:04,451 --> 00:13:07,586 Fine! I'm strapped to the nines! We can settle this right now! 238 00:13:07,653 --> 00:13:10,690 No, no, Sugar. There's too many. You get out now. Get out now! 239 00:13:10,756 --> 00:13:14,360 No go, bro. I'm not letting him run me out of my house! 240 00:13:22,269 --> 00:13:24,403 [ Gunshot ] 241 00:13:32,745 --> 00:13:35,883 - [ Groans ] - [ Gunshots Continue ] 242 00:13:39,451 --> 00:13:40,586 [ Bullets Striking ] 243 00:13:43,956 --> 00:13:47,094 [ Groaning ] 244 00:13:47,159 --> 00:13:49,629 [ Michael Narrating ] Microwaves are one of the most dangerous appliances... 245 00:13:49,696 --> 00:13:51,764 in the home to repair or modify, 246 00:13:51,831 --> 00:13:56,102 but in a pinch you can use their extremely high voltage to your advantage. 247 00:13:56,168 --> 00:13:58,504 Did he go down? I don't know. I can't see. 248 00:14:00,373 --> 00:14:02,774 Remove a microwave's surge inhibitor, 249 00:14:02,841 --> 00:14:07,547 mix in some reactive household cleaning supplies and pressurized cans... 250 00:14:07,614 --> 00:14:10,850 and a fistful of silverware-- 251 00:14:17,823 --> 00:14:19,326 [ Switch Clicks ] 252 00:14:19,392 --> 00:14:21,360 I think we got him. Let's make sure. 253 00:14:24,998 --> 00:14:27,000 make sure the door is sealed tight-- 254 00:14:28,400 --> 00:14:30,602 Now you want to use duct tape. 255 00:14:33,240 --> 00:14:37,509 and to save time, just press "Popcorn." 256 00:14:37,576 --> 00:14:39,980 [ Microwave Whirring ] [ Timer Beeping ] 257 00:14:41,748 --> 00:14:46,019 Do it right, and you have the makings of a very big-- 258 00:14:48,754 --> 00:14:51,091 [ Grunts ] 259 00:14:54,394 --> 00:14:56,696 Sorry, bro. I'm staining your leather. 260 00:14:56,763 --> 00:15:00,533 You better stay alive, 'cause I'm gonna make you clean that later. 261 00:15:15,081 --> 00:15:18,951 Four shots from assault rifles, and somehow Sugar is still breathing. 262 00:15:19,019 --> 00:15:21,354 Talked to the doctor. He's touch-and-go, 263 00:15:21,421 --> 00:15:24,456 but if you hadn't been there, Mike, he would have just been go. 264 00:15:24,524 --> 00:15:25,958 Police say anything? 265 00:15:26,025 --> 00:15:27,894 Uh, drug dealer gunned down in a stash house... 266 00:15:27,961 --> 00:15:30,629 doesn't exactly get you, you know, front burner status. 267 00:15:30,697 --> 00:15:33,299 The car they were using was torched, so there's no evidence there. 268 00:15:33,365 --> 00:15:35,668 - We need to get Dougie out of town. - No. 269 00:15:35,735 --> 00:15:38,471 We pull Sugar's cousin out now, Lynch just moves on to a new heist, 270 00:15:38,538 --> 00:15:40,773 and someone else winds up in his crosshairs. 271 00:15:40,840 --> 00:15:43,775 -I want this to be his last job. -I'm glad to see you so fired up, Michael, 272 00:15:43,842 --> 00:15:47,114 but is this about taking Lynch down or helping Dougie? Both. 273 00:15:47,179 --> 00:15:50,216 As long as Lynch needs Dougie for a job, he's safe until it goes down. 274 00:15:50,283 --> 00:15:52,851 Well, that's great-- except we know nothing about this job. 275 00:15:52,918 --> 00:15:56,855 - Well, we have some work to do, don't we? - Guys, how about this? Mike, 276 00:15:56,923 --> 00:15:59,459 you still have your meeting with Gilroy and Claude, right? 277 00:15:59,525 --> 00:16:02,294 Focus on that. I'll talk to Dougie. 278 00:16:02,361 --> 00:16:03,996 He's been hanging out with Lynch. Maybe he heard something. 279 00:16:04,063 --> 00:16:06,798 And if we have to move him on short notice, I'm a familiar face. 280 00:16:06,865 --> 00:16:10,003 Great. [ Sighs ] Fiona, 281 00:16:10,070 --> 00:16:13,005 maybe I could borrow your car? 282 00:16:14,006 --> 00:16:16,208 The Charger's a little stained. 283 00:16:26,418 --> 00:16:28,321 Gentlemen. 284 00:16:28,388 --> 00:16:31,224 I can't stay for long. I just wanted to make sure... 285 00:16:31,291 --> 00:16:34,027 that our first strategy session gets off on the right foot. 286 00:16:34,094 --> 00:16:37,364 Team building is a process, so I thought I'd help speed it up. 287 00:16:37,429 --> 00:16:41,168 Matching watches. Perfectly synchronized... with mine. 288 00:16:41,234 --> 00:16:43,202 If you look like a team, you'll act like one. 289 00:16:43,269 --> 00:16:45,772 Maybe we should get jerseys. 290 00:16:45,837 --> 00:16:49,308 Feast your eyes on the third-floor window-- second from the left. 291 00:16:49,375 --> 00:16:52,644 My file arrives in that room on Friday evening. 292 00:16:52,711 --> 00:16:54,880 On Sunday morning, it's headed for processing. 293 00:16:54,947 --> 00:16:57,384 You two will get it Saturday. 294 00:16:57,450 --> 00:17:01,620 Since Claude has the expertise in the getting-things field, he will take the lead. 295 00:17:01,687 --> 00:17:04,356 - You don't mind, do you, Michael? - Go team. 296 00:17:04,423 --> 00:17:05,991 Excellent. 297 00:17:06,058 --> 00:17:08,760 Did you know that your resting pulse tends to synchronize with your watch? 298 00:17:08,827 --> 00:17:13,133 That means by the end of today, our hearts will beat as one. 299 00:17:13,200 --> 00:17:15,734 I'll leave you both to ponder the possibilities. 300 00:17:15,801 --> 00:17:18,238 Ta-ta. 301 00:17:20,707 --> 00:17:25,978 You just create a diversion. Cover the alley. I get the file. 302 00:17:26,045 --> 00:17:28,647 That's it? You need more? 303 00:17:28,714 --> 00:17:32,519 How are you getting in? From the outside. Not your problem. 304 00:17:32,585 --> 00:17:35,654 Well, it is if you want me to stage an effective diversion. 305 00:17:35,721 --> 00:17:38,458 Look, just make certain no one on the street... 306 00:17:38,525 --> 00:17:40,727 is looking down that alley when the time comes. 307 00:17:40,792 --> 00:17:42,729 What about the security on the third floor? 308 00:17:42,795 --> 00:17:44,697 One guard? 309 00:17:44,763 --> 00:17:48,800 If he sees me, it'll be the last thing he ever sees. 310 00:17:57,109 --> 00:18:00,313 [ Man ] Usually I get some kind of advance notice before somebody pays a visit. 311 00:18:00,380 --> 00:18:02,249 [ Sam ] Yeah, it's weird how that goes. 312 00:18:02,315 --> 00:18:04,817 If you're with the independent living program, what happened to Ms. Lee? 313 00:18:04,884 --> 00:18:06,051 Who-- Berta? Yeah. 314 00:18:06,118 --> 00:18:07,819 No, no. She's county. I'm city. 315 00:18:07,886 --> 00:18:09,888 State's gonna send somebody in a month or two, 316 00:18:09,955 --> 00:18:12,759 then a tri-joint panel does their review-- it's a whole big deal. 317 00:18:12,825 --> 00:18:16,262 Well, Dougie's a big help around here. We love him. You'll see. 318 00:18:17,529 --> 00:18:19,699 Hey, Dougie. 319 00:18:22,701 --> 00:18:24,737 Somebody from the program wants to see you. 320 00:18:24,804 --> 00:18:27,640 Dougie, how you doing? Chuck Finley. I'm fine, sir. Thanks. 321 00:18:27,707 --> 00:18:30,576 Tell him what you do, Dougie. Okay. 322 00:18:32,412 --> 00:18:35,382 [ Engine Starts ] I have to make sure that the door to the storage room... 323 00:18:35,448 --> 00:18:37,784 is shut real tight before we open the big door-- Ah. 324 00:18:37,849 --> 00:18:41,153 so the bad air doesn't get the flowers when the cars drive out. [ Buzzer Sounds ] 325 00:18:41,221 --> 00:18:43,055 And then, when the deliveries come in, 326 00:18:43,122 --> 00:18:46,292 I have to do the same thing except backwards. [ Buzzer Sounds ] 327 00:18:46,358 --> 00:18:48,595 - Sounds like a lot to remember. - I'm good at it. 328 00:18:48,661 --> 00:18:52,832 Mr. Autry says I'm vigilant. [ Laughs ] It's cold in here, isn't it? 329 00:18:52,898 --> 00:18:56,536 It's good for the flowers. Were you in the navy? 330 00:18:56,603 --> 00:18:59,338 A lot of people in the navy wear those. They're called Luminox. 331 00:18:59,405 --> 00:19:01,574 Yeah. Good catch. I was in the navy. 332 00:19:01,641 --> 00:19:03,710 Yeah, I tried out to be in the army, 333 00:19:03,776 --> 00:19:05,877 but they said I didn't pass the test. 334 00:19:05,944 --> 00:19:09,816 [ Clicks Tongue ] My friend, Mr. Lynch-- he's a marine. 335 00:19:09,882 --> 00:19:12,919 He still goes on missions sometimes. He said maybe I could help out on one. 336 00:19:12,984 --> 00:19:14,520 That's cool. When is it? 337 00:19:14,586 --> 00:19:17,390 I don't know. I'm on alert status. 338 00:19:17,457 --> 00:19:20,192 Did he say what you'd be doing? No. 339 00:19:20,259 --> 00:19:23,829 He just said to be ready. Well, Mr. Lynch sounds like a cool friend. 340 00:19:23,895 --> 00:19:26,465 You want to meet him? He's having a party today. 341 00:19:26,532 --> 00:19:29,101 That sounds fun, Dougie, but I got a lot of work to do. 342 00:19:29,167 --> 00:19:32,305 So you go do your thing, and I'll catch up with you in a bit. 343 00:19:32,372 --> 00:19:34,207 Okay. See you later. Yeah, thanks. 344 00:19:34,273 --> 00:19:36,709 [ Beeping ] 345 00:19:38,109 --> 00:19:41,513 Fi, are you in a partying mood? 346 00:19:41,580 --> 00:19:44,284 ** [ Woman Laughs ] [ Chattering ] 347 00:19:45,451 --> 00:19:47,052 * Ooh, I like it * 348 00:19:47,118 --> 00:19:49,355 We gotta get this done. 349 00:19:49,422 --> 00:19:53,159 [ Michael Narrating ] Infiltrating hostile territory is all about blending in, 350 00:19:53,226 --> 00:19:56,929 which means if you're a sniper in the bush, you wear a ghillie suit, 351 00:19:56,996 --> 00:19:59,731 and if you're a beautiful woman at a Miami house party, 352 00:19:59,798 --> 00:20:01,968 you wear a slinky dress. 353 00:20:02,034 --> 00:20:05,404 ** [ Continues ] 354 00:20:05,471 --> 00:20:08,340 Retard's looking bored. Watch this. 355 00:20:08,407 --> 00:20:10,442 Dougie, have a little shot with me. 356 00:20:10,509 --> 00:20:12,679 Cheers, pal. [ Man ] Dougie! 357 00:20:12,744 --> 00:20:15,781 [ Men Cheering, Indistinct ] Ah! It's good, huh? 358 00:20:16,782 --> 00:20:18,817 [ Man ] Yeah! [ Woman ] Nice. 359 00:20:18,884 --> 00:20:21,488 [ Laughter ] 360 00:20:21,554 --> 00:20:25,090 Show us some moves, pal. [ Laughs ] There it is. 361 00:20:25,156 --> 00:20:27,626 - Huh? - [ Laughter ] 362 00:20:27,693 --> 00:20:30,663 [ Lynch ] Oh, wow. Fantastic. 363 00:20:35,034 --> 00:20:37,002 Excuse me, folks. 364 00:20:37,068 --> 00:20:38,938 Thank you. Enjoy the party. 365 00:20:40,573 --> 00:20:43,509 - Lynch just called a meeting. - That's great. Stay close. 366 00:20:43,576 --> 00:20:45,744 Looks like it's members only. 367 00:20:45,811 --> 00:20:48,881 Well, then you gotta join the club, Fi. We gotta get ears on those guys. 368 00:20:48,948 --> 00:20:51,683 [ Michael Narrating ] A bug is only as good as what it hears, 369 00:20:51,750 --> 00:20:54,185 so if the discussion you want to be part of... 370 00:20:54,252 --> 00:20:58,424 isn't taking place around your listening device, you have two choices. 371 00:20:58,490 --> 00:21:01,794 You can move the discussion or you can move the bug. 372 00:21:01,861 --> 00:21:03,395 Ooh. [ Laughs ] 373 00:21:03,462 --> 00:21:06,065 Uh, excuse me. Excuse me. This room's off limits, doll. 374 00:21:06,132 --> 00:21:10,001 [ Slurred ] Well, I-- My car keys were in my pocket-- Yeah, yeah, yeah. Yeah. 375 00:21:10,068 --> 00:21:12,672 Your keys-- Your keys-- Honey, we can help you find them later, all right? 376 00:21:12,739 --> 00:21:14,941 [ Fiona ] No! They're in here. We'll help you find them later. 377 00:21:15,007 --> 00:21:18,210 If we can't find them, I'll give you a ride myself personally, all right? 378 00:21:18,277 --> 00:21:20,446 Call me. [ Giggles ] Enjoy the party. 379 00:21:22,114 --> 00:21:25,017 [ Scoffs ] I just got off the phone with Bolo. 380 00:21:25,084 --> 00:21:28,421 He said he found us a thief who can get us the last piece of hardware we need. 381 00:21:28,488 --> 00:21:30,356 Sweet. How soon can we get it? 382 00:21:30,423 --> 00:21:32,325 He's making the intro tomorrow at La Covacha. 383 00:21:32,392 --> 00:21:34,461 Way to go, Fi. We got the retard. 384 00:21:34,527 --> 00:21:36,729 We'll get the hardware and be good to go. [ Static ] 385 00:21:39,932 --> 00:21:42,934 [ Groans ] Those are some Grade "A" sons of bitches in there. 386 00:21:43,001 --> 00:21:44,936 [ Sighs ] 387 00:21:46,673 --> 00:21:48,907 Where's your gun, Sam? I moved it, Fi. 388 00:21:48,974 --> 00:21:51,943 For your own good. Look, if it'll make you feel any better, 389 00:21:52,010 --> 00:21:54,346 I think your trick with the bug gave us something we could use. 390 00:21:54,413 --> 00:21:57,517 Yeah, if we can use it to bludgeon Lynch to death, I'll feel much better. 391 00:21:57,584 --> 00:21:59,652 One step at a time, Fi. Lynch is meeting with a thief. 392 00:21:59,719 --> 00:22:02,388 Good news is, he's never seen the guy. 393 00:22:02,454 --> 00:22:04,656 I know somebody else he's never seen. 394 00:22:12,230 --> 00:22:14,066 You'll know Bolo when you see him? 395 00:22:14,133 --> 00:22:16,603 Yeah, I figured if he's pimping thieves, he must be a fence. 396 00:22:16,669 --> 00:22:18,637 So I called Barry. He knew him, 397 00:22:18,704 --> 00:22:21,508 gave me a description of the guy and his car. 398 00:22:21,574 --> 00:22:24,477 And there it is. 399 00:22:26,846 --> 00:22:29,280 Got the cooperation juice ready? Yeah, it's ready. 400 00:22:29,347 --> 00:22:30,817 Let's do this, doc. 401 00:22:42,994 --> 00:22:45,932 Bolo, right? Hey, uh, somebody left a note for you. 402 00:22:45,998 --> 00:22:48,034 A note? Yeah, it's right back here. 403 00:22:48,099 --> 00:22:50,301 [ Michael Narrating ] Everyone knows about the placebo effect. 404 00:22:50,368 --> 00:22:53,105 People get healed by sugar water because they think it's medicine. 405 00:22:53,172 --> 00:22:55,775 You can't just bring it to me? It's right around the corner here. 406 00:22:55,842 --> 00:22:58,478 Of course, the placebo doesn't just work for medicine. 407 00:22:58,545 --> 00:23:00,946 - Whoa, man! What the hell? - You're gonna want to hold still for this. 408 00:23:01,012 --> 00:23:05,183 It turns out fake poisons work pretty well too-- [ Groans ] 409 00:23:05,250 --> 00:23:08,287 which is useful when you need someone terrified enough to do whatever you say. 410 00:23:08,354 --> 00:23:12,124 You've just been injected with three c.c.'s of methyl chlorate benzanide. 411 00:23:12,191 --> 00:23:15,928 That's science talk for "You got five hours to live unless you find an antidote." 412 00:23:15,994 --> 00:23:17,963 Oh, my God. Who are you guys? Doesn't matter. 413 00:23:18,029 --> 00:23:20,132 Shut up and focus. Now, you'll get the antidote... 414 00:23:20,199 --> 00:23:23,903 if and only if you do exactly as I say-- do you understand? 415 00:23:23,970 --> 00:23:25,403 I understand. I understand. Good. 416 00:23:25,471 --> 00:23:29,008 You are going to call whoever you're introducing to Lynch. Right. 417 00:23:29,075 --> 00:23:31,376 You will tell him to go back home. Right. 418 00:23:31,443 --> 00:23:32,979 I am him today. Right. 419 00:23:33,045 --> 00:23:34,513 [ Beeping ] 420 00:23:34,580 --> 00:23:36,749 Try to stay calm. 421 00:23:36,816 --> 00:23:40,552 The faster your heart beats, the faster the poison gets into your bloodstream. 422 00:23:40,619 --> 00:23:43,322 Man, I'm feeling a little, uh-- a little, uh-- 423 00:23:43,388 --> 00:23:45,057 - Feverish? - Yeah. 424 00:23:45,124 --> 00:23:47,226 Well, that's what happens when the chlorate kicks in. 425 00:23:47,292 --> 00:23:49,895 Your hands will shake, then you'll have difficulty controlling your bowels. 426 00:23:49,961 --> 00:23:52,330 Oh, God. Why'd you do this to me, man? 427 00:23:52,397 --> 00:23:54,200 You'll be fine if you get the antidote. 428 00:23:54,266 --> 00:23:57,869 - Now pull yourself together and make sure Lynch likes me. - Mmm. 429 00:23:57,936 --> 00:23:59,771 Lynch. 430 00:23:59,838 --> 00:24:02,107 Been a long time, man. How you been? 431 00:24:02,173 --> 00:24:05,344 - You been good? You look good. - Let's get to the introductions, Bolo. 432 00:24:05,411 --> 00:24:07,614 Sure. Uh, this is D.J. 433 00:24:07,680 --> 00:24:09,915 This is the one man who can get you what you need. 434 00:24:11,182 --> 00:24:12,852 You're familiar with heavy equipment, right? 435 00:24:12,919 --> 00:24:15,020 Oh, yeah. He knows heavy equipment like I know hot stones, man. 436 00:24:15,086 --> 00:24:17,957 - Let's make a deal. - You need to stop talking for a minute. 437 00:24:18,023 --> 00:24:20,893 - Let me talk to D.J. - Cool. Do your thing, man. 438 00:24:22,094 --> 00:24:23,730 You know what this is? 439 00:24:25,131 --> 00:24:29,167 Mmm. That there's a hydraulic cutter-spreader on steroids. 440 00:24:29,234 --> 00:24:32,505 Some people call it the Jaws of Life. Can you get one for me? 441 00:24:32,572 --> 00:24:36,608 Are you kidding? D.J. hot-wired a front loader and drove it off a live construction site. 442 00:24:36,675 --> 00:24:39,546 You think he can't get one of those, man? He can get anything you need. 443 00:24:39,612 --> 00:24:44,482 Won't be easy, seeing how only emergency response agencies are allowed to have that kind. 444 00:24:44,550 --> 00:24:48,855 Well, if I could get it at Walmart, I wouldn't need you, would I? 445 00:24:51,490 --> 00:24:53,392 You sure you can't use the step-down version? 446 00:24:53,459 --> 00:24:55,662 Still cuts through metal like butter, just takes a little longer. 447 00:24:55,728 --> 00:24:59,097 - What are you cutting on? - It's a can of tuna I'm having trouble with. 448 00:24:59,164 --> 00:25:03,702 [ Laughs ] Yeah, where is this can of tuna? Do you have a power source? 449 00:25:03,769 --> 00:25:06,038 The more details I know, the better job I do. 450 00:25:06,105 --> 00:25:07,640 You don't get details. 451 00:25:07,707 --> 00:25:11,711 You get little pieces of green paper called money-- when I get my equipment. 452 00:25:11,778 --> 00:25:14,380 You want the gig or not? 453 00:25:14,445 --> 00:25:18,284 He wants it. [ Chuckles ] I know a match when I see a match, and this is a match. 454 00:25:18,349 --> 00:25:19,986 Can we shake on this, please? 455 00:25:20,051 --> 00:25:22,922 It's gonna take a few days for your little dream to come true. 456 00:25:22,989 --> 00:25:26,659 [ Chuckles ] You get one day. Otherwise I find somebody else. 457 00:25:26,726 --> 00:25:30,261 Oh, no. No, no. You can't do that. [ Chuckles ] Tell him it's a deal. 458 00:25:30,328 --> 00:25:33,766 [ Michael Narrating ] Working undercover is all about judgment calls. 459 00:25:33,833 --> 00:25:37,103 Give the bad guy too little help, and you can't do your job. 460 00:25:37,169 --> 00:25:40,471 - D.J., say it's a deal. - Give the bad guy too much help, 461 00:25:40,538 --> 00:25:42,240 and you become part of the problem. Deal. 462 00:25:42,307 --> 00:25:44,876 It's a tough call, but sometimes things have to get worse-- 463 00:25:44,943 --> 00:25:47,246 Deal. before they get better. 464 00:25:59,692 --> 00:26:02,795 You know, I don't like this. We got all these pieces and still no answer. 465 00:26:02,862 --> 00:26:04,596 Dougie's out there flapping in the breeze, 466 00:26:04,663 --> 00:26:06,865 and now we have less than a day to pull him in? 467 00:26:06,932 --> 00:26:09,134 There has to be a connection to the flower mart. 468 00:26:09,201 --> 00:26:11,938 - Otherwise they wouldn't need Dougie. - No, thing is, 469 00:26:12,003 --> 00:26:14,140 there's not enough cash there to justify a major heist. 470 00:26:14,205 --> 00:26:16,541 And Lynch isn't doing this to steal a dozen roses. 471 00:26:16,608 --> 00:26:18,810 Well, those flowers have to go somewhere. 472 00:26:18,877 --> 00:26:21,512 Lynch might be using a delivery to get access to a target. 473 00:26:21,579 --> 00:26:25,550 Makes sense. He uses Doug to sneak his crew on to one of the vans. 474 00:26:25,617 --> 00:26:27,286 Well, now you're cooking with gas. 475 00:26:27,353 --> 00:26:30,521 You order a bunch of tulips, and you get a full-scale heist to go with it. 476 00:26:30,588 --> 00:26:34,192 I'll circle back to the flower mart, try and get my hands on a delivery schedule. 477 00:26:35,594 --> 00:26:37,997 Fi, when Sam gets that schedule-- 478 00:26:38,064 --> 00:26:40,732 He's gonna need help scouting locations Lynch might hit. 479 00:26:40,799 --> 00:26:43,269 Consider it covered. Thanks. 480 00:26:43,335 --> 00:26:46,772 Oh, I got word on your friend Claude's preferred M.O. 481 00:26:46,838 --> 00:26:48,708 I don't know if this helps any, 482 00:26:48,775 --> 00:26:51,877 but he's made a habit of scaling the sides of buildings-- free climbing. 483 00:26:51,943 --> 00:26:54,747 Helps a lot, Fi. Thanks. 484 00:26:57,115 --> 00:27:00,185 Michael, your ears must have been burning. I was just calling you. 485 00:27:00,251 --> 00:27:03,789 Listen, about the reception, I was wondering-- 486 00:27:03,855 --> 00:27:05,991 Mom, where's that city inspector shirt... 487 00:27:06,057 --> 00:27:08,426 Dad used to wear when he was stealing equipment? 488 00:27:08,493 --> 00:27:10,730 You mean borrowing. Uh, sure. 489 00:27:10,797 --> 00:27:13,164 Where is it? Move. 490 00:27:18,069 --> 00:27:19,637 A false wall? 491 00:27:19,705 --> 00:27:22,340 Surprised you never found it before. 492 00:27:22,407 --> 00:27:26,077 Your dad liked to have a place to keep his private stuff. 493 00:27:26,144 --> 00:27:28,914 Um, you should find what you want in there. Anyway-- 494 00:27:28,980 --> 00:27:31,784 So I needed a new outfit for Saturday. 495 00:27:31,851 --> 00:27:34,686 And while I was out, I got something for you. 496 00:27:35,554 --> 00:27:37,655 You like it? 497 00:27:37,723 --> 00:27:39,858 - Mom. - I know it's not exactly... 498 00:27:39,925 --> 00:27:42,028 your style, but it goes great with my skirt. 499 00:27:42,094 --> 00:27:45,663 [ Sighs ] About Saturday-- something's kind of come up. 500 00:27:45,731 --> 00:27:47,866 So put it back down. 501 00:27:47,933 --> 00:27:51,804 I can't. It's complicated. People could get hurt. 502 00:27:51,871 --> 00:27:54,773 Well, we certainly wouldn't want that to happen. 503 00:27:55,741 --> 00:27:57,509 So, by all means, 504 00:27:57,576 --> 00:27:59,244 do what it is you have to do. 505 00:27:59,310 --> 00:28:02,949 I bought it on clearance. I can't return it, so you might as well keep it. 506 00:28:08,386 --> 00:28:12,191 [ Sam ] Mr. Autry, I know it's a pain, but I need your whole delivery schedule. 507 00:28:12,258 --> 00:28:14,393 I'm a little busy right now. Can't I just fax it later? 508 00:28:14,460 --> 00:28:17,128 Look, I'm sorry to rush you, Mr. Autry, but I got to have it now. 509 00:28:17,195 --> 00:28:20,398 I was supposed to turn my report in yesterday, but the supe won't take it without the schedule. 510 00:28:20,465 --> 00:28:22,701 All right, all right. I'll be right back. Appreciate it. 511 00:28:27,906 --> 00:28:30,175 - That's a pretty bouquet, Doug. - Thanks. 512 00:28:30,241 --> 00:28:34,012 Mr. Autry said I could take flowers to my cousin. He got shot. 513 00:28:34,079 --> 00:28:37,516 Well, I'll tell you, getting flowers helped me when I got shot. 514 00:28:37,583 --> 00:28:40,352 You got shot? In action? 515 00:28:40,419 --> 00:28:43,255 Yeah, we were pulling some civilian workers out of a hot spot in Kuwait. 516 00:28:43,322 --> 00:28:46,224 I caught a bullet on the way out. After those flowers came, 517 00:28:46,291 --> 00:28:47,993 [ Snaps Fingers ] I got better, like, lickety-split. 518 00:28:48,059 --> 00:28:50,362 Cool. I hope these work. 519 00:28:50,429 --> 00:28:53,664 Mr. Finley, all our deliveries for the next two weeks. 520 00:28:53,731 --> 00:28:57,169 That is great. Boy, have you bailed me out. Thanks. See you, Dougie. 521 00:29:00,471 --> 00:29:03,241 [ Michael Narrating ] Even the most skilled operative knows a good plan... 522 00:29:03,308 --> 00:29:07,645 is 10% execution, 90% preparation. 523 00:29:07,712 --> 00:29:11,217 Advance work is crucial if you want an operation to be successful. 524 00:29:11,282 --> 00:29:16,955 Advance work is also crucial if you want an operation to fail. 525 00:29:17,022 --> 00:29:21,192 For example, for someone who likes to break into buildings by free climbing, 526 00:29:21,259 --> 00:29:25,330 tampering with potential handholds could be a very serious problem. 527 00:29:28,835 --> 00:29:31,603 Fi, Sam get the schedule? Yeah. 528 00:29:31,670 --> 00:29:34,440 Any progress getting the hydraulic cutters Lynch wants? 529 00:29:34,506 --> 00:29:36,642 I'm just on my way. 530 00:29:36,708 --> 00:29:39,144 [ Michael Narrating ] Jaws of Life are standard equipment... 531 00:29:39,211 --> 00:29:41,079 for emergency rescue outfits. 532 00:29:41,146 --> 00:29:43,414 If you'd rather not take a set that might be needed, 533 00:29:43,481 --> 00:29:46,251 you don't steal them from a fire station. 534 00:29:46,317 --> 00:29:48,686 A fire training center, on the other hand, 535 00:29:48,753 --> 00:29:53,491 can probably miss theirs for a few days without risking anyone's life. 536 00:29:53,558 --> 00:29:55,894 Who sent you to get our cutters? H.Q. Routine maintenance. 537 00:29:55,961 --> 00:29:58,964 Have them back to you in a few days. A heads-up would have been nice. 538 00:29:59,030 --> 00:30:00,932 Tell you what. Why don't you come back on Monday. 539 00:30:01,000 --> 00:30:03,001 We'll have them ready for you then. No can do. 540 00:30:03,068 --> 00:30:04,702 H.Q.'s already breathing down our ass for falling behind. 541 00:30:04,769 --> 00:30:07,038 I got you and three other firehouses I got to hit today. 542 00:30:07,105 --> 00:30:10,608 I don't know what to tell you. See, it's my job to get recruits ready to fight fires. 543 00:30:10,675 --> 00:30:13,511 I got a class training on those cutters today and tomorrow, so, uh, 544 00:30:13,578 --> 00:30:15,814 you have H.Q. call me if they've got a problem with this. 545 00:30:15,882 --> 00:30:17,749 What? You're using them right now? Yeah. 546 00:30:17,816 --> 00:30:21,086 [ Man ] Hey. Brace yourself. [ Michael ] Shut it off! 547 00:30:21,153 --> 00:30:23,755 Shut it off! Shut it down! Shut it down! Shut it down! 548 00:30:23,821 --> 00:30:26,625 - Shut it down now! - Whoa, whoa, whoa! What the hell are you doing? 549 00:30:26,692 --> 00:30:29,862 You see those twin lines? One wrong twist, and that thing goes snap, crackle, pop! 550 00:30:29,929 --> 00:30:32,064 That thing will start flipping around like a rattlesnake on P.C.P.! 551 00:30:32,131 --> 00:30:33,598 You know what you can do then, Lieutenant? 552 00:30:33,664 --> 00:30:36,234 You can take your right hand. You wave good-bye to your left. 553 00:30:40,739 --> 00:30:43,041 [ Lieutenant ] Whoa, whoa. Hold on. 554 00:30:43,108 --> 00:30:45,844 Somebody want to help him load 'em on to his truck? Yeah, that's heavy. 555 00:30:45,912 --> 00:30:48,547 Come on. Let's go, let's go. Act like you got some sense here. 556 00:30:57,489 --> 00:31:00,526 Hey, Mike, we got the location of Lynch's heist. 557 00:31:00,592 --> 00:31:02,760 Hotel Milano. It's the only one that fits. 558 00:31:02,827 --> 00:31:05,431 They're hosting an international art auction, so there's loot. 559 00:31:05,497 --> 00:31:07,900 Back of the place lets out on to the Miami River. 560 00:31:07,967 --> 00:31:10,201 Easy water getaway if you've got mini O2 tanks. 561 00:31:10,269 --> 00:31:11,869 How do hydraulic cutters fit in? 562 00:31:11,938 --> 00:31:14,705 You ever seen those steel crates they ship priceless paintings in? 563 00:31:14,772 --> 00:31:18,210 You couldn't use torches on those without burning the paintings. 564 00:31:18,277 --> 00:31:22,580 I'm telling you, Mike, it's gotta be this one. It's gotta be the Hotel Milano. 565 00:31:22,647 --> 00:31:24,816 Best part is, flower mart is not delivering till next week. 566 00:31:24,883 --> 00:31:26,986 We're off the clock. That's right. 567 00:31:27,053 --> 00:31:28,988 You get those cutters into Lynch's hands tomorrow, 568 00:31:29,055 --> 00:31:32,057 we'll have plenty of time to make sure he's walking into a bear trap. 569 00:31:33,291 --> 00:31:35,794 Nice. Get it in the van. 570 00:31:35,861 --> 00:31:39,865 Listen. I, uh, sprinkled a little extra cash in there since you beat the clock. 571 00:31:39,932 --> 00:31:43,469 I aim to please. You ever want to put in some time with a real crew, 572 00:31:43,535 --> 00:31:45,471 give me a call. 573 00:31:45,537 --> 00:31:47,373 Just might do that. 574 00:31:51,442 --> 00:31:54,680 Call the retard. Make sure he's at work. I called him this morning. 575 00:31:54,746 --> 00:31:56,914 Call him again! 576 00:31:57,848 --> 00:32:00,251 [ Beeping ] [ Line Ringing ] 577 00:32:00,318 --> 00:32:03,021 Fi, get Sam. What's going on? 578 00:32:03,088 --> 00:32:05,290 Lynch is on the move. We missed something. 579 00:32:05,356 --> 00:32:08,527 [ Sam ] I've checked. They can't be headed to the flower mart. 580 00:32:08,594 --> 00:32:10,862 - Then why would Lynch make sure Dougie's at work? - Check again, Sam. 581 00:32:10,929 --> 00:32:13,132 [ Michael Narrating ] There's nothing worse than the feeling you get... 582 00:32:13,199 --> 00:32:15,866 when you know you've made a serious tactical mistake, 583 00:32:15,933 --> 00:32:18,304 when you thought you had two days to deal with a problem, 584 00:32:18,369 --> 00:32:20,439 and you realize you may not even have two hours. 585 00:32:20,506 --> 00:32:24,375 Oh, damn it. How did I miss that? 586 00:32:24,442 --> 00:32:27,712 Because when you make mistakes like that, people die. 587 00:32:27,778 --> 00:32:31,383 -Miss what, Sam? -There's a pickup this afternoon that's listed as Anderson. 588 00:32:31,450 --> 00:32:33,484 I figured it was a guy named Anderson, 589 00:32:33,551 --> 00:32:35,988 but it's gotta be Anderson Couriers-- an armored truck. 590 00:32:36,055 --> 00:32:38,557 Today is Friday, so they're probably doing end-of-the-week pickups. 591 00:32:38,624 --> 00:32:41,626 This late in the day, that truck's gonna be loaded with cash. 592 00:32:41,692 --> 00:32:45,263 We gotta get to the flower mart. Lynch's heist is going on right now. 593 00:32:53,005 --> 00:32:55,340 [ Michael Narrating ] When you make a mistake in the field, 594 00:32:55,406 --> 00:32:58,509 the key is to focus on solutions, not regrets. 595 00:32:58,576 --> 00:33:01,646 Being sorry doesn't mean much in combat situations. 596 00:33:01,712 --> 00:33:04,583 You can't apologize to a corpse. 597 00:33:04,650 --> 00:33:07,786 They're gonna hit the armored truck in the loading bay. 598 00:33:07,853 --> 00:33:10,189 They needed Dougie to let 'em in. 599 00:33:11,390 --> 00:33:13,224 Mike, they got a guy on the roof. 600 00:33:13,291 --> 00:33:16,761 They're gonna gas the loading bay. It's sealed to keep the flowers fresh. 601 00:33:16,827 --> 00:33:19,365 They'll kill everyone and then cut open the truck with the Jaws of Life. 602 00:33:19,431 --> 00:33:21,866 And they use the oxygen tanks to breathe, the bastards. 603 00:33:21,932 --> 00:33:24,403 How much time do we have? Armored truck is due any minute. 604 00:33:24,470 --> 00:33:27,472 Fi, can you make sure that truck leaves in a hurry? 605 00:33:27,538 --> 00:33:29,807 Sam, you take the guy on the roof. I'll get Dougie out. 606 00:33:29,875 --> 00:33:33,412 No, no, Mike. He knows me. I'll get him out. Seriously, I got it. 607 00:33:37,182 --> 00:33:40,719 Hey, big guy, just came by to take a look at the flowers. 608 00:33:40,786 --> 00:33:43,989 Um, the bank truck is supposed to be here in a minute. 609 00:33:44,056 --> 00:33:46,125 I gotta go get the door. Oh, that's okay, pal. 610 00:33:46,192 --> 00:33:48,160 We'll make sure to stay out of your way. 611 00:33:50,961 --> 00:33:53,030 [ Beeps ] 612 00:34:06,577 --> 00:34:09,681 You know, the last thing you want to do in Miami is fool with people's air-conditioning. 613 00:34:17,688 --> 00:34:20,159 - Dougie-- Hey, hey, Dougie-- - You can't be there. 614 00:34:20,226 --> 00:34:23,728 That's where the trucks come in. I know, Doug. I just gotta talk to you outside real quick. 615 00:34:33,605 --> 00:34:34,440 [ Tires Screech ] 616 00:34:42,748 --> 00:34:45,184 Dougie, come on. I gotta get you out of here right now. 617 00:34:45,251 --> 00:34:47,052 Dougie, what the hell's going on? 618 00:34:47,119 --> 00:34:49,954 - Dougie, what the hell are you doing? - Mr. Lynch, what are you-- 619 00:34:50,021 --> 00:34:51,356 Dougie, go! Run! 620 00:34:54,092 --> 00:34:56,527 I said get out of here! 621 00:35:12,311 --> 00:35:14,346 Keep going, Dougie! 622 00:35:17,182 --> 00:35:19,217 Go on! Go, go, go! 623 00:35:22,788 --> 00:35:24,054 [ Hissing ] 624 00:35:24,121 --> 00:35:25,856 Get in the car, Dougie! 625 00:35:27,057 --> 00:35:29,161 Go! 626 00:35:34,599 --> 00:35:37,869 - [ Beeping ] - Hello? 627 00:35:37,936 --> 00:35:41,373 Tyler, the doors are locked! You got to get us out of here now! 628 00:35:41,440 --> 00:35:44,275 Sorry. Tyler can't talk right now. 629 00:35:44,342 --> 00:35:47,612 But, hey, the cops are on their way, and I hope that they can get in there... 630 00:35:47,679 --> 00:35:49,614 before your oxygen tanks run out. 631 00:35:49,681 --> 00:35:52,617 The gas! Get the masks! Get the masks! 632 00:35:53,952 --> 00:35:58,224 Whoever you are, you are dead. Do you hear me? You are dead! 633 00:35:58,289 --> 00:36:00,925 Good luck. [ Sirens Approaching ] 634 00:36:05,896 --> 00:36:10,268 I don't know how many times I have to get shot before I start listening to you. 635 00:36:10,335 --> 00:36:13,070 Hopefully this one did the trick. 636 00:36:13,137 --> 00:36:15,740 - It was for a good cause anyway. - [ Fiona ] Dougie's safe. 637 00:36:15,806 --> 00:36:19,445 - Lynch and his crew are going away for a long time. - Thank you. 638 00:36:22,112 --> 00:36:24,382 When we were kids, 639 00:36:24,449 --> 00:36:27,452 no one was meaner to Dougie than me. 640 00:36:27,518 --> 00:36:30,789 I wouldn't even let him hang around me. 641 00:36:30,856 --> 00:36:33,692 One day, I-I ran into some trouble in the neighborhood. 642 00:36:33,759 --> 00:36:37,228 I was getting my ass kicked. All of a sudden, 643 00:36:37,295 --> 00:36:42,166 here comes big Dougie backing me up. 644 00:36:42,233 --> 00:36:44,902 I asked him why later. 645 00:36:44,969 --> 00:36:47,239 You know what he said? 646 00:36:48,507 --> 00:36:50,775 "I love you, Raymond. 647 00:36:52,643 --> 00:36:54,512 We're family." 648 00:36:59,251 --> 00:37:01,552 Like it was just that simple. 649 00:37:08,059 --> 00:37:09,927 [ Door Opens ] 650 00:37:23,108 --> 00:37:25,610 [ Michael Narrating ] A good diversion draws people's attention... 651 00:37:25,677 --> 00:37:28,079 but doesn't make them run for their lives. 652 00:37:28,146 --> 00:37:30,014 If you're using a parked vehicle, 653 00:37:30,081 --> 00:37:33,652 that means you want smoke and fire without the risk of an explosion. 654 00:37:33,719 --> 00:37:37,222 Olive oil starts to smoke at 375 degrees. 655 00:37:37,289 --> 00:37:42,393 Mix in the right amount of cheap motor oil with a low flash point, 656 00:37:43,929 --> 00:37:46,331 apply it to the inside of the exhaust pipe-- [ Spraying ] 657 00:37:47,932 --> 00:37:50,335 [ Engine Starts ] 658 00:37:52,438 --> 00:37:55,740 and you should have enough time to walk away before the fun starts. 659 00:37:56,875 --> 00:37:59,610 [ People Clamoring ] 660 00:38:06,083 --> 00:38:08,519 Just stand back. Stand back. 661 00:38:09,521 --> 00:38:11,590 Anyone comes into the alley-- 662 00:38:11,657 --> 00:38:13,992 I know. Shoot 'em several times. Can we get this over with? 663 00:38:14,059 --> 00:38:15,626 Right. 664 00:38:19,498 --> 00:38:21,467 In free climbing, the general rule... 665 00:38:21,532 --> 00:38:26,737 is always to maintain at least two points of contact with the surface. 666 00:38:30,942 --> 00:38:32,878 Challenging climbs always include a point... 667 00:38:32,943 --> 00:38:35,746 where the only way to continue is to make a leap... 668 00:38:35,813 --> 00:38:39,284 from one point of support to the next. 669 00:38:39,351 --> 00:38:43,489 For experienced climbers, it's a routine technique with minimal risk-- 670 00:38:43,554 --> 00:38:46,625 unless, of course, the handhold you're jumping to... 671 00:38:46,692 --> 00:38:49,594 is coated with a silicon-based lubricant. [ Groans ] 672 00:38:50,961 --> 00:38:54,099 [ Bone Cracks ] [ Screams, Groaning ] 673 00:38:55,833 --> 00:38:58,436 Come on. We got to get out of here. [ Groaning ] 674 00:39:01,072 --> 00:39:04,443 The department needs more people like you-- citizens who care. 675 00:39:04,510 --> 00:39:06,644 One thing I've learned over the years-- 676 00:39:06,711 --> 00:39:08,780 No city can be truly safe unless the people-- 677 00:39:08,847 --> 00:39:10,981 ordinary men and women-- get involved. 678 00:39:11,048 --> 00:39:13,851 Cops get the credit, but you're the real heroes. 679 00:39:13,918 --> 00:39:17,556 Well, you should meet my son, Michael. He's always getting involved. 680 00:39:17,623 --> 00:39:20,324 Maybe someday you can introduce us. 681 00:39:20,391 --> 00:39:24,463 - Oh, he'd enjoy meet-- - [ Man ] Thank you. Thank you very much. 682 00:39:24,530 --> 00:39:26,565 I appreciate it. 683 00:39:32,637 --> 00:39:34,204 I thought you couldn't come. 684 00:39:34,271 --> 00:39:36,442 Yeah. I was able to break free. 685 00:39:36,507 --> 00:39:39,010 Oh. Anybody get hurt? 686 00:39:40,978 --> 00:39:43,014 Oh. 687 00:39:43,081 --> 00:39:45,451 Is it over now? Not yet. 688 00:39:49,420 --> 00:39:52,090 You know what? 689 00:39:52,157 --> 00:39:55,293 Let's get you out of here. What about your award, Ma? 690 00:39:55,360 --> 00:39:57,463 Oh, they can mail it to me. 691 00:40:00,766 --> 00:40:03,134 You can take your tie off now, Michael. Thank you. 692 00:40:07,172 --> 00:40:10,708 Glad you could make lunch after such a busy morning. 693 00:40:12,376 --> 00:40:14,880 I heard drinking whiskey before dinner was a sign of weakness. 694 00:40:15,914 --> 00:40:17,983 Indulge me, out of respect for Claude. 695 00:40:18,048 --> 00:40:21,552 - Dalmore was his favorite. - "Was" his favorite? 696 00:40:21,619 --> 00:40:24,822 Unfortunately, our comrade didn't survive his injuries. 697 00:40:24,889 --> 00:40:27,525 He broke his ankle. There were complications. 698 00:40:27,592 --> 00:40:30,628 Luckily, we still have each other. 699 00:40:30,695 --> 00:40:33,532 You wanted to work alone? Bully. 700 00:40:33,599 --> 00:40:37,034 The acquisition of those documents is now solely your responsibility. 701 00:40:40,371 --> 00:40:42,641 You know, I feel like we've moved on... 702 00:40:42,708 --> 00:40:44,775 to a new level of trust. 703 00:40:44,842 --> 00:40:48,445 Maybe now you can tell me where this relationship is headed. 704 00:40:48,514 --> 00:40:51,717 If Claude's failure teaches us anything, it's that we must live in the moment. 705 00:40:51,782 --> 00:40:55,786 I suggest you honor his memory by completing his mission. 706 00:40:56,887 --> 00:40:58,523 Consider it... 707 00:40:58,590 --> 00:41:01,693 a reason for living, as it were. 708 00:41:05,329 --> 00:41:07,197 To Claude. 709 00:41:08,432 --> 00:41:10,936 - [ Glasses Clink ] - And to living. 60190

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.