Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,102 --> 00:00:02,802
My name is Michael Westen.
2
00:00:02,870 --> 00:00:05,573
I used to be a spy until--
3
00:00:05,639 --> 00:00:07,974
- [ Man ] We got a burn notice
on you. You're blacklisted.
- [ Whistles ]
4
00:00:08,041 --> 00:00:10,444
[ Michael Narrating ]
When you're burned,
you've got nothing--
5
00:00:10,510 --> 00:00:13,114
no cash, no credit,
no job history.
6
00:00:13,180 --> 00:00:16,417
- You're stuck in whatever city
they decide to dump you in.
- Where am I?
7
00:00:16,484 --> 00:00:18,085
Miami.
8
00:00:18,152 --> 00:00:20,788
You do whatever work
comes your way.
9
00:00:20,853 --> 00:00:23,556
- You rely on anyone
who's still talking to you--
- [ Laughs ]
10
00:00:23,623 --> 00:00:26,493
- a trigger-happy
ex-girlfriend--
- Should we shoot them?
11
00:00:26,559 --> 00:00:29,329
an old friend
who used to inform on you
to the F.B.I.--
12
00:00:29,396 --> 00:00:31,632
You know spies.
Bunch of bitchy little girls.
13
00:00:31,699 --> 00:00:34,067
- Family too--
- Hey, is that your mom again?
14
00:00:34,134 --> 00:00:36,436
- if you're desperate.
- Someone needs
your help, Michael.
15
00:00:36,503 --> 00:00:40,774
Bottom line:
As long as you're burned,
you're not going anywhere.
16
00:00:44,011 --> 00:00:45,445
Previously on Burn Notice.
17
00:00:45,512 --> 00:00:47,914
Give us the man
who killed our operatives,
18
00:00:47,981 --> 00:00:50,551
and you and I
can have a little chat
about your future.
19
00:00:50,618 --> 00:00:53,286
When Carla finds out
you hid me, all your questions
will be resolved...
20
00:00:53,353 --> 00:00:54,887
with a bullet to the head
for both of us.
21
00:00:54,954 --> 00:00:57,258
- What does that
have to do with me?
- It's all a way to get to Mike.
22
00:00:57,325 --> 00:00:59,226
Get your bag,
we'll go.
23
00:00:59,292 --> 00:01:01,795
Crap.
We gotta create a distraction.
24
00:01:04,597 --> 00:01:07,168
It's not good-bye.
It's just... in case.
25
00:01:07,234 --> 00:01:08,501
[ Gunshot ]
26
00:01:09,436 --> 00:01:10,804
[ Carla ]
Management's on the way.
27
00:01:10,870 --> 00:01:13,641
Any story I tell them
has to begin
with Victor's dead body.
28
00:01:13,706 --> 00:01:15,608
[ Gunshot ]
29
00:01:15,676 --> 00:01:18,146
- Finally.
- They get me alive, and they're
gonna take me apart.
30
00:01:18,212 --> 00:01:20,381
Get out while you can.
31
00:01:23,350 --> 00:01:25,686
I want you people
out of my life!
32
00:01:25,753 --> 00:01:27,954
All your old enemies--
Did they just
forget about you...
33
00:01:28,021 --> 00:01:31,825
or has someone
been keeping them at bay?
34
00:01:31,891 --> 00:01:34,962
You want out?
You have no idea
what hell will rain down...
35
00:01:35,027 --> 00:01:37,030
if we stop
watching out for you.
36
00:01:37,097 --> 00:01:38,632
I'll take my chances.
37
00:01:47,341 --> 00:01:48,741
[ Michael Narrating ]
As an operative,
38
00:01:48,808 --> 00:01:52,513
you get used to being
in uncomfortable situations.
39
00:01:52,579 --> 00:01:55,348
Whether it's
resisting interrogation
in a foreign prison,
40
00:01:55,415 --> 00:01:58,051
fighting guerrilla forces
in a tropical jungle...
41
00:01:58,117 --> 00:02:02,121
or swimming five miles
to Miami Beach
in your suit pants,
42
00:02:02,189 --> 00:02:04,557
it's just part of the job.
43
00:02:05,858 --> 00:02:08,094
What's harder to get used to
is going into a situation...
44
00:02:08,162 --> 00:02:10,730
you don't know
anything about.
45
00:02:10,798 --> 00:02:12,900
Just because you're exhausted
and disoriented...
46
00:02:12,966 --> 00:02:14,801
doesn't mean
you can stop looking out
for trouble.
47
00:02:14,867 --> 00:02:16,068
Hi.
48
00:02:16,135 --> 00:02:18,938
Danger isn't always obvious.
49
00:02:19,006 --> 00:02:22,074
It can be as subtle
as a glance from
a friendly seeming tourist,
50
00:02:22,141 --> 00:02:24,344
a car that slows down
at an odd time...
51
00:02:24,412 --> 00:02:27,647
or a cop that suddenly seems
a little too interested in you.
52
00:02:27,715 --> 00:02:29,783
Sir.
53
00:02:30,884 --> 00:02:32,853
Hey, get back here!
54
00:02:36,590 --> 00:02:38,359
[ Man ]
Hey, put those back, man!
55
00:02:42,629 --> 00:02:44,163
[ Grunts ]
56
00:02:48,468 --> 00:02:50,937
I think he ran into the hotel.
Send all available units.
57
00:02:57,610 --> 00:03:00,647
[ Michael Narrating ]
The backbone of most
hotel phone systems...
58
00:03:00,713 --> 00:03:03,584
is secured by nothing more
than a door
and a cheap lock,
59
00:03:04,752 --> 00:03:06,919
which makes them convenient
for people...
60
00:03:06,986 --> 00:03:09,289
who need to make quick,
untraceable phone calls.
61
00:03:18,231 --> 00:03:20,867
- [ Beeping ]
- [ Police Radio, Indistinct ]
62
00:03:20,933 --> 00:03:22,569
[ Cell Phone Ringing ]
63
00:03:26,006 --> 00:03:27,540
[ Michael ]
Fi.
Michael?
64
00:03:27,608 --> 00:03:29,075
- You all right?
- More or less.
65
00:03:29,141 --> 00:03:33,079
Your helicopter ride was not
as long as I expected.
How'd it go?
66
00:03:33,146 --> 00:03:35,215
It was, uh, interesting.
67
00:03:35,283 --> 00:03:40,721
It looks like the people
who burned me are gonna
leave me alone for now anyway.
68
00:03:40,788 --> 00:03:45,425
- Thanks for saving my life, Fi.
- It's always a treat to get
you out of trouble, Michael.
69
00:03:45,492 --> 00:03:46,894
Well, I appreciate it.
70
00:03:46,960 --> 00:03:50,229
I checked the police radio
for news of our adventure.
71
00:03:50,298 --> 00:03:53,133
There was a call
about a mystery man
washing up on the beach.
72
00:03:53,199 --> 00:03:55,502
Little going-away present
from your helicopter friends?
73
00:03:55,569 --> 00:03:56,937
How bad are we talking?
74
00:03:57,003 --> 00:03:59,772
You wouldn't happen to be
at the McAlpin Hotel, would you?
75
00:03:59,840 --> 00:04:02,443
The police think
you're armed and dangerous.
[ Sirens Wailing ]
76
00:04:02,509 --> 00:04:04,711
Guess I'll have to
find another way out of here.
77
00:04:04,777 --> 00:04:07,180
But now is not the time
to blast your way out
of a building.
78
00:04:07,247 --> 00:04:09,582
Talk to the cops now,
or get ready for
a citywide manhunt.
79
00:04:09,650 --> 00:04:13,454
Fine. Can you call Sam
so he can figure out
about my situation?
80
00:04:13,521 --> 00:04:16,589
Of course.
[ Exhales ]
81
00:04:16,656 --> 00:04:18,858
- And, Michael?
- Yeah, Fi?
82
00:04:18,925 --> 00:04:21,362
I'm glad you're alive.
Try to keep it that way.
83
00:04:21,428 --> 00:04:24,398
[ Phone Beeps ]
84
00:04:26,300 --> 00:04:27,567
[ Groans ]
85
00:04:27,634 --> 00:04:29,302
- [ Chattering ]
- [ Man ]
Stay back!
86
00:04:29,370 --> 00:04:31,137
[ Man #2 ]
Back, back. Come on.
87
00:04:31,204 --> 00:04:34,408
[ Michael Narrating ]
Just because you can
escape from a situation...
88
00:04:34,475 --> 00:04:36,143
doesn't mean you should.
89
00:04:36,209 --> 00:04:38,478
It's a risk-reward thing.
90
00:04:38,545 --> 00:04:40,279
Sometimes you have to
take your chances.
91
00:04:40,348 --> 00:04:42,915
Down on your knees!
Hands behind your head!
92
00:04:42,983 --> 00:04:47,654
Sometimes you have to remember
it's easier to dodge questions
than bullets.
93
00:05:02,903 --> 00:05:04,572
[ Lock Buzzes ]
94
00:05:10,009 --> 00:05:12,713
Thanks for coming, Sam.
What do we know?
95
00:05:12,779 --> 00:05:16,983
Well, um,
the bad news is you're still
as burned as ever.
96
00:05:17,050 --> 00:05:19,387
You're still the top
of all the travel watch lists,
97
00:05:19,452 --> 00:05:21,721
and your assets
are frozen like Popsicles.
98
00:05:21,788 --> 00:05:23,624
- And the good news?
- Well, the good news is...
99
00:05:23,690 --> 00:05:26,293
that, uh, your status
has changed.
100
00:05:26,360 --> 00:05:30,630
I mean, whatever magic they were
working to keep you out of the
police computers, they stopped.
101
00:05:30,697 --> 00:05:34,201
Oh, uh, you're back on the radar
of foreign agencies too.
102
00:05:34,266 --> 00:05:36,937
So the good news is I'm being
investigated by the cops...
103
00:05:37,004 --> 00:05:39,139
and the foreign
intelligence agencies?
104
00:05:39,206 --> 00:05:40,841
Yeah, well, that's a change.
105
00:05:40,908 --> 00:05:43,543
I mean, it's progress
of a sort.
106
00:05:43,610 --> 00:05:45,112
Any luck
getting me out of here?
107
00:05:45,177 --> 00:05:47,814
Well, until they
charge you with something,
there's not much I can do.
108
00:05:47,880 --> 00:05:50,584
They're stalling.
I guess somebody hasn't
been talking much?
109
00:05:50,651 --> 00:05:53,153
Memory loss.
You know how that is.
110
00:05:53,220 --> 00:05:54,721
Yeah, the cops--
they love that one.
111
00:05:54,788 --> 00:05:57,990
And, you know, the whole, uh,
"no I.D., no bank account"--
112
00:05:58,057 --> 00:06:00,593
That's not helping either.
So I had to be in touch
with your mom...
113
00:06:00,661 --> 00:06:02,696
trying to dig up
an old driver's license
or something.
114
00:06:02,762 --> 00:06:05,298
- My mom-- she okay?
- Yeah.
115
00:06:05,365 --> 00:06:09,470
She's just a little upset
about the, um--
you know, the house blowing up.
116
00:06:09,536 --> 00:06:12,540
It's not the whole house.
It's just the, uh--
117
00:06:12,605 --> 00:06:15,608
You know, the sunroom?
It came out okay,
but I think the bottom line...
118
00:06:15,675 --> 00:06:18,478
is you're better off in here
until your ma cools off.
119
00:06:18,545 --> 00:06:21,247
Just sit tight, Mike.
Oh, one more thing.
120
00:06:21,314 --> 00:06:23,817
Your shades got
delivered to the loft...
121
00:06:23,884 --> 00:06:25,886
along with this.
122
00:06:28,956 --> 00:06:31,692
[ Michael Sighs ]
123
00:06:39,331 --> 00:06:43,202
[ Michael Narrating ]
As a spy, you expect to
get locked up from time to time.
124
00:06:43,269 --> 00:06:47,139
If you're on the job,
you just keep busy until someone
negotiates your release.
125
00:06:47,206 --> 00:06:49,276
If you're working alone,
126
00:06:49,341 --> 00:06:53,781
you may have to get used to
steel bars and baked beans.
127
00:06:53,846 --> 00:06:56,415
All right, you.
Let's go.
[ Buzzer Sounds ]
128
00:06:56,483 --> 00:06:58,586
- Go where?
- You've been released.
129
00:06:58,651 --> 00:07:01,053
- Why? Has something changed?
- I don't know.
130
00:07:01,120 --> 00:07:03,824
You want me to check
to see if you can stick around?
131
00:07:10,663 --> 00:07:14,166
Now where can I get myself
a pretty shirt like that?
132
00:07:14,233 --> 00:07:16,769
Harlan.
133
00:07:16,836 --> 00:07:18,805
Harlan, what the hell
are you doing here?
134
00:07:18,872 --> 00:07:21,975
That's it?
Haven't seen you since what,
Lebanon, Bosnia?
135
00:07:22,042 --> 00:07:25,144
- Don't I get
a "Hey, old buddy"?
- Hey, old buddy.
136
00:07:25,211 --> 00:07:27,047
[ Laughing ]
137
00:07:28,882 --> 00:07:31,418
I heard through the grapevine
that you were in the clink.
138
00:07:31,485 --> 00:07:33,721
So I called Sam Axe
and offered my help.
139
00:07:33,786 --> 00:07:36,790
One of my, uh, security clients
is a big lawyer,
140
00:07:36,856 --> 00:07:39,759
and he accused them
of holding you as
a political prisoner.
141
00:07:39,826 --> 00:07:41,862
I got a big laugh
out of that one.
142
00:07:41,928 --> 00:07:44,564
- Michael Westen
and Nelson Mandela.
- Thanks, Harlan.
143
00:07:44,632 --> 00:07:47,500
Hey, I just got you
out of jail, bud.
144
00:07:47,567 --> 00:07:49,603
Can I get some love here?
145
00:07:51,437 --> 00:07:53,340
Look at you.
146
00:07:53,406 --> 00:07:56,009
Been trying to
track you down for ages.
Then all of a sudden,
147
00:07:56,076 --> 00:07:58,144
you started poppin' up
on some computer databases.
148
00:07:58,211 --> 00:07:59,913
Poof!
Right outta the blue.
149
00:07:59,980 --> 00:08:02,348
Stuff on there about you, uh,
goin' rogue, sellin' secrets.
150
00:08:02,415 --> 00:08:05,252
Someone wanted to use me,
make sure I had no
other options.
151
00:08:05,317 --> 00:08:08,321
So they fabricated
a bunch of stuff
and used it to burn me.
152
00:08:08,387 --> 00:08:11,591
Yeah, Axe told me. Anyway,
I got my ass on down here.
153
00:08:11,658 --> 00:08:13,661
Come on.
I'll give you a ride.
154
00:08:22,168 --> 00:08:24,704
Well, look who's here!
155
00:08:24,771 --> 00:08:27,040
It's good to see you, Michael.
Mom.
156
00:08:27,106 --> 00:08:31,879
So glad you're not dead.
I did a little remodeling
with Sam. You like it?
157
00:08:31,944 --> 00:08:35,081
- I'm so sorry, Mom.
- Who's your friend?
158
00:08:35,148 --> 00:08:38,118
Uh, this is Harlan.
We did some work together...
159
00:08:38,184 --> 00:08:39,753
in some other countries
a while back.
160
00:08:39,820 --> 00:08:42,389
It's very nice to meet you,
Mrs. Westen.
161
00:08:42,455 --> 00:08:45,392
It's always nice
to meet Michael's
mysterious acquaintances.
162
00:08:45,457 --> 00:08:47,326
Mom, he's a friend.
163
00:08:47,394 --> 00:08:49,062
Mm-hmm.
While we were
in those other countries,
164
00:08:49,129 --> 00:08:51,364
Michael always used to say
how much he missed his mom.
165
00:08:51,431 --> 00:08:54,701
You're a bad liar, Harlan.
I like that about you.
You want a beer?
166
00:08:54,768 --> 00:08:57,104
Sure. Sounds good.
167
00:08:57,169 --> 00:09:00,006
Sam and Fi are in the back
drawing up plans
to fix this mess.
168
00:09:00,072 --> 00:09:02,174
I imagine they could
use some help.
[ Chuckles ]
169
00:09:02,241 --> 00:09:05,077
So, Harlan,
tell me about yourself.
What do you do?
170
00:09:05,144 --> 00:09:06,647
You destroy houses too?
171
00:09:06,714 --> 00:09:08,916
I'm tellin' ya,
it's a hell of a lot harder...
172
00:09:08,981 --> 00:09:11,451
rebuilding a sunroom
than blowing the damn thing up.
173
00:09:11,518 --> 00:09:13,153
You have no one to blame
but yourself.
174
00:09:13,220 --> 00:09:15,889
If you blow
something up correctly,
you have nothing left to fix.
175
00:09:15,956 --> 00:09:18,759
Well, look who
came home from jail.
176
00:09:18,826 --> 00:09:21,161
It's nice to be home.
177
00:09:21,227 --> 00:09:23,764
Hey, I hate to rain
on the whole homecoming
lovey thing,
178
00:09:23,831 --> 00:09:26,198
but we got problems.
179
00:09:26,265 --> 00:09:29,036
Carla's people were
the only thing keepin'
the cops off our backs.
180
00:09:29,101 --> 00:09:32,673
Not to mention 12 countries
worth of guys who are lookin'
to put a bullet in you, Mike.
181
00:09:32,740 --> 00:09:36,342
Well, third-degree burns
prevent acne. That doesn't mean
you set your head on fire.
182
00:09:36,408 --> 00:09:39,412
Ha-ha.
The point is, we got
a whole new set of worries.
183
00:09:39,479 --> 00:09:40,980
We need all the help
we can get.
184
00:09:41,048 --> 00:09:43,616
Listen, I was talking
to Harlan earlier and he--
185
00:09:43,683 --> 00:09:46,385
You guys talking
about the gig?
The gig?
186
00:09:46,452 --> 00:09:48,655
You told him, right?
I was about to.
Hey, Mike,
187
00:09:48,721 --> 00:09:50,456
we're helpin' a girl
that he met down south.
188
00:09:50,523 --> 00:09:54,126
- Pays top dollar.
- And Axe volunteered you
and Fi for duty.
189
00:09:54,193 --> 00:09:56,830
- Sorry, Mike. Didn't mean to
just spring this on you.
- No worries.
190
00:09:56,897 --> 00:09:58,698
He does this for fun.
191
00:09:58,765 --> 00:10:00,768
** [ Horn Intro ]
192
00:10:00,833 --> 00:10:02,735
** [ Man Sings In Spanish ]
193
00:10:02,802 --> 00:10:06,706
Two weeks ago, some men
came to my family's farm
and told us to move.
194
00:10:06,774 --> 00:10:08,975
They said it belonged
to an American company now.
195
00:10:09,042 --> 00:10:11,443
I was doing security
for a mining company down there.
196
00:10:11,510 --> 00:10:14,715
These corporations
are bribing officials down south
to steal land.
197
00:10:14,782 --> 00:10:16,716
It's all run out of here
in Miami.
198
00:10:16,783 --> 00:10:18,719
They paid a judge
to put my father in prison.
199
00:10:18,786 --> 00:10:20,754
It's only a matter of time
before he dies in there.
200
00:10:20,821 --> 00:10:24,725
I checked it out, Mike.
The guy who runs this scam
is Rufino Cortez.
201
00:10:24,792 --> 00:10:27,661
He's wanted in Venezuela,
part of a corruption probe.
202
00:10:27,727 --> 00:10:30,864
He'll spook if they try
to extradite him. So we gotta
grab him off the books.
203
00:10:30,931 --> 00:10:33,399
He goes down, we take
a few corrupt judges with him.
204
00:10:33,466 --> 00:10:35,235
[ Sam ]
Sunshine's a great
disinfectant, Mike.
205
00:10:35,302 --> 00:10:37,636
If we do this, it's not just
for Marta's family.
206
00:10:37,705 --> 00:10:41,274
You know, Rufino's been
goin' after all kinds of folks
down there.
207
00:10:41,341 --> 00:10:44,376
Uh, Marta,
let's go get something to drink.
208
00:10:44,443 --> 00:10:46,278
Ever had a mango mojito?
209
00:10:49,316 --> 00:10:50,918
What's goin' on, Harlan?
210
00:10:50,984 --> 00:10:53,419
And don't tell me
it was a coincidence...
211
00:10:53,485 --> 00:10:56,923
that you bailed me out of jail
and then you just happened
to have a job for me.
212
00:10:56,990 --> 00:10:58,859
[ Chuckling ]
No, I--
213
00:11:00,559 --> 00:11:02,062
Yeah.
214
00:11:03,096 --> 00:11:05,398
Listen, I'm sorry.
It's just--
215
00:11:05,465 --> 00:11:08,500
I've been seeing her, and when
I heard about this thing,
you needin' help with jail,
216
00:11:08,567 --> 00:11:10,703
I figured that I'd--
Kill two birds
with one stone.
217
00:11:10,770 --> 00:11:14,206
Look, this Rufino, man,
he's evil.
218
00:11:14,274 --> 00:11:16,976
He's had a few people
come after him, so now
he's guarded like the pope.
219
00:11:17,043 --> 00:11:19,278
But I think
I've got a name.
But I need some help.
220
00:11:19,346 --> 00:11:23,416
- My help.
- You always were the smart one,
and I was the pretty one.
221
00:11:24,817 --> 00:11:26,485
Listen,
I looked her in the eye,
222
00:11:26,552 --> 00:11:28,488
and I told her I would help.
223
00:11:28,554 --> 00:11:30,289
Please, Mike.
224
00:11:30,356 --> 00:11:32,960
I'll see what I can do.
225
00:11:44,136 --> 00:11:46,907
** [ House ]
[ Chattering ]
226
00:11:57,649 --> 00:12:01,653
When I scouted
this place, I thought,
"Michael's gonna love this."
227
00:12:01,721 --> 00:12:03,823
Get to play dress up.
What's your plan?
228
00:12:03,890 --> 00:12:07,094
This is Rufino's club.
He's here every night.
229
00:12:07,159 --> 00:12:09,797
I figured
we'd have a better time
separating him from his, uh,
230
00:12:09,863 --> 00:12:12,331
security team
in here than outside.
231
00:12:12,399 --> 00:12:14,533
Is that what you figured?
232
00:12:14,600 --> 00:12:16,168
Back there.
Private booth.
233
00:12:16,235 --> 00:12:18,538
You know,
he's the, uh, boss.
234
00:12:18,605 --> 00:12:20,373
I forget how you
say that in Spanish.
235
00:12:27,179 --> 00:12:30,283
- Guy's a real charmer.
- Yep.
236
00:12:30,350 --> 00:12:34,687
That scumbag next to him
is Falcone, Rufino's main man
here in Miami.
237
00:12:34,754 --> 00:12:37,323
You see, the guy
almost always has
a security detail.
238
00:12:37,389 --> 00:12:38,826
Even takin' a leak.
239
00:12:38,892 --> 00:12:43,363
- Almost always?
- Except for when he takes
his nightly skirt to the back.
240
00:12:43,429 --> 00:12:46,533
- Private room.
- [ Michael Narrating ] In
the highest-security places,
241
00:12:46,599 --> 00:12:48,869
uniforms are for show.
242
00:12:48,936 --> 00:12:51,638
The real security doesn't
announce itself with anything
but wary looks...
243
00:12:51,703 --> 00:12:53,472
and shirts loose enough
to hide a gun.
244
00:12:53,539 --> 00:12:55,008
Come on.
245
00:13:00,746 --> 00:13:02,615
See, the old perv
does his thing in there.
246
00:13:02,682 --> 00:13:06,953
That door right there goes out
to the alley. We just grab
Rufino and hustle him out.
247
00:13:07,019 --> 00:13:09,221
I conned a key
from the storage company.
248
00:13:09,288 --> 00:13:11,758
You would have been
proud of me, Mike.
Classic Mike Westen.
249
00:13:11,825 --> 00:13:14,626
- Harlan, hold on. Harlan!
- Now we just hang tight--
What?
250
00:13:14,693 --> 00:13:16,729
Do you really think a guy
like Rufino would allow...
251
00:13:16,796 --> 00:13:20,100
the most sensitive
part of his club to be beaten
with a storage key?
252
00:13:20,167 --> 00:13:22,134
- What else do we need?
- [ Beeping ]
253
00:13:22,201 --> 00:13:24,437
- [ Alarm Blaring ]
- How 'bout the code
for the alarm?
254
00:13:29,976 --> 00:13:31,677
Break that.
I need a pry bar.
Cool.
255
00:13:31,744 --> 00:13:33,980
[ Michael Narrating ]
Security devices
are generally one-way--
256
00:13:34,047 --> 00:13:36,649
they keep people in
or keep them out.
257
00:13:36,716 --> 00:13:41,687
Most high-security locks
are a lot less secure
if you come at them backwards.
258
00:13:41,754 --> 00:13:44,191
- [ Man ]
What are you doing in there?
- Just like old times, right?
259
00:13:44,256 --> 00:13:46,293
Open up!
Yeah. Just like old times.
260
00:13:46,359 --> 00:13:47,860
Open this door!
261
00:13:48,561 --> 00:13:51,431
Come on!
Push it open!
262
00:14:01,107 --> 00:14:03,610
Oh, my God.
Men with guns?
Are you all right?
263
00:14:03,676 --> 00:14:06,980
- It was fine.
- It's just gonna take a little
longer to grab Rufino.
264
00:14:07,047 --> 00:14:09,115
How much longer?
My father's not well.
We can't do--
265
00:14:09,182 --> 00:14:11,283
We're working on it, okay?
266
00:14:11,350 --> 00:14:14,620
We're just gonna use
a different plan next time.
267
00:14:14,687 --> 00:14:18,024
Yeah. Can you give us
a minute, babe?
I need to talk with Mike.
268
00:14:19,192 --> 00:14:21,227
Hey, I got careless, man.
I'm sorry.
269
00:14:21,293 --> 00:14:23,931
You know, it just, uh--
it just seemed like it was
the right play.
270
00:14:23,996 --> 00:14:26,332
It's all right.
No, you know.
271
00:14:26,399 --> 00:14:28,936
It's like how you
always used to say,
"Don't get personally involved."
272
00:14:29,001 --> 00:14:31,671
But, uh, I'm involved.
273
00:14:31,738 --> 00:14:33,941
And I got sloppy.
Kind of proves
my point though.
274
00:14:34,006 --> 00:14:37,210
I needed your help, right?
Anytime, Harlan.
275
00:14:37,277 --> 00:14:39,947
So what happened to you, man?
You, uh--
276
00:14:40,013 --> 00:14:41,413
You just disappeared
for all that time.
277
00:14:41,480 --> 00:14:43,582
Whoever burned me
wanted me out of sight,
278
00:14:43,649 --> 00:14:45,585
and they were powerful
enough to make it happen.
279
00:14:45,652 --> 00:14:48,587
Now you're just a burned spy
tossed out into the cold, huh?
280
00:14:48,654 --> 00:14:51,658
Might as well tattoo
a bull's-eye on your forehead.
281
00:14:51,724 --> 00:14:53,759
That's one way
of looking at it.
282
00:14:53,826 --> 00:14:55,894
Well, now you're
helping me with Marta.
283
00:14:55,962 --> 00:15:00,799
Listen. No matter
what happens from here on out,
I got your back, brother.
284
00:15:00,866 --> 00:15:03,070
Thanks, Harlan.
And I'll do
the planning next time.
285
00:15:03,135 --> 00:15:05,804
[ Chuckles ]
Yeah. You got it.
286
00:15:05,871 --> 00:15:08,207
[ Phone Beeping ]
287
00:15:09,142 --> 00:15:11,910
Hey, Sam.
Feeling thirsty?
288
00:15:11,979 --> 00:15:14,480
[ Barry ]
Rufino Cortez?
Are you serious?
289
00:15:14,547 --> 00:15:17,951
You want to grab
Rufino Cortez?
290
00:15:18,018 --> 00:15:20,220
Uh, I'm gonna need
another mojito.
291
00:15:20,287 --> 00:15:22,389
Have as many as you want.
Just tell me about this guy.
292
00:15:22,455 --> 00:15:26,025
He's a bagman for
this land-grab thing
down in Venezuela.
293
00:15:26,092 --> 00:15:28,995
It's a lot of money,
a lot of guns.
Not my style.
294
00:15:29,062 --> 00:15:33,732
I'm more of your "friendly
neighborhood hide your cash
from the tax man" kind of guy.
295
00:15:33,799 --> 00:15:35,902
- And Rufino?
- Rufino is...
296
00:15:35,969 --> 00:15:40,072
a "rob and kill for hire
and call it an investment"
kind of guy.
297
00:15:40,139 --> 00:15:42,174
We just need you
to put together a package.
298
00:15:42,241 --> 00:15:44,376
Make Mike look like somebody
Rufino would want to talk to.
299
00:15:44,443 --> 00:15:47,213
Business records, bank accounts.
300
00:15:48,815 --> 00:15:52,619
Just promise me you'll have
Rufino out of Miami
before tax season.
301
00:15:52,684 --> 00:15:54,254
Can do.
302
00:15:59,591 --> 00:16:03,562
You know, when your father
was alive, he used to do
all the repairs himself.
303
00:16:03,629 --> 00:16:06,198
Yeah. I wanted
to talk to you about that.
304
00:16:06,265 --> 00:16:08,400
These walls were made with
four different kinds of lumber.
305
00:16:08,467 --> 00:16:11,638
Yeah. Frank used to
just go out
and find stuff.
306
00:16:11,703 --> 00:16:16,176
I wouldn't call tearing wiring
out of your neighbor's
air conditioner "finding."
307
00:16:17,076 --> 00:16:18,945
- Hey, guys.
- Oh, look!
308
00:16:19,011 --> 00:16:21,148
There's the guy
who blew up my house!
309
00:16:21,213 --> 00:16:23,716
Nice to see you're having
such a sunshiny day, Sam.
310
00:16:23,783 --> 00:16:26,586
- [ Michael ] Hey, Sam,
whose car is that, the Buick?
- Uh, Maddy's neighbor.
311
00:16:26,653 --> 00:16:30,590
I took it over there
to drop it off, and, uh,
well, we got a little friendly.
312
00:16:30,657 --> 00:16:32,759
So she's letting me
hang on to the car.
313
00:16:32,825 --> 00:16:36,928
Mrs. Reynolds?
You're romancing
an 80-year-old woman for a car?
314
00:16:36,995 --> 00:16:40,232
I'm talking about her daughter,
Miss Reynolds.
She's 39 going on 22.
315
00:16:40,299 --> 00:16:43,070
Great lady.
Great car.
Hey, how'd it go?
316
00:16:43,135 --> 00:16:44,571
Uh, good.
Mikey's all set.
317
00:16:44,636 --> 00:16:47,274
He's got a meeting
with Rufino's guy Falcone
later today.
318
00:16:47,340 --> 00:16:48,875
Awesome!
That's great, Mike.
319
00:16:48,941 --> 00:16:50,876
Mike, your new cover I.D.
320
00:16:50,942 --> 00:16:55,282
You're Tom Wellington, Esquire.
Lawyer for a shady
international investment group.
321
00:16:55,347 --> 00:16:57,783
- Wellington?
- Hey, you want
to pick the names,
322
00:16:57,850 --> 00:17:02,254
you got to go to the meeting
and listen to Barry talk
about his skin-care regimen.
323
00:17:06,492 --> 00:17:09,628
[ Michael Narrating ]
High-status cover I.D.'s
are rarely effective.
324
00:17:09,695 --> 00:17:12,531
Claim to be a big shot,
and people get suspicious.
325
00:17:12,598 --> 00:17:17,503
Claim to be
a big shot's errand boy,
people don't think twice.
326
00:17:17,569 --> 00:17:20,173
Act like you don't
want to be there
because you're tired,
327
00:17:20,240 --> 00:17:22,474
you're underappreciated
or you're sick,
328
00:17:22,541 --> 00:17:25,244
and people tend to
trust you even more.
329
00:17:26,945 --> 00:17:28,948
Mr. Falcone.
Mr. Wellington.
330
00:17:29,015 --> 00:17:30,450
Thank you for coming.
Mm-hmm.
331
00:17:30,517 --> 00:17:34,320
Word is, if I wanted
a meeting with Rufino Cortez,
332
00:17:34,386 --> 00:17:36,423
you are the man to talk to.
333
00:17:36,489 --> 00:17:39,392
I am indeed.
You can think of me
as the gatekeeper.
334
00:17:43,529 --> 00:17:46,999
Now, I had a look at your
proposal, Mr. Wellington.
335
00:17:47,066 --> 00:17:48,867
Very attractive.
336
00:17:48,934 --> 00:17:53,705
Tell me, why is it that
your investors are so interested
in land in South America?
337
00:17:53,772 --> 00:17:56,276
Listen, I'm just
the lawyer on the deal.
Hmm.
338
00:17:56,343 --> 00:17:58,778
My job is to set up a meeting
with Cortez and my clients.
339
00:17:58,845 --> 00:18:02,548
These clients of yours--
tell me a little more
about 'em.
340
00:18:02,615 --> 00:18:05,218
Uh, they're people who want
to meet with Mr. Cortez--
Mm-hmm.
341
00:18:05,285 --> 00:18:07,354
people with security concerns.
342
00:18:07,420 --> 00:18:09,955
That's all I can say.
[ Coughs ]
I'll wait for your call.
343
00:18:10,021 --> 00:18:14,227
I don't mean to be rude,
but, you know, Mr. Cortez has
security concerns of his own.
344
00:18:14,294 --> 00:18:17,463
I-- I'm just here to set up
the meeting. I have
attorney-client privilege--
345
00:18:17,529 --> 00:18:19,398
Ah! Ow!
346
00:18:19,465 --> 00:18:21,901
I understand and respect...
347
00:18:21,968 --> 00:18:24,471
the importance you attach
to your professional ethics--
Uh-- [ Groans ]
348
00:18:24,537 --> 00:18:27,673
but, you see, in my profession,
we have our own code,
349
00:18:27,740 --> 00:18:31,344
a code that compels me
to break your arm
if you don't answer my question.
350
00:18:31,411 --> 00:18:33,045
You understand?
Yeah.
351
00:18:33,112 --> 00:18:35,682
I-- I don't know
their names, okay?
352
00:18:35,748 --> 00:18:37,584
I-I-- They chose me...
353
00:18:37,650 --> 00:18:40,853
because I had no connection
to them, all right?
354
00:18:40,920 --> 00:18:42,054
I see.
[ Coughing ]
355
00:18:42,121 --> 00:18:44,656
Now, Mr. Wellington,
356
00:18:44,723 --> 00:18:48,827
sometimes people try
to steal from us
or they talk to the police.
357
00:18:48,894 --> 00:18:51,798
You want to know what
happens to those people?
Does that interest you at all?
358
00:18:51,864 --> 00:18:54,834
Nope. Nope. No, I just
want to make the deal.
Okay, man?
359
00:18:54,901 --> 00:18:57,336
- [ Bones Cracking ]
- Would you--
[ Shrieking ]
360
00:18:58,505 --> 00:19:01,673
Please, let go of my arm.
[ Crying ]
Please.
361
00:19:05,678 --> 00:19:08,748
Well, I think
we understand
each other.
362
00:19:08,815 --> 00:19:12,219
Be at the train yard in Kendall
tomorrow morning at 10:00.
363
00:19:14,554 --> 00:19:16,423
[ Sobs ]
364
00:19:19,192 --> 00:19:21,361
[ Groaning ]
365
00:19:23,695 --> 00:19:24,663
[ Growls ]
366
00:19:29,501 --> 00:19:32,471
[ Michael Narrating ]
Like a wedding,
an armed extraction...
367
00:19:32,538 --> 00:19:35,842
requires a lot of planning
if you want it to go well.
368
00:19:35,907 --> 00:19:38,877
And like a wedding,
it's not the sort of thing
you want to do twice,
369
00:19:38,944 --> 00:19:41,647
which is why you hold
a rehearsal before the big day.
370
00:19:45,951 --> 00:19:48,288
Seriously, Michael,
you just let him
dislocate your shoulder?
371
00:19:48,355 --> 00:19:51,258
It was either that
or lose my cover I.D.
372
00:19:51,324 --> 00:19:54,993
Couldn't you have just
accidentally snapped his neck?
Make it look innocent?
373
00:19:55,060 --> 00:19:58,431
[ Chuckling ]
I like her style.
You should listen to her more.
374
00:19:58,498 --> 00:20:00,833
Oh, thank you, Harlan.
It's nice to be appreciated.
375
00:20:00,900 --> 00:20:03,068
Okay, let's do this.
376
00:20:03,134 --> 00:20:07,073
This guy knows what he's doing.
I couldn't have picked a better
meeting location myself.
377
00:20:07,138 --> 00:20:09,608
I think they'll
come in from over there.
It's the best visibility.
378
00:20:09,675 --> 00:20:12,378
I think our only play
is to create a distraction
over there.
379
00:20:12,444 --> 00:20:15,647
- How distracting?
- More than a firecracker.
Less than a neutron bomb.
380
00:20:15,714 --> 00:20:18,250
Anyway,
they'll fall back to there.
381
00:20:18,317 --> 00:20:21,421
We go in heavy as
a son of a bitch
and shoot their car to pieces.
382
00:20:21,488 --> 00:20:23,556
Rufino's security holds us off
so the V.I.P.'s...
383
00:20:23,623 --> 00:20:25,557
can escape behind
those shipping containers.
384
00:20:25,625 --> 00:20:28,795
Where I'll handle
Falcone and grab Rufino.
385
00:20:28,861 --> 00:20:29,862
What could be easier?
386
00:20:35,468 --> 00:20:40,573
Easy on the explosives, Fi.
We're trying to nail this guy
on corruption charges.
387
00:20:40,640 --> 00:20:42,842
Could be tough
if he's in little pieces.
388
00:20:42,909 --> 00:20:44,810
It'll save on shipping.
389
00:20:46,144 --> 00:20:47,646
Fine.
390
00:20:47,713 --> 00:20:51,351
So what do you think
Michael's gonna do,
391
00:20:51,417 --> 00:20:55,186
now that he's just
a Miami resident?
392
00:20:55,253 --> 00:20:58,156
[ Chuckling ]
Well, he's still burned
and he's still Mike,
393
00:20:58,223 --> 00:21:01,693
so I wouldn't say
he's just a Miami resident.
You know what I mean.
394
00:21:01,760 --> 00:21:04,297
You think he's ready
to leave it behind
and just live?
395
00:21:04,364 --> 00:21:07,866
- This is a little tricky.
Can you help me with this?
- Answer the question, Sam.
396
00:21:09,402 --> 00:21:12,372
[ Sighs ]
I think he'll try
and get back in.
397
00:21:12,439 --> 00:21:15,442
Why, when he's got
so much here?
398
00:21:15,508 --> 00:21:17,509
He might be able to
make some money, finally.
399
00:21:17,576 --> 00:21:19,778
And look at Harlan.
He might be getting friends.
400
00:21:19,846 --> 00:21:23,450
Fiona, he did
his government work,
as you call it, for a reason.
401
00:21:23,516 --> 00:21:25,585
For what?
His country?
402
00:21:25,652 --> 00:21:28,086
And what have they done
for him lately,
other than betray him,
403
00:21:28,153 --> 00:21:29,922
leave him for dead,
ruin his life?
404
00:21:29,989 --> 00:21:33,058
The fact that
you have to ask means you're
never gonna get it, Fi.
405
00:21:35,528 --> 00:21:37,497
Whoa! Ho! Hey, hey!
406
00:21:37,564 --> 00:21:39,566
Hey, sister, don't be
throwing explosives at me...
407
00:21:39,632 --> 00:21:41,968
just 'cause you can't take
the cold, hard truth!
408
00:21:50,609 --> 00:21:52,511
[ Michael Narrating ]
Any ambush depends on knowing...
409
00:21:52,578 --> 00:21:55,280
where your target is
going to be and when.
410
00:21:55,347 --> 00:21:58,585
Unfortunately, there are times
when the only way to put your
target in the line of fire...
411
00:21:58,651 --> 00:22:01,453
is to be there yourself.
412
00:22:01,520 --> 00:22:04,123
- You see anything, Hercules?
- Nothing yet, boss.
413
00:22:04,190 --> 00:22:07,660
[ Michael Narrating ]
Those are the times you just
have to trust your team...
414
00:22:07,727 --> 00:22:10,462
and hope
everything goes right.
415
00:22:20,906 --> 00:22:23,476
[ Tires Squealing ]
416
00:22:25,243 --> 00:22:26,878
Where's Mr. Cortez?
417
00:22:26,945 --> 00:22:29,315
Oh, unfortunately,
he couldn't be with us today.
418
00:22:29,382 --> 00:22:31,282
I'm authorized
to discuss any terms.
419
00:22:31,349 --> 00:22:34,353
What? We agreed
Mr. Cortez would be--
420
00:22:34,421 --> 00:22:38,424
I find it best to keep
agreements flexible,
Mr. Wellington.
421
00:22:38,490 --> 00:22:40,326
Where the hell
is Rufino?
422
00:22:40,393 --> 00:22:43,162
My job is to meet
with Mr. Cortez, not you.
423
00:22:43,229 --> 00:22:47,098
And if he finds out that
my clients are doing a deal with
someone else, it's your ass.
424
00:22:47,165 --> 00:22:51,770
[ Grunts ]
Oh, yeah, just pull the arm
out again. Feels good.
425
00:22:51,837 --> 00:22:54,906
I don't get
to go back to my client...
426
00:22:54,973 --> 00:22:57,910
with anything short
of a meeting with Rufino.
427
00:22:57,977 --> 00:22:59,177
[ Grunts ]
428
00:22:59,244 --> 00:23:02,248
I said you can
discuss this with me.
[ Hammer Clicks ]
429
00:23:02,314 --> 00:23:05,884
And I said I can do it
with Rufino. You don't like it,
shoot me.
430
00:23:05,951 --> 00:23:10,056
Let's go in.
No. Fi starts the show when
she sees Rufino. We move then.
431
00:23:10,990 --> 00:23:12,759
[ Gunshot ]
432
00:23:12,825 --> 00:23:14,727
- Hey, hey, hey, ho.
- [ Exhales ]
433
00:23:16,261 --> 00:23:17,730
Why are you
waving me off?
434
00:23:19,097 --> 00:23:21,267
[ Gunshot ]
435
00:23:21,333 --> 00:23:24,069
Is this supposed to scare me?
436
00:23:24,135 --> 00:23:25,837
Is that what this is?
437
00:23:25,904 --> 00:23:28,406
Let me be clear.
You can shoot at me...
438
00:23:28,474 --> 00:23:30,742
as many times as you want,
439
00:23:30,809 --> 00:23:33,512
but unless I get
a face-to-face meeting
with Rufino,
440
00:23:33,579 --> 00:23:37,517
I cannot give you
what you want!
441
00:23:37,584 --> 00:23:39,652
You're a determined man,
Mr. Wellington.
442
00:23:40,653 --> 00:23:42,922
I'll tell you what.
443
00:23:42,989 --> 00:23:45,391
I'll call you
with a place and time.
We'll pick you up.
444
00:23:45,458 --> 00:23:47,693
You'll meet Mr. Cortez
in the car.
445
00:23:47,759 --> 00:23:50,429
If he likes
what you have to say,
we'll see about this deal.
446
00:23:50,497 --> 00:23:52,431
If not--
447
00:24:08,146 --> 00:24:11,250
And I meet with
Mr. Cortez on the way.
448
00:24:11,317 --> 00:24:13,152
Uh-huh.
[ Coughs ]
I'll be there.
449
00:24:13,219 --> 00:24:16,955
Now I assume I'll be
meeting with the actual
Mr. Cortez this time.
450
00:24:17,022 --> 00:24:18,857
[ Dial Tone, Beeps ]
451
00:24:25,832 --> 00:24:27,767
[ Sam ]
Oh, that's a nice combo.
452
00:24:27,834 --> 00:24:29,801
What?
It's good this way.
453
00:24:29,868 --> 00:24:31,738
You get
the pickup location, Mikey?
454
00:24:31,804 --> 00:24:35,007
Train tracks on 10th Street.
Looks like the meeting
is gonna be on the move...
455
00:24:35,074 --> 00:24:37,809
so no one can hit it.
Have to hit it
on the move then.
456
00:24:39,211 --> 00:24:41,279
[ Michael Narrating ]
Security levels vary widely...
457
00:24:41,346 --> 00:24:43,148
for different kinds of vehicles.
458
00:24:43,214 --> 00:24:46,417
So, do you guys
do this sort of thing a lot?
459
00:24:46,484 --> 00:24:51,356
[ Grunts ]
More than most,
I suppose.
460
00:24:51,423 --> 00:24:53,960
[ Michael Narrating ]
Garbage trucks, for example,
are expensive,
461
00:24:54,026 --> 00:24:56,962
but the fact that
they're hard to hide
and harder to sell...
462
00:24:57,028 --> 00:25:00,132
means that you don't find
a lot of garbage truck
alarm systems.
463
00:25:00,199 --> 00:25:02,433
So how long
did you and Michael
work together?
464
00:25:02,500 --> 00:25:06,538
About a year. You know, he's
a pretty damn good guy to have
around when things get rough.
465
00:25:06,605 --> 00:25:08,807
Yeah.
He has his moments.
466
00:25:10,809 --> 00:25:13,980
Yeah, listen.
Thanks for helping out
with this. Seriously.
467
00:25:14,046 --> 00:25:17,784
[ Sighs ]
You want to pay me back?
468
00:25:17,849 --> 00:25:19,719
Take Michael for a beer.
469
00:25:19,786 --> 00:25:23,422
Tell him life is worth living
when you're not sneaking around
for the government.
470
00:25:23,489 --> 00:25:25,625
[ Chuckling ]
Will do.
471
00:25:30,195 --> 00:25:33,432
[ Engine Starts ]
472
00:25:33,499 --> 00:25:35,667
All right. There.
473
00:25:36,868 --> 00:25:39,070
Go.
474
00:25:43,241 --> 00:25:46,712
So, I'm thinking they're gonna
follow the tracks,
475
00:25:46,778 --> 00:25:48,346
make sure
nobody's after 'em.
476
00:25:48,413 --> 00:25:50,849
When they get to
dollars to doughnuts,
they turn around,
477
00:25:50,916 --> 00:25:53,619
come back down this way
to drop you off
when they're done.
478
00:25:53,685 --> 00:25:56,555
And we hit 'em--
Oh! Right there.
479
00:25:56,623 --> 00:25:57,757
Sounds good, Sam.
480
00:25:57,824 --> 00:25:58,891
So,
481
00:25:58,958 --> 00:26:00,727
Harlan's got some
Venezuelan commando types...
482
00:26:00,792 --> 00:26:02,260
coming to take Rufino.
483
00:26:02,327 --> 00:26:03,863
So I poked around.
484
00:26:03,930 --> 00:26:07,365
Sounds like these guys
are frothing at the mouth
to get this guy down there.
485
00:26:07,432 --> 00:26:09,701
Murder,
corruption, conspiracy.
486
00:26:11,037 --> 00:26:13,640
Nice leather briefcase.
Shame to ruin it.
487
00:26:13,705 --> 00:26:15,007
Guess it's for
a good cause.
488
00:26:16,541 --> 00:26:17,676
[ Michael Narrating ]
In close spaces,
489
00:26:17,743 --> 00:26:20,646
a knife's often
more effective than a gun.
490
00:26:22,280 --> 00:26:27,185
Easier to handle,
easier to hide and,
in the right hands, scarier.
491
00:26:34,425 --> 00:26:37,128
When you asked to borrow
your father's old briefcase,
492
00:26:37,195 --> 00:26:40,465
you didn't mention
you were planning
on stabbing someone.
493
00:26:40,531 --> 00:26:43,134
- This is more
of a "just in case."
- In case what?
494
00:26:43,201 --> 00:26:46,972
Uh, I'm gonna get a beer--
a fresh one--
from the garage.
495
00:26:48,173 --> 00:26:50,643
Mom, um--
Forget it.
I don't want to know.
496
00:26:50,710 --> 00:26:52,211
It's probably better
that way.
497
00:26:52,278 --> 00:26:55,181
I do want to know
if you've given
any thought at all...
498
00:26:55,247 --> 00:26:57,849
to what you might be getting
your friend Harlan into.
499
00:26:57,916 --> 00:26:59,919
He's nice,
but he's not exactly
a rocket scientist.
500
00:26:59,986 --> 00:27:02,621
And hanging out with you
isn't the safest thing
in the world.
501
00:27:02,689 --> 00:27:04,289
- Mom, he's Special Forces. I--
- Whatever.
502
00:27:04,355 --> 00:27:07,058
He's got a lot
to prove with you, Michael.
503
00:27:07,125 --> 00:27:09,428
It's written all over his face.
And that's dangerous.
504
00:27:09,494 --> 00:27:10,997
Hey, you know,
he's your friend.
505
00:27:11,063 --> 00:27:12,798
But if something
happens to him--
506
00:27:12,865 --> 00:27:15,134
I'm just warning you.
507
00:27:16,367 --> 00:27:18,470
Are you through here?
508
00:27:18,537 --> 00:27:21,039
I have one more
thing to do.
509
00:27:29,882 --> 00:27:32,951
[ Michael Narrating ]
The rolling meeting
is a popular security measure...
510
00:27:33,019 --> 00:27:35,554
among high-end criminals.
511
00:27:35,621 --> 00:27:37,455
It's hard for
law enforcement to bug,
512
00:27:37,522 --> 00:27:40,291
and it's a lot easier
to detect any surveillance.
513
00:27:40,358 --> 00:27:42,961
Do it in an armored car
with an armed team,
514
00:27:43,028 --> 00:27:45,431
it's not just
a secure place,
515
00:27:45,497 --> 00:27:46,965
it's a fortress on wheels.
516
00:27:47,032 --> 00:27:49,035
I love these S.U.V.'s.
They're roomy.
517
00:27:49,101 --> 00:27:52,304
[ Michael Narrating ]
If you're going to take
on that fortress,
518
00:27:52,371 --> 00:27:54,140
you'd better have an army.
519
00:28:01,847 --> 00:28:04,450
Mr. Wellington,
meet Mr. Cortez.
520
00:28:04,516 --> 00:28:08,086
It's an honor to get a meeting
with someone so shy.
521
00:28:09,888 --> 00:28:13,159
Let's focus
on the matter
at hand, shall we?
522
00:28:13,224 --> 00:28:17,163
Your clients want to buy
a lot of land in my country,
Mr. Wellington.
523
00:28:17,229 --> 00:28:20,632
- Coffee plantations,
soybeans, corn--
- [ Coughs ]
524
00:28:20,699 --> 00:28:22,500
These are men
of great appetite.
525
00:28:22,567 --> 00:28:24,569
I just do the paperwork.
526
00:28:24,635 --> 00:28:26,905
I ask myself,
"Who needs so much land?"
527
00:28:26,972 --> 00:28:29,340
Farm importers dodging taxes?
528
00:28:29,407 --> 00:28:33,612
Chemical companies
dumping waste?
Or perhaps...
529
00:28:33,679 --> 00:28:35,914
an American
law enforcement agency.
530
00:28:35,981 --> 00:28:38,517
You think I'm a cop?
You're joking!
[ Coughs ]
531
00:28:38,584 --> 00:28:42,721
You think I'm wearing a wire?
You want to check me?
Look, nothing there.
532
00:28:42,788 --> 00:28:44,957
- Look, nothing there.
You want to see this?
- That's enough!
533
00:28:45,991 --> 00:28:48,126
Can we do this, please?
534
00:28:51,864 --> 00:28:55,334
A deal like this...
means many enemies.
535
00:28:55,401 --> 00:28:58,871
There will be officials
to bribe, judges--
536
00:28:58,938 --> 00:29:01,140
Lives will end.
537
00:29:01,207 --> 00:29:03,575
Tell me why I should
do a deal with ghosts...
538
00:29:03,642 --> 00:29:06,945
who hide behind
numbered bank accounts
and lawyers?
539
00:29:07,012 --> 00:29:09,882
I don't like this.
Stop the car.
540
00:29:09,949 --> 00:29:12,084
- Wait a second here.
- [ Car Horn Honking ]
541
00:29:13,152 --> 00:29:14,921
[ Sam ]
Okay, what the hell?
542
00:29:14,987 --> 00:29:16,688
Come on, Mikey.
543
00:29:16,755 --> 00:29:18,523
Something's wrong.
They stopped.
544
00:29:18,589 --> 00:29:22,693
- Do you think that I don't
want to tell you?
- Get out. You're done.
545
00:29:22,760 --> 00:29:26,498
[ Michael Narrating ]
When an operation depends on
clockwork timing and position,
546
00:29:26,565 --> 00:29:30,001
you have to do whatever
it takes to make sure
it comes together.
547
00:29:30,068 --> 00:29:32,070
I can't go back empty-handed.
Please.
548
00:29:32,137 --> 00:29:34,272
You don't know who
I'm dealing with.
These guys are serious.
549
00:29:34,339 --> 00:29:36,107
It's a billion dollars.
You understand?
550
00:29:36,174 --> 00:29:39,111
The-- The way
these people work--
if I don't close the deal,
551
00:29:39,177 --> 00:29:42,713
they'll put a bullet in the back
of my head, and they'll find
another guy to do it.
552
00:29:42,780 --> 00:29:46,853
I cannot go back to these guys
and say, "Sorry, man,
the deal didn't go through."
553
00:29:46,919 --> 00:29:49,055
[ Coughing ]
554
00:29:49,922 --> 00:29:52,892
Just hear me out, please.
555
00:29:57,596 --> 00:29:59,730
Fine.
556
00:29:59,798 --> 00:30:02,000
Tell me more.
557
00:30:07,506 --> 00:30:10,076
Okay. We're back in business.
You guys ready to go?
558
00:30:10,142 --> 00:30:12,144
- Do you have to ask?
- Ready, ready.
559
00:30:16,315 --> 00:30:17,583
And... Fiona.
560
00:30:23,788 --> 00:30:25,757
[ Michael Narrating ]
The principles behind
a snatch-and-grab...
561
00:30:25,824 --> 00:30:27,759
are straightforward.
562
00:30:27,826 --> 00:30:30,395
Separate the target
from security.
563
00:30:30,461 --> 00:30:34,299
Then keep the security occupied
while the target is acquired.
564
00:30:34,365 --> 00:30:37,435
Simple enough.
But like anything,
it's all in the execution.
565
00:30:45,777 --> 00:30:47,078
[ Tires Squealing ]
566
00:31:00,659 --> 00:31:01,593
[ Rifle Cocks ]
567
00:31:03,194 --> 00:31:04,963
- What the hell?
- Get down! Get down!
568
00:31:16,875 --> 00:31:19,778
[ Michael Narrating ]
There's a reason it's called
bullet resistant glass,
569
00:31:19,845 --> 00:31:21,212
not bulletproof.
570
00:31:21,279 --> 00:31:24,282
The right bullet
will take out any glass.
571
00:31:24,349 --> 00:31:25,750
[ Man ]
Let's go!
Let's go, man!
572
00:31:25,817 --> 00:31:28,753
- Oh, no, no, no, no!
Put the gun down.
- Son of a--
573
00:31:28,819 --> 00:31:30,155
Gun down.
Gun down!
574
00:31:32,290 --> 00:31:34,926
You have a slug in
your engine block,
your team is pinned down,
575
00:31:34,993 --> 00:31:37,328
and I'm leaving with your boss.
576
00:31:37,395 --> 00:31:41,400
If I were you, I'd think about
another line of work
other than security.
577
00:31:47,673 --> 00:31:49,674
[ Groans ]
578
00:31:49,740 --> 00:31:51,277
Nice work, jefe!
579
00:31:53,711 --> 00:31:54,980
[ Tires Squeal ]
580
00:32:02,320 --> 00:32:04,623
That was
a beautiful thing, Mike.
Just like the old days.
581
00:32:04,690 --> 00:32:07,726
It'll be a beautiful thing
when we get Rufino
on a boat to Venezuela.
582
00:32:07,792 --> 00:32:10,628
Well, everything's
taken care of. Team's
gonna pick him up at dawn.
583
00:32:10,695 --> 00:32:12,463
Oh, man,
I'm sorry.
584
00:32:12,530 --> 00:32:15,233
Forgot to tell you.
There's one change in the plan.
585
00:32:15,300 --> 00:32:18,304
[ Grunts ]
586
00:32:18,369 --> 00:32:20,538
They're not coming
for Rufino.
587
00:32:22,040 --> 00:32:24,276
They're coming for you.
588
00:32:28,579 --> 00:32:32,117
Yeah, hey, Mikey.
It's Sam, uh, again.
589
00:32:32,183 --> 00:32:34,153
It's been a while.
We're just worried
about you.
590
00:32:34,220 --> 00:32:36,688
Call me
when you get this.
[ Phone Beeps ]
591
00:32:36,755 --> 00:32:40,026
[ Sighs ]
Think we should order him
another couple of drinks?
592
00:32:40,092 --> 00:32:41,960
You've ordered four beers
and two cups of coffee.
593
00:32:42,028 --> 00:32:45,163
You stop ordering
when someone doesn't show up
after three hours.
594
00:32:45,230 --> 00:32:47,266
Right. But, I mean,
he was so specific.
595
00:32:47,333 --> 00:32:50,368
We ditch the truck,
they ship off Rufino,
we meet 'em here.
596
00:32:50,435 --> 00:32:52,637
They should have
at least checked in by now.
597
00:32:52,703 --> 00:32:54,472
How well
did you know Harlan?
598
00:32:56,107 --> 00:32:59,144
I don't know.
We did four or five missions.
599
00:32:59,211 --> 00:33:02,881
Always had your back.
You think?
600
00:33:02,948 --> 00:33:05,451
I think sometimes
people change.
601
00:33:12,157 --> 00:33:15,260
Jesus, what a beautiful night.
Smell that ocean air.
602
00:33:15,326 --> 00:33:17,663
You sure this is
the smart play here, Harlan?
603
00:33:17,729 --> 00:33:20,465
Don't you talk to me
about smart play, Mike.
604
00:33:20,531 --> 00:33:24,303
- How long we known each other?
- Not long enough for you
to show me a little respect.
605
00:33:24,369 --> 00:33:26,003
Is this how
you get respect?
606
00:33:26,071 --> 00:33:28,640
You'd betray a friend
and kill a man?
607
00:33:28,707 --> 00:33:30,308
As a matter of fact, yes.
608
00:33:30,375 --> 00:33:35,080
I spent a lot of time carrying
bags, kicking down doors,
getting the guns ready.
609
00:33:35,146 --> 00:33:37,148
You know, I needed a change.
610
00:33:41,987 --> 00:33:44,455
Harlan,
please don't do this.
611
00:33:44,522 --> 00:33:46,625
You're making a mistake.
I disagree.
612
00:33:46,692 --> 00:33:49,595
I got to say,
I'm pretty proud of this, Mike.
613
00:33:49,661 --> 00:33:51,697
You see,
Rufino's partners back home...
614
00:33:51,762 --> 00:33:55,101
are getting a little nervous
about this anticorruption thing.
615
00:33:55,166 --> 00:33:58,336
They knew the federales
wanted to bag him,
start a big probe.
616
00:33:58,403 --> 00:34:02,574
So they asked me for help.
Yeah, they asked me.
617
00:34:02,641 --> 00:34:04,509
I went in there,
the white knight with Marta,
618
00:34:04,576 --> 00:34:06,778
and I got myself
the gig to grab him.
619
00:34:06,845 --> 00:34:11,750
And when you showed up
on the radar--
Oh, man, it was perfect.
620
00:34:11,817 --> 00:34:14,353
You know, I get someone
to help me out
with the old man.
621
00:34:14,420 --> 00:34:17,623
- Hey, thanks for that,
by the way.
- No problem.
622
00:34:17,688 --> 00:34:20,092
Of course, we needed somebody
to blame for smoking Rufino.
623
00:34:20,159 --> 00:34:23,362
I'm gonna give
the federales Mike Westen,
624
00:34:23,429 --> 00:34:25,764
the dirty spy who denied them
their chance for justice.
625
00:34:25,831 --> 00:34:28,333
You were the cherry on top
of the whole thing, brother.
626
00:34:28,400 --> 00:34:31,637
- And Marta?
- [ Chuckles ]
Oh, Marta.
627
00:34:31,702 --> 00:34:33,771
Rufino stole every farm
within 50 miles.
628
00:34:33,838 --> 00:34:37,242
It's not too hard to find
some desperate chica
who needed my help.
629
00:34:38,677 --> 00:34:41,280
She's very grateful.
630
00:34:41,347 --> 00:34:44,382
You should think about that
while you're standing in front
of the firing squad, Michael.
631
00:34:44,449 --> 00:34:46,152
It might help you feel better.
632
00:34:46,217 --> 00:34:48,853
You know, uh,
Fiona wanted me to talk to you.
633
00:34:48,920 --> 00:34:52,291
She wanted me to let you know
that there's a life after
you're done being a spy.
634
00:34:52,358 --> 00:34:54,626
Not very long, in your case.
635
00:34:54,693 --> 00:34:56,695
Harlan, listen to me.
636
00:34:56,762 --> 00:34:59,530
How do you know you can
trust Rufino's partners?
637
00:34:59,597 --> 00:35:02,233
What's stopping them
from turning on you
the way they turned on him?
638
00:35:02,300 --> 00:35:04,570
Oh, man, don't you dare
patronize me, Westen!
639
00:35:04,635 --> 00:35:07,239
I'm not patronizing you.
You won.
640
00:35:07,306 --> 00:35:10,242
You beat me.
You're smarter than me.
641
00:35:10,309 --> 00:35:12,244
I'm just asking you
to think about it.
642
00:35:12,311 --> 00:35:15,213
You're better than this.
I know you.
643
00:35:15,280 --> 00:35:17,449
You're a patriot.
We served together.
644
00:35:17,516 --> 00:35:20,585
You sure this is
who you want to be,
a mercenary,
645
00:35:20,652 --> 00:35:22,487
betraying his friend
for blood money?
646
00:35:25,657 --> 00:35:27,958
Yeah. I'm sure.
647
00:35:28,025 --> 00:35:29,860
That's all
I needed to know.
648
00:35:37,001 --> 00:35:38,836
[ Grunting ]
649
00:35:40,438 --> 00:35:43,309
Whoo! Pretty clever, Mike!
But I still can kick your ass!
650
00:35:46,777 --> 00:35:48,679
[ Both Grunting ]
651
00:36:34,192 --> 00:36:36,728
[ Michael Narrating ]
When you're trying
to hide in the water,
652
00:36:36,795 --> 00:36:38,730
fire is your friend.
653
00:36:38,797 --> 00:36:41,099
The light turns the surface
of the water into a mirror.
654
00:36:41,166 --> 00:36:43,635
Then it's just a matter
of finding a place to surface...
655
00:36:43,702 --> 00:36:46,371
where the fire isn't consuming
all the oxygen.
656
00:37:14,565 --> 00:37:15,800
Michael!
657
00:37:17,068 --> 00:37:21,539
You think you're gonna run,
make it out to the road?
658
00:37:23,509 --> 00:37:25,577
Give it a shot, buddy.
659
00:37:40,759 --> 00:37:42,628
Come on, Mike.
660
00:37:43,762 --> 00:37:45,864
Let's do this.
661
00:37:45,931 --> 00:37:47,798
Just you and me.
662
00:37:49,735 --> 00:37:52,403
Right now.
Man-to-man, buddy.
663
00:37:52,471 --> 00:37:55,005
[ Michael Narrating ]
One of the things covert
operatives have to give up...
664
00:37:55,072 --> 00:37:57,643
is the idea of a fair fight.
665
00:37:58,710 --> 00:38:01,880
Spies aren't trained
to fight fair.
666
00:38:01,947 --> 00:38:04,148
Spies are trained to win.
667
00:38:04,215 --> 00:38:05,351
[ Grunts ]
668
00:38:06,284 --> 00:38:08,619
[ Grunting ]
669
00:38:14,360 --> 00:38:15,860
I'm sorry, Harlan.
670
00:38:39,851 --> 00:38:40,918
Mmm.
671
00:38:40,985 --> 00:38:42,554
[ Speaking Spanish ]
672
00:38:42,621 --> 00:38:44,489
[ Cell Phone Ringing ]
[ Harlan Grunting ]
673
00:38:48,360 --> 00:38:49,561
[ Beeps ]
¿Sí?
674
00:38:51,697 --> 00:38:53,664
- ¿Habla inglés?
- Yes.
675
00:38:53,731 --> 00:38:56,101
- Who is this?
- [ Grunting ]
676
00:38:56,166 --> 00:39:00,505
The man on the docks there--
the one who you wanted
to get Rufino Cortez for you--
677
00:39:00,572 --> 00:39:02,507
he works
with Rufino's partners.
678
00:39:02,574 --> 00:39:05,110
They wanted to make sure
he was dead before the trial.
679
00:39:05,175 --> 00:39:08,480
You want to put someone
on trial, Harlan's
the best you're gonna do.
680
00:39:08,547 --> 00:39:10,449
[ Line Clicks ]
681
00:39:10,516 --> 00:39:12,851
- [ Muffled Shouts ]
- [ Spanish ]
682
00:39:12,918 --> 00:39:16,286
[ Spanish Continues ]
683
00:39:16,353 --> 00:39:18,889
[ Grunting ]
684
00:39:29,333 --> 00:39:31,469
Mike, this is not good.
685
00:39:31,536 --> 00:39:34,572
You've been swimming away
from bad guys a little
too often these days.
686
00:39:34,639 --> 00:39:37,108
I know.
Look, I'm not saying
you're not popular,
687
00:39:37,175 --> 00:39:41,547
but you're a guy who's had, uh,
a lot of disagreements
over the years.
688
00:39:41,612 --> 00:39:44,516
- I mean, if you can't
even trust your buddies--
- It's nothing we can't handle.
689
00:39:44,583 --> 00:39:47,786
Michael,
you really need stitches.
I'm fine.
690
00:39:47,853 --> 00:39:50,121
The cuts are shallow.
I know.
[ Mutters ]
691
00:39:50,188 --> 00:39:53,824
- I made them.
- Fine. You know,
I never liked that Harlan.
692
00:39:53,891 --> 00:39:55,793
Do you remember, Michael?
I told you--
693
00:39:55,860 --> 00:39:58,329
You told me I was
going to get him killed.
694
00:39:58,396 --> 00:40:00,699
No, I--
You know, you misunderstood.
That's not what I meant.
695
00:40:00,766 --> 00:40:03,568
It doesn't matter.
The point is,
696
00:40:03,635 --> 00:40:07,005
you three...
need to stick together.
697
00:40:25,123 --> 00:40:26,858
Are you gonna be all right?
698
00:40:26,925 --> 00:40:29,894
Yes.
I'm going home tonight.
699
00:40:29,960 --> 00:40:32,764
The newspapers
are already saying that
the land will be returned.
700
00:40:32,831 --> 00:40:34,699
My father is gonna be
released from prison soon.
701
00:40:34,766 --> 00:40:36,867
That's good.
I'm glad.
702
00:40:36,934 --> 00:40:39,971
Sorry about Harlan.
He seemed so nice.
703
00:40:40,038 --> 00:40:41,739
Like a good man.
704
00:40:41,806 --> 00:40:44,876
He was a good man... once.
705
00:40:44,943 --> 00:40:46,911
I did not mean
to bring you trouble.
706
00:40:46,978 --> 00:40:50,380
It's not your fault.
Trouble seems to find me
without any help.
707
00:40:50,447 --> 00:40:53,018
[ Chuckles ]
Good luck.
708
00:40:56,588 --> 00:40:59,958
- How you doing there, brother?
- I'm fine, Sam.
709
00:41:00,025 --> 00:41:02,193
You know, I could have
done this meeting alone.
710
00:41:02,260 --> 00:41:04,996
[ Chuckles ]
Yeah, I know.
Just wanted to get some air,
711
00:41:05,063 --> 00:41:07,932
go for a ride with my pal,
sunny Miami.
712
00:41:07,998 --> 00:41:11,936
[ Chuckles, Clears Throat ]
Sunshine, you know?
713
00:41:12,003 --> 00:41:13,938
Mike, what the hell
am I gonna do?
714
00:41:14,005 --> 00:41:15,940
You got a target
on your back.
715
00:41:16,007 --> 00:41:17,876
There's nobody else
protecting you.
716
00:41:17,943 --> 00:41:21,311
I don't need
a bodyguard, Sam.
I need an agency.
717
00:41:21,378 --> 00:41:24,550
It's time for me
to get my old job back,
my real job.
718
00:41:24,615 --> 00:41:26,050
Mike, we went through this.
719
00:41:26,117 --> 00:41:28,653
Just because the folks that
burned you are laying off...
720
00:41:28,719 --> 00:41:30,688
doesn't change the fact
that you're radioactive.
721
00:41:30,755 --> 00:41:33,958
I mean, government types
aren't gonna touch you.
You're still out, Mike.
722
00:41:34,025 --> 00:41:36,661
Then I'll find a way
to get back in.
723
00:41:41,766 --> 00:41:44,135
Simple as that, huh?
724
00:41:44,202 --> 00:41:46,572
All right.
725
00:41:46,637 --> 00:41:48,673
And you're buying the mojitos.
[ Engine Starts ]
58524
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.