All language subtitles for 30.Rock.S06E09.1080p.BluRay.x264-BORDURE

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,585 --> 00:00:03,962 - Liz! Liz Lemon! 2 00:00:04,254 --> 00:00:07,591 It's me, Thad. From college. 3 00:00:07,883 --> 00:00:09,043 I've had my skin tags removed 4 00:00:09,092 --> 00:00:10,403 since then so you can see my eyes now. 5 00:00:10,427 --> 00:00:12,429 - Oh, you ran the light board at the theater. 6 00:00:12,721 --> 00:00:15,766 Everyone called you... Thad, no nickname. 7 00:00:16,058 --> 00:00:19,061 - And you, you were the star of the sound of music. 8 00:00:19,353 --> 00:00:21,433 - Thank you, no everyone thinks of the young Nazi boy 9 00:00:21,563 --> 00:00:22,563 as the star of that show. 10 00:00:22,731 --> 00:00:26,401 ♪ You are one age going on another age ♪ 11 00:00:26,693 --> 00:00:30,155 ♪ what's going to happen next ♪ 12 00:00:30,447 --> 00:00:31,716 A lot of people didn't realize that was 13 00:00:31,740 --> 00:00:33,742 the free, unlicensed version. 14 00:00:34,034 --> 00:00:35,994 - Look, I know it's last minute, but I'm having 15 00:00:36,286 --> 00:00:38,872 an epic leap day party this afternoon. 16 00:00:39,164 --> 00:00:42,417 - Wow, a daytime party celebrating leap day. 17 00:00:42,709 --> 00:00:44,461 Sounds fun, but I have to work. 18 00:00:44,753 --> 00:00:46,380 - Hey, Liz, new Bluetooth? 19 00:00:46,672 --> 00:00:47,881 - No, I'm talking to someone. 20 00:00:48,173 --> 00:00:49,550 - Oh, I'm sorry. 21 00:00:49,841 --> 00:00:51,593 I don't see people that look like that. 22 00:00:51,885 --> 00:00:53,470 - See ya. 23 00:00:53,762 --> 00:00:55,642 Wow, that was this creep I went to college with. 24 00:00:55,764 --> 00:00:56,807 Such a nerd. 25 00:00:57,099 --> 00:00:58,979 And this is coming from someone who wrote lyrics 26 00:00:59,017 --> 00:01:01,770 to the song the cantina band plays in star wars. 27 00:01:02,062 --> 00:01:04,106 ♪ Figrin d'an the kloo horn man ♪ 28 00:01:04,398 --> 00:01:06,733 ♪ he's from clak'dor seven ♪ 29 00:01:07,025 --> 00:01:09,069 But, at least I don't throw leap day parties. 30 00:01:09,361 --> 00:01:12,072 - Wait, that was Thad Warmald, the billionaire? 31 00:01:12,364 --> 00:01:14,825 - No, that was sad Thad the skintag lad. 32 00:01:15,117 --> 00:01:16,618 I coined that. 33 00:01:16,910 --> 00:01:18,054 - That name has been all over 34 00:01:18,078 --> 00:01:19,705 the gold digger message boards lately. 35 00:01:19,997 --> 00:01:21,707 I don't know a lot about business, 36 00:01:21,999 --> 00:01:24,501 but he did an Internet and now the computers like him 37 00:01:24,793 --> 00:01:26,878 and Wall Street is Google. 38 00:01:27,170 --> 00:01:28,463 - Oh, my god. 39 00:01:28,755 --> 00:01:33,093 - We are going to this party and you're introducing me to Thad. 40 00:01:33,385 --> 00:01:35,470 Liz, I'm on a sexual walkabout right now. 41 00:01:35,762 --> 00:01:36,962 I need to know if anything can 42 00:01:37,139 --> 00:01:38,765 make me happier than being with Paul. 43 00:01:39,057 --> 00:01:41,893 And maybe $20 billion would do it. 44 00:01:42,185 --> 00:01:44,438 - What? How much Internet did he do? 45 00:01:44,730 --> 00:01:47,125 - Poke your eye, pull your hair, you forgot what clothes to wear. 46 00:01:47,149 --> 00:01:48,483 - What the hell? 47 00:01:48,775 --> 00:01:50,587 - You're not wearing yellow and Blue on leap day. 48 00:01:50,611 --> 00:01:52,613 - So what? Leap day is not a thing. 49 00:01:52,904 --> 00:01:53,904 - ♪ Leap day William ♪ 50 00:01:54,114 --> 00:01:54,615 ♪ leap day William ♪ 51 00:01:54,906 --> 00:01:56,700 ♪ bursting from the sea ♪ 52 00:01:56,992 --> 00:02:01,204 ♪ will he bring his bucket of sweets for mom and pop and me ♪ 53 00:02:01,496 --> 00:02:02,807 - What the crap is going on in here? 54 00:02:02,831 --> 00:02:05,208 - Why, leap day William is visiting. 55 00:02:05,500 --> 00:02:06,500 - Leap day William? 56 00:02:06,585 --> 00:02:07,865 - Miss Lemon, did you not grow up 57 00:02:08,045 --> 00:02:09,379 with leap day William? 58 00:02:09,671 --> 00:02:10,911 He lives in the Mariana trench. 59 00:02:11,173 --> 00:02:12,674 He emerges every four years 60 00:02:12,966 --> 00:02:15,510 to trade children's tears for candy? 61 00:02:15,802 --> 00:02:16,928 - What? No. 62 00:02:17,220 --> 00:02:18,820 But white haven was founded by the amish, 63 00:02:18,930 --> 00:02:21,099 and we really only celebrated their holidays. 64 00:02:21,391 --> 00:02:22,910 After high school, I went on Rumspringa. 65 00:02:22,934 --> 00:02:24,686 It was crazy. 66 00:02:24,978 --> 00:02:27,189 I totally snuck into the witches of eastwick. 67 00:02:27,481 --> 00:02:29,561 - But where were you when we did this four years ago? 68 00:02:29,608 --> 00:02:31,728 - Certainly not at a Michael's crafts crafting cruise. 69 00:02:31,985 --> 00:02:33,654 - Oh, miss Lemon, you are missing out. 70 00:02:33,945 --> 00:02:36,531 Every four years, you get a magical extra day. 71 00:02:36,823 --> 00:02:38,863 - A day to do the things you ordinarily wouldn't do. 72 00:02:38,950 --> 00:02:39,950 To take chances! 73 00:02:40,118 --> 00:02:41,158 For instance, I am wearing 74 00:02:41,328 --> 00:02:43,330 a braided necklace with a shark's tooth on it. 75 00:02:43,622 --> 00:02:45,957 - I listened to rap music for the first time. 76 00:02:46,249 --> 00:02:47,584 Not a fan. 77 00:02:47,876 --> 00:02:48,543 - And you and I are going to a party 78 00:02:48,835 --> 00:02:49,835 thrown by a billionaire. 79 00:02:50,003 --> 00:02:52,881 Come on, take a leap, Liz. 80 00:02:53,173 --> 00:02:56,718 - Okay, fine, I'll go, but if he has a giant chandelier 81 00:02:57,010 --> 00:02:57,636 in his house, I'm out. 82 00:02:57,928 --> 00:02:59,721 Those things fall. 83 00:03:00,013 --> 00:03:01,013 Waah, waah. 84 00:03:03,225 --> 00:03:05,477 - ♪ Leap day William, leap day William ♪ 85 00:03:06,687 --> 00:03:09,648 ♪ ♪ 86 00:03:26,665 --> 00:03:27,708 - Happy leap day, Lemon. 87 00:03:27,999 --> 00:03:29,394 Help yourself to some rhubarb. - Rhubarb? 88 00:03:29,418 --> 00:03:31,211 Is white haven the only city in america 89 00:03:31,503 --> 00:03:32,879 that doesn't celebrate leap day? 90 00:03:33,171 --> 00:03:35,091 - Oh, it's not such a big deal in Boston, either. 91 00:03:35,340 --> 00:03:38,051 Just a leap day William parade, citywide ice maze 92 00:03:38,343 --> 00:03:39,783 and, uh, we don't poke you in the eye 93 00:03:39,970 --> 00:03:41,322 if you're not wearing yellow and Blue. 94 00:03:41,346 --> 00:03:42,931 We just, uh, stomp on your foot. - Ow! 95 00:03:43,223 --> 00:03:45,023 - Kick you in the knee, Yankees suck, go pats. 96 00:03:45,225 --> 00:03:46,935 I can't believe the woman who watches 97 00:03:47,227 --> 00:03:48,895 all six pawn shop reality shows 98 00:03:49,187 --> 00:03:51,773 has never seen the movie, leap Dave Williams. 99 00:03:52,065 --> 00:03:53,400 - I'm sorry, is leap Dave Williams 100 00:03:53,692 --> 00:03:55,402 a play on leap day William? 101 00:03:55,694 --> 00:03:57,494 - It's a classic. Uptight lawyer Dave Williams 102 00:03:57,696 --> 00:03:59,096 turns into the real leap day William 103 00:03:59,322 --> 00:04:01,366 after an ice fishing trip gone awry. 104 00:04:01,658 --> 00:04:04,703 Usa runs an all day marathon. 105 00:04:06,872 --> 00:04:08,540 - Dave, is everything all right? 106 00:04:08,832 --> 00:04:10,751 - I definitely don't have gills. 107 00:04:11,042 --> 00:04:12,085 I mean, nothing. 108 00:04:12,377 --> 00:04:14,463 I mean, yes. 109 00:04:14,755 --> 00:04:16,941 - Oh, my god, that's what Chris kept quoting this morning 110 00:04:16,965 --> 00:04:18,383 during our love... Making. 111 00:04:18,675 --> 00:04:20,719 - New assistant reporting for duty. 112 00:04:21,011 --> 00:04:22,387 - Kenneth's filling in. 113 00:04:22,679 --> 00:04:23,680 Gabe's got the week off. 114 00:04:23,972 --> 00:04:24,972 He's a mormon. 115 00:04:25,015 --> 00:04:26,242 You know how they are about leap day. 116 00:04:26,266 --> 00:04:27,601 - No, I don't, I don't know th... 117 00:04:27,893 --> 00:04:29,686 Ow, ah! 118 00:04:29,978 --> 00:04:30,997 Fine, I didn't wanna have to do this, 119 00:04:31,021 --> 00:04:34,065 but I am wearing yellow and Blue. 120 00:04:39,863 --> 00:04:41,924 - Kenneth, I'm hoping to find you a permanent position 121 00:04:41,948 --> 00:04:43,885 here at the company, but it's hard to take you seriously 122 00:04:43,909 --> 00:04:45,285 when you're dressed like that. 123 00:04:45,577 --> 00:04:46,620 - I'm sorry, sir. 124 00:04:46,912 --> 00:04:48,712 I just get so excited spreading holiday cheer. 125 00:04:48,955 --> 00:04:51,333 Well, certainly you remember the Joy that fills 126 00:04:51,625 --> 00:04:53,752 a young boy's heart on the day of leap. 127 00:04:54,044 --> 00:04:55,684 - Don't get me wrong, I love this holiday. 128 00:04:55,837 --> 00:04:57,088 But do you know why? 129 00:04:57,380 --> 00:04:58,548 - Oh, sir, I never know why. 130 00:04:58,840 --> 00:05:01,551 - Because it's an extra day to do business. 131 00:05:01,843 --> 00:05:03,678 A bonus profit opportunity. 132 00:05:03,970 --> 00:05:05,770 I have a bet with my business school roommates 133 00:05:05,806 --> 00:05:06,431 every four years to see 134 00:05:06,723 --> 00:05:08,767 who can make the most money on leap day. 135 00:05:09,059 --> 00:05:11,645 And that is why I am announcing today that Kabletown is 136 00:05:11,937 --> 00:05:16,566 purchasing Xaro, the 3-D Internet company. 137 00:05:16,858 --> 00:05:19,528 - It'll be like those Bible quotes are right in your face. 138 00:05:19,820 --> 00:05:21,988 - Yes, now take off that bald cap, Kenneth. 139 00:05:22,280 --> 00:05:23,341 We have a lot of work to do. 140 00:05:23,365 --> 00:05:25,450 - Of course, take off my bald cap. 141 00:05:25,742 --> 00:05:27,953 Not put on my wig. 142 00:05:32,624 --> 00:05:35,335 - Well, he's definitely rich. 143 00:05:39,256 --> 00:05:41,299 Oh... 144 00:05:41,591 --> 00:05:43,510 - Look how lame this crowd is. 145 00:05:43,802 --> 00:05:46,012 Thad's been in his little nerd world for so long 146 00:05:46,304 --> 00:05:49,766 and now he's peeping out of his shell like a... Um, 147 00:05:50,058 --> 00:05:51,142 oh, what's that animal? 148 00:05:51,434 --> 00:05:53,634 You know, the one that crosses so slowly across the road 149 00:05:53,770 --> 00:05:56,314 and then you swerve to make sure you hit it and then a car 150 00:05:56,606 --> 00:05:59,526 coming the other way swerves to avoid you and goes off a cliff. 151 00:05:59,818 --> 00:06:01,921 And then that night you and your companion have the greatest sex 152 00:06:01,945 --> 00:06:03,840 of your lives because you're both sharing a secret. 153 00:06:03,864 --> 00:06:06,366 - It's a turtle, Jenna. - Yes, he's a turtle. 154 00:06:06,658 --> 00:06:07,938 And he's coming out of his shell 155 00:06:08,034 --> 00:06:09,369 for the first time. 156 00:06:09,661 --> 00:06:12,998 And when he does, he's gonna see this. 157 00:06:17,335 --> 00:06:19,375 - We really gotta get all the furniture out of here? 158 00:06:19,504 --> 00:06:21,024 - My aquarium guy's coming to see about 159 00:06:21,214 --> 00:06:22,924 turning this whole room into an aquarium. 160 00:06:23,216 --> 00:06:26,511 Begging the question: Who's really in the aquarium? 161 00:06:26,803 --> 00:06:29,055 The fish or us? 162 00:06:29,347 --> 00:06:30,807 - Greetings, coworkers. 163 00:06:31,099 --> 00:06:32,899 Uh, Mr. Donaghy would like to inform you that, 164 00:06:33,143 --> 00:06:35,645 "unfortunately due to the Obama worldwide recession," 165 00:06:35,937 --> 00:06:38,148 "there will be no leap day bonuses this year." 166 00:06:38,440 --> 00:06:40,317 "Mean laughter, sound of a drink being poured." 167 00:06:40,609 --> 00:06:42,944 "What are you writing now, you slack-jawed donkey?" 168 00:06:44,571 --> 00:06:45,931 - What are all these letters, tray? 169 00:06:45,989 --> 00:06:47,157 - It's just fan mail. 170 00:06:47,449 --> 00:06:48,634 I mean, would you read a bunch of letters 171 00:06:48,658 --> 00:06:50,744 from people who look up to me? 172 00:06:51,036 --> 00:06:53,830 - A $50,000 Benihana gift card? 173 00:06:54,122 --> 00:06:56,082 - Oh, right, I did an ad and insisted on 174 00:06:56,374 --> 00:06:57,374 being paid in beni bucks. 175 00:06:57,584 --> 00:07:02,172 - Oh, no sir, this card is only good through February 2012. 176 00:07:02,464 --> 00:07:04,716 - Any other year it'd be march already. 177 00:07:05,008 --> 00:07:06,968 But we found it today! 178 00:07:07,260 --> 00:07:08,678 - It's a leap day miracle! 179 00:07:08,970 --> 00:07:10,330 - Gentlemen, we have one day to eat 180 00:07:10,597 --> 00:07:13,141 $50,000 worth of Japanese food. 181 00:07:13,433 --> 00:07:14,100 - That's impossible. 182 00:07:14,392 --> 00:07:16,144 - Nothing's impossible on leap day. 183 00:07:16,436 --> 00:07:17,556 It's like I said in my cameo 184 00:07:17,646 --> 00:07:19,272 appearance in leap Dave Williams, 185 00:07:19,564 --> 00:07:23,193 "gimme your wallet, old man!" 186 00:07:23,485 --> 00:07:25,820 - Ladies and gentlemen, I want to introduce you 187 00:07:26,112 --> 00:07:27,614 to the future of Kabletown, 188 00:07:27,906 --> 00:07:29,324 the future of web-browsing, 189 00:07:29,616 --> 00:07:31,493 and, quite frankly, the future. 190 00:07:31,785 --> 00:07:34,454 Welcome to the age of 3-D Internet. 191 00:07:44,130 --> 00:07:47,050 - Following an unintentionally racist press conference... 192 00:07:47,342 --> 00:07:48,843 - Help us to "whip" the competition. 193 00:07:49,135 --> 00:07:50,455 - Kabletown shares down sharply... 194 00:07:50,595 --> 00:07:52,681 - Careful, sir, those leaves are poisonous. 195 00:07:52,973 --> 00:07:55,266 You know the saying, "rhubarb red, eat away, 196 00:07:55,558 --> 00:07:58,019 rhubarb green, don't eat them." 197 00:07:58,311 --> 00:07:59,997 - Kenneth, I've watched newt gingrich eat a plate of ribs. 198 00:08:00,021 --> 00:08:02,440 I think my stomach can handle some rhubarb leaves. 199 00:08:02,732 --> 00:08:05,002 - Do you have any idea how long you'll be needing me today? 200 00:08:05,026 --> 00:08:06,152 One of my birds is sick 201 00:08:06,444 --> 00:08:08,244 and I want to get home in time to baptize her. 202 00:08:08,530 --> 00:08:11,199 - We're both staying here until I come up with an idea 203 00:08:11,491 --> 00:08:13,118 to turn this day around. 204 00:08:13,410 --> 00:08:15,704 Now, would you watch a television show... 205 00:08:15,996 --> 00:08:17,276 And I'm just spitballing here... 206 00:08:17,330 --> 00:08:18,623 Called spitball? 207 00:08:18,915 --> 00:08:20,959 - Sir, Rebecca Birdstein needs me. 208 00:08:21,251 --> 00:08:23,586 - Kenneth, we all have to make sacrifices. 209 00:08:23,878 --> 00:08:26,256 Watch this. 210 00:08:26,548 --> 00:08:28,428 Sherry, I'm afraid something has come up at work 211 00:08:28,466 --> 00:08:29,652 and you'll have to stay late with Liddy. 212 00:08:29,676 --> 00:08:33,304 Uh, just dab some scotch on your neck and make your eyes 213 00:08:33,596 --> 00:08:35,974 the color of a winter crystal so she'll think you're me. 214 00:08:36,266 --> 00:08:37,684 Uh, thank you Sherry. 215 00:08:37,976 --> 00:08:39,019 Good night. 216 00:08:39,310 --> 00:08:41,146 - How many rooms are in... 217 00:08:44,441 --> 00:08:46,401 - it's my, uh, D&D room. 218 00:08:46,693 --> 00:08:49,571 The gaming table comes up out of the floor. 219 00:08:49,863 --> 00:08:50,863 Table! 220 00:08:52,490 --> 00:08:54,534 Frak, I'm supposed to say "floor" first. 221 00:08:56,286 --> 00:08:57,579 Forget it, damn it! 222 00:08:59,330 --> 00:09:03,251 This is all for you, Liz. - What? 223 00:09:03,543 --> 00:09:06,504 - I have been in love with you since college. 224 00:09:06,796 --> 00:09:08,882 Watching you every night on that Stage 225 00:09:09,174 --> 00:09:11,551 and realizing my dad was wrong. 226 00:09:11,843 --> 00:09:12,886 I do like girls. 227 00:09:13,178 --> 00:09:14,471 - Oh, boy. Okay. 228 00:09:14,763 --> 00:09:17,057 - The party, the New York apartment, everything. 229 00:09:17,348 --> 00:09:20,643 Do you know why I spun off Xaro and sold it to Kabletown? 230 00:09:20,935 --> 00:09:24,689 Just so I could accidentally run into you. 231 00:09:24,981 --> 00:09:27,567 That is why it's called Xaro. 232 00:09:27,859 --> 00:09:31,780 In game of thrones, Xaro is a rich merchant prince 233 00:09:32,072 --> 00:09:37,786 who wishes to acquaint himself with the mother of dragons. 234 00:09:38,078 --> 00:09:41,998 - Great, well... Scooby doo! 235 00:09:42,290 --> 00:09:45,168 - Liz, wait! $10 million! 236 00:09:45,460 --> 00:09:47,754 I want you to take my virginity 237 00:09:48,046 --> 00:09:49,130 on leap night 238 00:09:49,422 --> 00:09:51,966 for $10 million. 239 00:09:52,258 --> 00:09:53,258 Fine, 20. 240 00:09:53,426 --> 00:09:54,844 - No, Thad, i... - Don't answer yet. 241 00:09:55,136 --> 00:09:56,856 I mean, okay, unless you were gonna say yes. 242 00:09:56,971 --> 00:09:59,516 - No, you heard me say no. - Don't answer yet. 243 00:09:59,808 --> 00:10:01,601 Don't answer yet. 244 00:10:07,941 --> 00:10:10,485 Oh, come... On. 245 00:10:12,612 --> 00:10:13,822 Aah! 246 00:10:19,160 --> 00:10:20,662 Son of a glub. 247 00:10:25,625 --> 00:10:29,254 - Mr. Jordan, you'll never spend all this by midnight. 248 00:10:29,546 --> 00:10:31,005 You appeared in that ad for nothing. 249 00:10:31,297 --> 00:10:32,737 - Well the joke's on you because that 250 00:10:32,924 --> 00:10:35,760 commercial never aired for unexplained reasons. 251 00:10:37,637 --> 00:10:39,472 I just touched the table again. 252 00:10:39,764 --> 00:10:41,558 Oh, god, you call for help! 253 00:10:41,850 --> 00:10:44,727 I'll just put my head on the table for a second. 254 00:10:45,019 --> 00:10:48,773 Now let's get started, bring us a bottle of your finest wine. 255 00:10:49,065 --> 00:10:50,065 - Of course, Mr. Jordan. 256 00:10:50,150 --> 00:10:53,528 That will be $12. 257 00:10:53,820 --> 00:10:56,489 - Hey, Liz. I can't find Thad. 258 00:10:56,781 --> 00:10:59,159 - Thad just indecentproposal-ed me. 259 00:10:59,450 --> 00:11:01,619 One night, $20 million. 260 00:11:01,911 --> 00:11:04,622 - Oh, my god, that's the gold digger's dream. 261 00:11:04,914 --> 00:11:05,914 Where is he? - No, Jenna. 262 00:11:06,040 --> 00:11:07,040 You don't understand. 263 00:11:07,167 --> 00:11:08,644 He's been in love with me since college. 264 00:11:08,668 --> 00:11:09,878 He only wants me. 265 00:11:10,170 --> 00:11:11,296 - And you're still here. 266 00:11:11,588 --> 00:11:12,964 You're considering it. 267 00:11:13,256 --> 00:11:15,341 Liz, you know you're not doing this. 268 00:11:15,633 --> 00:11:17,552 I'm on a sexual walkabout. 269 00:11:17,844 --> 00:11:20,054 But you're a nice girl with a live-in boyfriend. 270 00:11:20,346 --> 00:11:23,349 - Honey, I'm about to do something pretty... Crazy. 271 00:11:23,641 --> 00:11:24,684 - You should. 272 00:11:24,976 --> 00:11:26,686 It's leap day. Real life is for march. 273 00:11:26,978 --> 00:11:28,479 - No, just hear me out. 274 00:11:28,771 --> 00:11:31,024 Because if this doesn't work... - It doesn't matter. 275 00:11:31,316 --> 00:11:33,401 Nothing that happens on leap day counts. 276 00:11:33,693 --> 00:11:36,362 - Nothing that happens on leap day counts. 277 00:11:36,654 --> 00:11:39,616 Well, then, here goes nothing. 278 00:11:39,908 --> 00:11:41,284 Aah! 279 00:11:46,206 --> 00:11:46,831 - Hey, Liz, what's up? 280 00:11:47,123 --> 00:11:49,250 - Criss, I'm about to do something pretty crazy. 281 00:11:49,542 --> 00:11:50,662 - You should, it's leap day. 282 00:11:50,919 --> 00:11:52,921 Real life is for march. - Oh, boy. 283 00:11:53,213 --> 00:11:55,340 No, hear me out, because this could really ruin... 284 00:11:55,632 --> 00:11:56,632 - no, it doesn't matter. 285 00:11:56,883 --> 00:11:58,443 Nothing that happens on leap day counts. 286 00:11:58,593 --> 00:11:59,593 Hey, listen, I gotta run, 287 00:11:59,761 --> 00:12:02,305 but whatever it is, go for it. 288 00:12:03,264 --> 00:12:04,724 - Oh, my. 289 00:12:05,016 --> 00:12:09,145 It looks like we've got a slut-off on our hands. 290 00:12:09,437 --> 00:12:12,273 - We've only spent $6000. 291 00:12:12,565 --> 00:12:13,565 We should just give up. 292 00:12:13,650 --> 00:12:15,985 - Never. - We can't keep eating! 293 00:12:16,277 --> 00:12:18,488 Lutz's shirt button popped off and hit Cerie. 294 00:12:18,780 --> 00:12:19,989 - It counts as us touching. 295 00:12:20,281 --> 00:12:21,449 - This is important. 296 00:12:21,741 --> 00:12:22,325 Everybody's always telling me 297 00:12:22,617 --> 00:12:23,993 not to get paid in gift cards. 298 00:12:24,285 --> 00:12:27,497 Angie, my lawyer, my imaginary friend, Dotcom. 299 00:12:27,789 --> 00:12:28,789 - Tray, I'm real. 300 00:12:29,040 --> 00:12:30,333 I moved your furniture. 301 00:12:30,625 --> 00:12:32,505 - And, yeah, leap day has become too commercial. 302 00:12:32,585 --> 00:12:34,188 And people have forgotten what it really means, 303 00:12:34,212 --> 00:12:35,797 but I remember. 304 00:12:36,089 --> 00:12:38,800 One leap day when I was a kid, the Harlem river froze, 305 00:12:39,092 --> 00:12:42,470 and I decided to cross it carrying my brick collection. 306 00:12:42,762 --> 00:12:43,388 - I told him not to. 307 00:12:43,680 --> 00:12:45,181 - No one can hear you, Dotcom. 308 00:12:45,473 --> 00:12:46,808 Then I fell through the ice. 309 00:12:47,100 --> 00:12:48,810 They still don't know who pulled me out. 310 00:12:49,102 --> 00:12:49,644 - I did. 311 00:12:49,936 --> 00:12:52,230 Charlie rangel gave me a medal. 312 00:12:52,522 --> 00:12:54,440 - I like to think it was leap day William. 313 00:12:54,732 --> 00:12:56,252 - You really believe in leap day William? 314 00:12:56,276 --> 00:12:57,276 - I used to. 315 00:12:57,485 --> 00:12:59,362 Then I tried to eat all this Benihana. 316 00:12:59,654 --> 00:13:01,739 Now I don't know anymore. 317 00:13:02,031 --> 00:13:03,866 I gotta take a walk. 318 00:13:04,158 --> 00:13:05,535 Do some thinking. 319 00:13:05,827 --> 00:13:06,911 - But I can explain. 320 00:13:07,203 --> 00:13:09,706 I'm leap day Williams! 321 00:13:09,998 --> 00:13:12,125 No, really! 322 00:13:12,417 --> 00:13:13,668 Please, believe me. 323 00:13:13,960 --> 00:13:15,336 Have a little faith. 324 00:13:15,628 --> 00:13:17,171 - Oh, boy. 325 00:13:17,463 --> 00:13:18,756 I'm getting sleepy. 326 00:13:22,677 --> 00:13:24,220 - Wow, you're famous. 327 00:13:24,512 --> 00:13:26,152 I have screen grabs of all your nip slips. 328 00:13:27,181 --> 00:13:29,475 - You know what, Thad? I was trying to remember. 329 00:13:29,767 --> 00:13:33,021 What was the dance that Rolf did for Liesl? 330 00:13:33,313 --> 00:13:34,731 Did it go like this? 331 00:13:35,023 --> 00:13:38,526 - Oh, yes. 332 00:13:38,818 --> 00:13:40,194 That's it. 333 00:13:40,486 --> 00:13:42,822 That's how Rolf danced. 334 00:13:43,114 --> 00:13:45,450 - Mmm. 335 00:13:45,742 --> 00:13:50,538 - Why don't you go and get me and Liz some drinks? 336 00:13:50,830 --> 00:13:52,915 - Very well. 337 00:13:53,207 --> 00:13:55,001 Liz, a moment, please? 338 00:13:58,129 --> 00:14:00,506 If you're really gonna do this, you better get a move on. 339 00:14:00,798 --> 00:14:02,238 Right now, there are models waking up 340 00:14:02,425 --> 00:14:04,844 from their coke binges, multi-ethnic bartenders 341 00:14:05,136 --> 00:14:07,176 with daddy issues, former ballerinas who had to quit 342 00:14:07,430 --> 00:14:09,098 because their boobs got too big. 343 00:14:09,390 --> 00:14:11,392 They're gonna hear about the horny billionaire, 344 00:14:11,684 --> 00:14:14,312 and Thad's gonna forget all about his little crush. 345 00:14:14,604 --> 00:14:16,814 They're coming Liz. Click click. 346 00:14:17,106 --> 00:14:19,859 That's their stilettos. 347 00:14:20,151 --> 00:14:22,111 Click click. 348 00:14:22,403 --> 00:14:24,155 - Sir? 349 00:14:24,447 --> 00:14:26,657 Sir, you don't look so good. 350 00:14:26,949 --> 00:14:28,594 You shouldn't have eaten those rhubarb leaves. 351 00:14:28,618 --> 00:14:30,328 - I can't be sick. 352 00:14:30,620 --> 00:14:32,705 I won't lose money on leap day. 353 00:14:32,997 --> 00:14:35,416 I'm just gonna rest a second. 354 00:14:39,962 --> 00:14:41,923 - Please get better, sir. 355 00:14:42,215 --> 00:14:44,425 I've dug too many graves. 356 00:14:50,681 --> 00:14:52,266 - Why the long face, son? 357 00:14:52,558 --> 00:14:54,685 - I do have a long, elegant face, thank you, 358 00:14:54,977 --> 00:14:57,814 but I can't enjoy your compliment, because I'm sad. 359 00:14:58,106 --> 00:15:01,359 I'm starting to think leap day William isn't even real. 360 00:15:01,651 --> 00:15:03,528 - I reckon you may be right. 361 00:15:03,820 --> 00:15:07,323 Leap day William's probably just a tall tale told to kids 362 00:15:07,615 --> 00:15:09,283 to help sell candy. 363 00:15:09,575 --> 00:15:13,037 But this old fool still believes he exists, 364 00:15:13,329 --> 00:15:15,790 right here, inside all of us. 365 00:15:16,082 --> 00:15:17,959 - I am always coughing up blood. 366 00:15:18,251 --> 00:15:20,753 Could that be leap day William trying to get out? 367 00:15:21,045 --> 00:15:24,799 - Might could be, but I think if he were here right now, 368 00:15:25,091 --> 00:15:26,717 leap day William would tell you 369 00:15:27,009 --> 00:15:30,680 everything's gonna be all right, Tracy, 370 00:15:30,972 --> 00:15:34,392 as long as you remember where you come from. 371 00:15:34,684 --> 00:15:36,102 - Thanks. 372 00:15:36,394 --> 00:15:37,478 Nice costume, by the way. 373 00:15:37,770 --> 00:15:40,398 - Right, costume. 374 00:15:45,820 --> 00:15:48,364 - So, what should we do now? 375 00:15:48,656 --> 00:15:50,324 - Stop pressuring me. 376 00:15:50,616 --> 00:15:53,161 What are you? An intercourse monster? 377 00:15:53,453 --> 00:15:56,289 I'm sorry. I'm nervous. 378 00:15:56,581 --> 00:16:00,835 Is sex like when the Na'vi intertwine their hair braids? 379 00:16:01,127 --> 00:16:02,170 - Sure. 380 00:16:02,462 --> 00:16:05,923 Yeah, Thad, that's exactly what it's like. 381 00:16:06,215 --> 00:16:07,633 Okay, look, if we're gonna do this, 382 00:16:07,925 --> 00:16:09,927 we kinda need to do it now, okay, before... 383 00:16:11,304 --> 00:16:13,139 - Oh, no. 384 00:16:15,057 --> 00:16:17,310 Aw, damn it. Hot bitches. 385 00:16:21,272 --> 00:16:22,273 - Wake up, sir. 386 00:16:22,565 --> 00:16:24,150 Wake up. 387 00:16:26,402 --> 00:16:28,237 - What is this? 388 00:16:28,529 --> 00:16:29,614 Kenneth, is that me? 389 00:16:29,906 --> 00:16:31,866 - Oh, I'm not Kenneth. 390 00:16:32,158 --> 00:16:33,868 I'm the spirit of leap day. 391 00:16:34,160 --> 00:16:37,038 Welcome to your leap day past. 392 00:16:37,330 --> 00:16:39,582 - Jackie, we can't go to the parade today. 393 00:16:39,874 --> 00:16:45,087 I got called into work... At the hospital... Where I'm a nurse. 394 00:16:45,379 --> 00:16:47,757 - Why are you showing me this? 395 00:16:48,049 --> 00:16:49,193 This is the kind of adversity 396 00:16:49,217 --> 00:16:51,093 that made me the man I am today. 397 00:16:51,385 --> 00:16:52,929 Good. Cry. 398 00:16:53,221 --> 00:16:55,097 Let your sadness form a hole inside you 399 00:16:55,389 --> 00:16:56,749 that can only be filled with money. 400 00:16:56,849 --> 00:16:59,644 - Of course we're going to the parade today, Jackie. 401 00:16:59,936 --> 00:17:01,896 But you can't have candy and cigarettes 402 00:17:02,188 --> 00:17:03,481 without a few tears first. 403 00:17:03,773 --> 00:17:04,482 - How did I forget this part? 404 00:17:04,774 --> 00:17:06,943 And when did we stop giving children cigarettes? 405 00:17:07,235 --> 00:17:09,278 It's the liberal war on leap day. 406 00:17:09,570 --> 00:17:12,323 - It's time to go, Mr. Donaghy. 407 00:17:12,615 --> 00:17:16,827 Welcome to leap day present. 408 00:17:17,119 --> 00:17:18,788 - Okay, I'll change me eye color, 409 00:17:19,080 --> 00:17:21,123 but it seem like a waste of voodoo. 410 00:17:21,415 --> 00:17:24,710 Good night, Mr. Donaghy. 411 00:17:25,002 --> 00:17:26,462 Sorry, baby. 412 00:17:26,754 --> 00:17:28,673 Daddy not coming home tonight because of work. 413 00:17:28,965 --> 00:17:30,383 - It's a good lesson. 414 00:17:30,675 --> 00:17:32,301 This will help her in life. 415 00:17:32,593 --> 00:17:35,179 - Are you sure? 416 00:17:35,471 --> 00:17:36,973 Welcome to the future. 417 00:17:37,265 --> 00:17:38,975 Five leap days from now. 418 00:17:39,267 --> 00:17:39,809 That's Liddy. 419 00:17:40,101 --> 00:17:43,020 - I assume this is her horse stable 420 00:17:43,312 --> 00:17:45,940 and that she's hammering that nail as a funny joke. 421 00:17:46,232 --> 00:17:47,232 - No, Mr. Donaghy. 422 00:17:47,483 --> 00:17:49,652 She's doing habitat for humanity. 423 00:17:49,944 --> 00:17:51,696 After you missed all her leap days, 424 00:17:51,988 --> 00:17:53,948 she started experimenting with liberalism. 425 00:17:54,240 --> 00:17:56,075 - That's not her. It can't be. 426 00:17:56,367 --> 00:17:57,910 What have you done with my daughter? 427 00:17:58,202 --> 00:17:59,287 Where is Liddy? 428 00:17:59,579 --> 00:18:01,831 She's at home, sir. 429 00:18:02,123 --> 00:18:04,750 With the nanny. 430 00:18:05,042 --> 00:18:06,252 - There's still time. 431 00:18:06,544 --> 00:18:08,671 Kenneth, I want you to go to Citarella 432 00:18:08,963 --> 00:18:10,673 and buy the biggest rhubarb there is. 433 00:18:10,965 --> 00:18:12,325 - The one that's as big as me, sir? 434 00:18:12,383 --> 00:18:13,383 - That's the one. 435 00:18:13,551 --> 00:18:17,763 But first, you take Rebecca Birdstein to the vet. 436 00:18:18,055 --> 00:18:18,764 - What a Mitzvah. 437 00:18:19,056 --> 00:18:20,391 Merry leap day, sir. 438 00:18:20,683 --> 00:18:22,810 Merry leap day to us all! 439 00:18:24,478 --> 00:18:26,022 - Liz, why don't you go and... 440 00:18:26,314 --> 00:18:27,666 - get you and Karolina some drinks? 441 00:18:27,690 --> 00:18:28,816 Okay, fine. 442 00:18:29,108 --> 00:18:31,861 Looks like this time the male will be in the Czech. 443 00:18:32,153 --> 00:18:35,406 That kind of wit is a thing she will never give you. 444 00:18:35,698 --> 00:18:38,993 - Hey, Liz, a gym teacher on a sex tour of Indonesia called. 445 00:18:39,285 --> 00:18:41,078 He wants his shirt back. 446 00:18:41,370 --> 00:18:43,205 Okay, that's solid, Kurkova. 447 00:18:43,497 --> 00:18:45,875 That's a good burn. 448 00:18:46,167 --> 00:18:48,878 - What was that old man trying to tell me? 449 00:18:49,170 --> 00:18:52,381 What am I gonna do with all this free food? 450 00:18:52,673 --> 00:18:53,883 Remember where I came from. 451 00:18:54,175 --> 00:18:57,136 But we all came from the sea. Sea? 452 00:18:57,428 --> 00:19:00,056 Like the letter "c", which is part of the alphabet. 453 00:19:00,348 --> 00:19:02,642 Alphabet soup. 454 00:19:02,933 --> 00:19:04,810 Soup kitchen. 455 00:19:05,102 --> 00:19:07,772 Kitchen... - No, no, don't keep going. 456 00:19:08,064 --> 00:19:09,624 - The kitchen debate with Richard Nixon. 457 00:19:09,649 --> 00:19:11,275 Richard M. Nixon. 458 00:19:11,567 --> 00:19:12,985 The m-train. 459 00:19:13,277 --> 00:19:15,363 Soul train. 460 00:19:15,655 --> 00:19:17,907 Chicken soup for the soul. 461 00:19:18,199 --> 00:19:20,076 Chicken soup. 462 00:19:20,368 --> 00:19:23,746 Soup kitchen. 463 00:19:24,038 --> 00:19:26,916 This is a leap day miracle! 464 00:19:28,584 --> 00:19:31,253 - Merry leap day, tourists. 465 00:19:31,545 --> 00:19:35,633 Merry leap day, closeted gay guys meeting in the city. 466 00:19:35,925 --> 00:19:38,344 - ♪ God Grant you on this leap day fair ♪ 467 00:19:38,636 --> 00:19:41,055 ♪ a calm wind and the ocean air ♪ 468 00:19:41,347 --> 00:19:42,347 - Really? 469 00:19:42,431 --> 00:19:43,683 Seriously 20 million bucks? 470 00:19:43,974 --> 00:19:45,810 I would sleep with Thad Warmald for that. 471 00:19:46,102 --> 00:19:46,727 - Couldn't go through with it. 472 00:19:47,019 --> 00:19:48,539 You know, I just kept seeing your face. 473 00:19:48,771 --> 00:19:49,971 Also, I have too much dignity. 474 00:19:50,022 --> 00:19:51,399 - Mmm, so another woman? 475 00:19:51,691 --> 00:19:52,983 - Victoria's secret model. - Oh. 476 00:19:53,275 --> 00:19:56,320 - Feast, homeless, feast! 477 00:20:01,575 --> 00:20:03,661 - I saved leap day! 478 00:20:03,953 --> 00:20:06,914 And connected with my son! 479 00:20:07,206 --> 00:20:10,000 And I solved the big case from earlier! 480 00:20:10,292 --> 00:20:13,295 Merry leap day, everybody! 481 00:20:13,587 --> 00:20:15,339 - Hey! Take a leap, pal! 482 00:20:15,631 --> 00:20:17,717 - That's the spirit! 483 00:20:18,008 --> 00:20:20,261 - ♪ Leap day magic's all around ♪ 484 00:20:20,553 --> 00:20:23,055 ♪ as leap day William comes to town ♪ 485 00:20:23,347 --> 00:20:26,934 - Happy leap day, sweetheart. 486 00:20:27,226 --> 00:20:28,728 Yes! 487 00:20:29,019 --> 00:20:30,855 - ♪ He knows when you are bad or good ♪ 488 00:20:31,147 --> 00:20:33,441 ♪ he knows when you're asleep ♪ 489 00:20:33,733 --> 00:20:37,069 ♪ he knows... ♪ - oh, my god, behind you! 490 00:20:38,446 --> 00:20:41,031 - Well, I guess we all learned something tonight about 491 00:20:41,323 --> 00:20:44,827 love and friendship, about taking chances, 492 00:20:45,119 --> 00:20:47,830 about the true meaning of leap day. 493 00:20:48,122 --> 00:20:51,542 But, these lessons aren't good just for every four years. 494 00:20:51,834 --> 00:20:53,669 No. They're good every year. 495 00:20:53,961 --> 00:20:57,173 Because we should live every day 496 00:20:57,465 --> 00:21:00,384 as if it's leap day, and every leap day 497 00:21:00,676 --> 00:21:02,762 as if it's your last. 498 00:21:03,053 --> 00:21:06,348 Oh, and if you should ever see an old man in a Blue suit 499 00:21:06,640 --> 00:21:08,434 busting out of the middle of the ocean, 500 00:21:08,726 --> 00:21:10,519 take the time to say howdy. 501 00:21:10,811 --> 00:21:13,814 It might just be worth your while. 36742

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.