All language subtitles for 30.Rock.S05E10.1080p.BluRay.x264-BORDURE.SDH

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,169 --> 00:00:04,296 - Merry Christmas Eve Eve, Jack. 2 00:00:04,588 --> 00:00:06,068 - Likewise, Lemon. Is there any chance 3 00:00:06,340 --> 00:00:07,925 you'll still be around tomorrow? - Sure. 4 00:00:08,217 --> 00:00:09,444 You want to go to the Penn station Kmart with me 5 00:00:09,468 --> 00:00:10,468 and then watch tootsie? 6 00:00:10,677 --> 00:00:12,117 - I'm sorry. That's what you're doing 7 00:00:12,304 --> 00:00:13,865 instead of spending Christmas Eve with your family? 8 00:00:13,889 --> 00:00:16,391 - It's my new thing... Travel on Christmas day. 9 00:00:16,683 --> 00:00:19,144 That way, I avoid the annual Lemon family blowup. 10 00:00:19,436 --> 00:00:21,313 And this year it's gonna be a doozy. 11 00:00:21,605 --> 00:00:23,565 My aunt Linda is bringing her new boyfriend, 12 00:00:23,857 --> 00:00:25,859 who is neither her age Nor her race. 13 00:00:26,151 --> 00:00:27,986 And her ex-husband will also be there 14 00:00:28,278 --> 00:00:29,988 with his date, alcoholism. 15 00:00:30,280 --> 00:00:32,699 I swoop in the next day for presents and pie. 16 00:00:32,991 --> 00:00:34,511 - Well, if you're around, come by for dinner. 17 00:00:34,535 --> 00:00:35,953 Colleen will be up from Florida, 18 00:00:36,245 --> 00:00:37,485 and, um, she'd love to see you. 19 00:00:37,746 --> 00:00:39,706 - Because my youthful energy makes her feel young? 20 00:00:39,748 --> 00:00:41,188 - No, because she views you as a peer 21 00:00:41,416 --> 00:00:42,896 she can complain with about how no one 22 00:00:43,001 --> 00:00:44,081 wears pantyhose any longer. 23 00:00:44,169 --> 00:00:46,922 - Ah, how are we supposed to conceal our spider veins? 24 00:00:47,214 --> 00:00:49,967 Bare-legged at Christmas. 25 00:00:50,259 --> 00:00:53,512 Okay, guys, this Kabletown promo is the last thing we have to do 26 00:00:53,804 --> 00:00:54,930 before the holiday break. 27 00:00:55,222 --> 00:00:57,975 - Liz Lemon, I cannot participate in this promo. 28 00:00:58,267 --> 00:00:59,560 - Why? 29 00:00:59,851 --> 00:01:00,978 - Because it's not honest. 30 00:01:01,270 --> 00:01:02,396 As an actor, 31 00:01:02,688 --> 00:01:04,648 it is my job to tell the truth, 32 00:01:04,940 --> 00:01:06,525 hold the mirror to humanity, 33 00:01:06,817 --> 00:01:07,943 and sell Proactiv. 34 00:01:08,235 --> 00:01:10,654 I will not spout your lies, Liz Lemon. 35 00:01:10,946 --> 00:01:14,950 And I will not say merry Christmas from Kabletown. 36 00:01:15,242 --> 00:01:17,452 - Ever since Tracy got nominated for a golden globe, 37 00:01:17,744 --> 00:01:18,744 he thinks he's Sean Penn. 38 00:01:18,954 --> 00:01:20,634 - Well, they have both had screaming fights 39 00:01:20,706 --> 00:01:22,124 with wyclef Jean. 40 00:01:22,416 --> 00:01:24,751 We'll just do this without him. Merry Christmas, Jenna. 41 00:01:25,043 --> 00:01:27,004 You can say both lines. 42 00:01:27,296 --> 00:01:29,089 - [Crying] Merry Christmas from Kabletown 43 00:01:29,381 --> 00:01:31,133 and all of us at TGS. 44 00:01:31,425 --> 00:01:32,843 I think we got it. 45 00:01:33,135 --> 00:01:35,637 [Sobbing] 46 00:01:35,929 --> 00:01:38,890 - Wait, are... are you okay? 47 00:01:39,182 --> 00:01:41,685 "Tom Ford and Elton John invite you to new queer's Eve." 48 00:01:41,977 --> 00:01:43,353 What is this? 49 00:01:43,645 --> 00:01:46,607 - NQE is the new year's party. 50 00:01:46,898 --> 00:01:48,458 Everyone dresses up as a cultural figure 51 00:01:48,734 --> 00:01:49,734 from the past year. 52 00:01:49,985 --> 00:01:52,487 Also replicas of the da vid urinate vodka. 53 00:01:52,779 --> 00:01:54,114 - Oh, god. 54 00:01:54,406 --> 00:01:55,592 - Paul and I were gonna come up 55 00:01:55,616 --> 00:01:56,896 with an amazing couple's costume. 56 00:01:56,992 --> 00:01:59,620 But now that he's gone, what's the point? 57 00:01:59,911 --> 00:02:01,622 This party means so much to me. 58 00:02:01,913 --> 00:02:03,553 I don't know what I'm gonna do without it. 59 00:02:03,624 --> 00:02:05,417 - The party or Paul? 60 00:02:05,709 --> 00:02:07,210 - The party, Liz. 61 00:02:07,502 --> 00:02:08,712 - Good news. 62 00:02:09,004 --> 00:02:10,684 We don't have to do these promos after all. 63 00:02:10,839 --> 00:02:13,592 NBC says they want them from every show but us. 64 00:02:13,884 --> 00:02:15,802 - Good year, everyone. 65 00:02:16,094 --> 00:02:19,514 [Exciting jazz music] 66 00:02:19,806 --> 00:02:27,064 ♪ ♪ 67 00:02:34,988 --> 00:02:35,988 - [Sighs] 68 00:02:36,073 --> 00:02:37,717 - What Christmas card did we end up sending out? 69 00:02:37,741 --> 00:02:39,701 - Oh... 70 00:02:39,993 --> 00:02:41,453 "Happy holidays 71 00:02:41,745 --> 00:02:43,121 is what terrorists say." 72 00:02:43,413 --> 00:02:45,123 Merry Christmas, Avery and Jack. 73 00:02:45,415 --> 00:02:47,626 [Knock at door] 74 00:02:47,918 --> 00:02:49,586 Oh, it's just Liz. 75 00:02:49,878 --> 00:02:51,158 - Why do people always say that? 76 00:02:51,254 --> 00:02:52,940 - Avery is keeping her pregnancy a secret at work, 77 00:02:52,964 --> 00:02:54,675 so she's been carrying around large objects 78 00:02:54,966 --> 00:02:56,152 whenever she's in the building. 79 00:02:56,176 --> 00:02:58,376 - I was wondering what was up with your show last night. 80 00:02:58,595 --> 00:02:59,675 - The market rallying today 81 00:02:59,846 --> 00:03:01,431 despite a pullback in gold stocks. 82 00:03:01,723 --> 00:03:03,517 - Anyway, I was gonna bring dessert tomorrow. 83 00:03:03,809 --> 00:03:06,129 So are there any foods that are making you nauseous lately? 84 00:03:06,228 --> 00:03:07,813 Please don't say a half sleeve of oreos. 85 00:03:08,105 --> 00:03:09,265 - Oh, I'm not gonna be there. 86 00:03:09,398 --> 00:03:11,525 I'm leaving tonight to spend Christmas with my family. 87 00:03:11,817 --> 00:03:12,817 - Really? 88 00:03:12,901 --> 00:03:14,170 - That's why I like dating older men. 89 00:03:14,194 --> 00:03:15,794 Their parents are usually dead or senile, 90 00:03:15,987 --> 00:03:18,198 so there's never an argument about the holidays. 91 00:03:18,490 --> 00:03:20,210 - Why aren't you and Colleen going with her? 92 00:03:20,450 --> 00:03:22,703 - Oh, you know, uh, Colleen is frail, 93 00:03:22,994 --> 00:03:25,080 and Avery is in her third trimester. 94 00:03:25,372 --> 00:03:27,290 - [Gasps] You haven't told Colleen 95 00:03:27,582 --> 00:03:29,501 about the baby yet. - What? 96 00:03:29,793 --> 00:03:31,604 - I have been watching the mentalist a lot lately, 97 00:03:31,628 --> 00:03:33,505 because my TV's on CBS, and I lost my remote. 98 00:03:33,797 --> 00:03:35,841 I think I've become a body-language expert. 99 00:03:36,133 --> 00:03:38,218 For instance, I can now tell 100 00:03:38,510 --> 00:03:41,722 that Jack wants to kill the person to his right. 101 00:03:42,013 --> 00:03:43,557 - Why haven't you told her? 102 00:03:43,849 --> 00:03:46,226 - I just haven't found the right time. 103 00:03:46,518 --> 00:03:48,799 - [Shrilly] That is no excuse! - [Shrilly] This is so bad! 104 00:03:48,979 --> 00:03:51,565 - I cannot have the two of you on the same side of an argument. 105 00:03:51,857 --> 00:03:53,501 We donaghys believe that, when there's something 106 00:03:53,525 --> 00:03:55,068 at all delicate to talk about, 107 00:03:55,360 --> 00:03:56,528 it is best to suppress it 108 00:03:56,820 --> 00:03:59,322 until it erupts into a fistfight at a church barbecue. 109 00:03:59,614 --> 00:04:00,814 - I understand all that, Jack. 110 00:04:00,866 --> 00:04:02,576 The symbol on the Jessup family crest 111 00:04:02,868 --> 00:04:04,995 is a Knight refusing to talk about his feelings, 112 00:04:05,287 --> 00:04:07,164 but this baby is not bad news. 113 00:04:07,456 --> 00:04:09,750 - You don't know Colleen. We're not married, Avery. 114 00:04:10,041 --> 00:04:12,335 - Why should that matter? I mean, she did the same thing. 115 00:04:12,627 --> 00:04:14,588 I mean, what did Colleen say when you told her 116 00:04:14,880 --> 00:04:16,715 you knew about your real dad? 117 00:04:17,007 --> 00:04:18,818 [Gasps] You never told her about Milton either. 118 00:04:18,842 --> 00:04:20,469 I am "The Mentaliz." 119 00:04:20,761 --> 00:04:21,779 You have so many secrets! - That was over a year ago! 120 00:04:21,803 --> 00:04:23,406 - How do you not get hives? - How could you not tell her? 121 00:04:23,430 --> 00:04:25,474 - For the love of god. 122 00:04:25,766 --> 00:04:28,226 - Sir, this came for you. 123 00:04:28,518 --> 00:04:30,103 - Thanks, k-I-m-n-o-p. 124 00:04:30,395 --> 00:04:31,475 I've been waiting for this. 125 00:04:31,688 --> 00:04:32,939 - Oh, I didn't know you made 126 00:04:33,231 --> 00:04:34,691 another chunks movie, Mr. Jordan. 127 00:04:34,983 --> 00:04:37,152 That first one was a classic. 128 00:04:37,444 --> 00:04:40,155 - Dearly beloved, we are gathered here 129 00:04:40,447 --> 00:04:42,866 to celebrate the life of althea chunk. 130 00:04:43,158 --> 00:04:45,285 [Farts] Damn, that's funky. 131 00:04:45,577 --> 00:04:48,538 - Obesity is killing the African-American community... 132 00:04:48,830 --> 00:04:50,582 With laughter. 133 00:04:50,874 --> 00:04:52,674 - Yeah, well, this sequel is never coming out. 134 00:04:52,751 --> 00:04:55,170 I bought the rights, so this movie won't be released. 135 00:04:55,462 --> 00:04:57,273 - Why wouldn't you want people to see your movie? 136 00:04:57,297 --> 00:04:58,423 It looks so funny. 137 00:04:58,715 --> 00:04:59,755 - That's the problem, Ken. 138 00:04:59,966 --> 00:05:03,386 It's 67 minutes of me acting like a hilarious fool. 139 00:05:03,678 --> 00:05:05,598 If this movie comes out before the golden globes, 140 00:05:05,847 --> 00:05:07,599 it'll ruin my new image. 141 00:05:07,891 --> 00:05:10,769 - Mr. Jordan, I thought you loved acting like a fool. 142 00:05:11,061 --> 00:05:13,355 - No, I don't. 143 00:05:13,647 --> 00:05:14,272 I'm lying. 144 00:05:14,564 --> 00:05:17,025 My favorite thing in the world is making people laugh. 145 00:05:17,317 --> 00:05:18,485 But I can't now. 146 00:05:18,777 --> 00:05:20,529 I had to go on Charlie Rose, Kenneth, 147 00:05:20,821 --> 00:05:22,572 Charlie Rose! 148 00:05:22,864 --> 00:05:25,158 - Oh, that's horrible. - I have no choice! 149 00:05:25,450 --> 00:05:26,451 I got to stay serious. 150 00:05:26,743 --> 00:05:29,538 From now on, the only movies Tracy Jordan makes 151 00:05:29,830 --> 00:05:33,375 are about the holocaust, Georgia o'keeffe, or both. 152 00:05:33,667 --> 00:05:36,419 - I didn't care much for the gazpacho soup. 153 00:05:36,711 --> 00:05:39,089 I mean, where's the fun of sending it back 154 00:05:39,381 --> 00:05:40,674 because it isn't hot? 155 00:05:40,966 --> 00:05:42,217 - Mother. 156 00:05:42,509 --> 00:05:43,760 - Yes. 157 00:05:44,052 --> 00:05:46,263 - Avery and I are having a baby. 158 00:05:46,555 --> 00:05:47,931 - I see. 159 00:05:48,223 --> 00:05:50,433 - May I remind you this is good news. 160 00:05:50,725 --> 00:05:52,227 - This is a disgrace! 161 00:05:52,519 --> 00:05:56,231 What are my chums at the death shore retirement community 162 00:05:56,523 --> 00:05:58,149 gonna say... 163 00:05:58,441 --> 00:06:01,570 When I tell them that my unmarried son 164 00:06:01,862 --> 00:06:04,364 has knocked up a protestant? 165 00:06:04,656 --> 00:06:05,883 - Oh, I knew you would do this... 166 00:06:05,907 --> 00:06:08,201 Take a happy moment and ruin it, 167 00:06:08,493 --> 00:06:09,887 just like you did when I won that scholarship 168 00:06:09,911 --> 00:06:11,705 at my high-school graduation. 169 00:06:11,997 --> 00:06:13,623 - It should have gone to the other boy! 170 00:06:13,915 --> 00:06:16,668 - This is the reason I waited seven months to tell you. 171 00:06:16,960 --> 00:06:19,588 - You kept this from your own mother? 172 00:06:19,880 --> 00:06:22,215 - Oh, oh, Colleen, don't talk to me about secrets. 173 00:06:22,507 --> 00:06:24,694 I know some things you've done that you would not want me 174 00:06:24,718 --> 00:06:25,718 to bring up right now. 175 00:06:25,760 --> 00:06:29,014 - Most people thought I was a hero 176 00:06:29,306 --> 00:06:31,266 for killing Lydia's parrot. 177 00:06:31,558 --> 00:06:33,476 I'm going upstairs now 178 00:06:33,768 --> 00:06:36,479 and think about more comments 179 00:06:36,771 --> 00:06:40,817 for tomorrow. 180 00:06:41,109 --> 00:06:43,653 This isn't over! 181 00:06:44,863 --> 00:06:46,489 [Line ringing] 182 00:06:46,781 --> 00:06:47,240 - Jack. 183 00:06:47,532 --> 00:06:50,577 Guess what. They just got caller I.D. in Vermont. 184 00:06:50,869 --> 00:06:52,763 - Milton, I hope you don't have plans for tomorrow. 185 00:06:52,787 --> 00:06:54,227 I'm having a little Christmas dinner, 186 00:06:54,456 --> 00:06:56,458 and I want you to be my guest of honor. 187 00:06:56,750 --> 00:06:57,768 - Well, it is a little sudden, 188 00:06:57,792 --> 00:06:59,878 but, yes, I'd love to come to your holiday dinner. 189 00:07:00,170 --> 00:07:03,298 - Christmas. It's Christmas dinner. 190 00:07:05,592 --> 00:07:08,678 [Holiday music] 191 00:07:08,970 --> 00:07:10,972 - Hey, Rick, can you cover section three for me? 192 00:07:11,264 --> 00:07:12,515 I'm in the weeds. Oh, Liz. 193 00:07:12,807 --> 00:07:14,768 Oh, I'm sorry. I thought you were a transvestite. 194 00:07:15,060 --> 00:07:17,020 - Paul, I need to talk to you about Jenna. 195 00:07:17,312 --> 00:07:19,189 - Oh. How is she? 196 00:07:19,481 --> 00:07:21,441 - Honestly, I don't think I've seen her this upset 197 00:07:21,650 --> 00:07:23,026 since hurricane Katrina. 198 00:07:23,318 --> 00:07:25,654 The coverage preempted a tampon commercial she was in. 199 00:07:25,946 --> 00:07:27,405 - Oh. - And she keeps trying 200 00:07:27,697 --> 00:07:29,617 to pretend it's just about some new year's party, 201 00:07:29,658 --> 00:07:31,451 but I think she misses you. 202 00:07:31,743 --> 00:07:34,287 - Look, I-I miss her too, but it's over between us now. 203 00:07:34,579 --> 00:07:36,206 I-I don't even think about Jenna anymore. 204 00:07:36,498 --> 00:07:39,209 I don't think about kissing her or laughing with her 205 00:07:39,501 --> 00:07:41,628 or photographing her with just salamanders 206 00:07:41,920 --> 00:07:43,129 covering her nipples. 207 00:07:43,421 --> 00:07:47,050 When it's not meant to be, it's not meant to be. 208 00:07:47,342 --> 00:07:48,422 - You can't be on the floor 209 00:07:48,510 --> 00:07:49,790 without your roller skates, Rick. 210 00:07:49,928 --> 00:07:51,554 - I'm not Rick. 211 00:07:58,812 --> 00:08:00,397 Merry Christmas, Jack. 212 00:08:00,689 --> 00:08:02,209 Sorry. I finished the oreos in the cab. 213 00:08:02,315 --> 00:08:03,626 - I'm glad you could make it, Lemon. 214 00:08:03,650 --> 00:08:06,444 Welcome to my Christmas attack zone. 215 00:08:06,736 --> 00:08:07,797 - Your what? What does that mean? 216 00:08:07,821 --> 00:08:08,905 - Professor Milton Greene 217 00:08:09,197 --> 00:08:10,637 is on his way here from Penn station. 218 00:08:10,699 --> 00:08:13,118 - Milton, your father, is coming here? 219 00:08:13,410 --> 00:08:14,953 Please tell me that Colleen... 220 00:08:15,245 --> 00:08:16,329 - has no idea. 221 00:08:16,621 --> 00:08:18,381 The father that she hid from me for 50 years, 222 00:08:18,581 --> 00:08:20,417 the man that she doesn't even know 223 00:08:20,709 --> 00:08:23,169 I know exists, is joining us for supper. 224 00:08:23,461 --> 00:08:24,462 Uh, red or white? 225 00:08:24,754 --> 00:08:26,339 - White. Jack, what are you doing? 226 00:08:26,631 --> 00:08:28,299 You promised me a drama-free dinner. 227 00:08:28,591 --> 00:08:30,135 I could be sitting at the corner table 228 00:08:30,427 --> 00:08:31,547 at the Kmart cafe right now. 229 00:08:31,594 --> 00:08:33,194 [Doorbell buzzes] - Oh, that must be dad. 230 00:08:33,471 --> 00:08:34,865 - Wait, does Milton know that Colleen is here? 231 00:08:34,889 --> 00:08:36,224 - No. I want it all to be fresh. 232 00:08:36,516 --> 00:08:39,060 Will he erupt with anger over her years of secrecy? 233 00:08:39,352 --> 00:08:41,146 Who knows? Milton's a hippie pacifist. 234 00:08:41,438 --> 00:08:43,356 But I once saw Colleen provoke a Buddhist monk 235 00:08:43,648 --> 00:08:46,109 into whipping a battery at her. 236 00:08:50,321 --> 00:08:51,364 - My boy. 237 00:08:51,656 --> 00:08:53,324 Oh, Jack, this is going to be 238 00:08:53,616 --> 00:08:55,702 the best winter's Eve light festival ever. 239 00:08:55,994 --> 00:08:57,370 Liz! 240 00:08:57,662 --> 00:08:59,873 And a happy whatever you believe in too. 241 00:09:00,165 --> 00:09:01,541 - No. I am not letting this happen. 242 00:09:01,833 --> 00:09:04,544 Milton, Jack has an ulterior motive for bringing you here. 243 00:09:04,836 --> 00:09:07,297 - Yes. It's true. 244 00:09:07,589 --> 00:09:09,007 You're going to be a grandfather. 245 00:09:09,299 --> 00:09:12,135 - Oh, what a blessing! Oh, life is beautiful. 246 00:09:12,427 --> 00:09:15,638 "Joy, beautiful spark of the gods, 247 00:09:15,930 --> 00:09:17,348 daughter of elysium." 248 00:09:17,640 --> 00:09:19,225 And, Liz, you're already showing. 249 00:09:19,517 --> 00:09:21,370 - No, it's not me, and that is not what he has to tell you. 250 00:09:21,394 --> 00:09:23,063 Colleen is here, 251 00:09:23,354 --> 00:09:24,981 and Jack is using you to ambush her. 252 00:09:25,273 --> 00:09:27,358 - Why would you do that? - I'll tell you why... 253 00:09:27,650 --> 00:09:29,920 Because when my mother found out about your granddaughter... 254 00:09:29,944 --> 00:09:31,446 - It's a girl! She'll be intuitive. 255 00:09:31,738 --> 00:09:33,323 - Colleen did not see it as a blessing. 256 00:09:33,615 --> 00:09:35,158 She saw it as an embarrassment, 257 00:09:35,450 --> 00:09:37,219 because my girlfriend Avery and I are not married. 258 00:09:37,243 --> 00:09:40,121 - An embarrassment? She has no right to judge you. 259 00:09:40,413 --> 00:09:41,915 She needs to read my new book, 260 00:09:42,207 --> 00:09:44,417 there's no wrong way to make a family 261 00:09:44,709 --> 00:09:46,002 that's for you. 262 00:09:46,294 --> 00:09:48,334 - I agree with you, Milton, but Colleen disapproves. 263 00:09:48,588 --> 00:09:50,428 - Well, that's awfully hypocritical for a woman 264 00:09:50,715 --> 00:09:52,258 who kept her son a secret 265 00:09:52,550 --> 00:09:54,094 from his own father. 266 00:09:54,385 --> 00:09:55,404 I'm gonna give her a piece of my mind tonight. 267 00:09:55,428 --> 00:09:58,348 - Oh, great, Avery's here, and she looks mad. 268 00:09:58,640 --> 00:10:00,141 - Jack, I got your message. 269 00:10:00,433 --> 00:10:02,185 How dare Colleen disapprove of me, 270 00:10:02,477 --> 00:10:04,395 of us? - Oh, sweetheart, I'm sorry. 271 00:10:04,687 --> 00:10:06,487 I didn't mean for my message to make you angry 272 00:10:06,606 --> 00:10:08,191 and have you come all the way back here. 273 00:10:08,483 --> 00:10:11,027 Now there are three people here that are mad at Colleen. 274 00:10:11,319 --> 00:10:11,903 - Wait, this is Avery? 275 00:10:12,195 --> 00:10:14,364 How could that woman not adore 276 00:10:14,656 --> 00:10:16,366 such a beautiful daughter-in-law? 277 00:10:16,658 --> 00:10:17,367 - Oh. - By the way, we have 278 00:10:17,659 --> 00:10:19,035 a tradition in my family 279 00:10:19,327 --> 00:10:20,687 where we let the child name itself. 280 00:10:20,912 --> 00:10:22,272 - Oh, yeah, that's hippie nonsense. 281 00:10:22,497 --> 00:10:23,206 - Absolutely not. 282 00:10:23,498 --> 00:10:25,218 - Well, suit yourself, but my son spider-man 283 00:10:25,333 --> 00:10:26,376 turned out just fine. 284 00:10:26,668 --> 00:10:27,377 - Okay, this is disgusting. 285 00:10:27,669 --> 00:10:30,088 It is Christmas. You are not going to ambush 286 00:10:30,380 --> 00:10:32,260 an old woman for the mistakes that she has made. 287 00:10:32,298 --> 00:10:33,578 I mean, who hasn't made mistakes? 288 00:10:33,633 --> 00:10:36,219 I once French-kissed a dog at a party 289 00:10:36,511 --> 00:10:37,822 to try to impress what turned out to be 290 00:10:37,846 --> 00:10:38,846 a very tall 12-year-old. 291 00:10:39,055 --> 00:10:40,640 - Lemon, we all know what mistakes are. 292 00:10:40,932 --> 00:10:42,535 - I'm going to tell Colleen what's happening 293 00:10:42,559 --> 00:10:44,102 while you all calm down. 294 00:10:44,394 --> 00:10:45,770 Where's her room? 295 00:10:47,397 --> 00:10:49,691 - [Whispering] Don't worry. I sent her to the east wing. 296 00:10:49,983 --> 00:10:53,069 It's very confusing. It was designed by M.C. Escher. 297 00:10:53,361 --> 00:10:54,404 - These stairs are weird. 298 00:10:54,696 --> 00:10:56,739 - Mother. 299 00:10:57,031 --> 00:10:58,074 Dinner is ready. 300 00:10:58,366 --> 00:11:01,244 - What are you doing here, sir? 301 00:11:01,536 --> 00:11:04,330 I wasn't setting this up because I'm spending Christmas at work. 302 00:11:04,622 --> 00:11:06,662 I certainly wasn't going to pretend those trash cans 303 00:11:06,708 --> 00:11:09,252 were my parents. 304 00:11:09,544 --> 00:11:11,212 - I'm here picking up a serious outfit 305 00:11:11,504 --> 00:11:13,173 from wardrobe for my event later. 306 00:11:13,464 --> 00:11:15,584 - All the big actors do charity work on Christmas Eve. 307 00:11:15,717 --> 00:11:17,302 Russell Crowe is having an auction 308 00:11:17,594 --> 00:11:19,394 to benefit the victims of his own mood swings. 309 00:11:19,637 --> 00:11:21,097 - So what are you doing, sir? 310 00:11:21,389 --> 00:11:23,099 - Screening my very sad movie hard to watch 311 00:11:23,391 --> 00:11:24,391 at a women's shelter. 312 00:11:24,559 --> 00:11:25,619 It's gonna be real depressing. 313 00:11:25,643 --> 00:11:28,104 - I hate seeing you like this, sir. 314 00:11:28,396 --> 00:11:30,273 And you ruined Ludachristmas. 315 00:11:30,565 --> 00:11:35,111 - In the Darfur region, the dead may be the lucky ones. 316 00:11:35,403 --> 00:11:36,403 Next slide. 317 00:11:36,613 --> 00:11:38,281 What else can I do, Kenneth? 318 00:11:38,573 --> 00:11:41,284 People only take you seriously if you're serious. 319 00:11:41,576 --> 00:11:44,078 - But comedy is just as important as drama. 320 00:11:44,370 --> 00:11:44,996 People need to laugh, 321 00:11:45,288 --> 00:11:47,290 especially in these tough times. 322 00:11:47,582 --> 00:11:51,252 And after all, isn't laughter the best medicine? 323 00:11:51,544 --> 00:11:54,380 Except for Insulin, spironolactone, and bupropion, 324 00:11:54,672 --> 00:11:57,884 which I have for you whenever you're ready, sir. 325 00:11:58,176 --> 00:12:01,262 - Mother, you look lovely. - I see you brought the bag 326 00:12:01,554 --> 00:12:04,307 that my bastard grandchild will come in. 327 00:12:04,599 --> 00:12:06,267 - Merry Christmas, Mrs. Donaghy. 328 00:12:06,559 --> 00:12:09,062 My gift to you is the feeling of superiority you'll have 329 00:12:09,354 --> 00:12:11,194 for the next two seconds. - Is she drunk, Jack? 330 00:12:11,481 --> 00:12:13,041 Because, you know, when you're pregnant, 331 00:12:13,274 --> 00:12:15,151 one bottle of wine a day, and that's it. 332 00:12:15,443 --> 00:12:18,112 - Mother, you must remember Milton Greene, 333 00:12:18,404 --> 00:12:21,908 my father and your shameful sex secret. 334 00:12:22,200 --> 00:12:24,410 - Why would you bring him here? 335 00:12:24,702 --> 00:12:26,204 Oh, I see. 336 00:12:26,496 --> 00:12:29,040 Trying to make me look like the bad guy, is that it? 337 00:12:29,332 --> 00:12:30,500 - You are the bad guy. 338 00:12:30,792 --> 00:12:32,502 You kept me from my son for 50 years. 339 00:12:32,794 --> 00:12:34,045 - You didn't miss much. 340 00:12:34,337 --> 00:12:36,297 - He's a good boy. He got me a kidney... 341 00:12:36,589 --> 00:12:37,589 From Elvis costello. 342 00:12:37,799 --> 00:12:40,218 All that time lost because of you and your pride. 343 00:12:40,510 --> 00:12:42,637 And think of what I've lost. 344 00:12:42,929 --> 00:12:45,515 Going on father-and-son habitat for humanity builds 345 00:12:45,807 --> 00:12:48,309 and road trips in my V.W. Van. 346 00:12:48,601 --> 00:12:50,520 - Yeah, or other things. 347 00:12:50,812 --> 00:12:53,690 - And then you dare to judge us and our life decisions? 348 00:12:53,982 --> 00:12:55,108 Who do you think you are? 349 00:12:55,400 --> 00:12:58,027 - God, this house is enormous. 350 00:12:58,319 --> 00:13:00,154 Oh, hi, Colleen. I tried to stop this. 351 00:13:00,446 --> 00:13:05,034 - Well, mother, what do you have to say for yourself? 352 00:13:05,326 --> 00:13:07,161 It's speechless. 353 00:13:07,453 --> 00:13:11,666 Merry Christmas. Merry Christmas one and all. 354 00:13:30,643 --> 00:13:31,643 - [Gasps] 355 00:13:31,978 --> 00:13:34,022 [Cell phone vibrating] 356 00:13:34,314 --> 00:13:36,399 - Jenna, this dinner is a disaster. 357 00:13:36,691 --> 00:13:37,859 - My life is ruined. 358 00:13:38,151 --> 00:13:40,945 I just came up with the perfect couple's costume 359 00:13:41,237 --> 00:13:42,238 for new queer's Eve, 360 00:13:42,530 --> 00:13:44,449 and I can't use it because of stupid Paul. 361 00:13:44,741 --> 00:13:45,450 - You know what? 362 00:13:45,742 --> 00:13:47,422 The reason I'm not with my family right now 363 00:13:47,535 --> 00:13:48,846 is because I didn't want any drama, 364 00:13:48,870 --> 00:13:49,954 and that's all I'm getting, 365 00:13:50,246 --> 00:13:51,682 first from these "jagwagons" and now you. 366 00:13:51,706 --> 00:13:53,541 Paul is the reason you're upset. 367 00:13:53,833 --> 00:13:56,210 It's not about this party. - It's about the party. 368 00:13:56,502 --> 00:13:58,755 I want to eat shrimp off an old gay 369 00:13:59,047 --> 00:14:00,131 dressed as baby new year. 370 00:14:00,423 --> 00:14:02,508 - Ugh. [Cell phone beeps] 371 00:14:02,800 --> 00:14:05,470 Hi, Colleen. 372 00:14:05,762 --> 00:14:06,802 - Hmm. - Are you all right? 373 00:14:07,013 --> 00:14:09,182 - Just thinking about my next move. 374 00:14:09,474 --> 00:14:10,975 - No, no. What next move? 375 00:14:11,267 --> 00:14:14,020 - This thing hasn't even started. 376 00:14:14,312 --> 00:14:17,899 Welcome to my Christmas attack zone. 377 00:14:19,484 --> 00:14:21,444 - Ladies of the battered women's shelter, 378 00:14:21,736 --> 00:14:23,821 please be quiet, a man is talking. 379 00:14:24,113 --> 00:14:27,700 You're about to watch a film that holds a mirror 380 00:14:27,992 --> 00:14:29,994 up to your own terrible lives. 381 00:14:30,286 --> 00:14:32,747 You're gonna see poverty, drug abuse, 382 00:14:33,039 --> 00:14:37,043 and a bunch of babies having a hammer fight in a dumpster. 383 00:14:37,335 --> 00:14:40,713 - Comedy is just as important... 'Portant...'Portant... 384 00:14:41,005 --> 00:14:44,634 Laughter is the best medicine... Medicine... Medicine... 385 00:14:44,926 --> 00:14:47,595 - Damn it. I can't get Kenneth out of my head. 386 00:14:47,887 --> 00:14:49,597 - Actually, he's behind you, tray. 387 00:14:49,889 --> 00:14:51,057 He rode over here with us. 388 00:14:51,349 --> 00:14:52,629 You talked to him the whole ride. 389 00:14:52,725 --> 00:14:54,102 - Well, he's right. 390 00:14:54,394 --> 00:14:56,479 People do need to laugh, and I'm the medicine. 391 00:14:56,771 --> 00:14:58,189 - What are you doing? 392 00:14:58,481 --> 00:15:00,483 - Something I should have done a long time ago. 393 00:15:00,775 --> 00:15:02,568 - A long time ago? You just got here. 394 00:15:02,860 --> 00:15:05,196 - Shut up, Dotcom. 395 00:15:07,281 --> 00:15:08,950 Ladies and children, 396 00:15:09,242 --> 00:15:12,578 I give you the chunks 2.Ff' a very chunky Christmas. 397 00:15:12,870 --> 00:15:15,331 [Applause] Lights. 398 00:15:17,291 --> 00:15:19,335 Damn Christmas lights blew a... 399 00:15:19,627 --> 00:15:21,671 Aah! [Grunting] 400 00:15:21,963 --> 00:15:25,133 [Laughter] 401 00:15:33,558 --> 00:15:35,309 - Well, this has turned out to be 402 00:15:35,601 --> 00:15:36,801 the opposite of what I wanted, 403 00:15:37,061 --> 00:15:39,397 and I'm gonna leave before anything else happens. 404 00:15:39,689 --> 00:15:40,898 So... - Oh, my god. 405 00:15:41,190 --> 00:15:44,152 - My arm is numb. 406 00:15:44,444 --> 00:15:45,724 - What are you doing now, mother? 407 00:15:45,820 --> 00:15:47,572 - I think the stress... 408 00:15:47,864 --> 00:15:49,282 - Don't go to her. 409 00:15:49,574 --> 00:15:50,759 - Do you have shortness of breath? 410 00:15:50,783 --> 00:15:52,703 Are you sweating? Do you have a neck or jaw pain? 411 00:15:52,910 --> 00:15:54,662 I had a couple of rich men die on top of me. 412 00:15:54,954 --> 00:15:59,333 - It's like something... Like my son 413 00:15:59,625 --> 00:16:00,793 sitting on my chest. 414 00:16:01,085 --> 00:16:02,420 - We should call an ambulance. 415 00:16:02,712 --> 00:16:04,589 - We are not calling anyone. 416 00:16:04,881 --> 00:16:07,091 - What's the matter with you? Your mother's not well. 417 00:16:07,383 --> 00:16:09,802 - Can't you see that she's faking, Milton? 418 00:16:10,094 --> 00:16:12,472 There. Did anybody see that? 419 00:16:13,014 --> 00:16:14,223 - [Gasps] 420 00:16:14,515 --> 00:16:16,100 - We have to call an ambulance. 421 00:16:16,392 --> 00:16:18,186 Listen to me, damn it. I'm a doctor. 422 00:16:18,478 --> 00:16:19,562 - Of history. 423 00:16:19,854 --> 00:16:22,273 In what emergency would you be necessary... 424 00:16:22,565 --> 00:16:23,565 If someone wanted to know 425 00:16:23,774 --> 00:16:25,214 whether the '60s were awesome or not? 426 00:16:25,485 --> 00:16:27,028 - They were. - You hang in there. 427 00:16:27,320 --> 00:16:30,198 You need to meet our daughter, little Colleen. 428 00:16:30,490 --> 00:16:32,366 - Seems like people are 429 00:16:32,658 --> 00:16:36,037 back on my side, Jackie. 430 00:16:38,581 --> 00:16:41,834 - Paul, my ex-lover. 431 00:16:42,126 --> 00:16:44,188 - Listen, i-I'm not here because I want to get back together. 432 00:16:44,212 --> 00:16:47,715 - Good. Me neither. 433 00:16:48,007 --> 00:16:49,717 Can I get you a cup of coffee 434 00:16:50,009 --> 00:16:51,260 or an absinthe enema? 435 00:16:51,552 --> 00:16:53,262 - No, thank you. I can't stay. 436 00:16:53,554 --> 00:16:54,722 I just wanted to let you know 437 00:16:55,014 --> 00:16:57,850 that I had an amazing idea for a couple's costume. 438 00:16:58,142 --> 00:16:59,143 - Well, so did I. 439 00:16:59,435 --> 00:17:00,603 What's yours? 440 00:17:00,895 --> 00:17:03,015 - Well, maybe we should just say them at the same time 441 00:17:03,147 --> 00:17:04,357 and see what happens. 442 00:17:04,649 --> 00:17:06,460 - You dress as Natalie Portman - I dress as Natalie Portman 443 00:17:06,484 --> 00:17:07,711 both: From the movie black swan, 444 00:17:07,735 --> 00:17:08,319 - and you dress - and I dress 445 00:17:08,611 --> 00:17:09,713 both: As former Pittsburgh Steelers 446 00:17:09,737 --> 00:17:12,323 wide receiver and Pennsylvania gubernatorial nominee 447 00:17:12,615 --> 00:17:13,615 Lynn Swann. 448 00:17:13,866 --> 00:17:16,118 We're two black swans. 449 00:17:17,912 --> 00:17:21,207 - Well, it is a druid solstice miracle 450 00:17:21,499 --> 00:17:23,000 that it wasn't a heart attack. 451 00:17:23,292 --> 00:17:24,811 - Yes, I do believe a heart is required. 452 00:17:24,835 --> 00:17:26,128 - That is enough, Jack. 453 00:17:26,420 --> 00:17:28,714 What happened tonight was so scary, 454 00:17:29,006 --> 00:17:29,674 and the reason that it happened 455 00:17:29,966 --> 00:17:32,593 is that we were not being honest with each other. 456 00:17:32,885 --> 00:17:34,971 So from now on, no more secrets. 457 00:17:35,263 --> 00:17:37,348 - Okay. I'll go first. 458 00:17:37,640 --> 00:17:39,058 I have a crush on the mentalist. 459 00:17:39,350 --> 00:17:40,810 - Just family only, Lemon, damn it. 460 00:17:41,102 --> 00:17:43,479 - There is one more secret 461 00:17:43,771 --> 00:17:46,566 Jack and I have been keeping from all of you. 462 00:17:46,857 --> 00:17:49,485 We were planning to elope in the Caribbean 463 00:17:49,777 --> 00:17:51,697 over new year's, but now we want you all to come. 464 00:17:51,779 --> 00:17:54,115 - Oh! How wonderful. 465 00:17:54,407 --> 00:17:55,727 - You know what I learned tonight? 466 00:17:55,866 --> 00:17:57,243 As hard as you try, 467 00:17:57,535 --> 00:17:59,370 no one can escape the horror of Christmas, 468 00:17:59,662 --> 00:18:01,789 so it might as well be with your own family. 469 00:18:02,081 --> 00:18:04,250 I'm gonna go get a bus to white haven now, 470 00:18:04,542 --> 00:18:06,502 and I should be home just in time 471 00:18:06,794 --> 00:18:08,634 for aunt Linda to try to prove that she's sober 472 00:18:08,796 --> 00:18:10,631 by holding someone's baby while cooking. 473 00:18:10,923 --> 00:18:13,009 - Listen, Jackie, everything I've ever done 474 00:18:13,301 --> 00:18:16,137 in life has been to protect you. 475 00:18:16,429 --> 00:18:18,472 - I know. 476 00:18:18,764 --> 00:18:20,349 - And if I got upset earlier, 477 00:18:20,641 --> 00:18:24,979 it's because I want your life to be perfect... 478 00:18:25,271 --> 00:18:26,271 Unlike mine. 479 00:18:26,522 --> 00:18:27,666 - Don't let him off the hook, Colleen. 480 00:18:27,690 --> 00:18:31,402 What he did tonight was wrong, and he owes you an apology. 481 00:18:31,694 --> 00:18:34,822 - He's right. I almost died. 482 00:18:35,114 --> 00:18:39,243 And using your father like that is so disrespectful. 483 00:18:39,535 --> 00:18:41,454 He's a doctor, for god sakes. 484 00:18:41,746 --> 00:18:44,415 - Your mother and I are very disappointed in you, Jack. 485 00:18:44,707 --> 00:18:48,169 - What are you smiling at, you fruitcake? 486 00:18:48,461 --> 00:18:51,589 - Just my mom and dad yelling at me together. 487 00:18:51,881 --> 00:18:53,466 Milton, the Clinton boom years 488 00:18:53,758 --> 00:18:55,468 were just an after-effect of reaganomics, 489 00:18:55,760 --> 00:18:58,679 and, mother, you cannot invite anyone 490 00:18:58,971 --> 00:19:00,306 to the wedding. - What happened 491 00:19:00,598 --> 00:19:02,034 to the heart attack? - Let me tell you something. 492 00:19:02,058 --> 00:19:04,685 [Overlapping shouting] 493 00:19:04,977 --> 00:19:06,257 You insult your own intelligence. 494 00:19:06,520 --> 00:19:08,165 - I'll invite anybody I want to this wedding, 495 00:19:08,189 --> 00:19:10,483 to this wedding or any other wedding. 496 00:19:10,775 --> 00:19:11,942 - ♪ It is the night ♪ 497 00:19:12,234 --> 00:19:14,278 - [Mouths words] 498 00:19:14,570 --> 00:19:15,196 - ♪ Of our dear savior's birth ♪ 499 00:19:15,488 --> 00:19:17,865 - You are a war criminal. I hate to say it. 500 00:19:18,157 --> 00:19:21,577 Both: ♪ long lay the world ♪ 501 00:19:21,869 --> 00:19:27,041 ♪ in sin and darkness pining ♪ 502 00:19:27,333 --> 00:19:29,669 ♪ till he appeared ♪ 503 00:19:29,960 --> 00:19:35,758 ♪ and the soul felt his worth ♪ 504 00:19:36,050 --> 00:19:39,637 ♪ a thrill of hope ♪ 505 00:19:39,929 --> 00:19:43,974 ♪ the weary world rejoices ♪ 506 00:19:44,266 --> 00:19:48,062 ♪ for yonder breaks ♪ 507 00:19:48,354 --> 00:19:52,483 ♪ a new and glorious morn ♪ 508 00:19:52,775 --> 00:19:55,152 ♪ fall ♪ 509 00:19:55,444 --> 00:19:59,949 ♪ on your knees ♪ 510 00:20:00,241 --> 00:20:03,119 ♪ oh, hear ♪ 511 00:20:03,411 --> 00:20:08,374 ♪ the angel voices ♪ 512 00:20:08,666 --> 00:20:11,585 ♪ oh, night ♪ 513 00:20:11,877 --> 00:20:15,256 ♪ divine ♪ 514 00:20:15,548 --> 00:20:19,093 ♪ oh, night ♪ 515 00:20:19,385 --> 00:20:23,389 ♪ when Christ was born ♪ 516 00:20:23,681 --> 00:20:27,601 ♪ oh, night ♪ 517 00:20:27,893 --> 00:20:31,397 ♪ divine ♪ 518 00:20:31,689 --> 00:20:34,567 ♪ oh, night ♪ 519 00:20:34,859 --> 00:20:37,361 ♪ when Christ was born ♪ 520 00:20:39,155 --> 00:20:43,325 - ♪ oh, holy night ♪ 521 00:20:43,617 --> 00:20:45,035 ♪ the stars ♪ 522 00:20:45,327 --> 00:20:50,833 ♪ are brightly shining ♪ 523 00:20:51,125 --> 00:20:53,544 ♪ it is the night ♪ 524 00:20:53,836 --> 00:20:57,882 ♪ of the dear savior's birth ♪ 525 00:20:58,174 --> 00:20:59,925 And I hope everybody, 526 00:21:00,217 --> 00:21:02,344 everybody have a merry Christmas. 527 00:21:02,636 --> 00:21:04,276 And somebody needs to clean this table up. 528 00:21:04,472 --> 00:21:05,472 It's disgusting. 529 00:21:05,723 --> 00:21:06,723 Fred, wake up! 530 00:21:06,766 --> 00:21:09,935 - Merry Christmas from the chunks. 39366

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.