All language subtitles for 30.Rock.S05E06.1080p.BluRay.x264-BORDURE.SDH

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,921 --> 00:00:05,297 - I know I'm jumping the gun a bit, 2 00:00:05,589 --> 00:00:09,718 but I had this made for the baby at hermes. 3 00:00:10,010 --> 00:00:12,554 So she can ride the maid! 4 00:00:12,846 --> 00:00:13,972 - It is adorable. 5 00:00:14,264 --> 00:00:16,850 Uh, but are we still in love with the name "Charlotte"? 6 00:00:17,142 --> 00:00:19,269 - I think so. Why do you ask? 7 00:00:19,561 --> 00:00:22,439 - Charlotte? [Blows raspberry] 8 00:00:23,732 --> 00:00:24,732 - Are you serious? 9 00:00:24,942 --> 00:00:26,742 - Lemon went to middle school with a Charlotte 10 00:00:26,944 --> 00:00:29,446 who used to rub herself against a tree during recess. 11 00:00:29,738 --> 00:00:31,341 - [Sighs] I want to know why you would tell Lemon 12 00:00:31,365 --> 00:00:32,616 something so personal. 13 00:00:32,908 --> 00:00:35,189 - I know that my relationship with Lemon may seem strange, 14 00:00:35,369 --> 00:00:36,578 but I am her mentor. 15 00:00:36,870 --> 00:00:40,207 And the Donaghy mentoring experience is immersive. 16 00:00:40,499 --> 00:00:41,708 - There need to be boundaries. 17 00:00:42,000 --> 00:00:43,544 That woman is your employee. 18 00:00:43,835 --> 00:00:45,462 - No, she's more than that. 19 00:00:45,754 --> 00:00:47,839 I don't choose my mentees lightly. 20 00:00:48,131 --> 00:00:49,691 They have to have the drive and ambition 21 00:00:49,925 --> 00:00:51,051 to be worth my time, 22 00:00:51,343 --> 00:00:52,636 the intelligence to understand 23 00:00:52,928 --> 00:00:54,368 the challenges they're going to face, 24 00:00:54,596 --> 00:00:55,889 the humility to accept my help, 25 00:00:56,181 --> 00:00:57,391 and finally, 26 00:00:57,683 --> 00:01:00,185 a life that is a bottomless swamp of chaos. 27 00:01:00,477 --> 00:01:04,147 Drive, intelligence, humility, chaos... 28 00:01:04,439 --> 00:01:05,607 Or the acronym "DIHC." 29 00:01:05,899 --> 00:01:07,609 I'm looking for DIHC, Avery. 30 00:01:07,901 --> 00:01:09,695 And I'm gonna take it wherever I can find it. 31 00:01:09,987 --> 00:01:12,072 - It's been four years, Jack. 32 00:01:12,364 --> 00:01:13,907 Maybe it's time for Liz to graduate. 33 00:01:14,199 --> 00:01:16,952 Maybe it's time for you to carry this baby. 34 00:01:17,244 --> 00:01:20,163 Maybe you and Liz can raise it. 35 00:01:20,455 --> 00:01:21,498 [Gasps] Oh, no. 36 00:01:21,790 --> 00:01:25,002 Crazy hormone swing. 37 00:01:25,294 --> 00:01:28,213 Why does everything smell like onions? 38 00:01:28,505 --> 00:01:29,840 [Screams] 39 00:01:30,132 --> 00:01:31,925 [Breathing heavily] 40 00:01:32,217 --> 00:01:34,177 - Lemon. Boundaries. 41 00:01:36,847 --> 00:01:38,223 Got it. 42 00:01:38,515 --> 00:01:40,767 [Exciting jazz music] 43 00:01:41,059 --> 00:01:49,059 ♪ ♪ 44 00:01:56,783 --> 00:01:59,995 - In here, you can see one of NBC's editing bays. 45 00:02:00,287 --> 00:02:02,205 - Tracy Jordan, the star of TGS 46 00:02:02,497 --> 00:02:04,333 and numerous films, has died. 47 00:02:04,625 --> 00:02:07,169 - No! No, it can't be! 48 00:02:07,461 --> 00:02:10,047 I'm not done with him, Jacob! 49 00:02:10,339 --> 00:02:12,758 He stays on this side! 50 00:02:13,050 --> 00:02:14,152 - Kenneth, Tracy's not dead. 51 00:02:14,176 --> 00:02:16,178 NBC news makes obituaries for celebrities 52 00:02:16,470 --> 00:02:17,470 to have them ready. 53 00:02:17,721 --> 00:02:18,305 They're just updating Tracy's 54 00:02:18,597 --> 00:02:20,077 to include his recent submarine D.U.I. 55 00:02:20,349 --> 00:02:22,726 - Oh, thank goodness. 56 00:02:23,018 --> 00:02:26,355 Say, do you think I could get a copy of that 57 00:02:26,647 --> 00:02:27,647 to show Mr. Jordan? 58 00:02:27,856 --> 00:02:30,108 That way, he can see his own funeral, 59 00:02:30,400 --> 00:02:31,568 just like Tom Sawyer! 60 00:02:31,860 --> 00:02:33,220 Well, Tom was a fellow from my town 61 00:02:33,487 --> 00:02:35,280 we accidentally buried alive. 62 00:02:35,572 --> 00:02:37,616 Funny story, after we dug him back up, 63 00:02:37,908 --> 00:02:39,076 he tried to kill all of us. 64 00:02:39,368 --> 00:02:40,077 [Laughs] 65 00:02:40,369 --> 00:02:42,079 [Phone rings] 66 00:02:42,371 --> 00:02:43,955 - Hello? - Hey, Liz. 67 00:02:44,247 --> 00:02:45,916 It's your father. Dick Lemon. 68 00:02:46,208 --> 00:02:48,251 - Dad, you don't have to say your name every time. 69 00:02:48,543 --> 00:02:50,504 - Telephone etiquette is important, Liz. 70 00:02:50,796 --> 00:02:53,382 It lets people know your race even when they can't see you. 71 00:02:53,674 --> 00:02:55,717 Anyway, got a busy week? 72 00:02:56,009 --> 00:02:57,636 - Not really, I was gonna take this class 73 00:02:57,928 --> 00:02:58,928 called "cooking for one," 74 00:02:59,054 --> 00:03:00,347 but the teacher killed himself. 75 00:03:00,639 --> 00:03:01,658 - Well, what about a visit? 76 00:03:01,682 --> 00:03:03,183 - Really? That would be great. 77 00:03:03,475 --> 00:03:05,195 With you and mom here, the doormen will have 78 00:03:05,435 --> 00:03:08,063 to eat their words about me never having friends over. 79 00:03:08,355 --> 00:03:10,155 - Well, it'll just be me this time, Elizabeth. 80 00:03:10,399 --> 00:03:11,399 Your mother isn't coming. 81 00:03:11,441 --> 00:03:13,121 - What? You and mom always travel together. 82 00:03:13,318 --> 00:03:14,678 - Well, she's not coming this time. 83 00:03:14,903 --> 00:03:16,988 I just want to have a little fun by myself. 84 00:03:17,280 --> 00:03:18,480 Can't a guy have a little fun? 85 00:03:18,573 --> 00:03:20,951 - What is wrong with you? - What's wrong with you? 86 00:03:21,243 --> 00:03:22,494 [Door opens] Your mother's home. 87 00:03:22,786 --> 00:03:25,622 This conversation never happened. 88 00:03:27,791 --> 00:03:29,918 - [Quietly] What? What? 89 00:03:30,210 --> 00:03:32,003 - I am a jedi! 90 00:03:32,295 --> 00:03:35,340 - Tracy Jordan, star of the fat bitch movies, 91 00:03:35,632 --> 00:03:38,051 was also voted "worst representation of a black man" 92 00:03:38,343 --> 00:03:39,343 nine years in a row. 93 00:03:39,428 --> 00:03:42,514 Perhaps best known for his fcc fines... 94 00:03:42,806 --> 00:03:45,142 - And thank god I didn't [bleep] anybody, 95 00:03:45,434 --> 00:03:46,977 and thank god I [bleep] my [bleep]. 96 00:03:47,269 --> 00:03:48,687 - And giving the queen Parvo. 97 00:03:48,979 --> 00:03:50,397 - This is terrible! 98 00:03:50,689 --> 00:03:52,983 When I'm dead, that's what I leave behind? 99 00:03:53,275 --> 00:03:55,068 That's how my grandkids will remember me 100 00:03:55,360 --> 00:03:56,754 as they fly around in their jetpacks? 101 00:03:56,778 --> 00:03:59,573 - Well, it's not fair out of context. 102 00:03:59,865 --> 00:04:01,700 Her highness was sending signals. 103 00:04:01,992 --> 00:04:04,494 - It doesn't matter. That's how the world sees me... 104 00:04:04,786 --> 00:04:07,038 As some idiot millionaire. 105 00:04:07,330 --> 00:04:08,457 - Who, Mark Cuban? 106 00:04:08,749 --> 00:04:10,542 That guy ran me over with a jet ski. 107 00:04:10,834 --> 00:04:11,960 - [Sighs] 108 00:04:12,252 --> 00:04:13,587 - What is he so upset about? 109 00:04:13,879 --> 00:04:14,921 - It's my fault. 110 00:04:15,213 --> 00:04:17,007 I let Mr. Jordan see his obituary. 111 00:04:17,299 --> 00:04:18,508 - He's dying? 112 00:04:18,800 --> 00:04:20,719 Fine, I'll sing at his funeral. 113 00:04:21,011 --> 00:04:22,179 - No, ma'am. 114 00:04:22,471 --> 00:04:25,056 NBC news makes celebrity obituaries ahead of time. 115 00:04:25,348 --> 00:04:26,892 Typical liberal media. 116 00:04:27,184 --> 00:04:29,644 - They do? Well, then I need to see mine. 117 00:04:29,936 --> 00:04:32,355 If they used any of the footage from my shoplifting arrest, 118 00:04:32,647 --> 00:04:36,568 that would be great because my arms looked fantastic. 119 00:04:36,860 --> 00:04:38,904 [Knock on door] 120 00:04:39,196 --> 00:04:40,423 - Hey, can I talk to you for a sec? 121 00:04:40,447 --> 00:04:42,157 My dad just called, and... 122 00:04:42,449 --> 00:04:43,909 - Lemon, uh, I'm sorry. 123 00:04:44,201 --> 00:04:45,561 If this is about a personal matter, 124 00:04:45,660 --> 00:04:46,660 we can't discuss it. 125 00:04:46,787 --> 00:04:48,538 - What? Why? - It's Avery. 126 00:04:48,830 --> 00:04:50,373 She's going to be my wife someday, 127 00:04:50,665 --> 00:04:53,001 and understandably, the nature of our relationship 128 00:04:53,293 --> 00:04:54,586 is a little confusing to her. 129 00:04:54,878 --> 00:04:56,505 - Oh, she feels threatened. 130 00:04:56,797 --> 00:04:58,507 It must be my "sesuality," 131 00:04:58,799 --> 00:05:01,218 because I am so very "sesual." 132 00:05:01,510 --> 00:05:02,761 You like that? - [Groans] 133 00:05:03,053 --> 00:05:05,680 And maybe Avery is a little emotional these days. 134 00:05:05,972 --> 00:05:08,141 She's put on considerable boob weight. 135 00:05:08,433 --> 00:05:10,894 She's not used to that, and sometimes she 136 00:05:11,186 --> 00:05:12,186 just falls over. 137 00:05:12,312 --> 00:05:13,438 It's stressful. 138 00:05:13,730 --> 00:05:15,982 But she might have a point about us. 139 00:05:16,274 --> 00:05:18,394 Maybe it isn't appropriate for you to still come to me 140 00:05:18,485 --> 00:05:19,629 with every little problem in your life. 141 00:05:19,653 --> 00:05:22,239 - Oh. Okay. 142 00:05:22,531 --> 00:05:24,825 Great. Fine. 143 00:05:25,116 --> 00:05:26,910 I'll solve my own problems. 144 00:05:27,202 --> 00:05:29,746 [Door knob jiggling] 145 00:05:33,291 --> 00:05:35,502 Blammo. Solved it. 146 00:05:35,794 --> 00:05:38,129 - What do you mean, I don't have an obituary? 147 00:05:38,421 --> 00:05:39,631 I'm Jenna Maroney. 148 00:05:39,923 --> 00:05:41,258 I played arts and literature 149 00:05:41,550 --> 00:05:43,190 in the film adaptation of trivial pursuit. 150 00:05:43,301 --> 00:05:44,661 - I know who you are, miss Maroney, 151 00:05:44,886 --> 00:05:46,388 but you're not on the list. 152 00:05:46,680 --> 00:05:49,015 They only make obits for people they think are, 153 00:05:49,307 --> 00:05:50,307 you know, important. 154 00:05:50,433 --> 00:05:52,102 - Like who? 155 00:05:52,394 --> 00:05:54,271 Kim Jong-Il? 156 00:05:54,563 --> 00:05:56,231 I never heard of her. 157 00:05:56,523 --> 00:05:58,817 I should be on here. 158 00:05:59,109 --> 00:06:00,610 - You wanted to see me, sir? 159 00:06:00,902 --> 00:06:02,445 - Jonathan, I may be in the market 160 00:06:02,737 --> 00:06:04,739 for a new young person to mentor. 161 00:06:05,031 --> 00:06:06,283 - Oh, my god. 162 00:06:06,575 --> 00:06:08,743 Sir, I have dreamed of this moment... 163 00:06:09,035 --> 00:06:12,414 - but my fear is that you don't have enough ambition. 164 00:06:12,706 --> 00:06:16,251 The drive to deserve my mentorship. 165 00:06:16,543 --> 00:06:18,103 - No, sir, there is nothing in the world 166 00:06:18,211 --> 00:06:19,291 that I wouldn't do for you. 167 00:06:19,337 --> 00:06:21,464 - My attorney is waiting in his office. 168 00:06:21,756 --> 00:06:24,968 He will present you with a contract to be my mentee 169 00:06:25,260 --> 00:06:26,511 if you bring him... 170 00:06:26,803 --> 00:06:27,883 [Suspenseful musical burst] 171 00:06:27,929 --> 00:06:28,929 My pinky. 172 00:06:29,180 --> 00:06:30,432 - No, sir. 173 00:06:30,724 --> 00:06:32,350 Then you wouldn't be perfect anymore. 174 00:06:32,642 --> 00:06:34,352 I won't do it. - Exactly. 175 00:06:34,644 --> 00:06:36,771 I knew that you wouldn't. 176 00:06:37,063 --> 00:06:38,064 - No, no, watch! 177 00:06:38,356 --> 00:06:40,567 I'll cut off my pinky and tell him it's yours. 178 00:06:40,859 --> 00:06:43,361 - Jonathan. 179 00:06:43,653 --> 00:06:46,990 Ambition is the willingness to kill the things you love 180 00:06:47,282 --> 00:06:49,618 and eat them in order to stay alive. 181 00:06:49,910 --> 00:06:53,371 Haven't you ever read my throw pillow? 182 00:06:57,792 --> 00:07:00,670 [Knock on door] 183 00:07:00,962 --> 00:07:03,089 - Dad. - Hi, sweetheart! 184 00:07:03,381 --> 00:07:04,381 Mwah! 185 00:07:04,633 --> 00:07:06,009 - Where are your glasses? 186 00:07:06,301 --> 00:07:07,381 And what's with that shirt? 187 00:07:07,594 --> 00:07:08,637 - I don't need my glasses, 188 00:07:08,929 --> 00:07:10,847 and this is an Edward Hardy shirt. 189 00:07:11,139 --> 00:07:14,267 A very hip latino-sounding blur at mervyn's 190 00:07:14,559 --> 00:07:15,810 said I looked good in it. 191 00:07:16,102 --> 00:07:17,896 - Dad, what are you doing? 192 00:07:18,188 --> 00:07:19,188 You're traveling alone, 193 00:07:19,439 --> 00:07:21,983 you show up here looking like you've been on spring break 194 00:07:22,275 --> 00:07:23,275 for 300 years, 195 00:07:23,485 --> 00:07:26,488 and earlier, mom called and told me to give you a hug 196 00:07:26,780 --> 00:07:28,198 before your colonoscopy. 197 00:07:28,490 --> 00:07:29,908 - Uh-oh. [Chuckles nervously] 198 00:07:30,200 --> 00:07:32,744 - Dad, look at me. What is going on? 199 00:07:33,036 --> 00:07:34,955 - Honey, there's no easy way to say it. 200 00:07:35,246 --> 00:07:36,474 Your mother and I are taking a little break. 201 00:07:36,498 --> 00:07:38,541 - A break? After 45 years? 202 00:07:38,833 --> 00:07:41,211 - Honey, it's complicated. We're having problems. 203 00:07:41,503 --> 00:07:43,588 - Really, does mom know you're having problems? 204 00:07:43,880 --> 00:07:45,232 'Cause she thinks you're at the doctor. 205 00:07:45,256 --> 00:07:47,550 - Your mother and I don't laugh like we used to. 206 00:07:47,842 --> 00:07:49,552 I don't know what happened. 207 00:07:49,844 --> 00:07:52,514 Where has my best friend gone? 208 00:07:52,806 --> 00:07:55,767 - Ugh! What are you talking about? 209 00:07:56,059 --> 00:07:59,062 You're just pretending like there's some big problem 210 00:07:59,354 --> 00:08:02,357 so you can come up here and, what, try to pick up women? 211 00:08:02,649 --> 00:08:04,985 You think they won't notice that you're 80 212 00:08:05,276 --> 00:08:06,587 because you took your glasses off? 213 00:08:06,611 --> 00:08:09,531 - I will not be spoken to this way, young lady. 214 00:08:09,823 --> 00:08:11,383 - You know what, you're not staying here 215 00:08:11,658 --> 00:08:13,076 during your little time-out. 216 00:08:13,368 --> 00:08:16,454 Your "gentleman's intermission." 217 00:08:16,746 --> 00:08:18,415 Go to a hotel. 218 00:08:18,707 --> 00:08:20,542 Or better yet, go home to mom. 219 00:08:20,834 --> 00:08:23,086 - Fine. I don't need you. 220 00:08:23,378 --> 00:08:25,630 I'm meeting up with my old army buddy Gary. 221 00:08:25,922 --> 00:08:27,162 Tonight, we're doing a push-up, 222 00:08:27,382 --> 00:08:30,051 and tomorrow, we're going to a bar called "swingles." 223 00:08:30,343 --> 00:08:31,343 [Chuckles] 224 00:08:31,386 --> 00:08:33,066 Gary's wife just died a couple of days ago, 225 00:08:33,304 --> 00:08:34,824 and he hasn't returned the hospital bed yet, 226 00:08:34,848 --> 00:08:36,099 so I can sleep there! 227 00:08:36,391 --> 00:08:37,726 Now, where's the door? 228 00:08:38,018 --> 00:08:40,812 - I'm not telling! 229 00:08:42,731 --> 00:08:45,400 Cold. 230 00:08:45,692 --> 00:08:46,860 Colder. It's... 231 00:08:48,653 --> 00:08:49,946 - Ha ha! - [Scoffs] 232 00:08:56,536 --> 00:09:00,165 [Phone ringing] 233 00:09:00,457 --> 00:09:01,457 - Hello? 234 00:09:01,708 --> 00:09:04,419 - [Speaking German] 235 00:09:04,711 --> 00:09:10,383 - [Responds in German] 236 00:09:10,675 --> 00:09:12,135 - Hey, girl! 237 00:09:12,427 --> 00:09:13,470 - What do you want, Liz? 238 00:09:13,762 --> 00:09:15,242 - Look, I know I shouldn't be calling, 239 00:09:15,472 --> 00:09:16,472 but my dad is in town, 240 00:09:16,639 --> 00:09:18,975 taking a break from being married. 241 00:09:19,267 --> 00:09:20,547 It's a gentleman's intermission. 242 00:09:20,810 --> 00:09:23,021 - And you want to talk about this with your boss? 243 00:09:23,313 --> 00:09:24,582 - Well, when you put it like that... 244 00:09:24,606 --> 00:09:26,107 With the mean voice and all... 245 00:09:26,399 --> 00:09:28,485 - good night, Liz. [Phone beeps] 246 00:09:28,777 --> 00:09:29,986 - [Sighs] 247 00:09:36,576 --> 00:09:38,995 - What's wrong, tray? 248 00:09:39,287 --> 00:09:41,122 Why are you sitting in your sadness spotlight? 249 00:09:41,414 --> 00:09:44,250 - I seen my NBC news obituary, Jackie D. 250 00:09:44,542 --> 00:09:45,585 I look like a fool in it. 251 00:09:45,877 --> 00:09:47,437 - Well, certainly you can't be surprised 252 00:09:47,629 --> 00:09:49,440 that there's a lot of negative stuff about you out there. 253 00:09:49,464 --> 00:09:50,608 Don't you ever Google yourself? 254 00:09:50,632 --> 00:09:52,175 - Sure, I Google myself all the time. 255 00:09:52,467 --> 00:09:53,787 Like when Angie's not in the mood, 256 00:09:53,968 --> 00:09:56,513 or I'm alone in the hotel. 257 00:09:56,805 --> 00:09:59,182 - Uh, Tracy, you do know that googling yourself 258 00:09:59,474 --> 00:10:01,184 means looking yourself up on the Internet. 259 00:10:01,476 --> 00:10:02,476 - I did not know that. 260 00:10:02,644 --> 00:10:05,980 That explains why Liz Lemon was so cool the other day. 261 00:10:06,272 --> 00:10:08,608 Liz Lemon, you mind if I Google myself in your office? 262 00:10:08,900 --> 00:10:10,500 - Sure, Tracy. - Can I use your computer? 263 00:10:10,610 --> 00:10:12,612 - How else are you gonna do it? 264 00:10:12,904 --> 00:10:16,032 - Tracy, you are someone with a lot of problems, 265 00:10:16,324 --> 00:10:18,284 who needs constant guidance. 266 00:10:18,576 --> 00:10:19,887 - And don't forget, I never listen. 267 00:10:19,911 --> 00:10:22,664 - If you're open to it, I'm very good at giving advice. 268 00:10:22,956 --> 00:10:24,666 For example, with your obit problem. 269 00:10:24,958 --> 00:10:27,710 Now, you've spent years creating a certain public image. 270 00:10:28,002 --> 00:10:29,546 But you can change that. 271 00:10:29,838 --> 00:10:31,398 You just have to do what prince hal did. 272 00:10:31,506 --> 00:10:32,549 - Who's prince hal? 273 00:10:32,841 --> 00:10:34,050 - From Henry iv. 274 00:10:34,342 --> 00:10:36,594 You played him in central park last summer. 275 00:10:36,886 --> 00:10:39,097 - I don't know any of my lines! 276 00:10:39,389 --> 00:10:42,058 - Everyone thought prince hal was a drunken wastrel. 277 00:10:42,350 --> 00:10:43,518 But when he became King, 278 00:10:43,810 --> 00:10:46,187 he transformed himself into a wise and just ruler. 279 00:10:46,479 --> 00:10:47,647 He changed the headline. 280 00:10:47,939 --> 00:10:49,357 That's what you have to do, Tracy. 281 00:10:49,649 --> 00:10:50,358 - You know something, Jackie D.? 282 00:10:50,650 --> 00:10:54,112 That thing I said earlier about prince hal got me thinking. 283 00:10:54,404 --> 00:10:57,157 I have to change my headline. 284 00:10:57,448 --> 00:10:59,117 - Yes, that's what I just said. 285 00:10:59,409 --> 00:11:00,410 Now, if I can help you... 286 00:11:00,702 --> 00:11:02,996 - no, no, no, Jackie D. 287 00:11:03,288 --> 00:11:05,456 I don't need your help. I'm Tracy Jordan. 288 00:11:05,748 --> 00:11:10,086 When I go to sleep, nothing happens in the world. 289 00:11:12,213 --> 00:11:14,465 - He failed the test of humility. 290 00:11:14,757 --> 00:11:16,718 I cannot be his mentor. 291 00:11:17,010 --> 00:11:19,345 - Well, I'd love for you to be my mentor, sir. 292 00:11:19,637 --> 00:11:22,432 But unfortunately, I already have one. 293 00:11:22,724 --> 00:11:24,726 - Stop calling me! 294 00:11:28,271 --> 00:11:30,648 - Okay, what would Jack tell me to do? 295 00:11:30,940 --> 00:11:32,609 First, he would probably explain 296 00:11:32,901 --> 00:11:34,903 that evolution makes men promiscuous, 297 00:11:35,195 --> 00:11:37,197 even when they're 80, like my pathetic dad. 298 00:11:37,488 --> 00:11:38,907 - Is your dad pathetic, 299 00:11:39,199 --> 00:11:42,577 or is he maybe, on some level, admirable? 300 00:11:42,869 --> 00:11:44,430 Maybe his sons would respect him more as a man. 301 00:11:44,454 --> 00:11:46,206 Maybe they'd stop calling him a "bald wang" 302 00:11:46,497 --> 00:11:47,207 in front of the babysitter. 303 00:11:47,498 --> 00:11:50,501 - I mean, can you imagine dick Lemon at a singles bar? 304 00:11:50,793 --> 00:11:52,670 It makes me want to barf. 305 00:11:52,962 --> 00:11:55,798 - Ugh, those old men that hit on you at clubs are so lame. 306 00:11:56,090 --> 00:11:58,551 - Lame? Or... or is it heroic? 307 00:11:58,843 --> 00:12:00,595 - Why can't they see how idiotic they look? 308 00:12:00,887 --> 00:12:02,597 - With guys like that, I always just say, 309 00:12:02,889 --> 00:12:04,641 "who's younger... Me or your daughter?" 310 00:12:04,933 --> 00:12:08,561 That usually creeps them out enough that they leave. 311 00:12:08,853 --> 00:12:09,933 - That wouldn't work on me. 312 00:12:10,021 --> 00:12:11,731 - Jack. 313 00:12:12,023 --> 00:12:13,775 Why does Tracy have a news obit and I don't? 314 00:12:14,067 --> 00:12:15,067 - Huh. 315 00:12:15,193 --> 00:12:16,486 I never thought of you 316 00:12:16,778 --> 00:12:18,214 for the Donaghy mentoring experience, 317 00:12:18,238 --> 00:12:20,907 but you are an unceasing onslaught of dysfunction. 318 00:12:21,199 --> 00:12:23,493 - Dr. Drew called me "unfixable." 319 00:12:23,785 --> 00:12:25,662 - Let's think this through. 320 00:12:25,954 --> 00:12:27,794 You don't have an obit because you haven't done 321 00:12:27,872 --> 00:12:28,872 as much as Tracy has. 322 00:12:29,040 --> 00:12:29,749 His movies gross millions, 323 00:12:30,041 --> 00:12:31,668 his comedy albums go platinum, 324 00:12:31,960 --> 00:12:34,040 and he owns the world's only giraffe basketball team, 325 00:12:34,170 --> 00:12:35,463 the New York necks. 326 00:12:35,755 --> 00:12:37,882 So your problem... - My problem? 327 00:12:38,174 --> 00:12:39,717 NBC news has the problem. 328 00:12:40,009 --> 00:12:41,289 - No, I don't think that's right. 329 00:12:41,511 --> 00:12:42,821 - And you know what I'm going to do? 330 00:12:42,845 --> 00:12:44,180 I'm gonna make my own obituary, 331 00:12:44,472 --> 00:12:46,224 and show them how wrong they are. 332 00:12:46,516 --> 00:12:48,236 - Then I'm afraid you're on your own, Jenna. 333 00:12:48,434 --> 00:12:50,687 You have failed the test of intelligence. 334 00:12:50,979 --> 00:12:53,856 - Oh, really? Well, so are you! 335 00:13:01,239 --> 00:13:03,032 - Hello, Lemon. - Hey, Jack. 336 00:13:03,324 --> 00:13:04,826 How's business things? 337 00:13:05,118 --> 00:13:08,538 - I made several overseas phone calls today. 338 00:13:08,830 --> 00:13:10,039 - Well, I'm doing great. 339 00:13:10,331 --> 00:13:13,626 Like the song, I am taking on my business. 340 00:13:13,918 --> 00:13:15,837 - Uh, no, it's, uh... 341 00:13:16,129 --> 00:13:18,798 Right. Forget it. 342 00:13:25,221 --> 00:13:27,515 Shoulders back, Lemon. 343 00:13:27,807 --> 00:13:32,729 You're not welcoming people to castle Frankenstein. 344 00:13:36,482 --> 00:13:39,277 - I can't read any of this, Gary, can you? 345 00:13:39,569 --> 00:13:43,281 Uh, give us this third thing. 346 00:13:48,494 --> 00:13:49,494 Uh... 347 00:13:49,746 --> 00:13:52,623 Hello, miss. My name is Ricky. 348 00:13:52,915 --> 00:13:54,000 - I'm... 349 00:13:54,292 --> 00:13:55,644 [Southern accent] Dorothy Michaels. 350 00:13:55,668 --> 00:13:58,379 And you don't look stupid in that shirt at all. 351 00:13:58,671 --> 00:14:00,089 What do you gentlemen do? 352 00:14:00,381 --> 00:14:01,382 - We work for the FBI. 353 00:14:01,674 --> 00:14:04,969 Mm-hmm, female body inspectors. 354 00:14:05,261 --> 00:14:06,763 [Wheezing laughter] 355 00:14:07,055 --> 00:14:09,223 Tell me, was your father a donkey herder? 356 00:14:09,515 --> 00:14:12,101 Because that ass is... - No, no! 357 00:14:12,393 --> 00:14:14,979 My father worked at Philadelphia power and light. 358 00:14:15,271 --> 00:14:18,858 It's me, your daughter. Elizabeth Lemon. 359 00:14:19,150 --> 00:14:20,902 - Elizabeth, what are you doing? 360 00:14:21,194 --> 00:14:23,529 - Ugh, this woman's trying to hit on her own father! 361 00:14:23,821 --> 00:14:25,073 [Crowd murmurs] - No, no! 362 00:14:25,365 --> 00:14:26,805 Good people of swingles, hear me out. 363 00:14:26,991 --> 00:14:29,994 My married, 80-year-old father 364 00:14:30,286 --> 00:14:32,372 is taking a gentleman's intermission. 365 00:14:32,663 --> 00:14:33,932 - That's a great name for what I'm doing. 366 00:14:33,956 --> 00:14:35,666 - Just what are you trying to accomplish 367 00:14:35,958 --> 00:14:38,378 with this stunt, young lady? 368 00:14:38,669 --> 00:14:40,880 - I am trying to show you how disgusting you are. 369 00:14:41,172 --> 00:14:42,274 - No, you're the disgusting one. 370 00:14:42,298 --> 00:14:43,359 [Crowd murmurs in agreement] 371 00:14:43,383 --> 00:14:44,675 - Yeah, that was a terrible plan. 372 00:14:44,967 --> 00:14:47,553 - Come on, Gary. Let's go hit that bar 373 00:14:47,845 --> 00:14:51,391 with the cool rainbow flags. 374 00:14:56,229 --> 00:14:57,373 - A two-time cable ace award nominee, 375 00:14:57,397 --> 00:15:00,817 and three-time Tony... Shaloub sex partner, 376 00:15:01,109 --> 00:15:05,571 Jenna Maroney is perhaps best remembered for being beautiful. 377 00:15:05,863 --> 00:15:09,575 Jenna Maroney, dead at 32. 378 00:15:09,867 --> 00:15:13,746 ♪ Jenna, you ripped through our lives ♪ 379 00:15:14,038 --> 00:15:17,583 ♪ like the passing of the wind ♪ 380 00:15:17,875 --> 00:15:19,752 - Read back what we have so far. 381 00:15:20,044 --> 00:15:22,547 - "Ideas to change Mr. Jordan's headline." 382 00:15:22,839 --> 00:15:25,049 Then you said, "read back what we have so far." 383 00:15:25,341 --> 00:15:27,093 - Why is this so hard? 384 00:15:27,385 --> 00:15:30,179 All I want to do is turn into a worldwide hero overnight. 385 00:15:30,471 --> 00:15:31,573 - Coming up in our next half hour, 386 00:15:31,597 --> 00:15:32,757 we're gonna meet a heroic cat 387 00:15:32,974 --> 00:15:35,935 who saved its owner's life by dialing 911. 388 00:15:36,227 --> 00:15:37,728 What an amazing story. 389 00:15:38,020 --> 00:15:39,313 - That cat's a hero. 390 00:15:39,605 --> 00:15:42,358 If I save it, I'm a double hero. 391 00:15:42,650 --> 00:15:43,818 Ken, I need your help. 392 00:15:44,110 --> 00:15:45,629 - Well, I actually have an important church... 393 00:15:45,653 --> 00:15:47,363 - denied! 394 00:15:47,655 --> 00:15:48,281 - Hey, what's going on? 395 00:15:48,573 --> 00:15:49,633 I got a message you wanted to see me? 396 00:15:49,657 --> 00:15:52,285 - Yes, I know you're interviewing John boehner later. 397 00:15:52,577 --> 00:15:54,871 You should know that he has very tiny hands, so... 398 00:15:55,163 --> 00:15:56,963 - let him hold a miniature golf scoring pencil 399 00:15:57,165 --> 00:15:59,208 to make them look normal, obviously. 400 00:15:59,500 --> 00:16:01,127 But why are you... 401 00:16:01,419 --> 00:16:03,379 Oh, my god. Are you trying to mentor me? 402 00:16:03,671 --> 00:16:06,299 - All right, calm down. - I am squared away, Donaghy. 403 00:16:06,591 --> 00:16:07,967 I get four hours of sleep a night, 404 00:16:08,259 --> 00:16:09,259 eat 1,200 calories a day, 405 00:16:09,302 --> 00:16:10,970 and my closet has been on the cover 406 00:16:11,262 --> 00:16:12,763 of organized living twice. 407 00:16:13,055 --> 00:16:15,016 - Damn it, I knew you'd fail the test of chaos. 408 00:16:15,308 --> 00:16:16,017 - Is it really that difficult 409 00:16:16,309 --> 00:16:18,060 to find someone new to mentor? 410 00:16:18,352 --> 00:16:19,020 - It's impossible. 411 00:16:19,312 --> 00:16:20,497 I would never say this to her face, 412 00:16:20,521 --> 00:16:21,814 but Lemon is above average. 413 00:16:22,106 --> 00:16:23,946 She's got just the right amount of DIHC for me. 414 00:16:24,066 --> 00:16:25,818 I hear it, and I don't care. 415 00:16:26,110 --> 00:16:28,470 I've cast a wide net, but even the junior executives here... 416 00:16:28,613 --> 00:16:30,948 There's something wrong with this generation. 417 00:16:31,240 --> 00:16:32,551 - Hey, are you Jack? Sorry I'm late. 418 00:16:32,575 --> 00:16:33,575 B.T. Dubbs, 419 00:16:33,784 --> 00:16:35,971 I gotta leave for my ironic kickball league in about ten. 420 00:16:35,995 --> 00:16:38,122 Also, I'm not interested in this position 421 00:16:38,414 --> 00:16:39,600 unless I'm gonna be constantly praised. 422 00:16:39,624 --> 00:16:41,000 And I won't cut my hair. 423 00:16:41,292 --> 00:16:43,211 - [Sighs] 424 00:16:45,713 --> 00:16:47,131 - It's go time, Ken. Are you ready? 425 00:16:47,423 --> 00:16:49,300 - I've got my hammer, I've got my mask. 426 00:16:49,592 --> 00:16:51,232 You just stop me before I get to that cat. 427 00:16:51,260 --> 00:16:53,012 - I'll be right behind you. 428 00:16:53,304 --> 00:16:55,014 - And finally, the weekend box office crown 429 00:16:55,306 --> 00:16:57,475 belonged to the indie darling hard to watch. 430 00:16:57,767 --> 00:16:59,369 Critics have been praising the gritty drama, 431 00:16:59,393 --> 00:17:01,437 and the performance of its star Tracy Jordan. 432 00:17:01,729 --> 00:17:03,231 Now, not to editorialize, 433 00:17:03,523 --> 00:17:05,399 but if Jordan doesn't win the Oscar, 434 00:17:05,691 --> 00:17:07,318 that would be the stupidest thing 435 00:17:07,610 --> 00:17:09,070 since the following segue... 436 00:17:09,362 --> 00:17:10,362 Speaking of cats... 437 00:17:10,571 --> 00:17:11,571 - An Oscar. 438 00:17:11,697 --> 00:17:12,823 If I won an Oscar, 439 00:17:13,115 --> 00:17:14,435 everyone would have to respect me. 440 00:17:14,492 --> 00:17:16,994 My obituary will read "Oscar winner" 441 00:17:17,286 --> 00:17:19,163 instead of "children's soccer heckler." 442 00:17:19,455 --> 00:17:22,416 It would change my headline. 443 00:17:25,336 --> 00:17:28,005 I feel like I'm forgetting something. 444 00:17:28,297 --> 00:17:29,297 [Gasps] 445 00:17:29,382 --> 00:17:32,385 I left Tracy Jr. In Atlantic city! 446 00:17:34,095 --> 00:17:36,639 - Die, hero cat! I hate you! 447 00:17:39,350 --> 00:17:42,270 I said I'm gonna kill that cat! 448 00:17:42,562 --> 00:17:44,480 - Killing cats is wrong! 449 00:17:44,772 --> 00:17:47,275 Unless it's to make a hat! 450 00:17:47,567 --> 00:17:49,443 - My skull! 451 00:17:49,735 --> 00:17:52,238 - Jenna Maroney just saved the hero cat! 452 00:17:52,530 --> 00:17:55,116 - That makes me a double hero! 453 00:17:55,408 --> 00:17:57,952 Try to deny me my obit now, you jags! 454 00:17:58,244 --> 00:18:00,413 And tell people in lieu of flowers, 455 00:18:00,705 --> 00:18:02,873 they can pour jewels into my open coffin. 456 00:18:03,165 --> 00:18:05,209 [Applause] 457 00:18:05,501 --> 00:18:07,628 - I'm very injured. 458 00:18:07,920 --> 00:18:10,423 [Meows] 459 00:18:14,343 --> 00:18:15,595 - You wanted to see me? 460 00:18:15,886 --> 00:18:17,221 - No, Lemon. - I did. 461 00:18:17,513 --> 00:18:18,806 - [Gasps] Albino ninja! 462 00:18:19,098 --> 00:18:20,978 - Look, I never should have interfered with, um, 463 00:18:21,225 --> 00:18:22,435 whatever this is. 464 00:18:22,727 --> 00:18:23,936 - Work husband-slash-uncle. 465 00:18:24,228 --> 00:18:25,330 - Coworker-slash-little brother. 466 00:18:25,354 --> 00:18:27,940 - Right, well, she's not ready to move on. 467 00:18:28,232 --> 00:18:29,232 - It's true. 468 00:18:29,442 --> 00:18:31,944 I'm wearing a Duane Reade bag as underwear today. 469 00:18:32,236 --> 00:18:33,779 - All right. And for whatever reason, 470 00:18:34,071 --> 00:18:36,115 he needs you too. 471 00:18:36,407 --> 00:18:37,950 - It's a symbiotic relationship. 472 00:18:38,242 --> 00:18:39,952 I'm a mighty great white shark, Lemon, 473 00:18:40,244 --> 00:18:41,370 and you are a remora, 474 00:18:41,662 --> 00:18:43,539 clinging to me with your suction cup head. 475 00:18:43,831 --> 00:18:46,125 I give you a free ride, and in exchange, 476 00:18:46,417 --> 00:18:48,169 you, uh, eat my parasites. 477 00:18:48,461 --> 00:18:50,296 - I'm gonna leave you two alone. 478 00:18:50,588 --> 00:18:52,548 I already briefed him on your problem. 479 00:18:52,840 --> 00:18:55,426 - The gentleman's intermission, yes. 480 00:18:55,718 --> 00:18:57,112 Uh, Lemon, does your father have a cell phone? 481 00:18:57,136 --> 00:18:59,305 - Yes. Jack is back. 482 00:18:59,597 --> 00:19:02,308 If anyone can talk sense into my dad, it's you. 483 00:19:02,600 --> 00:19:05,186 - Oh, no, I'm not gonna talk sense into anybody. 484 00:19:05,478 --> 00:19:06,854 Your father's being irrational. 485 00:19:07,146 --> 00:19:09,649 And irrational behavior doesn't respond to rationality. 486 00:19:09,940 --> 00:19:11,859 It responds to fear. 487 00:19:12,151 --> 00:19:15,029 [Cell phone ringing] 488 00:19:15,321 --> 00:19:15,988 - Hello? 489 00:19:16,280 --> 00:19:17,466 - [Bronx accent] Yeah, is this dick Lemon? 490 00:19:17,490 --> 00:19:18,570 - This is he. Who's calling? 491 00:19:18,741 --> 00:19:20,743 - I'm tricia's boyfriend, you scumbag. 492 00:19:21,035 --> 00:19:22,721 She told me what happened with youse last night. 493 00:19:22,745 --> 00:19:23,972 Now I'm gonna come and find you, 494 00:19:23,996 --> 00:19:25,307 and I'm gonna kick your ass so hard, 495 00:19:25,331 --> 00:19:26,891 you're gonna be throwing up my toenails. 496 00:19:26,916 --> 00:19:28,676 - No, no, no, no, no. There's been a mistake. 497 00:19:28,834 --> 00:19:30,920 I did not do anything with anyone last night. 498 00:19:31,212 --> 00:19:32,212 Certainly not a tricia. 499 00:19:32,380 --> 00:19:33,460 - Oh, now you're telling me 500 00:19:33,547 --> 00:19:34,947 my tricia's not good enough for you? 501 00:19:35,216 --> 00:19:36,550 She's an angel! 502 00:19:36,842 --> 00:19:38,403 I'll tell you what, I'm getting my brothers, 503 00:19:38,427 --> 00:19:39,696 and we're coming over there, and we're gonna... 504 00:19:39,720 --> 00:19:41,222 - [yelps] 505 00:19:41,514 --> 00:19:42,514 - [Snickers] 506 00:19:43,974 --> 00:19:47,103 [Cell phone ringing] 507 00:19:47,395 --> 00:19:48,896 - Dick Lemon speaking. 508 00:19:49,188 --> 00:19:50,940 - How dare you hang up on me. 509 00:19:51,232 --> 00:19:54,026 I'm a corrupt cop! My brother's a corrupt fireman. 510 00:19:54,318 --> 00:19:55,986 He's gonna set you on fire, 511 00:19:56,278 --> 00:19:57,598 and I am not gonna investigate it. 512 00:19:57,655 --> 00:19:58,695 - That won't be necessary. 513 00:19:58,948 --> 00:20:00,908 I'm leaving for Philadelphia today. 514 00:20:01,200 --> 00:20:03,327 - Dick, listen, tricia told me you're married. 515 00:20:03,619 --> 00:20:04,763 I know men are meant to be promiscuous 516 00:20:04,787 --> 00:20:05,787 because of evolution, 517 00:20:06,038 --> 00:20:08,207 but you made a commitment to a woman you love. 518 00:20:08,499 --> 00:20:10,418 - I do. I do love her. 519 00:20:10,710 --> 00:20:11,728 - Yeah, that's right. You're a lucky man. 520 00:20:11,752 --> 00:20:12,952 "A," because you have a family 521 00:20:13,170 --> 00:20:14,922 and "b," because I have not curb-stomped you 522 00:20:15,214 --> 00:20:16,233 in front of your grandchildren. 523 00:20:16,257 --> 00:20:18,718 - Actually, I don't have grandchildren. 524 00:20:19,009 --> 00:20:20,153 - Why not? Tricia told me you have 525 00:20:20,177 --> 00:20:21,363 a 40-year-old daughter. What's wrong with her? 526 00:20:21,387 --> 00:20:22,638 - Okay, mm-mm. - I gotta go. 527 00:20:22,930 --> 00:20:24,330 I'm taking tricia to laser zeppelin. 528 00:20:24,390 --> 00:20:26,559 You take care now. Go necks! 529 00:20:30,813 --> 00:20:32,898 - Can I show you a weird thing on my leg? 530 00:20:33,190 --> 00:20:35,526 - Yeah. 531 00:20:35,818 --> 00:20:37,653 That's gotta be removed. 532 00:20:39,905 --> 00:20:40,990 - [Gasps] Claire? 533 00:20:41,282 --> 00:20:42,533 Claire? 534 00:20:42,825 --> 00:20:44,535 Joanne? Okay. 535 00:20:44,827 --> 00:20:46,454 Well, I look forward to visiting her 536 00:20:46,746 --> 00:20:48,581 and her wife... On their farm. 537 00:20:48,873 --> 00:20:49,373 Jacqueline? 538 00:20:49,665 --> 00:20:50,791 Like, named after you? 539 00:20:51,083 --> 00:20:52,960 Like a little Jack, but with boobs? 540 00:20:53,252 --> 00:20:56,630 Hi, I'm Daphne Donaghy. I saw a turtle! 541 00:20:56,922 --> 00:20:58,048 Kylie. Great. 542 00:20:58,340 --> 00:21:00,220 She can strip her way through community college. 543 00:21:00,259 --> 00:21:01,385 Come on. 544 00:21:01,677 --> 00:21:03,679 Oh, I don't know about Christina. 545 00:21:03,971 --> 00:21:05,598 'Cause then everyone calls her Tina. 546 00:21:05,890 --> 00:21:08,726 And every Tina I've known is a real judgmental bitch. 39582

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.