All language subtitles for 30.Rock.S05E02.1080p.BluRay.x264-BORDURE.SDH

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,126 --> 00:00:02,419 [Loud drilling] 2 00:00:02,711 --> 00:00:03,897 - Hanging out with him is so crazy. 3 00:00:03,921 --> 00:00:05,422 - Hey, yo! 4 00:00:05,714 --> 00:00:06,423 Back that... 5 00:00:06,715 --> 00:00:08,300 [Loud drilling] 6 00:00:08,592 --> 00:00:09,885 And you can... [Drilling] 7 00:00:10,177 --> 00:00:13,847 While I...[Drilling] Off your...[Drilling] 8 00:00:14,139 --> 00:00:15,265 - Disgusting, sir! 9 00:00:15,557 --> 00:00:17,077 Would you talk like that to your mother 10 00:00:17,267 --> 00:00:18,435 or your daughter 11 00:00:18,727 --> 00:00:20,354 or your surgeon? 12 00:00:20,646 --> 00:00:22,397 Just because my friend is blonde 13 00:00:22,689 --> 00:00:24,049 and never closes her mouth fully... 14 00:00:24,191 --> 00:00:25,734 - hey, I wasn't talking to her. 15 00:00:26,026 --> 00:00:27,486 I was talking to you, glasses. 16 00:00:27,778 --> 00:00:29,321 - I bet you have... 17 00:00:29,613 --> 00:00:33,116 [Drilling continues] 18 00:00:33,408 --> 00:00:35,202 Infected penis. 19 00:00:36,954 --> 00:00:38,539 That has never happened to me before. 20 00:00:38,830 --> 00:00:40,082 - Well, I'm not surprised. 21 00:00:40,374 --> 00:00:42,543 Not because you're not cute. You are... 22 00:00:42,834 --> 00:00:44,154 Like a pretty refugee on the news. 23 00:00:44,378 --> 00:00:47,130 It's because you've always put out this negative energy. 24 00:00:47,422 --> 00:00:48,799 But now that you're with someone, 25 00:00:49,091 --> 00:00:50,467 you're happy and confident. 26 00:00:50,759 --> 00:00:52,386 Guys can sense that. 27 00:00:52,678 --> 00:00:53,678 - Confident, huh? 28 00:00:53,804 --> 00:00:55,244 So can I finally wear that cowboy hat 29 00:00:55,472 --> 00:00:57,641 I bought at kiss-fm's Lake Jam '97? 30 00:00:57,933 --> 00:00:59,601 - Um... the point is, 31 00:00:59,893 --> 00:01:02,312 being with someone makes people want to be with you. 32 00:01:02,604 --> 00:01:05,857 You know, when it rains, it pours. 33 00:01:06,149 --> 00:01:08,735 - I want your feet in my mouth. 34 00:01:09,027 --> 00:01:11,738 Both: When it rains, it pours. 35 00:01:12,531 --> 00:01:14,825 [Exciting jazz music] 36 00:01:15,117 --> 00:01:23,117 ♪ ♪ 37 00:01:33,010 --> 00:01:34,761 - Hello, "Javery." 38 00:01:35,053 --> 00:01:36,053 Time-saver. 39 00:01:36,221 --> 00:01:38,015 - Lemon, we have news. 40 00:01:38,307 --> 00:01:39,766 Like god, I created man. 41 00:01:40,058 --> 00:01:41,058 - We're having a boy. 42 00:01:41,310 --> 00:01:43,186 - That's great. Congratulations. 43 00:01:43,478 --> 00:01:45,397 - Think about it, Liz. 44 00:01:45,689 --> 00:01:47,858 Every woman my boy dates will get compared to me, 45 00:01:48,150 --> 00:01:50,277 and they will be found wanting. 46 00:01:50,569 --> 00:01:51,671 - He's very lucky to have you as his mother. 47 00:01:51,695 --> 00:01:54,656 - I'll tell you why he's lucky. He's got an old dad. 48 00:01:54,948 --> 00:01:56,283 - I'm sorry? 49 00:01:56,575 --> 00:01:57,935 - I had an old dad. It was awesome. 50 00:01:58,201 --> 00:02:00,996 I could get away with anything. 51 00:02:01,913 --> 00:02:04,583 This is just what I need... 52 00:02:04,875 --> 00:02:07,502 To store my rock collection. 53 00:02:07,794 --> 00:02:09,379 - Lemon, I'm not an old dad. 54 00:02:09,671 --> 00:02:11,798 50 is the new 40... For men. 55 00:02:12,090 --> 00:02:14,343 But 50 is still 60 for women. 56 00:02:14,635 --> 00:02:15,969 - Whatevs, Tony Randall. 57 00:02:16,261 --> 00:02:17,346 - Whatevs, indeed, 58 00:02:17,638 --> 00:02:19,389 because that makes you Jack Klugman. 59 00:02:19,681 --> 00:02:21,642 - Damn! I'm a writer. 60 00:02:21,933 --> 00:02:24,603 I'm messy. I'm a loveable curmudgeon. 61 00:02:24,895 --> 00:02:26,730 That is solid! 62 00:02:27,022 --> 00:02:28,357 Advantage, Donaghy. 63 00:02:28,649 --> 00:02:29,941 Hmm. 64 00:02:30,233 --> 00:02:31,276 Rundowns are already out. 65 00:02:31,568 --> 00:02:33,408 I can't believe how smoothly everything's going 66 00:02:33,654 --> 00:02:34,946 without Kenneth here. - I know. 67 00:02:35,238 --> 00:02:36,907 Do you remember my tattoo mishap? 68 00:02:37,199 --> 00:02:38,439 It was supposed to say "peace," 69 00:02:38,659 --> 00:02:40,139 but they wrote "white hooker" instead. 70 00:02:40,243 --> 00:02:41,995 I forgot I was getting it removed today, 71 00:02:42,287 --> 00:02:44,998 but someone slipped a note under my door to remind me. 72 00:02:45,290 --> 00:02:46,930 - Well, no one could ever replace Kenneth, 73 00:02:47,042 --> 00:02:49,044 but these new kids are getting it done. 74 00:02:49,336 --> 00:02:50,336 - Mm-hmm. 75 00:02:50,504 --> 00:02:52,964 - [Wolf whistles] 76 00:02:53,256 --> 00:02:54,633 - [Chuckles] 77 00:02:54,925 --> 00:02:58,261 - Liz, Tracy will not be coming out of his dressing room today. 78 00:02:58,553 --> 00:02:59,680 - Oh, come on! What now? 79 00:02:59,971 --> 00:03:02,307 - I'm "werewolfing" myself. - Sure. 80 00:03:02,599 --> 00:03:04,911 - You know when a dude knows he's gonna turn into a werewolf 81 00:03:04,935 --> 00:03:07,312 and locks himself into a jail? 82 00:03:07,604 --> 00:03:08,772 Well, I'm embarrassed to say 83 00:03:09,064 --> 00:03:11,108 I've missed the birth of both of my sons 84 00:03:11,400 --> 00:03:12,776 for very legitimate reasons. 85 00:03:13,068 --> 00:03:15,570 - Cooking a French-bread pizza and forgot. 86 00:03:15,862 --> 00:03:19,199 - So I promised Angie I will not miss the birth of our daughter. 87 00:03:19,491 --> 00:03:21,785 - She was due yesterday, so we're not taking any chances. 88 00:03:22,077 --> 00:03:23,437 Grizz is guarding the other door... 89 00:03:23,620 --> 00:03:24,620 - And reading. 90 00:03:24,705 --> 00:03:26,065 - Also, we took Tracy's cell phone, 91 00:03:26,331 --> 00:03:27,958 his wallet... - And my mood ring! 92 00:03:28,250 --> 00:03:30,168 And I don't know how I feel about that. 93 00:03:30,460 --> 00:03:32,380 - Well, I'm glad you're gonna be there for Angie. 94 00:03:32,671 --> 00:03:33,714 Good for you. 95 00:03:34,005 --> 00:03:35,298 - And good for you, Liz Lemon. 96 00:03:35,590 --> 00:03:36,950 There's something about you lately, 97 00:03:37,050 --> 00:03:40,887 make me want to put my feet in your mouth. 98 00:03:44,725 --> 00:03:45,934 - It's your turn. - What? 99 00:03:46,226 --> 00:03:48,079 - Editing hasn't sent up the title sequence yet, 100 00:03:48,103 --> 00:03:50,063 and it's your turn to go down there. 101 00:03:50,355 --> 00:03:52,115 God, I hate how much power they have over us. 102 00:03:52,190 --> 00:03:54,168 Who do they think they are... Mommy and her sisters? 103 00:03:54,192 --> 00:03:55,444 - Jeez, calm down. 104 00:03:55,736 --> 00:03:57,654 - They know we need them, so they torture us. 105 00:03:57,946 --> 00:03:59,072 - How's it going? 106 00:03:59,364 --> 00:04:01,575 - I'm done, actually. 107 00:04:03,869 --> 00:04:05,036 - Okay, you know what? 108 00:04:05,328 --> 00:04:06,681 I will take care of editing from now on. 109 00:04:06,705 --> 00:04:08,081 - Really? - Yeah. 110 00:04:08,373 --> 00:04:10,751 I'll go down there, turn on the new Liz Lemon charm, 111 00:04:11,042 --> 00:04:13,170 a little Julia Roberts laugh... Ha ha ha! 112 00:04:13,462 --> 00:04:16,214 - What's in your teeth? - Corn. 113 00:04:19,885 --> 00:04:21,553 - 70, Lemon. 114 00:04:21,845 --> 00:04:25,098 I will be 70 years old when my son graduates prep school. 115 00:04:25,390 --> 00:04:27,893 - Oh, come on. Is this about my old-dad thing? 116 00:04:28,185 --> 00:04:29,561 I was joking. 117 00:04:29,853 --> 00:04:31,980 - Will I even be there for his first subpoena? 118 00:04:32,272 --> 00:04:36,026 Will I ever experience the father-son bonding 119 00:04:36,318 --> 00:04:37,569 of realizing you were both 120 00:04:37,861 --> 00:04:40,405 at the same masked orgy in a castle? 121 00:04:40,697 --> 00:04:42,783 I will be senile... Or dead 122 00:04:43,074 --> 00:04:44,552 for the better part of my child's life. 123 00:04:44,576 --> 00:04:45,952 - Am I pulling this off? 124 00:04:46,244 --> 00:04:48,413 - I cannot escape death, Lemon, but I will cheat it. 125 00:04:48,705 --> 00:04:50,540 Whatever happens to me, I must find a way 126 00:04:50,832 --> 00:04:53,084 to speak to... And guide my son, 127 00:04:53,376 --> 00:04:54,669 even from the grave. 128 00:04:54,961 --> 00:04:55,961 - [Ghostly voice] Woo... 129 00:04:56,129 --> 00:04:56,671 [Siren whoops] [Gasps] 130 00:04:56,963 --> 00:04:58,274 - This is a test of the fire system. 131 00:04:58,298 --> 00:05:00,151 Please evacuate the building. - You coming downstairs? 132 00:05:00,175 --> 00:05:03,720 - And stand outside in a crowd like some Italian? 133 00:05:04,012 --> 00:05:05,722 I don't think so. 134 00:05:06,014 --> 00:05:07,599 - You know, as floor fire marshal, 135 00:05:07,891 --> 00:05:09,243 Kenneth always ran the fire drills. 136 00:05:09,267 --> 00:05:12,896 Who's doing it now? - One of the new kids, I guess. 137 00:05:13,188 --> 00:05:14,314 [Thud] 138 00:05:14,606 --> 00:05:15,690 - This is a fire drill. 139 00:05:15,982 --> 00:05:18,527 All NBC employees exit to the Plaza. 140 00:05:18,819 --> 00:05:22,239 - I can't leave my dressing room until Angie goes into labor. 141 00:05:22,531 --> 00:05:24,616 But the president is saying we have to go outside. 142 00:05:24,908 --> 00:05:26,159 - It's okay, tray. 143 00:05:26,451 --> 00:05:28,596 We'll all go down together. Then we'll bring you back up. 144 00:05:28,620 --> 00:05:31,498 Just stay with your grown-up. 145 00:05:35,669 --> 00:05:37,254 - If I were a real werewolf, 146 00:05:37,546 --> 00:05:38,964 I'd wear baggy clothes 147 00:05:39,256 --> 00:05:40,976 so my nice clothes wouldn't get all torn up. 148 00:05:41,258 --> 00:05:43,510 Same rule for if I were the hulk. 149 00:05:43,802 --> 00:05:46,471 I don't get why people like brunch. 150 00:05:46,763 --> 00:05:49,474 What's the benefit of combining break dancing and lunch? 151 00:05:49,766 --> 00:05:52,727 - Tray? 152 00:05:53,019 --> 00:05:54,019 - You're not Grizz! 153 00:05:54,271 --> 00:05:56,898 [Door shuts] Ah! 154 00:06:00,277 --> 00:06:01,277 [Cell phone rings] 155 00:06:01,528 --> 00:06:03,488 - Hello? - I'm at the damn hospital! 156 00:06:03,780 --> 00:06:05,115 Where is Tracy? 157 00:06:11,288 --> 00:06:11,830 - What? 158 00:06:12,122 --> 00:06:15,166 [Groaning] 159 00:06:15,458 --> 00:06:17,460 - Good morning. Now, full disclosure... 160 00:06:17,752 --> 00:06:20,297 Most of my experience is putting babies in women. 161 00:06:20,589 --> 00:06:22,048 - Oh. I'ma kill that man. 162 00:06:22,340 --> 00:06:23,675 - You just described my morning. 163 00:06:23,967 --> 00:06:25,510 Now, Mrs. Jordan, 164 00:06:25,802 --> 00:06:27,321 I've already administered the epidural. 165 00:06:27,345 --> 00:06:29,347 So would you like one as well? 166 00:06:29,639 --> 00:06:32,684 - [Grunts] - I am trying to help you. 167 00:06:34,102 --> 00:06:36,771 - My son... You may not remember me. 168 00:06:37,063 --> 00:06:39,524 I am your father. 169 00:06:39,816 --> 00:06:42,611 This message is coming to you either from beyond the grave 170 00:06:42,903 --> 00:06:45,655 or because I am in the grip of insanity. 171 00:06:45,947 --> 00:06:48,074 The purpose of these DVDs is to educate 172 00:06:48,366 --> 00:06:50,785 and guide you through life in my absence. 173 00:06:51,077 --> 00:06:53,747 I will begin with our shared history. 174 00:06:54,039 --> 00:06:54,706 The donaghys originally come 175 00:06:54,998 --> 00:06:57,125 from Ireland's little known county Steve, 176 00:06:57,417 --> 00:07:01,004 where, historically, we were whiskey testers and goblins. 177 00:07:01,296 --> 00:07:03,715 I was raised in Sadchester, Massachusetts, 178 00:07:04,007 --> 00:07:05,884 I won the Amory Blaine handsomeness scholarship 179 00:07:06,176 --> 00:07:07,302 to Princeton 180 00:07:07,594 --> 00:07:09,194 and then attended Harvard business school 181 00:07:09,262 --> 00:07:10,889 where I was voted "most." 182 00:07:11,181 --> 00:07:15,060 I once hit a stand-up triple off fidel Castro. 183 00:07:15,352 --> 00:07:16,895 I was the first person ever to say, 184 00:07:17,187 --> 00:07:18,730 "I need a vacation from this vacation." 185 00:07:19,022 --> 00:07:22,984 The song you're so vain was, in fact, written by me. 186 00:07:23,276 --> 00:07:24,436 In other words, I have lived. 187 00:07:24,694 --> 00:07:26,488 In living, I have learned. 188 00:07:26,780 --> 00:07:29,991 And now I want to impart that knowledge to you. 189 00:07:30,283 --> 00:07:32,118 I will begin with the basics. 190 00:07:32,410 --> 00:07:34,412 You are hiking in the Japanese highlands. 191 00:07:34,704 --> 00:07:36,289 A pair of snow leopards is stalking you, 192 00:07:36,581 --> 00:07:39,918 and the blade of your katana is frosted into its scabbard. 193 00:07:40,210 --> 00:07:41,252 [Knock at door] - What? 194 00:07:41,544 --> 00:07:43,171 - What's up, edit seven gang? 195 00:07:43,463 --> 00:07:45,674 Ritchie, Donna, 196 00:07:45,966 --> 00:07:46,966 [with uncertainty] Ray... 197 00:07:47,133 --> 00:07:49,293 - Split the difference, but keep the music where it is. 198 00:07:49,552 --> 00:07:51,614 - What are you guys working on? - Piece for the today show 199 00:07:51,638 --> 00:07:53,932 about how next month is October. 200 00:07:54,224 --> 00:07:55,910 - Islanders, huh? So you think they're gonna 201 00:07:55,934 --> 00:07:57,614 end up trading... [Muttering] Francen Fren? 202 00:07:57,769 --> 00:07:59,437 - Who, Matt Moulson? They should. 203 00:07:59,729 --> 00:08:01,022 I'm better than that clown. 204 00:08:01,314 --> 00:08:03,400 - So you play? - Do I play? 205 00:08:03,692 --> 00:08:05,819 I go to islanders fantasy camp every year. 206 00:08:06,111 --> 00:08:08,255 - You must be a strong skater. - Well, I can't go backwards. 207 00:08:08,279 --> 00:08:09,948 But, yeah, I'm good. 208 00:08:11,491 --> 00:08:14,035 - Were you in the army? - Oh. [Chuckles] No. 209 00:08:14,327 --> 00:08:16,371 Better... civil war reenactor. 210 00:08:16,663 --> 00:08:18,540 Kind of an expert at getting shot 211 00:08:18,832 --> 00:08:21,918 by, uh, smooth-bore firearms, you know? 212 00:08:22,210 --> 00:08:23,210 Like... kah, kah! 213 00:08:23,336 --> 00:08:24,754 Kah, kah, kah, kow! 214 00:08:25,046 --> 00:08:26,589 Blah, hah! 215 00:08:26,881 --> 00:08:28,091 Gah! Kaw! Kah! 216 00:08:28,383 --> 00:08:31,469 Kaw, kaw! Ah, death to Lincoln! 217 00:08:31,761 --> 00:08:33,430 - Oh, so a southern gentleman. - Oh, yeah. 218 00:08:33,722 --> 00:08:34,949 [Imitating Elvis Presley] Well, thank you. 219 00:08:34,973 --> 00:08:35,973 Thank you very much. 220 00:08:36,057 --> 00:08:39,019 - [Laughing wildly] Ritchie! 221 00:08:39,310 --> 00:08:41,146 - Yeah. Yeah. 222 00:08:41,438 --> 00:08:42,731 Cool hat, by the way. 223 00:08:43,023 --> 00:08:44,941 Hey, uh, you know what? 224 00:08:45,233 --> 00:08:47,193 Let's switch to the other deck. 225 00:08:47,485 --> 00:08:49,046 I forgot I got to get those TGS titles done 226 00:08:49,070 --> 00:08:51,948 for Liz here. 227 00:08:52,240 --> 00:08:53,509 - I just got to get to the hospital 228 00:08:53,533 --> 00:08:54,701 and wait there! 229 00:08:54,993 --> 00:08:56,786 Taxi! Sir... 230 00:08:57,078 --> 00:08:58,246 I don't have any money, 231 00:08:58,538 --> 00:09:00,206 but I need to get to mount sinai hospital. 232 00:09:00,498 --> 00:09:01,791 - No problem. Hop in. 233 00:09:02,083 --> 00:09:04,127 - Wow. It's like I always say... 234 00:09:04,419 --> 00:09:07,005 "white cab drivers are weird." 235 00:09:08,882 --> 00:09:11,384 [Fanfare plays] 236 00:09:11,676 --> 00:09:13,112 - You're in the cash cab. It's a TV game show 237 00:09:13,136 --> 00:09:14,888 that takes place right here in my taxi. 238 00:09:15,180 --> 00:09:16,306 - Explain the rules. 239 00:09:16,598 --> 00:09:18,784 - You answer trivia questions for money and a free ride. 240 00:09:18,808 --> 00:09:20,101 But if you answer incorrectly, 241 00:09:20,393 --> 00:09:22,113 the game is over, and you're out of the cab. 242 00:09:22,270 --> 00:09:23,956 - So for me to be there at the birth of my daughter, 243 00:09:23,980 --> 00:09:25,523 I have to answer trivia questions, 244 00:09:25,815 --> 00:09:27,692 despite having gone to middle school 245 00:09:27,984 --> 00:09:28,984 in an exxon station? 246 00:09:29,152 --> 00:09:30,361 - Yeah. You ready to play? 247 00:09:30,653 --> 00:09:31,863 - Bring it! 248 00:09:32,155 --> 00:09:34,282 - Your main titles, milady. 249 00:09:34,574 --> 00:09:36,034 - Aha. - And this... 250 00:09:36,326 --> 00:09:39,162 Is a cd of some civil war songs I thought you'd like. 251 00:09:39,454 --> 00:09:40,914 It's very authentic. 252 00:09:41,206 --> 00:09:42,886 So don't play it around your black friends. 253 00:09:42,957 --> 00:09:44,501 - Well, thanks, Ritchie. 254 00:09:44,793 --> 00:09:47,170 - Mm-hmm. Okay. 255 00:09:47,462 --> 00:09:50,048 Oh! Wow, this is a nice hug. 256 00:09:50,340 --> 00:09:51,424 [Breathes deeply] 257 00:09:51,716 --> 00:09:53,176 Two becoming one, hmm? 258 00:09:53,468 --> 00:09:54,552 [Chuckles] 259 00:09:56,471 --> 00:09:57,806 Bam! - Blah! 260 00:09:58,098 --> 00:10:00,058 [Ritchie laughing] 261 00:10:00,350 --> 00:10:03,019 - What the hell, Liz? I thought Ritchie was lying. 262 00:10:03,311 --> 00:10:04,938 You know, if you wanted to cheat on Carol 263 00:10:05,230 --> 00:10:07,732 with an Italian dude who smells like cigarettes, 264 00:10:08,024 --> 00:10:10,485 I've made it very clear I would flip over my futon for you. 265 00:10:10,777 --> 00:10:12,445 Not cool! 266 00:10:12,737 --> 00:10:14,322 - What is he talking about? 267 00:10:14,614 --> 00:10:15,990 - Okay. It's not a big deal. 268 00:10:16,282 --> 00:10:18,076 Ritchie has just been telling the crew 269 00:10:18,368 --> 00:10:20,203 that you two are sleeping together. 270 00:10:20,495 --> 00:10:21,663 - What? - Your new vibe 271 00:10:21,955 --> 00:10:22,995 is a double-edged sword... 272 00:10:23,123 --> 00:10:25,226 Much like the kind Mickey Rourke tried to kill me with. 273 00:10:25,250 --> 00:10:26,370 - Great. So that's what I get 274 00:10:26,584 --> 00:10:28,753 for being happy, for being nice, 275 00:10:29,045 --> 00:10:30,130 and rocking a cowboy hat 276 00:10:30,421 --> 00:10:33,675 that a kiss-fm dj once called a "sweet lid"? 277 00:10:33,967 --> 00:10:35,677 - But you can't say anything to him. 278 00:10:35,969 --> 00:10:36,970 - Are you kidding me? 279 00:10:37,262 --> 00:10:39,430 - If you do, he'll take it out on TGS, on us! 280 00:10:39,722 --> 00:10:41,408 I'll be here waiting for edits till 4:00 in the morning 281 00:10:41,432 --> 00:10:43,268 when I should be at home... 282 00:10:43,560 --> 00:10:46,146 Which is the name of a bar I found near the train station. 283 00:10:46,437 --> 00:10:48,898 - I'm sorry. You want me to just take this for the team? 284 00:10:49,190 --> 00:10:51,293 - Please. You know he can make our lives a living hell. 285 00:10:51,317 --> 00:10:53,153 - We all make sacrifices, Liz. 286 00:10:53,444 --> 00:10:56,114 I had to be at work this morning at 11:00. 287 00:10:56,406 --> 00:10:57,657 - Fine. Fine. 288 00:11:00,410 --> 00:11:03,329 - Oh... You got sauce on me! 289 00:11:03,621 --> 00:11:05,290 You know, neighbors who wear my exact size 290 00:11:05,582 --> 00:11:07,584 don't die every day! 291 00:11:09,043 --> 00:11:10,879 - A gift from France to the United States, 292 00:11:11,171 --> 00:11:14,132 the statute of Liberty was completed in what year? 293 00:11:14,424 --> 00:11:15,584 - Come on, I don't know that. 294 00:11:15,842 --> 00:11:17,444 - You've got 15 seconds, or you're out of the cab. 295 00:11:17,468 --> 00:11:19,137 - Okay. I remember going to 296 00:11:19,429 --> 00:11:21,097 the statue of Liberty centennial, 297 00:11:21,389 --> 00:11:23,141 'cause that year someone had spread a rumor 298 00:11:23,433 --> 00:11:25,268 that she was gonna slip out of her toga, 299 00:11:25,560 --> 00:11:27,080 and I wanted to see some green boobies. 300 00:11:27,270 --> 00:11:29,063 And the Mets had just won the world series, 301 00:11:29,355 --> 00:11:30,355 'cause that night, 302 00:11:30,607 --> 00:11:32,066 I was randomly attacked by a Mets fan 303 00:11:32,358 --> 00:11:33,776 that I had threw a bottle at. 304 00:11:34,068 --> 00:11:35,778 That was 1986. 305 00:11:36,070 --> 00:11:38,114 And centennial is 100 years, 306 00:11:38,406 --> 00:11:42,118 because "centipeding" means having sex with 100 women. 307 00:11:42,410 --> 00:11:44,662 I got it! 1886! 308 00:11:44,954 --> 00:11:46,289 - Yes! That is correct. 309 00:11:46,581 --> 00:11:47,957 Weighing up to 4 tons, 310 00:11:48,249 --> 00:11:49,876 what type of mammal is the famous shamu? 311 00:11:50,168 --> 00:11:53,213 - She is an orca, Benjamin. 312 00:11:53,504 --> 00:11:56,674 Fyi, they're very difficult to keep in a home aquarium. 313 00:11:56,966 --> 00:11:59,052 - Right again! - I'm coming, Angie! 314 00:11:59,344 --> 00:12:01,930 - Son, I may not be there for your wedding. 315 00:12:02,222 --> 00:12:03,598 It breaks my heart to realize that. 316 00:12:03,890 --> 00:12:06,309 But I want to offer you one piece of fatherly advice. 317 00:12:06,601 --> 00:12:09,270 Do not hire Sting to play the reception. 318 00:12:09,562 --> 00:12:12,440 He'll insist on doing jazz versions of police songs, 319 00:12:12,732 --> 00:12:14,067 and it's just... 320 00:12:14,359 --> 00:12:14,943 Demoralizing. 321 00:12:15,235 --> 00:12:16,402 After I'm gone, 322 00:12:16,694 --> 00:12:18,279 your mother may meet someone else. 323 00:12:18,571 --> 00:12:20,323 I want her to be happy, so... 324 00:12:20,615 --> 00:12:22,135 His death must appear to be accidental. 325 00:12:22,242 --> 00:12:24,911 The secret to a strong, healthy head of hair 326 00:12:25,203 --> 00:12:26,537 is dove... Blood. 327 00:12:26,829 --> 00:12:30,917 Remember, the backflip is 90% confidence. 328 00:12:31,209 --> 00:12:32,210 [Breathing quickly] 329 00:12:32,502 --> 00:12:34,545 [Man sneezing] 330 00:12:37,423 --> 00:12:38,883 - Kenneth, what are you doing here? 331 00:12:39,175 --> 00:12:40,260 - I'm sorry, sir. 332 00:12:40,551 --> 00:12:41,219 I was just sweeping your terrace, 333 00:12:41,511 --> 00:12:43,429 and then you came in, and I was trapped. 334 00:12:43,721 --> 00:12:45,441 Just like the time I was cleaning my closet, 335 00:12:45,640 --> 00:12:47,350 and my mom and her friend Ron came in 336 00:12:47,642 --> 00:12:49,482 to take one of their grunting naps on my bed... 337 00:12:49,519 --> 00:12:50,228 - hang on. 338 00:12:50,520 --> 00:12:52,480 Are you sneaking in here and working? 339 00:12:52,772 --> 00:12:54,232 - I know how much you all need me... 340 00:12:54,524 --> 00:12:55,724 - stop right there. Guess what. 341 00:12:55,900 --> 00:12:57,711 Other people can figure out how to sort the mail 342 00:12:57,735 --> 00:12:59,415 and answer the phones... We don't need you. 343 00:12:59,570 --> 00:13:03,283 So move on with your life, starting now. 344 00:13:08,496 --> 00:13:10,331 That is called tough love. 345 00:13:10,623 --> 00:13:13,251 Kenneth is now on a journey that will either return him here 346 00:13:13,543 --> 00:13:15,712 where he belongs or end... 347 00:13:16,004 --> 00:13:17,213 In his death. 348 00:13:17,505 --> 00:13:20,508 Juggling is easier than it looks. 349 00:13:20,800 --> 00:13:22,635 - No. It is true. They're doing it. 350 00:13:22,927 --> 00:13:24,846 Oh. 351 00:13:25,138 --> 00:13:26,764 - And we have this just in to us. 352 00:13:27,056 --> 00:13:28,641 Ritchie and Liz spotted in tree. 353 00:13:28,933 --> 00:13:30,101 Eyewitnesses report 354 00:13:30,393 --> 00:13:33,438 k-i-s-s-i-n-g. 355 00:13:33,730 --> 00:13:36,357 For more, let's go to NBC's Andrea Mitchell. 356 00:13:36,649 --> 00:13:38,234 - Thank you, Brian. 357 00:13:38,526 --> 00:13:39,526 Slut. 358 00:13:39,610 --> 00:13:42,196 [Both chuckling] 359 00:13:42,488 --> 00:13:44,449 [Elevator pings] 360 00:13:46,534 --> 00:13:47,660 - Who do you think you are? 361 00:13:47,952 --> 00:13:49,495 - Ritchie Tamuto, 362 00:13:49,787 --> 00:13:51,622 islanders fan and role-playing slave owner. 363 00:13:51,914 --> 00:13:53,791 - I know what you've been saying about me... 364 00:13:54,083 --> 00:13:55,243 That we're sleeping together? 365 00:13:55,418 --> 00:13:56,418 You know what, Ritchie? 366 00:13:56,627 --> 00:13:58,713 I'm actually seeing someone right now, 367 00:13:59,005 --> 00:14:00,524 and he's never around, 'cause he's a pilot. 368 00:14:00,548 --> 00:14:01,548 His name is Carol. 369 00:14:01,758 --> 00:14:02,798 - That sounds really fake. 370 00:14:03,009 --> 00:14:04,761 - I know how it sounds. 371 00:14:05,053 --> 00:14:06,693 And Carol is the reason I was nice to you, 372 00:14:06,888 --> 00:14:08,907 because for once in my life, I felt like being nice. 373 00:14:08,931 --> 00:14:11,434 Well, I don't care how you punish my show. 374 00:14:11,726 --> 00:14:13,478 It's over. I take my hug back. 375 00:14:13,770 --> 00:14:15,813 - No, I-Liz, that is not why I did it. 376 00:14:16,105 --> 00:14:17,583 - Oh, "reallo"? I meant to say "really." 377 00:14:17,607 --> 00:14:19,275 I misspoke. Continue. 378 00:14:19,567 --> 00:14:20,276 - Oh. 379 00:14:20,568 --> 00:14:24,906 [Whispering] Come here, come here, come here. 380 00:14:26,699 --> 00:14:27,843 Liz, are you familiar with the phrase 381 00:14:27,867 --> 00:14:29,327 "when it rains, it pours"? 382 00:14:29,619 --> 00:14:31,579 I don't meet a lot of women. 383 00:14:31,871 --> 00:14:33,956 Now, I started doing fantasy hockey camp 384 00:14:34,248 --> 00:14:36,417 and civil war re-creationism to meet girls. 385 00:14:36,709 --> 00:14:37,895 But I don't know where they are. 386 00:14:37,919 --> 00:14:39,587 So... yes. 387 00:14:39,879 --> 00:14:42,131 When you were nice to me, I took advantage of it 388 00:14:42,423 --> 00:14:44,384 to try to make someone else notice. 389 00:14:44,675 --> 00:14:45,675 - Who? 390 00:14:45,802 --> 00:14:48,429 - My assistant editor... 391 00:14:48,721 --> 00:14:50,390 Donna. 392 00:14:50,681 --> 00:14:52,100 Oh, for seven years, 393 00:14:52,392 --> 00:14:56,729 I've been sitting close enough to touch her... 394 00:14:57,021 --> 00:14:58,106 But a million miles away. 395 00:14:58,398 --> 00:15:01,150 I am really sorry that I did what I did. 396 00:15:01,442 --> 00:15:05,279 But it's just that I am in love with her. 397 00:15:05,571 --> 00:15:07,073 I love her so much. 398 00:15:07,365 --> 00:15:09,117 Oh, Donna! 399 00:15:09,409 --> 00:15:11,202 Donna Straunk! 400 00:15:11,494 --> 00:15:14,288 - All right, I'll make you a deal. 401 00:15:16,833 --> 00:15:18,793 - So many memories. 402 00:15:19,085 --> 00:15:20,420 [Telephone rings] 403 00:15:20,711 --> 00:15:22,351 Hello. Parcell and a squatter's residence. 404 00:15:22,505 --> 00:15:24,340 - Where the hell is Tracy Jordan! 405 00:15:24,632 --> 00:15:27,927 - Mrs. Jordan? Oh, I don't... 406 00:15:28,219 --> 00:15:31,180 - I'm out of my mind on a lot of drugs right now. 407 00:15:31,472 --> 00:15:32,849 - Drugs during childbirth? 408 00:15:33,141 --> 00:15:34,976 Isn't the whole point feeling god punish you? 409 00:15:35,268 --> 00:15:38,062 - If that man is not here for this, it is over! 410 00:15:38,354 --> 00:15:40,565 You hear me? 411 00:15:44,861 --> 00:15:47,155 - The lazy Susan was invented by Thomas Jefferson. 412 00:15:47,447 --> 00:15:49,699 I know, 'cause I'm a descendant of Thomas Jefferson 413 00:15:49,991 --> 00:15:52,160 and lazy Susan herself! 414 00:15:52,452 --> 00:15:54,120 The capital of the United Arab Emirates 415 00:15:54,412 --> 00:15:55,079 is Abu Dhabi. 416 00:15:55,371 --> 00:15:56,998 I know that, because if I go back there, 417 00:15:57,290 --> 00:15:58,290 I'll be executed. 418 00:15:58,374 --> 00:16:00,543 There are 12 tones in the chromatic scale. 419 00:16:00,835 --> 00:16:04,881 ♪ I know that because I'm a musical genius ♪ 420 00:16:05,173 --> 00:16:07,053 - This is how you throw a punch. - Wait... what? 421 00:16:07,091 --> 00:16:10,303 - "And the tree was happy." 422 00:16:10,595 --> 00:16:12,430 Shel Silverstein was a communist. 423 00:16:12,722 --> 00:16:14,891 And that... Is the art of camouflage. 424 00:16:15,183 --> 00:16:16,863 - And this is how you make love to a woman. 425 00:16:17,059 --> 00:16:18,895 - Aah! 426 00:16:19,187 --> 00:16:19,896 - Aah! 427 00:16:20,188 --> 00:16:21,939 - Pull, Angie, pull! 428 00:16:22,231 --> 00:16:24,484 - I knew you wouldn't let me down, baby. 429 00:16:24,775 --> 00:16:26,615 - [Imitating Tracy badly] Of course not, woman. 430 00:16:26,777 --> 00:16:28,112 I'm your husband. - Damn it! 431 00:16:28,404 --> 00:16:30,239 I got to go feed the meter. 432 00:16:30,531 --> 00:16:30,948 - Aah! 433 00:16:31,240 --> 00:16:34,619 - Aah! [Both breathing forcefully] 434 00:16:35,328 --> 00:16:36,328 - Oh, hey, Ritchie. 435 00:16:36,454 --> 00:16:39,123 Are we still on for the music concert this weekend? 436 00:16:39,415 --> 00:16:42,001 - Liz, we need to talk... About us. 437 00:16:42,293 --> 00:16:44,128 Liz, we've had a lot of fun. 438 00:16:44,420 --> 00:16:45,129 - End it? Why? 439 00:16:45,421 --> 00:16:46,839 - But I need to end it. 440 00:16:47,131 --> 00:16:48,216 - End it? Why? 441 00:16:48,508 --> 00:16:49,926 Without you around, 442 00:16:50,218 --> 00:16:52,470 who's gonna satisfy my sex needs... and then some? 443 00:16:52,762 --> 00:16:53,763 - [Chuckling] Oh, Liz... 444 00:16:54,055 --> 00:16:56,182 You'll find someone. 445 00:16:56,474 --> 00:16:57,874 - No, I won't, not someone like you. 446 00:16:57,975 --> 00:17:01,187 How many guys out there have a fully loaded Toyota tercel 447 00:17:01,479 --> 00:17:02,813 or a real pinball machine? 448 00:17:03,105 --> 00:17:05,399 How many guys have been to Canada... 449 00:17:05,691 --> 00:17:06,691 Twice? 450 00:17:06,734 --> 00:17:08,027 Are you doing this to me 451 00:17:08,319 --> 00:17:10,780 because I don't share your love of unicorns? 452 00:17:11,072 --> 00:17:13,157 - Oh, Liz, don't blame yourself. 453 00:17:13,449 --> 00:17:13,824 It's my fault. 454 00:17:14,116 --> 00:17:17,453 See you in another life, kiddo. 455 00:17:19,413 --> 00:17:21,999 - I guess some other woman will get to enjoy that water bed 456 00:17:22,291 --> 00:17:25,002 that you're saving up for. 457 00:17:28,923 --> 00:17:31,592 - What's up, Ritchie? 458 00:17:35,680 --> 00:17:37,139 - Congratulations. We're here, Tracy. 459 00:17:37,431 --> 00:17:38,831 You made it! - Tracy Jordan... hero, 460 00:17:39,058 --> 00:17:41,686 husband, diabetic/alcoholic! 461 00:17:41,978 --> 00:17:43,354 Yes! 462 00:17:43,646 --> 00:17:44,915 - Hold on. Let me unlock it for ya. 463 00:17:44,939 --> 00:17:46,107 - Am I pulling it right? 464 00:17:46,399 --> 00:17:47,799 - Just let go of the handle. - Okay. 465 00:17:47,984 --> 00:17:49,735 It's still not opening. - Stop pulling it. 466 00:17:50,027 --> 00:17:51,338 - I'm trying to pull. You keep saying "pull." 467 00:17:51,362 --> 00:17:52,589 - Tracy, if you're pulling on it 468 00:17:52,613 --> 00:17:54,973 while I'm hitting the button... - What do you want me to do? 469 00:17:55,032 --> 00:17:56,951 Yelling at me ain't gonna make it better! 470 00:17:57,243 --> 00:17:58,843 - Stop pulling on it! - I'm freaking out! 471 00:17:58,953 --> 00:17:59,953 [Baby cries] - Good god! 472 00:18:00,121 --> 00:18:01,122 What's wrong with it? 473 00:18:01,414 --> 00:18:03,708 Oh, it's upside down. My bad. 474 00:18:04,000 --> 00:18:05,668 - Well, Angie, you did it. 475 00:18:05,960 --> 00:18:07,461 We did it. I was here for you... 476 00:18:07,753 --> 00:18:09,463 [thud] - 'Cause I love you, baby. 477 00:18:09,755 --> 00:18:11,299 And I will always be by your side 478 00:18:11,591 --> 00:18:14,468 no matter what discovery channel game show stands in my way. 479 00:18:14,760 --> 00:18:16,720 I wouldn't have missed whatever just happened here 480 00:18:16,804 --> 00:18:17,804 for anything. 481 00:18:18,055 --> 00:18:21,559 I don't know what I'd do without you. 482 00:18:21,851 --> 00:18:23,769 And I mean it. 483 00:18:24,061 --> 00:18:25,813 Why's that baby covered with goop? 484 00:18:26,105 --> 00:18:28,316 - 'Cause everything about this is disgusting. 485 00:18:28,608 --> 00:18:29,817 - As you go through life, 486 00:18:30,109 --> 00:18:32,361 I will always be here for you through these tapes. 487 00:18:32,653 --> 00:18:35,281 Also, I have given a great deal of money to the catholic church 488 00:18:35,573 --> 00:18:37,950 and have been assured that I will have certain powers 489 00:18:38,242 --> 00:18:38,951 in heaven... 490 00:18:39,243 --> 00:18:42,371 Sending messages through animals, for instance. 491 00:18:42,663 --> 00:18:44,665 In the unlikely event that you encounter something 492 00:18:44,957 --> 00:18:46,334 that is not covered here, 493 00:18:46,626 --> 00:18:47,626 find a woman named 494 00:18:47,877 --> 00:18:50,338 Elizabeth Lemon, get her advice, 495 00:18:50,630 --> 00:18:52,006 and then do the opposite. 496 00:18:52,298 --> 00:18:53,298 [Click] 497 00:18:53,507 --> 00:18:54,507 [Knock on door] 498 00:18:54,592 --> 00:18:57,219 - Mr. Donaghy, I am sorry, but you are wrong, sir. 499 00:18:57,511 --> 00:18:58,511 I am needed here... 500 00:18:58,721 --> 00:19:00,306 More than I ever knew. 501 00:19:00,598 --> 00:19:03,517 - Very well. I'll let H.R. know. 502 00:19:03,809 --> 00:19:05,478 - No, sir. If I'm going to return, 503 00:19:05,770 --> 00:19:07,647 it must be through the proper channels. 504 00:19:07,938 --> 00:19:11,192 I'm going to reapply to the NBC page program, 505 00:19:11,484 --> 00:19:14,278 following standard procedures for acceptance. 506 00:19:14,570 --> 00:19:16,280 - You do whatever you want to, Kenneth. 507 00:19:16,572 --> 00:19:18,032 - I won't let you down, sir. 508 00:19:18,324 --> 00:19:20,409 - I really don't care. 509 00:19:22,828 --> 00:19:24,428 - Your ability to hide your true feelings 510 00:19:24,580 --> 00:19:27,375 is part of your great strength. 511 00:19:29,460 --> 00:19:31,128 - You ready for this, Jackie D? 512 00:19:31,420 --> 00:19:34,256 - As of today, yes. I made all my videotapes. 513 00:19:34,548 --> 00:19:36,133 - Explain. 514 00:19:36,425 --> 00:19:37,694 - I'm not gonna be around forever, Tracy, 515 00:19:37,718 --> 00:19:39,303 so I recorded advice for every scenario 516 00:19:39,595 --> 00:19:40,721 my son could face. 517 00:19:41,013 --> 00:19:42,890 - Jackie D, you want to make god laugh? 518 00:19:43,182 --> 00:19:44,684 Make a plan... 519 00:19:44,975 --> 00:19:46,175 Or read him a Dave Barry book. 520 00:19:46,394 --> 00:19:48,312 You're worrying about being old, Jack? 521 00:19:48,604 --> 00:19:50,356 You could live forever, 522 00:19:50,648 --> 00:19:54,276 but you still can't predict what happens in life. 523 00:19:54,568 --> 00:19:56,237 Wait a minute. 524 00:19:56,529 --> 00:19:58,072 There's no baby in here. 525 00:19:58,364 --> 00:19:59,532 - Good god! 526 00:19:59,824 --> 00:20:01,242 - Oh, she's in the crib. 527 00:20:01,534 --> 00:20:03,202 Good. 528 00:20:03,494 --> 00:20:06,414 [Cell phone rings] 529 00:20:06,706 --> 00:20:07,790 - Avery, I'm with Tracy. 530 00:20:08,082 --> 00:20:10,292 - We're having a damn girl! - What? 531 00:20:10,584 --> 00:20:12,503 - That Russian skank read the ultrasound wrong. 532 00:20:12,795 --> 00:20:14,130 Oh! I'm just so worried 533 00:20:14,422 --> 00:20:17,466 about her spatial reasoning and upper-body strength. 534 00:20:17,758 --> 00:20:19,301 Jack, talk me down. 535 00:20:19,593 --> 00:20:20,720 - I'm having a girl! 536 00:20:21,011 --> 00:20:22,722 - I hate to say I told you so... 537 00:20:23,013 --> 00:20:25,641 So welcome to Miami. 538 00:20:25,933 --> 00:20:28,394 - I've gotta make new tapes. 539 00:20:31,480 --> 00:20:32,606 - My daughter... 540 00:20:32,898 --> 00:20:34,775 I am John Francis Donaghy. 541 00:20:35,067 --> 00:20:36,318 I am your father. 542 00:20:36,610 --> 00:20:39,280 If you have the blondness and self-esteem of your mother, 543 00:20:39,572 --> 00:20:40,990 you will need no advice. 544 00:20:41,282 --> 00:20:42,408 Life will be easy for you. 545 00:20:42,700 --> 00:20:44,577 Otherwise, I'd like to introduce you to... 546 00:20:44,869 --> 00:20:45,869 Elizabeth Lemon. 547 00:20:46,078 --> 00:20:47,455 - Good afternoon. Let's jump in. 548 00:20:47,747 --> 00:20:49,999 Every human has hair on his or her face. 549 00:20:50,291 --> 00:20:51,834 Some of us just have more. 550 00:20:52,126 --> 00:20:53,726 I think it's nice to occasionally splurge 551 00:20:53,836 --> 00:20:54,962 on a straight-razor shave. 552 00:20:55,254 --> 00:20:56,534 If you're running low on laundry, 553 00:20:56,672 --> 00:20:59,008 a bathing suit makes perfectly acceptable underwear. 554 00:20:59,300 --> 00:21:02,094 Bandanas are a fun, sexy fashion accessory. 555 00:21:02,386 --> 00:21:04,013 - This is over. - Let me give my reasons. 556 00:21:04,305 --> 00:21:07,099 Put potato chips on a sandwich! 39995

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.