Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,005 --> 00:00:06,924
[Knocking] Miss Lemon!
2
00:00:07,216 --> 00:00:09,426
It's me, Kenneth
Parcell, the page.
3
00:00:09,718 --> 00:00:12,387
You probably didn't recognize
me in this new page uniform.
4
00:00:12,679 --> 00:00:13,388
I recognize you, Kenneth.
5
00:00:13,680 --> 00:00:15,682
The old uniforms were timeless,
6
00:00:15,974 --> 00:00:17,142
practical, sexy.
7
00:00:17,434 --> 00:00:19,978
But, uh, this...
This is an outrage.
8
00:00:20,270 --> 00:00:22,190
You need to make them
go back to the old uniform.
9
00:00:22,356 --> 00:00:22,940
Look, I don't have
that kind of authority.
10
00:00:23,232 --> 00:00:25,317
Then what do you do?
11
00:00:25,609 --> 00:00:26,735
(Jenna) I really like that.
12
00:00:27,027 --> 00:00:28,529
That'll be great. Thank you.
13
00:00:28,820 --> 00:00:30,131
Hey! I just got a
call from security.
14
00:00:30,155 --> 00:00:31,657
What? That's ridiculous.
15
00:00:31,949 --> 00:00:33,867
Why would I steal a
file from personnel?
16
00:00:34,159 --> 00:00:35,159
What? Uh...
17
00:00:35,327 --> 00:00:36,787
No. Claire is in the lobby.
18
00:00:37,079 --> 00:00:38,747
Claire Harper? From Chicago?
19
00:00:39,039 --> 00:00:40,707
Yep. Fun, crazy Claire.
20
00:00:40,999 --> 00:00:42,359
Oh, man, do you
remember that night
21
00:00:42,417 --> 00:00:43,977
we all danced in that
open fire hydrant?
22
00:00:44,169 --> 00:00:45,169
Yeah. Her roof parties.
23
00:00:45,254 --> 00:00:46,797
Karaoke in boystown.
24
00:00:47,089 --> 00:00:48,289
The all-night scavenger hunts.
25
00:00:48,382 --> 00:00:51,343
Do you remember when we
crashed that Polish wedding?
26
00:00:51,635 --> 00:00:52,886
Yeah. She's exhausting.
27
00:00:53,178 --> 00:00:54,346
Oh, I know.
28
00:00:54,638 --> 00:00:56,115
She's gonna make us buy
more of her homemade jewelry.
29
00:00:56,139 --> 00:00:57,619
Birds always attack
me when I wear it.
30
00:00:57,724 --> 00:01:00,394
I am not letting her drag
me out to some club tonight.
31
00:01:00,686 --> 00:01:02,062
I am too old for that.
32
00:01:02,354 --> 00:01:03,354
Up or down, ladies?
33
00:01:03,605 --> 00:01:05,083
Neither. We're waiting
for our old roommate.
34
00:01:05,107 --> 00:01:06,775
She's like a human Macarena...
35
00:01:07,067 --> 00:01:08,944
Something everyone
did at parties in 1996.
36
00:01:09,236 --> 00:01:09,903
Me-ow!
37
00:01:10,195 --> 00:01:11,355
You're right. That was harsh.
38
00:01:11,530 --> 00:01:13,240
No, no, Mi Au...
She owns the largest
39
00:01:13,532 --> 00:01:15,200
alternative energy
company in Asia.
40
00:01:15,492 --> 00:01:17,035
So as part of our
green initiative,
41
00:01:17,327 --> 00:01:19,681
we're doing a reality show
about her quest to find a boyfriend.
42
00:01:19,705 --> 00:01:20,705
Wow!
43
00:01:20,914 --> 00:01:22,517
[Elevator bell dings]
Ah, here comes Claire.
44
00:01:22,541 --> 00:01:24,251
I'm already tired.
45
00:01:24,543 --> 00:01:25,543
Aah!
46
00:01:25,711 --> 00:01:26,711
Aah! Aah!
47
00:01:26,878 --> 00:01:30,048
[Squealing]
48
00:01:30,340 --> 00:01:31,883
[Sobbing]
49
00:01:32,175 --> 00:01:34,803
Surprise! I'm
designing hats now.
50
00:01:35,095 --> 00:01:37,431
Hats! Oh, Claire, this is
my boss, Jack Donaghy.
51
00:01:37,723 --> 00:01:38,432
Hi, there.
52
00:01:38,724 --> 00:01:39,975
Welcome to New York.
53
00:01:40,267 --> 00:01:42,267
Let's see... we're using
credit cards and cabs now,
54
00:01:42,311 --> 00:01:43,871
all the galleries have
moved to Chelsea,
55
00:01:44,062 --> 00:01:45,707
and we're off cupcakes
and we're back to doughnuts.
56
00:01:45,731 --> 00:01:47,149
Would you excuse
me for a moment?
57
00:01:47,441 --> 00:01:48,734
Hmm. Ha!
58
00:01:49,026 --> 00:01:50,378
So, girls, what are
we doing tonight?
59
00:01:50,402 --> 00:01:51,562
You know, the baggage handler
60
00:01:51,820 --> 00:01:53,260
told me about this
storage unit party
61
00:01:53,405 --> 00:01:54,565
that's on the lower eastside.
62
00:01:54,781 --> 00:01:56,783
Starts about midnight,
sponsored by Myirt vodka,
63
00:01:57,075 --> 00:01:58,744
and I think some drug
dealer of some kind,
64
00:01:59,036 --> 00:02:01,538
but the only rule is
that we all have to dj.
65
00:02:01,830 --> 00:02:03,665
I mean, it's gonna
be so much fun!
66
00:02:03,957 --> 00:02:06,251
[Squealing]
67
00:02:06,543 --> 00:02:09,463
[Exciting jazz music]
68
00:02:09,755 --> 00:02:17,429
♪ ♪
69
00:02:32,694 --> 00:02:35,238
What's wrong, Ken?
You got wife eyes.
70
00:02:35,530 --> 00:02:36,823
I'm just sad, sir.
71
00:02:37,115 --> 00:02:39,785
I've worn this old jacket
since 19...[Mumbles]
72
00:02:40,077 --> 00:02:41,557
And now they're
just throwin' it away.
73
00:02:41,828 --> 00:02:43,246
Is there nothing sacred?
74
00:02:43,538 --> 00:02:44,915
Have we lost our moral center?
75
00:02:45,207 --> 00:02:46,875
I just makes me
wanna pee on someone.
76
00:02:47,167 --> 00:02:49,878
And I appreciate that,
sir. But rules are rules.
77
00:02:50,170 --> 00:02:51,570
I'm just gonna
have to live with it.
78
00:02:51,797 --> 00:02:53,277
I hate to see you
like this, Ken doll.
79
00:02:53,548 --> 00:02:56,009
It's like a owl without
a graduation cap...
80
00:02:56,301 --> 00:02:57,344
Heartbreaking.
81
00:02:57,636 --> 00:02:59,304
So what can I buy you
to make you happy?
82
00:02:59,596 --> 00:03:02,974
The things I want don't
have a price tag, sir.
83
00:03:03,266 --> 00:03:06,353
Well, money can't buy a
sunset or a child's smile
84
00:03:06,645 --> 00:03:07,938
or a satisfying finale
85
00:03:08,230 --> 00:03:10,732
to the hit NBC television
series night court.
86
00:03:11,024 --> 00:03:12,192
Court? At night?
87
00:03:12,484 --> 00:03:13,985
I'm already laughing.
88
00:03:14,277 --> 00:03:15,570
Tell me more.
89
00:03:15,862 --> 00:03:18,907
Well, night court was
supposed to end with a wedding
90
00:03:19,199 --> 00:03:20,319
between Christine and Harry.
91
00:03:20,534 --> 00:03:22,327
But the show didn't
get a 10th season,
92
00:03:22,619 --> 00:03:24,746
so that great love
story was left untold.
93
00:03:25,038 --> 00:03:30,252
So you never got closure
with those be-loved characters?
94
00:03:31,962 --> 00:03:33,672
Hey, did you see our
shout-out in variety?
95
00:03:33,964 --> 00:03:35,215
They called us a comedy show.
96
00:03:35,507 --> 00:03:38,051
Lemon, I ran into your
friend Claire on the elevator.
97
00:03:38,343 --> 00:03:39,845
She is... very pretty.
98
00:03:40,137 --> 00:03:42,139
No, no, no, no, she's
nuts when it comes to guys.
99
00:03:42,431 --> 00:03:44,558
We had a name for
her back in Chicago.
100
00:03:44,850 --> 00:03:47,519
It's too rude to,
uh, say out loud.
101
00:03:50,897 --> 00:03:51,897
"Crazyputty"?
102
00:03:52,065 --> 00:03:53,233
No. Oh.
103
00:03:53,525 --> 00:03:54,525
Yeah. She's psycho.
104
00:03:54,609 --> 00:03:55,902
She is fatal attraction.
105
00:03:56,194 --> 00:03:59,030
She is staunchly in
favor of cocoa puffs.
106
00:03:59,322 --> 00:04:00,490
Do not sleep with her.
107
00:04:00,782 --> 00:04:03,243
Well, I wish you had
told me that an hour ago.
108
00:04:03,535 --> 00:04:04,535
What?
109
00:04:04,786 --> 00:04:06,246
Oh, hey, Liz.
110
00:04:06,538 --> 00:04:07,538
Jack was just...
111
00:04:07,706 --> 00:04:10,208
Giving me directions,
uh, to the F train.
112
00:04:10,500 --> 00:04:13,086
So are we still on for tonight?
113
00:04:13,378 --> 00:04:15,088
Because it is going to be epic.
114
00:04:15,380 --> 00:04:16,380
I can't.
115
00:04:16,590 --> 00:04:18,216
I volunteer at a thing
116
00:04:18,508 --> 00:04:20,385
with kids and old people.
117
00:04:20,677 --> 00:04:22,304
Bring 'em!
118
00:04:22,596 --> 00:04:23,596
See ya.
119
00:04:24,931 --> 00:04:26,183
What were you thinking?
120
00:04:26,475 --> 00:04:28,894
Some woman you've known
for ten seconds in the elevator?
121
00:04:29,186 --> 00:04:30,466
I don't see what the problem is.
122
00:04:30,562 --> 00:04:31,980
This is objectively awesome.
123
00:04:32,272 --> 00:04:33,272
You don't understand.
124
00:04:33,523 --> 00:04:34,858
For her, sex is not something
125
00:04:35,150 --> 00:04:37,110
that you have to do
after the 12th date.
126
00:04:37,402 --> 00:04:40,363
She uses it to suck men
in and bleed them dry.
127
00:04:40,655 --> 00:04:43,575
Back in Chicago, I saw
her take powerful men down.
128
00:04:43,867 --> 00:04:45,368
Didn't matter if it
was Scottie pippin
129
00:04:45,660 --> 00:04:46,995
or the drummer for the BoDeans
130
00:04:47,287 --> 00:04:48,580
or someone else's boyfriend
131
00:04:48,872 --> 00:04:51,500
who ran a small but
prestigious clowning academy.
132
00:04:51,792 --> 00:04:54,044
Whose boyfriend?
Uh-huh, I get it.
133
00:04:54,336 --> 00:04:55,730
The fun, pretty girl
who got the guys.
134
00:04:55,754 --> 00:04:56,463
Some of them yours?
135
00:04:56,755 --> 00:04:58,089
No. Listen to me.
136
00:04:58,381 --> 00:04:59,716
She's not fun. She's just crazy.
137
00:05:00,008 --> 00:05:02,385
Like... grab-a-cop's-gun crazy.
138
00:05:02,677 --> 00:05:05,305
Lemon, having known Claire
for a very enjoyable 20 minutes
139
00:05:05,597 --> 00:05:07,140
and you for what
feels like infinity,
140
00:05:07,432 --> 00:05:10,644
I'm gonna go with
Claire on this one.
141
00:05:12,395 --> 00:05:14,189
(Tracy) You ready
for your big surprise?
142
00:05:14,481 --> 00:05:15,649
Yes, sir.
143
00:05:15,941 --> 00:05:17,317
Gosh, last time
I was blindfolded
144
00:05:17,609 --> 00:05:19,110
was when I had to play the piano
145
00:05:19,402 --> 00:05:21,988
at that weird masquerade party.
146
00:05:22,280 --> 00:05:23,280
Ta da!
147
00:05:23,448 --> 00:05:24,157
[Squeals]
148
00:05:24,449 --> 00:05:26,243
Some of the cast of night court!
149
00:05:26,535 --> 00:05:29,079
That's right, k. And
they're here for you.
150
00:05:29,371 --> 00:05:31,140
This is the sick kid you
were telling us about?
151
00:05:31,164 --> 00:05:32,874
(Markie) Oh, bless your heart.
152
00:05:33,166 --> 00:05:33,834
Do you like race cars?
153
00:05:34,125 --> 00:05:36,336
I do! Oh!
154
00:05:36,628 --> 00:05:38,088
Thank you, Mr. Jordan.
155
00:05:38,380 --> 00:05:40,966
This is the greatest
day of my life.
156
00:05:41,258 --> 00:05:42,858
First I find that
quarter this morning...
157
00:05:43,051 --> 00:05:44,511
Um... I lost a quarter.
158
00:05:44,803 --> 00:05:45,803
Earlier.
159
00:05:52,227 --> 00:05:53,227
[Tapping glass]
160
00:05:53,395 --> 00:05:54,395
[Murmuring stops]
161
00:05:54,646 --> 00:05:56,565
Uh, everyone, to Mi Au.
162
00:05:56,857 --> 00:05:58,024
May tonight's fundraiser
163
00:05:58,316 --> 00:06:00,151
for your fundraising foundation
164
00:06:00,443 --> 00:06:03,196
be as successful as last
week's cocktail reception
165
00:06:03,488 --> 00:06:05,782
for your rehab center.
166
00:06:07,868 --> 00:06:09,148
(Woman) Jack's
just being modest.
167
00:06:09,286 --> 00:06:11,079
He won't tell you...
168
00:06:11,371 --> 00:06:12,372
But I will.
169
00:06:12,664 --> 00:06:13,957
Today..
170
00:06:14,249 --> 00:06:17,586
Is Jack's birthday!
171
00:06:18,712 --> 00:06:20,422
Hit it, boys.
172
00:06:20,714 --> 00:06:24,175
♪ Happy birthday ♪
173
00:06:24,467 --> 00:06:26,678
♪ to you ♪
174
00:06:26,970 --> 00:06:29,180
♪ happy birthday ♪
175
00:06:29,472 --> 00:06:31,308
♪ to you ♪
176
00:06:31,600 --> 00:06:34,769
♪ happy birthday ♪
177
00:06:35,061 --> 00:06:38,189
♪ dear Jackie bear ♪
178
00:06:38,481 --> 00:06:41,735
♪ happy birthday ♪
179
00:06:42,027 --> 00:06:45,947
♪ to him ♪ ♪
180
00:06:49,534 --> 00:06:50,952
[Laughing]
181
00:06:51,244 --> 00:06:52,871
Jack, introduce me
182
00:06:53,163 --> 00:06:55,582
to this charming young woman.
183
00:06:55,874 --> 00:06:58,335
I'm his life coach,
Esmeralda Fitzmonster.
184
00:06:58,627 --> 00:07:00,427
Would you excuse us
just for a moment, please?
185
00:07:00,629 --> 00:07:01,880
How did you get in here?
186
00:07:02,172 --> 00:07:04,132
And first of all, it's
not even my birthday.
187
00:07:04,424 --> 00:07:05,424
I know, isn't it funny?
188
00:07:05,550 --> 00:07:06,550
What?
189
00:07:06,635 --> 00:07:08,136
Oh, come on. Are you mad?
190
00:07:08,428 --> 00:07:10,430
I'm just being fun
and spontaneous!
191
00:07:10,722 --> 00:07:11,866
This is highly inappropriate.
192
00:07:11,890 --> 00:07:12,992
I'm gonna have
to ask you to leave.
193
00:07:13,016 --> 00:07:15,352
If I kill myself, it
is all your fault!
194
00:07:15,644 --> 00:07:16,978
[Crowd gasps]
195
00:07:18,480 --> 00:07:20,315
[Laughing]
196
00:07:20,607 --> 00:07:21,607
[Snapping]
197
00:07:21,691 --> 00:07:23,526
[Music starts]
198
00:07:26,613 --> 00:07:27,989
You were right about Claire.
199
00:07:28,281 --> 00:07:30,283
She crashed mi
au's party. Uh-huh.
200
00:07:30,575 --> 00:07:33,620
Did she do sexy birthday or
mannequin who comes to life?
201
00:07:33,912 --> 00:07:35,372
Sexy birthday, thank god!
202
00:07:35,664 --> 00:07:37,832
This is bad. I need your help.
203
00:07:38,124 --> 00:07:39,310
When we were having
sex at the palace,
204
00:07:39,334 --> 00:07:41,014
she told me she loved
me. You did it again?
205
00:07:41,252 --> 00:07:42,355
Well, it was quick
and in the meat locker.
206
00:07:42,379 --> 00:07:43,379
That's okay, right?
207
00:07:43,588 --> 00:07:45,468
What is wrong with you
men? You're like junkies.
208
00:07:45,507 --> 00:07:47,008
Why can't you just say no?
209
00:07:47,300 --> 00:07:48,527
Lemon, let me explain something
210
00:07:48,551 --> 00:07:50,031
that you could have
no way of knowing.
211
00:07:50,261 --> 00:07:52,806
Emotionally
unstable women are...
212
00:07:53,098 --> 00:07:54,265
Fantastic in the sack.
213
00:07:54,557 --> 00:07:56,601
I mean, their self-loathing
214
00:07:56,893 --> 00:07:59,813
translates into...
215
00:08:00,105 --> 00:08:01,272
Never mind.
216
00:08:01,564 --> 00:08:04,067
I've gotta get out of this.
What do other guys do?
217
00:08:04,359 --> 00:08:05,527
Well, one guy died.
218
00:08:05,819 --> 00:08:07,539
Scottie pippin requested
a trade to Houston.
219
00:08:07,779 --> 00:08:09,659
Houston's too humid.
What about this died thing?
220
00:08:09,864 --> 00:08:11,366
[Sighs] Where is she now?
221
00:08:11,658 --> 00:08:13,410
Chained to the radiator
in her hotel room.
222
00:08:13,702 --> 00:08:14,869
It was her idea.
223
00:08:15,161 --> 00:08:16,361
She's an amazing woman, Lemon.
224
00:08:16,621 --> 00:08:18,623
Okay, I need to keep
you two separated.
225
00:08:18,915 --> 00:08:20,275
I can't believe
I'm gonna say this.
226
00:08:20,500 --> 00:08:22,919
I will go clubbing with Claire.
227
00:08:23,211 --> 00:08:26,256
I will attempt a hairdo.
I will wear high heels.
228
00:08:26,548 --> 00:08:27,984
Claire's wearing
high heels right now.
229
00:08:28,008 --> 00:08:30,510
Go home, junkie. I'm
cutting off your supply.
230
00:08:30,802 --> 00:08:31,970
She's leaving Thursday.
231
00:08:32,262 --> 00:08:33,906
Do you think you can
make it through one night?
232
00:08:33,930 --> 00:08:37,392
Just gotta hack it.
Just gotta hack it.
233
00:08:37,684 --> 00:08:40,020
(Tracy) My boy Ken has
written a masterpiece,
234
00:08:40,311 --> 00:08:42,897
and trust me, I
use that word a lot.
235
00:08:43,189 --> 00:08:45,191
I just want to thank y'all
236
00:08:45,483 --> 00:08:47,527
for making this dream
come true for me.
237
00:08:47,819 --> 00:08:49,070
Finally giving america
238
00:08:49,362 --> 00:08:51,156
what it wants...
239
00:08:51,448 --> 00:08:54,993
A reunion of friends
from night court.
240
00:08:55,285 --> 00:08:57,537
And the wedding of
Harry and Christine.
241
00:08:57,829 --> 00:09:00,582
Before we begin, I
would just like to say
242
00:09:00,874 --> 00:09:03,877
how special it is to
be with you all again,
243
00:09:04,169 --> 00:09:05,754
my very special family
244
00:09:06,046 --> 00:09:07,881
I just wish the brilliant
John Larroquette
245
00:09:08,173 --> 00:09:09,299
could be here as well.
246
00:09:09,591 --> 00:09:11,110
Yeah, you know, he
really did wanna come,
247
00:09:11,134 --> 00:09:12,761
but he couldn't work
the schedule out.
248
00:09:13,053 --> 00:09:14,304
You and John still talk?
249
00:09:14,596 --> 00:09:15,597
We stay in touch, yeah.
250
00:09:15,889 --> 00:09:16,973
Did he mention me?
251
00:09:17,265 --> 00:09:18,850
You came up, Markie.
252
00:09:19,142 --> 00:09:20,852
You always come up, Markie.
253
00:09:21,144 --> 00:09:23,184
Well, of course I come
up at your little boys' club.
254
00:09:23,438 --> 00:09:25,041
You always thought that
you were better than me
255
00:09:25,065 --> 00:09:26,608
because you were
nominated for emmys.
256
00:09:26,900 --> 00:09:28,610
Well, I would have
been nominated too,
257
00:09:28,902 --> 00:09:31,321
but I was just too hot
to be taken seriously!
258
00:09:31,613 --> 00:09:35,867
Well, that wouldn't be a
problem now, would it?
259
00:09:38,578 --> 00:09:40,163
Uh-huh.
260
00:09:40,455 --> 00:09:42,332
Court is adjourned.
261
00:09:45,085 --> 00:09:47,754
Oh... this is worse
than the original finale.
262
00:09:48,046 --> 00:09:49,255
What are we gonna do?
263
00:09:49,547 --> 00:09:51,549
I don't know, Ken,
but this is bad.
264
00:09:51,841 --> 00:09:53,635
I wish this were an
episode of night court,
265
00:09:53,927 --> 00:09:58,139
'cause then there'd be
some big joke right now.
266
00:10:04,395 --> 00:10:06,231
Oh, that is so hot!
267
00:10:06,523 --> 00:10:07,857
You just look
good in everything.
268
00:10:08,149 --> 00:10:10,026
[Giggling] I wanna
buy some hats.
269
00:10:10,318 --> 00:10:11,486
Yes!
270
00:10:11,778 --> 00:10:13,655
Hey, you're selling
hats in the office.
271
00:10:13,947 --> 00:10:15,758
I am, and I didn't ask
because I knew you'd say yes.
272
00:10:15,782 --> 00:10:18,159
So... what's the haps?
273
00:10:18,451 --> 00:10:19,619
What are we doing tonight,
274
00:10:19,911 --> 00:10:21,538
hitting a clizzub with Jenna?
275
00:10:21,830 --> 00:10:24,666
You know, I'd love to, but I
kind of have tentative plans.
276
00:10:24,958 --> 00:10:26,118
Oh, what, with Jack? Come on.
277
00:10:26,292 --> 00:10:27,561
He's, like, the first
guy you met here.
278
00:10:27,585 --> 00:10:28,962
Roll with us tonight,
279
00:10:29,254 --> 00:10:31,506
and you will meet
someone even hotter.
280
00:10:31,798 --> 00:10:33,299
Really? Guaranteed.
281
00:10:33,591 --> 00:10:37,011
Like I was at this club
last week called... chili's,
282
00:10:37,303 --> 00:10:40,974
and I met this smoking guy.
283
00:10:41,266 --> 00:10:42,433
He was just raw.
284
00:10:42,725 --> 00:10:45,478
Tell me everything.
285
00:10:45,770 --> 00:10:46,896
I'm going to.
286
00:10:47,188 --> 00:10:48,565
He was wearing this shirt,
287
00:10:48,857 --> 00:10:50,942
and I could
totally see his nips.
288
00:10:51,234 --> 00:10:53,236
And he was very muscular.
289
00:10:53,528 --> 00:10:55,155
Really? Did you
go home with him?
290
00:10:55,446 --> 00:10:57,365
Yes. To his loft.
291
00:10:57,657 --> 00:11:00,243
Where he gave me the business.
292
00:11:00,535 --> 00:11:02,537
So let's go dancing
in high heels!
293
00:11:02,829 --> 00:11:04,869
God! Okay, I'm gonna do
it. I'm gonna blow off Jack.
294
00:11:05,123 --> 00:11:06,875
Where should we go? Uh...
295
00:11:07,167 --> 00:11:08,407
You guys should go to aquarium.
296
00:11:08,668 --> 00:11:09,668
It's this new night club,
297
00:11:09,919 --> 00:11:11,462
and all the women
are in a glass room
298
00:11:11,754 --> 00:11:13,047
in the center of
the dance floor,
299
00:11:13,339 --> 00:11:16,801
and all the guys just
watch and feed them.
300
00:11:17,093 --> 00:11:18,386
That sounds so hot!
301
00:11:18,678 --> 00:11:20,430
Yes. Thank you, Cerie.
That's very helpful.
302
00:11:20,722 --> 00:11:22,640
Thank you. So helpful.
303
00:11:22,932 --> 00:11:23,932
You have to go through
304
00:11:24,142 --> 00:11:25,226
with this wedding, Harry.
305
00:11:25,518 --> 00:11:27,020
It means the world
to my boy Ken.
306
00:11:27,312 --> 00:11:28,938
Hey, I am game, but it's Markie.
307
00:11:29,230 --> 00:11:30,732
She will not let go of the past.
308
00:11:31,024 --> 00:11:33,735
Okay. So you and
markeline have bad blood.
309
00:11:34,027 --> 00:11:35,236
But it's bigger than that.
310
00:11:35,528 --> 00:11:38,072
My boy Kenneth is going
through some really tough times.
311
00:11:38,364 --> 00:11:39,844
They're trying to
make him wear a coat
312
00:11:40,116 --> 00:11:43,578
that's different
than his other coat.
313
00:11:46,456 --> 00:11:48,917
(Tracy) You won't
regret this, Harry
314
00:11:49,209 --> 00:11:50,668
you look great.
315
00:11:52,086 --> 00:11:54,047
Markie, will you do me the honor
316
00:11:54,339 --> 00:11:56,341
of becoming my fake wife
317
00:11:56,633 --> 00:11:58,673
so we can get our money
and get the hell outta here?
318
00:11:58,885 --> 00:12:02,722
I've waited 15 years to
hear you say those words.
319
00:12:03,014 --> 00:12:05,475
(Kenneth) It's happening.
Nothing can go wrong now.
320
00:12:05,767 --> 00:12:09,771
[Applause]
321
00:12:16,819 --> 00:12:18,905
There you are!
Why did you leave?
322
00:12:19,197 --> 00:12:22,033
I think those persian guys
wanted us to make out together.
323
00:12:22,325 --> 00:12:23,326
I'm waiting for Claire.
324
00:12:23,618 --> 00:12:24,869
She texted me like an hour ago
325
00:12:25,161 --> 00:12:28,081
and said that she was
getting on the F train.
326
00:12:28,373 --> 00:12:29,874
Oh, no.
327
00:12:30,166 --> 00:12:31,584
What? What is it?
328
00:12:31,876 --> 00:12:36,839
[Telephone rings]
329
00:12:37,131 --> 00:12:38,216
Lemon?
330
00:12:38,508 --> 00:12:40,009
Jack, she's in your house.
331
00:12:40,301 --> 00:12:42,679
[Laughs] Don't be ridiculous.
332
00:12:42,971 --> 00:12:44,389
The alarm is...
333
00:12:45,974 --> 00:12:48,810
I made you a white
pizza and a pot roast.
334
00:12:49,102 --> 00:12:52,397
[Crying] Because I just
think you're... so amazing!
335
00:12:52,689 --> 00:12:53,898
Look at me playing house!
336
00:12:54,190 --> 00:12:56,359
My god, you must
think I'm out of my mind.
337
00:12:56,651 --> 00:12:57,651
[Laughing]
338
00:12:57,735 --> 00:12:59,535
Do you? You just looked
away when I said that.
339
00:12:59,737 --> 00:13:01,322
I saw you. No.
340
00:13:02,532 --> 00:13:03,533
[Objects clattering]
341
00:13:03,825 --> 00:13:04,826
Just kiss me.
342
00:13:05,118 --> 00:13:08,079
I know your lips will be honest.
343
00:13:10,373 --> 00:13:11,653
Lemon, I've gotta call you back.
344
00:13:11,833 --> 00:13:13,459
(Liz) No...
345
00:13:16,462 --> 00:13:17,462
Now, when we left off,
346
00:13:17,547 --> 00:13:18,965
Christine was
stuck in the elevator,
347
00:13:19,257 --> 00:13:21,134
Mac had two dates
on the same night,
348
00:13:21,426 --> 00:13:23,511
and Harry just discovered
he was adopted.
349
00:13:23,803 --> 00:13:25,138
So let's turn to page two.
350
00:13:25,430 --> 00:13:26,430
(Jenna) Well, well, well.
351
00:13:26,639 --> 00:13:27,849
A night court reunion.
352
00:13:28,141 --> 00:13:29,851
Funny how I wasn't invited.
353
00:13:30,143 --> 00:13:31,185
Or had you forgotten about
354
00:13:31,477 --> 00:13:33,597
my three episode arc as
public defender sparky Monroe?
355
00:13:33,813 --> 00:13:35,398
No, we remember, Jenna.
356
00:13:35,690 --> 00:13:37,567
You were the werewolf lawyer.
357
00:13:37,859 --> 00:13:39,485
I can prove my
client is innocent.
358
00:13:39,777 --> 00:13:41,154
If only it weren't a full
359
00:13:41,446 --> 00:13:43,489
[howling] Mooon!
360
00:13:43,781 --> 00:13:45,158
You made us jump the shark.
361
00:13:45,450 --> 00:13:47,368
You're the reason we
didn't have a 10th season!
362
00:13:47,660 --> 00:13:48,940
I had just bought my second home
363
00:13:49,120 --> 00:13:50,848
when they brought that
idiot werewolf lawyer in.
364
00:13:50,872 --> 00:13:51,998
Uh, that idiot werewolf
365
00:13:52,290 --> 00:13:54,709
paid for my hand
reduction surgery, okay?
366
00:13:55,001 --> 00:13:56,770
Kenneth, I can't believe
you're such a night court fan
367
00:13:56,794 --> 00:13:58,354
and didn't know I
played the werelawyer.
368
00:13:58,379 --> 00:13:59,547
I knew.
369
00:13:59,839 --> 00:14:01,841
Very well.
370
00:14:02,133 --> 00:14:04,260
I can take a hint.
371
00:14:04,552 --> 00:14:08,514
But you haven't seen
the last of sparky Monroe!
372
00:14:08,806 --> 00:14:12,143
[Unsettling music]
373
00:14:13,811 --> 00:14:14,811
Liz, help me!
374
00:14:14,937 --> 00:14:16,606
Jack, what happened last night?
375
00:14:16,898 --> 00:14:18,107
Why are you wearing that hat?
376
00:14:18,399 --> 00:14:19,439
[Whispering] I don't know.
377
00:14:19,650 --> 00:14:20,985
You did it again?
378
00:14:21,277 --> 00:14:22,612
[Whispering] I can't help it.
379
00:14:22,904 --> 00:14:24,944
I'm under a lot of pressure,
and Claire's my escape.
380
00:14:25,156 --> 00:14:26,366
She is like a drug.
381
00:14:26,657 --> 00:14:28,052
I crave her all the time,
even though she's bad for me.
382
00:14:28,076 --> 00:14:29,316
And my teeth are getting loose!
383
00:14:29,452 --> 00:14:30,596
I don't think I
can get outta this.
384
00:14:30,620 --> 00:14:32,038
Wait, maybe Claire is right...
385
00:14:32,330 --> 00:14:34,707
Maybe if we have a baby
together things will calm down.
386
00:14:34,999 --> 00:14:35,666
Jack, this is what she does.
387
00:14:35,958 --> 00:14:37,377
She sucks you
into her craziness,
388
00:14:37,668 --> 00:14:39,253
and you have to fight it.
389
00:14:39,545 --> 00:14:41,714
You have to step
up and end this!
390
00:14:42,006 --> 00:14:46,761
I'm scared, Lemon. I'll do
whatever you say. Okay.
391
00:14:47,762 --> 00:14:51,015
Oh, what a surprise. What
are you two chattin' about?
392
00:14:51,307 --> 00:14:53,351
Actually, Claire, we
were talking about you,
393
00:14:53,643 --> 00:14:55,454
and Jack has something
that he'd like to tell you.
394
00:14:55,478 --> 00:14:57,480
Oh. I do.
395
00:14:57,772 --> 00:14:59,982
I'd like to suck that
ring right off your toe.
396
00:15:00,274 --> 00:15:01,274
Just gotta hack it.
397
00:15:01,359 --> 00:15:02,359
Oh, please stop.
398
00:15:02,610 --> 00:15:05,279
Don't make that angry
muppet face at him.
399
00:15:05,571 --> 00:15:07,782
I know what you were
trying to do last night.
400
00:15:08,074 --> 00:15:09,714
You were trying to
keep me away from Jack.
401
00:15:09,909 --> 00:15:11,244
And you almost fooled me.
402
00:15:11,536 --> 00:15:12,829
But then I remembered something.
403
00:15:13,121 --> 00:15:14,539
You don't like to have fun.
404
00:15:14,831 --> 00:15:16,499
And now your little
plan is backfiring.
405
00:15:16,791 --> 00:15:18,751
And Jack is seeing
the manipulative you.
406
00:15:19,043 --> 00:15:21,754
The single white female
thing that you have with me.
407
00:15:22,046 --> 00:15:24,632
I don't have a single
white female thing with you!
408
00:15:24,924 --> 00:15:27,593
Honey, you moved
into my building.
409
00:15:27,885 --> 00:15:30,555
You wore chokers
because I wore chokers.
410
00:15:30,847 --> 00:15:32,598
I like a choker. Yes!
411
00:15:32,890 --> 00:15:34,851
You dated that
clown, Joel Sucheki.
412
00:15:35,143 --> 00:15:36,853
First! I dated
him first, Claire.
413
00:15:37,145 --> 00:15:38,185
And he was not that clown.
414
00:15:38,438 --> 00:15:40,606
He was the head
clowning instructor.
415
00:15:40,898 --> 00:15:43,025
Hmm. I'm not doing this.
416
00:15:43,317 --> 00:15:44,944
I am only here because
Jack is my friend,
417
00:15:45,236 --> 00:15:46,737
and he asked me to
be here as support.
418
00:15:47,029 --> 00:15:49,115
Yes, right! That
is what I'm saying!
419
00:15:49,407 --> 00:15:52,285
We all want what's
best for Jack, right?
420
00:15:52,577 --> 00:15:54,257
So why don't we just
get this three-way on?
421
00:15:54,370 --> 00:15:55,371
No! No.
422
00:15:55,663 --> 00:15:57,498
Right? I mean, that's
a bad idea, right?
423
00:15:57,790 --> 00:15:59,834
All right, well, I
tried to be the adult.
424
00:16:00,126 --> 00:16:02,336
And if only one of
us gets to have him,
425
00:16:02,628 --> 00:16:04,338
I'm afraid it's gonna be me.
426
00:16:04,630 --> 00:16:05,790
Jack, you wanted out of this.
427
00:16:05,923 --> 00:16:07,550
Break the cycle.
You have a choice.
428
00:16:07,842 --> 00:16:09,177
You can choose Claire or...
429
00:16:09,469 --> 00:16:11,137
Claire. I-I would like Claire.
430
00:16:11,429 --> 00:16:12,930
Fine. I am done helping you.
431
00:16:13,222 --> 00:16:15,016
And when you hit rock
bottom, which you will,
432
00:16:15,308 --> 00:16:16,476
I am not gonna bail you out!
433
00:16:16,767 --> 00:16:18,686
I'm deleting you from my phone!
434
00:16:18,978 --> 00:16:20,730
Password? What?
435
00:16:22,690 --> 00:16:24,525
Hey, Tracy and
Kenneth won't put me in
436
00:16:24,817 --> 00:16:27,057
the night court finale they're
shooting on Stage tonight.
437
00:16:27,278 --> 00:16:28,446
What? I know!
438
00:16:28,738 --> 00:16:30,114
I'm the werelawyer!
439
00:16:30,406 --> 00:16:31,406
Wh...
440
00:16:31,574 --> 00:16:33,075
Ohh.
441
00:16:34,577 --> 00:16:36,287
Objection! Here we go again.
442
00:16:36,579 --> 00:16:37,914
(Harry) Tell me about it.
443
00:16:38,206 --> 00:16:40,666
The last time I
saw either of you,
444
00:16:40,958 --> 00:16:42,919
there was a problem
with the page uniforms.
445
00:16:43,211 --> 00:16:45,046
A problem that
persists, Liz Lemon.
446
00:16:45,338 --> 00:16:46,378
Hey, are you with network?
447
00:16:46,547 --> 00:16:48,341
How 'bout if heroes
had this new character,
448
00:16:48,633 --> 00:16:50,676
and his superpower
was, like, close up magic?
449
00:16:50,968 --> 00:16:53,763
What? No. Oh,
big fan, by the way.
450
00:16:54,055 --> 00:16:55,598
You are breaking union rules,
451
00:16:55,890 --> 00:16:57,642
our insurance doesn't
cover any of this,
452
00:16:57,934 --> 00:16:59,352
and you are
potentially infringing
453
00:16:59,644 --> 00:17:01,437
on Warner brothers'
intellectual property.
454
00:17:01,729 --> 00:17:02,730
Shut this down.
455
00:17:03,022 --> 00:17:05,316
I want a different answer.
Where's Jack Donaghy?
456
00:17:05,608 --> 00:17:07,248
No, there's no more
Jack. He's dead to us.
457
00:17:07,443 --> 00:17:09,278
Break this down! Everybody out.
458
00:17:09,570 --> 00:17:10,655
[Whispers] I'm sorry.
459
00:17:10,947 --> 00:17:12,615
Can I say something?
Absolutely not.
460
00:17:12,907 --> 00:17:15,701
The only crime
any of us is guilty of
461
00:17:15,993 --> 00:17:17,411
is caring for one another.
462
00:17:17,703 --> 00:17:20,289
Mr. Jordan, who
tried to cheer me up,
463
00:17:20,581 --> 00:17:21,916
these wonderful actors
464
00:17:22,208 --> 00:17:25,503
who tried to make a young
man's dream come true.
465
00:17:25,795 --> 00:17:27,235
If there is a law
against friendship,
466
00:17:27,505 --> 00:17:29,799
then lock me up.
467
00:17:30,091 --> 00:17:31,801
But if there isn't...
468
00:17:32,093 --> 00:17:35,263
Then the show must
go onward. What?
469
00:17:35,555 --> 00:17:38,599
Ken, you did it! You
changed her mind!
470
00:17:38,891 --> 00:17:39,891
No, no! [Whooping]
471
00:17:40,017 --> 00:17:41,727
No, he didn't!
472
00:17:42,019 --> 00:17:43,019
Stop group hugging.
473
00:17:43,229 --> 00:17:44,897
Who does that?
474
00:17:45,189 --> 00:17:47,942
[Overlapping chatter]
475
00:17:48,234 --> 00:17:49,485
Isn't this great?
476
00:17:49,777 --> 00:17:50,945
We're together.
477
00:17:51,237 --> 00:17:52,780
We're in line to
get into a club.
478
00:17:53,072 --> 00:17:55,032
I have my glow stick.
479
00:17:55,324 --> 00:17:56,784
Uh-huh. Yeah.
480
00:17:57,076 --> 00:17:59,996
There's no more Liz
trying to keep us apart.
481
00:18:00,288 --> 00:18:04,208
No more drama. No
more sneaking around.
482
00:18:04,500 --> 00:18:05,835
Or recording our
intimate moments
483
00:18:06,127 --> 00:18:07,795
and leaving them for
Liz on her voicemail.
484
00:18:08,087 --> 00:18:09,255
What? You know what?
485
00:18:09,547 --> 00:18:11,483
I really... I don't think I even
know what this is anymore.
486
00:18:11,507 --> 00:18:12,550
I mean, are we boring?
487
00:18:12,842 --> 00:18:14,010
Are we some sexless couple
488
00:18:14,302 --> 00:18:15,902
that just sits in
silence at a fish place
489
00:18:16,178 --> 00:18:18,055
on like a Sunday night at 5:00?
490
00:18:18,347 --> 00:18:19,827
Because if we
are, I will kill myself!
491
00:18:19,974 --> 00:18:22,518
Wh-no! We're exciting.
We're having fun.
492
00:18:22,810 --> 00:18:24,020
Yeah?
493
00:18:24,312 --> 00:18:25,771
You really wanna have fun, Jack?
494
00:18:26,063 --> 00:18:27,223
Yes. Let's do something wild.
495
00:18:27,481 --> 00:18:28,921
You like it when I
get naughty, Jack?
496
00:18:29,150 --> 00:18:30,610
Yeah.
497
00:18:30,901 --> 00:18:33,321
Where the hell did...
498
00:18:35,823 --> 00:18:37,158
Crazyputty!
499
00:18:37,450 --> 00:18:39,869
Hey, g-guy in the really
cool, cool hat has a gun.
500
00:18:40,161 --> 00:18:41,161
Drop it! Now!
501
00:18:41,329 --> 00:18:42,872
Has a gun! Has a
gun! No, no, no, no!
502
00:18:43,164 --> 00:18:44,290
Has a gun. Run, Jack!
503
00:18:44,582 --> 00:18:46,542
She's crazyputty! Run, Jack!
504
00:18:46,834 --> 00:18:48,836
[Laughing]
505
00:18:52,548 --> 00:18:55,051
Well, it's been
quite a... night.
506
00:18:55,343 --> 00:18:58,554
And it's been
quite a court... ship.
507
00:18:58,846 --> 00:19:01,724
So by the power vested in
me by the state of New York,
508
00:19:02,016 --> 00:19:03,601
I hereby pronounce us...
509
00:19:03,893 --> 00:19:06,604
Mr. and Mrs. Judge
Harry T. Stone.
510
00:19:06,896 --> 00:19:08,606
And I may now kiss the bride.
511
00:19:08,898 --> 00:19:11,984
Uh-oh, it's almost a full
512
00:19:12,276 --> 00:19:14,612
mooooon!
513
00:19:14,904 --> 00:19:15,904
Yeah.
514
00:19:16,113 --> 00:19:17,698
And as my first official act
515
00:19:17,990 --> 00:19:19,784
as a newly married judge,
516
00:19:20,076 --> 00:19:23,704
I hereby declare the
new page uniforms at NBC
517
00:19:23,996 --> 00:19:24,996
illegal!
518
00:19:25,206 --> 00:19:26,206
I added that.
519
00:19:26,457 --> 00:19:27,697
I went upstairs and I told 'em,
520
00:19:27,833 --> 00:19:29,835
if you don't bring
back the old uniforms,
521
00:19:30,127 --> 00:19:31,837
I refuse to play the role of Mac
522
00:19:32,129 --> 00:19:34,632
in universal's upcoming
night court movie.
523
00:19:34,924 --> 00:19:35,508
What's that now?
524
00:19:35,800 --> 00:19:37,760
Thank you, Mr. Jordan!
525
00:19:38,052 --> 00:19:39,720
[Giggling]
526
00:19:44,141 --> 00:19:45,601
Are you okay?
527
00:19:47,770 --> 00:19:50,272
(Jack) Thank you very much.
528
00:19:51,357 --> 00:19:53,734
Lemon, real night court is
not at all like the TV show.
529
00:19:54,026 --> 00:19:55,026
Remember that TV show?
530
00:19:55,069 --> 00:19:56,069
I do.
531
00:19:56,195 --> 00:19:57,381
I mean, the hookers
are not funny.
532
00:19:57,405 --> 00:19:59,005
There's a lot more
sickly homeless people
533
00:19:59,115 --> 00:20:02,326
and terrified college students.
534
00:20:02,618 --> 00:20:04,537
Um... thank you
for bailing me out.
535
00:20:04,829 --> 00:20:06,831
Claire threw my wallet
down a storm drain.
536
00:20:07,123 --> 00:20:08,207
Ah.
537
00:20:08,499 --> 00:20:09,667
Lemon, I'm sorry I...
538
00:20:09,959 --> 00:20:12,336
I'm just glad you're okay.
539
00:20:12,628 --> 00:20:14,505
Well, thank you for
answering your phone.
540
00:20:14,797 --> 00:20:18,342
Well, I don't know
how to decline a call.
541
00:20:18,801 --> 00:20:20,594
Claire used to
punch me in the face.
542
00:20:20,886 --> 00:20:21,595
Ohh...
543
00:20:21,887 --> 00:20:23,431
Look, Lemon, I'm done.
544
00:20:23,723 --> 00:20:25,516
I swear. Hey, try this on.
545
00:20:25,808 --> 00:20:27,518
That's a good look for you.
546
00:20:27,810 --> 00:20:29,520
You like that? It's yours.
547
00:20:29,812 --> 00:20:33,899
A little, uh, Lewis
carroll hair. [Giggling]
548
00:20:34,191 --> 00:20:36,527
[ Night court theme plays]
38893
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.