All language subtitles for 30.Rock.S02E08.1080p.BluRay.x264-BORDURE

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,711 --> 00:00:04,671 Oh, are you sure this is a good idea? 2 00:00:04,963 --> 00:00:05,963 What if someone sees us? 3 00:00:06,215 --> 00:00:08,215 Don't worry, it's too early for the creative types. 4 00:00:08,300 --> 00:00:10,761 And I sent my assistant to a nonexistent Italian bakery 5 00:00:11,053 --> 00:00:12,053 out in queens. 6 00:00:12,095 --> 00:00:13,335 This is the address he gave me. 7 00:00:13,472 --> 00:00:14,848 He never makes mistakes. 8 00:00:15,140 --> 00:00:17,935 I can't go back there without sfogliatelle! 9 00:00:18,227 --> 00:00:19,454 We can't keep sneaking around, Jack. 10 00:00:19,478 --> 00:00:20,478 It's too dangerous. 11 00:00:20,687 --> 00:00:22,290 I'm trying to get the United States government 12 00:00:22,314 --> 00:00:23,732 to Sue your parent company. 13 00:00:24,024 --> 00:00:26,151 Take off your pantsuit. Right back at ya. 14 00:00:27,986 --> 00:00:29,238 Oh! Workplace! 15 00:00:29,530 --> 00:00:31,365 U-Uh... oh, Lemon, you're here early. 16 00:00:31,657 --> 00:00:32,657 Well, I gave up caffeine, 17 00:00:32,783 --> 00:00:34,103 so I've been going to bed at 5:30. 18 00:00:34,368 --> 00:00:35,410 But I will leave now. 19 00:00:35,702 --> 00:00:36,912 Oh, don't be silly 20 00:00:37,204 --> 00:00:39,081 uh, Liz Lemon, I'd like you to meet 21 00:00:39,373 --> 00:00:41,208 a business associate of mine. 22 00:00:41,500 --> 00:00:43,544 Uh, Lakeesha... Gutierrez... 23 00:00:43,835 --> 00:00:45,420 Arafat. 24 00:00:45,712 --> 00:00:46,712 Hi. 25 00:00:46,797 --> 00:00:48,048 Hi. I like your necklace. 26 00:00:48,340 --> 00:00:50,384 Oh, thanks. It's actually a rape whistle. 27 00:00:50,676 --> 00:00:52,010 But the whistle part fell off, 28 00:00:52,302 --> 00:00:53,822 and I just liked how it looked, so I... 29 00:00:53,929 --> 00:00:55,597 Kept it. 30 00:00:55,889 --> 00:00:57,224 I will leave you to it. 31 00:00:57,516 --> 00:00:59,268 It being business. Of course. 32 00:00:59,560 --> 00:01:01,603 I call the movie risky business risky "it" 33 00:01:01,895 --> 00:01:05,357 because "it" means business. 34 00:01:05,649 --> 00:01:06,775 Lemon out. 35 00:01:11,488 --> 00:01:19,371 ♪ ♪ 36 00:01:29,715 --> 00:01:31,475 Hey! Take that off. You didn't go to Harvard. 37 00:01:31,717 --> 00:01:32,843 I went to Harvard. 38 00:01:33,135 --> 00:01:34,803 I did standup there this weekend. 39 00:01:35,095 --> 00:01:36,095 Very funny. 40 00:01:36,346 --> 00:01:38,640 You were not graduated from that institution. 41 00:01:38,932 --> 00:01:41,310 Well, I got a squeezer from an Indian girl on a bunk bed. 42 00:01:41,602 --> 00:01:44,354 So I think I got the full Harvard experience. 43 00:01:44,646 --> 00:01:46,440 That does sound pretty accurate. 44 00:01:46,732 --> 00:01:48,612 You're just trying to get a rise out of me, sir. 45 00:01:48,734 --> 00:01:49,443 And you do not 46 00:01:49,735 --> 00:01:51,820 wanna make a Harvard man angry. 47 00:01:54,948 --> 00:01:55,949 Lemon. 48 00:01:56,241 --> 00:01:57,701 Hey, Jack. What's up? 49 00:01:57,993 --> 00:01:59,596 That woman you met this morning in my office 50 00:01:59,620 --> 00:02:01,330 is nota colleague of mine. 51 00:02:01,622 --> 00:02:02,622 We are lovers. 52 00:02:02,873 --> 00:02:04,166 Ooh. That word bums me out 53 00:02:04,458 --> 00:02:06,627 unless it's between the words meat and pizza. 54 00:02:06,918 --> 00:02:09,755 Her name is C.C., which stands for Celeste Cunningham. 55 00:02:10,047 --> 00:02:12,424 Wait! Isn't she that congresswoman that's... 56 00:02:12,716 --> 00:02:14,343 Trying to destroy this company 57 00:02:14,635 --> 00:02:16,315 for allegedly turning some children orange. 58 00:02:16,553 --> 00:02:19,640 Yes. And therein lies the dilemma. 59 00:02:19,931 --> 00:02:23,352 This corporation has a very strict bros before hos policy. 60 00:02:23,644 --> 00:02:25,872 Wow. So you must really have some serious feelings for her. 61 00:02:25,896 --> 00:02:27,915 Okay, if I can't say lovers, you can't say feelings. 62 00:02:27,939 --> 00:02:29,608 But, yes, it is serious. 63 00:02:29,900 --> 00:02:31,234 And, in spite of everything, 64 00:02:31,526 --> 00:02:33,006 I want her to meet some of my friends. 65 00:02:33,153 --> 00:02:34,553 So I'm going to hold a dinner party, 66 00:02:34,696 --> 00:02:35,322 and I would like you to come. 67 00:02:35,614 --> 00:02:37,094 Oh, that's very nice. Thank you, Jack. 68 00:02:37,324 --> 00:02:39,326 I just want you to be discreet. 69 00:02:39,618 --> 00:02:42,412 And try not to dress like a small-town lesbian. 70 00:02:42,704 --> 00:02:44,998 Well, Lemon, that was a good chat. 71 00:02:45,290 --> 00:02:48,627 Good luck with that, uh, alopecia problem of yours. 72 00:02:48,919 --> 00:02:51,296 Aw, come on! 73 00:02:51,588 --> 00:02:54,007 I don't have that. Very hairy. 74 00:02:55,342 --> 00:02:57,552 Sorry I'm late. 75 00:02:57,844 --> 00:02:59,044 I'll take one of those. Sorry. 76 00:02:59,096 --> 00:03:00,639 Hey, guys, good news. We won an award. 77 00:03:00,931 --> 00:03:01,931 We did? 78 00:03:01,973 --> 00:03:02,974 Well, I did. 79 00:03:03,266 --> 00:03:04,426 Do you remember when I filmed 80 00:03:04,476 --> 00:03:05,995 that movie version of the mystic pizza musical? 81 00:03:06,019 --> 00:03:07,312 Do I! I don't. 82 00:03:07,604 --> 00:03:10,315 Well, the NY city critics association 83 00:03:10,607 --> 00:03:11,608 just sent me this... 84 00:03:11,900 --> 00:03:12,484 "Best actress in a movie 85 00:03:12,776 --> 00:03:14,736 based on a musical based on a movie." 86 00:03:15,028 --> 00:03:16,488 Hey, that's great! 87 00:03:16,780 --> 00:03:18,448 Okay, enough! 88 00:03:18,740 --> 00:03:21,410 How long are we gonna talk about this stupid award? 89 00:03:21,702 --> 00:03:23,462 We have more important things to worry about, 90 00:03:23,745 --> 00:03:25,705 like where are the French fries I did not ask for? 91 00:03:25,831 --> 00:03:28,542 You guys need to anticipate me! 92 00:03:28,834 --> 00:03:30,502 Okay, forget it. 93 00:03:30,794 --> 00:03:32,295 I can't rehearse today. 94 00:03:32,587 --> 00:03:33,880 Oh... 95 00:03:34,172 --> 00:03:36,842 It's gonna be one of those weeks. 96 00:03:37,134 --> 00:03:38,414 Oh, no, I talked to him last time 97 00:03:38,593 --> 00:03:40,929 when he wanted to change his name to wise greasy bastard. 98 00:03:41,221 --> 00:03:42,221 Fine. 99 00:03:42,305 --> 00:03:44,683 Oh, monsters, why did I create you? 100 00:03:47,102 --> 00:03:48,770 Okay, Tracy. What's wrong? 101 00:03:49,062 --> 00:03:50,313 It's not fair, Liz Lemon. 102 00:03:50,605 --> 00:03:51,765 Everybody wins awards but me. 103 00:03:51,815 --> 00:03:54,067 Even Shaquille O'Neal got a kid's choice a ward 104 00:03:54,359 --> 00:03:55,599 for that animated movie we did. 105 00:03:55,694 --> 00:03:58,029 Boy, I hope we rescue the starfish King 106 00:03:58,321 --> 00:03:59,321 on this adventure. 107 00:03:59,448 --> 00:04:00,991 It'll be a slam dunk. 108 00:04:01,283 --> 00:04:03,034 Would you call what we did last night sex? 109 00:04:03,326 --> 00:04:05,206 I spent two days making that movie for my homey. 110 00:04:05,328 --> 00:04:06,328 What did I get? 111 00:04:06,538 --> 00:04:07,932 A million dollars, a yellow Bentley, 112 00:04:07,956 --> 00:04:08,623 and nothing. 113 00:04:08,915 --> 00:04:10,584 I never win anything. 114 00:04:10,876 --> 00:04:11,876 Look at this coffee cup 115 00:04:12,085 --> 00:04:14,337 my kids got me for father's day. 116 00:04:14,629 --> 00:04:15,629 I'm a failure, Liz Lemon. 117 00:04:15,714 --> 00:04:17,132 Maybe I should just give up 118 00:04:17,424 --> 00:04:19,360 and try this crystal meth I've been hearing so much about. 119 00:04:19,384 --> 00:04:20,864 No, no, no! You don't have to do that. 120 00:04:21,136 --> 00:04:23,430 You won an award! Did I not tell you? 121 00:04:23,722 --> 00:04:25,140 Come on, Lemon. 122 00:04:25,432 --> 00:04:27,309 Yes! You are getting... 123 00:04:27,601 --> 00:04:30,854 A... lifetime achievement award 124 00:04:31,146 --> 00:04:34,024 from the... pacific rim emmys. 125 00:04:34,316 --> 00:04:35,316 Pacific rim? 126 00:04:35,567 --> 00:04:37,527 I love the pacific rim. 127 00:04:37,819 --> 00:04:40,697 I spent nine months in Japan shooting samurai I am-urari. 128 00:04:40,989 --> 00:04:43,533 I fell in love with their culture, especially sharking. 129 00:04:43,825 --> 00:04:44,825 What's sharking? 130 00:04:44,951 --> 00:04:46,711 It's when you run up on a lady on the streets 131 00:04:46,787 --> 00:04:49,107 and pull her tube top down while your friend videotapes it. 132 00:04:49,289 --> 00:04:52,375 It's considered a crime here. Thanks a lot, puritans. 133 00:04:52,667 --> 00:04:55,295 Right. So are you ready to hit some rehearsal? 134 00:04:55,587 --> 00:04:56,588 Hell, yeah! 135 00:04:56,880 --> 00:04:59,424 I do not want to disappoint my Japanese public. 136 00:04:59,716 --> 00:05:01,676 Especially Godzilla. 137 00:05:01,968 --> 00:05:03,220 Ha ha ha! I'm just kidding. 138 00:05:03,512 --> 00:05:05,597 I know he doesn't care what humans do. 139 00:05:06,848 --> 00:05:08,558 All right, I'll see you out there, winner. 140 00:05:08,850 --> 00:05:09,850 He's fine. 141 00:05:09,935 --> 00:05:12,103 I just need you to make him a pacific rim Emmy. 142 00:05:12,395 --> 00:05:13,715 Props has an old basketball trophy 143 00:05:13,939 --> 00:05:15,124 we could solder some wings onto. 144 00:05:15,148 --> 00:05:16,566 I love it. 145 00:05:16,858 --> 00:05:19,069 It is unbelievable the lengths you go to 146 00:05:19,361 --> 00:05:20,361 to keep that guy happy. 147 00:05:20,612 --> 00:05:21,612 I know. 148 00:05:21,822 --> 00:05:23,049 I don't get that kind of treatment. 149 00:05:23,073 --> 00:05:24,433 I don't have to treat you that way, 150 00:05:24,699 --> 00:05:26,344 because you're the sane one... you're my rock. 151 00:05:26,368 --> 00:05:28,620 It is amazing how grounded I've been able to stay 152 00:05:28,912 --> 00:05:29,912 despite my celebri-tay. 153 00:05:32,874 --> 00:05:34,417 'Sup, dude? 154 00:05:34,709 --> 00:05:36,545 I went to Harvard. 155 00:05:36,837 --> 00:05:37,837 I lived in lowell house 156 00:05:38,046 --> 00:05:40,590 and was a member of the signet society. 157 00:05:40,882 --> 00:05:43,593 If you were actually a member of the signet society, 158 00:05:43,885 --> 00:05:45,637 you would be wearing this pin. 159 00:05:45,929 --> 00:05:47,556 Oh. You mean... 160 00:05:47,848 --> 00:05:48,848 This pin? 161 00:05:49,015 --> 00:05:51,601 Ha ha! Your lame thing is on his pants. 162 00:05:52,727 --> 00:05:54,479 Hey, Liz Lemon, when am I leaving for Japan? 163 00:05:54,771 --> 00:05:56,332 'Cause I have to arrange for a snake nanny. 164 00:05:56,356 --> 00:05:58,525 Oh, I didn't think you were actually gonna go to Japan. 165 00:05:58,817 --> 00:06:00,402 I mean, the award ceremony is tonight, 166 00:06:00,694 --> 00:06:01,974 so I told them to mail it to you. 167 00:06:02,028 --> 00:06:03,530 No! I told my kids 168 00:06:03,822 --> 00:06:05,424 they could come see their dad get an award. 169 00:06:05,448 --> 00:06:07,784 So it has to at least be live via satellite. 170 00:06:08,076 --> 00:06:10,328 Ah, yeah, but it's a really big time difference. 171 00:06:10,620 --> 00:06:11,764 It'll be like 4:00 in the morning here. 172 00:06:11,788 --> 00:06:14,165 Perfect! Just when I get back from maiden voyage, 173 00:06:14,457 --> 00:06:16,626 Newark's first offshore gentleman's barge. 174 00:06:16,918 --> 00:06:17,544 I'm gonna get the kids, 175 00:06:17,836 --> 00:06:19,337 and we coming straight here. 176 00:06:19,629 --> 00:06:21,423 Uh... okay. 177 00:06:21,715 --> 00:06:22,716 I'll... set that up. 178 00:06:23,008 --> 00:06:24,551 Really? You're gonna do that? 179 00:06:24,843 --> 00:06:26,612 Liz Lemon know who keeps the lights on around here. 180 00:06:26,636 --> 00:06:29,014 But I couldn't do it without my background players. 181 00:06:29,306 --> 00:06:31,683 That's why I want you and Josh to be there for my award. 182 00:06:31,975 --> 00:06:34,060 And then afterwards, maybe I let you hold it. 183 00:06:34,352 --> 00:06:36,396 Then you can check out my award. 184 00:06:36,688 --> 00:06:37,731 Ha ha ha ha! 185 00:06:38,023 --> 00:06:39,608 Banter! 186 00:06:39,900 --> 00:06:42,110 I'm sorry. He's an idiot. 187 00:06:42,402 --> 00:06:43,402 No, don't blame him. 188 00:06:43,612 --> 00:06:45,530 You're the one who rewards his bad behavior. 189 00:06:45,822 --> 00:06:47,532 You give him anything he wants. 190 00:06:47,824 --> 00:06:49,576 Me, I can't even get a real exterminator 191 00:06:49,868 --> 00:06:51,745 to get that squirrel out of my dressing room. 192 00:06:52,037 --> 00:06:54,205 No. No, don't move like that. 193 00:06:55,957 --> 00:06:57,709 Ow! 194 00:07:01,296 --> 00:07:02,656 Good evening. May I take your coat? 195 00:07:02,839 --> 00:07:04,049 Uh, yes, thank you. 196 00:07:04,341 --> 00:07:05,425 I'm sorry I'm late. 197 00:07:05,717 --> 00:07:07,069 The other guests have already arrived 198 00:07:07,093 --> 00:07:08,595 and are in the dining room. 199 00:07:10,180 --> 00:07:11,556 Oh, hi, Liz. 200 00:07:11,848 --> 00:07:12,974 Lemon! 201 00:07:17,562 --> 00:07:19,314 Is this... everyone? 202 00:07:19,606 --> 00:07:21,358 Well, we had a longer invite list, 203 00:07:21,650 --> 00:07:23,377 but we thought, for the sake of discretion... 204 00:07:23,401 --> 00:07:24,401 We had to eliminate 205 00:07:24,486 --> 00:07:27,197 anybody with any influence or connections or stature, 206 00:07:27,489 --> 00:07:28,649 so that pretty much left you. 207 00:07:28,698 --> 00:07:29,698 And then we added Kenneth 208 00:07:29,866 --> 00:07:31,743 so you would have somebody to talk to. 209 00:07:32,035 --> 00:07:33,035 Ahem. 210 00:07:33,161 --> 00:07:35,163 "What's your favorite pizza topping?" 211 00:07:35,455 --> 00:07:36,957 Mine's plain. But I like others. 212 00:07:37,248 --> 00:07:38,416 I have to say 213 00:07:38,708 --> 00:07:41,878 you are the most beautiful woman in this room right now. 214 00:07:42,170 --> 00:07:45,548 Liz, "tell me a painful story about your teenage years." 215 00:07:53,556 --> 00:07:55,308 Okay, let's fake this candle. 216 00:07:55,600 --> 00:07:56,267 Okay. 217 00:07:56,559 --> 00:07:58,645 Okay, Tracy, they are ready 218 00:07:58,937 --> 00:08:00,230 for your acceptance speech 219 00:08:00,522 --> 00:08:03,566 in 3, 2, 220 00:08:03,858 --> 00:08:04,858 1. 221 00:08:04,943 --> 00:08:07,612 People of pacific rim, how you feel? 222 00:08:07,904 --> 00:08:09,280 All right! 223 00:08:09,572 --> 00:08:10,740 I'd like to thank my wife, 224 00:08:11,032 --> 00:08:14,285 my two sons, Tracy Jr., and George foreman, 225 00:08:14,577 --> 00:08:16,621 this Josh dude, 226 00:08:16,913 --> 00:08:18,289 Liz Lemon, 227 00:08:18,581 --> 00:08:21,418 uh... baldheaded Pete for setting up the satellite, 228 00:08:21,710 --> 00:08:26,464 and of course, a very special blonde lady. 229 00:08:26,756 --> 00:08:28,596 Shelly long, you're truly an inspiration to me! 230 00:08:28,633 --> 00:08:29,633 I know that! 231 00:08:29,843 --> 00:08:31,261 And finally, I'd like to thank you, 232 00:08:31,553 --> 00:08:34,097 pacific rimmers, for all that you've given us. 233 00:08:34,389 --> 00:08:36,057 Karaoke, karate, 234 00:08:36,349 --> 00:08:38,518 and most of all... 235 00:08:38,810 --> 00:08:40,812 Wanizame a takku! 236 00:08:41,104 --> 00:08:42,313 Shark attack! 237 00:08:44,774 --> 00:08:46,484 Okay, so you got sharked. 238 00:08:46,776 --> 00:08:47,776 That's not great. 239 00:08:47,986 --> 00:08:48,987 I'm so humiliated. 240 00:08:49,279 --> 00:08:51,614 How could Tracy not thank me? What? 241 00:08:51,906 --> 00:08:53,825 I drag myself out of bed at 4:00 in the morning, 242 00:08:54,117 --> 00:08:55,477 go home, get dressed, come in here, 243 00:08:55,744 --> 00:08:57,412 and he doesn't even mention my name? 244 00:08:57,704 --> 00:08:59,289 Jenna, the whole thing is fake. 245 00:08:59,581 --> 00:09:00,999 Yeah, but he thought it was real. 246 00:09:01,291 --> 00:09:03,251 Listen, I'm sorry. Tonight was crazy. 247 00:09:03,543 --> 00:09:05,462 But I did hear the janitor saying 248 00:09:05,754 --> 00:09:06,874 that your boobs looked good. 249 00:09:07,088 --> 00:09:09,090 I don't want to hear it, Liz. 250 00:09:09,382 --> 00:09:11,426 Apparently, the only way to get respect around here 251 00:09:11,718 --> 00:09:12,761 is to act like Tracy. 252 00:09:13,053 --> 00:09:15,263 And that's exactly what I'm gonna do. 253 00:09:15,555 --> 00:09:17,390 Now, please, get out of my dressing room 254 00:09:17,682 --> 00:09:18,762 so I can lock myself in it. 255 00:09:18,892 --> 00:09:20,393 Oh... 256 00:09:23,021 --> 00:09:24,522 Aah! The squirrel! 257 00:09:24,814 --> 00:09:26,941 It's not afraid of people! 258 00:09:31,029 --> 00:09:33,531 Oh, hi, C.C. are you looking for Jack? 259 00:09:33,823 --> 00:09:35,575 No, actually, I was hoping to talk to you. 260 00:09:35,867 --> 00:09:37,160 I hope you had fun last night. 261 00:09:37,452 --> 00:09:38,119 I did. 262 00:09:38,411 --> 00:09:41,331 Boy, you and Jack make a hell of a celebrity team. 263 00:09:41,623 --> 00:09:43,458 This is that chick who... Venus Williams. 264 00:09:43,750 --> 00:09:45,126 Remember that time you fell asleep? 265 00:09:45,418 --> 00:09:46,418 Captain beefheart. 266 00:09:46,669 --> 00:09:48,421 It's like we share a brain. 267 00:09:48,713 --> 00:09:50,153 I'm sorry you got stuck with Kenneth. 268 00:09:50,340 --> 00:09:53,301 Okay. This is not a character from a television program. 269 00:09:53,593 --> 00:09:55,095 Okay, this is not 270 00:09:55,386 --> 00:09:56,466 a character from the Bible. 271 00:09:56,638 --> 00:09:58,306 Uh... pass. 272 00:09:58,598 --> 00:10:00,225 You can't pass, you hillbilly. 273 00:10:00,517 --> 00:10:01,643 No, I'm sorry. 274 00:10:01,935 --> 00:10:04,187 I don't normally slap people. 275 00:10:04,479 --> 00:10:06,147 Liz, I hate to put you on the spot, 276 00:10:06,439 --> 00:10:08,584 but you know that I can't talk to any of my friends about Jack. 277 00:10:08,608 --> 00:10:10,110 We can't keep sneaking around. 278 00:10:10,401 --> 00:10:11,486 This is getting ridiculous. 279 00:10:13,446 --> 00:10:15,115 I'm-a... the plumber. 280 00:10:15,406 --> 00:10:17,200 I'm here-a to fix-a the washing machine. 281 00:10:17,492 --> 00:10:19,160 Come right in, Mr. Spunatelli. 282 00:10:19,452 --> 00:10:21,037 If Jack and I are gonna stay together, 283 00:10:21,329 --> 00:10:23,289 one of us has got to give something up. 284 00:10:23,581 --> 00:10:24,958 I just... I mean, is Jack worth it? 285 00:10:25,250 --> 00:10:26,459 What would you do? 286 00:10:26,751 --> 00:10:27,335 Oh, I don't think you want 287 00:10:27,627 --> 00:10:29,129 to take advice from me on this. 288 00:10:29,420 --> 00:10:30,880 I mean, I ate a three musketeers bar 289 00:10:31,172 --> 00:10:32,298 for breakfast this morning, 290 00:10:32,590 --> 00:10:34,430 and this bra is held together with tape, but... 291 00:10:34,467 --> 00:10:35,635 Oh, Liz, please. 292 00:10:35,927 --> 00:10:38,179 Oh... well, Jack is great. 293 00:10:38,471 --> 00:10:40,014 And he's crazy about you. 294 00:10:40,306 --> 00:10:42,392 But have you ever compromised for a man before? 295 00:10:42,684 --> 00:10:43,768 No. 296 00:10:44,060 --> 00:10:45,979 Me either. 297 00:10:46,271 --> 00:10:48,148 Oh, god, it was my birthday yesterday. 298 00:10:48,439 --> 00:10:49,816 Aw... 299 00:10:51,693 --> 00:10:52,944 I'm gonna talk to Jack. 300 00:10:53,236 --> 00:10:55,155 Yeah, I think you should. 301 00:10:55,446 --> 00:10:56,614 Ow. 302 00:11:01,035 --> 00:11:04,122 Hey, guys, it's me, Frank. 303 00:11:04,414 --> 00:11:05,623 Oh, no! Escalation! 304 00:11:05,915 --> 00:11:07,184 Okay, that hat's not cool, jackass. 305 00:11:07,208 --> 00:11:09,210 My mom's a great lady. 306 00:11:09,502 --> 00:11:11,796 Oh, was it her greatness that made your dad leave? 307 00:11:12,088 --> 00:11:13,088 Ho ho! Oh! 308 00:11:13,256 --> 00:11:14,256 He didn't leave. 309 00:11:14,424 --> 00:11:16,426 He's a submarine commander running silent. 310 00:11:16,718 --> 00:11:18,118 Let's watch this instead of working. 311 00:11:18,344 --> 00:11:19,344 Take off that costume. 312 00:11:19,512 --> 00:11:21,556 Take off yours! Never. 313 00:11:27,770 --> 00:11:29,314 C.C., what are you doing here? 314 00:11:29,606 --> 00:11:33,067 Jack, I convinced the Sheinhardt wig plaintiffs to settle. 315 00:11:33,359 --> 00:11:35,212 That's fantastic news. What did they end up getting? 316 00:11:35,236 --> 00:11:36,236 5 million each. 317 00:11:36,487 --> 00:11:38,323 5 million... each. 318 00:11:38,615 --> 00:11:41,159 That's... NBA sexual assault money. 319 00:11:41,451 --> 00:11:42,076 They deserved more. 320 00:11:42,368 --> 00:11:44,871 The point is, now you and I can go public. 321 00:11:45,163 --> 00:11:46,831 We don't have to sneak around anymore. 322 00:11:47,123 --> 00:11:49,209 Slow down, C.C. it's not that simple. 323 00:11:49,500 --> 00:11:51,794 Well, what do you mean? 324 00:11:52,086 --> 00:11:53,366 I'm still up for a big promotion. 325 00:11:53,588 --> 00:11:55,340 My colleagues still revile you. 326 00:11:55,632 --> 00:11:57,508 But maybe in a year or so, we could reassess. 327 00:11:57,800 --> 00:12:00,136 Don't you understand what I have given up for you? 328 00:12:00,428 --> 00:12:03,139 Those little orange children deserved their day in court. 329 00:12:03,431 --> 00:12:04,807 They got 5 million. Each. 330 00:12:05,099 --> 00:12:06,517 But they deserved to be heard, Jack. 331 00:12:06,809 --> 00:12:08,129 And I was ready to speak for them. 332 00:12:08,228 --> 00:12:09,896 We were going to go on Oprah. 333 00:12:10,188 --> 00:12:11,588 Oh, so this is not about those kids. 334 00:12:11,773 --> 00:12:13,316 It's about you getting some publicity 335 00:12:13,608 --> 00:12:15,044 to get a leg up on your political career. 336 00:12:15,068 --> 00:12:17,237 I'm not going to apologize for being ambitious, Jack. 337 00:12:17,528 --> 00:12:18,528 Well, you shouldn't. 338 00:12:18,738 --> 00:12:20,007 I like when a woman has ambition. 339 00:12:20,031 --> 00:12:21,551 It's like seeing a dog wearing clothes. 340 00:12:21,741 --> 00:12:23,381 I was willing to give all that up for you. 341 00:12:23,576 --> 00:12:25,456 But you're obviously not willing to do the same. 342 00:12:25,620 --> 00:12:26,620 I just need more time. 343 00:12:26,746 --> 00:12:28,266 I should never have listened to a woman 344 00:12:28,456 --> 00:12:29,624 who tapes her bra together. 345 00:12:29,916 --> 00:12:31,334 Lemon. 346 00:12:33,419 --> 00:12:34,419 Don't worry, Jack. 347 00:12:34,545 --> 00:12:36,798 I will sneak out through the freight elevator 348 00:12:37,090 --> 00:12:38,090 like I always do. 349 00:12:38,216 --> 00:12:39,216 I won't embarrass you. 350 00:12:44,138 --> 00:12:46,349 Everybody looks good in a Sheinhardt. 351 00:12:49,602 --> 00:12:51,312 Something's going down with Jenna. 352 00:12:51,604 --> 00:12:52,272 She told an NBC tour 353 00:12:52,563 --> 00:12:54,163 that she was gonna get them all pregnant. 354 00:12:54,274 --> 00:12:56,109 So now I have two Tracys... perfect. 355 00:12:56,401 --> 00:12:58,486 Will you trade jobs with me? 356 00:12:58,778 --> 00:13:01,197 Okay. But Jenna wants this done a specific way. 357 00:13:01,489 --> 00:13:03,533 She's in her dressing room. 358 00:13:03,825 --> 00:13:06,035 Godspeed, Liz Lemon. 359 00:13:06,327 --> 00:13:09,038 Liz, we have a serious crisis. 360 00:13:09,330 --> 00:13:10,790 We're mad at each other... 361 00:13:11,082 --> 00:13:13,442 What? No. I have legitimate problems to deal with right now. 362 00:13:13,501 --> 00:13:15,753 But the toofer/frank rivalry has finally exploded. 363 00:13:16,045 --> 00:13:17,714 No one cares. Move, you're blocking me. 364 00:13:18,006 --> 00:13:19,882 I'm trying to get somewhere real. 365 00:13:21,884 --> 00:13:23,720 Um, hi. Is Jenna in there? 366 00:13:24,012 --> 00:13:25,680 Bitch, are you in here? 367 00:13:25,972 --> 00:13:26,972 Mm-hmm. 368 00:13:29,058 --> 00:13:31,352 Jenna, why are you not at rehearsal? 369 00:13:31,644 --> 00:13:33,730 My entourage says I look tired. 370 00:13:34,022 --> 00:13:35,022 I'm Sasha. 371 00:13:35,148 --> 00:13:37,817 This is patrice and master alexei. 372 00:13:38,109 --> 00:13:39,569 And your name 373 00:13:39,861 --> 00:13:41,571 I probably something like... 374 00:13:41,863 --> 00:13:42,947 Melissa. 375 00:13:43,239 --> 00:13:44,657 Okay. I get it. Fine. 376 00:13:44,949 --> 00:13:46,677 What do I need to do to make you feel appreciated 377 00:13:46,701 --> 00:13:47,702 and get them out of here? 378 00:13:47,994 --> 00:13:50,079 Too late. You had your chance. 379 00:13:50,371 --> 00:13:51,914 Ooh, Melissa! Pick up your face, girl. 380 00:13:52,206 --> 00:13:53,416 I'm going to get 381 00:13:53,708 --> 00:13:54,959 my eyeballs whitened. 382 00:13:55,251 --> 00:13:56,961 I'll be back in a couple of hours. 383 00:13:57,253 --> 00:13:59,339 If I feel like it. 384 00:13:59,630 --> 00:14:01,507 What? No! We have work to do. 385 00:14:01,799 --> 00:14:02,799 This is what you get 386 00:14:03,009 --> 00:14:04,403 for taking me for granted all this time. 387 00:14:04,427 --> 00:14:05,427 Deal with that. 388 00:14:05,511 --> 00:14:06,637 Oh, Melissa! 389 00:14:06,929 --> 00:14:08,014 Your face is on the phone. 390 00:14:08,306 --> 00:14:09,390 Soccer practice is over, 391 00:14:09,682 --> 00:14:11,559 and you need... to pick it up! 392 00:14:11,851 --> 00:14:13,936 All right, that's a pretty good burn, patrice. 393 00:14:16,230 --> 00:14:17,510 Well, Lemon, I hope you're happy. 394 00:14:17,690 --> 00:14:18,690 I'm not. Why? 395 00:14:18,900 --> 00:14:21,181 C.C. is demanding that we go public with our relationship, 396 00:14:21,277 --> 00:14:21,986 which is impossible, 397 00:14:22,278 --> 00:14:23,654 and you put the idea in her head. 398 00:14:23,946 --> 00:14:24,946 I'm sorry, Jack. 399 00:14:25,031 --> 00:14:27,071 You know, I'm just saying what everybody's thinking. 400 00:14:27,241 --> 00:14:28,844 You just don't understand what I'm going through. 401 00:14:28,868 --> 00:14:31,412 Nobody understands what I'm going through. 402 00:14:31,704 --> 00:14:33,956 I'll take the next one, Carville. 403 00:14:34,248 --> 00:14:36,542 Uh, actually... 404 00:14:36,834 --> 00:14:39,003 Have you got a minute? 405 00:14:40,922 --> 00:14:42,757 How do you and Mary Matalin make it work? 406 00:14:43,049 --> 00:14:46,386 I mean, she's a brilliant patriotic republican strategist, 407 00:14:46,677 --> 00:14:47,757 and you... let's face it... 408 00:14:48,012 --> 00:14:49,806 Are a pinko nut job. 409 00:14:50,098 --> 00:14:51,178 You know, Mary and I proved 410 00:14:51,349 --> 00:14:52,789 that true love can weather any storm. 411 00:14:52,934 --> 00:14:53,934 Even desert storm. 412 00:14:54,060 --> 00:14:55,853 But if it's the opinion of your peers 413 00:14:56,145 --> 00:14:57,185 that you're worried about, 414 00:14:57,230 --> 00:14:58,874 you need to get out in front of the story... 415 00:14:58,898 --> 00:15:00,441 "Cajun style." 416 00:15:00,733 --> 00:15:02,276 Break the news on your own terms, 417 00:15:02,568 --> 00:15:03,986 before your enemies find out. 418 00:15:04,278 --> 00:15:05,738 Cajun style. 419 00:15:06,030 --> 00:15:07,350 Dating a Democratic congresswoman? 420 00:15:07,615 --> 00:15:09,742 These guys will destroy me for this. 421 00:15:10,034 --> 00:15:12,474 Jack, is it really the opinion of others that you worry about, 422 00:15:12,620 --> 00:15:15,039 or are you learning something new about yourself, 423 00:15:15,331 --> 00:15:16,666 and you find that a little scary? 424 00:15:19,168 --> 00:15:21,045 Cajun style. 425 00:15:23,089 --> 00:15:24,215 What are we gonna do? 426 00:15:24,507 --> 00:15:26,676 If we give up our feud now, we'll be ridiculed. 427 00:15:26,968 --> 00:15:29,168 Remember when Lutz cried during that diamond commercial? 428 00:15:29,345 --> 00:15:30,471 It'll be worse than that. 429 00:15:30,763 --> 00:15:32,116 Oh, but I can't keep dressing like you. 430 00:15:32,140 --> 00:15:33,808 The new yorker festival is next week. 431 00:15:34,100 --> 00:15:35,685 We're trapped in a political minefield. 432 00:15:35,977 --> 00:15:37,645 How are we gonna get out of it? 433 00:15:37,937 --> 00:15:39,697 You boys need to change your story 434 00:15:39,772 --> 00:15:42,150 like Karl rove did in the last election 435 00:15:42,442 --> 00:15:44,694 when he made it about gay folks and swift boats. 436 00:15:44,986 --> 00:15:46,988 What's your swift boat? 437 00:15:47,280 --> 00:15:48,698 You didn't hear this from me, 438 00:15:48,990 --> 00:15:51,200 but Josh is starting to do something new with his hair. 439 00:15:51,492 --> 00:15:52,702 Are you James Carville? 440 00:15:52,994 --> 00:15:55,872 Drop me an email and let me know how it goes. 441 00:15:59,292 --> 00:16:02,044 Trying to steal candy from a vending machine? 442 00:16:03,463 --> 00:16:05,423 Let me show you how it's done. 443 00:16:06,466 --> 00:16:08,259 Cajun style. 444 00:16:08,551 --> 00:16:09,844 Excuse me. 445 00:16:10,136 --> 00:16:12,256 What office should I put miss Maroney's new writer in? 446 00:16:12,472 --> 00:16:13,764 What? No! 447 00:16:14,056 --> 00:16:15,496 Who said this guy gets an office? No! 448 00:16:15,766 --> 00:16:17,646 You let Jenna take off in the middle of the day? 449 00:16:17,768 --> 00:16:18,853 If she gets to do that, 450 00:16:19,145 --> 00:16:21,105 then I'm doing this week's show as my altar ego... 451 00:16:21,397 --> 00:16:23,524 Professor Cosmotosis. 452 00:16:23,816 --> 00:16:25,526 Oh! Where is Jenna? 453 00:16:26,903 --> 00:16:27,903 I'm gonna take a nap. 454 00:16:27,987 --> 00:16:29,989 Wake me up if Andy dick calls. 455 00:16:32,074 --> 00:16:34,285 Is this fun for you, being difficult? 456 00:16:34,577 --> 00:16:36,555 Oh, it is... I should have been doing it the whole time. 457 00:16:36,579 --> 00:16:38,659 You have been, Jenna. You have always been difficult. 458 00:16:38,915 --> 00:16:41,667 You think Tracy gets special treatment? 459 00:16:41,959 --> 00:16:43,503 I don't think. I know. 460 00:16:43,794 --> 00:16:45,838 Uh-huh. Well, I coddle the crap out of you too. 461 00:16:46,130 --> 00:16:49,091 Your online fan club.. That's me. 462 00:16:49,383 --> 00:16:50,968 I made Frank set that up as a punishment 463 00:16:51,260 --> 00:16:52,512 after he farted in my chair. 464 00:16:52,803 --> 00:16:55,431 And when you did that morning radio show the other week? 465 00:16:55,723 --> 00:16:57,850 Every caller was me. 466 00:16:58,142 --> 00:17:00,342 I am loving all of your characters. 467 00:17:00,520 --> 00:17:02,021 Thanks for calling, Sanjay 468 00:17:02,313 --> 00:17:04,232 I really believe in Karma. 469 00:17:04,524 --> 00:17:06,067 And this award you just got... 470 00:17:07,777 --> 00:17:09,820 It's a cookie. 471 00:17:10,112 --> 00:17:11,280 Ooh! Ca-runch! 472 00:17:11,572 --> 00:17:12,698 I don't wanna do this stuff, 473 00:17:12,990 --> 00:17:14,742 but I have to because you're so insecure, 474 00:17:15,034 --> 00:17:17,286 you get jealous of babies for their soft skin. 475 00:17:17,578 --> 00:17:19,038 And how much attention they get. 476 00:17:19,330 --> 00:17:20,540 I have lost years of my life 477 00:17:20,831 --> 00:17:22,708 taking care of you. 478 00:17:23,000 --> 00:17:23,709 I lie awake at night 479 00:17:24,001 --> 00:17:26,128 wondering what fresh hell tomorrow will bring. 480 00:17:26,420 --> 00:17:28,089 I don't sleep. I don't ea t right. 481 00:17:28,381 --> 00:17:30,508 Thanks to you and Tracy Jordan... mostly you. 482 00:17:30,800 --> 00:17:31,800 Oh, Liz. 483 00:17:31,926 --> 00:17:34,053 That's all I wanted to hear. 484 00:17:36,097 --> 00:17:37,181 I'll be onstage in ten. 485 00:17:37,473 --> 00:17:38,553 And I'll wait till tomorrow 486 00:17:38,683 --> 00:17:40,283 to talk about you firing melon ball lady. 487 00:17:40,434 --> 00:17:41,978 All right. 488 00:17:43,187 --> 00:17:44,689 Not in front of the gays. 489 00:17:49,068 --> 00:17:50,908 Hey, look who bailed on their lame feud. 490 00:17:51,195 --> 00:17:53,072 Hey, what's up with Josh's new haircut? 491 00:17:53,364 --> 00:17:55,157 Yeah, dude, you got a frohawk, man. 492 00:17:55,449 --> 00:17:57,201 What do you think, you're better than us? 493 00:17:57,493 --> 00:17:58,786 No, I don't. 494 00:17:59,078 --> 00:18:00,478 I got a new nickname for Josh. 495 00:18:00,580 --> 00:18:01,872 Dr. Haircut. 496 00:18:03,958 --> 00:18:05,185 It's not even my normal barber. 497 00:18:05,209 --> 00:18:06,502 My mom did it. 498 00:18:06,794 --> 00:18:08,546 Dr. Haircut! 499 00:18:08,838 --> 00:18:10,506 Dr. Haircut! 500 00:18:10,798 --> 00:18:12,258 Doctor... Dr. Haircut! 501 00:18:12,550 --> 00:18:14,510 Haircut! 502 00:18:14,802 --> 00:18:16,345 Are you gonna cry? 503 00:18:20,016 --> 00:18:21,517 Here's your John legend cd. 504 00:18:21,809 --> 00:18:24,090 I don't know why it was so urgent you have it before noon. 505 00:18:24,145 --> 00:18:25,785 It was just an excuse. Have lunch with me. 506 00:18:26,063 --> 00:18:27,063 Jack, I... 507 00:18:27,106 --> 00:18:28,386 I feel badly about what happened. 508 00:18:28,524 --> 00:18:30,735 But I have a plan. 509 00:18:31,027 --> 00:18:32,027 Do you trust me? 510 00:18:32,069 --> 00:18:33,696 Oh, god. I don't know. 511 00:18:33,988 --> 00:18:35,948 I'm 43, 512 00:18:36,240 --> 00:18:37,992 and you have great hair. 513 00:18:38,284 --> 00:18:40,494 I can let this play out a little longer. 514 00:18:40,786 --> 00:18:42,288 Then come with me. 515 00:18:46,500 --> 00:18:48,419 Jack, this is your executive dining room. 516 00:18:48,711 --> 00:18:50,713 Are you trying to get me killed? 517 00:18:51,005 --> 00:18:54,091 C.C., these people are my peers, my heroes, 518 00:18:54,383 --> 00:18:56,927 my past and future secret santas. 519 00:18:57,219 --> 00:18:58,971 Their approval is the most important thing 520 00:18:59,263 --> 00:19:00,431 in the world to me... 521 00:19:00,723 --> 00:19:03,059 Or... so I thought. 522 00:19:08,856 --> 00:19:09,940 Gentlemen, 523 00:19:10,232 --> 00:19:11,442 token ladies, 524 00:19:11,734 --> 00:19:13,402 I have an important announcement. 525 00:19:13,694 --> 00:19:15,655 Some of you may or may not recognize 526 00:19:15,946 --> 00:19:17,698 the woman standing beside me. 527 00:19:17,990 --> 00:19:19,700 Her name is Celeste Cunningham, 528 00:19:19,992 --> 00:19:21,827 and she is a Democratic congresswoman... 529 00:19:23,371 --> 00:19:24,580 From the state of Vermont. 530 00:19:26,082 --> 00:19:27,333 And she is my lover. 531 00:19:29,293 --> 00:19:30,293 That's right. 532 00:19:30,544 --> 00:19:32,672 She's my liberal hippy-dippy mama. 533 00:19:32,963 --> 00:19:34,799 My groovy chick, my old lady. 534 00:19:35,091 --> 00:19:37,593 She was our chief adversary 535 00:19:37,885 --> 00:19:38,904 during the Sheinhardt wig hearings. 536 00:19:38,928 --> 00:19:40,930 She wants to tax us all to death 537 00:19:41,222 --> 00:19:43,766 and make it legal for a man to marry his own dog. 538 00:19:44,058 --> 00:19:46,644 But I think what we have is special. 539 00:19:46,936 --> 00:19:48,521 And I'm proud of her. 540 00:19:48,813 --> 00:19:51,399 And I'm not going to hide it any longer. 541 00:19:51,691 --> 00:19:53,901 I'm Jack Donaghy, damn it... 542 00:19:54,193 --> 00:19:56,278 And this is my woman. 543 00:20:00,783 --> 00:20:04,120 I... gave to NPR last year. 544 00:20:06,789 --> 00:20:09,083 My children go to public school. 545 00:20:09,375 --> 00:20:10,375 Oh! Oh! 546 00:20:11,877 --> 00:20:13,254 I'm gay. 547 00:20:13,546 --> 00:20:14,755 I'm black. 548 00:20:15,047 --> 00:20:16,048 Oh! Oh! 549 00:20:16,340 --> 00:20:17,842 Oh, Jack, thank you so much! 550 00:20:18,134 --> 00:20:21,303 And I just want you to know that in 1984 551 00:20:21,595 --> 00:20:23,848 I voted for Ronald Reagan. 552 00:20:32,648 --> 00:20:34,483 I murdered my wife. 39362

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.