Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,440 --> 00:00:04,920
Сдерживать Россию, а то они
всерьез разговаривать о том, чтобы Россию
2
00:00:05,040 --> 00:00:08,960
колонизировать по русски, расчленить,
3
00:00:09,040 --> 00:00:11,760
и у них это стратегическая задача.
4
00:00:11,760 --> 00:00:15,920
Поэтому когда мы показали,
что мы не будем с этим мириться
5
00:00:16,000 --> 00:00:19,000
и что мы не позволим использовать Украину
6
00:00:19,160 --> 00:00:23,240
в качестве прямой угрозы
и нашей безопасности
7
00:00:23,320 --> 00:00:26,400
в качестве инструмента
уничтожения всего русского
8
00:00:26,400 --> 00:00:29,760
на исторических русских землях.
9
00:00:29,840 --> 00:00:34,800
Когда они это поняли, они стали принимать,
принимать такие решения.
10
00:00:34,880 --> 00:00:38,280
Так что Запад,
как часто бывает, с его стратегиями,
11
00:00:38,360 --> 00:00:40,280
получил ровно обратный результат.
12
00:00:40,280 --> 00:00:45,560
Я вас уверяю, что они незаметно
эту грань пересечь не смогут.
1522
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.