Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,470 --> 00:00:12,680
Good point.
2
00:00:12,720 --> 00:00:17,770
♪ I'm the ghost of this town ♪
3
00:00:17,850 --> 00:00:20,270
♪ I'm the ghost of this town ♪
4
00:00:20,360 --> 00:00:23,110
Yeah, this is us, mate.
5
00:00:23,190 --> 00:00:25,740
♪ I say things I don't mean ♪
6
00:00:25,820 --> 00:00:28,410
♪ To people I don't know ♪
7
00:00:28,450 --> 00:00:33,490
♪ I'm the ghost of this town ♪
8
00:00:33,580 --> 00:00:39,630
♪ And I know I'm not fooling no one ♪
9
00:00:40,590 --> 00:00:43,210
So, I guess...
10
00:00:43,250 --> 00:00:45,260
- to your wedding, bro.
- Sweet.
11
00:00:45,300 --> 00:00:46,510
Cheers.
12
00:00:47,760 --> 00:00:49,720
Yeah. You done well, man.
13
00:00:49,760 --> 00:00:51,260
She's a real beaut.
14
00:00:51,350 --> 00:00:54,470
Who... Kelly or the Klusener?
15
00:00:54,560 --> 00:00:55,770
Both, mate. Both.
16
00:00:55,810 --> 00:00:57,440
Sure is a sweet piece there, bro.
17
00:00:57,440 --> 00:00:59,350
Hell of an early wedding present.
18
00:00:59,350 --> 00:01:01,560
So nice to have a chance to get a shot in.
19
00:01:01,560 --> 00:01:03,440
Kelly or the Klusener?
20
00:01:04,860 --> 00:01:06,690
Just pour the tequila, Frodes.
21
00:01:23,630 --> 00:01:24,960
To Hayden and Kelly.
22
00:01:25,210 --> 00:01:27,760
The stag may have found his hind,
23
00:01:27,800 --> 00:01:31,470
but the hunt should never end.
24
00:01:32,800 --> 00:01:36,270
Geez. Ease up on the poetry, Frodes.
25
00:01:37,430 --> 00:01:38,640
To Hayden and Kells.
26
00:01:38,640 --> 00:01:39,810
One shot.
27
00:01:39,890 --> 00:01:41,560
One shot!
28
00:01:44,900 --> 00:01:46,900
Well...
29
00:01:48,320 --> 00:01:50,490
...it's about three hours till dark.
30
00:01:51,660 --> 00:01:52,870
Let's go get us a kill.
31
00:01:52,870 --> 00:02:02,460
♪ Oooooooooh ♪
32
00:02:18,680 --> 00:02:21,350
♪ Some people get rich ♪
33
00:02:21,390 --> 00:02:23,350
♪ Some people get mad ♪
34
00:02:23,400 --> 00:02:27,360
♪ Some people want the things
that they ain't gonna have ♪
35
00:02:27,440 --> 00:02:29,490
♪ Some people get lonely ♪
36
00:02:29,530 --> 00:02:31,530
♪ Some people get high ♪
37
00:02:31,610 --> 00:02:35,410
♪ Some people hear something
in the window go by ♪
38
00:02:35,490 --> 00:02:40,750
♪ Ooooooh ♪
39
00:03:28,710 --> 00:03:30,460
I'm really hoping you didn't bring me here
40
00:03:30,460 --> 00:03:32,470
for some recreational hiking.
41
00:03:32,510 --> 00:03:33,670
Yeah, well, first I thought
42
00:03:33,670 --> 00:03:34,880
it was just another hunting tragedy...
43
00:03:34,880 --> 00:03:37,390
- you know, mate shoots mate.
- But?
44
00:03:37,430 --> 00:03:40,060
Then it looks like a suicide.
45
00:03:40,310 --> 00:03:41,600
Okay.
46
00:03:41,640 --> 00:03:45,600
And then again, it could be an accident.
47
00:03:45,650 --> 00:03:49,360
So an accidental suicidal homicide.
48
00:03:49,440 --> 00:03:50,610
Keep an open mind.
49
00:03:50,610 --> 00:03:52,440
Have a look for yourself.
50
00:03:52,490 --> 00:03:54,900
♪ My darling, sweetheart ♪
51
00:03:57,490 --> 00:04:01,950
♪ I'm still a young man,
but now I feel old ♪
52
00:04:01,990 --> 00:04:04,870
Klusener .55. Nice.
53
00:04:06,120 --> 00:04:08,000
Didn't know you were a gun expert.
54
00:04:08,000 --> 00:04:09,500
My boyfriend had one.
55
00:04:09,540 --> 00:04:10,670
SHEPHERD; Had?
56
00:04:10,750 --> 00:04:12,460
Probably still does.
57
00:04:12,510 --> 00:04:14,340
He's not my boyfriend anymore.
58
00:04:15,010 --> 00:04:16,180
Sorry to hear that.
59
00:04:16,340 --> 00:04:17,760
Not as sorry as he was.
60
00:04:18,550 --> 00:04:19,680
You kept that quiet.
61
00:04:19,680 --> 00:04:21,760
I don't go in for splitting up via Facebook.
62
00:04:21,760 --> 00:04:24,390
Okay, that was my ex.
She put it on Facebook, not me.
63
00:04:24,390 --> 00:04:25,730
I think it's weird.
64
00:04:25,770 --> 00:04:27,020
And I think we should stick
to the matter at hand,
65
00:04:27,020 --> 00:04:28,480
which is Mr...
66
00:04:28,520 --> 00:04:31,610
Renner. Hayden Renner. Groom-to-be.
67
00:04:31,690 --> 00:04:33,440
He was getting married next weekend.
68
00:04:33,440 --> 00:04:35,110
This was a stag party.
69
00:04:36,610 --> 00:04:38,910
Ironic.
70
00:04:41,080 --> 00:04:45,040
♪ I know that you need me wherever you're
'round ♪
71
00:04:45,080 --> 00:04:46,540
Where'd you say this hut was?
72
00:04:46,540 --> 00:04:48,080
Down that track, to the left.
73
00:04:48,080 --> 00:04:50,840
The best man and groomsmen
are with Anderson.
74
00:04:50,880 --> 00:04:52,750
Both rifles are secured.
75
00:04:52,840 --> 00:04:53,840
Care for a hike?
76
00:04:55,090 --> 00:04:58,090
♪ Mmmmmm ♪
77
00:04:58,180 --> 00:05:00,550
Didn't have your usual
chat with the deceased.
78
00:05:00,550 --> 00:05:02,010
He didn't have anything to say.
79
00:05:02,010 --> 00:05:03,060
Right.
80
00:05:04,180 --> 00:05:07,100
I bet his friends do, though.
81
00:05:13,570 --> 00:05:14,980
I'll take Oades.
82
00:05:18,700 --> 00:05:20,160
Hi, Frankie.
83
00:05:20,410 --> 00:05:22,120
"Frodo."
84
00:05:22,160 --> 00:05:24,200
Everyone calls me Frodo.
85
00:05:24,450 --> 00:05:27,120
Frodo. Right. Um, I'm Detective Sims.
86
00:05:27,870 --> 00:05:29,620
You look cold. Do you want to come inside?
87
00:05:29,620 --> 00:05:31,670
I'll get your details.
88
00:05:39,510 --> 00:05:42,600
Stent? D.S.S. Shepherd.
89
00:05:42,680 --> 00:05:44,180
It's a tough day, losing a friend.
90
00:05:44,180 --> 00:05:46,100
My best mate's lying out there.
91
00:05:46,140 --> 00:05:48,060
I need to take him home.
92
00:05:48,100 --> 00:05:49,560
We'll see to that.
93
00:05:49,560 --> 00:05:53,690
I know this is awkward, Stent,
but I need to ask you...
94
00:05:53,770 --> 00:05:54,940
Did you discharge your gun?
95
00:05:54,940 --> 00:05:56,900
Yeah, I did.
96
00:05:56,940 --> 00:05:58,240
How many times?
97
00:05:58,490 --> 00:05:59,900
Just once.
98
00:05:59,950 --> 00:06:01,990
We only had one cartridge each.
99
00:06:02,070 --> 00:06:04,490
I was up on Walker's Ridge.
100
00:06:04,530 --> 00:06:06,830
One? Why would you only have one?
101
00:06:06,870 --> 00:06:10,000
It's a thing we do...
give ourselves one shot.
102
00:06:10,080 --> 00:06:11,790
Make it count.
103
00:06:15,800 --> 00:06:18,050
Bag that for me, Anderson.
104
00:06:21,760 --> 00:06:23,010
Were you boozed?
105
00:06:23,090 --> 00:06:25,100
No way.
106
00:06:25,140 --> 00:06:26,890
Just one shot to get us on our way.
107
00:06:26,890 --> 00:06:28,680
Were you the only one that fired?
108
00:06:28,680 --> 00:06:29,850
We all did.
109
00:06:29,930 --> 00:06:33,230
So you, Frankie,
and Hayden all discharged your rifles?
110
00:06:33,480 --> 00:06:35,610
Look, I didn't shoot Hayden.
111
00:06:35,650 --> 00:06:36,820
I'd know if I did.
112
00:06:36,860 --> 00:06:38,940
No one's saying anyone shot anyone.
113
00:06:39,240 --> 00:06:41,530
First glance,
it looks like Hayden had the misfortune
114
00:06:41,530 --> 00:06:42,530
to shoot himself.
115
00:06:42,530 --> 00:06:45,030
Perhaps he tripped and fell,
or perhaps he...
116
00:06:45,030 --> 00:06:46,830
Mike Quick word?
117
00:06:46,870 --> 00:06:48,620
Excuse me, Stent.
118
00:06:49,830 --> 00:06:51,500
I'm not getting anything out of him.
119
00:06:51,540 --> 00:06:53,040
Uncooperative?
120
00:06:53,120 --> 00:06:54,920
Could be fear or shock... I don't know.
121
00:06:54,920 --> 00:06:56,750
But he's shutdown.
122
00:07:03,890 --> 00:07:07,050
G'day, Frodo.
Should we take this back into town?
123
00:07:07,100 --> 00:07:09,640
It's getting a bit cold.
124
00:07:14,730 --> 00:07:17,110
Did he say anything?
125
00:07:17,150 --> 00:07:19,610
He admitted to firing his rifle
126
00:07:19,690 --> 00:07:21,240
and that he was the one that found Hayden.
127
00:07:21,240 --> 00:07:24,070
Then he clammed up.
128
00:07:24,110 --> 00:07:26,070
How are we with the next of kin?
129
00:07:26,570 --> 00:07:28,700
Hayden's fiancée's been informed.
130
00:07:28,740 --> 00:07:30,330
She's a mess, understandably.
131
00:07:30,330 --> 00:07:32,910
We won't get any sense
out of her until tomorrow.
132
00:07:32,910 --> 00:07:34,670
And his parents moved to Perth,
133
00:07:34,670 --> 00:07:37,080
although they're currently
on an overseas trip...
134
00:07:37,080 --> 00:07:40,170
safari in Tanzania or somewhere.
135
00:07:40,250 --> 00:07:42,130
I've informed INTERPOL.
136
00:07:44,840 --> 00:07:46,840
Frodo?
137
00:07:46,930 --> 00:07:49,010
Seriously?
138
00:07:57,360 --> 00:07:59,360
Warmed up a bit?
139
00:08:00,650 --> 00:08:02,860
We, need to get a picture
of what went on out there.
140
00:08:02,860 --> 00:08:04,820
Can you help us with that, Frodo?
141
00:08:06,240 --> 00:08:08,070
Kristin tells me you fired your gun.
142
00:08:08,070 --> 00:08:10,200
- What were you aiming at?
- A deer.
143
00:08:10,830 --> 00:08:13,200
- Are you sure of what you saw?
- Where's Stent?
144
00:08:13,200 --> 00:08:14,870
Stent's at his house.
145
00:08:14,960 --> 00:08:16,170
Has he already talked?
146
00:08:16,170 --> 00:08:17,880
Yes.
147
00:08:17,960 --> 00:08:19,630
What did he say?
148
00:08:19,670 --> 00:08:21,800
He just told us what happened.
149
00:08:24,090 --> 00:08:27,130
Are you sure of what you saw, Frodo?
150
00:08:28,300 --> 00:08:30,260
Yeah. Yeah.
151
00:08:30,300 --> 00:08:31,310
I said I was.
152
00:08:32,640 --> 00:08:33,980
I'm usually the last to get one,
153
00:08:33,980 --> 00:08:36,060
so I was pretty stoked to see it.
154
00:08:40,360 --> 00:08:42,780
So, you had it in your sights?
155
00:08:42,860 --> 00:08:44,690
Yeah.
156
00:08:44,780 --> 00:08:46,700
Another shot freaked my deer.
157
00:08:48,030 --> 00:08:49,530
I reckoned it was Stent.
158
00:08:50,780 --> 00:08:52,830
I fired anyway.
159
00:08:53,370 --> 00:08:54,870
Which way were you shooting?
160
00:08:54,870 --> 00:08:56,080
East? West?
161
00:08:57,120 --> 00:08:59,080
West, I guess.
162
00:08:59,130 --> 00:09:01,380
- Into the sun?
- I know what I saw.
163
00:09:01,670 --> 00:09:03,050
I saw movement.
164
00:09:03,130 --> 00:09:05,920
I thought maybe I'd winged it,
so I headed that way.
165
00:09:05,920 --> 00:09:09,090
That's when I saw... Hayden.
166
00:09:09,180 --> 00:09:10,850
No. No!
167
00:09:11,390 --> 00:09:13,760
No, no! Stent?
168
00:09:15,140 --> 00:09:17,270
Stent? Stent!
169
00:09:17,350 --> 00:09:19,440
How long did it take Stent to get there?
170
00:09:19,440 --> 00:09:20,810
I don't know.
171
00:09:20,860 --> 00:09:22,270
It seemed like forever.
172
00:09:22,320 --> 00:09:23,690
Did you try to help Hayden?
173
00:09:23,690 --> 00:09:24,730
He was dead.
174
00:09:24,820 --> 00:09:27,990
Anyone could see that.
175
00:09:28,030 --> 00:09:30,030
What were you feeling
While you waited for Stent?
176
00:09:30,030 --> 00:09:34,040
I thought I might have killed my mate,
that I shot him dead.
177
00:09:34,120 --> 00:09:35,160
That's what you thought,
178
00:09:35,160 --> 00:09:36,370
but what were you feeling in your gut?
179
00:09:36,370 --> 00:09:38,210
- That you'd done it?
- I don't know.
180
00:09:38,210 --> 00:09:42,840
I was so jacked up on adrenaline, you know?
181
00:09:42,880 --> 00:09:44,750
What did Stent say when he got there?
182
00:09:44,750 --> 00:09:46,420
Christ, Frodes!
183
00:09:46,710 --> 00:09:47,760
What the hell?!
184
00:09:47,840 --> 00:09:49,220
I don't know, man! I swear!
185
00:09:49,220 --> 00:09:50,430
- I don't know what happened!
- Did you do it?!
186
00:09:50,430 --> 00:09:52,800
Mate, you fired, too, didn't you?!
187
00:09:55,220 --> 00:09:56,890
Better we don't talk about this.
188
00:09:56,890 --> 00:09:58,730
You got that, Frodes?!
189
00:09:58,770 --> 00:10:00,100
I mean, there's no point talking
190
00:10:00,100 --> 00:10:01,350
about something you don't know, right?
191
00:10:01,350 --> 00:10:02,440
Why did he say that?
192
00:10:02,440 --> 00:10:04,020
Because he thinks I shot Hayden.
193
00:10:04,020 --> 00:10:05,020
And did you?
194
00:10:05,020 --> 00:10:07,240
- I don't know.
- But you could have?
195
00:10:15,280 --> 00:10:18,120
We need to get Stent back
in here as soon as possible.
196
00:10:18,120 --> 00:10:19,830
Yeah.
197
00:10:27,960 --> 00:10:30,260
Thanks for coming in, Stent.
198
00:10:32,050 --> 00:10:33,180
Where's Frodo?
199
00:10:33,260 --> 00:10:34,470
Frodo's gone home.
200
00:10:34,470 --> 00:10:36,100
He's pretty rattled.
201
00:10:36,140 --> 00:10:37,850
He told you what happened?
202
00:10:37,930 --> 00:10:39,060
Yeah.
203
00:10:39,140 --> 00:10:40,100
What did he say?
204
00:10:40,140 --> 00:10:42,100
Just what happened.
205
00:10:42,850 --> 00:10:44,480
And what was that?
206
00:10:45,860 --> 00:10:49,440
I've done this map of the
ranges where you were.
207
00:10:51,150 --> 00:10:52,530
Cutters Gully.
208
00:10:52,820 --> 00:10:55,780
This is where the hut is.
209
00:10:56,490 --> 00:10:58,330
This is where we found Hayden.
210
00:10:58,370 --> 00:11:01,160
And, this is Walker's Ridge,
where you say you were.
211
00:11:01,160 --> 00:11:02,540
Yep.
212
00:11:02,790 --> 00:11:05,330
Can you be more specific?
213
00:11:05,380 --> 00:11:07,840
Around here, there's a boulder
214
00:11:07,880 --> 00:11:11,220
that gives you a bit of a
vantage point down this area.
215
00:11:12,170 --> 00:11:14,220
- Is that where you fired from?
- Yeah.
216
00:11:14,220 --> 00:11:16,180
So if we went up to this boulder,
217
00:11:16,180 --> 00:11:19,180
We'd find your spent
cartridge from your one shot?
218
00:11:19,970 --> 00:11:20,850
No.
219
00:11:22,020 --> 00:11:22,980
Because?
220
00:11:23,940 --> 00:11:24,940
It's here.
221
00:11:27,480 --> 00:11:30,990
Hayden always insisted
we leave nothing behind.
222
00:11:31,030 --> 00:11:33,150
He was a bit of a greenie like that.
223
00:11:33,150 --> 00:11:36,370
Well...
I guess that saves me a bit of a hike.
224
00:11:38,030 --> 00:11:39,540
Okay. That's all.
225
00:11:40,870 --> 00:11:43,580
- Thanks again for coming in.
- That's it?
226
00:11:44,330 --> 00:11:47,170
Yeah. It's late. Get some sleep.
227
00:11:51,050 --> 00:11:52,220
I nearly forgot.
228
00:11:52,220 --> 00:11:54,550
Frodo mentioned that you said,
229
00:11:54,590 --> 00:11:56,260
"Better we don't talk about this."
230
00:11:56,260 --> 00:11:57,850
What did you mean by that?
231
00:11:58,600 --> 00:12:01,270
Stent, what was that about?
232
00:12:02,100 --> 00:12:03,100
Frodo shoot him?
233
00:12:03,180 --> 00:12:04,350
I don't know.
234
00:12:04,390 --> 00:12:05,900
Do you?
235
00:12:05,980 --> 00:12:08,480
He's always been a careless bastard.
236
00:12:08,560 --> 00:12:10,400
Careless?
237
00:12:10,440 --> 00:12:12,900
You know how he got that lump?
238
00:12:12,940 --> 00:12:17,450
He shot himself in the foot
when he was mucking around.
239
00:12:17,530 --> 00:12:19,870
- When was this?
- Five years ago.
240
00:12:19,910 --> 00:12:21,580
It took Hayden a long time
241
00:12:21,620 --> 00:12:23,580
to let him back onto the hunts after that...
242
00:12:23,580 --> 00:12:25,960
to trust him not to cock things up.
243
00:12:26,000 --> 00:12:27,120
And now look.
244
00:12:27,210 --> 00:12:29,170
Best we don't jump to conclusions.
245
00:12:29,170 --> 00:12:30,500
But you already have.
246
00:12:30,500 --> 00:12:31,920
We can't rule out suicide yet.
247
00:12:31,920 --> 00:12:33,130
Fat chance.
248
00:12:33,170 --> 00:12:34,880
Hayden was about to get married.
249
00:12:34,880 --> 00:12:36,970
To Kelly McKenzie, right?
250
00:12:37,010 --> 00:12:38,260
Yeah.
251
00:12:38,300 --> 00:12:40,600
And he was happy about that?
252
00:12:41,430 --> 00:12:43,890
Yeah. She's a beautiful chick.
253
00:12:43,930 --> 00:12:46,640
What would make him want
to blow his head off?
254
00:12:46,640 --> 00:12:49,650
Well, if that's what happened,
I plan to find out.
255
00:12:49,650 --> 00:12:52,150
Night.
256
00:12:57,610 --> 00:13:04,080
♪ Hey, Sister Cash, what was it like? ♪
257
00:13:04,120 --> 00:13:07,000
♪ What was it like growing up,
everyone knowing... ♪
258
00:13:07,000 --> 00:13:08,330
Morning.
259
00:13:08,370 --> 00:13:10,080
Morning.
260
00:13:11,250 --> 00:13:12,130
Morning.
261
00:13:12,670 --> 00:13:14,170
I'll come back later, shall I?
262
00:13:14,170 --> 00:13:16,630
I may not be here later.
263
00:13:16,670 --> 00:13:19,510
Then again, I probably will be.
This is almost impossible.
264
00:13:19,510 --> 00:13:22,560
Good,
because we agreed to visit Kelly McKenzie.
265
00:13:22,640 --> 00:13:24,310
Of course.
266
00:13:24,350 --> 00:13:26,390
- Breen?
- Senior?
267
00:13:26,480 --> 00:13:28,600
Can you try and shoot yourself
in the head with this?
268
00:13:28,600 --> 00:13:30,230
Certainly, boss.
269
00:13:31,020 --> 00:13:33,980
Is this because I won Friday
fives three weeks in a row?
270
00:13:33,980 --> 00:13:36,690
Yes. And because I say
you have a similar reach
271
00:13:36,690 --> 00:13:39,530
- to Hayden Renner.
- You said you wanted to come.
272
00:13:39,530 --> 00:13:40,530
I did.
273
00:13:40,620 --> 00:13:42,280
It's not easy, is it?
274
00:13:42,370 --> 00:13:43,700
Yeah, maybe if I was an orangutan.
275
00:13:43,700 --> 00:13:45,620
Well, you've got the right-colored hair.
276
00:13:45,620 --> 00:13:48,160
Whoa. That is workplace harassment.
277
00:13:48,210 --> 00:13:49,580
So rule out suicide?
278
00:13:49,670 --> 00:13:51,460
Not yet.
279
00:13:52,210 --> 00:13:56,340
Three blokes, three guns,
three bullets, three shots.
280
00:13:56,380 --> 00:13:57,670
Fingerprints?
281
00:13:57,720 --> 00:14:00,340
We matched Frodo and
Stent's off their rifles.
282
00:14:00,340 --> 00:14:03,100
Their prints... and Hayden's...
obviously are on the Klusener.
283
00:14:03,100 --> 00:14:05,010
There are a couple of others
we haven't matched yet.
284
00:14:05,010 --> 00:14:06,220
Okay.
285
00:14:06,220 --> 00:14:07,230
Shall we?
286
00:14:15,440 --> 00:14:16,480
Shepherd.
287
00:14:16,570 --> 00:14:18,280
Mike, I'm ready.
288
00:14:18,360 --> 00:14:20,570
I thought we were scheduled for 11:00 a.m.
289
00:14:20,570 --> 00:14:23,240
I have a busy day... car-accident victim...
290
00:14:23,320 --> 00:14:25,580
and the hospital had a busy night, too.
291
00:14:25,580 --> 00:14:27,450
Okay. I'll, um, be there in 10.
292
00:14:27,500 --> 00:14:28,660
Cool.
293
00:14:30,080 --> 00:14:31,420
Sorry. The P.M.'s ready to go.
294
00:14:31,420 --> 00:14:33,380
You made her ring up, didn't you?
295
00:14:33,380 --> 00:14:35,040
- No. I swear.
- Fine.
296
00:14:35,090 --> 00:14:36,710
Leave me to the emotionally ravaged one.
297
00:14:36,710 --> 00:14:38,510
You play ballistics with Gina.
298
00:14:38,510 --> 00:14:40,300
I would if I could, but I can't.
299
00:14:40,300 --> 00:14:41,680
Piker.
300
00:14:41,760 --> 00:14:44,140
I'll buy you a pie.
301
00:14:45,010 --> 00:14:46,310
I skipped breakfast.
302
00:14:46,350 --> 00:14:48,680
A pie before a postmortem?
303
00:14:49,770 --> 00:14:50,770
You're right.
304
00:14:51,060 --> 00:14:52,650
Maybe just a sausage roll.
305
00:14:54,360 --> 00:14:55,400
M'kay.
306
00:14:55,440 --> 00:14:57,610
Good luck with that.
307
00:15:00,280 --> 00:15:02,110
Stent.
308
00:15:02,150 --> 00:15:03,780
Nice flowers.
309
00:15:04,030 --> 00:15:05,490
Yeah. They're for Kells.
310
00:15:05,490 --> 00:15:06,620
Kells?
311
00:15:06,700 --> 00:15:11,040
Kelly M-McKenzie, H-Hayden's fia... Yeah.
312
00:15:11,120 --> 00:15:13,170
Well, I'm sure they'll be appreciated.
313
00:15:13,170 --> 00:15:15,040
See you 'round.
314
00:15:20,210 --> 00:15:22,430
I...
315
00:15:22,470 --> 00:15:25,260
I shouldn't have said what I
did last night about Frodes.
316
00:15:25,260 --> 00:15:29,390
He... I guess I was just
jacked up from the whole thing.
317
00:15:29,470 --> 00:15:31,270
You're worried you said what?
318
00:15:31,310 --> 00:15:33,730
Just about him being
useless and that he's...
319
00:15:33,730 --> 00:15:35,350
He's been pretty good lately.
320
00:15:35,350 --> 00:15:37,400
Okay.
321
00:15:40,070 --> 00:15:42,700
I was just a bit pissed off with him
'cause I...
322
00:15:42,700 --> 00:15:44,780
'cause I caught a whiff of
cigarette smoke up there.
323
00:15:44,780 --> 00:15:47,200
- On the hunt?
- Yeah, yeah, yeah.
324
00:15:47,240 --> 00:15:48,780
Frodo's always saying how he's given up,
325
00:15:48,780 --> 00:15:51,500
but then he goes and
smokes upwind of a deer.
326
00:15:51,500 --> 00:15:52,660
No wonder he missed, right?
327
00:15:52,660 --> 00:15:55,750
But the breeze was a nor'easterly.
328
00:15:55,830 --> 00:15:56,830
Yeah.
329
00:15:57,130 --> 00:15:59,090
If Frodo was upwind of his deer,
330
00:15:59,170 --> 00:16:00,840
he would have been shooting east,
towards you,
331
00:16:00,840 --> 00:16:02,840
but he said he was aiming west.
332
00:16:03,130 --> 00:16:05,180
Look, I'm just telling you what I know.
333
00:16:05,180 --> 00:16:06,550
I smelled the smoke.
334
00:16:06,640 --> 00:16:08,680
It's like I said... careless.
335
00:16:08,720 --> 00:16:10,890
I better get these to Kells.
336
00:16:27,740 --> 00:16:29,740
Do you have any cheese rolls?
337
00:16:36,170 --> 00:16:38,250
Hi. I'm Detective Kristin Sims.
338
00:16:38,330 --> 00:16:40,420
I'm Pam, Kelly's mother.
339
00:16:40,500 --> 00:16:42,710
- Come in.
- Thanks.
340
00:16:44,380 --> 00:16:46,720
Kelly's out in the garden.
341
00:16:46,760 --> 00:16:49,260
We're all absolutely devastated.
342
00:16:49,350 --> 00:16:51,760
Hayden was such a lovely boy.
343
00:16:51,810 --> 00:16:55,390
How much tragedy does one girl deserve?
344
00:16:58,190 --> 00:16:59,400
I'll leave you two alone.
345
00:16:59,400 --> 00:17:00,570
Would you like a cup of tea?
346
00:17:00,570 --> 00:17:02,610
No, thank you.
347
00:17:09,620 --> 00:17:11,870
Cause of death... gunshot wound to the head.
348
00:17:11,870 --> 00:17:14,910
Correct.
Soft-point bullet or jacketed hollow point
349
00:17:14,950 --> 00:17:17,830
fired from a .308 from a
distance of maybe 50 meters.
350
00:17:17,830 --> 00:17:19,790
And you haven't even started yet.
351
00:17:19,830 --> 00:17:21,500
I'm from Vladivostok.
352
00:17:21,590 --> 00:17:24,510
I know about gunshot wounds.
353
00:17:24,590 --> 00:17:25,720
Common, are they?
354
00:17:25,800 --> 00:17:27,630
A man gets up. He walks to work.
355
00:17:27,630 --> 00:17:30,300
A car pulls up, takes him into the forest.
356
00:17:30,390 --> 00:17:31,640
He didn't pay his dues.
357
00:17:31,640 --> 00:17:33,640
He gets shot. His dues are paid.
358
00:17:33,720 --> 00:17:37,980
Happens every day, like the sun comes up,
the sun goes down.
359
00:17:38,230 --> 00:17:39,980
Do you miss Russia?
360
00:17:40,940 --> 00:17:43,270
I live in Brokenwood now.
361
00:17:44,280 --> 00:17:45,690
50 meters?
362
00:17:45,780 --> 00:17:48,280
More or less.
363
00:17:48,320 --> 00:17:50,200
So he didn't shoot himself.
364
00:17:50,280 --> 00:17:54,330
If it was closer,
the exit wound would be even worse.
365
00:17:54,410 --> 00:17:56,500
Of course, we can't know exactly
366
00:17:56,580 --> 00:17:59,870
until the ESR team can
match the bullet to the gun,
367
00:17:59,920 --> 00:18:01,540
which can't happen until...
368
00:18:01,540 --> 00:18:02,750
Until we find the bullet. I know.
369
00:18:02,750 --> 00:18:04,300
The ECSG are up there now.
370
00:18:04,300 --> 00:18:07,800
So, you and Hayden were
together for about four years?
371
00:18:09,220 --> 00:18:11,550
And marriage was the next step?
372
00:18:12,300 --> 00:18:15,100
It seemed like the right thing to do,
you know?
373
00:18:17,520 --> 00:18:20,270
Stent called.
374
00:18:20,350 --> 00:18:22,610
He said maybe...
375
00:18:22,690 --> 00:18:24,650
Hayden took his own life.
376
00:18:25,690 --> 00:18:27,570
Stent shouldn't have said that.
377
00:18:27,650 --> 00:18:28,860
- Why? Because we don't know yet
378
00:18:28,860 --> 00:18:29,740
if that's true.
379
00:18:29,740 --> 00:18:31,320
Well, he either did or he didn't.
380
00:18:31,320 --> 00:18:32,620
It's not that simple.
381
00:18:33,910 --> 00:18:37,040
Why would he do that when we
were just about to get married?
382
00:18:37,040 --> 00:18:40,250
We're doing everything we can to
work out exactly what happened.
383
00:18:40,250 --> 00:18:41,830
I promise.
384
00:18:44,630 --> 00:18:47,000
Can you think of any disagreement
385
00:18:47,260 --> 00:18:50,090
either Frodo or Stent
may have had with Hayden?
386
00:18:51,260 --> 00:18:52,260
No.
387
00:18:52,340 --> 00:18:54,640
I mean, he was just a plumber,
for Christ's sake.
388
00:18:54,640 --> 00:18:56,640
A nice guy.
389
00:18:58,890 --> 00:19:01,520
Yesterday afternoon, you were at work or...
390
00:19:01,560 --> 00:19:03,020
I'm on leave...
391
00:19:03,980 --> 00:19:06,270
...to get ready for the...
392
00:19:11,900 --> 00:19:13,410
...wedding.
393
00:19:13,990 --> 00:19:16,370
Sorry. I just need to know Where you were.
394
00:19:16,370 --> 00:19:18,490
Um... I was here.
395
00:19:19,080 --> 00:19:22,290
Me and Mum were doing
dress fittings all day.
396
00:19:24,880 --> 00:19:26,460
One more thing.
397
00:19:26,540 --> 00:19:28,380
Your mother mentioned earlier,
398
00:19:28,420 --> 00:19:30,920
"How much tragedy can one girl take?"
399
00:19:30,970 --> 00:19:32,880
She means the car accident.
400
00:19:34,430 --> 00:19:38,470
Five years ago, my best friend,
Marcie; Hayden; and me
401
00:19:38,510 --> 00:19:40,470
were heading back from the beach.
402
00:19:42,980 --> 00:19:44,400
Aah!
403
00:19:45,100 --> 00:19:46,520
Aah! Aah! Aah!
404
00:19:59,040 --> 00:20:00,620
It's stuck!
405
00:20:00,660 --> 00:20:02,000
Aah!
406
00:20:07,130 --> 00:20:09,550
Marcie didn't make it.
407
00:20:10,340 --> 00:20:14,840
We tried to get her out,
but she was jammed in there.
408
00:20:16,510 --> 00:20:18,470
Sorry.
409
00:20:19,760 --> 00:20:21,470
That's how we got together.
410
00:20:21,520 --> 00:20:23,850
You and Hayden?
411
00:20:23,890 --> 00:20:28,360
We both went to counseling, and it helped.
412
00:20:28,440 --> 00:20:34,030
Out of all that sadness, we found happiness.
413
00:20:35,610 --> 00:20:37,740
And now it's gone.
414
00:20:38,660 --> 00:20:41,490
Just like it was never there.
415
00:20:41,540 --> 00:20:43,960
I'm sure it was.
416
00:20:45,830 --> 00:20:47,880
I'll be in touch when we find out any more.
417
00:20:47,880 --> 00:20:49,590
Kelly, look at these.
418
00:20:49,670 --> 00:20:52,000
Stent left them. He wouldn't come in.
419
00:20:52,050 --> 00:20:53,970
He looked terrible, poor thing.
420
00:21:05,020 --> 00:21:07,850
Pam, the car crash Kelly was in...
421
00:21:07,900 --> 00:21:09,690
Was Hayden charged over it?
422
00:21:09,730 --> 00:21:12,610
No. It was an accident.
423
00:21:12,650 --> 00:21:14,530
I see.
424
00:21:15,030 --> 00:21:17,740
Of course,
Hayden blamed himself for a long time,
425
00:21:17,740 --> 00:21:19,740
but the counseling helped.
426
00:21:19,820 --> 00:21:21,620
Yeah. Kelly said.
427
00:21:21,700 --> 00:21:23,830
Some people felt it was insensitive.
428
00:21:23,910 --> 00:21:25,870
But as I always told her,
429
00:21:25,910 --> 00:21:30,420
some things are hard to ignore,
like attraction.
430
00:21:30,500 --> 00:21:33,460
Marcie. She was a darling.
431
00:21:33,550 --> 00:21:35,460
Kelly was a small-bore shooter?
432
00:21:35,510 --> 00:21:38,890
National champion for her
age three years in a row.
433
00:21:39,930 --> 00:21:42,470
Does she hunt, as well?
434
00:21:43,060 --> 00:21:45,020
Not so much lately.
435
00:21:45,100 --> 00:21:46,930
It's been more of a boys' thing.
436
00:21:46,930 --> 00:21:49,650
Pam, you were here yesterday with Kelly.
437
00:21:49,690 --> 00:21:51,730
Yes. Dress fitting.
438
00:21:51,770 --> 00:21:53,730
- All day?
- Yes.
439
00:21:55,530 --> 00:21:58,610
Except between 2:00 and 6:00.
440
00:21:58,650 --> 00:22:02,830
I had to take her dad to the
specialist over in Riverstone.
441
00:22:02,910 --> 00:22:05,950
Barry has prostate issues.
442
00:22:06,000 --> 00:22:07,210
Kelly said you were here all day.
443
00:22:07,210 --> 00:22:10,500
And we were, apart from then.
444
00:22:11,460 --> 00:22:14,960
She forgets things ever since the accident.
445
00:22:15,050 --> 00:22:17,170
It was a knock to the head, that's all.
446
00:22:17,170 --> 00:22:19,130
Right.
447
00:22:19,180 --> 00:22:20,180
Thank you.
448
00:22:30,980 --> 00:22:33,690
♪ Lyin' on my back ♪
449
00:22:35,780 --> 00:22:39,280
♪ Outside of the barracks ♪
450
00:22:40,530 --> 00:22:43,820
♪ Readin' a horoscope ♪
451
00:22:45,280 --> 00:22:49,120
♪ Dreamin' of previous lives ♪
452
00:22:49,960 --> 00:22:53,170
♪ Hon Mme came down today ♪
453
00:22:54,500 --> 00:22:57,960
♪ Couldn't grab nothing along the way ♪
454
00:22:58,010 --> 00:23:04,890
♪ All ways and all those things ♪
455
00:23:06,220 --> 00:23:11,600
♪ All those things that don't change ♪
456
00:23:11,640 --> 00:23:14,690
♪ All those things ♪
457
00:23:16,690 --> 00:23:22,820
♪ All those things that don't change ♪
458
00:23:23,740 --> 00:23:29,910
♪ All those things that don't change ♪
459
00:23:30,620 --> 00:23:33,750
♪ All those things ♪
460
00:23:34,920 --> 00:23:42,760
♪ All those things that don't change ♪
461
00:23:43,590 --> 00:23:45,340
So, did you join the local tramping club?
462
00:23:45,340 --> 00:23:47,760
No. But it was nice out there.
463
00:23:47,810 --> 00:23:48,970
In the meantime...
464
00:23:49,060 --> 00:23:50,930
Kelly McKenzie is a crack shot.
465
00:23:51,770 --> 00:23:53,230
The fiancée?
466
00:23:53,270 --> 00:23:56,730
Small-bore champion, no less.
467
00:23:56,770 --> 00:23:57,770
Keep talking.
468
00:23:57,770 --> 00:24:01,030
Almost made the Commonwealth
Games team in her early 20s.
469
00:24:01,030 --> 00:24:02,860
Then she took a knock to
the head in a car accident
470
00:24:02,860 --> 00:24:04,160
which killed her best friend.
471
00:24:04,160 --> 00:24:06,030
She lost her competitive edge,
472
00:24:06,120 --> 00:24:08,280
but retained an interest in shooting since.
473
00:24:08,280 --> 00:24:10,290
It was her and Hayden's common ground.
474
00:24:10,290 --> 00:24:12,040
But wait. There's more.
475
00:24:12,120 --> 00:24:14,290
Her alibi for the afternoon of the killing
476
00:24:14,290 --> 00:24:16,380
is about as flimsy as the wedding dress
477
00:24:16,380 --> 00:24:19,710
she was or wasn't trying on.
478
00:24:21,380 --> 00:24:26,680
So you think the bride shot the groom?
479
00:24:26,720 --> 00:24:28,180
Could have. At the very least,
480
00:24:28,180 --> 00:24:30,140
I'm saying the suspect list should be three.
481
00:24:30,140 --> 00:24:33,310
Don't you think Stent and Frodo
would have seen her up there?
482
00:24:33,310 --> 00:24:35,230
I mean, a bride running around
the bush in her wedding dress
483
00:24:35,230 --> 00:24:36,310
would get noticed.
484
00:24:36,310 --> 00:24:37,940
I never said she was wearing the dress.
485
00:24:37,940 --> 00:24:38,980
It was a fitting.
486
00:24:39,980 --> 00:24:41,820
She was alone from 2:00 till 6:00 p.m...
487
00:24:41,820 --> 00:24:44,950
ample time to drive up to
Cutters Gully and gun them down.
488
00:24:44,950 --> 00:24:47,740
Okay. So she's got skill and opportunity.
489
00:24:47,820 --> 00:24:49,030
Motive?
490
00:24:49,120 --> 00:24:51,660
She said Hayden was a "nice guy"...
491
00:24:51,740 --> 00:24:53,870
not a great guy, but a nice guy.
492
00:24:53,960 --> 00:24:57,170
Women in love about to tie the
knot do not marry nice guys.
493
00:24:57,170 --> 00:24:58,830
They marry great guys.
494
00:24:58,880 --> 00:25:00,880
Now, the truth may prevail later,
495
00:25:00,920 --> 00:25:02,050
and their views get downgraded,
496
00:25:02,050 --> 00:25:05,800
but on the eve of their wedding,
their groom is the man.
497
00:25:05,840 --> 00:25:07,720
Another point of interest is,
498
00:25:07,800 --> 00:25:10,390
she said marriage seemed like
a great idea at the time.
499
00:25:10,390 --> 00:25:12,100
I find that odd.
500
00:25:12,180 --> 00:25:13,220
I know the feeling.
501
00:25:13,220 --> 00:25:15,730
What seems so right can turn out so wrong.
502
00:25:15,730 --> 00:25:18,350
What is it with you and marriage?
503
00:25:18,400 --> 00:25:21,190
Nothing wrong with marriage,
other than, in my experience,
504
00:25:21,190 --> 00:25:24,240
it tends to screw up
perfectly good relationships.
505
00:25:24,440 --> 00:25:26,360
So...
506
00:25:26,400 --> 00:25:29,990
Hayden Renner is a nice guy,
not a great guy.
507
00:25:30,030 --> 00:25:32,450
Therefore, she decides to knock him off.
508
00:25:32,790 --> 00:25:34,200
You can doubt all you want.
509
00:25:34,200 --> 00:25:36,460
Call it women's intuition. I don't care.
510
00:25:36,460 --> 00:25:37,830
But there is something
511
00:25:37,870 --> 00:25:40,290
Kelly McKenzie is not telling me.
512
00:25:40,380 --> 00:25:43,210
There's a Hobbit at the front desk.
513
00:25:43,250 --> 00:25:44,300
Frodo?
514
00:25:44,380 --> 00:25:45,380
Great.
515
00:25:45,420 --> 00:25:46,800
Hey, cover that, will you?
516
00:25:46,800 --> 00:25:48,760
Shall I bring him through
for second breakfast?
517
00:25:48,760 --> 00:25:50,090
What?
518
00:25:50,140 --> 00:25:53,100
Hobbits... They like to... eat.
519
00:25:53,140 --> 00:25:54,720
How does he not know this?
520
00:25:55,470 --> 00:25:57,060
My office. Ta.
521
00:25:57,100 --> 00:25:58,310
No.
522
00:26:01,060 --> 00:26:03,440
Thanks for coming in again, Frankie.
523
00:26:03,730 --> 00:26:04,780
Frodo.
524
00:26:04,860 --> 00:26:07,450
You prefer Frodo?
525
00:26:07,490 --> 00:26:09,780
It's what everyone calls me.
526
00:26:09,860 --> 00:26:12,410
We went back into the bush
where we found Hayden.
527
00:26:12,410 --> 00:26:16,040
I did some calculations on what you told us,
and we, um...
528
00:26:16,120 --> 00:26:18,000
we found this.
529
00:26:21,130 --> 00:26:22,460
It's not mine.
530
00:26:22,500 --> 00:26:26,300
Stent says he remembers smelling
cigarette smoke on the breeze.
531
00:26:26,300 --> 00:26:27,300
I don't smoke.
532
00:26:27,340 --> 00:26:28,760
For reals.
533
00:26:28,800 --> 00:26:31,140
And even when I did,
I never touched Denmores.
534
00:26:31,140 --> 00:26:33,100
You might as well smoke tire tread.
535
00:26:33,100 --> 00:26:34,260
But you were a smoker?
536
00:26:34,310 --> 00:26:36,310
Aw, geez. I told you... I gave up.
537
00:26:36,350 --> 00:26:39,980
So we wouldn't find your DNA all over this?
538
00:26:41,770 --> 00:26:43,940
It was one little puff, man.
539
00:26:43,980 --> 00:26:47,360
Maybe two... just to relax.
540
00:26:47,400 --> 00:26:50,360
On top of a beer and a tequila?
541
00:26:51,160 --> 00:26:54,870
Frodo, did you have any idea
where the hell you were aiming?
542
00:26:54,950 --> 00:26:56,990
And why did you take off your high-vis?
543
00:26:56,990 --> 00:26:58,870
I got a sore butt.
544
00:27:00,790 --> 00:27:01,460
Breen?
545
00:27:03,170 --> 00:27:06,000
DC. Breen will see you out.
546
00:27:06,840 --> 00:27:08,210
Thanks for coming by.
547
00:27:09,840 --> 00:27:11,550
You gonna bust me for the roach?
548
00:27:11,550 --> 00:27:13,510
Not if you're telling the truth.
549
00:27:30,820 --> 00:27:32,360
- Morning, boss.
- Morning.
550
00:27:32,360 --> 00:27:34,490
Two weeks ago,
the local gun shop had a burg.
551
00:27:34,490 --> 00:27:37,620
Bunch of stuff was stolen,
including a Klusener .55.
552
00:27:38,410 --> 00:27:40,080
You've only just remembered?
553
00:27:40,080 --> 00:27:42,250
DC. Harris handled it
before she transferred.
554
00:27:42,250 --> 00:27:43,880
It was on my follow-up list.
555
00:27:43,880 --> 00:27:46,000
Better late than never.
556
00:27:46,540 --> 00:27:48,550
You think the deceased
was toting a hot rifle?
557
00:27:48,550 --> 00:27:50,340
It's possible. I'll check it out.
558
00:27:50,340 --> 00:27:51,590
I'll take care of it.
559
00:27:51,590 --> 00:27:54,260
But first you have a visitor.
560
00:27:56,300 --> 00:27:58,640
She's come out of her lab.
561
00:27:59,520 --> 00:28:02,480
Gina. What a surprise.
562
00:28:02,560 --> 00:28:04,980
You want a coffee?
563
00:28:05,060 --> 00:28:06,560
Kristin made me a coffee,
564
00:28:06,560 --> 00:28:08,900
but I think the water from
the Volga would taste better.
565
00:28:08,900 --> 00:28:10,110
No offense.
566
00:28:10,190 --> 00:28:11,440
You can have it.
567
00:28:12,400 --> 00:28:14,910
Thanks.
568
00:28:14,990 --> 00:28:16,990
The ESR has come back.
569
00:28:17,070 --> 00:28:20,240
The rifling on the bullet
matches the deceased's gun.
570
00:28:20,490 --> 00:28:22,290
- Are they sure?
- Easy match.
571
00:28:22,370 --> 00:28:23,620
The rifle was new.
572
00:28:23,920 --> 00:28:26,250
The rifling left very rough, clear markers.
573
00:28:26,250 --> 00:28:28,250
So he did shoot himself?
574
00:28:28,290 --> 00:28:29,460
Not from 50 meters?
575
00:28:29,550 --> 00:28:30,960
I didn't say that.
576
00:28:31,010 --> 00:28:32,510
You still think it's from long range?
577
00:28:32,510 --> 00:28:34,470
- Yes.
- So he didn't shoot himself.
578
00:28:34,470 --> 00:28:36,140
I'm dealing in facts, Mike.
579
00:28:36,140 --> 00:28:39,060
The only fact is,
he was shot with his own gun.
580
00:28:39,930 --> 00:28:41,970
Good luck with that.
581
00:28:42,060 --> 00:28:43,100
Thanks.
582
00:28:51,440 --> 00:28:54,490
The armorer has said that the
bullet that killed Hayden Renner
583
00:28:54,490 --> 00:28:57,110
came from his own gun... the Klusener.
584
00:28:57,160 --> 00:28:59,490
So are we back to the long-arms theory?
585
00:29:00,120 --> 00:29:01,160
Maybe not.
586
00:29:01,240 --> 00:29:04,460
Gina is adamant he was
shot from around 50 meters.
587
00:29:04,500 --> 00:29:06,420
Really long arms.
588
00:29:08,420 --> 00:29:10,130
Okay.
589
00:29:10,170 --> 00:29:12,090
Cutters Gully.
590
00:29:12,130 --> 00:29:14,380
Walker's Ridge.
591
00:29:15,090 --> 00:29:17,510
This is where Stent says he was...
592
00:29:17,550 --> 00:29:19,220
by the boulder...
593
00:29:19,300 --> 00:29:22,350
although we have no actual verification.
594
00:29:22,430 --> 00:29:24,980
The wind was coming from the northwest.
595
00:29:25,640 --> 00:29:28,980
This is where Hayden was.
596
00:29:29,020 --> 00:29:31,650
And this is where Frodo was.
597
00:29:31,690 --> 00:29:34,240
We measured that... 59 meters.
598
00:29:35,110 --> 00:29:36,650
So it could have been him.
599
00:29:36,650 --> 00:29:41,200
Yeah.
And Stent swears he smelled cigarette smoke.
600
00:29:41,280 --> 00:29:43,240
Frodo is northwest of Stent.
601
00:29:43,330 --> 00:29:46,370
Even though Frodo denies
he was smoking cigarettes,
602
00:29:46,370 --> 00:29:50,000
a Denmore cigarette butt was found here.
603
00:29:50,040 --> 00:29:51,710
We measured that...
604
00:29:51,960 --> 00:29:56,260
53 meters north of Hayden.
605
00:29:56,340 --> 00:29:57,680
Kelly smokes Denmores.
606
00:29:58,550 --> 00:30:00,470
She smokes that brand. I saw her today.
607
00:30:00,470 --> 00:30:01,430
Coincidence?
608
00:30:01,470 --> 00:30:04,640
Well, that's not where Frodo fired from,
so was it his?
609
00:30:04,640 --> 00:30:07,180
Well, Frodo was stoned.
He was wandering aimlessly,
610
00:30:07,180 --> 00:30:08,480
communing with the birds in the trees.
611
00:30:08,480 --> 00:30:10,650
In short, he was all over the bloody place.
612
00:30:10,650 --> 00:30:12,320
Not wearing his high-vis vest.
613
00:30:12,320 --> 00:30:13,570
Neither was Stent.
614
00:30:13,650 --> 00:30:15,030
SHEPHERD; Why?
615
00:30:15,070 --> 00:30:16,570
So they could move around unseen,
616
00:30:16,570 --> 00:30:18,740
working together to take Hayden out?
617
00:30:19,570 --> 00:30:21,530
Possible.
- Why?
618
00:30:21,570 --> 00:30:23,080
Well, drugs, debt.
619
00:30:23,160 --> 00:30:24,580
I don't know. To be confirmed.
620
00:30:24,580 --> 00:30:27,250
Aren't we forgetting that Hayden
was shot with his own gun?
621
00:30:27,250 --> 00:30:28,290
Still possible.
622
00:30:28,370 --> 00:30:31,170
What if it was someone else he knew?
623
00:30:31,250 --> 00:30:33,500
- Kelly?
- Really?
624
00:30:33,590 --> 00:30:36,210
"Hey, honey, what are you doing
in the bush at my stag party?"
625
00:30:36,210 --> 00:30:39,090
"I just felt like a quick hunt.
Do you mind?"
626
00:30:39,090 --> 00:30:40,590
Takes his rifle, shoots him in the head,
627
00:30:40,590 --> 00:30:42,470
puts it down by the body, and walks out.
628
00:30:42,470 --> 00:30:43,600
It's possible.
629
00:30:43,640 --> 00:30:45,220
Because he was a nice guy?
630
00:30:45,260 --> 00:30:46,390
She smokes Denmores.
631
00:30:46,390 --> 00:30:48,770
Yeah. As do thousands of others,
and Frodo could be lying.
632
00:30:48,770 --> 00:30:50,230
About a cigarette?
633
00:30:50,270 --> 00:30:51,350
He admitted to the dope.
634
00:30:51,350 --> 00:30:54,520
Then who killed Hayden Renner?
635
00:30:55,780 --> 00:30:58,280
And why?
636
00:30:58,360 --> 00:31:02,660
♪ Far as the eye can see tonight ♪
637
00:31:02,700 --> 00:31:05,330
We understand you had a
break-in a couple of weeks ago.
638
00:31:05,330 --> 00:31:07,290
Yeah. A bloody steal-to-order job.
639
00:31:07,290 --> 00:31:09,500
Including a Klusener .55?
640
00:31:09,540 --> 00:31:11,750
Yeah.
One of your team came by and took details.
641
00:31:11,750 --> 00:31:14,460
The bastards got the Klusener,
a couple Winchesters,
642
00:31:14,460 --> 00:31:17,300
Benellis, a Kimber, and a Crosman.
643
00:31:17,340 --> 00:31:18,630
I was hoping you had some news
644
00:31:18,630 --> 00:31:20,380
so I could finalize the insurance.
645
00:31:20,380 --> 00:31:22,470
This isn't strictly about the break-in.
646
00:31:22,470 --> 00:31:24,220
Is this about Hayden Renner?
647
00:31:24,260 --> 00:31:27,310
He recently bought a Klusener off you.
Is that right?
648
00:31:27,310 --> 00:31:29,100
Hayden didn't buy the Klusener.
649
00:31:29,100 --> 00:31:30,180
Kelly did.
650
00:31:30,270 --> 00:31:31,810
Right.
651
00:31:32,100 --> 00:31:33,690
You know Kelly well?
652
00:31:33,770 --> 00:31:36,690
Sure. She's something of a
local hero in the gun world.
653
00:31:36,690 --> 00:31:38,690
Spent a lot of money here over the years.
654
00:31:38,690 --> 00:31:40,360
So she bought the .55?
655
00:31:40,440 --> 00:31:42,410
It was to be an early wedding surprise.
656
00:31:42,410 --> 00:31:44,410
Apparently,
it was just what he always wanted.
657
00:31:44,410 --> 00:31:45,700
Ironic?
658
00:31:45,780 --> 00:31:47,160
Is it a popular model?
659
00:31:47,160 --> 00:31:49,200
Not really, but a great gun.
660
00:31:49,290 --> 00:31:51,660
In fact,
Kelly came back and wanted to buy another.
661
00:31:51,660 --> 00:31:54,170
She wanted to do the
whole his-and-hers thing.
662
00:31:54,170 --> 00:31:55,080
She bought two?
663
00:31:55,170 --> 00:31:56,710
No, 'cause we had the break-in.
664
00:31:56,710 --> 00:31:58,210
Right.
665
00:31:58,300 --> 00:32:01,550
Um,
I'll get Breen to give you a follow-up ASAP.
666
00:32:01,630 --> 00:32:03,550
- Sure.
- Thanks for your time.
667
00:32:04,840 --> 00:32:06,510
She ordered another Klusener.
668
00:32:06,510 --> 00:32:08,310
Which I assume she didn't mention.
669
00:32:08,310 --> 00:32:10,430
She mentioned very little, it seems.
670
00:32:14,270 --> 00:32:17,270
Kelly,
this is Detective Senior Sergeant Shepherd.
671
00:32:17,270 --> 00:32:19,360
Would you like a cup of tea or something?
672
00:32:19,360 --> 00:32:20,740
No, we're fine. Thanks.
673
00:32:22,740 --> 00:32:24,160
Excuse me.
674
00:32:25,530 --> 00:32:27,830
I don't know what more I can tell you.
675
00:32:28,780 --> 00:32:31,540
We're trying to piece together
a rather confusing puzzle.
676
00:32:31,540 --> 00:32:33,250
You bought Hayden the Klusener .55
677
00:32:33,250 --> 00:32:34,370
as a wedding present.
678
00:32:34,370 --> 00:32:35,790
Is that right?
679
00:32:35,790 --> 00:32:37,340
I wish to God I hadn't now.
680
00:32:37,340 --> 00:32:40,460
Chris and Judy... They send their best.
681
00:32:40,550 --> 00:32:42,470
Aren't they lovely?
682
00:32:42,550 --> 00:32:44,550
Kelly,
would you mind showing us your gun safe?
683
00:32:44,550 --> 00:32:46,140
I'm assuming you have one.
684
00:32:46,140 --> 00:32:47,260
I can do that.
685
00:32:47,350 --> 00:32:49,180
It's okay, Mum.
686
00:32:49,260 --> 00:32:51,180
It's in the garage.
687
00:33:00,270 --> 00:33:01,480
Do you have a spare?
688
00:33:01,530 --> 00:33:03,320
No.
689
00:33:03,400 --> 00:33:05,400
Hayden always thought that
if there was a break-in,
690
00:33:05,400 --> 00:33:08,280
it would be when we were out,
so the key wouldn't be here.
691
00:33:08,280 --> 00:33:10,870
He was really safety-conscious like that.
692
00:33:10,950 --> 00:33:13,830
Frodo and Stent mentioned that.
693
00:33:14,870 --> 00:33:16,830
Where the Klusener .55 would be?
694
00:33:17,670 --> 00:33:19,420
So, if you'd got another Klusener,
695
00:33:19,420 --> 00:33:21,380
you would have needed another gun safe.
696
00:33:21,380 --> 00:33:22,590
Sorry?
697
00:33:22,630 --> 00:33:26,340
Tony at the gun shop said
you'd ordered another .55.
698
00:33:28,800 --> 00:33:30,390
Yeah. I'd forgotten.
699
00:33:31,470 --> 00:33:33,720
I'm glad it didn't come through.
Not much point now.
700
00:33:33,720 --> 00:33:36,390
Kelly, it seems that on the
afternoon Hayden was killed,
701
00:33:36,390 --> 00:33:38,310
you were here for a period on your own
702
00:33:38,310 --> 00:33:39,940
While your mum went over to Riverstone.
703
00:33:39,940 --> 00:33:40,860
Yes.
704
00:33:40,940 --> 00:33:43,280
But you told me you were
with your mum the whole day.
705
00:33:43,280 --> 00:33:45,320
Yes, except then.
706
00:33:45,360 --> 00:33:47,700
So, were you here in the house?
707
00:33:47,780 --> 00:33:49,570
Yes.
708
00:33:50,780 --> 00:33:52,620
Um...
709
00:33:52,660 --> 00:33:54,620
Actually, I went over to Rory's.
710
00:33:54,660 --> 00:33:55,790
Rory?
711
00:33:55,830 --> 00:33:58,670
Parkes.
I went to deliver a wedding invitation.
712
00:33:58,670 --> 00:34:00,960
What is your relationship to Rory?
713
00:34:01,210 --> 00:34:04,670
He owns the tire shop
where Stent and Frodo work.
714
00:34:04,710 --> 00:34:06,380
Is he a friend?
715
00:34:06,470 --> 00:34:09,050
- You could say that.
- What would you say?
716
00:34:09,840 --> 00:34:11,430
He was Marcie's brother.
717
00:34:13,350 --> 00:34:14,470
Marcie was Kelly's friend
718
00:34:14,470 --> 00:34:15,980
who was killed in a car accident.
719
00:34:15,980 --> 00:34:18,020
He took it hard.
720
00:34:18,270 --> 00:34:20,020
I thought if he came to the wedding,
721
00:34:20,020 --> 00:34:22,820
it might be a positive way to
show him that life has to go on.
722
00:34:22,820 --> 00:34:24,900
And was Rory pleased to be invited?
723
00:34:24,900 --> 00:34:26,690
- I don't know.
- What did he say?
724
00:34:26,690 --> 00:34:28,740
He wasn't there.
725
00:34:28,820 --> 00:34:31,070
I left the invitation on the doorstep.
726
00:34:33,410 --> 00:34:34,540
Thanks, Kelly.
727
00:34:34,620 --> 00:34:36,700
We'll let you get on with your day.
728
00:34:37,330 --> 00:34:39,580
Have you had any more information?
729
00:34:39,670 --> 00:34:40,580
About?
730
00:34:40,670 --> 00:34:43,500
Have you ruled out suicide?
731
00:34:44,460 --> 00:34:46,760
I really need to know.
732
00:34:47,920 --> 00:34:49,800
We're waiting on more forensic tests.
733
00:34:49,800 --> 00:34:51,340
We'll know some more soon.
734
00:34:51,340 --> 00:34:53,550
Thanks for your time.
735
00:34:54,970 --> 00:34:56,430
So, why didn't you let her off the hook
736
00:34:56,430 --> 00:34:58,310
about the suicide option?
737
00:34:58,390 --> 00:34:59,690
'Cause I agree with you.
738
00:34:59,690 --> 00:35:01,810
Can I get that in writing?
739
00:35:01,810 --> 00:35:03,560
There's something she's not saying.
740
00:35:03,560 --> 00:35:05,860
Yeah, not to mention no one
can corroborate where she was
741
00:35:05,860 --> 00:35:07,150
for those four hours.
742
00:35:08,530 --> 00:35:10,530
Do you think this car would suit mags?
743
00:35:10,530 --> 00:35:12,530
No. You'd look like a try-hard.
744
00:35:13,410 --> 00:35:14,780
Hush.
745
00:35:14,870 --> 00:35:17,330
Let's see what the professionals say.
746
00:35:30,470 --> 00:35:31,630
Stent.
747
00:35:31,720 --> 00:35:32,840
Yeah.
748
00:35:32,930 --> 00:35:35,430
We're, looking for Rory Parkes.
749
00:35:35,470 --> 00:35:36,430
Is he about?
750
00:35:36,470 --> 00:35:38,020
No, he's not.
751
00:35:38,100 --> 00:35:39,730
Should we come back soon or...
752
00:35:39,730 --> 00:35:41,940
He doesn't hang around here
any longer than he has to.
753
00:35:41,940 --> 00:35:44,400
You ask Tania in the office.
She might know where he is.
754
00:35:44,400 --> 00:35:45,820
Okay. Thanks.
755
00:35:45,860 --> 00:35:48,690
You, keeping all right?
756
00:35:57,120 --> 00:35:58,370
Hey.
757
00:35:59,620 --> 00:36:00,750
Hello.
758
00:36:01,620 --> 00:36:04,420
Detectives Mike Shepherd and Kristin Sims.
759
00:36:04,460 --> 00:36:06,920
Do you know where we might find Rory?
760
00:36:06,960 --> 00:36:08,380
No.
761
00:36:08,460 --> 00:36:09,880
Sorry. And you are?
762
00:36:09,880 --> 00:36:11,720
Tania. Freeman.
763
00:36:11,800 --> 00:36:13,510
Tania.
764
00:36:13,550 --> 00:36:15,090
So no idea where he is?
765
00:36:15,340 --> 00:36:16,890
He's probably at home.
766
00:36:16,890 --> 00:36:19,470
He lives out on Pals Road.
Do you want the number?
767
00:36:19,470 --> 00:36:21,810
Sure. Good. Yes. Thanks.
768
00:36:21,850 --> 00:36:24,020
Tans, I've got to shoot out for a bit.
769
00:36:24,020 --> 00:36:25,480
What? Who's gonna cover?
770
00:36:25,520 --> 00:36:27,900
Sorry. Somethings come up.
771
00:36:41,040 --> 00:36:42,160
Frodes.
772
00:36:42,410 --> 00:36:43,920
Come here, you asshole!
773
00:36:45,080 --> 00:36:47,880
How could you do that?!
They were sewing it up!
774
00:36:47,880 --> 00:36:50,760
- Bugger off, Frodes!
- Bloody well kill you!
775
00:36:50,800 --> 00:36:51,880
Hey, hey, hey, hey, hey!
776
00:36:51,880 --> 00:36:53,760
Whoa. That's enough.
777
00:36:53,800 --> 00:36:55,550
What's this all about?
778
00:36:55,550 --> 00:36:56,760
You want to tell them?
779
00:36:56,760 --> 00:36:59,010
You got the balls to do that?
780
00:37:00,140 --> 00:37:02,680
Stent was screwing Kelly
behind Hayden's back.
781
00:37:02,680 --> 00:37:03,980
You know nothing, Frodes.
782
00:37:03,980 --> 00:37:05,190
I know what I heard.
783
00:37:05,190 --> 00:37:06,440
And what was that?
784
00:37:06,480 --> 00:37:08,610
I overheard them talking about it.
785
00:37:11,940 --> 00:37:13,070
Hey.
786
00:37:13,150 --> 00:37:14,490
Did you tell Hayden?
787
00:37:14,570 --> 00:37:16,160
- About us?
- No. Hell, no.
788
00:37:16,200 --> 00:37:18,160
Then what the hell are these for?
789
00:37:21,990 --> 00:37:24,080
Shit.
790
00:37:27,210 --> 00:37:28,830
Kelly!
791
00:37:29,920 --> 00:37:32,590
Does what Frodo think he
heard have any basis to it?
792
00:37:32,590 --> 00:37:33,710
Of course it does.
793
00:37:33,760 --> 00:37:34,800
I asked Kelly.
794
00:37:43,850 --> 00:37:44,890
Are you kidding me?!
795
00:37:44,890 --> 00:37:46,940
Tell me this isn't true, Kelly!
796
00:37:46,980 --> 00:37:50,480
She said it was true,
that you felt like crap, but it was true.
797
00:37:50,480 --> 00:37:51,650
I'm sorry.
798
00:37:51,730 --> 00:37:53,110
- You're dead to me.
- Frodo.
799
00:37:53,110 --> 00:37:54,610
- Got that?
- Go home.
800
00:37:54,690 --> 00:37:56,030
Cool off... now.
801
00:38:01,450 --> 00:38:04,910
We need to get some straight
talk out of Kelly McKenzie.
802
00:38:15,880 --> 00:38:16,840
Take a seat.
803
00:38:16,880 --> 00:38:18,550
Do you want a coffee?
804
00:38:19,640 --> 00:38:21,890
All right. Won't be a tick.
805
00:38:25,470 --> 00:38:27,270
- Sam.
- What?
806
00:38:27,520 --> 00:38:30,900
A Rory Parkes lives on Pals Road.
Get over there.
807
00:38:30,980 --> 00:38:33,270
I need to know whether he
received a wedding invitation
808
00:38:33,270 --> 00:38:36,650
on his doorstep the
afternoon of Hayden's death.
809
00:38:40,530 --> 00:38:41,950
On it.
810
00:38:43,780 --> 00:38:45,160
Thank you.
811
00:38:45,200 --> 00:38:47,660
Is this gonna be recorded?
Do I need a lawyer?
812
00:38:47,660 --> 00:38:48,460
No.
813
00:38:48,500 --> 00:38:51,000
At the moment,
I'm just talking to you as a witness, Stent.
814
00:38:51,000 --> 00:38:54,130
Yeah, but I didn't actually see anything.
815
00:38:54,170 --> 00:38:55,800
But you were there...
816
00:38:55,800 --> 00:38:57,920
in the bush with your mates...
817
00:38:58,010 --> 00:38:59,880
carrying a gun.
818
00:39:01,550 --> 00:39:04,680
Your best mate was about to
marry a woman who you said...
819
00:39:04,680 --> 00:39:07,020
what was it? Is a beautiful chick.
820
00:39:08,060 --> 00:39:11,190
So beautiful, it turns out,
you were sleeping with her.
821
00:39:11,190 --> 00:39:13,310
So, for now, it's just a chat
822
00:39:13,560 --> 00:39:15,230
While I try and pull the facts together.
823
00:39:15,230 --> 00:39:17,110
Kelly, you haven't been overly forthcoming
824
00:39:17,110 --> 00:39:18,990
with some really important details.
825
00:39:18,990 --> 00:39:20,030
I forget things.
826
00:39:20,070 --> 00:39:22,240
Does that include sleeping with Stent Baker?
827
00:39:22,240 --> 00:39:23,950
It was like once.
828
00:39:24,030 --> 00:39:26,870
- Just once?
- Twice.
829
00:39:26,910 --> 00:39:29,710
It was only maybe three or four times,
that's all.
830
00:39:29,710 --> 00:39:30,830
It wasn't serious.
831
00:39:30,870 --> 00:39:34,290
Screwing your best mate's
fiancee wasn't serious?
832
00:39:34,340 --> 00:39:37,800
I know Stent wanted more,
but I totally called it off.
833
00:39:37,880 --> 00:39:40,590
I said to Kelly that it has to stop.
834
00:39:40,680 --> 00:39:43,090
I mean, Hayden's my best mate,
for Christ's sake.
835
00:39:43,090 --> 00:39:46,680
I said, "These things have
a way of getting found out,
836
00:39:46,760 --> 00:39:49,100
and if we stop now,
it might be like it never happened."
837
00:39:49,100 --> 00:39:51,850
- It just wasn't right.
- I know it was utterly wrong.
838
00:39:51,850 --> 00:39:53,770
I thought I should get the hell out of Dodge,
you know,
839
00:39:53,770 --> 00:39:56,190
so I offered to leave town.
840
00:39:56,270 --> 00:39:57,650
I said, "No way.
841
00:39:57,650 --> 00:40:00,400
You know, we...
we have to own it... together.
842
00:40:00,610 --> 00:40:01,610
We can beat it, you know?"
843
00:40:01,610 --> 00:40:03,780
It was this one-time, dumb thing.
844
00:40:03,820 --> 00:40:04,990
Two-time.
845
00:40:07,240 --> 00:40:08,160
Yeah.
846
00:40:08,240 --> 00:40:12,160
Two-time thing.
847
00:40:12,210 --> 00:40:16,210
It was... really hard to ignore.
848
00:40:16,290 --> 00:40:20,970
Some things are like that, like attraction.
849
00:40:21,010 --> 00:40:23,800
- That's what my mum says.
- I know.
850
00:40:24,300 --> 00:40:25,760
You know what she means?
851
00:40:25,760 --> 00:40:27,140
Sure.
852
00:40:27,180 --> 00:40:29,350
What about you, then?
853
00:40:29,640 --> 00:40:31,930
Well, some things are hard to ignore...
854
00:40:32,140 --> 00:40:35,810
...like the fact that they're
just not really that into you.
855
00:40:37,020 --> 00:40:40,650
Deep down,
is that perhaps how you felt about Hayden?
856
00:40:41,780 --> 00:40:42,820
No.
857
00:40:42,900 --> 00:40:44,990
Did you go down to Cutters
Gully on Friday afternoon?
858
00:40:44,990 --> 00:40:45,950
No.
859
00:40:45,990 --> 00:40:48,280
Did you tell Hayden about it?
Was there an argument?
860
00:40:48,280 --> 00:40:49,910
Did things get out of hand?
861
00:40:49,990 --> 00:40:52,000
I thought about it.
862
00:40:52,040 --> 00:40:53,330
About coming clean?
863
00:40:53,330 --> 00:40:54,330
Yeah.
864
00:40:55,290 --> 00:40:57,710
But then you go, "No.
865
00:40:57,790 --> 00:40:59,250
Let sleeping dogs lie," right?
866
00:40:59,250 --> 00:41:02,220
I mean, yes, I did the dirty on my mate,
867
00:41:02,260 --> 00:41:04,180
but it was only a few times.
868
00:41:04,180 --> 00:41:06,050
So, the way you see it,
869
00:41:06,140 --> 00:41:09,810
you and Kelly was little more than a fling?
870
00:41:09,850 --> 00:41:11,930
Yeah.
871
00:41:13,310 --> 00:41:17,360
I mean, she's an amazing lady, and...
872
00:41:20,230 --> 00:41:21,860
And?
873
00:41:22,400 --> 00:41:24,360
Well, it's just messed up and...
874
00:41:27,870 --> 00:41:32,790
How can something that feels so right...
875
00:41:34,040 --> 00:41:35,370
...be wrong?
876
00:41:36,210 --> 00:41:38,960
Is there anything else I need to know?
877
00:41:39,040 --> 00:41:40,920
I feel like I'm in a nightmare.
878
00:41:43,340 --> 00:41:46,180
You should know we've ruled out suicide.
879
00:41:47,390 --> 00:41:49,720
What does that mean?
880
00:41:50,760 --> 00:41:55,270
It means that someone else killed Hayden,
881
00:41:55,350 --> 00:41:57,980
and, as yet, we don't know who.
882
00:42:03,990 --> 00:42:05,990
You see, I have this problem.
883
00:42:05,990 --> 00:42:08,740
I can't actually place
you at the time of death.
884
00:42:08,740 --> 00:42:09,990
There are no witnesses
885
00:42:09,990 --> 00:42:12,120
to put you on Walker's Ridge
when you fired your gun,
886
00:42:12,120 --> 00:42:14,830
no cartridge case to tie you there.
887
00:42:14,910 --> 00:42:16,210
Yeah, but you found my vis, though, right?
888
00:42:16,210 --> 00:42:19,500
Well, that could have been
put there at anytime, right?
889
00:42:20,210 --> 00:42:22,460
And you hold a candle for the bride.
890
00:42:22,500 --> 00:42:23,920
Any way you look at it,
891
00:42:23,920 --> 00:42:25,460
it's an obvious, though not pretty, motive
892
00:42:25,460 --> 00:42:26,920
to get the groom out of the way.
893
00:42:26,970 --> 00:42:28,130
No way.
894
00:42:28,180 --> 00:42:29,180
No way.
895
00:42:29,260 --> 00:42:30,850
- So, there was no argument?
- No.
896
00:42:30,850 --> 00:42:32,140
- No struggle?
- No.
897
00:42:32,180 --> 00:42:34,020
The gun didn't accidentally go off?
898
00:42:34,020 --> 00:42:36,060
I was up on Walker's Ridge.
899
00:42:36,100 --> 00:42:37,310
How could it?
900
00:42:38,480 --> 00:42:40,270
Do you think Kelly could have shot Hayden?
901
00:42:40,270 --> 00:42:42,770
- What?!
- To make way for you.
902
00:42:42,860 --> 00:42:44,440
- Are you for real?
- So, if it wasn't you
903
00:42:44,440 --> 00:42:46,780
and it wasn't Frodo and it wasn't Hayden,
then who?
904
00:42:46,780 --> 00:42:48,070
This is ri...
905
00:42:48,820 --> 00:42:50,160
I want a lawyer.
906
00:42:52,160 --> 00:42:53,830
No need.
907
00:42:53,910 --> 00:42:54,870
I'm done.
908
00:42:54,910 --> 00:42:57,120
Constable Anderson will drive you home.
909
00:42:57,160 --> 00:42:59,120
Thanks for coming in.
910
00:43:04,420 --> 00:43:05,300
Shepherd.
911
00:43:05,340 --> 00:43:06,840
No sign of Rory Parkes.
912
00:43:06,920 --> 00:43:09,010
Left a couple messages on his phone.
913
00:43:09,010 --> 00:43:10,180
You want me to wait?
914
00:43:10,180 --> 00:43:11,220
No.
915
00:43:11,300 --> 00:43:13,010
You want me to go to the pub, then?
916
00:43:13,010 --> 00:43:15,180
Why would I want you to go to the pub?
917
00:43:15,180 --> 00:43:16,930
Don't know. He might be there.
918
00:43:16,930 --> 00:43:19,190
Or any number of places on the planet.
919
00:43:19,190 --> 00:43:21,100
Pub's usually a good place to start.
920
00:43:21,100 --> 00:43:23,060
How many pubs are there in Brokenwood?
921
00:43:23,060 --> 00:43:24,070
Four.
922
00:43:24,150 --> 00:43:25,360
No. Five.
923
00:43:25,440 --> 00:43:27,030
You want to go on a pub crawl.
924
00:43:27,030 --> 00:43:28,110
Yeah, in the line of duty.
925
00:43:28,110 --> 00:43:30,280
What you do on your own time is up to you,
Breen.
926
00:43:30,280 --> 00:43:32,780
We'll pick this up again tomorrow. Thanks.
927
00:43:33,990 --> 00:43:35,950
Any luck with Stent?
928
00:43:36,040 --> 00:43:38,040
Well, he won't be winning any
Best Man of the Year awards.
929
00:43:38,040 --> 00:43:39,210
That's for sure.
930
00:43:39,290 --> 00:43:40,410
Kelly?
931
00:43:40,500 --> 00:43:43,130
She swears it was a once-or-twice thing.
932
00:43:43,210 --> 00:43:46,090
Yeah. Stent says it was three or four.
933
00:43:46,130 --> 00:43:48,010
So we can safely assume it was...
934
00:43:48,010 --> 00:43:51,430
- 10.
- Yeah. I'd say 10.
935
00:43:51,510 --> 00:43:53,050
Before the, guilt
936
00:43:53,140 --> 00:43:55,220
started crushing the fun
out of the situation.
937
00:43:55,220 --> 00:43:56,510
She swears it's over.
938
00:43:56,560 --> 00:43:59,180
The things people do to mess up their lives.
939
00:43:59,560 --> 00:44:04,440
Well, some things are hard to ignore,
like...
940
00:44:04,520 --> 00:44:05,980
attraction.
941
00:44:07,400 --> 00:44:09,650
I've always found that to be the case.
942
00:44:10,150 --> 00:44:12,150
- How do you know Tania?
- What?
943
00:44:12,240 --> 00:44:14,620
That woman... Tania... from the tire shop.
944
00:44:14,620 --> 00:44:16,160
It seemed like you two knew each other.
945
00:44:16,160 --> 00:44:18,410
Brokenwood's not such a big place.
946
00:44:18,450 --> 00:44:21,120
She's just one of those familiar faces.
947
00:44:21,210 --> 00:44:23,500
So that's not the Tania Freeman?
948
00:44:23,580 --> 00:44:24,420
Who?
949
00:44:24,460 --> 00:44:25,920
I remember when you first started,
950
00:44:25,920 --> 00:44:27,920
you asked me if I knew a Tania Freeman.
951
00:44:27,920 --> 00:44:30,590
I'm sorry.
Where are you going with this, Sims?
952
00:44:30,590 --> 00:44:34,010
I just thought she might be
another one of your ex-wives.
953
00:44:35,430 --> 00:44:38,640
I've never had a relationship
with Tania Freeman.
954
00:44:40,430 --> 00:44:41,930
Sure.
955
00:44:42,020 --> 00:44:43,230
Okay. Sorry. I just...
956
00:44:43,230 --> 00:44:45,610
Could you, um,
write up the Kelly McKenzie conversation
957
00:44:45,610 --> 00:44:48,070
before you go? Ta.
958
00:44:48,650 --> 00:44:50,320
Okay.
959
00:44:50,400 --> 00:44:53,280
And, close the door on your way out.
960
00:45:01,660 --> 00:45:03,330
Have a great day.
961
00:45:03,330 --> 00:45:04,620
Love you.
962
00:45:14,180 --> 00:45:17,010
Hello again.
963
00:45:17,510 --> 00:45:19,390
You have this knack.
964
00:45:19,470 --> 00:45:21,180
Trouble seems to find you.
965
00:45:21,220 --> 00:45:23,060
I haven't done anything.
966
00:45:23,100 --> 00:45:25,690
I know, but I have a murder investigation
967
00:45:25,940 --> 00:45:28,060
centered around two of your co-workers.
968
00:45:28,060 --> 00:45:31,110
The attention is gonna put you at risk.
969
00:45:31,150 --> 00:45:33,400
What, you cops gonna keep coming back?
970
00:45:33,400 --> 00:45:36,320
And now my associate, the intrepid Sims,
971
00:45:36,320 --> 00:45:38,620
is asking questions about you.
972
00:45:38,700 --> 00:45:40,280
When your colleagues are detectives,
973
00:45:40,280 --> 00:45:42,160
there's not much slips by unnoticed.
974
00:45:42,160 --> 00:45:43,660
Can't you just tell her about me?
975
00:45:43,660 --> 00:45:45,500
- No.
- What, you don't trust her?
976
00:45:45,500 --> 00:45:47,000
No, I do. She's good.
977
00:45:47,040 --> 00:45:48,040
Very good at what she does.
978
00:45:48,040 --> 00:45:49,460
Have you told her that?
979
00:45:50,170 --> 00:45:52,260
It's not about trust. It's about...
980
00:45:52,340 --> 00:45:56,550
well, if you want to keep a secret,
you don't tell anybody.
981
00:45:56,590 --> 00:45:58,510
If you do, then it's not a secret.
982
00:45:58,510 --> 00:46:00,390
And if your secret is not a secret...
983
00:46:00,390 --> 00:46:02,720
Well, that's just not an option, is it?
984
00:46:05,020 --> 00:46:07,350
Witness protection is a tough mistress.
985
00:46:08,020 --> 00:46:10,230
Yeah, sometimes I want to
climb to the top of a hill
986
00:46:10,230 --> 00:46:13,570
and scream it out, just get it over with.
987
00:46:16,570 --> 00:46:19,570
So, what do you want me to do?
988
00:46:19,620 --> 00:46:22,580
Can you take a couple of days off?
Until it blows over?
989
00:46:22,580 --> 00:46:24,080
I don't know.
990
00:46:24,120 --> 00:46:25,410
It could be wise.
991
00:46:25,450 --> 00:46:27,080
Well, Rory will be pissed off.
992
00:46:27,080 --> 00:46:28,750
You know, Frodo and Stent have gone AWOL.
993
00:46:28,750 --> 00:46:30,500
I only started a few months ago.
994
00:46:30,500 --> 00:46:33,090
I'll do my best to keep inquiries off-site.
995
00:46:34,010 --> 00:46:36,050
Look, I'm running late. I've got to open up.
996
00:46:36,050 --> 00:46:38,300
Will you be on your own?
997
00:46:39,760 --> 00:46:42,180
I'll drop you down.
998
00:46:49,400 --> 00:46:51,610
Damn. Rory's already here.
999
00:46:51,690 --> 00:46:53,650
Right.
1000
00:46:58,240 --> 00:46:59,610
- G'day.
- Sorry.
1001
00:46:59,610 --> 00:47:01,620
- I got held up.
- So I see.
1002
00:47:01,660 --> 00:47:03,120
- Rory, isn't it?
- Yeah.
1003
00:47:03,120 --> 00:47:04,790
Yeah. Detective Mike Shepherd.
1004
00:47:04,790 --> 00:47:06,160
Hiya.
1005
00:47:06,200 --> 00:47:08,370
- You in trouble?
- No.
1006
00:47:08,460 --> 00:47:12,000
No. I saw her walking to work,
thought I'd give her a lift.
1007
00:47:12,040 --> 00:47:14,550
- Right.
- I came by yesterday.
1008
00:47:14,630 --> 00:47:16,380
- I'll just go and...
- Sure.
1009
00:47:16,460 --> 00:47:18,380
Yeah. Can you throw the jug on, too, please?
1010
00:47:18,380 --> 00:47:19,470
- Yeah.
- Ta.
1011
00:47:19,510 --> 00:47:22,090
So, you're after some tires.
1012
00:47:22,140 --> 00:47:24,140
No.
1013
00:47:24,220 --> 00:47:26,180
Ooh, she's a beauty.
1014
00:47:26,270 --> 00:47:28,520
Yeah. My trusty steed.
1015
00:47:31,440 --> 00:47:33,480
Tread's getting down.
1016
00:47:33,560 --> 00:47:35,070
Could fix it up with some...
1017
00:47:35,070 --> 00:47:38,190
some 215 65 14 radials if you like.
1018
00:47:38,280 --> 00:47:39,820
Retro lines and modern specs would look...
1019
00:47:39,820 --> 00:47:41,530
They'd look ace on that.
1020
00:47:41,610 --> 00:47:43,320
No mags?
1021
00:47:43,370 --> 00:47:45,580
Mags could work.
1022
00:47:47,500 --> 00:47:49,500
How much you want to spend?
1023
00:47:49,540 --> 00:47:52,080
Well, I'll get back to you on that.
1024
00:47:52,080 --> 00:47:53,830
Well, if you're a friend of Tan's,
we can look after you.
1025
00:47:53,830 --> 00:47:56,460
Knock... I don't know... 20% off.
1026
00:47:56,500 --> 00:47:57,710
I appreciate that, but, no.
1027
00:47:57,710 --> 00:48:00,800
Look,
I just need to ask you a couple of questions.
1028
00:48:01,380 --> 00:48:04,390
Is this about, Stent and Frodes and...
1029
00:48:04,470 --> 00:48:06,260
- Hayden Renner, yes.
- Yeah, yeah, yeah.
1030
00:48:06,260 --> 00:48:07,600
Bloody awful, that.
1031
00:48:07,680 --> 00:48:10,230
Hunting accidents seem all
too frequent these days?
1032
00:48:10,230 --> 00:48:11,600
Yeah. So it would seem.
1033
00:48:11,640 --> 00:48:14,230
Tell me... Do you know Kelly McKenzie?
1034
00:48:14,310 --> 00:48:16,770
Kells? Yeah. Yeah. Good lady.
1035
00:48:17,650 --> 00:48:19,610
Bet she's real out up over this.
1036
00:48:20,280 --> 00:48:23,700
So you haven't been in touch since?
1037
00:48:23,740 --> 00:48:24,870
No.
1038
00:48:25,120 --> 00:48:26,200
I feel bad about it, but I...
1039
00:48:26,200 --> 00:48:29,660
I've just been flat out here
covering for Stent and Frodes.
1040
00:48:29,660 --> 00:48:31,210
Of course.
1041
00:48:31,250 --> 00:48:33,210
We just need to verify a couple of things
1042
00:48:33,210 --> 00:48:34,880
about the afternoon that Hayden died.
1043
00:48:34,880 --> 00:48:36,840
Yeah. I had some...
1044
00:48:36,880 --> 00:48:38,550
some Breen guy leave me a message.
1045
00:48:38,550 --> 00:48:39,800
DC. Sam Breen.
1046
00:48:39,800 --> 00:48:41,720
Yeah, he's one of my team.
1047
00:48:42,680 --> 00:48:44,510
Well, like I said, I've been flat out here.
1048
00:48:44,510 --> 00:48:47,890
L-I was gonna call after
I sorted out this lot.
1049
00:48:48,140 --> 00:48:49,640
He was just trying to verify
1050
00:48:49,640 --> 00:48:51,890
Whether Kelly had dropped off
a wedding invitation to you.
1051
00:48:51,890 --> 00:48:55,190
Yeah. Um... yeah, she did.
1052
00:48:55,230 --> 00:48:56,520
But you weren't there?
1053
00:48:56,520 --> 00:48:58,650
No. I saw it in my door when I got home.
1054
00:48:58,650 --> 00:49:01,780
Okay. Do you remember where
you were Friday afternoon?
1055
00:49:01,780 --> 00:49:03,700
Friday afternoon?
1056
00:49:03,740 --> 00:49:06,870
Yeah, I knocked off here
and went to Brokenwood Arms.
1057
00:49:06,870 --> 00:49:07,870
You sure?
1058
00:49:07,870 --> 00:49:10,240
Yeah. Friday afternoon.
1059
00:49:10,290 --> 00:49:12,580
Nowhere else a man should
be after a hard week?
1060
00:49:12,580 --> 00:49:13,870
Fair enough.
1061
00:49:13,920 --> 00:49:14,920
Cheers.
1062
00:49:15,170 --> 00:49:16,710
Yep.
1063
00:49:16,750 --> 00:49:20,840
Hey, um, as a matter of interest,
would you have gone?
1064
00:49:21,510 --> 00:49:23,340
- Where's that?
- To the wedding.
1065
00:49:23,340 --> 00:49:24,720
Yeah. Yeah, yeah.
1066
00:49:24,800 --> 00:49:26,890
Would have been nice to see
those lovebirds tie the knot...
1067
00:49:26,890 --> 00:49:28,970
and have a few beers with everyone.
1068
00:49:29,220 --> 00:49:32,810
But obviously not now, so, um...
1069
00:49:32,850 --> 00:49:35,560
Yeah. Why's that?
1070
00:49:35,650 --> 00:49:37,270
Just curious.
1071
00:49:37,310 --> 00:49:39,320
Um, thanks for your time.
1072
00:49:39,400 --> 00:49:42,240
Yeah. Remember the 215 65s.
1073
00:49:42,320 --> 00:49:44,240
Happy to do you a deal.
1074
00:49:44,320 --> 00:49:46,070
I'm leaning towards the mags.
1075
00:49:52,790 --> 00:49:54,370
Do you know that guy, Tans?
1076
00:49:54,370 --> 00:49:57,210
Me? No.
1077
00:49:57,290 --> 00:49:59,500
He came in yesterday asking to see you.
1078
00:49:59,500 --> 00:50:00,710
Did he say why?
1079
00:50:00,800 --> 00:50:02,340
No.
1080
00:50:02,380 --> 00:50:04,470
Was he hassling you about the boys?
1081
00:50:04,510 --> 00:50:06,720
No. All good.
1082
00:50:06,800 --> 00:50:08,470
Here. I made you a coffee.
1083
00:50:08,510 --> 00:50:10,220
I see. Ta.
1084
00:50:10,300 --> 00:50:11,350
All good, then.
1085
00:50:27,990 --> 00:50:29,660
Morning!
1086
00:50:29,700 --> 00:50:32,830
Ooh, not too loud.
1087
00:50:33,620 --> 00:50:35,450
You went to the pub.
1088
00:50:35,540 --> 00:50:38,000
Yay.
1089
00:50:38,250 --> 00:50:40,670
- Did you find Rory Parkes?
- No.
1090
00:50:40,710 --> 00:50:42,920
But he did bump into his ex.
1091
00:50:42,960 --> 00:50:44,460
Bugger.
1092
00:50:44,550 --> 00:50:47,590
No. One thing led to another, and...
1093
00:50:47,590 --> 00:50:49,180
She's not your ex anymore.
1094
00:50:49,260 --> 00:50:51,390
It's hard to gauge.
1095
00:50:51,430 --> 00:50:52,850
It's all a bit unclear.
1096
00:50:52,890 --> 00:50:56,270
Well, check your Facebook.
All will be revealed.
1097
00:50:56,350 --> 00:50:57,890
Hopefully not everything.
1098
00:50:57,980 --> 00:50:59,480
The Brokenwood Arms?
1099
00:50:59,560 --> 00:51:00,940
Frog and Cheetah.
1100
00:51:02,570 --> 00:51:04,320
Skank-a-rama.
1101
00:51:04,400 --> 00:51:06,820
Sorry,
I didn't mean that your girlfriend was...
1102
00:51:06,820 --> 00:51:08,910
She was dancing on the tables.
1103
00:51:08,950 --> 00:51:10,450
Well...
1104
00:51:10,530 --> 00:51:12,580
at least it wasn't the poles.
1105
00:51:12,660 --> 00:51:14,450
Actually...
1106
00:51:14,450 --> 00:51:15,450
I caught up with him.
1107
00:51:15,450 --> 00:51:16,870
Who?
1108
00:51:16,910 --> 00:51:18,410
Rory Parkes.
1109
00:51:18,460 --> 00:51:19,960
And?
1110
00:51:20,000 --> 00:51:22,460
The good news is,
I need you to go to the pub.
1111
00:51:22,460 --> 00:51:24,380
Seriously?
1112
00:51:24,420 --> 00:51:26,420
Well, that's what you wanted last night.
1113
00:51:26,420 --> 00:51:28,550
Yeah, but then there was last night.
1114
00:51:29,430 --> 00:51:31,090
The Brokenwood Arms... now.
1115
00:51:31,300 --> 00:51:32,600
I need to know whether Rory Parkes
1116
00:51:32,600 --> 00:51:35,350
was there Friday afternoon,
when, for how long,
1117
00:51:35,350 --> 00:51:37,600
what he was drinking, and who he was with.
1118
00:51:37,600 --> 00:51:39,390
Once more unto the breach.
1119
00:51:41,810 --> 00:51:44,400
So, did Parkes get the invite?
1120
00:51:44,440 --> 00:51:45,690
Apparently.
1121
00:51:45,780 --> 00:51:48,570
So that lets Kelly off the hook?
1122
00:51:48,610 --> 00:51:49,860
Not necessarily.
1123
00:51:50,910 --> 00:51:53,030
I need you to get Frankie
Oades back in here.
1124
00:51:53,030 --> 00:51:55,080
Okay. On what grounds?
1125
00:51:55,330 --> 00:51:56,370
Couple of questions.
1126
00:51:56,370 --> 00:51:57,450
Well, wouldn't it be easier
1127
00:51:57,450 --> 00:51:58,790
to swing by the tire center?
1128
00:51:58,790 --> 00:52:00,750
No. Don't go down there.
1129
00:52:00,790 --> 00:52:03,000
- Get him to come here.
- Okay. Why?
1130
00:52:03,040 --> 00:52:07,090
Because...
I need to talk to him about his boss.
1131
00:52:18,100 --> 00:52:19,480
Yeah, this is Frodo.
1132
00:52:19,520 --> 00:52:20,730
Talk to the machine.
1133
00:52:34,490 --> 00:52:36,700
Hello again.
1134
00:52:36,740 --> 00:52:38,040
Hello.
1135
00:52:38,120 --> 00:52:40,500
Could you give me a minute?
1136
00:52:41,540 --> 00:52:42,670
Is Frodo about?
1137
00:52:43,710 --> 00:52:46,540
Yeah. Hang on.
1138
00:52:46,590 --> 00:52:48,500
Frodes?
1139
00:52:48,550 --> 00:52:49,670
G'day.
1140
00:52:50,550 --> 00:52:51,880
You being looked after?
1141
00:52:51,880 --> 00:52:54,720
Hi. Kristin Sims, Brokenwood CIB.
1142
00:52:54,760 --> 00:52:56,640
Geez. How many of you guys are there?
1143
00:52:56,640 --> 00:52:57,510
Sorry?
1144
00:52:57,560 --> 00:52:58,720
We had the other guy in earlier
1145
00:52:58,720 --> 00:53:00,930
and some, Jim Bean leaving me messages.
1146
00:53:00,930 --> 00:53:02,440
- Sam Breen.
- Yeah.
1147
00:53:02,480 --> 00:53:03,900
Him, too.
1148
00:53:03,900 --> 00:53:05,860
Maybe I can score that CIB tire contract.
1149
00:53:05,860 --> 00:53:07,770
That would be nice.
1150
00:53:07,820 --> 00:53:10,110
I just need to borrow
Frodo for a few minutes.
1151
00:53:10,110 --> 00:53:12,990
- Are you kidding?
- Bad time?
1152
00:53:13,070 --> 00:53:15,950
Yeah. Stent's gone AWOL,
and I'm really short-staffed.
1153
00:53:15,950 --> 00:53:17,490
How do you mean "AWOL"?
1154
00:53:17,580 --> 00:53:19,660
Like packing his bags.
1155
00:53:19,740 --> 00:53:22,540
- Now?
- Yeah. Dropped me right in it.
1156
00:53:22,580 --> 00:53:25,880
Isn't Hayden Renner's funeral tomorrow?
1157
00:53:25,920 --> 00:53:27,210
You think he's gonna feel welcome
1158
00:53:27,210 --> 00:53:29,300
after what he and Kells were up to?
1159
00:53:29,590 --> 00:53:31,920
And after what happened at Cutters Gully?
1160
00:53:31,920 --> 00:53:33,470
What are you implying?
1161
00:53:33,550 --> 00:53:35,180
I don't know. I wasn't there, but...
1162
00:53:35,180 --> 00:53:36,840
it makes sense, doesn't it?
1163
00:53:37,970 --> 00:53:40,640
- Yeah?
- Hi, Frodo.
1164
00:53:40,720 --> 00:53:43,100
The detective here wants to
ask you some more questions.
1165
00:53:43,100 --> 00:53:44,770
Down at the station.
1166
00:53:44,810 --> 00:53:45,810
Why there?
1167
00:53:45,850 --> 00:53:47,810
So you can pick up your Tikka T3.
1168
00:53:47,900 --> 00:53:50,690
We don't need to hold on to it anymore.
1169
00:53:50,780 --> 00:53:51,780
Do what you got to do, Frodes,
1170
00:53:51,780 --> 00:53:53,150
but I'm calling it your lunch break.
1171
00:53:53,150 --> 00:53:55,660
Sorry, mate.
1172
00:53:55,740 --> 00:53:58,700
I'll follow you down. My car's...
1173
00:54:01,080 --> 00:54:03,000
Thanks.
1174
00:54:15,550 --> 00:54:16,970
- Shepherd.
- Yeah.
1175
00:54:16,970 --> 00:54:19,850
I'm at the pub.
1176
00:54:19,890 --> 00:54:22,470
The barman clearly remembers
Rory being here on Friday.
1177
00:54:22,470 --> 00:54:25,140
Hey, Burt.
1178
00:54:26,600 --> 00:54:28,850
Sorry. Um, I'll get you another.
1179
00:54:28,900 --> 00:54:30,900
Jimmy, can I get a round for these ladies,
please?
1180
00:54:30,900 --> 00:54:32,070
- Yeah.
- What time was it?
1181
00:54:32,070 --> 00:54:33,990
I reckon it was close to 6:00 p.m.
1182
00:54:33,990 --> 00:54:35,530
The place was busy.
1183
00:54:35,610 --> 00:54:37,570
Thanks. Get back here.
1184
00:54:38,910 --> 00:54:40,740
Frodo's in the interview room.
1185
00:54:40,740 --> 00:54:42,540
Okay.
1186
00:54:42,990 --> 00:54:44,620
Breen verified that Rory Parkes
1187
00:54:44,620 --> 00:54:46,000
was in the pub on Friday afternoon.
1188
00:54:46,000 --> 00:54:48,040
Um, Stent Baker's leaving town.
1189
00:54:48,120 --> 00:54:49,830
Interesting. How do you know that?
1190
00:54:49,830 --> 00:54:50,790
Rory told me,
1191
00:54:50,840 --> 00:54:53,210
as he was suggesting that Stent shot Hayden.
1192
00:54:53,210 --> 00:54:54,510
Where'd you see Rory?
1193
00:54:55,010 --> 00:54:57,170
At the tire center,
when I went to pick up Frodo.
1194
00:54:57,170 --> 00:54:58,550
I told you to call him.
1195
00:54:58,550 --> 00:55:00,220
I did. There was no answer.
1196
00:55:00,220 --> 00:55:02,640
I wish you'd...
1197
00:55:02,680 --> 00:55:03,930
Never mind.
1198
00:55:07,180 --> 00:55:07,980
Frodo.
1199
00:55:08,020 --> 00:55:11,230
Look, I've told you everything I know, man.
1200
00:55:11,270 --> 00:55:12,770
No, you think you have,
1201
00:55:12,820 --> 00:55:15,320
but you are the keeper of
other people's secrets.
1202
00:55:15,320 --> 00:55:16,320
Whatever that means.
1203
00:55:16,320 --> 00:55:19,570
I swear...
I didn't know about Stent and Kelly.
1204
00:55:19,660 --> 00:55:20,740
We believe you.
1205
00:55:20,820 --> 00:55:21,910
Then why am I here?
1206
00:55:21,910 --> 00:55:23,160
Rory's real busy.
1207
00:55:23,200 --> 00:55:25,580
Kristin mentioned that Stent's bailed.
1208
00:55:25,620 --> 00:55:27,910
Well, good riddance to bad rubbish.
1209
00:55:28,000 --> 00:55:29,540
Do you think Stent shot Hayden?
1210
00:55:29,540 --> 00:55:31,670
I don't know. It's possible, I guess.
1211
00:55:31,670 --> 00:55:32,960
Was there anything out of the ordinary
1212
00:55:32,960 --> 00:55:34,920
that day up at Cutters Gully?
1213
00:55:34,960 --> 00:55:36,880
No. It was just a normal Friday.
1214
00:55:36,920 --> 00:55:39,760
Rory agreed to cover for us
so we could get away early.
1215
00:55:39,760 --> 00:55:41,930
He's a real good boss like that.
1216
00:55:42,010 --> 00:55:44,220
Have fun, boys.
1217
00:55:44,220 --> 00:55:45,350
I'm jealous.
1218
00:55:45,600 --> 00:55:47,020
Cheers, Rory.
1219
00:55:47,060 --> 00:55:48,600
Let's hunt some stag.
1220
00:55:51,690 --> 00:55:53,560
So Rory's a hunter, too?
1221
00:55:53,610 --> 00:55:55,980
Yeah. He was bummed he had to stay and work.
1222
00:55:55,980 --> 00:55:58,820
Is everyone around here into hunting?
1223
00:55:58,860 --> 00:56:00,740
It's Brokenwood.
1224
00:56:00,780 --> 00:56:01,990
30 minutes from town,
1225
00:56:01,990 --> 00:56:04,870
you can have a deer in
your sights at 50 meters.
1226
00:56:04,950 --> 00:56:05,950
50 meters?
1227
00:56:05,990 --> 00:56:07,250
Optimal range.
1228
00:56:07,290 --> 00:56:08,750
Pretty sweet deal, isn't it?
1229
00:56:08,790 --> 00:56:11,710
So, up at the hut, you drank a beer?
1230
00:56:11,790 --> 00:56:12,920
Yeah.
1231
00:56:12,960 --> 00:56:14,380
And a shot of tequila?
1232
00:56:14,380 --> 00:56:15,170
Yeah.
1233
00:56:15,250 --> 00:56:17,210
And then you each took a cartridge
1234
00:56:17,210 --> 00:56:18,800
from a new box of 608s?
1235
00:56:20,130 --> 00:56:22,640
How many cartridges did you take?
1236
00:56:22,680 --> 00:56:24,140
One. We each took one.
1237
00:56:24,180 --> 00:56:25,220
That was the deal.
1238
00:56:25,220 --> 00:56:26,970
- Are you sure?
- Yeah.
1239
00:56:27,010 --> 00:56:29,730
Are you absolutely sure that you,
Hayden, and Stent
1240
00:56:29,730 --> 00:56:31,350
only took one cartridge each?
1241
00:56:31,350 --> 00:56:33,190
Yeah. For sure.
1242
00:56:36,730 --> 00:56:38,650
We'll let you get back to work.
1243
00:56:41,360 --> 00:56:43,870
Do I get my rifle back?
1244
00:56:43,910 --> 00:56:47,330
Can you release Mr. Oades' firearm? Thanks.
1245
00:56:50,200 --> 00:56:52,420
The cartridges? Have I missed something?
1246
00:56:52,420 --> 00:56:55,080
We all did. It was a brand-new box of 20.
1247
00:56:55,170 --> 00:56:57,130
They each took one. How many should be left?
1248
00:56:57,130 --> 00:56:58,050
17.
1249
00:56:58,130 --> 00:56:59,300
There were only 16.
1250
00:56:59,340 --> 00:57:02,090
So, if Hayden, Stent,
and Frodo each took one,
1251
00:57:02,090 --> 00:57:04,220
- then where's the fourth?
- And who took it?
1252
00:57:04,220 --> 00:57:06,140
Whoever did was up at Cutters Gully, too.
1253
00:57:06,140 --> 00:57:08,760
So are we back to the
"gun-toting bride" theory?
1254
00:57:08,760 --> 00:57:10,180
Kelly said she went to Rory's.
1255
00:57:10,180 --> 00:57:11,350
And Rory wasn't there.
1256
00:57:11,350 --> 00:57:13,690
But he did get the invitation,
so she did go there.
1257
00:57:13,690 --> 00:57:14,850
And not up to Cutters.
1258
00:57:14,850 --> 00:57:16,610
Rory said he got it.
1259
00:57:30,160 --> 00:57:31,370
Rory.
1260
00:57:31,410 --> 00:57:32,790
Hey, g'day, mate.
1261
00:57:32,870 --> 00:57:34,080
Just following up on something.
1262
00:57:34,080 --> 00:57:37,040
You said you received
Kelly's wedding invitation.
1263
00:57:37,040 --> 00:57:39,880
- Yeah.
- It would be good to see it.
1264
00:57:39,920 --> 00:57:41,420
Yeah, all right. Come on.
1265
00:57:42,170 --> 00:57:43,470
Hey, I didn't realize you...
1266
00:57:43,470 --> 00:57:45,430
you knew a bit about hunting, too.
1267
00:57:45,430 --> 00:57:47,930
Nice collection.
1268
00:57:47,970 --> 00:57:49,430
Do you get out often?
1269
00:57:49,470 --> 00:57:52,020
Not as much as I'd like.
1270
00:57:53,730 --> 00:57:55,350
You ever owned a Klusener?
1271
00:57:55,350 --> 00:57:56,940
No.
1272
00:57:57,020 --> 00:57:58,310
The .55 model?
1273
00:57:58,310 --> 00:57:59,770
No, I never have. Why?
1274
00:57:59,820 --> 00:58:03,740
Kelly McKenzie gave Hayden one
as an early wedding present.
1275
00:58:03,780 --> 00:58:05,400
I didn't know that. You want a cup of tea?
1276
00:58:05,400 --> 00:58:06,780
No. I'm good.
1277
00:58:06,780 --> 00:58:07,780
Okay.
1278
00:58:07,820 --> 00:58:10,030
It's the same gun that killed him.
1279
00:58:10,080 --> 00:58:12,410
- Ooh, that's heavy.
- Yeah.
1280
00:58:12,450 --> 00:58:16,080
Not Stent's Marlin X57,
as you implied might have been the case
1281
00:58:16,080 --> 00:58:18,130
to my colleague, Detective Sims.
1282
00:58:18,210 --> 00:58:21,380
You know, you hear things. People talk.
1283
00:58:21,420 --> 00:58:23,800
Never been a fan of the Kluseners.
1284
00:58:23,840 --> 00:58:25,930
Prefer my Remington.
1285
00:58:26,510 --> 00:58:31,140
I understand your sister Marcie
was killed in a car accident.
1286
00:58:31,970 --> 00:58:33,850
Yeah.
1287
00:58:33,930 --> 00:58:35,940
Do you know what happened?
1288
00:58:35,980 --> 00:58:38,900
Marcie, Hayden,
and Kells were coming back from the beach.
1289
00:58:38,900 --> 00:58:39,900
They crashed.
1290
00:58:40,820 --> 00:58:43,320
Was it mechanical failure or...
1291
00:58:43,400 --> 00:58:44,490
Does it matter?
1292
00:58:45,440 --> 00:58:47,950
Hayden and Kells got out. Marcie didn't.
1293
00:58:47,990 --> 00:58:50,160
I don't know much more than that.
1294
00:58:50,200 --> 00:58:51,490
Bad things happen.
1295
00:58:51,780 --> 00:58:53,870
That's life.
1296
00:58:53,950 --> 00:58:56,040
Then Hayden and Kelly got together.
1297
00:58:57,370 --> 00:58:59,500
It took you awhile to accept that union.
1298
00:58:59,500 --> 00:59:02,380
- Is that right, then?
- What do you mean?
1299
00:59:02,460 --> 00:59:06,260
Kelly's mother said some
found it insensitive.
1300
00:59:06,340 --> 00:59:08,090
I thought you might have
been one of the some.
1301
00:59:08,090 --> 00:59:09,840
I don't know what she's on about.
1302
00:59:09,840 --> 00:59:11,300
Given that you've kept your distance
1303
00:59:11,300 --> 00:59:12,890
for the last five years.
1304
00:59:12,970 --> 00:59:16,890
But then Kelly invited you to the wedding,
which was nice.
1305
00:59:16,980 --> 00:59:19,190
Yeah.
1306
00:59:19,230 --> 00:59:21,400
So, that invitation.
1307
00:59:21,480 --> 00:59:23,320
What?
1308
00:59:23,360 --> 00:59:25,440
The wedding invite... Can I see it?
1309
00:59:26,030 --> 00:59:27,030
Why?
1310
00:59:27,110 --> 00:59:29,860
It'll help me place Kelly
here that afternoon.
1311
00:59:29,860 --> 00:59:31,370
Well, I said that I got it.
1312
00:59:31,370 --> 00:59:33,990
Yeah, but it would be good to sight it.
1313
00:59:37,460 --> 00:59:39,500
I binned it.
1314
00:59:39,540 --> 00:59:41,630
Wedding was off, so I threw it out.
1315
00:59:43,040 --> 00:59:44,880
You want it?
1316
00:59:44,920 --> 00:59:48,130
No. Like I said, I just needed to sight it.
1317
00:59:48,170 --> 00:59:49,880
Thanks for your time.
1318
00:59:49,970 --> 00:59:52,050
Yeah, no worries.
1319
01:00:09,450 --> 01:00:10,490
DC. Sam Breen.
1320
01:00:10,570 --> 01:00:12,410
Are you busy?
1321
01:00:12,450 --> 01:00:13,410
No.
1322
01:00:13,450 --> 01:00:16,200
Yeah. Yeah. There's a fair bit going on.
1323
01:00:16,240 --> 01:00:18,910
I need you to see a man about a gun.
1324
01:00:20,080 --> 01:00:23,000
I need two MA-751s for the Hooper truck.
1325
01:00:23,080 --> 01:00:24,920
Sure.
1326
01:00:32,180 --> 01:00:33,220
You okay?
1327
01:00:33,260 --> 01:00:34,470
Yeah.
1328
01:00:40,480 --> 01:00:42,060
I'm taking five.
1329
01:01:16,550 --> 01:01:17,970
So, you're not sticking around
1330
01:01:17,970 --> 01:01:18,970
for Hayden's funeral?
1331
01:01:18,970 --> 01:01:21,100
Would you?
1332
01:01:21,140 --> 01:01:23,230
- I think it would be awkward.
- Might be.
1333
01:01:23,230 --> 01:01:27,650
I'm getting called
bride-stealer and groom-killer.
1334
01:01:28,650 --> 01:01:30,230
Where are you headed?
1335
01:01:30,320 --> 01:01:32,360
Are you going to stop me?
1336
01:01:32,450 --> 01:01:33,400
No.
1337
01:01:33,450 --> 01:01:36,450
Just in case I have a couple of questions.
1338
01:01:37,160 --> 01:01:39,080
My sister lives in Riverstone.
1339
01:01:39,120 --> 01:01:42,290
Sherie Baker, Riverstone Drive.
1340
01:01:42,330 --> 01:01:45,420
Tell me...
when did Hayden announce the stag party?
1341
01:01:46,460 --> 01:01:48,290
He wasn't even gonna have one.
1342
01:01:49,960 --> 01:01:51,460
Why was that?
1343
01:01:51,510 --> 01:01:53,670
I think he thought they were kind of lame.
1344
01:01:53,670 --> 01:01:55,430
Bit worried we'd end up
at the Frog and Cheetah
1345
01:01:55,430 --> 01:01:57,390
Watching overweight pole dancers.
1346
01:01:57,720 --> 01:01:59,680
He wasn't that kind of guy?
1347
01:01:59,720 --> 01:02:01,470
What changed his mind?
1348
01:02:02,480 --> 01:02:04,100
Kelly bought him the Klusener,
1349
01:02:04,100 --> 01:02:05,600
and he turned up to work with it.
1350
01:02:05,600 --> 01:02:10,070
Are you kidding?
1351
01:02:10,110 --> 01:02:11,650
- Hey. Hey.
- This guy!
1352
01:02:11,650 --> 01:02:13,280
He was showing off.
1353
01:02:13,360 --> 01:02:15,110
That's when I suggested a hunt
1354
01:02:15,110 --> 01:02:17,320
might be a cool way to do the stag thing.
1355
01:02:17,320 --> 01:02:18,570
So it was your idea?
1356
01:02:18,620 --> 01:02:20,490
Yeah. It was.
1357
01:02:21,370 --> 01:02:22,580
Was Rory there?
1358
01:02:22,620 --> 01:02:24,710
Yeah. I think he popped out to
tell us to get back to work.
1359
01:02:24,710 --> 01:02:26,370
- It's from Kells.
- Yeah? For reals?
1360
01:02:26,370 --> 01:02:28,170
Hayden didn't invite him?
1361
01:02:28,170 --> 01:02:29,420
Why would he?
1362
01:02:29,500 --> 01:02:31,250
Rory's a hunter.
1363
01:02:31,300 --> 01:02:34,050
Yeah, but we needed Rory
to cover for me and Frodes.
1364
01:02:34,050 --> 01:02:35,260
Friday arvo?
1365
01:02:35,300 --> 01:02:37,720
Yeah, all right.
I reckon I can make that work.
1366
01:02:37,720 --> 01:02:40,050
- Good on you.
- Right. That's awesome.
1367
01:02:42,600 --> 01:02:44,020
So, I can go?
1368
01:02:45,060 --> 01:02:47,440
Tell me... Do you always take
your rifle to your sister's?
1369
01:02:47,440 --> 01:02:49,810
Is there a law against it?
1370
01:02:59,160 --> 01:03:00,160
Shepherd.
1371
01:03:00,200 --> 01:03:01,160
Yeah.
1372
01:03:01,200 --> 01:03:04,160
Tony's adamant Rory Parkes
never bought a Klusener .55
1373
01:03:04,160 --> 01:03:05,710
or a Klusener of any kind.
1374
01:03:05,710 --> 01:03:07,790
Says he's strictly a Remington man.
1375
01:03:07,790 --> 01:03:09,750
Okay. Thanks.
1376
01:03:43,530 --> 01:03:45,120
How's it?
1377
01:03:45,160 --> 01:03:46,290
Confusing.
1378
01:03:46,330 --> 01:03:48,460
Calm before the storm, Detective?
1379
01:03:48,460 --> 01:03:50,210
Maybe.
1380
01:03:50,290 --> 01:03:52,630
Hey,
where might a man buy a gun around here?
1381
01:03:52,630 --> 01:03:54,380
Um, the gun shop.
1382
01:03:54,460 --> 01:03:55,710
Tony's a good dude.
1383
01:03:55,760 --> 01:03:58,220
And if I didn't want to use the gun shop?
1384
01:04:00,260 --> 01:04:01,510
Is this some kind of trap?
1385
01:04:01,510 --> 01:04:03,680
'Cause I swear I'm not
into that stuff anymore.
1386
01:04:03,680 --> 01:04:04,810
This is not a trap.
1387
01:04:04,810 --> 01:04:08,230
I know you know some people
who know some people.
1388
01:04:08,270 --> 01:04:10,560
I'm asking a favor here.
1389
01:04:12,270 --> 01:04:14,400
I'll make some inquiries... no promises.
1390
01:04:14,400 --> 01:04:16,530
I don't want to get my head blown off.
1391
01:04:16,530 --> 01:04:19,320
What sort of gun?
1392
01:06:04,260 --> 01:06:05,930
She's ready.
1393
01:06:10,510 --> 01:06:13,680
Kelly.
1394
01:06:13,730 --> 01:06:15,020
I know you're shaken,
1395
01:06:15,020 --> 01:06:18,020
but do you have any idea who
might want to have done this?
1396
01:06:18,020 --> 01:06:19,320
No.
1397
01:06:19,360 --> 01:06:21,570
No, I...
1398
01:06:22,860 --> 01:06:24,450
My God.
1399
01:06:24,530 --> 01:06:26,410
What?
1400
01:06:27,320 --> 01:06:32,040
Um, on the morning of the hunting trip,
1401
01:06:32,290 --> 01:06:34,410
Hayden was really stressed out.
1402
01:06:35,250 --> 01:06:36,540
Um, he had lots of plumbing jobs to do
1403
01:06:36,540 --> 01:06:40,800
before he could get away early, and...
1404
01:06:40,880 --> 01:06:44,300
when he went outside,
two of his tires were flat.
1405
01:06:44,380 --> 01:06:46,800
Kids, probably.
1406
01:06:46,880 --> 01:06:48,510
Okay.
1407
01:06:48,550 --> 01:06:52,720
Maybe the same kids who did
that took a potshot at me.
1408
01:06:52,770 --> 01:06:54,600
That wasn't a potshot.
1409
01:06:57,020 --> 01:06:58,730
How did Hayden get to work?
1410
01:06:58,770 --> 01:07:01,820
Stent did an emergency callout.
1411
01:07:01,900 --> 01:07:03,940
Were you here when Stent came?
1412
01:07:03,940 --> 01:07:05,900
Really, Detective. Is that necessary?
1413
01:07:05,900 --> 01:07:07,910
That's not what I meant.
1414
01:07:09,490 --> 01:07:13,410
No. I was out, walking.
1415
01:07:13,450 --> 01:07:14,700
Senior.
1416
01:07:18,750 --> 01:07:20,630
It's true.
1417
01:07:20,670 --> 01:07:22,960
I didn't see Stent that day.
1418
01:07:24,760 --> 01:07:26,970
Pam,
are you able to stay here with Kelly tonight?
1419
01:07:26,970 --> 01:07:28,010
Of course.
1420
01:07:28,090 --> 01:07:30,850
We'll have someone posted outside all night.
1421
01:07:36,810 --> 01:07:38,690
The lads reckon this position
1422
01:07:38,690 --> 01:07:40,730
lines up with the bedroom window.
1423
01:07:40,770 --> 01:07:41,730
Senior.
1424
01:07:43,690 --> 01:07:45,480
Good work.
1425
01:07:46,780 --> 01:07:49,320
Track down Stent and Frodo.
1426
01:07:53,490 --> 01:07:55,040
Just in from Comms...
1427
01:07:55,120 --> 01:07:57,790
Rory Parkes reported a
break-in at his house.
1428
01:07:57,830 --> 01:08:00,670
Want to take bets on what they stole?
1429
01:08:06,380 --> 01:08:08,550
I reckon the bastard stole to order.
1430
01:08:08,630 --> 01:08:11,760
There's been a bit of that going
around the district, apparently.
1431
01:08:11,760 --> 01:08:13,850
It's my favorite Remington.
1432
01:08:13,930 --> 01:08:15,390
Where were you when this happened?
1433
01:08:15,390 --> 01:08:16,680
Pub.
1434
01:08:16,720 --> 01:08:18,640
- Brokenwood Arms?
- Yeah. I just got back.
1435
01:08:18,640 --> 01:08:20,770
- Breen. Yeah.
- What's his problem?
1436
01:08:20,770 --> 01:08:21,980
Check that Rory Parkes...
1437
01:08:21,980 --> 01:08:23,650
Just verifying your whereabouts.
1438
01:08:23,650 --> 01:08:25,070
Don't you believe me?
1439
01:08:25,110 --> 01:08:27,110
That's rich. I've just been burgled.
1440
01:08:27,110 --> 01:08:28,110
You're on a first-name basis...
1441
01:08:28,110 --> 01:08:30,740
Are you aware of events
tonight at Kelly McKenzie's?
1442
01:08:30,740 --> 01:08:33,120
Yeah, yeah.
Word went 'round the pub real quick.
1443
01:08:33,120 --> 01:08:36,910
I left soon after I found about it,
came back here, found this.
1444
01:08:39,500 --> 01:08:41,290
I hope they're not connected.
1445
01:08:42,630 --> 01:08:43,830
I hope so, too.
1446
01:08:45,380 --> 01:08:47,630
We'll get fingerprinting underway.
1447
01:08:50,800 --> 01:08:52,970
Got hold of Sherie Baker.
1448
01:08:53,010 --> 01:08:55,430
Stent's been in Riverstone all evening.
1449
01:08:55,510 --> 01:08:56,560
You spoke to him?
1450
01:08:56,640 --> 01:08:58,060
Yep.
1451
01:08:58,100 --> 01:08:59,680
Frodo?
1452
01:08:59,730 --> 01:09:01,810
Frodo is at the Frog and Cheetah.
1453
01:09:01,890 --> 01:09:03,400
Swears it couldn't have been him,
1454
01:09:03,400 --> 01:09:07,570
as he threw his rifle in the river as a...
1455
01:09:07,650 --> 01:09:11,700
"cleansing ritual to get rid
of all the bad energy, man."
1456
01:09:11,740 --> 01:09:13,740
- Stoned? Ripped off his nuts.
1457
01:09:13,820 --> 01:09:16,530
Reckons he's done with hunting,
guns, the whole shebang.
1458
01:09:16,530 --> 01:09:17,830
You believe him?
1459
01:09:17,910 --> 01:09:21,040
The biggest danger that
Frodo poses is to himself.
1460
01:09:21,080 --> 01:09:23,830
And whoever shot at Kelly was a crack shot.
1461
01:09:23,920 --> 01:09:25,210
Frodo is too nice.
1462
01:09:25,460 --> 01:09:27,590
The boys will drag for it at first light.
1463
01:09:27,590 --> 01:09:29,590
The barman at the Brokenwood Arms
1464
01:09:29,670 --> 01:09:31,880
remembers Rory being there tonight.
1465
01:09:33,050 --> 01:09:34,180
After this, go there.
1466
01:09:34,180 --> 01:09:36,550
Check any security-camera footage.
1467
01:09:36,600 --> 01:09:39,640
So, if it wasn't Frodo, Stent, Rory,
1468
01:09:39,720 --> 01:09:41,140
and obviously Kelly didn't shoot it herself,
1469
01:09:41,140 --> 01:09:43,230
are we talking different shooters now?
1470
01:09:43,230 --> 01:09:45,190
Whoever shot at Kelly killed Hayden.
1471
01:09:45,190 --> 01:09:47,650
They used the fourth cartridge.
I'm sure of it.
1472
01:09:47,650 --> 01:09:50,070
And you think it was Rory?
1473
01:09:50,110 --> 01:09:51,780
But what's the motive?
1474
01:09:51,820 --> 01:09:53,740
One minute he's going to the wedding,
1475
01:09:53,740 --> 01:09:55,570
and the next, he's knocking off the groom?
1476
01:09:55,570 --> 01:09:56,700
He was never going to the wedding.
1477
01:09:56,700 --> 01:09:57,990
But he got the invite, right?
1478
01:09:57,990 --> 01:09:59,790
He was planning to attend.
1479
01:09:59,830 --> 01:10:01,870
- He tore it up.
- When?
1480
01:10:01,950 --> 01:10:03,580
Probably when he got it.
1481
01:10:03,620 --> 01:10:05,960
But he must have got it
after Hayden was killed.
1482
01:10:05,960 --> 01:10:07,130
Hayden died around 4:00 p.m.,
1483
01:10:07,130 --> 01:10:10,170
and Rory wasn't home till later that night.
1484
01:10:10,250 --> 01:10:13,050
This is mine and Kristin's wedding invite.
1485
01:10:13,130 --> 01:10:15,090
Are you two...
1486
01:10:15,130 --> 01:10:16,510
Yeah. Right.
1487
01:10:16,550 --> 01:10:18,890
- Yep.
- It's beautiful. It's embossed.
1488
01:10:18,930 --> 01:10:20,640
You intend to attend,
1489
01:10:20,680 --> 01:10:23,560
but then you get news of
my tragic and sudden death.
1490
01:10:23,560 --> 01:10:24,520
Okay.
1491
01:10:24,560 --> 01:10:26,600
I'll just try and invest
in that emotionally.
1492
01:10:26,600 --> 01:10:28,940
So, what do you do with it now?
1493
01:10:28,940 --> 01:10:30,730
Do you tear it up in anger?
1494
01:10:30,820 --> 01:10:34,200
Do you take it out on
the wedding invitation?
1495
01:10:34,280 --> 01:10:35,700
No.
1496
01:10:35,780 --> 01:10:37,160
Why?
1497
01:10:39,830 --> 01:10:42,290
Because it's become a memento.
1498
01:10:42,540 --> 01:10:44,580
Mike is saying that Rory's
treatment of the invite
1499
01:10:44,580 --> 01:10:46,080
is telling us the story.
1500
01:10:46,170 --> 01:10:49,170
It takes a certain kind of anger
to do that to a wedding invite.
1501
01:10:49,170 --> 01:10:50,710
Anger about his sister?
1502
01:10:50,800 --> 01:10:51,710
Well, could be.
1503
01:10:51,800 --> 01:10:53,880
It was five years ago.
1504
01:10:54,590 --> 01:10:56,720
And the question still remains...
1505
01:10:56,760 --> 01:10:59,140
How does a guy get shot with his own gun
1506
01:10:59,140 --> 01:11:01,600
from a distance of 50 meters?
1507
01:11:01,680 --> 01:11:04,560
Well, let's say Rory was up at Cutters.
1508
01:11:04,600 --> 01:11:07,600
He has this ability to
be in two places at once.
1509
01:11:07,650 --> 01:11:08,690
But what then?
1510
01:11:08,730 --> 01:11:10,730
He just taps Hayden on the shoulder?
1511
01:11:10,730 --> 01:11:12,730
"Hey, dude. I was just passing.
1512
01:11:12,780 --> 01:11:15,070
You know,
I'm still pissed about my sister dying.
1513
01:11:15,070 --> 01:11:16,110
Can I borrow your Klusener?"
1514
01:11:16,110 --> 01:11:18,070
And Hayden says, "Hey, Rory.
1515
01:11:18,070 --> 01:11:19,660
Yeah. Why, sure. No worries."
1516
01:11:19,660 --> 01:11:22,120
Then Rory takes the gun, walks 50 meters,
1517
01:11:22,120 --> 01:11:23,870
turns around, shoots him in the head,
1518
01:11:23,870 --> 01:11:27,870
walks back, puts the rifle down,
and goes off to the pub.
1519
01:11:27,920 --> 01:11:29,580
I don't buy it.
1520
01:11:35,720 --> 01:11:36,630
Jared.
1521
01:11:36,720 --> 01:11:38,970
Hey, I got that information you were after.
1522
01:11:38,970 --> 01:11:40,800
Can you come down to the station?
1523
01:11:40,800 --> 01:11:42,180
You're kidding, right?
1524
01:11:42,180 --> 01:11:43,890
After what I've just been sussing out,
1525
01:11:43,930 --> 01:11:46,680
Walking into a cop shop would
be a very bad look, Mike.
1526
01:11:46,680 --> 01:11:47,940
The back entrance?
1527
01:11:48,020 --> 01:11:49,230
Yeah, no, I could jump out of a plane
1528
01:11:49,230 --> 01:11:51,650
and use a tea towel as a parachute.
1529
01:11:51,730 --> 01:11:53,730
My survival chances would be the same.
1530
01:11:53,770 --> 01:11:55,360
I'm on Green Ore Lane.
1531
01:11:55,610 --> 01:11:56,740
Yeah, yeah.
1532
01:12:13,040 --> 01:12:15,300
So, someone who knows someone
1533
01:12:15,340 --> 01:12:17,630
Wouldn't say who bought the Klusener.
1534
01:12:18,380 --> 01:12:20,050
You could have told me that on the phone.
1535
01:12:20,050 --> 01:12:21,180
But they would say the deal
1536
01:12:21,180 --> 01:12:23,800
was done out on Murphy's
Road by the old cement works.
1537
01:12:23,800 --> 01:12:27,890
And the dude who paid cash
might be driving a black ute.
1538
01:12:28,940 --> 01:12:30,850
Yes.
1539
01:12:30,940 --> 01:12:34,150
If my contacts gets rumbled,
I'm gonna wear it?
1540
01:12:34,230 --> 01:12:36,320
I'm not interested in those guys.
1541
01:12:36,400 --> 01:12:37,860
Well, who, then?
1542
01:12:39,320 --> 01:12:41,410
You ever come across a Rory Parkes?
1543
01:12:41,660 --> 01:12:43,780
Yeah. He sold me four tires as new.
1544
01:12:43,780 --> 01:12:45,240
They were bloody retreads.
1545
01:12:45,240 --> 01:12:46,740
Two peeled off after a month.
1546
01:12:46,740 --> 01:12:48,910
He wouldn't refund and blamed my driving.
1547
01:12:48,910 --> 01:12:50,080
You do drive like a maniac.
1548
01:12:50,080 --> 01:12:52,710
It's a form of expression.
1549
01:12:53,880 --> 01:12:56,000
Rory drives a black ute.
1550
01:12:56,050 --> 01:12:58,090
So he has the Klusener.
1551
01:12:58,170 --> 01:12:59,840
Somewhere.
1552
01:12:59,920 --> 01:13:02,340
Well, search and seize.
1553
01:13:02,390 --> 01:13:04,010
There was a break-in at his place tonight.
1554
01:13:04,010 --> 01:13:05,100
They stole a Remington.
1555
01:13:05,100 --> 01:13:07,850
We looked around... no sign of the Klusener.
1556
01:13:07,890 --> 01:13:09,100
It might have been taken, too.
1557
01:13:09,100 --> 01:13:11,310
No, there was no robbery. He staged it.
1558
01:13:11,310 --> 01:13:13,150
And the Remington, his pride and joy...
1559
01:13:13,150 --> 01:13:15,730
It'll be somewhere close by.
1560
01:13:15,820 --> 01:13:18,690
- Do you want me to take a look?
- What?
1561
01:13:19,360 --> 01:13:20,820
No, definitely not.
1562
01:13:20,860 --> 01:13:22,030
Okay.
1563
01:13:22,070 --> 01:13:24,700
But if I happen to be passing by,
1564
01:13:24,740 --> 01:13:27,370
I'll be looking for two rifles?
1565
01:13:29,330 --> 01:13:30,870
Cops think, "Where would he hide it?"
1566
01:13:30,870 --> 01:13:33,330
Better to think, "Where would I hide it?"
1567
01:13:34,250 --> 01:13:35,840
I don't want to know about this.
1568
01:13:35,840 --> 01:13:36,790
Know about what?
1569
01:14:06,990 --> 01:14:08,280
Hello?
1570
01:14:08,330 --> 01:14:10,330
Somebody there?
1571
01:15:39,880 --> 01:15:41,210
You were right.
1572
01:15:41,210 --> 01:15:45,090
The Remington and...
1573
01:15:47,380 --> 01:15:50,260
A Klusener .55.
1574
01:15:52,930 --> 01:15:55,060
You're second. Mwah!
1575
01:15:55,140 --> 01:15:56,680
Have a good day. Love you.
1576
01:16:02,360 --> 01:16:04,530
We need to have a chat.
1577
01:16:04,570 --> 01:16:06,940
So much for not drawing attention.
1578
01:16:06,990 --> 01:16:09,410
Friday afternoon,
when Stent and Frodo went hunting,
1579
01:16:09,410 --> 01:16:11,450
can you remember what time they left?
1580
01:16:11,450 --> 01:16:13,490
1:00? Maybe 1:30?
1581
01:16:13,580 --> 01:16:16,160
Rory gave them the afternoon off.
1582
01:16:16,250 --> 01:16:17,960
And what time did you knock off?
1583
01:16:17,960 --> 01:16:20,210
- Early.
- How early?
1584
01:16:20,250 --> 01:16:21,580
Well, it was sweet.
1585
01:16:27,510 --> 01:16:30,010
Why don't you take the rest
of the afternoon off, too?
1586
01:16:30,010 --> 01:16:32,470
Really?
- Yeah. I can finish up here.
1587
01:16:32,510 --> 01:16:33,300
Thanks.
1588
01:16:33,390 --> 01:16:35,140
He was in a real good mood,
1589
01:16:35,180 --> 01:16:37,020
considering what had happened earlier.
1590
01:16:37,020 --> 01:16:37,980
What was that?
1591
01:16:38,060 --> 01:16:40,560
Hayden Renner needed an emergency callout.
1592
01:16:40,600 --> 01:16:44,480
Stent was all set to go,
but Rory insisted he do it.
1593
01:16:44,520 --> 01:16:47,150
I've already given you the afternoon off,
all right?
1594
01:16:47,150 --> 01:16:49,070
Do as you're told for once.
1595
01:16:49,110 --> 01:16:51,240
Okay, mate.
1596
01:16:54,660 --> 01:16:56,410
So you left about 1:30?
1597
01:16:56,450 --> 01:16:58,960
Yeah. So did Rory.
1598
01:16:59,040 --> 01:17:00,120
Is he working today?
1599
01:17:00,120 --> 01:17:02,960
He always comes in late on a wednesday.
1600
01:17:03,000 --> 01:17:04,590
Take the day off.
1601
01:17:04,630 --> 01:17:06,500
What? Why?
1602
01:17:06,550 --> 01:17:08,420
'Cause things are about to heat up.
1603
01:17:08,420 --> 01:17:10,550
No. I got to put the pay through.
1604
01:17:12,510 --> 01:17:15,430
If I don't put the pay through,
I don't get paid.
1605
01:17:15,430 --> 01:17:17,140
Are you gonna feed my kids?
1606
01:17:17,140 --> 01:17:19,140
Put the pay through. Then go home.
1607
01:17:19,140 --> 01:17:22,100
So Rory's in deep?
1608
01:17:22,140 --> 01:17:24,230
Do what you have to do, then leave.
1609
01:17:51,590 --> 01:17:54,550
Boss, check this out.
1610
01:17:54,590 --> 01:17:58,720
Yes, Rory Parkes was at the
Brokenwood Arms last night.
1611
01:17:59,020 --> 01:18:00,640
He goes to the toilet...
1612
01:18:05,190 --> 01:18:07,110
...for 57 minutes.
1613
01:18:07,190 --> 01:18:09,690
Enough time to process a dodgy kebab, maybe.
1614
01:18:09,730 --> 01:18:13,320
Or to head over to
Kelly's and take his shot.
1615
01:18:13,400 --> 01:18:15,030
Have they fingerprinted the Klusener?
1616
01:18:15,030 --> 01:18:17,030
They're searching for a match.
1617
01:18:26,460 --> 01:18:28,170
That's not like you, Senior.
1618
01:18:33,590 --> 01:18:34,760
Kristin.
1619
01:18:35,050 --> 01:18:38,010
I've just finished a
follow-up with Kelly McKenzie.
1620
01:18:38,010 --> 01:18:40,260
- She all right?
- Still shaken.
1621
01:18:40,260 --> 01:18:42,430
She's dealing with it by chain-smoking.
1622
01:18:42,430 --> 01:18:43,730
Have you always smoked Denmores?
1623
01:18:43,770 --> 01:18:46,150
No. My boyfriend got me started.
1624
01:18:46,190 --> 01:18:47,400
Hayden smoked Denmores?
1625
01:18:47,440 --> 01:18:50,440
No, before Hayden. My ex... Rory.
1626
01:18:50,530 --> 01:18:53,110
Another little gem she forgot to mention.
1627
01:18:53,110 --> 01:18:56,610
So, Hayden killed Rory's sister
and stole his girlfriend?
1628
01:18:56,660 --> 01:18:59,280
Whoever said life in the provinces was dull?
1629
01:18:59,280 --> 01:19:02,160
Men have killed for a lot less than that.
1630
01:19:02,200 --> 01:19:04,210
So we have a motive.
1631
01:19:04,290 --> 01:19:05,620
If you wanted to kill someone,
1632
01:19:05,620 --> 01:19:07,500
but make it look like they
were shot with their own gun,
1633
01:19:07,500 --> 01:19:09,460
how would you do it?
1634
01:19:10,130 --> 01:19:11,380
Um...
1635
01:19:11,460 --> 01:19:15,800
Four blokes, four guns,
four bullets, three shots.
1636
01:19:16,630 --> 01:19:18,260
Two Kluseners.
1637
01:19:18,300 --> 01:19:22,680
He created an opportunity to
switch his gun for Hayden's.
1638
01:19:31,190 --> 01:19:32,480
Hey, mate.
1639
01:19:32,530 --> 01:19:34,610
- Hey, mate.
- How you doing?
1640
01:19:34,650 --> 01:19:37,280
They swapped vehicles so
Hayden could get to his jobs.
1641
01:19:37,280 --> 01:19:38,240
- Yeah?
- Yep.
1642
01:19:38,320 --> 01:19:39,410
Appreciate it, Rory.
1643
01:19:39,410 --> 01:19:40,830
- Thanks, man.
- No worries.
1644
01:19:40,830 --> 01:19:43,330
Rory now had the key to Hayden's gun safe.
1645
01:19:56,720 --> 01:19:59,340
Hayden carried Rory's Klusener into the bush
1646
01:19:59,340 --> 01:20:01,470
Without even knowing it.
1647
01:20:01,510 --> 01:20:04,350
Rory followed them in...
1648
01:20:07,350 --> 01:20:10,100
...took that fourth cartridge, and...
1649
01:20:10,190 --> 01:20:14,400
the cigarette smoke Stent
smelled wasn't Frodo's.
1650
01:20:24,740 --> 01:20:28,410
He shot Hayden with his own gun.
1651
01:20:39,800 --> 01:20:41,640
Where are you now?
1652
01:20:41,720 --> 01:20:43,720
Rory's, but he's not here.
1653
01:20:43,800 --> 01:20:45,720
Do you want me to try the tire center?
1654
01:20:45,720 --> 01:20:47,730
- No.
- I'm just about there.
1655
01:20:47,730 --> 01:20:50,190
Okay. Wait for me.
1656
01:21:41,820 --> 01:21:43,780
Move any closer, and she's dead.
1657
01:21:46,830 --> 01:21:50,200
I was just gonna leave,
but she started asking questions.
1658
01:21:50,200 --> 01:21:53,210
Too many bloody questions!
1659
01:22:27,370 --> 01:22:29,240
Rory.
1660
01:22:29,330 --> 01:22:31,160
Take it you're looking for me?
1661
01:22:31,620 --> 01:22:33,580
And Detective Sims.
1662
01:22:39,050 --> 01:22:41,050
Welcome to my threesome, Mike.
1663
01:22:44,840 --> 01:22:46,800
Slowly take your weapon out.
1664
01:22:48,720 --> 01:22:52,600
Slowly take your weapon out.
1665
01:22:53,270 --> 01:22:54,850
Hold it by the barrel.
1666
01:22:54,890 --> 01:22:57,860
Drop the bullets to the floor.
1667
01:23:01,280 --> 01:23:03,900
Slide the gun to the other side of the room.
1668
01:23:06,450 --> 01:23:07,570
And your phone.
1669
01:23:14,410 --> 01:23:17,710
Now, you get to make a choice.
1670
01:23:18,540 --> 01:23:20,960
As you can see, I've got my hands full.
1671
01:23:21,000 --> 01:23:23,630
I only need one of these
ladies as my insurance policy,
1672
01:23:23,630 --> 01:23:28,800
but if I see any police
vehicles in my rearview mirror,
1673
01:23:28,850 --> 01:23:33,390
I will not hesitate to
terminate my insurance policy.
1674
01:23:33,430 --> 01:23:35,810
You got that?!
1675
01:23:37,810 --> 01:23:39,730
Which one's it gonna be?
1676
01:23:39,770 --> 01:23:41,770
Your colleague here...
1677
01:23:41,860 --> 01:23:43,650
or Tans?
1678
01:23:44,780 --> 01:23:47,280
Who means quite a lot to you, doesn't she?
1679
01:23:47,320 --> 01:23:49,450
What's that about?
1680
01:23:50,490 --> 01:23:51,910
I don't know what you mean.
1681
01:23:51,910 --> 01:23:54,000
[Scoffs}.
1682
01:23:54,080 --> 01:23:55,870
Are you just hot for her?
1683
01:23:55,960 --> 01:23:58,540
Or maybe this one?
1684
01:24:01,630 --> 01:24:03,710
Make a choice.
1685
01:24:03,800 --> 01:24:07,590
Which one are you going to set free?
1686
01:24:07,630 --> 01:24:10,800
Neither of these women have
done anything to hurt you,
1687
01:24:10,800 --> 01:24:13,470
in the same way that Hayden
didn't kill your sister.
1688
01:24:13,470 --> 01:24:14,770
How do you know that?
1689
01:24:15,390 --> 01:24:16,930
It was an accident, Rory.
1690
01:24:16,980 --> 01:24:18,520
The crash, maybe.
1691
01:24:18,600 --> 01:24:19,850
What about after?!
1692
01:24:22,940 --> 01:24:23,860
Help!
1693
01:24:27,900 --> 01:24:29,450
Go! Go! Go!
1694
01:24:38,750 --> 01:24:42,540
Considering what happened later,
them getting together...
1695
01:24:42,590 --> 01:24:44,130
I don't know.
1696
01:24:44,380 --> 01:24:46,710
Maybe they were playing the long game.
1697
01:24:46,760 --> 01:24:48,420
I don't think that's true.
1698
01:24:48,510 --> 01:24:50,010
Think what you like.
1699
01:24:50,050 --> 01:24:53,430
I lost a sister and then
a girlfriend that day.
1700
01:24:53,510 --> 01:24:56,680
Hayden and Kelly were so damn happy.
1701
01:24:56,720 --> 01:24:58,480
Why should a couple of cowards
1702
01:24:58,480 --> 01:25:01,560
get to be so damn happy when
Marcie suffered like that?!
1703
01:25:01,560 --> 01:25:03,810
But this doesn't make it any better.
1704
01:25:03,900 --> 01:25:05,110
This doesn't change anything.
1705
01:25:05,110 --> 01:25:07,030
Choose, Detective.
1706
01:25:08,650 --> 01:25:09,780
Now!
1707
01:25:09,860 --> 01:25:11,700
One...
1708
01:25:13,450 --> 01:25:15,080
...two...
1709
01:25:16,620 --> 01:25:19,660
Tania! Let her go.
1710
01:25:25,670 --> 01:25:27,920
He doesn't love you.
1711
01:25:31,630 --> 01:25:33,760
Open it up.
1712
01:25:33,800 --> 01:25:35,640
Open it!
1713
01:25:56,830 --> 01:25:58,200
You okay?
1714
01:25:58,450 --> 01:26:01,710
Yeah. I-I just want to hold my kids.
1715
01:26:04,790 --> 01:26:07,130
The corner of Brian's Road...
It's called Coppersfield.
1716
01:26:07,130 --> 01:26:09,210
Don't answer the phone or the door.
1717
01:26:16,010 --> 01:26:19,640
Comms, from BDC 1... 10-10.
1718
01:26:19,680 --> 01:26:21,100
Repeat... 10-10.
1719
01:26:21,140 --> 01:26:22,140
Do you copy?
1720
01:26:22,190 --> 01:26:24,100
Comms receiving. Go ahead, BDC 1.
1721
01:26:24,100 --> 01:26:26,940
Police officer taken hostage at gunpoint.
1722
01:26:26,980 --> 01:26:32,490
Offender is driving a black Ford X,
'08, rego FFG 657,
1723
01:26:32,570 --> 01:26:34,820
leaving Brokenwood,
direction of travel unknown.
1724
01:26:34,820 --> 01:26:36,200
Roger that, BDC 1.
1725
01:26:36,200 --> 01:26:38,660
Confirming...
no indication of suspect's whereabouts.
1726
01:26:38,660 --> 01:26:40,290
Await further instruction.
1727
01:26:50,670 --> 01:26:52,130
Get up.
1728
01:26:55,510 --> 01:26:56,510
Over there.
1729
01:26:58,100 --> 01:26:59,890
Climb over it.
1730
01:27:02,850 --> 01:27:04,890
Nice and slow.
1731
01:27:09,320 --> 01:27:11,110
Hurry it up.
1732
01:27:14,150 --> 01:27:16,110
Move it!
1733
01:27:29,960 --> 01:27:31,340
Stop.
1734
01:27:33,630 --> 01:27:35,840
Stay nice and still.
1735
01:27:44,140 --> 01:27:47,600
I said stay still.
1736
01:28:09,880 --> 01:28:11,840
SHEPHERD; This is BDC 1.
1737
01:28:11,920 --> 01:28:14,840
Suspect's vehicle is at
Cutters Gully car park.
1738
01:28:14,880 --> 01:28:17,130
Will investigate through there.
1739
01:28:17,170 --> 01:28:18,180
May lose signal.
1740
01:28:18,180 --> 01:28:19,180
Negative, BDC...
1741
01:29:20,030 --> 01:29:21,910
I'm a good shot, Mike!
1742
01:29:23,700 --> 01:29:24,910
Watch this!
1743
01:29:29,040 --> 01:29:31,750
Next one goes in your head or hers!
1744
01:29:31,830 --> 01:29:33,330
You choose!
1745
01:29:33,380 --> 01:29:36,960
Or you can bugger off and tell
your mates to do the same!
1746
01:29:46,220 --> 01:29:48,350
All right, hurry up. Come on.
1747
01:29:48,390 --> 01:29:51,850
We got two officers up there,
potential hostage situation.
1748
01:29:53,230 --> 01:29:55,310
All right, come on.
1749
01:30:44,280 --> 01:30:47,830
Breen, listen and don't speak.
1750
01:30:47,910 --> 01:30:49,490
Cutters Gully hut.
1751
01:30:49,540 --> 01:30:52,910
Call me back in exactly 20 seconds.
1752
01:32:02,360 --> 01:32:04,440
Nice work, Sims, nice work.
1753
01:32:06,900 --> 01:32:09,240
Let me down!
1754
01:32:09,280 --> 01:32:10,910
Yeah.
1755
01:32:18,250 --> 01:32:20,130
- Thanks.
- You're welcome.
1756
01:32:25,920 --> 01:32:27,510
Busy night in Brokenwood.
1757
01:32:27,510 --> 01:32:30,510
You're gonna be in all the papers.
1758
01:32:30,600 --> 01:32:33,100
Can you, do something about that?
1759
01:32:33,180 --> 01:32:36,680
The women from the tire center...
the other hostage...
1760
01:32:36,890 --> 01:32:38,230
I can't track her down.
1761
01:32:38,230 --> 01:32:39,270
Any ideas?
1762
01:32:39,310 --> 01:32:42,150
I can't help you with that, Merd.
1763
01:32:47,990 --> 01:32:53,910
♪ I never knew how empty,
how alone, how cold, how slow ♪
1764
01:32:53,950 --> 01:32:57,620
You disobeyed a clear directive from Comms,
you bloody idiot.
1765
01:32:57,620 --> 01:32:59,460
You could get a citation for that.
1766
01:32:59,460 --> 01:33:02,170
I'd prefer a whiskey, boss.
1767
01:33:02,210 --> 01:33:04,210
Irish, right?
1768
01:33:04,250 --> 01:33:06,170
I'll see what I can do.
1769
01:33:06,210 --> 01:33:08,170
Wait here.
1770
01:33:09,130 --> 01:33:12,300
♪ I'll save a seat beside me ♪
1771
01:33:12,350 --> 01:33:15,430
♪ You can come running to me, girl ♪
1772
01:33:15,470 --> 01:33:19,520
♪ You can come running to me ♪
1773
01:33:22,150 --> 01:33:23,650
You okay?
1774
01:33:24,690 --> 01:33:26,320
I'm working on it.
1775
01:33:26,320 --> 01:33:28,530
♪ To keep you from the cold ♪
1776
01:33:28,610 --> 01:33:29,990
I'll run you home.
1777
01:33:30,990 --> 01:33:34,030
♪ And loan shoot the wolf at night ♪
1778
01:33:34,120 --> 01:33:37,120
♪ Watch you as you grow ♪
1779
01:33:37,160 --> 01:33:39,290
♪ The home fires are a-burning ♪
1780
01:33:39,330 --> 01:33:42,170
So,
are you gonna tell me who Tania Freeman is?
1781
01:33:43,630 --> 01:33:45,090
Wow.
1782
01:33:45,170 --> 01:33:46,340
She must mean a lot.
1783
01:33:46,340 --> 01:33:48,010
You traded me for her.
1784
01:33:48,050 --> 01:33:49,170
She has kids.
1785
01:33:49,220 --> 01:33:51,340
Survival note to self... get kids.
1786
01:33:51,340 --> 01:33:52,680
♪ You can come running to me ♪
1787
01:33:52,680 --> 01:33:55,050
And if I don't tell you?
1788
01:33:55,510 --> 01:33:59,140
You know, I'm very handy with
a karate kick to the privates.
1789
01:34:01,190 --> 01:34:02,730
You sure you don't want to drive?
1790
01:34:02,730 --> 01:34:04,400
Positive.
1791
01:34:04,480 --> 01:34:06,980
Come on. It's a 1971 Holden Kingswood.
1792
01:34:06,980 --> 01:34:09,740
It belongs in a museum, Mike.
1793
01:34:09,990 --> 01:34:12,240
You are harsh.
1794
01:34:12,240 --> 01:34:14,740
- You like country and western?
- No. Don't try that one.
1795
01:34:14,740 --> 01:34:16,740
- No, seriously.
- Seriously, I don't.
1796
01:34:16,740 --> 01:34:18,370
They're the best 3-minute crime stories...
1797
01:34:18,370 --> 01:34:20,660
Crime stories ever sung. I know.
1798
01:34:20,710 --> 01:34:22,540
So you do like country music?
1799
01:34:22,540 --> 01:34:24,500
I don't know why you
bother asking me anymore.
1800
01:34:24,500 --> 01:34:25,540
You're gonna play it anyway.
1801
01:34:25,540 --> 01:34:27,750
Yeah, you betcha.
125404
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.