All language subtitles for The Six Million Dollar Man - S03E07 - Target in the Sky.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,237 --> 00:00:03,482 FLIGHT COM: It looks good at NASA One. 2 00:00:03,506 --> 00:00:04,495 B- 52 >PILOT: Roger. 3 00:00:04,573 --> 00:00:05,973 BCS Arm switch is on. 4 00:00:06,042 --> 00:00:07,032 FLIGHT COM: Okay, Victor. 5 00:00:07,111 --> 00:00:09,190 B-52 PILOT: Landing Rocket Arm switch is on. Here comes the throttle. 6 00:00:09,214 --> 00:00:11,308 Circuit breakers in. 7 00:00:11,384 --> 00:00:12,408 STEVE: We have separation. 8 00:00:12,519 --> 00:00:14,545 B-52 PILOT: Inboard and outboards are on. 9 00:00:14,622 --> 00:00:16,557 I'm comin' forward with the side stick. 10 00:00:16,625 --> 00:00:17,684 FLIGHT COM: Looks good. 11 00:00:17,994 --> 00:00:18,926 PILOT: Ah, Roger. 12 00:00:18,995 --> 00:00:20,306 STEVE: I've got a blowout in damper three. 13 00:00:20,330 --> 00:00:21,475 SR-71 PILOT: Get your pitch to zero. 14 00:00:21,499 --> 00:00:23,263 STEVE: Pitch is out. I can't hold altitude! 15 00:00:23,335 --> 00:00:26,305 B-52 PILOT: Correction. Alpha Hold is oilโ€œ. Threat selector is emergency. 16 00:00:26,373 --> 00:00:29,242 STEVE: Flight Com. I can't hold it! She's breaking up! She's breaking... 17 00:00:37,189 --> 00:00:39,556 ANNOUNCER: Steve Austin. Astronaut. 18 00:00:39,626 --> 00:00:42,061 A man barely alive. 19 00:00:44,233 --> 00:00:47,068 Gentlemen, we can rebuild him. 20 00:00:47,138 --> 00:00:49,972 We have the technology. 21 00:00:50,042 --> 00:00:54,242 We have the capability to make the world's first bionic man. 22 00:00:57,954 --> 00:01:01,949 Steve Austin will be that man. 23 00:01:02,026 --> 00:01:04,587 Better than he was before. 24 00:01:05,398 --> 00:01:09,860 Better, stronger, faster. 25 00:01:09,938 --> 00:01:12,931 (MAIN TITLE THEME) 26 00:01:30,602 --> 00:01:33,216 CAPTAIN: Ladies and gentlemen, we'll be arriving in San Francisco... 27 00:01:33,240 --> 00:01:35,209 on schedule in 45 minutes. 28 00:01:35,276 --> 00:01:38,075 Right now we're passing over our Northern California checkpoint... 29 00:01:38,147 --> 00:01:39,740 Delta Charlie. 30 00:01:39,816 --> 00:01:43,754 And down below us is some of America's most beautiful tall timber country. 31 00:02:00,313 --> 00:02:02,908 (THUDS) 32 00:02:21,946 --> 00:02:22,970 Oscar. 33 00:02:23,047 --> 00:02:25,561 STEVE: Thought I'd better check in before I headed to the lumber camp. 34 00:02:25,585 --> 00:02:27,281 Right, Steve. 35 00:02:27,455 --> 00:02:29,515 OSCAR: No sign of Ben. 36 00:02:29,691 --> 00:02:31,035 You still think it's "probably nothing?" 37 00:02:31,059 --> 00:02:36,261 All I know is Ben Cosgrove was up here on a vacation in the mountains... 38 00:02:36,434 --> 00:02:40,429 and he said he saw a SX-5 Radio Guidance Antenna... 39 00:02:40,607 --> 00:02:42,608 sticking up on one of the trees near a lumber camp. 40 00:02:42,744 --> 00:02:45,840 Yeah, I know, what's a highly classified piece of government equipment... 41 00:02:46,015 --> 00:02:47,711 doing in a non-government place like this? 42 00:02:47,885 --> 00:02:51,448 It's been a week now since he's gone in for a closer look. 43 00:02:51,624 --> 00:02:56,359 Maybe what he found was a citizen's band antenna and then just went fishing. 44 00:02:56,531 --> 00:02:58,397 Yeah, but Ben woulda called back. 45 00:02:58,567 --> 00:03:01,129 OSCAR: I think so. 46 00:03:01,305 --> 00:03:06,142 I better go in and check it out, besides I always wanted to be a lumberjack. 47 00:03:08,015 --> 00:03:10,849 Somebody's coming, Oscar. I'll get back to you later. 48 00:03:17,663 --> 00:03:19,393 (BRAKES SQEAK) 49 00:03:20,634 --> 00:03:21,727 You're not one of my men. 50 00:03:23,004 --> 00:03:24,802 I'd sure like to be. 51 00:03:24,873 --> 00:03:25,738 Right. 52 00:03:27,812 --> 00:03:29,040 You looking for work? 53 00:03:29,114 --> 00:03:30,674 Yeah. If they got any openings up there. 54 00:03:30,715 --> 00:03:33,185 You mean, If I've got any openings. 55 00:03:33,253 --> 00:03:36,587 I'm Kelly Wixted. Hop in. 56 00:03:37,693 --> 00:03:39,457 Thanks. 57 00:03:41,632 --> 00:03:43,123 I'm Steve Parker. 58 00:03:43,202 --> 00:03:44,726 KELLY: see. 59 00:03:48,976 --> 00:03:50,808 Are you Wixted's wife or daughter? 60 00:03:50,879 --> 00:03:52,575 Daughter. 61 00:03:52,648 --> 00:03:56,746 But he died last year, so that makes me Wixted all by myself. 62 00:03:56,821 --> 00:03:58,346 Looks like you're holding up alright. 63 00:03:58,424 --> 00:04:01,486 Any daughter of Jake Wixted's wouldn't be any other way. 64 00:04:01,562 --> 00:04:05,261 He was the toughest thing this side of Eureka. 65 00:04:05,335 --> 00:04:06,666 You don't look like a logger. 66 00:04:06,736 --> 00:04:08,762 I can handle anything you throw at me. 67 00:04:08,839 --> 00:04:12,834 A tree, a tractor, a chain saw? 68 00:04:12,912 --> 00:04:13,971 Try me. 69 00:04:14,047 --> 00:04:15,208 I just might. 70 00:04:39,084 --> 00:04:41,053 We're harvesting up there right now. 71 00:04:41,121 --> 00:04:43,284 That's the high lead. 72 00:04:43,358 --> 00:04:46,726 Kicks the trunks out of the jumble just like toothpicks. 73 00:04:47,865 --> 00:04:49,857 Gotta be fast on your feet. 74 00:04:50,268 --> 00:04:51,909 Yeah, with a little practice, I'll get it. 75 00:04:52,071 --> 00:04:55,873 You better... that thing kills. 76 00:05:07,828 --> 00:05:10,127 Hey, boss lady, you look great! 77 00:05:11,867 --> 00:05:13,665 Jeremy Burke, my foreman. 78 00:05:13,737 --> 00:05:15,296 Uh, Steve Parker. 79 00:05:15,373 --> 00:05:17,899 Who's this, another stray? 80 00:05:19,279 --> 00:05:21,305 We're having enough problems paying the men we got. 81 00:05:21,382 --> 00:05:25,821 What was all that this morning about losing that new fellow? Cosgrove? 82 00:05:25,989 --> 00:05:28,982 Lose three Cosgroves, we're still overstaffed. 83 00:05:29,059 --> 00:05:33,829 Jeremy, he said he can do the job, and I would like to see if he's man enough. 84 00:05:33,900 --> 00:05:36,426 Trust me, Kell, we don't need this guy. 85 00:05:36,504 --> 00:05:38,496 Wait a minute. 86 00:05:38,574 --> 00:05:40,566 All I'm asking is a chance. 87 00:05:40,643 --> 00:05:42,339 Look, let me top off a tree for you... 88 00:05:42,413 --> 00:05:46,283 then I'll shove off if you still don't think can... cut it. 89 00:05:53,630 --> 00:05:56,725 Sure. Why not? 90 00:05:56,801 --> 00:05:58,565 This way, gringo. 91 00:06:08,919 --> 00:06:11,047 I was saving this one for myself... 92 00:06:11,122 --> 00:06:14,184 but seeing as you're going to be so terrific, you can have it. 93 00:06:14,261 --> 00:06:15,439 What would you like me to do with it? 94 00:06:15,463 --> 00:06:18,956 (MEN LAUGHING) 95 00:06:20,437 --> 00:06:24,034 Don't you guys have trees of your own to take care of? 96 00:06:25,578 --> 00:06:27,706 Okay. You got your gear, there's the tree. 97 00:06:31,387 --> 00:06:34,357 Take the top 15 feet off, if you can climb that high. 98 00:06:34,424 --> 00:06:36,052 You got it. 99 00:06:36,127 --> 00:06:39,223 And if you don't, you take a walk. 100 00:07:13,149 --> 00:07:14,481 Not bad, huh? 101 00:07:14,551 --> 00:07:15,712 He's no timberman. 102 00:07:17,956 --> 00:07:21,394 (BIONIC SOUND EFFECT) 103 00:07:24,399 --> 00:07:27,198 Well, he sure is good raw material. 104 00:07:28,438 --> 00:07:30,805 (BIONIC SOUND EFFECT) 105 00:07:39,889 --> 00:07:40,947 Get going! 106 00:07:43,428 --> 00:07:46,330 (CHAINSAW STARTS) 107 00:08:34,838 --> 00:08:37,832 He can't even use a saw, let's dump him, Kell. 108 00:08:44,853 --> 00:08:49,384 (BIONIC SOUND EFFECT) (METAL CLANGS) 109 00:08:56,170 --> 00:08:59,539 (BIONIC SOUND EFFECT) (WOOD CREAKING) 110 00:09:02,212 --> 00:09:05,843 (WOOD CREAKING, CRACKING) 111 00:09:16,200 --> 00:09:19,603 What do you mean he can't use a saw, he was finished. 112 00:09:19,672 --> 00:09:20,798 Kell... 113 00:09:20,873 --> 00:09:23,867 He's hired. Get him settled. Put him to work. 114 00:09:45,243 --> 00:09:49,478 (BIONIC EYE SOUND EFFECT) 115 00:10:01,935 --> 00:10:06,499 Tracks of a P-22 missile carrier? Are you sure, Steve? 116 00:10:06,575 --> 00:10:07,736 STEVE: I'm positive. 117 00:10:07,811 --> 00:10:11,304 Just like the ones I photographed when I ๏ฌ‚ew over Cuba during the missile crisis. 118 00:10:11,383 --> 00:10:14,251 Huh? What do I do, call in the Marines? 119 00:10:14,320 --> 00:10:17,635 No, give me a little time to get established as a lumberjack and see what's going on. 120 00:10:17,659 --> 00:10:20,239 STEVE The camp foreman's trying awfully hard to keep me out of here. 121 00:10:20,263 --> 00:10:22,926 I think he has something to do with what happened to Ben Cosgrove. 122 00:10:23,000 --> 00:10:27,997 Right. I'll drive over to Stockwell Missile Research and see what I can dig up. 123 00:10:28,074 --> 00:10:30,543 I think we're onto something heavy here, pal. 124 00:10:30,611 --> 00:10:32,045 OSCAR: Better be careful... 125 00:10:32,114 --> 00:10:35,813 'cause I don't want you to end up on a missing-in-action list like Cosgrove. 126 00:10:35,886 --> 00:10:39,949 Neither do I... neither do . 127 00:10:56,550 --> 00:10:59,042 (WOOD CREAKING) 128 00:11:09,570 --> 00:11:11,436 All right! Get the lead on it! 129 00:11:18,984 --> 00:11:19,974 Alright! Clamp it! 130 00:11:25,995 --> 00:11:27,725 JEREMY: Take it on up! 131 00:11:29,901 --> 00:11:32,166 (ENGINE REVS) 132 00:11:41,785 --> 00:11:43,413 You're up there, too. 133 00:11:46,992 --> 00:11:49,519 (METAL SQUEAKING) 134 00:12:06,221 --> 00:12:07,814 (BOOMING THUD) 135 00:12:15,369 --> 00:12:17,098 How long you been here, Jeremy? 136 00:12:17,171 --> 00:12:19,299 Long enough. 137 00:12:19,375 --> 00:12:23,039 So what happened to that fellow Cosgrove you were talking about? 138 00:12:23,113 --> 00:12:27,245 Look, I had to hire you, but I don't have to talk to you. 139 00:12:27,319 --> 00:12:31,452 I'm just trying to get along, and it doesn't look like it's gonna be easy. 140 00:12:31,526 --> 00:12:34,087 Yeah? Someday you foreman for a woman who puts you in charge... 141 00:12:34,163 --> 00:12:36,860 then tells you who to hire. 142 00:12:36,934 --> 00:12:39,130 Yeah. She's quite a woman. 143 00:12:40,706 --> 00:12:43,438 'Bout the strongest I ever met... 144 00:12:43,511 --> 00:12:46,379 and lemme get something straight with you... 145 00:12:46,448 --> 00:12:50,011 You stay away from Kelly, you got it? 146 00:12:50,087 --> 00:12:51,646 Yeah. 147 00:12:51,723 --> 00:12:55,388 Climb in. We gotta dump this lead. 148 00:12:55,462 --> 00:12:57,658 (DRAMATIC MUSIC) 149 00:13:39,595 --> 00:13:43,032 Okay, let's honcho 'em on down toward the mill. 150 00:13:43,100 --> 00:13:45,194 Move it! 151 00:13:51,412 --> 00:13:55,407 Thad, you guys take care of that pile up down there? 152 00:14:03,163 --> 00:14:07,694 We've get ourselves a small jam-up. Climb aboard. 153 00:14:07,771 --> 00:14:12,369 Unless you don't know about keeping your balance on a floating piece of wood? 154 00:14:15,248 --> 00:14:18,981 How many times I gotta prove to you that I'm a lumberjack? 155 00:14:19,053 --> 00:14:20,021 (SIGHS) 156 00:14:20,089 --> 00:14:21,650 You're still working on the first time. 157 00:14:23,193 --> 00:14:24,684 Come on! 158 00:14:47,497 --> 00:14:50,626 Kelly's old man was the best timber-man to ever roll a log. 159 00:14:50,701 --> 00:14:53,638 I'm pretty good, what about you? 160 00:14:53,706 --> 00:14:55,641 I've never tried it. 161 00:14:55,709 --> 00:14:57,370 Hop on. 162 00:14:58,313 --> 00:14:59,781 Hop on, I said! 163 00:15:11,065 --> 00:15:14,332 See? It's just a matter of getting your rhythm... 164 00:15:14,403 --> 00:15:17,568 your feet, the other guy's feet. 165 00:15:17,642 --> 00:15:18,973 See? 166 00:15:21,648 --> 00:15:24,641 'Course, it helps to anticipate a little too... 167 00:15:24,719 --> 00:15:27,416 that's what made old man Wixted so good. 168 00:15:27,490 --> 00:15:31,622 He'd be talking to you easy as this, looking you straight in the face... 169 00:15:31,696 --> 00:15:33,892 you'd start to think he wasn't really interested. 170 00:15:36,436 --> 00:15:38,371 Aw! 171 00:15:40,142 --> 00:15:43,511 (MEN LAUGHING) 172 00:15:51,158 --> 00:15:53,720 Sure wish Kelly was here to see you get dumped. 173 00:15:53,796 --> 00:15:55,731 You want to try that again? 174 00:15:55,799 --> 00:15:59,601 Yeah? Sure, why not? 175 00:16:15,394 --> 00:16:17,626 Careful, Jeremy! Ease it. 176 00:16:32,187 --> 00:16:35,089 (MEN LAUGHING) 177 00:16:44,572 --> 00:16:47,771 (BIONIC SOUND EFFECT) 178 00:17:04,035 --> 00:17:06,027 Aw! 179 00:17:08,741 --> 00:17:10,937 (MEN LAUGHING) 180 00:17:18,923 --> 00:17:20,653 I don't believe you guys. 181 00:17:22,629 --> 00:17:24,894 I'm working my tail off to keep this outfit afloat... 182 00:17:24,965 --> 00:17:27,230 and you guys are out there playing games. 183 00:17:27,302 --> 00:17:30,205 Back off, Kelly! 184 00:17:35,147 --> 00:17:37,207 Yeah, well now you know: He's good. 185 00:17:37,284 --> 00:17:41,086 And you also know my financial situation, which is very bad. 186 00:17:44,095 --> 00:17:45,757 I know, I know. 187 00:17:45,831 --> 00:17:48,010 Pretty soon I'm gonna be able to do something about that. 188 00:17:48,034 --> 00:17:49,411 I told you. I'm gonna get some money. 189 00:17:49,435 --> 00:17:50,733 Yeah, that's right, Jeremy. 190 00:17:50,804 --> 00:17:52,966 That would really be terrific if it'd ever happens... 191 00:17:53,041 --> 00:17:55,340 but in the meantime you just stick to your job. 192 00:17:55,411 --> 00:17:57,107 Now go get dried off. 193 00:17:57,180 --> 00:18:00,413 From now on get your jollies on your own time. 194 00:18:00,486 --> 00:18:02,921 Yeah. Yeah. 195 00:18:09,265 --> 00:18:11,565 Get going, you've got things to do. 196 00:18:12,237 --> 00:18:13,671 Yeah, that's true. 197 00:18:18,546 --> 00:18:22,507 Hey, I'm Thad Jones. You're okay. 198 00:18:22,585 --> 00:18:23,917 I'm Steve, thanks. 199 00:18:23,988 --> 00:18:25,012 It would've been a day... 200 00:18:25,089 --> 00:18:27,903 when Jeremy would've come up offering you a beer for dumping him like that. 201 00:18:27,927 --> 00:18:30,624 What is it? Me? Or is he like that with everybody new? 202 00:18:30,697 --> 00:18:33,930 Not exactly. There hadn't been anybody new except you and that other guy. 203 00:18:34,003 --> 00:18:35,231 Cosgrove? 204 00:18:35,304 --> 00:18:37,900 Cosgrove. Yeah, I guess. 205 00:18:37,975 --> 00:18:39,499 He lasted about a day. 206 00:18:39,578 --> 00:18:41,774 Get along with Jeremy about as well as I do, huh? 207 00:18:41,848 --> 00:18:42,648 Just about. 208 00:18:42,682 --> 00:18:44,708 Last time I saw him was about a week ago. 209 00:18:44,785 --> 00:18:47,084 I guess he just took off. 210 00:18:47,155 --> 00:18:48,714 Nobody's seen him since? 211 00:18:48,791 --> 00:18:52,422 He and Jeremy got in a big fight on the far slope there next to one of the big sheds. 212 00:18:54,567 --> 00:18:56,092 Yeah? What about? 213 00:18:56,169 --> 00:18:57,295 Search me. 214 00:18:57,370 --> 00:18:59,566 All I know is that Jeremy's getting awfully picky... 215 00:18:59,641 --> 00:19:02,372 about all of his little rules and regulations all of a sudden. 216 00:19:02,445 --> 00:19:03,412 Catch ya later. 217 00:19:03,479 --> 00:19:05,711 Yeah, you bet. 218 00:19:09,188 --> 00:19:13,753 (BIONIC EYE SOUND EFFECT) 219 00:19:20,839 --> 00:19:22,774 Hey, Gringo! 220 00:19:22,976 --> 00:19:27,312 You heard what the lady said, get dressed. 221 00:19:27,382 --> 00:19:29,510 I got a little job all picked out for you. 222 00:19:42,205 --> 00:19:45,870 Hello. I'm Oscar Goldman to see Dr. Morton Craig. 223 00:19:57,327 --> 00:19:58,955 Morton. It's good to see you. 224 00:19:59,030 --> 00:20:00,862 Oscar. You could give us a little more notice. 225 00:20:00,932 --> 00:20:02,127 I wish I'd had the time. 226 00:20:02,201 --> 00:20:05,081 Listen, I've been getting some very distressing reports from a logging camp... 227 00:20:05,105 --> 00:20:06,198 about 100 miles from here. 228 00:20:06,274 --> 00:20:07,263 A logging camp? 229 00:20:07,342 --> 00:20:10,211 Guidance system antenna. SX-5. 230 00:20:10,280 --> 00:20:12,681 Tread marks from a P-22 missile carrier. 231 00:20:12,750 --> 00:20:14,241 What would that be doing over there? 232 00:20:14,320 --> 00:20:15,446 That's what I'm doing here? 233 00:20:15,521 --> 00:20:18,287 I want to get a complete inventory of all the missiles you have here. 234 00:20:18,359 --> 00:20:19,417 We'll use a computer. 235 00:20:19,493 --> 00:20:22,259 What? You think someone's stolen some of our missiles? 236 00:20:22,332 --> 00:20:23,994 How could they have gotten past security? 237 00:20:24,068 --> 00:20:26,663 I don't know, but I'm not taking any chances. 238 00:20:26,738 --> 00:20:29,503 Just think if someone got their hands on one of those heat-seekers? 239 00:20:29,575 --> 00:20:31,704 They could blow a jet right out of the sky. 240 00:20:33,047 --> 00:20:35,243 Right. Let's go. 241 00:20:38,456 --> 00:20:39,981 (BRAKES SQUEAL) 242 00:20:48,671 --> 00:20:52,837 Alright, lumberjack, they're all yours. 243 00:20:53,912 --> 00:20:55,004 How many of 'em? 244 00:20:55,080 --> 00:20:57,676 Let's say a half-dozen to start. 245 00:20:57,752 --> 00:20:59,873 That oughta keep you outta trouble for a little while. 246 00:21:01,289 --> 00:21:03,383 Yeah, for a little while. 247 00:21:03,459 --> 00:21:05,325 Where's my chain saw? 248 00:21:05,396 --> 00:21:08,265 Forget the saw, hotshot. 249 00:21:08,334 --> 00:21:11,737 You're gonna be a jack, use an axe. 250 00:21:13,274 --> 00:21:16,677 I better not see you down in camp till you're finished here... 251 00:21:16,746 --> 00:21:18,408 or you can kiss your axe goodbye. 252 00:21:27,629 --> 00:21:31,590 It's 11:00 now. I don't expect to see your face for the rest of the day. 253 00:21:33,538 --> 00:21:35,131 (DRAMATIC MUSIC) 254 00:21:48,327 --> 00:21:50,888 (BIONIC SOUND EFFECT) 255 00:22:03,649 --> 00:22:07,553 (WOOD CREAKING) 256 00:22:15,200 --> 00:22:19,332 (BIONIC SOUND EFFECT) 257 00:22:25,683 --> 00:22:28,209 (CRASHING) 258 00:22:53,692 --> 00:22:57,129 (BIONIC EYE SOUND EFFECT) 259 00:23:00,802 --> 00:23:04,296 (DYNAMIC MUSIC) 260 00:24:17,183 --> 00:24:20,245 There's the missile carrier, but where are the missiles? 261 00:24:27,098 --> 00:24:29,933 (SERIOUS MUSIC) 262 00:24:40,318 --> 00:24:42,651 (VEHICLE APPROACHING) (HORN HONKING) 263 00:24:43,622 --> 00:24:46,752 (BRAKES SQUEAL) 264 00:24:46,828 --> 00:24:48,126 What're you doing here? 265 00:24:48,197 --> 00:24:51,224 Jeremy told me he sent you to work on the West Ridge. 266 00:24:51,301 --> 00:24:53,736 Yeah, well I finished up on the trees he showed me... 267 00:24:53,805 --> 00:24:56,639 and I wasn't sure which ones he wanted to cut next. 268 00:24:56,709 --> 00:24:59,474 Probably some of the ones with branches on 'em. 269 00:25:00,882 --> 00:25:02,043 Right. 270 00:25:02,118 --> 00:25:06,614 Well, I figured I better check and I thought I saw Jeremy heading over this way. 271 00:25:06,691 --> 00:25:08,489 No. We don't use this place any more. 272 00:25:08,560 --> 00:25:11,223 Now, Jeremy is back towards camp. 273 00:25:11,431 --> 00:25:14,011 And from now on would you stay where you're supposed to be working. 274 00:25:14,035 --> 00:25:16,004 You got that? 275 00:25:16,072 --> 00:25:17,562 Yes, ma'am. 276 00:25:17,640 --> 00:25:19,006 Get in. 277 00:25:31,394 --> 00:25:33,124 You like to run a tight ship, don't you? 278 00:25:33,197 --> 00:25:35,462 You could say that. 279 00:25:35,534 --> 00:25:38,096 Isn't it a little tough for a woman to handle all these men? 280 00:25:38,172 --> 00:25:42,042 They respect me. Like you better learn to. 281 00:25:42,111 --> 00:25:45,947 Oh, I do. I respect you like crazy. 282 00:25:50,857 --> 00:25:53,953 I'm sorry I've been so hardnosed. 283 00:25:54,029 --> 00:25:57,659 It's just that this has been sort of a rough time for me. 284 00:25:57,733 --> 00:26:00,169 Dad left me with a lot of big money problems. 285 00:26:00,238 --> 00:26:03,106 I'm not going to be able to make the payroll today... 286 00:26:03,175 --> 00:26:05,337 and when I don't, most of my men'll walk. 287 00:26:05,412 --> 00:26:09,818 Then I will never get that river-full of logs down stream. 288 00:26:09,886 --> 00:26:11,581 Won't the men hang with you till then? 289 00:26:11,654 --> 00:26:15,649 They've been hanging with me, for three weeks now. 290 00:26:15,727 --> 00:26:18,960 I'm going to have to declare bankruptcy. 291 00:26:19,032 --> 00:26:20,625 What was Jeremy talking about... 292 00:26:20,702 --> 00:26:23,171 about coming up with some money for you? 293 00:26:23,239 --> 00:26:26,039 Jeremy's been soft on me a long time now. 294 00:26:26,110 --> 00:26:29,376 He said something about getting a lot of money soon and uh... 295 00:26:29,448 --> 00:26:33,614 I don't know. Where's Jeremy gonna come up with $60,000, huh? 296 00:26:35,290 --> 00:26:36,349 That's a good question. 297 00:26:36,425 --> 00:26:38,690 Mm-hmm. 298 00:26:38,762 --> 00:26:41,391 (ENGINE RUNNING) 299 00:26:58,659 --> 00:27:00,150 (BRAKES SQUEAL) 300 00:27:02,031 --> 00:27:03,794 That's it, hotshot. You're fired. 301 00:27:04,768 --> 00:27:06,964 For what? Riding with the boss? 302 00:27:07,038 --> 00:27:09,667 You couldn't've dropped those six trees that fast... 303 00:27:09,741 --> 00:27:11,642 and I told you not to leave there till you did. 304 00:27:11,711 --> 00:27:14,807 He said he finished, Jeremy. 305 00:27:14,883 --> 00:27:16,715 That's a lotta bull. 306 00:27:18,822 --> 00:27:20,848 Let's just go see. 307 00:27:24,397 --> 00:27:27,026 And the other four are up there. 308 00:27:27,101 --> 00:27:29,798 You know, the trouble with you, Jeremy, is you have no faith in me. 309 00:27:34,112 --> 00:27:36,877 (LOUD WHISTLE) 310 00:27:37,183 --> 00:27:38,845 Well, that's lunch. 311 00:27:40,488 --> 00:27:42,480 I don't understand. 312 00:27:42,558 --> 00:27:44,049 (MUMBLES) 313 00:27:44,127 --> 00:27:46,323 She gonna make the payroll finally? 314 00:27:46,397 --> 00:27:47,762 Doesn't look too good, Charlie. 315 00:27:47,832 --> 00:27:48,925 Will you walk? 316 00:27:49,001 --> 00:27:51,163 I don't know. 317 00:27:53,540 --> 00:27:56,943 Yeah, I figured he must be another Cosgrove. 318 00:27:57,013 --> 00:27:58,948 Look, look. 319 00:27:59,016 --> 00:28:03,148 I told you I didn't want to get into that, Cosgrove was enough. 320 00:28:03,222 --> 00:28:06,455 Yeah, I know exactly how deep I'm in... 321 00:28:06,527 --> 00:28:10,192 but arranging accidents wasn't part of the deal. 322 00:28:11,200 --> 00:28:13,533 How much more? 323 00:28:15,240 --> 00:28:17,209 An even $100,000. 324 00:28:18,545 --> 00:28:20,537 (EXHALES) 325 00:28:20,648 --> 00:28:23,641 Yeah, yeah... I'm here... 326 00:28:24,721 --> 00:28:26,314 I just... 327 00:28:26,390 --> 00:28:31,386 Alright alright, I'll see what I can do. 328 00:28:43,115 --> 00:28:44,549 Oscar, do you read? 329 00:28:44,617 --> 00:28:48,385 OPERA TOR: One second, Colonel Austin, I'll patch you through. 330 00:28:48,457 --> 00:28:49,857 OSCAR: Yeah, Steve, what do you got? 331 00:28:49,892 --> 00:28:51,170 Well, I found the missile launcher. 332 00:28:51,194 --> 00:28:53,720 So far no missiles and no Ben Cosgrove. 333 00:28:53,797 --> 00:28:58,100 Well, Morton and I are running a computer check. 334 00:28:58,171 --> 00:29:01,266 So far we can't account for two missiles. 335 00:29:01,342 --> 00:29:04,390 STEVE: Well, I'll get back up there as quick as I can and try to finish the job. 336 00:29:04,414 --> 00:29:07,194 Meanwhile, Oscar, why don't you check and see if there's any special aircraft... 337 00:29:07,218 --> 00:29:08,914 scheduled to fly over this area soon. 338 00:29:08,987 --> 00:29:12,481 Uh-huh. With special passengers aboard, huh? 339 00:29:12,559 --> 00:29:16,930 Right. Those missiles have gotta be aimed at somebody important. 340 00:29:16,999 --> 00:29:19,161 I'll check with you later. 341 00:29:24,010 --> 00:29:25,204 Hey, Steve? 342 00:29:25,278 --> 00:29:26,405 Yeah. 343 00:29:26,480 --> 00:29:29,678 Jeremy said he wanted to see you up by the high lead. 344 00:29:29,751 --> 00:29:30,719 Now? 345 00:29:30,786 --> 00:29:34,349 Said it was urgent. Said he had some important information for you. 346 00:29:34,425 --> 00:29:36,360 Jeremy did? Yeah. 347 00:29:36,428 --> 00:29:38,192 Okay, thanks. 348 00:29:58,128 --> 00:30:00,859 (MACHINERY CREAKING) 349 00:30:14,152 --> 00:30:16,849 (BIONIC EYE SOUND EFFECT) 350 00:30:47,668 --> 00:30:48,897 Hey, Jeremy! Yeah. 351 00:30:48,970 --> 00:30:51,769 Miss Wixted couldn't make the payroll, most of the men are gonna quit. 352 00:30:51,841 --> 00:30:55,404 I haven't got time for that now. Let 'em go! 353 00:31:05,261 --> 00:31:06,251 MAN ON PHONE: Hello? 354 00:31:06,330 --> 00:31:08,424 Hello... it's Burke. 355 00:31:08,500 --> 00:31:09,762 Now listen. 356 00:31:09,834 --> 00:31:12,703 I want you to get your gear and get out of here... 357 00:31:12,773 --> 00:31:15,868 and take Cosgrove with you. 358 00:31:15,944 --> 00:31:20,110 You just bring my money and get out, you hear?! 359 00:31:22,120 --> 00:31:24,385 What about the other party? 360 00:31:24,457 --> 00:31:27,518 It's all done with him. He's finished. 361 00:31:27,594 --> 00:31:29,153 You just bring my money. 362 00:31:29,230 --> 00:31:33,134 Don't worry, it's all arranged... and thank you for a fine job. 363 00:31:33,203 --> 00:31:34,193 Goodbye. 364 00:31:34,272 --> 00:31:35,762 Yeah. 365 00:31:36,942 --> 00:31:39,434 (DRAMATIC MUSIC) 366 00:31:43,051 --> 00:31:45,646 (BIONIC SOUND EFFECT) 367 00:31:45,722 --> 00:31:49,057 (WOOD CREAKING) 368 00:32:31,390 --> 00:32:35,726 (BIONIC EYE SOUND EFFECT) 369 00:32:47,114 --> 00:32:49,606 (DRAMATIC MUSIC) 370 00:33:29,711 --> 00:33:33,308 (BIONIC SOUND EFFECT) 371 00:33:33,383 --> 00:33:38,016 (WOOD CREAKING) 372 00:34:09,537 --> 00:34:12,940 (MAN COUGHS) 373 00:34:14,245 --> 00:34:15,712 (COUGHING CONTINUES) 374 00:34:29,033 --> 00:34:30,558 Ben? 375 00:34:30,636 --> 00:34:34,301 Steve? Steve, is that... Is that... 376 00:34:34,375 --> 00:34:36,810 Take it easy, I'll get you out of here. 377 00:34:36,878 --> 00:34:38,369 Can't... 378 00:34:39,115 --> 00:34:43,315 Hurts too much. Drugged. 379 00:34:43,388 --> 00:34:44,788 (MOANS) 380 00:34:44,857 --> 00:34:48,226 Don't worry, I'll be back with the entire Red Cross, you hear? 381 00:34:48,296 --> 00:34:49,957 Okay. 382 00:35:07,157 --> 00:35:09,683 (DYNAMIC MUSIC) 383 00:35:09,761 --> 00:35:11,593 (BIONIC SOUND EFFECT) 384 00:35:11,664 --> 00:35:15,500 (METAL CREAKING) 385 00:35:21,178 --> 00:35:22,874 (METAL BREAKING) 386 00:35:49,654 --> 00:35:52,625 (DRAMATIC MUSIC) 387 00:35:59,969 --> 00:36:00,994 Find anything else? 388 00:36:01,071 --> 00:36:03,302 Well, I'd say it was an insidejob, Morton. 389 00:36:03,374 --> 00:36:07,335 Some employee who could smuggle out component parts, say, a bit at a time. 390 00:36:07,414 --> 00:36:11,113 We thought our security was air tight. 391 00:36:11,186 --> 00:36:12,916 Any leads on who it might be? 392 00:36:12,989 --> 00:36:15,220 It would have to be some top staff member... 393 00:36:15,292 --> 00:36:18,695 someone who has complete access to the complex. 394 00:36:18,765 --> 00:36:23,204 I must be getting careless in my old age, to have let this happen. 395 00:36:23,271 --> 00:36:25,001 You can't blame yourself. Morton. 396 00:36:25,074 --> 00:36:26,201 Yes, I can. 397 00:36:26,276 --> 00:36:28,472 (PHONE BUZZES) 398 00:36:29,347 --> 00:36:30,542 Yes? 399 00:36:30,616 --> 00:36:33,381 OPERA TOR: It's Colonel Austin calling Oscar Goldman, sir. 400 00:36:33,453 --> 00:36:34,819 CRAIG: Are you sure? 401 00:36:34,889 --> 00:36:37,723 Yes, sir. Should I have him call back, sir? 402 00:36:37,793 --> 00:36:39,625 No, no, I'll talk to him, put him on. 403 00:36:39,695 --> 00:36:41,288 Dr. Craig on the line, Colonel. 404 00:36:41,365 --> 00:36:42,765 CRAIG: Yes. 405 00:36:42,834 --> 00:36:43,994 Morton. Yes. 406 00:36:44,068 --> 00:36:45,798 Where's Oscar? 407 00:36:45,871 --> 00:36:48,239 He's not here right now. 408 00:36:48,309 --> 00:36:50,608 Perhaps I can help. Just a moment. 409 00:36:52,014 --> 00:36:54,246 This is personal, would you excuse me? 410 00:36:54,318 --> 00:36:55,876 Of course. Tell you what I'll do. 411 00:36:55,953 --> 00:37:00,950 I'll go over to the security office and check the air traffic over the logging camp. 412 00:37:03,765 --> 00:37:06,531 Now then, are you alright? 413 00:37:06,603 --> 00:37:09,198 Yes. Look, I've accounted for those two missiles. 414 00:37:09,273 --> 00:37:11,333 They were in the final stages of assembly. 415 00:37:11,410 --> 00:37:13,345 But you know how limited those rockets are. 416 00:37:13,413 --> 00:37:16,042 My guess is somebody has a specific plane in mind. 417 00:37:16,116 --> 00:37:17,379 One carrying a V.I.P. 418 00:37:17,452 --> 00:37:19,114 Did you destroy the missiles? 419 00:37:19,188 --> 00:37:21,384 No, but I made a bird's nest out of the launch control. 420 00:37:21,458 --> 00:37:23,484 Those rockets aren't going anywhere. 421 00:37:23,561 --> 00:37:25,860 I see... good work. 422 00:37:25,931 --> 00:37:27,695 STEVE: And I found Ben Cosgrove, too. 423 00:37:27,767 --> 00:37:29,998 I'll need a medical rescue team down here on the double. 424 00:37:30,071 --> 00:37:32,701 So tell Oscar to get his task force mobilized. 425 00:37:32,775 --> 00:37:34,801 Meanwhile, I'm gonna try to get Burke to talk. 426 00:37:36,281 --> 00:37:37,270 Burke? 427 00:37:37,349 --> 00:37:40,445 Yeah, Jeremy Burke, he's the camp foreman, he's in it up to his neck. 428 00:37:40,520 --> 00:37:42,614 Fill Oscar in, will you? I gotta go. 429 00:37:42,690 --> 00:37:46,058 Don't worry, Steve, I'll tell Oscar everything he needs to know. 430 00:37:46,496 --> 00:37:48,488 Right. 431 00:38:04,957 --> 00:38:06,067 Well, what're you doing here?: 432 00:38:06,091 --> 00:38:07,652 Well, I guess I'm not supposed to be... 433 00:38:07,694 --> 00:38:09,215 not after that tree you dropped on me. 434 00:38:09,263 --> 00:38:12,097 (STUTTERS) I don't know what you're talking about. 435 00:38:12,168 --> 00:38:14,262 I'm talking about that little accident I almost had. 436 00:38:14,338 --> 00:38:17,672 You think I want you out of here bad enough to cause an accident? 437 00:38:17,742 --> 00:38:18,675 Maybe. 438 00:38:18,744 --> 00:38:20,337 Because of Kelly? Come on. 439 00:38:20,414 --> 00:38:22,440 Not because of Kelly, Jeremy... 440 00:38:22,517 --> 00:38:25,715 because of those heat-seekers in the saw mill. 441 00:38:25,788 --> 00:38:27,222 (SAW REVS) 442 00:38:27,290 --> 00:38:30,989 (METAL CRUNCHING) 443 00:38:33,967 --> 00:38:35,765 Aw! 444 00:38:37,138 --> 00:38:38,231 What d'you do, Jeremy? 445 00:38:38,307 --> 00:38:40,720 Arrange accidents for people you don't like on general principles? 446 00:38:40,744 --> 00:38:42,713 Or just for undercover men like me and Cosgrove? 447 00:38:42,780 --> 00:38:44,008 You got to be outta your mind. 448 00:38:44,082 --> 00:38:44,981 (BIONIC SOUND EFFECT) 449 00:38:45,050 --> 00:38:47,110 (GRUNTS) 450 00:38:51,560 --> 00:38:52,528 Now you knew about us. 451 00:38:52,595 --> 00:38:54,641 Otherwise you wouldn't've gone so far as attempted murder. 452 00:38:54,665 --> 00:38:56,429 I'm telling you I didn't... 453 00:38:57,202 --> 00:39:00,082 I saw you. I wanna know who you're working for? You better not say Kelly. 454 00:39:00,106 --> 00:39:02,166 I can't. You don't know what they'll do to me. 455 00:39:02,243 --> 00:39:03,754 You better worry about what I'm gonna do to you. 456 00:39:03,778 --> 00:39:05,824 They're gonna shoot down a plane and I want to know which one! 457 00:39:05,848 --> 00:39:07,908 I don't know. I don't know! 458 00:39:07,984 --> 00:39:10,511 Steve. What's going on? 459 00:39:10,589 --> 00:39:13,559 A bunch of guys just came by and said they want to see you. 460 00:39:13,626 --> 00:39:14,821 Oscar Goldman? 461 00:39:14,895 --> 00:39:17,592 Yeah. They said you'd be looking for Jeremy. 462 00:39:17,665 --> 00:39:20,898 Yeah, well, your foreman here is in a little trouble. 463 00:39:21,171 --> 00:39:22,366 Why not? 464 00:39:22,440 --> 00:39:24,432 When it rains, it pours. 465 00:39:26,145 --> 00:39:28,581 All of my men except Thad just quit. 466 00:39:28,649 --> 00:39:30,914 Don't you know that's why I did all this? 467 00:39:30,986 --> 00:39:33,888 They were gonna give me a $100,000. 468 00:39:33,956 --> 00:39:36,290 That's right, I could've bailed you out. 469 00:39:36,361 --> 00:39:40,527 $100,000! I coulda helped you, Kelly, helped us. 470 00:39:40,600 --> 00:39:41,567 That's why I did it. 471 00:39:41,635 --> 00:39:43,695 I don't know what... What do you mean? 472 00:39:43,771 --> 00:39:46,084 He rented out part of your property so some of his friends... 473 00:39:46,108 --> 00:39:48,020 could assemble and launch a couple of guided missiles. 474 00:39:48,044 --> 00:39:48,977 I don't understand. 475 00:39:49,046 --> 00:39:52,506 Well, they planned to shoot down somebody's plane when it crossed this area. 476 00:39:52,585 --> 00:39:53,483 Jeremy. 477 00:39:57,292 --> 00:39:58,419 Where's Oscar and the men? 478 00:39:58,494 --> 00:40:01,396 They're over by the far storage shed. 479 00:40:01,765 --> 00:40:03,757 Get in. 480 00:40:30,475 --> 00:40:31,464 Where's Oscar? 481 00:40:32,210 --> 00:40:34,271 He couldn't make it. 482 00:40:34,982 --> 00:40:38,920 Although I must admit I didn't make much of an effort to find him after you called. 483 00:40:39,655 --> 00:40:43,991 No sudden moves, Steve, or Miss Wixted here will get very dead. 484 00:40:47,500 --> 00:40:49,112 I suppose you got a good reason for this. 485 00:40:49,136 --> 00:40:51,105 Two million of them. 486 00:40:51,173 --> 00:40:53,938 Sure beats a paltry government pension, doesn't it? 487 00:40:54,678 --> 00:40:57,648 What do you got to do for it? Who's in that plane that's coming over? 488 00:40:57,715 --> 00:41:00,014 All the key men in the President's cabinet. 489 00:41:02,890 --> 00:41:04,688 That's quite a prize. 490 00:41:04,760 --> 00:41:07,161 Well, it's too bad I disabled your launcher in there. 491 00:41:07,230 --> 00:41:09,825 Which I thank you for reminding me of... 492 00:41:09,900 --> 00:41:13,269 otherwise I might not have brought along this backup unit. 493 00:41:16,744 --> 00:41:19,339 Lock them up for now, we'll dispose of them later. 494 00:41:19,415 --> 00:41:21,043 Not her. 495 00:41:21,117 --> 00:41:23,211 There will be no witnesses, Jeremy. 496 00:41:23,287 --> 00:41:24,414 I said you not her! 497 00:41:24,489 --> 00:41:27,220 I have no time for this kind of melodrama. 498 00:41:27,293 --> 00:41:30,924 That plane will be in range in seven minutes. 499 00:41:30,999 --> 00:41:32,600 What about all the things I did for you? 500 00:41:32,635 --> 00:41:35,196 You have my deepest appreciation. 501 00:41:35,272 --> 00:41:36,433 What?! 502 00:41:36,507 --> 00:41:37,804 Better do as he says, Jeremy. 503 00:41:39,745 --> 00:41:42,409 Lock them up in that explosive shed down the road. 504 00:41:42,483 --> 00:41:45,112 Stand on guard at a distance. 505 00:41:45,187 --> 00:41:49,819 If they try to escape, put a bullet in the case of explosives and blow them up. 506 00:41:49,893 --> 00:41:53,126 (OMINOUS MUSIC) 507 00:41:56,971 --> 00:42:01,000 Get the launcher up to that clearing. Check the radio guidance antenna. 508 00:42:01,077 --> 00:42:06,073 And get the high altitude radar scan in line. We've got six minutes! 509 00:42:09,890 --> 00:42:12,690 CAPTAIN: San Francisco International, this is Air Force II... 510 00:42:12,762 --> 00:42:14,663 approaching checkpoint Delta Charlie. 511 00:42:44,108 --> 00:42:45,736 (DOOR LOCKS) 512 00:42:59,865 --> 00:43:01,925 Jeremy? 513 00:43:03,404 --> 00:43:05,430 What you did was wrong. 514 00:43:05,507 --> 00:43:08,842 It was really wrong. 515 00:43:08,912 --> 00:43:11,814 But I just wanted you to know that... 516 00:43:16,724 --> 00:43:18,522 Did they leave a guard? 517 00:43:19,962 --> 00:43:21,590 Yeah. 518 00:43:24,336 --> 00:43:26,362 You know what that man said was right. 519 00:43:26,439 --> 00:43:30,035 One bullet into that pile of explosives out there and this place goes up. 520 00:43:30,712 --> 00:43:34,480 Yep, but we've got to figure a way out of here, and quick. 521 00:43:34,551 --> 00:43:37,885 (DEVICE BEEPS) 522 00:43:41,928 --> 00:43:44,865 Alright, four minutes now. 523 00:43:44,933 --> 00:43:48,165 The plane will be coming in from the north, northeast... 524 00:43:48,237 --> 00:43:51,470 at an altitude of approximately 40,000 feet. 525 00:43:53,312 --> 00:43:54,610 (WHIRS) 526 00:43:54,681 --> 00:43:56,171 Anything on that scope yet? 527 00:43:57,285 --> 00:44:00,153 (BEEPS) 528 00:44:00,222 --> 00:44:01,884 Here they come. 529 00:44:03,360 --> 00:44:06,593 Give it up, you set one foot outside that door, it's all over. 530 00:44:08,067 --> 00:44:09,865 Maybe not. 531 00:44:14,744 --> 00:44:16,234 (BEEPS) 532 00:44:21,387 --> 00:44:22,480 Two minutes. 533 00:44:25,627 --> 00:44:27,255 (BIONIC SOUND EFFECT) 534 00:44:32,571 --> 00:44:35,769 (BIONIC EYE SOUND EFFECT) 535 00:44:41,184 --> 00:44:42,743 Switch to remote. 536 00:44:44,656 --> 00:44:48,389 Calibrate your heading at 0220. 537 00:44:50,330 --> 00:44:51,320 What're you doing? 538 00:44:51,399 --> 00:44:53,368 I'm gonna bounce this off of our friend out there. 539 00:44:53,435 --> 00:44:55,904 You're crazy, you could never throw it that far. 540 00:44:55,972 --> 00:44:59,466 If he thinks we're trying to escape and gets a shot into that explosive... 541 00:44:59,545 --> 00:45:01,138 Then we're gonna go out with a bang. 542 00:45:01,214 --> 00:45:02,146 Hold your breath. 543 00:45:08,358 --> 00:45:11,351 (BIONIC EYE SOUND EFFECT) 544 00:45:14,901 --> 00:45:16,893 (BIONIC SOUND EFFECT) 545 00:45:16,971 --> 00:45:20,966 (DRAMATIC MUSIC) 546 00:45:49,853 --> 00:45:52,722 (MULTIPLE DEVICES BEEPING) 547 00:45:56,262 --> 00:45:58,163 (BEEPS) 548 00:46:10,050 --> 00:46:11,643 Standby for launch. 549 00:46:11,719 --> 00:46:16,351 20 seconds... 19,18,17... 550 00:46:16,427 --> 00:46:21,230 16,15,14,13... 551 00:46:21,300 --> 00:46:24,361 12, 11, 10... 552 00:46:24,439 --> 00:46:25,838 (BIONIC EYE SOUND EFFECT) 553 00:46:25,907 --> 00:46:27,375 Eight, seven... 554 00:46:27,443 --> 00:46:29,639 (BIONIC SOUND EFFECT) 555 00:46:29,713 --> 00:46:32,912 Five, four, three, two... 556 00:46:37,391 --> 00:46:40,122 CAPTAIN: We've just seen two large explosions just below us. 557 00:46:40,195 --> 00:46:42,027 TOWER: Roger, Air Force II. Will investigate. 558 00:46:55,452 --> 00:46:57,512 I'll cover them, Steve! 559 00:46:59,024 --> 00:47:00,720 Hold it, Morton! 560 00:47:10,875 --> 00:47:14,938 (JET FLYING OVER) 561 00:47:22,826 --> 00:47:25,125 (LIGHT MUSIC) 562 00:48:04,556 --> 00:48:06,114 Hello! 563 00:48:06,191 --> 00:48:07,523 Hi! How you doin'? 564 00:48:07,593 --> 00:48:09,391 Okay. Good. 565 00:48:09,462 --> 00:48:10,896 What about Jeremy? 566 00:48:10,965 --> 00:48:13,560 STEVE: Well, he committed some pretty serious crimes... 567 00:48:13,635 --> 00:48:17,573 But we'll ask the judge to take into account how he helped capture Craig. 568 00:48:17,641 --> 00:48:21,875 With time off for good behavior, he should be back to work soon. 569 00:48:21,948 --> 00:48:23,576 That's terrific. 570 00:48:23,650 --> 00:48:27,486 Now if I can get this river load of logs down stream... 571 00:48:27,556 --> 00:48:29,184 maybe I can get back in business. 572 00:48:29,259 --> 00:48:31,057 Who've you got helping you? 573 00:48:31,128 --> 00:48:35,157 Just Thad, nobody else'll trust me to pay him yet. 574 00:48:35,235 --> 00:48:37,136 Could you use another hand? 575 00:48:38,372 --> 00:48:39,635 Are you kidding? 576 00:48:39,708 --> 00:48:42,702 If I had you around full-time, I wouldn't need anybody else. 577 00:48:43,780 --> 00:48:46,113 You can have him part of the time. That's all. 578 00:48:46,184 --> 00:48:49,417 Well, that's a whole lot better than nothing. 579 00:48:51,158 --> 00:48:52,216 Are you ready? 580 00:48:53,829 --> 00:48:55,297 Yeah. 581 00:48:55,365 --> 00:48:58,267 (ENGINE STARTS) 582 00:48:59,404 --> 00:49:02,705 Well, Oscar, you sure you don't want to lumber along with us? 583 00:49:02,776 --> 00:49:05,473 You're barking up the wrong tree, pal. 584 00:49:36,359 --> 00:49:38,852 (END THEME MUSIC) 43347

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.