Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,604 --> 00:00:02,848
FLIGHT COM:
It's looks good at NASA One.
2
00:00:02,872 --> 00:00:03,863
B- 52 >PILOT:
Roger.
3
00:00:03,941 --> 00:00:05,342
BCS Arm switch is on.
4
00:00:05,411 --> 00:00:06,400
FLIGHT COM:
Okay, Victor.
5
00:00:06,479 --> 00:00:08,559
B-52 PILOT:
Landing Rocket Arm switch is on.
Here comes the throttle.
6
00:00:08,583 --> 00:00:10,678
Circuit breakers in.
7
00:00:10,754 --> 00:00:11,780
STEVE:
We have separation.
8
00:00:11,891 --> 00:00:13,918
B-52 PILOT:
Inboard and outboards are on.
9
00:00:13,995 --> 00:00:15,931
I'm comin' forward with the side stick.
10
00:00:15,999 --> 00:00:17,059
FLIGHT COM:
Looks good.
11
00:00:17,369 --> 00:00:18,301
PILOT:
Ah, Roger.
12
00:00:18,370 --> 00:00:19,682
STEVE:
I've got a blowout in damper three.
13
00:00:19,706 --> 00:00:20,850
SR-71 PILOT:
Get your pitch to zero.
14
00:00:20,874 --> 00:00:22,639
STEVE:
Pitch is out. I can't hold altitude!
15
00:00:22,711 --> 00:00:25,684
B-52 PILOT: Correction. Alpha Hold is oilโ.
Threat selector is emergency.
16
00:00:25,752 --> 00:00:28,621
STEVE: Flight Com. I can't hold it!
She's breaking up! She's breaking...
17
00:00:36,573 --> 00:00:38,941
ANNOUNCER:
Steve Austin. Astronaut.
18
00:00:39,010 --> 00:00:41,448
A man barely alive.
19
00:00:43,621 --> 00:00:46,456
Gentlemen, we can rebuild him.
20
00:00:46,526 --> 00:00:49,363
We have the technology.
21
00:00:49,433 --> 00:00:53,635
We have the capability
to make the world's first bionic man.
22
00:00:57,349 --> 00:01:01,346
Steve Austin will be that man.
23
00:01:01,423 --> 00:01:03,985
Better than he was before.
24
00:01:04,795 --> 00:01:09,363
Better, stronger, faster.
25
00:01:09,439 --> 00:01:12,877
(MAIN TITLE THEME)
26
00:02:14,802 --> 00:02:16,772
You're like an old mother hen,
you know that?
27
00:02:16,839 --> 00:02:19,744
Yeah, I guess I am.
28
00:02:19,813 --> 00:02:22,894
It's just gonna seem pretty strange walking
through this room in the mornings...
29
00:02:22,918 --> 00:02:24,217
without finding her here.
30
00:02:24,288 --> 00:02:25,951
Oh, she'll be back...
31
00:02:26,025 --> 00:02:29,829
and think of how many people'll get to see
her while she's on the Bicentennial Fleet.
32
00:02:29,900 --> 00:02:33,100
A lot of folks that might
never see her otherwise.
33
00:02:33,174 --> 00:02:34,573
Yeah.
34
00:02:34,642 --> 00:02:36,688
And she's gonna have some
pretty high class company...
35
00:02:36,712 --> 00:02:38,259
escorting her to the dock this morning.
36
00:02:38,283 --> 00:02:39,616
Vice President still coming?
37
00:02:39,686 --> 00:02:41,098
And half the Cabinet
and a bunch of others.
38
00:02:41,122 --> 00:02:42,613
Yeah...
39
00:02:43,260 --> 00:02:46,425
Oh, that astronaut fellow
called a little while ago.
40
00:02:46,499 --> 00:02:47,365
Steve Austin?
41
00:02:47,435 --> 00:02:48,629
Right.
42
00:02:48,703 --> 00:02:51,676
Said he was gonna come by early
and pick up that historical information...
43
00:02:51,743 --> 00:02:53,838
he wants to work into his speech
at the ceremonies.
44
00:02:53,914 --> 00:02:55,247
I'll get it together.
45
00:02:55,318 --> 00:02:58,118
Hey.
Come on, get some coffee.
46
00:02:58,189 --> 00:03:00,625
Alright.
47
00:03:17,695 --> 00:03:20,165
(DOORBELL BUZZES)
48
00:03:20,233 --> 00:03:23,502
That's probably Colonel Austin.
49
00:03:25,544 --> 00:03:26,841
Morning.
50
00:03:26,913 --> 00:03:28,212
How can I help you?
51
00:03:28,283 --> 00:03:30,253
We've come to get the bell loaded up.
52
00:03:30,353 --> 00:03:32,585
Oh, really?
Can I see your papers?
53
00:03:32,658 --> 00:03:33,558
Sure.
54
00:03:33,627 --> 00:03:36,120
We weren't expecting you until later.
55
00:03:36,198 --> 00:03:39,638
Well... the early bird, you know?
56
00:03:39,706 --> 00:03:41,653
I thought they were gonna load the bell
on the flat bed...
57
00:03:41,677 --> 00:03:43,840
so the people could see it
during the parade.
58
00:03:43,914 --> 00:03:47,079
No, there's been a change of plans.
59
00:03:47,154 --> 00:03:51,596
Hey, these...
These aren't the right security papers.
60
00:03:51,663 --> 00:03:54,463
Well, like I said,
there's been a change of plans.
61
00:03:56,706 --> 00:03:59,440
(MEN COUGHING)
62
00:04:02,918 --> 00:04:05,982
Never mind him.
Kill the alarm system!
63
00:04:21,690 --> 00:04:22,714
Morning, Colonel Austin.
64
00:04:22,791 --> 00:04:23,760
Morning.
65
00:04:23,827 --> 00:04:24,804
You're up awfully early for Sunday.
66
00:04:24,828 --> 00:04:26,408
Well, I've got a speech to write
this morning...
67
00:04:26,432 --> 00:04:28,779
and the way I write 'em I've got to
get an early start, you know?
68
00:04:28,803 --> 00:04:29,605
Need a taxi?
69
00:04:29,639 --> 00:04:32,906
No, I'm just going to Independence Hall,
the walk will wake me up.
70
00:04:32,978 --> 00:04:34,572
Have a nice day, sir.
71
00:04:42,064 --> 00:04:45,001
That's it.
Easy now, easy.
72
00:04:45,069 --> 00:04:46,868
Get the doors, will ya'?
73
00:04:46,939 --> 00:04:49,102
Easy!
74
00:04:53,118 --> 00:04:57,081
(TRUCK ENGINE STARTS)
75
00:05:13,861 --> 00:05:14,850
(DOORBELL BUZZES)
76
00:05:14,928 --> 00:05:15,862
(BOTH COUGHING)
77
00:05:19,036 --> 00:05:21,804
(BOTH COUGHING)
78
00:05:37,106 --> 00:05:38,575
(BIONIC EYE SOUND EFFECT)
79
00:05:39,879 --> 00:05:42,281
(DRAMATIC MUSIC)
80
00:06:15,451 --> 00:06:17,921
(BIONIC SOUND EFFECT)
81
00:06:18,990 --> 00:06:20,289
(CLANGING)
82
00:06:29,211 --> 00:06:32,980
(METAL CREAKING)
83
00:06:46,545 --> 00:06:47,775
Hey, you!
84
00:07:07,387 --> 00:07:09,824
(OMINOUS MUSIC)
85
00:07:16,839 --> 00:07:19,071
(ENGINE REVS)
86
00:07:30,166 --> 00:07:31,224
MEYER:
Hold it there!
87
00:07:39,183 --> 00:07:40,743
What's he doing here?
88
00:07:40,820 --> 00:07:41,754
I don't know.
89
00:07:41,823 --> 00:07:44,470
He must have pried the top with a crowbar
or something and dropped down in.
90
00:07:44,494 --> 00:07:46,020
So I gassed him.
91
00:07:46,098 --> 00:07:48,227
Well, get him out of the way,
come on!
92
00:07:48,302 --> 00:07:50,169
There's work to be done... quickly!
Come on!
93
00:07:50,239 --> 00:07:52,232
Bring 'er back about three feet.
94
00:07:55,048 --> 00:07:58,613
Easy. Whoa!
That's good!
95
00:07:59,992 --> 00:08:02,087
Come on, boys!
96
00:08:04,000 --> 00:08:05,936
MEYER:
Bang a right. Easy.
97
00:08:10,813 --> 00:08:13,181
That's it.
98
00:08:19,364 --> 00:08:21,196
(CHIMES)
99
00:08:21,936 --> 00:08:24,236
Ah, that's good.
100
00:08:25,175 --> 00:08:28,376
There we go!
A couple of these...
101
00:08:29,785 --> 00:08:33,383
Alright, you know what to do with this truck.
Get rid of it.
102
00:08:33,459 --> 00:08:35,486
What about that guy?
103
00:08:35,564 --> 00:08:37,898
I don't care,
let him go with the truck.
104
00:08:42,443 --> 00:08:43,571
(DOOR SLAMS)
105
00:08:43,647 --> 00:08:44,875
(TRUCK ENGINE STARTS)
106
00:08:44,948 --> 00:08:46,474
(COUGHING)
107
00:09:00,012 --> 00:09:03,006
(DRAMATIC MUSIC)
108
00:09:45,971 --> 00:09:48,032
(BIONIC SOUND EFFECT)
109
00:09:53,284 --> 00:09:55,220
(BIONIC SOUND EFFECT)
110
00:09:56,291 --> 00:09:57,280
(TIRES SQUEALING)
111
00:09:57,360 --> 00:09:59,090
(TRUCK CRASHING)
112
00:10:09,919 --> 00:10:13,084
(TRUCK EXPLODES)
113
00:10:18,469 --> 00:10:21,167
(EXPLODES)
114
00:10:23,980 --> 00:10:26,644
OSCAR: This is Oscar Goldman,
priority code one Snow White.
115
00:10:26,718 --> 00:10:28,813
To all law enforcement agencies...
116
00:10:28,889 --> 00:10:31,953
Colonel Steve Austin has just
informed me that the stolen Liberty Bell...
117
00:10:32,029 --> 00:10:34,522
is being transported in a thick
somewhere within an area...
118
00:10:34,601 --> 00:10:36,969
25 miles southeast of Philadelphia.
119
00:10:37,038 --> 00:10:41,138
All state police and National Guard units
are to converge on that area.
120
00:10:41,213 --> 00:10:43,811
I need a helicopter immediately
to pick up Colonel Austin.
121
00:10:43,887 --> 00:10:46,050
He will lead the search.
122
00:10:58,282 --> 00:10:59,545
Any luck yet, Oscar?
123
00:10:59,617 --> 00:11:04,116
No, Steve, but our security roadblocks were
set up 15 minutes after you called.
124
00:11:04,194 --> 00:11:06,116
They couldn't have tried to get
through them yet.
125
00:11:06,998 --> 00:11:08,729
Anything on the first truck?
126
00:11:10,072 --> 00:11:12,941
Yes. The truck was rented
to Robert Meyer...
127
00:11:13,010 --> 00:11:16,472
war here, World War II,
top demolition man for the Allies...
128
00:11:16,551 --> 00:11:19,580
graduate of MIT, 1951
129
00:11:19,657 --> 00:11:22,254
post graduate and doctorate at Cal Tech.
130
00:11:22,330 --> 00:11:24,232
Well, they got some good schooling.
131
00:11:24,300 --> 00:11:25,324
Try over that way.
132
00:11:25,402 --> 00:11:30,003
You bet he has. It says here 12 years as
a highly specialized aerospace technician...
133
00:11:30,079 --> 00:11:31,547
for Stockwell.
134
00:11:31,615 --> 00:11:36,319
Get this, he designed the explosive bolts
used on all of our space capsules.
135
00:11:36,391 --> 00:11:37,826
What happened after that?
136
00:11:37,895 --> 00:11:42,859
Well, it doesn't say... that was 1967.
What do you got here?
137
00:11:42,937 --> 00:11:44,049
Oh, here's his health record.
138
00:11:44,073 --> 00:11:50,177
High blood pressure severe heart attack,
1967... I aid up for 18 months...
139
00:11:50,252 --> 00:11:52,381
And by the time he got back on his feet...
140
00:11:52,456 --> 00:11:56,556
the bottom had dropped out of the
space industry. Couldn't find work.
141
00:11:56,631 --> 00:12:00,594
Right, Steve.
No real job since 1967.
142
00:12:00,673 --> 00:12:03,668
Yeah, well, he sure pulled himself
a job today.
143
00:12:03,746 --> 00:12:06,080
That's all I got, pal.
144
00:12:22,149 --> 00:12:24,642
We got him, Oscar.
Quadrant three.
145
00:12:25,656 --> 00:12:26,817
Is he trying to escape?
146
00:12:28,095 --> 00:12:30,429
(BIONIC EYE SOUND EFFECT)
147
00:12:34,507 --> 00:12:36,943
You know,
I don't know what he's doing.
148
00:13:00,426 --> 00:13:05,060
Well, I've been waiting for you all
to find me...
149
00:13:05,134 --> 00:13:08,767
though I'm a bit surprised
it's you who've come, Mr...
150
00:13:08,842 --> 00:13:09,970
Austin.
151
00:13:10,045 --> 00:13:13,917
Ah, the astronaut. Yes.
152
00:13:13,986 --> 00:13:15,248
I thought you looked familiar.
153
00:13:16,391 --> 00:13:17,450
Where's the Liberty Bell?
154
00:13:18,462 --> 00:13:22,027
Right there.
Sitting quietly inside that truck...
155
00:13:22,103 --> 00:13:28,241
and may I hasten to add that it must
continue to sit very quietly inside that truck.
156
00:13:28,315 --> 00:13:33,953
Any attempt to tamper with it,
will destroy the Liberty Bell...
157
00:13:34,026 --> 00:13:36,496
by setting off the time bomb within.
158
00:13:41,006 --> 00:13:44,707
Have you found out who I am yet?
159
00:13:45,884 --> 00:13:47,215
Robert Meyer.
160
00:13:47,285 --> 00:13:54,859
Very good. Then you must also know that
I'm rather a genius at pyrotechnics.
161
00:13:57,138 --> 00:14:01,911
There are three explosive charges
inside that truck...
162
00:14:01,982 --> 00:14:06,480
each one capable of destroying
the Liberty Bell...
163
00:14:06,558 --> 00:14:10,589
and let me assure you I am the only one
capable of describing the method...
164
00:14:10,666 --> 00:14:12,568
for defusing them.
165
00:14:12,636 --> 00:14:15,973
So you must be very careful not
to let anything happen to me.
166
00:14:22,756 --> 00:14:28,564
There's a timing device,
similar to this one inside that truck...
167
00:14:28,635 --> 00:14:31,835
which will set off the explosive charges
and destroy the Liberty Bell...
168
00:14:31,909 --> 00:14:34,209
in exactly...
169
00:14:34,280 --> 00:14:37,913
seven hours and 47 minutes...
170
00:14:39,590 --> 00:14:42,221
unless I am paid...
171
00:14:42,296 --> 00:14:45,028
five million dollars.
172
00:14:47,573 --> 00:14:51,638
OSCAR: No, Steve. No.
Absolutely not.
173
00:14:52,650 --> 00:14:55,246
You think I'm gonna allow that
neurotic man to intimidate us...
174
00:14:55,321 --> 00:14:57,953
us and the whole country?
175
00:14:58,028 --> 00:15:00,157
He's not going to tell us
how to defuse those bombs...
176
00:15:00,232 --> 00:15:02,746
until he's paid off and transported
to a country that won't extradite him.
177
00:15:02,770 --> 00:15:04,967
I've got men
surrounding the hills here...
178
00:15:05,041 --> 00:15:08,276
and the Philadelphia Bomb Squad
will be here any minute.
179
00:15:09,483 --> 00:15:11,510
Oscar, maybe you don't understand.
180
00:15:11,587 --> 00:15:15,755
Robert Meyer has the expertise to build
an incredibly sophisticated time bomb.
181
00:15:15,829 --> 00:15:18,699
Any ordinary bomb squad going in there
and trying to deactivate it...
182
00:15:18,768 --> 00:15:20,748
is gonna get themselves
and the bell blown to bits.
183
00:15:20,772 --> 00:15:23,038
All right, all right...
what do you suggest I do?
184
00:15:23,110 --> 00:15:24,079
Pay him the money.
185
00:15:24,146 --> 00:15:25,113
Steve...
186
00:15:25,181 --> 00:15:28,348
Oscar pay him the money,
give him the safe passage he demands.
187
00:15:28,421 --> 00:15:32,794
Then I'll go along with him to make sure
he discloses the defusing techniques.
188
00:15:32,863 --> 00:15:35,578
Somehow I'll find a way to get him back here
with the money to stand trial.
189
00:15:35,602 --> 00:15:37,538
I guarantee it.
190
00:15:37,606 --> 00:15:38,574
I don't know.
191
00:15:38,641 --> 00:15:41,564
Oscar, the Liberty Bell happens to be one
of the most important symbols...
192
00:15:41,614 --> 00:15:43,983
of what America stands for.
193
00:15:44,053 --> 00:15:45,498
Now we can take care of Meyer later...
194
00:15:45,522 --> 00:15:47,822
but I think we should worry
about saving that bell.
195
00:15:50,599 --> 00:15:54,130
And we got seven hours
and 40 minutes left.
196
00:16:05,862 --> 00:16:07,593
You have six hours
and five minutes.
197
00:16:07,666 --> 00:16:09,066
Helicopter is standing by.
198
00:16:09,135 --> 00:16:10,661
Good.
199
00:16:10,739 --> 00:16:11,729
Yes.
200
00:16:11,808 --> 00:16:14,575
Doug Witherspoon, sir.
Captain, Philadelphia Bomb Squad.
201
00:16:14,647 --> 00:16:16,241
Good. This is Colonel Austin.
202
00:16:16,317 --> 00:16:17,785
How do you do?
203
00:16:17,853 --> 00:16:20,586
I hope that we won't have
to use your men, Captain.
204
00:16:20,659 --> 00:16:24,565
Oh, I understand that, sir,
but we'll be standing by.
205
00:16:25,969 --> 00:16:26,959
You ready?
206
00:16:28,341 --> 00:16:30,038
Yep.
207
00:16:50,452 --> 00:16:53,014
I take it
my demands have been met?
208
00:16:53,090 --> 00:16:54,081
That's right.
209
00:16:54,159 --> 00:16:55,855
There's still time for you to reconsider.
210
00:16:55,929 --> 00:16:57,831
Forget that, Mr. Austin!
211
00:16:57,900 --> 00:16:59,893
Just like this country forget me.
212
00:16:59,970 --> 00:17:02,407
They push you until they have
no further use for you...
213
00:17:04,079 --> 00:17:06,345
and then they throw you out
with the garbage.
214
00:17:06,417 --> 00:17:08,580
Well, it's not always like that.
215
00:17:08,655 --> 00:17:12,925
They had a good chance to throw me out,
but they saved me instead.
216
00:17:12,996 --> 00:17:14,590
Then you're one of a kind, fella.
217
00:17:14,667 --> 00:17:17,447
Listen, Meyer, you gotta blame part of this
on your own health, you know.
218
00:17:17,471 --> 00:17:19,373
What?
219
00:17:19,442 --> 00:17:21,572
The high blood pressure,
the heart attack?
220
00:17:21,647 --> 00:17:24,312
They pushed me into that, too.
221
00:17:24,386 --> 00:17:28,190
Do more, do better... then do nothing.
222
00:17:28,795 --> 00:17:32,257
The American dream is like
a beautiful balloon, Mr. Austin...
223
00:17:33,203 --> 00:17:36,973
but balloons have a way
of bursting in your face...
224
00:17:37,044 --> 00:17:38,673
and then there's nothing left but air.
225
00:17:38,748 --> 00:17:39,977
Meyer, be reasonable.
226
00:17:40,050 --> 00:17:43,683
This conversation is at an end,
Mr. Austin.
227
00:17:43,758 --> 00:17:45,317
The clock is ticking away.
228
00:17:47,398 --> 00:17:50,098
I trust...
229
00:17:50,171 --> 00:17:51,764
I trust you brought the money.
230
00:17:52,175 --> 00:17:53,199
Right here.
231
00:17:54,413 --> 00:17:55,779
And my transportation?
232
00:17:55,849 --> 00:17:58,616
(HELICOPTER APPROACHING)
233
00:18:01,026 --> 00:18:03,292
Right on cue, very good.
234
00:18:04,333 --> 00:18:06,462
Let me reiterate...
235
00:18:06,537 --> 00:18:11,410
that until I have described the process
for deactivating those bombs...
236
00:18:11,479 --> 00:18:15,476
you cannot afford to let anything
happen to me, Mr. Austin.
237
00:18:15,555 --> 00:18:18,356
We understand.
238
00:18:18,428 --> 00:18:19,987
That's why I'm going with you.
239
00:18:20,064 --> 00:18:23,560
Well, I'd anticipated such an arrangement.
240
00:18:23,638 --> 00:18:27,806
Now, I want you to open that suitcase.
241
00:18:56,771 --> 00:18:58,138
Oh, my God.
242
00:18:58,207 --> 00:19:00,234
(HELICOPTER HOVERING)
243
00:19:04,353 --> 00:19:06,117
(CHUCKLES)
244
00:19:17,044 --> 00:19:19,514
Let's go!
245
00:19:23,089 --> 00:19:24,490
(DRAMATIC SOUND EFFECT)
246
00:19:26,730 --> 00:19:31,832
(GASPING)
247
00:19:36,283 --> 00:19:37,409
Meyer!
248
00:19:37,585 --> 00:19:39,418
Call a medic!
249
00:19:39,590 --> 00:19:41,058
Meyer! Meyer!
250
00:19:48,039 --> 00:19:50,203
Heart attack!
251
00:19:50,278 --> 00:19:53,408
I can't feel his pulse!
Medic!
252
00:19:53,483 --> 00:19:55,316
Get that oxygen on him!
253
00:19:56,991 --> 00:20:00,396
Meyer, how do we diffuse the bomb?
254
00:20:00,465 --> 00:20:05,236
Red, white and blue.
255
00:20:05,307 --> 00:20:08,474
What about it, Meyer?
What about it?
256
00:20:10,518 --> 00:20:11,884
What about shock!?
257
00:20:11,954 --> 00:20:14,619
Yeah! Yeah!
258
00:20:19,970 --> 00:20:23,933
(BIONIC SOUND EFFECT)
259
00:20:27,084 --> 00:20:29,281
(METAL RIPPING)
260
00:20:34,633 --> 00:20:36,466
(METAL RIPPING)
261
00:20:39,710 --> 00:20:40,678
(ELECTRICITY BUZZES)
262
00:20:40,745 --> 00:20:42,145
Drag him over here.
263
00:20:48,294 --> 00:20:50,264
Get his shirt open.
264
00:21:02,689 --> 00:21:03,850
You get anything?
265
00:21:14,980 --> 00:21:17,212
Still nothing?
266
00:21:18,954 --> 00:21:21,151
(DRAMATIC MUSIC)
267
00:21:36,022 --> 00:21:38,459
How much time we got?
We've got five hours and 45 minutes.
268
00:21:38,527 --> 00:21:40,497
Alright, we got no choice now.
269
00:21:40,565 --> 00:21:42,626
Ah, Dick, tell the boys to get ready!
270
00:21:42,702 --> 00:21:47,200
Captain? Meyer was a genius.
It would be suicide to try to go in there now.
271
00:21:47,277 --> 00:21:50,181
Mr. Goldman, I'm not about to
stand by and do nothing.
272
00:21:50,250 --> 00:21:52,186
I think I may have just found us
some help.
273
00:21:52,254 --> 00:21:53,848
Get that helicopter going, will you?
274
00:21:53,924 --> 00:21:56,555
The FBI just finished running
a high-speed computer trace...
275
00:21:56,630 --> 00:21:57,908
on the bomb experts
trained by Meyer.
276
00:21:57,932 --> 00:21:58,627
Any luck?
277
00:21:58,701 --> 00:22:00,398
Well they came up with five names.
278
00:22:00,471 --> 00:22:02,818
One was killed in an explosion last week.
Two are in Europe.
279
00:22:02,842 --> 00:22:03,832
Too far.
280
00:22:03,911 --> 00:22:06,040
Another on the West Coast,
that's also out of reach.
281
00:22:06,115 --> 00:22:08,643
The nearest one is a Neils Lindstrom,
Annandale, Virginia.
282
00:22:08,721 --> 00:22:10,350
We could be there
in half an hour by jet.
283
00:22:10,424 --> 00:22:12,860
I'll get the helicopter to get me
to Wilder Air Force Base.
284
00:22:12,929 --> 00:22:14,227
I got a jet waiting.
285
00:22:14,298 --> 00:22:16,713
Doug, you and your men get all the
equipment we need up to that truck, huh?
286
00:22:16,737 --> 00:22:21,269
(NO AUDIBLE DIALOGUE)
(HELICOPTER ENGINE REVS)
287
00:22:21,345 --> 00:22:22,746
I'll be right back with Lindstrom.
288
00:22:22,815 --> 00:22:25,308
You'll have to pull some strings for me
while I'm enroute.
289
00:22:25,387 --> 00:22:27,254
He may not be too eager to help us.
290
00:22:27,324 --> 00:22:28,816
Why not?
291
00:22:28,894 --> 00:22:29,862
Listen.
292
00:22:29,930 --> 00:22:32,424
Why do you have to go get him?
293
00:22:32,502 --> 00:22:35,632
He's the sort of fellow who needs an escort.
294
00:22:35,708 --> 00:22:38,805
He's in Annandale Federal Penitentiary.
295
00:22:49,869 --> 00:22:52,066
(KEYS JINGLING)
296
00:22:52,140 --> 00:22:54,805
(CELL DOOR CLANGS OPEN)
297
00:22:54,913 --> 00:22:56,815
STEVE:
Lindstrom?
298
00:22:58,454 --> 00:22:59,546
I need your help.
299
00:22:59,622 --> 00:23:01,114
Is that a fact?
300
00:23:01,192 --> 00:23:04,164
Robert Meyer created a time bomb
that's gonna destroy the Liberty Bell...
301
00:23:04,231 --> 00:23:05,256
in less than five hours.
302
00:23:05,333 --> 00:23:07,269
I heard.
Ain't that a shame.
303
00:23:07,337 --> 00:23:08,397
(ELECTRIC RAZOR BUZZING)
304
00:23:08,474 --> 00:23:10,796
You're the one man that might be
able to diffuse that bomb.
305
00:23:10,845 --> 00:23:11,904
(laughs)
306
00:23:11,980 --> 00:23:14,474
And I ain't interested.
307
00:23:14,552 --> 00:23:16,454
You're in for safe cracking, aren't you?
308
00:23:16,523 --> 00:23:18,389
How much time you got left to serve here?
309
00:23:18,460 --> 00:23:20,122
Oh, 15 to 20.
310
00:23:20,196 --> 00:23:23,134
I'm empowered to offer you
a full congressional pardon...
311
00:23:23,202 --> 00:23:26,231
and a fresh start if you help us.
312
00:23:27,377 --> 00:23:28,310
Are you serious?
313
00:23:28,379 --> 00:23:30,509
Yes... how 'bout it?
314
00:23:32,689 --> 00:23:34,852
Meyer built it, huh?
Where's he?
315
00:23:34,926 --> 00:23:36,258
He's dead.
316
00:23:36,329 --> 00:23:39,825
And that's what's gonna happen to me
if I start fooling around with his work.
317
00:23:39,903 --> 00:23:41,896
You know what kind of a genius he was?
318
00:23:41,973 --> 00:23:43,100
(RAZOR BUZZING)
319
00:23:43,176 --> 00:23:46,843
You're our one shot at saving that bell.
320
00:23:46,917 --> 00:23:49,251
And this is your only chance
to get out of here.
321
00:23:49,856 --> 00:23:54,798
Yeah... yeah, it is that, isn't it.
322
00:24:16,910 --> 00:24:20,041
Get him into a flight suit.
I want to check the flight plan.
323
00:24:23,289 --> 00:24:25,760
How are we doing?
324
00:24:25,828 --> 00:24:30,201
Tell the tower I'll be estimating take-off
at 15:30 hours.
325
00:24:30,270 --> 00:24:33,233
Tell them to be sure and have that chopper
rewed up on the other end, okay?
326
00:24:33,276 --> 00:24:34,643
Thank you.
327
00:24:44,666 --> 00:24:45,633
You alright?
328
00:24:45,700 --> 00:24:48,035
(INDISTINCT RADIO CHATTER)
329
00:24:51,579 --> 00:24:52,380
Lindstrom!
330
00:24:53,750 --> 00:24:55,845
(CAR ENGINE STARTS)
331
00:25:00,898 --> 00:25:03,027
(BIONIC SOUND EFFECT)
332
00:25:08,580 --> 00:25:12,884
(BIONIC SOUND EFFECT)
333
00:25:53,703 --> 00:25:55,332
(CLANGS)
334
00:25:57,544 --> 00:25:59,480
(BIONIC SOUND EFFECT)
335
00:25:59,548 --> 00:26:00,847
(CLANGS)
336
00:26:14,044 --> 00:26:15,809
STEVE: Lindstrom!
337
00:26:19,054 --> 00:26:20,767
Give it up, Lindstrom,
there's no time for this.
338
00:26:20,791 --> 00:26:22,282
You forget it, Austin.
339
00:26:22,360 --> 00:26:26,425
It's a 100-to-1 against diffusing
one of Meyer's bombs.
340
00:26:26,502 --> 00:26:30,499
I'll take my shot at liberty right now.
341
00:26:32,615 --> 00:26:35,518
(CLANGING)
342
00:26:35,586 --> 00:26:37,853
(BIONIC SOUND EFFECT)
343
00:26:37,925 --> 00:26:38,790
(CLANG)
344
00:26:47,377 --> 00:26:48,276
(BIONIC SOUND EFFECT)
345
00:26:56,228 --> 00:26:57,993
Look, Lindstrom,
there's a job to be done.
346
00:26:58,065 --> 00:26:59,243
Now if you want to tackle it, fine.
347
00:26:59,267 --> 00:27:01,189
If you don't,
I'll put you right back in the can.
348
00:27:02,207 --> 00:27:03,766
Alright...
349
00:27:06,515 --> 00:27:08,382
but under one condition.
350
00:27:08,452 --> 00:27:13,121
If I'm gonna get myself blown up,
you are gonna be in there with me.
351
00:27:13,195 --> 00:27:15,256
Where else do you think I'd be?
352
00:27:22,648 --> 00:27:24,811
(DRAMATIC MUSIC)
353
00:27:58,352 --> 00:27:59,513
Oscar, Neils Lindstrom.
354
00:27:59,588 --> 00:28:00,317
How do you do?
355
00:28:00,389 --> 00:28:01,801
We've got everything out
by the truck, Colonel.
356
00:28:01,825 --> 00:28:03,317
I'll be going along with Lindstrom.
357
00:28:03,395 --> 00:28:04,590
You won't have to.
358
00:28:04,664 --> 00:28:05,809
I'd like to be there, Colonel.
359
00:28:05,833 --> 00:28:07,195
You'd better know your stuff, pal.
360
00:28:07,237 --> 00:28:09,002
Two hours and 12 minutes.
361
00:28:09,074 --> 00:28:11,704
Well, we might as well die now as later,
let's go, Austin.
362
00:28:11,778 --> 00:28:13,839
Where are you going?
363
00:28:13,917 --> 00:28:14,962
They may need me in there, Oscar.
364
00:28:14,986 --> 00:28:17,513
No, no. No chance, Steve.
No way.
365
00:28:20,396 --> 00:28:22,525
STEVE:
Two hours and 11 minutes.
366
00:28:34,557 --> 00:28:37,028
Alright, what'd Meyer say,
three main charges?
367
00:28:37,096 --> 00:28:38,394
Yeah, plus some booby traps.
368
00:28:38,465 --> 00:28:40,332
LINDSTROM:
That's his style all right.
369
00:28:40,403 --> 00:28:44,275
We found a trip wire running
all the way across here.
370
00:28:44,344 --> 00:28:45,642
It starts here.
371
00:28:45,713 --> 00:28:46,807
Don't touch it!
372
00:28:46,883 --> 00:28:52,485
It runs all the way from here, underneath,
all the way over to this side.
373
00:28:54,364 --> 00:28:56,391
So much for the rear door.
374
00:28:56,468 --> 00:28:57,869
How do the sides look?
375
00:28:57,938 --> 00:28:58,739
They look okay.
376
00:28:58,773 --> 00:29:02,337
Yeah, they would.
I better check.
377
00:29:34,110 --> 00:29:36,103
Cut through that
and we'll break the connection.
378
00:29:36,181 --> 00:29:37,547
Like a burglar alarm.
379
00:29:37,617 --> 00:29:40,316
Only this'll be a lot noisier.
380
00:29:40,389 --> 00:29:42,382
Let's try the top.
381
00:29:42,460 --> 00:29:44,123
I'll get the other side.
382
00:30:11,618 --> 00:30:13,987
(BIONIC SOUND EFFECT)
383
00:30:17,931 --> 00:30:21,233
Hey, what kind of a man are you?
384
00:30:22,841 --> 00:30:24,173
How's it look?
385
00:30:24,244 --> 00:30:26,043
Well, it's okay, but...
386
00:30:26,114 --> 00:30:29,314
sawing or drilling through it
may trigger a trembler switch.
387
00:30:29,387 --> 00:30:32,257
What we really need is a great,
big can opener.
388
00:30:39,641 --> 00:30:40,836
(BIONIC SOUND EFFECT)
389
00:30:40,911 --> 00:30:44,042
(METAL CREAKING)
390
00:30:48,091 --> 00:30:49,116
Trap!
391
00:30:49,194 --> 00:30:50,389
(BOOMING EXPLOSION)
392
00:31:08,865 --> 00:31:09,730
You okay?
393
00:31:09,801 --> 00:31:11,100
Yeah.
394
00:31:15,379 --> 00:31:18,613
(RADIO CHATTER)
395
00:31:26,401 --> 00:31:27,562
Lindstrom's in, Oscar.
396
00:31:27,637 --> 00:31:28,866
Good.
397
00:31:53,955 --> 00:31:56,256
(THUDS)
398
00:32:04,744 --> 00:32:06,771
I thought there were three charges?
399
00:32:06,848 --> 00:32:08,750
There's some wiring down here.
400
00:32:08,819 --> 00:32:13,022
Don't touch anything!
Not a thing, huh?
401
00:32:13,095 --> 00:32:15,565
The third charge is under the bell.
402
00:32:15,632 --> 00:32:19,663
Now look. Be careful of these.
They're trip wires. All of them.
403
00:32:26,121 --> 00:32:28,785
What is it, Doug?
404
00:32:28,859 --> 00:32:32,663
I was just remembering the last time
I took my boy to see the bell.
405
00:32:32,733 --> 00:32:34,703
Okay, knock off the sight-seeing, huh?
406
00:32:34,771 --> 00:32:37,675
The first thing we've gotta do
is isolate the three main charges...
407
00:32:37,743 --> 00:32:40,271
then defuse them one at a time.
408
00:32:40,349 --> 00:32:41,578
Give me a time check, Oscar.
409
00:32:44,791 --> 00:32:46,522
92 minutes, Steve.
410
00:32:46,594 --> 00:32:48,188
92 minutes.
411
00:32:48,265 --> 00:32:50,998
Boy, we gotta be crazy.
412
00:32:51,070 --> 00:32:53,131
Okay, Witherspoon,
set out the tools...
413
00:32:53,208 --> 00:32:54,642
and don't forget the box wrenches.
414
00:32:54,710 --> 00:32:58,480
Austin, will you get the voltmeter
and calibrate it to zero ohms.
415
00:32:58,552 --> 00:33:02,048
Let's see if he's using the body of the truck
as a grounding trigger.
416
00:33:21,564 --> 00:33:22,759
Needle's steady as a rock.
417
00:33:24,136 --> 00:33:27,302
A routing switch,
too easy for old Meyer.
418
00:33:27,376 --> 00:33:31,578
Well, let's get the hat off.
Gimme a 7/16th's.
419
00:33:39,834 --> 00:33:42,397
Easy, boy.
420
00:33:59,340 --> 00:34:00,467
(SQUEAKS)
421
00:34:03,448 --> 00:34:06,045
He should have oiled it.
422
00:34:12,900 --> 00:34:14,460
(CLICKS)
423
00:34:23,888 --> 00:34:27,019
Well, no springs.
424
00:34:34,243 --> 00:34:36,042
No strings.
425
00:34:36,114 --> 00:34:40,179
Good. That's the way we do it, guys.
Delicately!
426
00:34:40,255 --> 00:34:42,987
Let's get the rest of the bolts off.
427
00:34:53,948 --> 00:34:58,890
Okay, now, always pick it up
evenly and slowly.
428
00:34:58,958 --> 00:35:02,125
Slow it up. Slow.
429
00:35:02,199 --> 00:35:03,724
Easy.
430
00:35:05,505 --> 00:35:06,973
Little more.
431
00:35:07,041 --> 00:35:09,171
It should come right off.
432
00:35:24,243 --> 00:35:25,643
What is it?
433
00:35:25,712 --> 00:35:27,648
Well, it's one of Meyer's
favorite traps.
434
00:35:27,716 --> 00:35:29,948
Take a look at this wire
all the way around.
435
00:35:30,020 --> 00:35:33,357
I've gotta sever this wire
in order to unbolt the cap...
436
00:35:33,428 --> 00:35:37,266
but once I do sever the wire,
it starts the detonator inside...
437
00:35:37,336 --> 00:35:40,740
and there isn't time to unbolt the cap
and stop the explosion.
438
00:35:40,809 --> 00:35:42,870
So we lose either way.
Yeah.
439
00:35:42,946 --> 00:35:44,459
But can't you be careful
removing these bolts?
440
00:35:44,483 --> 00:35:49,221
No, but we'd still never get them off
before the master timer blows.
441
00:35:49,293 --> 00:35:52,163
Go ahead and cut the wire,
I'll get them off in time.
442
00:35:54,068 --> 00:35:56,471
Give me the cutters.
443
00:36:02,085 --> 00:36:06,617
If you don't make it, they'll be
picking us up with a sponge.
444
00:36:06,694 --> 00:36:07,787
Ready?
445
00:36:14,143 --> 00:36:16,170
(ALARM SOUNDING)
446
00:36:18,751 --> 00:36:23,625
(POWER DRILL SOUND EFFECT)
447
00:36:24,897 --> 00:36:29,999
(POWER DRILL SOUND EFFECT)
448
00:36:30,074 --> 00:36:31,976
Go!
Okay, up.
449
00:36:32,044 --> 00:36:32,977
Good.
450
00:36:33,046 --> 00:36:34,379
I got it.
451
00:36:34,450 --> 00:36:36,943
(ALARM CONTINUES)
452
00:36:37,623 --> 00:36:39,388
Ah, here it is.
453
00:36:40,295 --> 00:36:42,231
(ALARM STOPS)
454
00:36:42,299 --> 00:36:45,760
Okay, the three charges
are now separated...
455
00:36:45,839 --> 00:36:48,777
but each one has
its own internal timer.
456
00:36:48,845 --> 00:36:51,316
Now we've got to diffuse
each one of them.
457
00:36:51,384 --> 00:36:52,374
And fast.
458
00:36:52,452 --> 00:36:53,681
And fast.
459
00:37:31,263 --> 00:37:33,495
And what would you do now?
460
00:37:35,137 --> 00:37:36,697
I'd...
461
00:37:36,774 --> 00:37:41,443
I'd slip an insulator into the relay,
keep the circuit open.
462
00:37:41,517 --> 00:37:43,487
Right idea, wrong move.
463
00:37:43,554 --> 00:37:44,988
Look.
464
00:37:47,094 --> 00:37:49,429
You see that wire?
465
00:37:50,435 --> 00:37:52,268
It's no bigger than a thread.
466
00:37:52,339 --> 00:37:54,809
The circuit's not open, it's closed.
467
00:37:54,877 --> 00:37:56,890
If you push an insulator in,
it would break the wire.
468
00:37:56,914 --> 00:37:59,408
It's guaranteed to ruin your day.
469
00:37:59,486 --> 00:38:01,956
Meyer always baited
his traps like this.
470
00:38:02,024 --> 00:38:04,587
Set up an obvious step
and then do the opposite.
471
00:38:10,140 --> 00:38:13,135
Now let usjust hope I'm right.
472
00:38:29,713 --> 00:38:32,708
My eyes sure aren't what they used to be.
473
00:38:32,786 --> 00:38:36,556
I guess it's a good thing
I'm retiring in three months.
474
00:38:36,627 --> 00:38:38,072
You mean you'll be clear
in three months...
475
00:38:38,096 --> 00:38:40,329
and you're in here risking your neck?
476
00:38:40,401 --> 00:38:42,963
Man, you gotta be crazy.
477
00:38:54,162 --> 00:38:55,893
(SIGHS)
478
00:38:55,965 --> 00:38:57,832
What's the matter?
479
00:38:57,903 --> 00:39:01,434
I'm stuck,
I can't read this circuit board.
480
00:39:01,510 --> 00:39:04,971
I know a little bit about aerospace circuitry.
What are you looking for?
481
00:39:05,050 --> 00:39:08,147
The resistor feedback crossover.
Here.
482
00:39:08,224 --> 00:39:10,990
(DRAMATIC MUSIC)
483
00:39:11,397 --> 00:39:13,332
(BIONIC EYE SOUND EFFECT)
484
00:39:13,401 --> 00:39:15,462
(CHIMES)
485
00:39:15,538 --> 00:39:19,204
(BIONIC EYE SOUND EFFECT)
486
00:39:35,812 --> 00:39:36,802
Got it.
487
00:39:37,081 --> 00:39:39,313
Clip it and the first bomb should be inert.
488
00:39:39,386 --> 00:39:42,950
(BIONIC EYE SOUND EFFECT)
489
00:39:43,026 --> 00:39:44,928
(CLICKS)
490
00:39:47,001 --> 00:39:48,300
Done.
491
00:39:50,140 --> 00:39:51,939
Okay.
492
00:39:52,011 --> 00:39:54,174
One bomb down and two to go.
493
00:39:54,249 --> 00:39:57,744
If Meyer built them all alike,
the last two should go faster.
494
00:39:57,822 --> 00:40:02,092
They'll have to,
there's only eight minutes left.
495
00:40:02,164 --> 00:40:04,533
We've got eight minutes.
496
00:40:05,938 --> 00:40:08,135
(METAL CLANGS)
497
00:40:17,729 --> 00:40:20,165
(DRAMATIC MUSIC)
498
00:40:33,093 --> 00:40:35,621
Okay, Austin, try it.
499
00:40:41,075 --> 00:40:42,738
Good.
500
00:40:45,083 --> 00:40:49,114
You know, maybe Meyer had the right idea,
putting America over a barrel.
501
00:40:49,191 --> 00:40:52,129
This country is giving some people
a raw deal.
502
00:40:52,197 --> 00:40:55,169
Yeah, some people have given
this country a raw deal.
503
00:40:55,237 --> 00:40:57,002
Nothing's perfect, Neils.
504
00:40:57,074 --> 00:40:59,956
This country is basically what we make it,
nothing better, nothing worse.
505
00:40:59,980 --> 00:41:03,111
There's gonna be a lot of people
grateful to you for saving the bell.
506
00:41:03,186 --> 00:41:05,714
Look, all I'm interested in is
saving my own skin.
507
00:41:05,792 --> 00:41:08,058
(SIGHS)
Yeah, sure.
508
00:41:08,129 --> 00:41:09,792
Watch out for number one.
509
00:41:09,866 --> 00:41:12,029
It's a good thing our ancestors
didn't feel that way...
510
00:41:12,104 --> 00:41:14,871
or this country never woulda' had
a Liberty Bell to worry about.
511
00:41:14,943 --> 00:41:16,708
Well, it doesn't mean anything to me.
512
00:41:16,780 --> 00:41:19,012
My ancestors were Swedish.
513
00:41:19,084 --> 00:41:21,612
Hey, Austin, help me clip this wire.
514
00:41:26,767 --> 00:41:28,293
You ready?
515
00:41:30,006 --> 00:41:32,477
Swedish, huh?
516
00:41:32,545 --> 00:41:36,849
You know the first time
this bell was cracked in 1752...
517
00:41:36,920 --> 00:41:40,553
it was re-cast in Philadelphia
by a man named Sven Bergman...
518
00:41:40,628 --> 00:41:42,928
who just arrived from Stockholm.
519
00:41:42,999 --> 00:41:47,406
Uh, look, I'm not interested in your nickel
and dime philosophy or history lessons.
520
00:41:47,474 --> 00:41:50,709
Man, you must bore that kid of yours stiff.
521
00:41:50,781 --> 00:41:52,478
Yeah.
522
00:41:52,552 --> 00:41:54,317
Maybe I did.
523
00:41:56,058 --> 00:41:57,721
Not anymore.
524
00:41:57,795 --> 00:41:59,457
I lost him in Korea.
525
00:42:08,417 --> 00:42:11,947
Okay. I'm gonna break the relay.
526
00:42:19,104 --> 00:42:20,767
Oh, no, no. I tripped it.
527
00:42:20,841 --> 00:42:23,175
(WHIRRING)
528
00:42:23,246 --> 00:42:25,273
It's gonna blow!
529
00:42:25,985 --> 00:42:27,476
(METAL CREAKING)
530
00:42:27,555 --> 00:42:31,153
(WHIRRING CONTINUES)
531
00:42:42,285 --> 00:42:43,274
Steve!
532
00:42:43,353 --> 00:42:45,289
Steve! Do you hear me?
533
00:42:45,357 --> 00:42:46,792
Steve!
534
00:42:47,829 --> 00:42:49,320
I don't understand you.
535
00:42:49,398 --> 00:42:52,241
With your strength and speed,
you could have just beat it out of here...
536
00:42:52,270 --> 00:42:53,705
saved your own tail.
537
00:42:53,774 --> 00:42:56,006
I wouldn't expect you to understand.
538
00:42:56,078 --> 00:42:57,478
Doug!
539
00:42:58,684 --> 00:43:00,016
Doug, you alright?
540
00:43:00,086 --> 00:43:01,247
I'm okay. I'm okay.
541
00:43:01,322 --> 00:43:03,258
You get that third bomb diffused.
542
00:43:03,326 --> 00:43:06,093
Hurry. Go on!
543
00:43:06,165 --> 00:43:07,190
Come on. Do it.
544
00:43:07,267 --> 00:43:09,533
Ah, he's nuts.
545
00:43:09,606 --> 00:43:11,006
NEILS:
You're nuts!
546
00:43:11,075 --> 00:43:13,808
I'm nuttier than both of you
for being here.
547
00:43:13,881 --> 00:43:17,149
I mean, what is this thing anyway?
An old hunk of metal.
548
00:43:17,220 --> 00:43:20,158
The government's willing to blow
five million bucks over it...
549
00:43:20,226 --> 00:43:23,460
and Meyer, he fades a bad bet
and winds up dead over it.
550
00:43:23,533 --> 00:43:25,594
I say let it blew, who cares?
551
00:43:25,671 --> 00:43:27,139
Let's get out of here.
552
00:43:28,610 --> 00:43:30,307
Sure, go ahead and run...
553
00:43:30,381 --> 00:43:33,395
and every creep, freak and two-bit hustler
with a chip on his shoulder can say,
554
00:43:33,419 --> 00:43:35,514
"Look at that, it's like taking candy
from a baby."
555
00:43:35,590 --> 00:43:36,581
No way.
556
00:43:36,660 --> 00:43:38,840
Win or lose, we're gonna show them
there's people that care enough to fight.
557
00:43:38,864 --> 00:43:43,032
Oh, come on. Step playing that
flag waving, glory boy stuff on me!
558
00:43:43,106 --> 00:43:46,602
Well, you go ahead, Lindstrom,
that leads to a nice, safe prison cell...
559
00:43:46,680 --> 00:43:49,394
and on your way out, you tell Doug's boys
I need a couple of replacements...
560
00:43:49,418 --> 00:43:51,513
with guts!
561
00:43:56,500 --> 00:43:58,902
They'd never have a chance against Meyer.
562
00:43:58,971 --> 00:43:59,904
You do.
563
00:43:59,973 --> 00:44:03,913
Austin, it's just too long a shot
for the price.
564
00:44:03,981 --> 00:44:07,921
It was a long shot for the colonies
back in 1776, for the price.
565
00:44:07,989 --> 00:44:09,856
The price of liberty comes high,
Lindstrom.
566
00:44:09,926 --> 00:44:13,023
STEVE:
Theirs then, yours now.
567
00:44:13,099 --> 00:44:15,798
Steve, there's less
than three minutes to go.
568
00:44:15,871 --> 00:44:17,635
We've got three minutes.
569
00:44:27,594 --> 00:44:30,465
I gotta be out of my mind.
570
00:44:30,534 --> 00:44:32,436
Alright, alright.
571
00:44:32,505 --> 00:44:35,841
Do you think you can lift the bell,
so I can get under it?
572
00:44:35,911 --> 00:44:37,847
I'll try. Come on.
573
00:44:41,957 --> 00:44:46,227
(METAL CREAKING)
(BIONIC SOUND EFFECT)
574
00:44:49,171 --> 00:44:50,834
Good.
575
00:44:50,908 --> 00:44:52,775
Hold it! Stop! No higher!
576
00:44:52,845 --> 00:44:54,371
What is it?
577
00:44:54,449 --> 00:44:56,749
There's a trip wire. Let it down.
578
00:44:56,820 --> 00:44:58,083
(BIONIC SOUND EFFECT)
579
00:44:58,155 --> 00:45:02,358
If we raise it any further,
we'll blowthe final charge.
580
00:45:02,431 --> 00:45:06,097
Austin, I'm telling you
it's a dead end.
581
00:45:07,140 --> 00:45:10,944
OSCAR: Steve, there's less
than two minutes, get out of there!
582
00:45:11,015 --> 00:45:12,416
Keep us posted, Oscar.
583
00:45:12,485 --> 00:45:14,215
Less than two minutes.
584
00:45:16,191 --> 00:45:19,095
Can't we disable the detonator
by grounding it out?
585
00:45:19,164 --> 00:45:21,897
By using some of the wires
we disconnected earlier?
586
00:45:21,970 --> 00:45:24,441
Well, maybe... but...
587
00:45:24,509 --> 00:45:26,570
No, it's just too risky.
588
00:45:26,646 --> 00:45:28,445
One minute, 30 seconds, Steve.
589
00:45:28,517 --> 00:45:30,987
Risky?
We got a minute and 30 seconds.
590
00:45:31,055 --> 00:45:32,524
(DRAMATIC MUSIC)
591
00:45:39,471 --> 00:45:40,633
Are those the ones?
592
00:45:40,708 --> 00:45:42,803
Well, if they're not,
we'll be the first to know.
593
00:45:42,878 --> 00:45:44,711
Can you lift it again?
594
00:45:48,457 --> 00:45:50,484
(BIONIC SOUND EFFECT)
595
00:46:04,354 --> 00:46:05,754
Alright.
596
00:46:05,824 --> 00:46:10,231
The right combination of three of these four
might de-activate the explosion.
597
00:46:10,299 --> 00:46:12,463
The wrong combination...
598
00:46:13,572 --> 00:46:14,632
Yeah.
599
00:46:19,718 --> 00:46:21,347
OSCAR:
45 seconds, Steve.
600
00:46:21,422 --> 00:46:22,721
45 seconds.
601
00:46:22,792 --> 00:46:25,923
One of these'll kill us for sure.
602
00:46:25,998 --> 00:46:27,728
The other maybe not.
603
00:46:27,802 --> 00:46:28,963
I don't know which.
604
00:46:29,037 --> 00:46:31,007
You take your best shot.
605
00:46:39,524 --> 00:46:40,584
Blue.
606
00:46:40,661 --> 00:46:45,193
Red, whiteand blue.
607
00:46:46,506 --> 00:46:47,473
Blue.
608
00:46:47,540 --> 00:46:50,741
You want the blue? Okay.
609
00:46:52,651 --> 00:46:55,919
No, listen, they were Meyer's dying words.
610
00:46:55,991 --> 00:46:57,084
What were?
611
00:46:57,160 --> 00:46:59,062
STEVE:
Red, white and blue.
612
00:46:59,131 --> 00:47:01,260
Well, then he gave us the answer.
613
00:47:01,335 --> 00:47:02,736
But was he telling the truth?
614
00:47:02,805 --> 00:47:04,103
OS CAR: 20.
615
00:47:04,174 --> 00:47:06,737
There's only one way to find out.
616
00:47:09,886 --> 00:47:13,222
Wait! What did you say about Meyer,
always baiting his traps with the obvious?
617
00:47:13,292 --> 00:47:15,957
But they were his dying words.
618
00:47:16,031 --> 00:47:20,131
And his final stab at the country
he'd grown to hate.
619
00:47:20,206 --> 00:47:21,367
OS CAR: 12.
620
00:47:21,441 --> 00:47:22,671
Connect the yellow.
621
00:47:24,916 --> 00:47:26,179
OSCAR:
Nine seconds, Steve.
622
00:47:26,251 --> 00:47:27,150
Connect the yellow!
623
00:47:27,220 --> 00:47:31,524
OSCAR:
Eight, seven, six...
624
00:47:31,595 --> 00:47:36,003
five, four, three...
625
00:47:36,071 --> 00:47:39,566
two, one.
626
00:47:55,810 --> 00:47:58,043
(METAL CREAKING)
627
00:48:25,202 --> 00:48:27,297
We did it, huh?
628
00:48:27,373 --> 00:48:29,741
(CHUCKLES)
Yeah, we did it.
629
00:48:29,811 --> 00:48:32,374
I'm proud of you, Mr. Lindstrom.
630
00:48:32,450 --> 00:48:33,748
Alright, boys, easy.
631
00:48:33,819 --> 00:48:35,686
Take him up.
632
00:48:35,756 --> 00:48:37,989
Okay, lift him up.
633
00:48:40,734 --> 00:48:41,963
Easy.
634
00:48:42,136 --> 00:48:45,074
Good work, Captain.
635
00:48:45,142 --> 00:48:46,440
Good job.
636
00:48:59,471 --> 00:49:01,737
Well, you're a pretty lucky guy.
What?
637
00:49:01,808 --> 00:49:05,145
It's not everybody that's got their own
personal symbol of freedom.
638
00:49:05,216 --> 00:49:06,776
Yeah.
639
00:49:06,853 --> 00:49:09,415
C'mon, let's get these back doors open.
640
00:49:36,144 --> 00:49:38,638
(END THEME MUSIC)
46254
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.