Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,000 --> 00:00:20,000
THE LINCOLN LAWYER (2011)
2
00:02:46,206 --> 00:02:48,118
Mick! Mick, I just called you...
3
00:02:48,209 --> 00:02:50,086
Hey, I was just calling
you at the office.
4
00:02:50,169 --> 00:02:51,118
I gotta talk to you.
5
00:02:51,169 --> 00:02:52,969
- Come on, stick with me.
- how long you gonna be in today?
6
00:02:53,249 --> 00:02:55,007
Depends if the judge calls my client.
7
00:02:55,210 --> 00:02:58,050
See, what does this say about me that
I let you treat me like this, huh?
8
00:02:58,172 --> 00:03:01,043
I'm giving you a big cashing
whoop in the world... help me man.
9
00:03:01,213 --> 00:03:03,014
- My daughter's about to go to surgery.
- I've heard it all before, val.
10
00:03:03,095 --> 00:03:04,165
- You understand?
- come on. Talk to me. What do you got?
11
00:03:04,254 --> 00:03:06,012
Okay, I got something big for you.
12
00:03:06,096 --> 00:03:07,973
This guy's gonna be the
big money to Inglewood.
13
00:03:08,056 --> 00:03:09,202
But the problem is, if he
goes up before the judges.
14
00:03:09,257 --> 00:03:11,943
At noon, okay? You listening to me?
- I'm listening.
15
00:03:12,098 --> 00:03:15,089
So, the client, his mother... his mother
comes to the office at 8 am in the morning...
16
00:03:15,220 --> 00:03:17,098
- and...
- has he already got a lawyer?
17
00:03:17,181 --> 00:03:18,173
Just listen.
18
00:03:18,220 --> 00:03:20,983
Listen, it's not criminal.
It's just real estate, okay?
19
00:03:21,142 --> 00:03:22,136
And I made them so crazy about you...
20
00:03:22,184 --> 00:03:24,978
that they now wanna put up their
malibu beach house against a million.
21
00:03:25,144 --> 00:03:26,171
- The bail's a million?
- yeah, yeah...
22
00:03:26,224 --> 00:03:28,943
- What did they book this guy for?
- well, I'd say it's romantic.
23
00:03:29,066 --> 00:03:31,938
The cops are saying he beat up the girl really
bad, they wanna sell the deadly weapon...
24
00:03:32,108 --> 00:03:34,094
- throw in it the gpis...
- the da filed yet?
25
00:03:35,070 --> 00:03:37,055
See, I take care of my friends.
I even take care of you, bubble.
26
00:03:37,149 --> 00:03:38,176
Inglewood by noon.
27
00:03:38,271 --> 00:03:40,105
Go do it, man. Go do some mid-life.
28
00:03:40,190 --> 00:03:42,102
- Spread the seeds...
- how did you find out? Is this real?
29
00:03:42,192 --> 00:03:44,986
- Don't bullshit me, is this real?
- of course it is, why would I lie to you?
30
00:03:45,112 --> 00:03:46,104
You're gonna take care of me, right?
31
00:03:46,151 --> 00:03:48,140
Make them forget the beach
house and go for my bond?
32
00:03:49,276 --> 00:03:50,225
What's the name?
33
00:03:51,116 --> 00:03:52,950
Louis. Louis roulet.
34
00:03:53,076 --> 00:03:55,028
R o u l e t. Like the wheel.
35
00:03:56,119 --> 00:03:57,996
Alright, spare the
wheel, but, you got it.
36
00:04:02,161 --> 00:04:03,961
Roberto.
37
00:04:04,080 --> 00:04:05,073
[Mexico language]
38
00:04:06,123 --> 00:04:09,039
You mind checking that list? See if
our man uh... harold casey is on it?
39
00:04:12,085 --> 00:04:14,925
Oh, don't go that low... I
got a case across town at noon.
40
00:04:15,087 --> 00:04:16,035
I gotta get to it.
41
00:04:16,086 --> 00:04:17,232
You mind just bringing him
down? It'll just be a sec.
42
00:04:18,167 --> 00:04:19,237
- Reynaldo.
- pardon me?
43
00:04:21,128 --> 00:04:23,193
My name's Reynaldo, not Roberto.
44
00:04:24,132 --> 00:04:26,043
Us bailiffs all look alike, right?
45
00:04:26,133 --> 00:04:28,085
- Your man white?
- Yeah, he's white.
46
00:04:28,212 --> 00:04:30,090
I got blacks down here right now.
47
00:04:30,172 --> 00:04:31,122
Alright, listen.
48
00:04:31,293 --> 00:04:32,242
Reynaldo.
49
00:04:32,294 --> 00:04:35,089
My bad on your name. I do a
lot of askin', I was wrong.
50
00:04:35,256 --> 00:04:37,209
But I didn't forget you
at christmas time, did I?
51
00:04:37,297 --> 00:04:41,894
Remember that giant nut with the prizes,
happy holidays with your friend, Nick?
52
00:04:42,098 --> 00:04:43,201
I went through those pretty fast.
53
00:04:44,180 --> 00:04:45,251
Alright, let's make it two this time.
54
00:04:45,301 --> 00:04:46,982
Okay.
55
00:04:47,060 --> 00:04:48,970
I'll bring your buddy down,
but you'd better make it quick.
56
00:04:49,100 --> 00:04:50,094
Gracias, Reynaldo.
57
00:04:50,261 --> 00:04:51,255
Harold casey.
58
00:04:51,302 --> 00:04:52,251
Yeah, bring him down.
59
00:04:54,264 --> 00:04:56,099
Harold!
60
00:04:56,185 --> 00:04:58,946
Shouldn't be running from
your lawyer. That's bad form.
61
00:04:59,105 --> 00:05:00,207
You know what I wanna talk about?
62
00:05:00,265 --> 00:05:02,221
In a minute, judge
powell's gonna call us down.
63
00:05:02,307 --> 00:05:04,109
He's gonna wanna know
if we're ready for trial.
64
00:05:04,228 --> 00:05:05,253
- We are?
- We are not.
65
00:05:05,308 --> 00:05:07,031
And you know why not.
66
00:05:07,148 --> 00:05:08,141
Rule one, I get paid.
67
00:05:08,190 --> 00:05:11,028
- Or i don't work.
- Don't worry, I got your money.
68
00:05:11,191 --> 00:05:12,218
Exactly, you got it.
69
00:05:12,313 --> 00:05:15,108
- I don't.
- It's coming, I talked to my boys.
70
00:05:15,273 --> 00:05:18,035
Listen, harold, I look down
the list of people I trust.
71
00:05:18,156 --> 00:05:19,148
You're not on it.
72
00:05:19,234 --> 00:05:21,067
The law says you can't just quit.
73
00:05:21,156 --> 00:05:22,149
The judge won't let you.
74
00:05:22,196 --> 00:05:23,146
I looked it up.
75
00:05:25,117 --> 00:05:26,144
Pay close attention.
76
00:05:28,160 --> 00:05:29,994
Michael haller for the
defense, your honour.
77
00:05:30,080 --> 00:05:31,227
If I may, I'd like to carry this over.
78
00:05:31,321 --> 00:05:33,154
You have a reason, Mr. Haller?
79
00:05:33,241 --> 00:05:35,226
Having trouble locating
a witness, your honour.
80
00:05:35,321 --> 00:05:37,234
An indispensable witness, Mr. Green?
81
00:05:38,284 --> 00:05:40,040
How much time do you need?
82
00:05:40,206 --> 00:05:41,199
That's hard to say.
83
00:05:42,125 --> 00:05:43,150
Does the state object?
84
00:05:43,245 --> 00:05:44,195
No, your honour.
85
00:05:45,168 --> 00:05:48,160
Alright, we'll hold this over.
Pending notification from counsel.
86
00:05:49,328 --> 00:05:51,239
That was some bullshit, man.
87
00:05:51,328 --> 00:05:52,276
Oh yeah.
88
00:05:52,328 --> 00:05:54,129
I expect to hear from you, harold.
89
00:06:04,095 --> 00:06:06,966
Inglewood, earl. Keep
it on the suburb streets.
90
00:06:22,264 --> 00:06:23,214
[Phone ringing]
91
00:06:23,263 --> 00:06:24,256
Earl, headphones.
92
00:06:26,185 --> 00:06:27,134
This is haller.
93
00:06:27,187 --> 00:06:28,289
And this is your office.
94
00:06:28,345 --> 00:06:32,909
Uh... actually, i'm in my office,
ms. Lorna. I'm on my way to inglewood.
95
00:06:33,147 --> 00:06:35,178
Listen, jot down and remind
me to give reynaldo...
96
00:06:35,268 --> 00:06:38,107
the bailiff over at san fernando,
$200 for christmas, alright?
97
00:06:38,270 --> 00:06:41,142
Got it. Hey, did val reach
you about his customer?
98
00:06:41,271 --> 00:06:43,181
Yeah, 'i got something
big for you, mick! '
99
00:06:43,272 --> 00:06:45,150
Everytime. Any other calls?
100
00:06:45,274 --> 00:06:47,106
No, just some odds and ends.
101
00:06:47,234 --> 00:06:49,220
Pdui's, they just recruited
some house members. Oh...
102
00:06:49,315 --> 00:06:51,150
gloria larson called
from county lock-up.
103
00:06:51,236 --> 00:06:52,230
She got popped again?
104
00:06:52,278 --> 00:06:54,111
The usual with complications.
105
00:06:54,197 --> 00:06:56,227
Coccaine possession. First
appearance is right after lunch.
106
00:06:56,357 --> 00:06:58,159
Tell her, i'll try.
107
00:07:03,161 --> 00:07:04,263
So, i was thinking,
boss, you know, uh...
108
00:07:04,321 --> 00:07:07,192
when you get your licence back, why not
maybe uh... you know, like a stay-on.
109
00:07:09,204 --> 00:07:13,112
- Like permanent things on me, you know?
- I got my licence back 3 months ago, earl.
110
00:07:22,329 --> 00:07:25,244
Hey, boss. Want me to
do something about that?
111
00:07:25,371 --> 00:07:27,053
'Cos i can.
112
00:07:27,171 --> 00:07:29,125
Uh... keep doing what you're doing.
113
00:07:40,176 --> 00:07:41,126
Boss?
114
00:07:42,258 --> 00:07:43,099
Alright.
115
00:07:43,259 --> 00:07:44,286
Pull over up here.
116
00:08:01,388 --> 00:08:02,337
Councilor.
117
00:08:02,387 --> 00:08:04,264
- Eddie.
- how's it hangin'?
118
00:08:04,348 --> 00:08:07,066
Oh, a little to the left,
my man. How about you?
119
00:08:07,307 --> 00:08:08,257
Not bad.
120
00:08:09,270 --> 00:08:10,339
Your car's a little messy.
121
00:08:10,390 --> 00:08:13,154
Yeah, maid didn't come 'til tuesday.
122
00:08:13,272 --> 00:08:15,106
What can i do for you, big man?
123
00:08:15,233 --> 00:08:19,141
Our boy, harold called from the pens, said you're
stalling his case 'til you see some more 'green'.
124
00:08:19,316 --> 00:08:21,117
I don't get paid, i don't work.
125
00:08:21,195 --> 00:08:22,342
We paid you, $5, 000.
126
00:08:22,398 --> 00:08:24,232
That's long gone, eddie.
127
00:08:24,318 --> 00:08:27,997
Look, i could tell you, the half of
it went to an aerial photo expert.
128
00:08:28,158 --> 00:08:32,036
He's gonna blow the state's case by showing
that the dea violated the air space...
129
00:08:32,240 --> 00:08:34,117
over harold's farm by flying too low.
130
00:08:34,321 --> 00:08:37,160
I can also tell you that i gotta
fly that guy in from new york city...
131
00:08:37,285 --> 00:08:40,155
get him to testify, put him up in
a hotel, and all that kind of stuff.
132
00:08:40,325 --> 00:08:41,319
But you don't need to know that.
133
00:08:42,205 --> 00:08:44,236
All you need to know
is that we had a deal.
134
00:08:45,165 --> 00:08:47,077
It's time to refill the tank.
135
00:08:47,168 --> 00:08:49,123
What? Another 5 grand?
136
00:08:49,247 --> 00:08:52,044
Ten. He wants to fly business.
137
00:08:52,209 --> 00:08:53,235
He wants first class hotel.
138
00:08:53,328 --> 00:08:55,207
And we want harold back on the farm.
139
00:08:55,293 --> 00:08:58,054
- He's our best farmer, you know what i mean?
- I don't.
140
00:08:58,171 --> 00:08:59,198
And i don't want to.
141
00:08:59,413 --> 00:09:00,362
Now, look.
142
00:09:00,414 --> 00:09:02,171
Either pay me.
143
00:09:02,293 --> 00:09:03,363
Or go with the public defender.
144
00:09:03,413 --> 00:09:06,099
He won't know much
about air space, but...
145
00:09:15,222 --> 00:09:16,291
aren't you gonna count it?
146
00:09:16,381 --> 00:09:17,374
I just did.
147
00:09:19,182 --> 00:09:20,207
Keep that rubber on the road, eddie.
148
00:09:22,184 --> 00:09:23,177
Let's roll, earl.
149
00:09:27,227 --> 00:09:30,098
So, this expert flying from new york.
You want me to pick him up at the airport?
150
00:09:30,227 --> 00:09:32,136
There's nobody coming in.
151
00:09:33,348 --> 00:09:36,110
The best camera experts in the
world are right here in hollywood.
152
00:09:38,429 --> 00:09:40,341
Nice, you know what?
153
00:09:41,354 --> 00:09:43,264
You would've done
alright on the streets.
154
00:09:43,352 --> 00:09:46,267
Shit... what do you think i am, earl?
155
00:10:08,323 --> 00:10:09,272
Louis roulet?
156
00:10:09,444 --> 00:10:10,393
Yes.
157
00:10:12,367 --> 00:10:13,391
I'm michael haller.
158
00:10:13,444 --> 00:10:17,080
Mr. Haller. Our guy called
you because i need someone.
159
00:10:17,247 --> 00:10:18,273
This whole thing is a set-up.
160
00:10:18,367 --> 00:10:20,354
I made a mistake with that woman
and she was setting me up...
161
00:10:20,448 --> 00:10:22,250
keep your voice down, hear me?
162
00:10:22,329 --> 00:10:25,243
Don't say anything about the
case, until i get you out on bail.
163
00:10:26,453 --> 00:10:29,139
I understand your
family lawyer's in court?
164
00:10:29,254 --> 00:10:31,166
Yes, his name's cecil dobbs.
165
00:10:31,456 --> 00:10:34,141
- He's here somewhere.
- i'll find him.
166
00:10:34,295 --> 00:10:35,320
Tell me about yourself.
167
00:10:35,375 --> 00:10:38,171
- How old are you?
- 32.
168
00:10:38,417 --> 00:10:40,329
Ties to community? Did you grow up here?
169
00:10:41,299 --> 00:10:43,330
Yeah, beverly hills. Went to usc.
170
00:10:43,460 --> 00:10:45,260
Work for my mother's business.
171
00:10:45,340 --> 00:10:46,366
What about your father?
172
00:10:46,461 --> 00:10:48,144
He died when i was 2.
173
00:10:49,462 --> 00:10:51,373
How much did you make last year, louis?
174
00:10:51,462 --> 00:10:53,339
The taxes said $600, 000.
175
00:10:54,304 --> 00:10:55,330
I want a lawyer too.
176
00:10:55,385 --> 00:10:57,262
My name's corliss. Who's this?
177
00:10:57,386 --> 00:11:00,257
- You got a card on you?
- listen, buddy, they have a lawyer for you out there.
178
00:11:01,306 --> 00:11:03,370
Right now, i need you to back
away and give us a little space.
179
00:11:06,348 --> 00:11:07,342
Can you do that, pal?
180
00:11:08,429 --> 00:11:10,186
I'm backing, boss.
181
00:11:10,270 --> 00:11:11,340
Here we go. All good.
182
00:11:12,394 --> 00:11:13,343
There we go.
183
00:11:13,392 --> 00:11:14,386
There we go.
184
00:11:15,355 --> 00:11:16,348
Now, listen, they've uh...
185
00:11:16,435 --> 00:11:19,118
put some heavy charges on you, louis.
186
00:11:19,233 --> 00:11:21,145
The da's probably gonna ask for no bail.
187
00:11:21,235 --> 00:11:23,267
- No bail?
- i said they're gonna ask for it.
188
00:11:24,277 --> 00:11:26,188
When was the last
time you were arrested?
189
00:11:26,277 --> 00:11:29,191
- Never.
- so, if i check your record. ...
190
00:11:29,321 --> 00:11:30,314
you'd find parking tickets.
191
00:11:31,281 --> 00:11:32,308
Are you gonna get me out of here?
192
00:11:32,362 --> 00:11:34,164
I'm gonna try, louis.
193
00:11:41,365 --> 00:11:44,236
Are you the prosecutor who
used to have the roulet's case?
194
00:11:45,487 --> 00:11:46,437
Haller.
195
00:11:48,327 --> 00:11:49,276
Son of a bitch.
196
00:11:49,328 --> 00:11:50,322
Rules are rules.
197
00:11:50,369 --> 00:11:54,093
I wanted this one. Okay,
okay, i'll go quletly.
198
00:11:55,291 --> 00:11:57,354
But after today's hearing,
if you don't object...
199
00:11:57,453 --> 00:11:58,446
depends.
200
00:11:59,373 --> 00:12:00,323
You going for no bail?
201
00:12:00,414 --> 00:12:03,175
That won't change with the prosecutor.
202
00:12:03,332 --> 00:12:05,244
Not after what your guy did.
203
00:12:05,336 --> 00:12:06,330
If he didn't?
204
00:12:06,377 --> 00:12:07,403
Sure 'if'.
205
00:12:07,457 --> 00:12:11,211
Bailey picked him in her
home with blood all over him.
206
00:12:11,377 --> 00:12:13,211
I love it when you get sarcastic.
207
00:12:14,459 --> 00:12:16,261
Can i see the arrest report?
208
00:12:17,301 --> 00:12:19,214
You get it from whomever takes over.
209
00:12:19,303 --> 00:12:20,326
No favours on this one.
210
00:12:22,462 --> 00:12:24,263
How's hayley today?
211
00:12:26,305 --> 00:12:27,297
She's good.
212
00:12:27,344 --> 00:12:28,294
Good.
213
00:12:29,386 --> 00:12:31,297
I'll pick her up the
usual time on saturday.
214
00:12:32,389 --> 00:12:34,190
Because of the seriousness
of the offence...
215
00:12:34,310 --> 00:12:36,297
the financial resources
of the accused. ...
216
00:12:36,390 --> 00:12:37,461
the state requests no bail.
217
00:12:37,511 --> 00:12:41,188
Your honour, there's no way the state
can claim that my client is a flight risk.
218
00:12:41,391 --> 00:12:45,192
- He's not.
- with resources like this man has, flight is always risk.
219
00:12:45,353 --> 00:12:46,423
- Are there any priors?
- no, your honour.
220
00:12:46,474 --> 00:12:50,275
Then, i'm gonna reduce the risk of flight
by ordering him to a tracer anklet...
221
00:12:50,477 --> 00:12:53,271
and i'm gonna set bail at $1 million.
222
00:12:53,397 --> 00:12:56,345
- Judge, have you seen the photo?
- ms. Mcpherson, the bail is set.
223
00:12:56,519 --> 00:12:57,468
Thank you, judge.
224
00:12:59,520 --> 00:13:04,194
Mick, feeling like to thank me and speak good of me?
'cos this one's gonna be the money, i'm telling you.
225
00:13:04,443 --> 00:13:07,391
- We'll see, we'll see.
- this is the lawyer right there, cecil dobbs.
226
00:13:07,523 --> 00:13:08,472
Hey, mick, don't forget our deal.
227
00:13:11,405 --> 00:13:13,358
...he's here now.
I'll talk to you later.
228
00:13:13,484 --> 00:13:15,439
- Cecil dobbs.
- mr. Haller.
229
00:13:18,329 --> 00:13:20,392
Depressing to see the boy
caught up in that kettle call.
230
00:13:20,489 --> 00:13:22,292
The boy?
231
00:13:23,409 --> 00:13:25,321
I represent the family for a long time.
232
00:13:25,409 --> 00:13:28,326
Listen, my advice is, let
val fix you up the bond.
233
00:13:28,494 --> 00:13:30,327
And you, take the boy home.
234
00:13:30,414 --> 00:13:32,323
Well, we were thinking
of putting up property.
235
00:13:32,412 --> 00:13:33,482
There's the windsors beach house.
236
00:13:33,532 --> 00:13:34,482
Mother's name is windsor?
237
00:13:35,415 --> 00:13:36,441
Her second husband's name.
238
00:13:36,538 --> 00:13:37,455
He's dead now.
239
00:13:38,338 --> 00:13:39,409
Assessing the house could take days.
240
00:13:39,498 --> 00:13:42,183
Trust me, you don't want the boy
in the clean cleveland that long.
241
00:13:42,339 --> 00:13:45,254
So, tap val. Take
louis to your office...
242
00:13:45,380 --> 00:13:46,374
i'll meet you there at 4.
243
00:13:46,541 --> 00:13:48,299
Here, let me give you my business card.
244
00:13:51,342 --> 00:13:52,291
Oh boy.
245
00:13:53,344 --> 00:13:54,293
Media?
246
00:13:54,505 --> 00:13:56,261
Yeah, that'll be on us.
247
00:13:56,385 --> 00:13:59,408
Mrs. Windsor's sensitive
about the press.
248
00:14:00,387 --> 00:14:02,263
I guess there's much
we can do about that.
249
00:14:03,428 --> 00:14:04,378
We'll see.
250
00:14:05,389 --> 00:14:06,339
Say, bob!
251
00:14:06,390 --> 00:14:07,460
Come here. Come here.
252
00:14:08,390 --> 00:14:10,301
Saw you filming in
there. What's your name?
253
00:14:10,430 --> 00:14:12,265
Name's rob gillan.
They call me 'sticks'.
254
00:14:12,354 --> 00:14:13,456
Sticks, you freelancing on this?
255
00:14:13,553 --> 00:14:16,346
Yeah, your client's got profile,
figure i'll sell to local news.
256
00:14:16,472 --> 00:14:18,273
- How much?
- how much what?
257
00:14:18,354 --> 00:14:20,232
How much they pay you for
what you shot in there?
258
00:14:20,314 --> 00:14:21,340
Uh... that depends.
259
00:14:21,435 --> 00:14:23,237
7... 750?
260
00:14:23,557 --> 00:14:25,316
How about we take it off your hands...
261
00:14:25,440 --> 00:14:27,467
for 8? No?
262
00:14:28,437 --> 00:14:29,386
Too short?
263
00:14:29,478 --> 00:14:31,236
Alright, let's make it a grand.
264
00:14:31,360 --> 00:14:32,507
- Deal?
- it's yours.
265
00:14:33,321 --> 00:14:36,344
- So, i can expense this, right?
- of course.
266
00:14:36,521 --> 00:14:37,469
Absolutely.
267
00:14:37,520 --> 00:14:39,323
Thank you, sticks.
268
00:14:39,405 --> 00:14:40,354
Thank you.
269
00:14:41,486 --> 00:14:44,207
You know, mr. Haller...
you weren't my choice.
270
00:14:44,329 --> 00:14:45,276
Bet i wasn't.
271
00:14:45,367 --> 00:14:47,398
Firms like yours must have
some heavy hitters on call.
272
00:14:47,527 --> 00:14:49,404
We do, but louis insisted.
273
00:14:50,411 --> 00:14:52,321
Frankly, i've never heard of you.
274
00:14:52,410 --> 00:14:54,364
But uh... maybe i should have.
275
00:14:55,490 --> 00:14:57,326
Did you say i was louis' choice?
276
00:14:57,453 --> 00:14:59,406
Yes, he read about a case you had.
277
00:15:03,335 --> 00:15:06,206
I need a hundred grand upfront.
Working at $550 an hour...
278
00:15:06,336 --> 00:15:07,362
another hundred if we go to trial.
279
00:15:07,457 --> 00:15:08,450
The motion goes pass a week.
280
00:15:08,537 --> 00:15:11,299
Appeals, we start over.
281
00:15:14,459 --> 00:15:15,529
I take it that's no problem?
282
00:15:16,462 --> 00:15:18,263
- No.
- see you at 4.
283
00:15:31,546 --> 00:15:33,304
Where are we heading now?
284
00:15:33,549 --> 00:15:35,460
We gotta go and meet sticks at jim's.
285
00:15:36,391 --> 00:15:38,268
- The same
spot? - hm-hm.
286
00:15:38,390 --> 00:15:39,338
Alright.
287
00:15:51,555 --> 00:15:52,505
There he is.
288
00:15:53,597 --> 00:15:54,548
There we go.
289
00:15:54,598 --> 00:15:57,282
Eight for me, two for you.
290
00:15:57,440 --> 00:15:58,465
- Thanks, sticks.
- anytime.
291
00:15:58,520 --> 00:16:00,399
- Hm-hm... -
hey, hey, my tape!
292
00:16:29,453 --> 00:16:31,364
You don't look good, girl.
293
00:16:31,494 --> 00:16:32,445
Thanks.
294
00:16:34,414 --> 00:16:35,408
Something new?
295
00:16:35,456 --> 00:16:37,409
Booked on possession of coke?
296
00:16:37,536 --> 00:16:38,531
Plus the usual.
297
00:16:38,578 --> 00:16:40,489
I know, it's dumb, it's...
298
00:16:40,578 --> 00:16:43,448
a guy paid me with it and i had
it on me when i went to the next.
299
00:16:43,618 --> 00:16:45,420
And the next was a cop?
300
00:16:45,620 --> 00:16:46,569
Yeah.
301
00:16:48,503 --> 00:16:49,574
Look, can't you get me one of those... .
302
00:16:49,623 --> 00:16:52,265
Rehab places that get you straight?
303
00:16:52,384 --> 00:16:55,484
We did a pre-child rehab last time.
The da's never gonna go for it again.
304
00:16:55,625 --> 00:16:59,261
- You may have to do some jail time, gloria.
- I can't.
305
00:16:59,466 --> 00:17:02,457
Yes you can. Yes... you can.
306
00:17:03,549 --> 00:17:07,270
Hey... they have programs in jail too.
307
00:17:07,591 --> 00:17:09,347
Look, you've had a long run.
308
00:17:09,590 --> 00:17:11,468
Maybe after this you'll get a life.
309
00:17:13,552 --> 00:17:14,502
Yeah.
310
00:17:14,633 --> 00:17:16,511
Housewife of the year. That's me.
311
00:17:18,634 --> 00:17:20,391
Maybe i can turn some
tricks for the pta.
312
00:17:22,479 --> 00:17:25,348
- It's not funny.
- i'd like to see that.
313
00:17:25,598 --> 00:17:27,431
Alright, alright, give it to me.
314
00:17:28,438 --> 00:17:29,585
Alright, i uh...
315
00:17:29,639 --> 00:17:32,358
i did a guy at the
traveller's at santa monica.
316
00:17:32,482 --> 00:17:34,436
A guy who paid you with
coke instead of money?
317
00:17:34,562 --> 00:17:37,432
Yeah, and he had a show
of coke in there, i saw it.
318
00:17:38,483 --> 00:17:40,394
- You know him?
- no.
319
00:17:40,485 --> 00:17:42,397
He reached me from my
website. He was uh...
320
00:17:43,606 --> 00:17:45,362
he's mexican or something.
321
00:17:45,445 --> 00:17:46,439
Did you screen him?
322
00:17:46,526 --> 00:17:47,553
Oh, i screened them all.
323
00:17:47,647 --> 00:17:49,482
Okay, with what? His driver's licence?
324
00:17:49,570 --> 00:17:51,404
His passport. It was uh...
325
00:17:51,530 --> 00:17:53,485
his name uh...
326
00:17:55,532 --> 00:17:57,442
- his name's hector.
- hector what?
327
00:17:57,572 --> 00:17:59,406
- Um...
- what's his last name?
328
00:17:59,493 --> 00:18:00,410
Think, gloria, think.
329
00:18:00,575 --> 00:18:04,373
Hector arande moya's what
you get if you run a trace.
330
00:18:04,537 --> 00:18:06,491
He's a fugitive from a the
grand jury down in florida.
331
00:18:06,577 --> 00:18:08,454
The da wants him for drug trafficking.
332
00:18:08,578 --> 00:18:11,373
And leslie, they want him a lot.
333
00:18:11,498 --> 00:18:13,376
And your girl's looking to trade?
334
00:18:13,500 --> 00:18:15,377
She gives you his hotel and room number.
335
00:18:15,461 --> 00:18:18,332
- She'll also testify on the coke?
- no, location only.
336
00:18:18,502 --> 00:18:19,572
You guys take it from there.
337
00:18:19,623 --> 00:18:22,461
My best guess is that hector
hasn't checked out yet.
338
00:18:24,464 --> 00:18:25,491
And in exchange?
339
00:18:25,585 --> 00:18:29,264
You drop all charges, all
she does is a pre-child rehab.
340
00:18:29,587 --> 00:18:31,539
The facility at the
usc med would be nice.
341
00:18:32,668 --> 00:18:34,468
Or i can take it to the feds.
342
00:18:34,587 --> 00:18:36,542
They'll cut this deal in a minute.
343
00:18:41,631 --> 00:18:43,390
Alright, you fucking asshole.
344
00:18:44,673 --> 00:18:45,624
After you.
345
00:18:47,513 --> 00:18:50,384
- You'd go head first?
- i'd give it a shot if i was gonna do it.
346
00:18:50,554 --> 00:18:52,509
- Why?
- star points.
347
00:18:52,596 --> 00:18:55,390
You're so vain, nobody
cares if you kill yourself.
348
00:18:55,559 --> 00:18:59,315
It'll look cool. What do you think the last
thing that'd go through your mind would be?
349
00:19:00,519 --> 00:19:01,469
Your asshole.
350
00:19:03,482 --> 00:19:04,432
Mr. Haller.
351
00:19:04,483 --> 00:19:05,628
Louis, good morning.
352
00:19:06,642 --> 00:19:08,554
- Thank you.
- it's just a start.
353
00:19:08,645 --> 00:19:11,365
This is frank levin.
Frank's my investigator.
354
00:19:11,527 --> 00:19:13,404
- Louis roulet.
- good to meet you.
355
00:19:13,567 --> 00:19:14,560
We're in here.
356
00:19:16,648 --> 00:19:18,559
Got a... tracer anklet.
357
00:19:18,648 --> 00:19:21,519
A present from your friend, val
valenzuela by the order of the court.
358
00:19:21,649 --> 00:19:24,445
As if i'd go any place
before this thing's over.
359
00:19:24,611 --> 00:19:25,604
Gentlemen, welcome.
360
00:19:25,651 --> 00:19:27,452
- Mr. Dobbs.
- mr. Haller.
361
00:19:27,532 --> 00:19:28,603
Good to see you. This is frank levin.
362
00:19:28,654 --> 00:19:32,375
Mr. Levin is my investigator.
His fees are in addition to mine.
363
00:19:32,534 --> 00:19:33,559
Of course.
364
00:19:33,653 --> 00:19:36,450
Gentlemen, this is mary
windsor. She's louis' mother.
365
00:19:36,616 --> 00:19:38,492
- Mr. Haller.
- mrs. Windsor.
366
00:19:38,578 --> 00:19:40,412
- Pleasure to meet you.
- how do you do?
367
00:19:40,539 --> 00:19:42,603
Fine, thank you. This is
frank levin, my investigator.
368
00:19:42,699 --> 00:19:44,422
How do you do?
369
00:19:47,500 --> 00:19:49,456
The charges against
my son are ridiculous.
370
00:19:49,663 --> 00:19:50,656
So is that woman.
371
00:19:50,703 --> 00:19:53,387
Here's a cheque for you, mr. Haller.
372
00:19:54,504 --> 00:19:56,535
This is going to have to come
from your son, mrs. Windsor.
373
00:19:56,627 --> 00:19:59,422
You can give him the money,
he can write the cheque.
374
00:19:59,549 --> 00:20:00,575
But it must come from him.
375
00:20:00,669 --> 00:20:02,470
He's my client.
376
00:20:02,588 --> 00:20:03,657
And i have to be clear from the start.
377
00:20:08,710 --> 00:20:11,428
I can't thank you enough for being here.
378
00:20:11,552 --> 00:20:14,392
Sincerely, it's good to know
that you're gonna be there.
379
00:20:14,555 --> 00:20:15,624
When we need you.
380
00:20:15,715 --> 00:20:17,593
But not now? Is that it?
381
00:20:18,515 --> 00:20:21,583
No, ma'am. The da can make you
testify about what you hear.
382
00:20:21,716 --> 00:20:24,477
Attorney priviledge does not cover you.
383
00:20:27,720 --> 00:20:29,477
I'll see you at home.
384
00:20:34,682 --> 00:20:36,594
She's not used to being told what to do.
385
00:20:36,682 --> 00:20:38,484
I can believe that.
386
00:20:38,603 --> 00:20:40,437
So, how fast can i go to trial?
387
00:20:40,563 --> 00:20:41,589
I want this behind me.
388
00:20:42,527 --> 00:20:43,476
Are you sure?
389
00:20:43,527 --> 00:20:45,438
You can stretch it out
and enjoy your freedom.
390
00:20:45,527 --> 00:20:47,556
- Most clients choose to...
- guilty. ...clients, you mean.
391
00:20:49,687 --> 00:20:52,484
Okay, then i insist on
going to trial right away.
392
00:20:52,611 --> 00:20:55,371
Or perhaps, it never
goes to trial at all?
393
00:20:55,489 --> 00:20:57,445
My firm can bring uh...
394
00:20:57,653 --> 00:20:59,454
considerable influence to bear.
395
00:20:59,535 --> 00:21:00,680
Oh, don't kid yourself, cecil.
396
00:21:00,735 --> 00:21:04,339
There's no way the state's
dropping these charges.
397
00:21:04,618 --> 00:21:08,524
As a matter of fact, they've already
upped them to the negotiating position.
398
00:21:08,697 --> 00:21:10,500
There won't be any negotiating.
399
00:21:10,579 --> 00:21:12,489
No plea bargain, no nothing.
400
00:21:12,619 --> 00:21:15,490
I'm not going to jail
for something i didn't do.
401
00:21:15,620 --> 00:21:16,613
I'm innocent.
402
00:21:16,701 --> 00:21:19,615
And if there is a trial, i wanna
take the stand and tell the jury...
403
00:21:19,743 --> 00:21:20,693
that i'm innocent.
404
00:21:21,623 --> 00:21:23,611
Now, if that's a problem, we
can part company right now.
405
00:21:26,585 --> 00:21:28,495
Time to tell me what happened.
406
00:21:29,628 --> 00:21:31,539
I was having a drink at the association.
407
00:21:31,627 --> 00:21:34,389
The association? The bar on 6th street?
408
00:21:34,510 --> 00:21:35,613
The one with a lot of young women?
409
00:21:35,709 --> 00:21:38,427
Right. Good for pick-ups.
410
00:21:38,551 --> 00:21:41,422
What's the file say
about the girl, frank?
411
00:21:41,672 --> 00:21:44,543
Uh... regina campo.
412
00:21:44,671 --> 00:21:46,473
Known as reggie, 26 years old.
413
00:21:46,595 --> 00:21:48,581
Part time actress,
part time office temp.
414
00:21:48,675 --> 00:21:51,393
And hoping to retire
after suing my client.
415
00:21:51,555 --> 00:21:52,659
Did you know her before
last night, louis?
416
00:21:52,756 --> 00:21:54,667
No. I've seen her around, but...
417
00:21:54,757 --> 00:21:57,597
we never spoke. She was
always with another guy.
418
00:21:58,557 --> 00:21:59,550
Last night too.
419
00:22:00,680 --> 00:22:02,590
I got it that she wasn't into her date.
420
00:22:05,644 --> 00:22:09,399
She brushed by me on
her way to the bathroom.
421
00:22:11,724 --> 00:22:14,640
She basically just laid her
address on me, on a napkin.
422
00:22:14,769 --> 00:22:16,568
She said she could get rid of him by 10.
423
00:22:16,646 --> 00:22:18,557
Do you still have it?
What she wrote down?
424
00:22:18,689 --> 00:22:20,524
No, i didn't keep the napkin.
425
00:22:20,610 --> 00:22:23,523
Check the file. See if the
police report has any of this.
426
00:22:23,652 --> 00:22:27,375
Frank here has already
worked us a little miracle.
427
00:22:27,533 --> 00:22:30,523
He uh... happened to score us
a copy of the discovery file.
428
00:22:30,693 --> 00:22:32,529
Everything the da has.
429
00:22:32,697 --> 00:22:35,534
They would have had to turn it over
eventually, but it would've taken a while.
430
00:22:35,656 --> 00:22:37,533
No, they don't have the other guy.
431
00:22:37,657 --> 00:22:38,685
They don't even have the bar.
432
00:22:38,737 --> 00:22:41,575
So, what? All they've got is
louis shows up at her apartment...
433
00:22:41,699 --> 00:22:43,651
and she gets beaten?
434
00:22:43,737 --> 00:22:45,572
That is such bullshit.
435
00:22:45,700 --> 00:22:47,686
Just keep telling me your story.
436
00:22:49,663 --> 00:22:50,612
Okay.
437
00:22:50,744 --> 00:22:52,501
I got there early.
438
00:22:52,703 --> 00:22:56,425
And uh, waited until he came out.
439
00:23:05,710 --> 00:23:06,735
Did you see what he was driving?
440
00:23:07,591 --> 00:23:08,540
A blue mustang.
441
00:23:27,560 --> 00:23:29,471
Alright, so he comes out, you go in?
442
00:23:29,800 --> 00:23:31,558
She saw it was me.
443
00:23:31,642 --> 00:23:32,667
And opened the door.
444
00:23:32,761 --> 00:23:36,440
Uh... the hallway was tight.
445
00:23:36,605 --> 00:23:39,518
So i had to... walk
pass her, you know...
446
00:23:39,685 --> 00:23:40,754
she closed the door.
447
00:23:40,805 --> 00:23:43,644
So my back was to her and um...
448
00:23:43,766 --> 00:23:45,600
that was it.
449
00:23:45,726 --> 00:23:48,522
- What was it?
- she hit me with something.
450
00:23:49,730 --> 00:23:52,568
I got down... and
verything got black fast.
451
00:23:52,731 --> 00:23:55,525
Show me where she hit you.
452
00:23:55,811 --> 00:23:56,760
Right here.
453
00:23:59,772 --> 00:24:00,723
Still hurts.
454
00:24:01,775 --> 00:24:03,686
And that blow knocked you out?
455
00:24:08,698 --> 00:24:11,493
Next i know, 2 faggots were
sitting on me. Holding me down.
456
00:24:11,740 --> 00:24:15,495
Police report has it, it's the a
homosexual couple from across the hall.
457
00:24:15,660 --> 00:24:16,686
Like i said, faggots.
458
00:24:17,741 --> 00:24:20,657
I stand corrected. Faggot
couple from across the hall.
459
00:24:20,824 --> 00:24:22,657
Go on, louis.
460
00:24:23,664 --> 00:24:26,656
I was still foggy when the cops came.
461
00:24:26,786 --> 00:24:29,548
My name's officer maxwell, i'd
like to ask you a few questions.
462
00:24:29,666 --> 00:24:32,462
- Can you tell me your name, please?
- reggie campo.
463
00:24:32,628 --> 00:24:33,731
- Do you know this gentleman? You met him before?
- No!
464
00:24:33,830 --> 00:24:35,587
That's when i saw she'd set me up.
465
00:24:35,669 --> 00:24:37,655
- Set it up, how?
- she put blood on my hand.
466
00:24:38,632 --> 00:24:39,625
My left hand.
467
00:24:39,752 --> 00:24:41,553
He said he was gonna rape me.
468
00:24:41,672 --> 00:24:42,665
And kill me.
469
00:24:42,712 --> 00:24:46,514
And then he said he was gonna
come back here and rape me again.
470
00:24:46,676 --> 00:24:48,586
You said she left her door open a crack.
471
00:24:48,676 --> 00:24:49,670
Did you happen to see her face?
472
00:24:49,756 --> 00:24:50,703
Not all of it.
473
00:24:51,795 --> 00:24:52,790
Mainly her eye.
474
00:24:53,718 --> 00:24:56,513
Wait, her left eye?
475
00:24:56,680 --> 00:25:00,631
- Yes.
- alright, so she already had the injuries to the right side of her face...
476
00:25:01,639 --> 00:25:02,710
she opens the door...
477
00:25:02,801 --> 00:25:04,636
conceals that from him.
478
00:25:04,722 --> 00:25:07,594
And as he enters,
she... she clobbers him.
479
00:25:07,724 --> 00:25:10,639
So, our case is what?
480
00:25:10,805 --> 00:25:12,529
She beat herself up?
481
00:25:12,606 --> 00:25:13,709
If she already had the injuries...
482
00:25:13,807 --> 00:25:16,571
she either did just that or
she had a boyfriend do it.
483
00:25:16,770 --> 00:25:20,523
She must have. I mean, she saw
louis' maserati... his watch.
484
00:25:20,729 --> 00:25:22,639
It's known the family has money.
485
00:25:23,772 --> 00:25:26,609
I weigh you should be filing in
civil court the moment this is over.
486
00:25:27,693 --> 00:25:28,718
Let's hear the police report.
487
00:25:28,812 --> 00:25:30,691
How's reggie telling?
488
00:25:31,736 --> 00:25:33,568
Okay, according to the victim...
489
00:25:33,656 --> 00:25:35,721
she was home alone when the suspect
presented himself at the door...
490
00:25:35,857 --> 00:25:37,614
as someone she knew.
491
00:25:37,698 --> 00:25:39,682
Upon letting him in, she
was immediately struck.
492
00:25:39,815 --> 00:25:41,617
Does it say, he knocked her down?
493
00:25:43,340 --> 00:25:47,247
Yes, there was a struggle that
continued from the hallway to the stairs.
494
00:25:56,334 --> 00:25:58,363
He held the victim by the neck...
495
00:25:58,452 --> 00:26:01,215
and forced her down. Suspect
maintained the position...
496
00:26:01,372 --> 00:26:02,365
behind her...
497
00:26:02,410 --> 00:26:05,323
holding a knife against
the left side of her throat.
498
00:26:06,449 --> 00:26:07,444
That's not my knife.
499
00:26:07,489 --> 00:26:09,213
His prints all here, frank?
500
00:26:10,328 --> 00:26:12,313
Well, stands to reason, if
she put blood on his hand...
501
00:26:12,404 --> 00:26:14,207
she put his prints on the knife.
502
00:26:14,286 --> 00:26:15,388
I just told you though,
that isn't my knife.
503
00:26:15,445 --> 00:26:16,394
Keep talking frank.
504
00:26:16,446 --> 00:26:18,357
As ms. Campo ran for the stairs...
505
00:26:18,485 --> 00:26:21,323
they fought and she kept
the intruder backwards.
506
00:26:21,442 --> 00:26:24,126
Realising her attacker had her
cornered she fought free and...
507
00:26:24,241 --> 00:26:26,196
reached a nearby bottle of vodka.
508
00:26:27,282 --> 00:26:28,385
And that's when she clogged him.
509
00:26:28,442 --> 00:26:29,389
That's her story.
510
00:26:29,438 --> 00:26:30,387
Those are all lies.
511
00:26:32,358 --> 00:26:34,270
Look, if everything
she's saying is a lie...
512
00:26:34,358 --> 00:26:36,190
then, this is going to
be the easiest case, ever.
513
00:26:37,277 --> 00:26:38,421
But you swear, it's all lies?
514
00:26:39,436 --> 00:26:40,384
All of it?
515
00:26:41,394 --> 00:26:43,303
Are you sure there's not anything...
516
00:26:44,431 --> 00:26:46,344
that you're not telling me?
517
00:26:47,233 --> 00:26:48,378
Nothing.
518
00:26:50,309 --> 00:26:51,380
Why did he choose you, mick?
519
00:26:51,470 --> 00:26:55,269
Rich kid, spoiled as shit...
never heard the word 'no'...
520
00:26:55,469 --> 00:26:59,072
yeah, but the damn thing is, the
way he tells his story, frank.
521
00:26:59,306 --> 00:27:01,217
Just quite enough to be true.
522
00:27:01,344 --> 00:27:04,184
I don't know, mick. This
kid feels wrong to me.
523
00:27:04,385 --> 00:27:07,147
But, i'll check out
his story. All of it.
524
00:27:07,463 --> 00:27:10,104
Start at the association bar.
525
00:27:10,342 --> 00:27:14,218
And then, this regina campo. The
way he said she came on to her...
526
00:27:14,380 --> 00:27:15,296
sounds like a pro.
527
00:27:15,338 --> 00:27:19,062
Yeah, write it down. Also
uh... mr... . mr. mustang?
528
00:27:19,219 --> 00:27:21,205
Alright, i still don't
get how that works.
529
00:27:21,338 --> 00:27:23,327
What? He and reggie got into some
rough train then he punched her?
530
00:27:23,457 --> 00:27:25,258
Unless he was in on it.
531
00:27:25,456 --> 00:27:28,175
Meaning... he hit her afterwards?
532
00:27:28,335 --> 00:27:29,360
Bingo.
533
00:27:30,294 --> 00:27:32,357
Jesus, mick, are you starting
to think louis is innocent?
534
00:27:32,452 --> 00:27:34,177
He just might.
535
00:27:35,251 --> 00:27:37,359
Besides, you know, my father always
said about an innocent client.
536
00:27:37,450 --> 00:27:39,252
No, i've never heard this. Hi...
537
00:27:39,370 --> 00:27:42,164
he said 'there's no client
as scary as an innocent man'.
538
00:27:42,290 --> 00:27:43,315
That's right.
539
00:27:43,368 --> 00:27:47,167
'Cos if you screw up and he goes to prison...
you're never gonna be able to live with yourself.
540
00:27:47,365 --> 00:27:50,206
So, there's only one verdict
you can put on the board, baby...
541
00:27:50,327 --> 00:27:51,275
and that's an n g.
542
00:27:53,203 --> 00:27:54,273
What do you say, mags?
543
00:27:54,364 --> 00:27:58,164
Frank, if you let a man drive
home in this condition...
544
00:27:58,322 --> 00:28:00,156
i think that i can charge you both.
545
00:28:01,361 --> 00:28:03,119
I'll take him to his house.
546
00:28:03,360 --> 00:28:05,160
How are you gonna get home?
547
00:28:05,240 --> 00:28:07,193
Earl could pick up the
car from me in the morning.
548
00:28:07,279 --> 00:28:09,156
I came with friends.
549
00:28:15,234 --> 00:28:17,144
Later.
550
00:28:18,390 --> 00:28:20,226
No, no, i got this.
551
00:28:20,352 --> 00:28:22,153
I insist.
552
00:28:46,381 --> 00:28:47,375
What?
553
00:28:49,260 --> 00:28:51,171
Moonlight becomes you.
554
00:28:54,180 --> 00:28:56,243
You do not do me any good, haller.
555
00:29:08,293 --> 00:29:10,246
Hey, mick!
556
00:29:13,371 --> 00:29:15,280
Jesus, frank. What couldn't wait?
557
00:29:15,408 --> 00:29:17,211
Wanna watch a movie?
558
00:29:18,289 --> 00:29:19,360
We caught a break.
559
00:29:19,409 --> 00:29:23,207
The owner had a camera
system set up last month.
560
00:29:24,286 --> 00:29:27,200
I had the... security
tape transferred to a disk.
561
00:29:27,325 --> 00:29:29,159
So i could manipulate...
562
00:29:29,325 --> 00:29:31,126
i know this place.
563
00:29:31,242 --> 00:29:33,196
There's our boy, louis.
564
00:29:34,201 --> 00:29:35,304
And i would like you to meet...
565
00:29:35,402 --> 00:29:37,127
ms. Reggie campo.
566
00:29:37,201 --> 00:29:39,155
And there's... mr. Mustang.
567
00:29:39,280 --> 00:29:42,229
- Are you sure?
- i wouldn't have popped a grand for the tape if i wasn't sure.
568
00:29:42,399 --> 00:29:44,081
Now, watch.
569
00:29:44,198 --> 00:29:46,109
Reggie gets up, goes
to the ladies room...
570
00:29:46,237 --> 00:29:49,110
mr. Mustang chats up the bartender.
So that's where he goes...
571
00:29:49,316 --> 00:29:51,117
and give reggie her chance...
572
00:29:51,235 --> 00:29:52,151
watch her.
573
00:29:52,233 --> 00:29:53,258
Wait, that's not how
he said it went down.
574
00:29:53,312 --> 00:29:56,153
He said she gave him
her address on a napkin.
575
00:29:56,313 --> 00:29:58,146
Okay, hold on, hoss... hold on...
576
00:29:58,233 --> 00:30:00,144
let her go pee. Okay, here she comes.
577
00:30:00,350 --> 00:30:02,077
There's your napkin.
578
00:30:03,229 --> 00:30:04,222
Now, watch this.
579
00:30:05,268 --> 00:30:08,064
She and mr. Mustang decided
it's time to split...
580
00:30:08,187 --> 00:30:10,099
look, look... look at his
hand. Look at his watch.
581
00:30:10,387 --> 00:30:12,187
So he's left handed. That's my bet.
582
00:30:12,267 --> 00:30:15,990
Facial blows are from the
left. This guy's right handed.
583
00:30:16,144 --> 00:30:17,290
Mick, you haven't been drinking enough.
584
00:30:17,343 --> 00:30:19,220
You said you knew the association?
585
00:30:19,342 --> 00:30:23,175
You would realise, this shot is
into the mirror behind the bar.
586
00:30:23,341 --> 00:30:26,976
'Cos that's where the owner set up the
camera so he could watch his register!
587
00:30:27,180 --> 00:30:30,248
- Things are backwards.
- and mr. Mustang punches with his left.
588
00:30:30,379 --> 00:30:33,065
Yeah... you proud of yourself, frank?
589
00:30:33,177 --> 00:30:34,203
I really really am.
590
00:30:34,258 --> 00:30:35,284
But not just about this.
591
00:30:36,255 --> 00:30:37,280
That feeling i had about reggie?
592
00:30:37,375 --> 00:30:40,096
That she was selling it? I
did a little bit of research...
593
00:30:40,215 --> 00:30:41,164
she's our girl.
594
00:30:41,215 --> 00:30:42,285
You tell me the cops don't have this?
595
00:30:42,374 --> 00:30:45,211
How can they? There's only
one and it's not a copy.
596
00:30:45,331 --> 00:30:46,281
Then make a copy.
597
00:30:46,372 --> 00:30:48,174
What? You're gonna give
it to the prosecutor?
598
00:30:48,252 --> 00:30:50,162
Yeah, a new guy named, ted minton.
599
00:30:50,250 --> 00:30:52,128
He's gonna hand over the discovery file.
600
00:30:52,210 --> 00:30:53,236
Oh, poor bunny.
601
00:30:53,329 --> 00:30:55,086
He's not gonna know what hit him.
602
00:30:55,287 --> 00:30:57,198
How long 'til you think your man's back?
603
00:30:57,286 --> 00:30:59,122
Probably just a few more minutes.
604
00:31:00,168 --> 00:31:01,116
Mr. Haller.
605
00:31:01,167 --> 00:31:03,043
- There he is.
- sorry to keep you waiting.
606
00:31:03,284 --> 00:31:06,200
- The discovery file.
- i hope this will be worth your while.
607
00:31:06,364 --> 00:31:08,197
Kinda light.
608
00:31:09,241 --> 00:31:11,152
You have a place where we can play this?
609
00:31:21,157 --> 00:31:22,149
What else do you have?
610
00:31:24,276 --> 00:31:26,187
What else do i have?
611
00:31:28,312 --> 00:31:30,224
Come on, minton. Let's
cut the bullshit here.
612
00:31:30,353 --> 00:31:33,226
Alright? Not only your
so-called victim a prostitute...
613
00:31:33,353 --> 00:31:36,073
but i have her soliciting
my guy on video.
614
00:31:37,151 --> 00:31:38,221
You think the jury's gonna see this...
615
00:31:38,269 --> 00:31:41,108
and think he had to rape her at
knife point just to have sex with her?
616
00:31:41,268 --> 00:31:42,218
No.
617
00:31:42,270 --> 00:31:44,104
Are you listening to what i'm saying?
618
00:31:45,108 --> 00:31:47,169
Yes and it doesn't change the
offer i'm prepared to make.
619
00:31:48,225 --> 00:31:49,175
Offer?
620
00:31:50,264 --> 00:31:51,291
You going forward?
621
00:31:52,145 --> 00:31:54,054
We will drop down to
assault with the deadly.
622
00:31:54,182 --> 00:31:55,176
Attempted sexual battery.
623
00:31:55,264 --> 00:31:58,178
Guidelines put that on...
7 years, maybe he'll do 4?
624
00:32:02,222 --> 00:32:04,054
What am i missing here?
625
00:32:19,212 --> 00:32:20,206
Hey, frank!
626
00:32:23,171 --> 00:32:24,120
What's up?
627
00:32:24,210 --> 00:32:26,240
Alright, look here. These
files look identical to me.
628
00:32:27,088 --> 00:32:29,075
Alright, there's something we're
missing and we're not seeing it.
629
00:32:30,288 --> 00:32:34,120
Well, here's the discovery file i
got from my clerk in da's office.
630
00:32:34,327 --> 00:32:36,084
And this is the one i got from minton.
631
00:32:39,286 --> 00:32:41,009
Wow... wow... wow...
632
00:32:41,164 --> 00:32:42,267
here we go. Here we go. Here we go.
633
00:32:43,241 --> 00:32:44,234
Son of a bitch.
634
00:32:44,322 --> 00:32:46,965
They switched up the files.
This is a different knife.
635
00:32:47,122 --> 00:32:49,992
- Hm-hm... - i've been taking
care of this guy for 10 years.
636
00:32:50,120 --> 00:32:51,068
And he set me up.
637
00:32:52,119 --> 00:32:53,145
Well, he's off the christmas list.
638
00:32:53,198 --> 00:32:54,191
He's on the shit list.
639
00:32:58,198 --> 00:32:59,147
Good shot!
640
00:33:02,234 --> 00:33:04,144
Looks a little short to me.
641
00:33:15,109 --> 00:33:17,020
You guys finish
yourselves. See you later.
642
00:33:17,108 --> 00:33:18,986
- They've closed down anyway.
- alright.
643
00:33:20,107 --> 00:33:21,056
Louis.
644
00:33:21,107 --> 00:33:22,176
So, what happened? Did you see minton?
645
00:33:22,305 --> 00:33:24,032
Oh, i saw him.
646
00:33:24,186 --> 00:33:25,178
We need to talk.
647
00:33:26,103 --> 00:33:27,174
You lied to me, louis.
648
00:33:29,182 --> 00:33:32,055
You didn't tell me you were
paying reggie campo for sex.
649
00:33:34,100 --> 00:33:38,053
I don't go lookin' surprised. Could've
easily told me that in cecil's office.
650
00:33:38,260 --> 00:33:40,170
I don't want my mother to find out.
651
00:33:40,260 --> 00:33:42,138
Cecil tells her everything.
652
00:33:42,258 --> 00:33:45,129
Oh, so you decided to keep
from me the one thing...
653
00:33:45,257 --> 00:33:47,090
that could've made this trial go away?
654
00:33:47,215 --> 00:33:49,128
- Huh?
- is that what minton said?
655
00:33:49,217 --> 00:33:51,203
- No more trial?
- i said 'could have'.
656
00:33:51,295 --> 00:33:53,934
If that had been the
only lie you told me.
657
00:33:54,093 --> 00:33:55,043
What do you mean?
658
00:33:55,213 --> 00:33:56,162
Recognise that?
659
00:33:56,292 --> 00:33:58,094
It's a picture of your knife.
660
00:33:58,173 --> 00:34:00,083
The one you had on you
when you went to reggie's.
661
00:34:00,291 --> 00:34:02,049
The one the cops have.
662
00:34:02,210 --> 00:34:05,048
That's why ted minton didn't focus
to answer shit, why should he?
663
00:34:05,167 --> 00:34:08,159
- When he's got a knife with her blood and your initial?
- That wasn't the knife that was in the file.
664
00:34:08,287 --> 00:34:10,121
That's right, it wasn't.
665
00:34:10,207 --> 00:34:12,926
The file frank got is what
we call a 'ioaded deck'.
666
00:34:13,084 --> 00:34:16,884
The cops use it to set us up. To make
us think they didn't have anything.
667
00:34:17,045 --> 00:34:20,921
When in fact, they've got enough to put
your golf playing ass for 20 years, big boy.
668
00:34:22,200 --> 00:34:24,002
Why did you lie to me about the knife?
669
00:34:25,201 --> 00:34:27,112
Louis, why would you lie about anything?
670
00:34:27,200 --> 00:34:31,076
Everything you tell me is confidential.
Attorney client priviledges.
671
00:34:31,237 --> 00:34:34,109
Alright, i didn't lie. I said the
knife in the picture wasn't mine.
672
00:34:34,237 --> 00:34:36,922
I said it twice and
nobody listened to me.
673
00:34:37,074 --> 00:34:38,982
What are you now? The god damn lawyer?
674
00:34:39,192 --> 00:34:41,104
You said it wasn't yours...
675
00:34:41,193 --> 00:34:43,988
what you should've said
was 'i had a knife, mick'.
676
00:34:44,113 --> 00:34:45,106
'But this isn't it'.
677
00:34:45,192 --> 00:34:48,063
You brought a weapon to a
meeting with a prostitute.
678
00:34:48,191 --> 00:34:52,024
So, you tell me, how the hell am i supposed
to make that look like she set you up?
679
00:34:55,069 --> 00:34:58,090
I... did not do this.
680
00:34:59,226 --> 00:35:00,983
It's custom made.
681
00:35:01,266 --> 00:35:04,946
It's a razor tip. It's got
your initials engraved...
682
00:35:05,104 --> 00:35:06,053
on the handle.
683
00:35:06,105 --> 00:35:07,097
I always carry it.
684
00:35:08,181 --> 00:35:10,092
We show homes to people we don't know!
685
00:35:15,179 --> 00:35:16,172
There's one time...
686
00:35:17,178 --> 00:35:19,012
my mother was showing a place.
687
00:35:19,138 --> 00:35:22,052
It was in bel air, so she
thought it was okay to go alone.
688
00:35:23,134 --> 00:35:25,975
- He was there.
- who was there?
689
00:35:28,255 --> 00:35:30,013
The man who raped her.
690
00:35:31,133 --> 00:35:32,125
When she didn't come back...
691
00:35:32,211 --> 00:35:34,089
i went to the house and found her.
692
00:35:34,171 --> 00:35:37,043
That's when she stopped
showing property.
693
00:35:37,210 --> 00:35:39,928
And i started carrying a knife.
694
00:35:40,128 --> 00:35:41,076
Always.
695
00:35:43,126 --> 00:35:45,157
- Your mother will have to testify.
- no, no, i don't want that.
696
00:35:45,246 --> 00:35:47,080
I don't give a damn what you want.
697
00:35:48,207 --> 00:35:51,045
You wanna stay out of this shit
house, you do exactly as i tell you...
698
00:35:51,165 --> 00:35:52,966
from now on, you got it?
699
00:36:24,031 --> 00:36:25,056
- Hey...
- hey...
700
00:36:25,149 --> 00:36:27,943
success. We had fun.
701
00:36:31,108 --> 00:36:32,983
- Got her?
- yeah.
702
00:36:37,106 --> 00:36:39,015
At least you did one thing right, huh?
703
00:36:39,102 --> 00:36:40,053
We did a couple.
704
00:36:40,224 --> 00:36:41,174
Good night.
705
00:36:53,137 --> 00:36:55,858
Well, look who's come calling.
706
00:36:56,136 --> 00:36:57,085
Detective kurlen.
707
00:36:57,135 --> 00:36:59,048
Hey, you been to san quentin, lately?
708
00:36:59,177 --> 00:37:00,902
See our boy, martinez?
709
00:37:02,255 --> 00:37:04,011
I asked you something.
710
00:37:04,251 --> 00:37:07,015
How's martinez doing up there? He
made the pucker-up and kiss me team?
711
00:37:07,212 --> 00:37:08,970
I haven't talked to him.
712
00:37:09,213 --> 00:37:13,045
Right, i guess once they plead guilty and go
down, you don't have much use for 'em, huh?
713
00:37:17,088 --> 00:37:18,038
But uh...
714
00:37:18,087 --> 00:37:19,157
he's away forever, right?
715
00:37:20,127 --> 00:37:21,120
He got life, yeah.
716
00:37:21,206 --> 00:37:23,117
So, he'll be out in 15.
717
00:37:23,204 --> 00:37:26,884
Too bad, 'cos his victim, donna
renteria, she's dead forever.
718
00:37:30,202 --> 00:37:32,080
How does someone like
you sleep at night?
719
00:37:32,201 --> 00:37:34,113
With all the scum you represent?
720
00:37:47,194 --> 00:37:48,143
Hey, kurlen.
721
00:37:49,072 --> 00:37:50,023
Come here a second.
722
00:37:53,954 --> 00:37:54,979
I had a client once.
723
00:37:55,072 --> 00:37:57,834
He uh... decapitated his ex wife.
724
00:37:58,191 --> 00:38:02,025
- Kept her head in the refrigerator.
- nice, sweet.
725
00:38:02,231 --> 00:38:04,915
The da got greedy.
726
00:38:05,027 --> 00:38:06,980
Tried to pile on 2
unassault murders... .
727
00:38:07,107 --> 00:38:09,980
Tricked up the evidence, tried to
make it look like my guy did it.
728
00:38:10,105 --> 00:38:11,908
But you got your boy off.
729
00:38:12,027 --> 00:38:13,860
And he's out walking around now, right?
730
00:38:14,022 --> 00:38:16,055
- Well, fuck you, haller.
- no, fuck the da.
731
00:38:16,183 --> 00:38:18,825
And the cops who helped him.
732
00:38:19,021 --> 00:38:20,931
It's called the justice system, kurlen.
733
00:38:21,021 --> 00:38:22,124
It's not the way it's supposed to work.
734
00:38:37,215 --> 00:38:39,123
Well, look who's here?
735
00:38:39,213 --> 00:38:41,899
- Kids... maggie.
- hey...
736
00:38:42,091 --> 00:38:43,085
you like a beer?
737
00:38:43,132 --> 00:38:44,934
A cold beer. Scotty!
738
00:38:45,090 --> 00:38:46,083
Oh, we could share this.
739
00:38:46,170 --> 00:38:47,120
No, i'm good.
740
00:38:47,171 --> 00:38:49,889
Alright, alright. We
swapped spits before.
741
00:38:54,206 --> 00:38:56,926
Tell me about your
uh... your buddy, minton.
742
00:38:58,006 --> 00:38:59,032
Who says he's my buddy?
743
00:38:59,087 --> 00:39:01,848
Well, he was saying that you were good.
744
00:39:02,004 --> 00:39:03,881
With that guy, corliss, right?
745
00:39:04,082 --> 00:39:05,032
Yeah.
746
00:39:05,082 --> 00:39:06,032
How did you know?
747
00:39:06,125 --> 00:39:08,001
You'll take the guy's
head off first down.
748
00:39:08,082 --> 00:39:09,991
Hope so. So what uh...
749
00:39:10,120 --> 00:39:11,999
ted talked to you about corliss?
750
00:39:13,039 --> 00:39:14,873
No, no, i sent him to ted.
751
00:39:14,959 --> 00:39:16,989
He thought i was on the case
because i'm his first appearance.
752
00:39:19,117 --> 00:39:21,027
But i should not be
telling you any of this.
753
00:39:21,114 --> 00:39:22,108
No, i knew.
754
00:39:23,114 --> 00:39:26,030
I knew a guy like minton wouldn't have
bothered putting ajailhouse snitch on the stand.
755
00:39:26,196 --> 00:39:28,957
I mean, that's what he is, right?
756
00:39:30,151 --> 00:39:32,870
Can we just have a friendly
beer and not talk about work?
757
00:39:35,029 --> 00:39:36,906
Let's grab a table up back
and grab something to eat.
758
00:39:39,947 --> 00:39:40,940
We can talk about our daughter?
759
00:39:42,067 --> 00:39:43,017
Okay.
760
00:39:43,067 --> 00:39:44,017
Yeah.
761
00:39:54,181 --> 00:39:57,053
I bet she didn't know 3d
movies could be so much fun.
762
00:39:58,940 --> 00:39:59,966
I was watching her.
763
00:40:01,979 --> 00:40:03,855
- Filling the cup.
- right.
764
00:40:03,937 --> 00:40:05,850
Yeah.
765
00:40:07,935 --> 00:40:10,928
Hey, you didn't know minton had
corliss 'til i blabbed, did you?
766
00:40:12,096 --> 00:40:13,927
I knew he was on at something.
767
00:40:15,894 --> 00:40:18,000
Screw it, i'm not gonna defend
minton. He fights too dirty.
768
00:40:18,893 --> 00:40:20,923
- Is this from maggie mcpherson?
- hey. ...
769
00:40:22,051 --> 00:40:23,961
you know there are lines i won't cross.
770
00:40:25,968 --> 00:40:26,917
Don't you?
771
00:40:30,127 --> 00:40:31,884
Can you give me a lift?
772
00:41:37,937 --> 00:41:39,892
{whispering] she's gonna wake
up and she's gonna see us here.
773
00:41:39,979 --> 00:41:41,006
{whispering] it's not fair.
774
00:41:42,855 --> 00:41:43,881
How did she get in here?
775
00:41:44,096 --> 00:41:45,898
She comes in when she has nightmares.
776
00:41:46,974 --> 00:41:48,850
How often does she have nightmares?
777
00:41:52,892 --> 00:41:53,842
Don't start.
778
00:41:53,892 --> 00:41:55,803
You don't know what it's
like to raise a child alone.
779
00:42:04,006 --> 00:42:05,960
I'll leave. Come back in an hour...
780
00:42:06,086 --> 00:42:07,889
we'll go together to
pick up your car... .
781
00:42:07,967 --> 00:42:08,959
Then, i can take hayley to school.
782
00:42:09,006 --> 00:42:11,801
Just like that? You're gonna
start taking her to school?
783
00:42:14,083 --> 00:42:15,995
Do you remember what we
talked about last night?
784
00:42:16,085 --> 00:42:17,917
Yes, i remember what we
talked about last night.
785
00:42:18,041 --> 00:42:21,676
But i thought you were just trying to get
my head into your case or get me in bed.
786
00:42:22,960 --> 00:42:24,794
Can't live with you, can i?
787
00:42:24,879 --> 00:42:26,910
No, you can't. Not when
you're being a defense lawyer.
788
00:42:27,037 --> 00:42:28,992
Not when i'm trying to keep
dirt bags off the streets.
789
00:42:29,078 --> 00:42:30,802
And you keep putting them there.
790
00:42:30,876 --> 00:42:32,907
- Heard it all
before, mag! - hm-hm.
791
00:43:02,064 --> 00:43:03,745
Donna renteria.
792
00:43:54,881 --> 00:43:56,758
Oh, man, they have my
picture everywhere, man.
793
00:43:56,881 --> 00:43:58,758
They're gonna bring me
in anyway, so i'm fucked.
794
00:43:58,879 --> 00:44:01,751
Thought you told kurlen you were in
her apartment? He didn't have that.
795
00:44:01,878 --> 00:44:02,948
- No, no...
- he didn't have it.
796
00:44:02,997 --> 00:44:03,913
He didn't even have any prints.
797
00:44:03,996 --> 00:44:05,873
No, but that's just... it was true... .
798
00:44:05,956 --> 00:44:07,833
I saw her at the
arizona... i was uh. ...
799
00:44:08,034 --> 00:44:10,874
she said, if i paid her more
money than the other guy...
800
00:44:11,033 --> 00:44:12,790
then we can go to her place.
801
00:44:12,873 --> 00:44:13,976
Nobody saw any other guy.
802
00:44:14,035 --> 00:44:15,944
There was another guy!
It was... it was uh...
803
00:44:16,033 --> 00:44:17,944
a white guy. He was right by the bar.
804
00:44:18,031 --> 00:44:20,793
The coroner says her
vagina was brutalised.
805
00:44:20,949 --> 00:44:22,752
Are you my lawyer, man?
806
00:44:22,831 --> 00:44:24,893
- I'm trying to be.
- look, when i left, that chick was fine.
807
00:44:25,027 --> 00:44:26,829
Look, i slept with her, okay.
808
00:44:26,908 --> 00:44:28,863
I did, but i didn't hurt her. I promise.
809
00:44:28,987 --> 00:44:31,749
Three people saw you throw
a knife into the la river.
810
00:44:31,866 --> 00:44:33,853
- Huh? Help me.
- i had that knife in my car.
811
00:44:33,984 --> 00:44:35,937
I knew they were gonna find it,
man. They were gonna pin it on me.
812
00:44:36,024 --> 00:44:38,666
- I know!
- look, if all you did was have sex with her...
813
00:44:38,822 --> 00:44:40,777
then why didn't you
leave any prints, huh?
814
00:44:40,862 --> 00:44:43,701
- I mean the place was wiped down clean.
- I didn't wipe it down, though!
815
00:44:43,821 --> 00:44:44,891
You left semen on the towel?
816
00:44:44,981 --> 00:44:47,666
You remember that? Did
you forget the towel?
817
00:44:47,778 --> 00:44:48,924
No! I didn't forget anything man!
818
00:44:48,977 --> 00:44:51,772
I ust used that towel,
i paid her and i left.
819
00:44:51,976 --> 00:44:53,734
That defense ain't gonna make.
820
00:44:53,816 --> 00:44:55,847
- Dude, don't say that!
- it won't make, man.
821
00:44:55,975 --> 00:44:57,928
There's not a chance in
hell with that defense.
822
00:44:58,814 --> 00:45:00,692
- You know what they're asking for?
- what?
823
00:45:01,892 --> 00:45:02,962
They want the death penalty, man.
824
00:45:03,011 --> 00:45:05,774
They wanna take your ass
down. They wanna burn you, man.
825
00:45:06,851 --> 00:45:07,799
Listen.
826
00:45:07,971 --> 00:45:10,732
I can see to it that
that never... happened.
827
00:45:10,847 --> 00:45:11,918
But not if you don't plead.
828
00:45:12,009 --> 00:45:13,885
Oh, you want me to say i did it?
829
00:45:13,967 --> 00:45:16,762
There's a deal to be made here.
830
00:45:16,888 --> 00:45:17,836
And i can do it.
831
00:45:18,806 --> 00:45:19,832
I can get you life.
832
00:45:20,804 --> 00:45:22,837
Now, life means you're paroled in 15.
833
00:45:23,963 --> 00:45:25,876
It keeps the needle
out of your arm, man.
834
00:45:26,803 --> 00:45:27,796
It's our only play, man.
835
00:45:29,801 --> 00:45:32,750
This parole... you know what it
means? That means i didn't do it!
836
00:45:32,880 --> 00:45:33,905
That's the best i can get for you, man.
837
00:45:33,999 --> 00:45:36,684
I don't wanna go to jail for
something i didn't do, man.
838
00:45:36,799 --> 00:45:38,829
You know what's that's
gonna do to my mom, bro?
839
00:45:40,876 --> 00:45:43,749
I ain't going to jail for
something i didn't do, bro!
840
00:45:46,915 --> 00:45:47,907
Come on, man.
841
00:45:53,752 --> 00:45:55,661
Please help me, bro. Please help me.
842
00:46:28,977 --> 00:46:31,695
California state prison san quentin
843
00:46:42,850 --> 00:46:44,837
i'm not gonna ask how
you are, 'cos i know.
844
00:46:44,968 --> 00:46:47,689
No, bro.
845
00:46:47,809 --> 00:46:48,759
You don't know.
846
00:46:49,889 --> 00:46:52,759
But i need to ask you
some questions, jesus.
847
00:46:52,886 --> 00:46:54,721
Oh, questions?
848
00:46:54,965 --> 00:46:55,914
Now?
849
00:46:57,806 --> 00:47:00,752
You know what? You didn't ask
me a lot of questions back then.
850
00:47:00,922 --> 00:47:03,793
You never asked me. 'did you kill her? '
851
00:47:03,921 --> 00:47:05,646
No.
852
00:47:05,761 --> 00:47:09,637
Please, i'm trying to make this right.
853
00:47:10,919 --> 00:47:15,517
I need you to tell me what happened at
the arizona bar that night, one more time.
854
00:47:16,835 --> 00:47:17,784
Please.
855
00:47:21,914 --> 00:47:23,671
She was workin'.
856
00:47:26,912 --> 00:47:27,905
I liked her.
857
00:47:27,952 --> 00:47:30,637
I mean, out of them, i
liked her. She was the one.
858
00:47:31,910 --> 00:47:32,905
You know, she caught my eye.
859
00:47:36,749 --> 00:47:38,659
They were going around in
a little circle, you know.
860
00:47:38,747 --> 00:47:39,851
She was acting all cute and shit.
861
00:47:43,905 --> 00:47:45,815
I don't know how this
turns out, you know...
862
00:47:45,904 --> 00:47:47,705
no, it's fine. You wanna dance?
863
00:47:47,822 --> 00:47:48,772
Yeah, i wanna dance.
864
00:47:49,821 --> 00:47:50,848
I can give you a private dance.
865
00:47:51,743 --> 00:47:52,735
I picked her.
866
00:47:52,782 --> 00:47:54,693
I asked her to dance for me.
867
00:47:56,740 --> 00:47:57,810
#And we started talking. #
868
00:47:57,859 --> 00:47:59,813
#you know, she said that
i could take her home. #
869
00:47:59,939 --> 00:48:01,739
so, how much for me to come over?
870
00:48:01,817 --> 00:48:04,733
Well, usually i charge
a thousand. But for you...
871
00:48:04,857 --> 00:48:06,767
$300, 'cos you're sexy.
872
00:48:07,815 --> 00:48:08,808
#And she was good, man, yeah. #
873
00:48:08,896 --> 00:48:09,889
#so i did. #
874
00:48:10,814 --> 00:48:11,840
but i ain't kill her.
875
00:48:13,893 --> 00:48:15,804
You said there was another guy, right?
876
00:48:15,931 --> 00:48:16,879
Yeah.
877
00:48:16,930 --> 00:48:18,765
She was talking to him.
878
00:48:28,926 --> 00:48:30,683
And then she came back to me.
879
00:48:31,925 --> 00:48:32,874
Okay.
880
00:48:36,925 --> 00:48:38,833
I got some pictures,
alright? Some mug shots.
881
00:48:40,842 --> 00:48:42,677
Jesus, see if you can id...
882
00:48:42,761 --> 00:48:44,638
that other guy at the club.
883
00:48:46,760 --> 00:48:47,785
Tell me if you recognise him.
884
00:48:48,756 --> 00:48:49,706
No.
885
00:48:51,795 --> 00:48:53,674
How about this guy, jesus?
886
00:48:54,836 --> 00:48:55,830
Recognise him?
887
00:48:55,876 --> 00:48:56,826
Uh-uh.
888
00:48:56,876 --> 00:48:58,676
Okay, take your time.
889
00:49:01,792 --> 00:49:03,594
Yeah, yeah. This guy?
890
00:49:03,713 --> 00:49:04,739
Is this the other guy?
891
00:49:05,871 --> 00:49:07,628
Is this guy in the club that night?
892
00:49:07,709 --> 00:49:08,659
Guard!
893
00:49:08,708 --> 00:49:10,619
- Jesus.
- having fun?
894
00:49:10,708 --> 00:49:12,586
- Is this the other guy?
- why you play me, bro?
895
00:49:12,669 --> 00:49:13,770
Why are you bothering
me with this anymore?
896
00:49:13,828 --> 00:49:15,782
- Jesus, is this the guy?
- what does it matter, man?
897
00:49:15,906 --> 00:49:17,818
I'm right here. Right
where you wanted me, bro!
898
00:49:17,906 --> 00:49:19,706
Is this the guy? This is the guy?
899
00:49:19,783 --> 00:49:20,777
You know what? I don't trust you, bro!
900
00:49:20,864 --> 00:49:22,621
Jesus, i'm trying to make it right!
901
00:49:22,743 --> 00:49:24,654
- It never will!
- interview's over.
902
00:49:24,862 --> 00:49:27,701
Okay, that's my boy, that's my boy... .
903
00:49:27,862 --> 00:49:28,856
Get out of here, yeah!
904
00:49:30,782 --> 00:49:33,653
Hey! You okay? Where've you been today?
905
00:49:33,779 --> 00:49:34,850
Been trying to call you.
906
00:49:34,898 --> 00:49:36,701
I've been to san quentin.
907
00:49:38,817 --> 00:49:40,725
To see jesus martinez.
908
00:49:43,696 --> 00:49:45,607
About what happened after...
909
00:49:45,694 --> 00:49:47,605
he left donna renteria's apartment.
910
00:49:47,733 --> 00:49:49,644
- After he killed her?
- he didn't kill her, frank.
911
00:49:50,694 --> 00:49:51,686
He went there.
912
00:49:51,810 --> 00:49:52,804
He had sex.
913
00:49:52,851 --> 00:49:54,652
Flushed the condom down the toilet.
914
00:49:54,770 --> 00:49:56,725
Wiped his his print on a
pink towel and he went off.
915
00:49:56,849 --> 00:49:57,798
But he didn't kill her.
916
00:49:57,851 --> 00:50:00,722
Come on, mick, we've been
through this a hundred times.
917
00:50:01,806 --> 00:50:02,801
#The real killer... #
918
00:50:02,888 --> 00:50:04,645
#she let him in. #
919
00:50:04,726 --> 00:50:09,476
#maybe uh... he faked like he was martinez's
friend and acted like he had an appointment. #
920
00:50:10,762 --> 00:50:11,789
#like the guy in the bar? #
921
00:50:11,844 --> 00:50:13,797
#right. He comes in. He punches her. #
922
00:50:16,761 --> 00:50:18,639
#she's not gonna be
like like reggie campo. #
923
00:50:18,720 --> 00:50:19,790
#cos this time, the
bitch pulls a knife. #
924
00:50:19,839 --> 00:50:23,474
#takes her and puts her on the table.
Puts on a condom and rapes her. #
925
00:50:23,675 --> 00:50:24,746
#and when he's done... #
926
00:50:24,797 --> 00:50:26,750
#she was stabbed... over and over... #
927
00:50:26,875 --> 00:50:31,516
#52 times like he was something
of his god damn mind. #
928
00:50:32,675 --> 00:50:33,819
do i have to tell you
what kind of knife it was?
929
00:50:33,875 --> 00:50:36,517
A short blade folding knife?
930
00:50:36,634 --> 00:50:37,811
Just like roulet's.
931
00:50:38,832 --> 00:50:42,512
Okay, okay, let's take it a
little bit easier on that, okay?
932
00:50:42,672 --> 00:50:43,816
Why, frank? Why didn't i listen?
933
00:50:43,868 --> 00:50:47,472
Listen, i got a baseball bat if
you really wanna beat yourself up.
934
00:50:47,668 --> 00:50:49,776
I don't wanna beat myself up. Son
of a bitch told me he didn't do it.
935
00:50:49,868 --> 00:50:51,745
Alright? There was the dna.
936
00:50:51,828 --> 00:50:55,660
And there was the knife that ditched. But
there was no way i was gonna listen to him.
937
00:50:55,864 --> 00:50:58,626
There was no way i would
believe that he didn't do it.
938
00:50:58,743 --> 00:50:59,738
I couldn't believe him!
939
00:50:59,783 --> 00:51:02,501
I couldn't believe, that i actually... .
940
00:51:02,662 --> 00:51:03,765
Could represent an innocent man.
941
00:51:03,862 --> 00:51:06,733
Just like my father warned me about.
942
00:51:06,860 --> 00:51:09,545
Mick, come on, they all
said they didn't do it.
943
00:51:09,658 --> 00:51:10,729
- You know that.
- so, what did i do?
944
00:51:10,819 --> 00:51:12,576
I get him to plead.
945
00:51:12,658 --> 00:51:14,535
I get his sister to beg him to plead.
946
00:51:14,658 --> 00:51:15,802
'Cos he got no case.
947
00:51:16,736 --> 00:51:19,608
So i gave him the best deal i can. You
know, i feel pretty god damn good about it.
948
00:51:19,775 --> 00:51:21,652
'Cos hey, i got the son
of a bitch off death row.
949
00:51:21,813 --> 00:51:23,767
I got him 15 years
instead of the needle.
950
00:51:24,733 --> 00:51:25,684
Yeah.
951
00:51:35,848 --> 00:51:37,650
I showed him roulet's picture.
952
00:51:38,767 --> 00:51:39,717
Okay.
953
00:51:41,686 --> 00:51:43,672
Roulet is using martinez
as the other guy in the bar?
954
00:51:43,805 --> 00:51:46,526
Like mr. Mustang in this case?
955
00:51:47,682 --> 00:51:50,556
So, he's not just getting
off and killing women.
956
00:51:50,722 --> 00:51:53,637
It's seeing somebody else
do the time. That's his mo.
957
00:51:54,761 --> 00:51:56,518
What did martinez say?
958
00:51:56,801 --> 00:51:57,749
Enough.
959
00:51:59,758 --> 00:52:01,591
Enough for me to know.
I gotta... i gotta find...
960
00:52:01,676 --> 00:52:05,508
what you gotta do, is find a way to put roulet in
renteria's apartment the night she was murdered.
961
00:52:05,676 --> 00:52:07,588
- That's what you gotta do.
- i have to find a way to make it right, frank.
962
00:52:07,674 --> 00:52:08,622
I gotta make it right.
963
00:52:08,673 --> 00:52:11,622
Well, you can't bring him to
the cops 'cos he's your client.
964
00:52:12,833 --> 00:52:15,475
And you can't take him to the
da 'cos you'll lose your licence.
965
00:52:15,631 --> 00:52:20,456
Worse, any evidence we found would be
inadmissible... attorney client priviledge.
966
00:52:22,790 --> 00:52:25,551
It'll ruin any case that we
could ever have against him.
967
00:52:28,747 --> 00:52:30,546
That's why the son of a bitch hired me.
968
00:52:34,623 --> 00:52:36,532
He's got me in his trick bag.
969
00:52:37,662 --> 00:52:38,732
You got one client in jail
970
00:52:39,780 --> 00:52:40,773
for what your other client did.
971
00:52:44,818 --> 00:52:46,621
What are you gonna do, mick?
972
00:53:21,804 --> 00:53:24,643
- Hey, mick, you okay, buddy?
- frank, frank, listen to me. I got it.
973
00:53:24,762 --> 00:53:28,517
- What?
- you know how roulet said all we'll find on him is parking tickets, right?
974
00:53:28,680 --> 00:53:30,481
- Right.
- i just don't buy that anymore.
975
00:53:30,559 --> 00:53:31,587
Now, there are others.
976
00:53:31,681 --> 00:53:32,706
Other girls he did.
977
00:53:32,758 --> 00:53:36,437
Renteria and campo, i mean,
they look too much alike.
978
00:53:36,596 --> 00:53:39,546
Like their sisters. And the injury to the
right side of their face is too similar.
979
00:53:39,676 --> 00:53:41,663
Right? This guy's got a type, frank.
980
00:53:41,756 --> 00:53:44,518
There are other cases out
there. And you can find them.
981
00:53:44,675 --> 00:53:45,745
Now, you gotta do this, i can't.
982
00:53:45,794 --> 00:53:48,479
- I'm his lawyer.
- okay, okay, i'm on it.
983
00:53:48,633 --> 00:53:49,703
Alright. I gotta take this.
984
00:53:50,672 --> 00:53:53,466
- Maggie, hey.
- hey, did you get my voicemail?
985
00:53:53,590 --> 00:53:55,544
Uh, i've been up at san
quentin to see an old client.
986
00:53:55,709 --> 00:53:56,659
How's hayley?
987
00:53:56,709 --> 00:53:58,586
#She's good. She's got
soccer this weekend. #
988
00:53:59,789 --> 00:54:01,514
saturday, right?
989
00:54:01,588 --> 00:54:03,542
- Hm-hm. - i look
forward to it.
990
00:54:03,627 --> 00:54:05,503
#Great. Talk later. #
991
00:54:39,691 --> 00:54:41,603
if you're wondering how i got in...
992
00:54:41,689 --> 00:54:44,527
i'm in real estate, so, if i
wanna get into a friend's house...
993
00:54:44,689 --> 00:54:45,639
no, we're not friends.
994
00:54:46,769 --> 00:54:48,526
You're my client.
995
00:54:49,607 --> 00:54:50,633
I'm your lawyer.
996
00:54:51,725 --> 00:54:52,675
My lawyer.
997
00:54:53,647 --> 00:54:56,516
See, that's exactly what
i wanted to remind you of.
998
00:54:56,645 --> 00:54:58,630
I'm about to go on trial.
999
00:54:59,603 --> 00:55:00,554
And yet...
1000
00:55:00,602 --> 00:55:01,627
i couldn't reach you.
1001
00:55:02,762 --> 00:55:05,404
Now i found out where you were all day.
1002
00:55:05,681 --> 00:55:07,438
Heard you tell maggie.
1003
00:55:07,559 --> 00:55:10,507
- You shit.
- you went to see jesus martinez.
1004
00:55:10,637 --> 00:55:12,625
And i know what you talked about.
1005
00:55:14,758 --> 00:55:15,706
Donna renteria.
1006
00:55:17,145 --> 00:55:18,137
You're right, mick.
1007
00:55:20,179 --> 00:55:21,172
I killed her.
1008
00:55:23,213 --> 00:55:25,976
There. No reason why i
shouldn't tell my own lawyer.
1009
00:55:26,128 --> 00:55:28,004
Since it's all confidential.
1010
00:55:28,083 --> 00:55:30,115
Attorney client priviledge.
1011
00:55:30,240 --> 00:55:32,076
Isn't that what you told me?
1012
00:55:35,112 --> 00:55:37,023
It's time for you to go, louis.
1013
00:55:39,223 --> 00:55:40,171
Alright.
1014
00:55:50,044 --> 00:55:52,916
That's a cute picture
of your daughter, hayley.
1015
00:55:53,158 --> 00:55:54,915
She's very pretty.
1016
00:55:55,114 --> 00:55:58,030
- She's got soccer practice tomorrow, right?
- Don't.
1017
00:56:00,145 --> 00:56:01,093
Don't what?
1018
00:56:02,022 --> 00:56:05,047
You think you're the first client to
ever threaten me with my family? Huh?
1019
00:56:05,176 --> 00:56:06,978
All i said was she's pretty.
1020
00:56:09,168 --> 00:56:11,003
Are you scared, louis?
1021
00:56:12,162 --> 00:56:14,074
Because where you are, right now...
1022
00:56:17,117 --> 00:56:18,948
you're in a very dangerous place.
1023
00:56:40,990 --> 00:56:42,825
#So, in conclusion... #
1024
00:56:43,944 --> 00:56:45,778
#what this case is about... #
1025
00:56:45,860 --> 00:56:46,930
#what this case is all about... #
1026
00:56:47,977 --> 00:56:48,970
#is a predator. #
1027
00:56:49,935 --> 00:56:50,960
on the night of march 6th...
1028
00:56:51,052 --> 00:56:53,924
louis roulet was out stalking his prey.
1029
00:56:54,925 --> 00:56:57,796
Now, you're going to hear from the
victim herself, about her lifestyle... .
1030
00:56:57,918 --> 00:56:59,906
One that we would not condone.
1031
00:57:00,994 --> 00:57:01,943
But remember.
1032
00:57:02,950 --> 00:57:03,899
Anyone.
1033
00:57:04,027 --> 00:57:04,976
Anyone.
1034
00:57:05,027 --> 00:57:06,906
Can be a victim of a violent crime.
1035
00:57:07,862 --> 00:57:08,887
This case is clear.
1036
00:57:09,898 --> 00:57:10,924
It's straight forward.
1037
00:57:11,975 --> 00:57:14,812
A man attacked a woman in her home.
1038
00:57:14,926 --> 00:57:16,914
In order to rape and kill her.
1039
00:57:17,004 --> 00:57:19,724
And it is only by the grace of god.
1040
00:57:20,001 --> 00:57:21,801
That she's here to tell her story.
1041
00:57:21,954 --> 00:57:22,981
Ladies and gentlemen.
1042
00:57:23,034 --> 00:57:24,835
My name is michael haller.
1043
00:57:24,949 --> 00:57:26,827
And i'm representing louis roulet.
1044
00:57:28,942 --> 00:57:29,968
Now, mr. Minton...
1045
00:57:31,899 --> 00:57:33,731
doesn't wanna use the
word prostitute... .
1046
00:57:33,812 --> 00:57:36,650
For the woman who was
supposed to be louis' victim.
1047
00:57:37,926 --> 00:57:39,683
He needn't worry.
1048
00:57:39,962 --> 00:57:42,834
Because this case isn't
about how she makes her money.
1049
00:57:44,794 --> 00:57:46,703
This case is about her actions.
1050
00:57:48,825 --> 00:57:50,736
How she saw a man with
signs of wealth. ...
1051
00:57:50,822 --> 00:57:52,700
as a ticket out of the life she was in.
1052
00:57:52,819 --> 00:57:54,729
And chose to target him.
1053
00:57:56,852 --> 00:57:58,762
Now, what she didn't count on, was you.
1054
00:58:00,803 --> 00:58:02,715
How you put two and two together...
1055
00:58:02,800 --> 00:58:03,872
and let your common sense tell you...
1056
00:58:04,916 --> 00:58:07,633
who the real predator is, in this case.
1057
00:58:08,949 --> 00:58:10,828
Thank you for your time.
1058
00:58:11,864 --> 00:58:13,698
The court will adjourn until monday.
1059
00:58:13,820 --> 00:58:15,653
And the state will
call its first witness.
1060
00:58:15,896 --> 00:58:17,774
Go, hayley, go! Turn, turn, turn!
1061
00:58:19,888 --> 00:58:21,690
Left foot! Left foot!
1062
00:58:28,912 --> 00:58:29,862
Hey, mick.
1063
00:58:33,743 --> 00:58:35,622
Hey, maggie.
1064
00:58:35,701 --> 00:58:36,649
What are you doing here?
1065
00:58:36,697 --> 00:58:37,799
I'm gonna take hayley home.
1066
00:58:37,894 --> 00:58:39,728
You've got some place to be.
1067
00:58:41,730 --> 00:58:42,799
What are you talking
about? What happened?
1068
00:58:53,745 --> 00:58:54,773
Hey, hey, sir, stop.
1069
00:58:54,826 --> 00:58:56,583
That's my family.
1070
00:58:56,702 --> 00:58:57,651
- Sir!
- family.
1071
00:59:05,685 --> 00:59:07,749
- This is a closed crime scene.
- sorry, name's mick haller.
1072
00:59:07,842 --> 00:59:10,602
- Sobel, sobel!
- yeah, yeah, yeah... .
1073
00:59:10,716 --> 00:59:11,786
Listen, slow down a second.
1074
00:59:11,833 --> 00:59:13,560
- Slow down.
- what happened?
1075
00:59:13,631 --> 00:59:15,507
Somebody shot him. In
the chest and the head.
1076
00:59:15,586 --> 00:59:16,690
And they shot the dog too.
1077
00:59:18,701 --> 00:59:20,502
His body is right in front of the door.
1078
00:59:21,655 --> 00:59:23,566
Great, this is just what we need.
1079
00:59:38,585 --> 00:59:41,532
So you've uh... been here before. You
can tell us if anything is unusual.
1080
00:59:42,697 --> 00:59:43,646
Anything weird?
1081
00:59:43,696 --> 00:59:45,608
Like, throughout this whole house...
1082
00:59:45,733 --> 00:59:50,328
why is it that all i see
are pictures of this guy?
1083
00:59:52,678 --> 00:59:54,589
My partner's asking
if frank levin was gay?
1084
00:59:54,674 --> 00:59:57,545
- Is that relevant?
- yeah, it's all relevant.
1085
00:59:58,547 --> 00:59:59,541
He's an ex cop.
1086
00:59:59,586 --> 01:00:01,615
Cops against persons in chicago.
1087
01:00:01,741 --> 01:00:04,460
Is that botch enough for you, lankford?
1088
01:00:05,616 --> 01:00:07,526
I don't see anything
that i can help you here.
1089
01:00:07,731 --> 01:00:09,413
Alright, hey, haller.
1090
01:00:10,528 --> 01:00:14,325
I don't need to tell you to stick
around town, where i can find you, do i?
1091
01:00:14,677 --> 01:00:15,671
Am i a suspect?
1092
01:00:19,630 --> 01:00:21,464
When do you retire, lankford?
1093
01:00:23,462 --> 01:00:24,641
- When do i retire?
- yeah.
1094
01:00:24,700 --> 01:00:26,457
18 months, why?
1095
01:00:27,613 --> 01:00:31,369
I make sure i show the next
one so i can kick your ass.
1096
01:01:13,411 --> 01:01:14,360
Val!
1097
01:01:18,401 --> 01:01:21,394
Hey, mick! The hell you banging
on the door like that for, man?
1098
01:01:21,555 --> 01:01:22,548
Are you nuts?
1099
01:01:22,593 --> 01:01:24,471
Dude, dude, you look terrible.
1100
01:01:24,591 --> 01:01:26,467
Frank levin was murdered.
1101
01:01:26,586 --> 01:01:28,419
Oh man, i'm sorry.
1102
01:01:28,541 --> 01:01:30,452
- I'm sorry to hear that.
- roulet did it.
1103
01:01:31,337 --> 01:01:34,361
Roulet? I thought you and frank were
defending him? Why would he take frank out?
1104
01:01:34,532 --> 01:01:35,481
That makes no sense.
1105
01:01:35,529 --> 01:01:39,407
You know, val. I figure you
know exactly how it went down.
1106
01:01:39,563 --> 01:01:42,204
How would i know about it?
What are you talking about?
1107
01:01:42,318 --> 01:01:43,343
'Cos you lied to me.
1108
01:01:43,554 --> 01:01:45,389
You didn't send me the roulet case.
1109
01:01:45,512 --> 01:01:48,229
- He asked for me.
- okay, okay, that's true, man.
1110
01:01:48,345 --> 01:01:50,409
But you know what i said?
'haller's your man, go for haller'.
1111
01:01:50,540 --> 01:01:51,458
I did that for you.
1112
01:01:52,340 --> 01:01:53,363
You lied to me once.
1113
01:01:53,416 --> 01:01:55,371
So what? Do you think
i would lie about this?
1114
01:01:55,493 --> 01:01:58,408
Give me a little respect, give me a little
credit. I'm not gonna lie about this kind of shit.
1115
01:01:58,527 --> 01:02:02,281
The police checked the tracer that you put on
roulet. It says he was no way near frank's house.
1116
01:02:02,438 --> 01:02:03,388
So maybe it wasn't him, mick.
1117
01:02:03,438 --> 01:02:05,426
Maybe it wasn't him. Nobody
can beat the tracer, huh?
1118
01:02:05,515 --> 01:02:07,391
It was him. Roulet killed frank.
1119
01:02:07,470 --> 01:02:09,381
- It was roulet.
- i don't like the way you're following me...
1120
01:02:09,509 --> 01:02:12,194
i don't like the way you corner me, man. I
don't like the way you're talking to me, okay?
1121
01:02:12,303 --> 01:02:14,181
Roulet killed frank, val.
1122
01:02:14,258 --> 01:02:16,169
What do you think? You think i cut the
kid loose, so he could murder frank?
1123
01:02:16,255 --> 01:02:17,327
Crazy roulet killed frank!
1124
01:02:17,375 --> 01:02:19,360
Mick, i'm sorry about frank,
but i didn't do it, man.
1125
01:02:19,449 --> 01:02:22,134
You're the only one that
could've taken it off him.
1126
01:02:57,418 --> 01:03:02,092
Being married to you sucked.
But being your car service...
1127
01:03:07,281 --> 01:03:08,231
maggie.
1128
01:03:08,280 --> 01:03:12,034
- Yeah?
- you know what i used to be afraid of, maggie?
1129
01:03:12,191 --> 01:03:13,296
Yeah... me.
1130
01:03:13,392 --> 01:03:16,076
That i wouldn't recognise the innocents.
1131
01:03:16,185 --> 01:03:20,139
That they'll be right there in front
of me, but i just wouldn't see it.
1132
01:03:21,215 --> 01:03:22,164
Yeah.
1133
01:03:23,331 --> 01:03:25,132
You know, when i talked to minton...
1134
01:03:26,208 --> 01:03:29,199
guilty or not guilty,
just as innocent, you know?
1135
01:03:30,320 --> 01:03:32,075
You know what i'm afraid of now?
1136
01:03:34,273 --> 01:03:35,222
Evil.
1137
01:03:38,104 --> 01:03:39,053
Pure evil.
1138
01:03:41,138 --> 01:03:42,971
Maggie...
1139
01:03:44,051 --> 01:03:45,155
did i get frank levin killed?
1140
01:03:47,085 --> 01:03:48,231
Micky, no.
1141
01:04:18,135 --> 01:04:20,975
#New message, yesterday, 11:07 am. #
1142
01:04:21,089 --> 01:04:23,001
#mick, it's me, i tried
you on your cell... #
1143
01:04:23,085 --> 01:04:24,918
#sorry to interrupt your
date with hayley, but... #
1144
01:04:25,041 --> 01:04:26,950
#you asked me to do some
digging? On roulet? #
1145
01:04:27,035 --> 01:04:29,951
#well, i might have found
martinez's ticket, micky. #
1146
01:04:30,111 --> 01:04:31,105
#his ticket out of quentin. #
1147
01:04:31,188 --> 01:04:35,903
#uh... someone's at the door. Look, you
go and you have a good time with hayley. #
1148
01:04:36,095 --> 01:04:37,973
#and i'll fill you in when
i know it's for sure. #
1149
01:04:38,052 --> 01:04:39,000
#i gotta go. #
1150
01:04:46,032 --> 01:04:46,982
[phone ringing]
1151
01:04:47,031 --> 01:04:48,987
- Detective sobel.
- sobel, mick haller here.
1152
01:04:49,107 --> 01:04:50,864
Listen, i just checked my messages.
1153
01:04:50,943 --> 01:04:53,813
It turns out, frank called
me just before he was killed.
1154
01:04:53,934 --> 01:04:55,891
The message came in at 11:07.
1155
01:04:56,012 --> 01:04:59,003
He said he found something. Something that could
help an old client of ours get out of prison.
1156
01:04:59,125 --> 01:05:00,883
#Okay, who's the client? #
1157
01:05:01,001 --> 01:05:02,955
#jesus martinez. He's in san quentin. #
1158
01:05:03,036 --> 01:05:04,060
okay, did he say anything else?
1159
01:05:04,871 --> 01:05:05,865
Yeah, he made ajoke.
1160
01:05:05,950 --> 01:05:09,706
Uh... he said something about finding
martinez's ticket out of the queue.
1161
01:05:09,861 --> 01:05:10,963
And then someone came to the door.
1162
01:05:11,057 --> 01:05:12,050
That's when he hung up.
1163
01:05:12,095 --> 01:05:14,816
Listen, whoever came to the
door... that's your killer.
1164
01:05:14,971 --> 01:05:16,805
Okay, you got me a copy of the tape.
1165
01:05:16,884 --> 01:05:17,876
#Yeah, i'll give it to you right away. #
1166
01:05:17,922 --> 01:05:19,801
how is it going with the
case? You getting somewhere?
1167
01:05:19,881 --> 01:05:21,791
Yeah, uh... we did catch a break.
1168
01:05:21,914 --> 01:05:23,824
We found a bullet casing
in the room from a. 22.
1169
01:05:23,910 --> 01:05:26,826
That's good, frank levin owned a.
22. You'll find one registered to him.
1170
01:05:26,944 --> 01:05:28,820
#Yeah, we did, but uh... #
1171
01:05:28,900 --> 01:05:29,968
- it wasn't a muslin.
- a what?
1172
01:05:30,015 --> 01:05:31,816
A colt woodsman.
1173
01:05:31,931 --> 01:05:33,003
It's an old antique job.
1174
01:05:33,050 --> 01:05:34,808
#That's the gun that killed him. #
1175
01:06:25,812 --> 01:06:26,838
morning, mick.
1176
01:06:28,925 --> 01:06:30,837
It's too bad about frank levin.
1177
01:06:30,921 --> 01:06:32,643
Got any idea who did it?
1178
01:06:32,756 --> 01:06:33,858
Yeah, i'm pretty certain i do.
1179
01:06:39,740 --> 01:06:40,735
Mr. Talbot.
1180
01:06:40,820 --> 01:06:43,691
You were with ms. Campo
on the night of march 6th.
1181
01:06:43,812 --> 01:06:47,491
Yupe. We went on a
date to the association.
1182
01:06:47,681 --> 01:06:49,636
Then i took her back to her place.
1183
01:06:49,719 --> 01:06:50,789
For another date.
1184
01:06:50,837 --> 01:06:52,712
And, did you have sexual relations?
1185
01:06:52,830 --> 01:06:54,634
About four hundred bucks worth.
1186
01:06:55,746 --> 01:06:57,656
And she earned every single cent.
1187
01:06:57,741 --> 01:06:59,542
What time did you leave her apartment?
1188
01:06:59,656 --> 01:07:02,681
Oh, i don't know uh...
about 5 minutes before 10?
1189
01:07:02,809 --> 01:07:05,570
Did she say whether she
had another appointment?
1190
01:07:05,723 --> 01:07:08,486
Oh, no, no, she acted like
she was done for the night.
1191
01:07:08,598 --> 01:07:09,547
Objection, your honour.
1192
01:07:09,594 --> 01:07:12,662
I don't think mr. Talbot's qualified to
interpret ms. Campo's thinking or plans.
1193
01:07:12,826 --> 01:07:14,508
I mean, she acted satisfied.
1194
01:07:14,622 --> 01:07:16,576
Sustained. Go on, mr. Minton.
1195
01:07:16,740 --> 01:07:18,615
When you left, mr. Talbot.
1196
01:07:18,734 --> 01:07:20,493
What condition was she in?
1197
01:07:20,570 --> 01:07:21,563
Was she hurt?
1198
01:07:21,609 --> 01:07:23,485
No, she was fine.
1199
01:07:24,678 --> 01:07:25,749
She did not look like this?
1200
01:07:26,680 --> 01:07:27,628
Man.
1201
01:07:27,794 --> 01:07:30,480
What kind of sick bastard
that did something like that?
1202
01:07:30,788 --> 01:07:32,512
Answer the question.
1203
01:07:33,741 --> 01:07:34,691
No.
1204
01:07:35,737 --> 01:07:38,454
No, we made pleasurable
and consensual love.
1205
01:07:38,769 --> 01:07:40,606
I mean that's what
life's all about, right?
1206
01:07:43,718 --> 01:07:45,552
Mr. Talbot, are you a right handed?
1207
01:07:45,634 --> 01:07:46,660
Or left handed?
1208
01:07:47,670 --> 01:07:48,619
Left.
1209
01:07:48,669 --> 01:07:50,503
- Left?
- yeah.
1210
01:07:50,582 --> 01:07:53,455
Isn't it true that before you
left ms. Campo's apartment...
1211
01:07:53,620 --> 01:07:56,609
she asked you to repeatedly strike
her in the face with your left fist?
1212
01:07:56,729 --> 01:08:00,485
Your honour, mr. Haller's just muddying
the water without rigid statements.
1213
01:08:00,681 --> 01:08:02,482
It's part of the defense
theory, your honour.
1214
01:08:02,557 --> 01:08:03,626
The witness can answer.
1215
01:08:05,510 --> 01:08:06,460
I'm sorry.
1216
01:08:06,508 --> 01:08:07,610
Can you repeat the question?
1217
01:08:08,503 --> 01:08:10,413
This is by your hand,
isn't it, mr. Talbot?
1218
01:08:10,658 --> 01:08:12,570
Admit it, this whole thing is a set-up.
1219
01:08:12,655 --> 01:08:14,411
By you and ms. Campo.
1220
01:08:14,530 --> 01:08:16,484
Framing my client,
louis roulet, isn't it?
1221
01:08:16,605 --> 01:08:19,368
I never hit her. Or any
other woman, you understand?
1222
01:08:19,519 --> 01:08:21,503
You know a prostitute
named shaquille barton?
1223
01:08:23,472 --> 01:08:25,425
Working name is uh...
shaquilla shackles?
1224
01:08:25,666 --> 01:08:27,499
Yeah, yeah, i seen her once.
1225
01:08:27,579 --> 01:08:31,456
And if i brought her in here, can she
say 'yes, mr. Talbot, he did strike me'?
1226
01:08:32,570 --> 01:08:35,332
- With his left fist, in my face?
- she'd be lying.
1227
01:08:35,523 --> 01:08:37,358
I tried shaquilla once.
1228
01:08:37,439 --> 01:08:39,315
I'm not into that rough stuff.
1229
01:08:39,394 --> 01:08:40,464
I'm a missionary man.
1230
01:08:42,629 --> 01:08:44,387
It's a strong left.
1231
01:08:44,465 --> 01:08:45,533
Am i on trial here?
1232
01:08:46,538 --> 01:08:47,487
Not yet.
1233
01:09:01,386 --> 01:09:03,297
Good afternoon, detectives.
1234
01:09:03,381 --> 01:09:04,407
What can i do for you?
1235
01:09:10,810 --> 01:09:12,568
This warrant is bullshit.
1236
01:09:12,685 --> 01:09:14,673
Well, it's good enough
to search your house.
1237
01:09:15,718 --> 01:09:18,556
It would've been smart if you'd
told me that you had a woodsman?
1238
01:09:18,749 --> 01:09:20,627
There's one registered to you.
1239
01:09:22,618 --> 01:09:23,644
Let's go for a drive.
1240
01:09:35,664 --> 01:09:36,613
Alright.
1241
01:09:36,660 --> 01:09:38,461
Let's bag the box.
1242
01:09:38,536 --> 01:09:40,567
Can't do ballistics on a box, can you?
1243
01:09:41,528 --> 01:09:42,596
Modern technology.
1244
01:09:42,642 --> 01:09:45,557
So uh, why didn't you
report this stolen?
1245
01:09:45,716 --> 01:09:47,475
I don't know.
1246
01:09:47,553 --> 01:09:48,502
Maybe i should have.
1247
01:09:48,588 --> 01:09:49,613
You think?
1248
01:09:49,664 --> 01:09:52,383
Still and all, we're gonna have
a look around the place, huh?
1249
01:09:52,537 --> 01:09:54,415
Go crazy. You got the warrant.
1250
01:09:54,491 --> 01:09:56,400
Alright, start with the couch.
1251
01:09:56,683 --> 01:09:57,633
Sir?
1252
01:09:57,681 --> 01:09:59,364
Stand up.
1253
01:10:00,634 --> 01:10:02,467
Hey, you know, we got
a history on the piece.
1254
01:10:02,668 --> 01:10:05,312
Turns out, it once
belonged to micky cowen?
1255
01:10:05,462 --> 01:10:06,532
The gangster from the '40s?
1256
01:10:06,578 --> 01:10:09,415
I know. My father, he
uh... represented him.
1257
01:10:09,528 --> 01:10:11,483
Got him off for using it
for self defence, so...
1258
01:10:11,563 --> 01:10:13,364
micky made him the present of it.
1259
01:10:13,557 --> 01:10:14,506
Nice present.
1260
01:10:14,555 --> 01:10:16,433
Pearl handle, collectors' piece.
1261
01:10:16,550 --> 01:10:17,499
How sweet.
1262
01:10:17,588 --> 01:10:20,349
You know, that uh... that
micky cowen shooting...
1263
01:10:20,458 --> 01:10:21,528
it's... it's pretty famous.
1264
01:10:22,532 --> 01:10:25,295
It turns out that the county,
still has the evidence on storage.
1265
01:10:25,405 --> 01:10:29,204
- The bullet.
- you can match the casing from a slug that's 50 years old?
1266
01:10:29,393 --> 01:10:31,348
It would be easier with the gun, but...
1267
01:10:31,467 --> 01:10:32,417
Yeah.
1268
01:10:35,497 --> 01:10:37,299
How long will ballistics take?
1269
01:10:50,584 --> 01:10:51,534
Hey, mick.
1270
01:10:51,582 --> 01:10:52,574
I got something for you.
1271
01:10:53,652 --> 01:10:55,563
You asked me to find
out that witness' name.
1272
01:10:55,685 --> 01:10:56,634
Is it corliss?
1273
01:10:56,684 --> 01:10:58,486
Dwayne geoffrey corliss. Right.
1274
01:10:58,677 --> 01:11:01,320
He's a low life type. Not much came up.
1275
01:11:01,427 --> 01:11:03,338
But, sometimes he goes by dj.
1276
01:11:03,420 --> 01:11:05,450
With punctuation? And when
you read it that way...
1277
01:11:05,575 --> 01:11:06,523
tell me.
1278
01:11:06,569 --> 01:11:08,482
Well, he's played the
courtroom snitch a lot.
1279
01:11:08,564 --> 01:11:10,365
Here and in arizona.
1280
01:11:10,479 --> 01:11:11,549
Both times, they got him early release.
1281
01:11:11,595 --> 01:11:13,471
Alright, this could be good.
1282
01:11:14,505 --> 01:11:16,417
All i gotta do is find him.
1283
01:11:16,499 --> 01:11:18,408
They put him on a
pre-child rehab at usc.
1284
01:11:25,387 --> 01:11:26,381
I just got lucky.
1285
01:11:33,363 --> 01:11:34,312
There she is.
1286
01:11:34,399 --> 01:11:35,393
How are you, sweety?
1287
01:11:36,353 --> 01:11:37,302
You alright?
1288
01:11:37,470 --> 01:11:38,419
Alright, listen.
1289
01:11:38,465 --> 01:11:40,420
I'm actually not in here about you.
1290
01:11:41,336 --> 01:11:43,246
I need you to do something for me.
1291
01:11:43,490 --> 01:11:44,363
Keep moving!
1292
01:11:44,526 --> 01:11:46,251
Let's go, let's go!
1293
01:11:47,477 --> 01:11:49,387
Stay on the wall, all the way down!
1294
01:11:49,469 --> 01:11:51,194
That's the bucks, boys, let's go.
1295
01:11:55,373 --> 01:11:56,365
Stay on the line.
1296
01:11:57,363 --> 01:11:58,357
Corliss, right?
1297
01:12:01,352 --> 01:12:03,261
I only came to say what is required.
1298
01:12:04,461 --> 01:12:06,372
Rusky! Ready for the line!
1299
01:12:08,247 --> 01:12:09,196
You don't know me.
1300
01:12:10,360 --> 01:12:11,310
You talk to the da...
1301
01:12:12,237 --> 01:12:14,114
he can get a way to get both of us out.
1302
01:12:15,304 --> 01:12:16,252
Step through!
1303
01:12:23,239 --> 01:12:26,034
So, haller, you had an
interesting visitor last night.
1304
01:12:26,349 --> 01:12:28,149
Worry about yourself, ted.
1305
01:12:28,341 --> 01:12:32,022
You're dying the death of a thousand
razors up there and you don't even know it.
1306
01:12:43,172 --> 01:12:44,166
Class witness, your honour.
1307
01:12:44,249 --> 01:12:46,126
The prosecution calls regina campo.
1308
01:12:46,284 --> 01:12:49,046
It's true that i uh...
lied to the police.
1309
01:12:50,152 --> 01:12:52,028
I knew the defendant
when he came to the door.
1310
01:12:52,104 --> 01:12:53,249
Ms. Campo...
1311
01:12:53,298 --> 01:12:55,024
why did you lie?
1312
01:12:56,133 --> 01:12:57,159
Because i'm scared.
1313
01:12:58,246 --> 01:13:00,155
I didn't think the
police would believe me...
1314
01:13:00,236 --> 01:13:01,229
and i wanted to make
sure they arrested him.
1315
01:13:02,231 --> 01:13:03,180
'Cos he's an animal.
1316
01:13:05,062 --> 01:13:07,125
- Do you regret your decision now?
- yes.
1317
01:13:07,216 --> 01:13:09,902
If it helps him get free
and do this to somebody else.
1318
01:13:10,244 --> 01:13:12,121
That's prejudiciary, your honour.
1319
01:13:12,199 --> 01:13:13,147
Sustained.
1320
01:13:14,113 --> 01:13:16,024
I have no further
questions for ms. Campo.
1321
01:13:17,024 --> 01:13:18,050
Your witness, mr. Haller.
1322
01:13:18,179 --> 01:13:19,127
Ms. Campo.
1323
01:13:19,175 --> 01:13:21,861
Have you engaged to an attorney?
1324
01:13:22,127 --> 01:13:26,036
To sue... louis roulet for the events
that happened on the eve of march 6th?
1325
01:13:27,069 --> 01:13:28,019
No, i haven't.
1326
01:13:28,067 --> 01:13:29,092
Have you talked to an attorney?
1327
01:13:30,062 --> 01:13:31,087
I haven't hired anyone.
1328
01:13:31,175 --> 01:13:32,932
No, have you talked to one?
1329
01:13:33,009 --> 01:13:34,844
About a possible lawsuit?
1330
01:13:35,123 --> 01:13:36,073
It was nothing more than talk.
1331
01:13:37,990 --> 01:13:39,979
Did you ask him if you
could sue him for damages?
1332
01:13:42,979 --> 01:13:44,932
I thought what you say
to lawyers is private?
1333
01:13:45,009 --> 01:13:46,888
If you wish, you can tell the jurors.
1334
01:13:50,951 --> 01:13:52,021
I think i'd like to keep it private.
1335
01:13:55,018 --> 01:13:57,889
Let's talk about the night
at the association bar.
1336
01:13:58,887 --> 01:14:00,842
Have you ever seen louis
roulet before that night?
1337
01:14:01,878 --> 01:14:03,829
Yes, there and other places.
1338
01:14:03,908 --> 01:14:05,786
Ever noticed that he wore a rolex watch?
1339
01:14:06,063 --> 01:14:06,904
No.
1340
01:14:06,940 --> 01:14:08,818
Or that he drove one of 2 vehicles?
1341
01:14:09,052 --> 01:14:10,854
A maserati and a range rover?
1342
01:14:11,885 --> 01:14:12,878
I never saw him driving.
1343
01:14:13,838 --> 01:14:14,831
And what made you approach him?
1344
01:14:14,953 --> 01:14:17,792
I saw him leave with girls
uh... who do what i do.
1345
01:14:17,983 --> 01:14:18,978
With prostitutes?
1346
01:14:20,016 --> 01:14:22,854
Then go to a hotel or one
of their apartments, right?
1347
01:14:22,966 --> 01:14:24,723
I don't know where.
1348
01:14:24,841 --> 01:14:25,866
Well, how do you know they left?
1349
01:14:25,916 --> 01:14:27,750
Maybe they just went out for a smoke?
1350
01:14:27,830 --> 01:14:29,741
Because, i saw them
getting in his car. ...
1351
01:14:29,865 --> 01:14:30,858
- and drive away.
- no, wait a minute.
1352
01:14:30,901 --> 01:14:34,655
You just testified that you
had never seen mr. Roulet drive.
1353
01:14:34,845 --> 01:14:37,795
Now you're saying, yes, you did
see mr. Roulet get in his car
1354
01:14:37,957 --> 01:14:39,869
and leave with a
prostitute like yourself?
1355
01:14:40,747 --> 01:14:41,772
Which one is it?
1356
01:14:41,823 --> 01:14:45,548
I saw him get in his car, but i
didn't know what kind of car it was.
1357
01:14:45,733 --> 01:14:47,763
You know the difference between
a maserati and a range rover?
1358
01:14:47,846 --> 01:14:50,641
One is small, one is big, i guess.
1359
01:14:50,835 --> 01:14:51,784
Okay.
1360
01:14:54,903 --> 01:14:56,628
The other women.
1361
01:14:57,812 --> 01:14:59,722
Had left with louis.
1362
01:14:59,804 --> 01:15:00,830
When you saw them again...
1363
01:15:00,881 --> 01:15:03,754
did any of them ever have
injuries or any of them beaten?
1364
01:15:03,875 --> 01:15:05,633
I don't know, i didn't ask.
1365
01:15:05,748 --> 01:15:08,587
But girls in your profession,
you do talk to each other...
1366
01:15:08,736 --> 01:15:10,537
about customers, right?
1367
01:15:10,851 --> 01:15:13,612
You warned each other... if
someone's a freak or something?
1368
01:15:13,719 --> 01:15:15,556
Yeah, usually.
1369
01:15:15,674 --> 01:15:19,471
And did any of them ever warned you or have
one bad thing to say about louis roulet?
1370
01:15:19,621 --> 01:15:20,570
No.
1371
01:15:21,615 --> 01:15:22,565
No one.
1372
01:15:22,613 --> 01:15:24,643
So you believed you'd be safe?
1373
01:15:24,763 --> 01:15:28,562
I thought he was a known quantity
and i needed the money, so...
1374
01:15:28,751 --> 01:15:31,590
so you thought, he could
solve your problems with money?
1375
01:15:31,700 --> 01:15:32,726
- No!
- no?
1376
01:15:32,778 --> 01:15:34,581
Isn't that why you're sitting here?
1377
01:15:34,691 --> 01:15:36,526
Because you zeroed in on him.
1378
01:15:36,609 --> 01:15:37,557
No!
1379
01:15:37,642 --> 01:15:40,437
I mean, yes, but it wasn't like that.
1380
01:15:41,668 --> 01:15:43,580
He attacked me. I swear.
1381
01:15:49,563 --> 01:15:52,403
And... alright, let's
pause that right there.
1382
01:15:54,508 --> 01:15:57,422
Just to confirm... this is you?
1383
01:15:57,578 --> 01:15:58,452
Right, ms. Campo?
1384
01:15:58,574 --> 01:15:59,522
Yes.
1385
01:15:59,690 --> 01:16:01,448
What was on the napkin?
1386
01:16:02,599 --> 01:16:04,400
My name and address.
1387
01:16:04,634 --> 01:16:05,629
And your price?
1388
01:16:06,669 --> 01:16:08,471
Yes, $400.
1389
01:16:09,537 --> 01:16:10,530
It's a hard line of work.
1390
01:16:10,574 --> 01:16:12,486
Yes, and dangerous.
1391
01:16:12,567 --> 01:16:15,287
In fact, haven't you told
your friends many times...
1392
01:16:15,438 --> 01:16:16,583
that you were looking for a way out?
1393
01:16:17,472 --> 01:16:19,384
I'm not proud of what i do.
1394
01:16:19,466 --> 01:16:20,489
I know.
1395
01:16:20,541 --> 01:16:22,298
And isn't it true...
1396
01:16:22,375 --> 01:16:24,439
and nothing will be
easier to understand...
1397
01:16:26,403 --> 01:16:29,273
that you saw louis roulet
and his money as that way out?
1398
01:16:29,390 --> 01:16:30,536
No! That's not what this is about!
1399
01:16:33,379 --> 01:16:34,448
Are you not listening to me?
1400
01:16:35,572 --> 01:16:37,254
No further questions, your honour.
1401
01:16:37,327 --> 01:16:38,320
Mr. Minton.
1402
01:16:38,562 --> 01:16:40,440
Do you have another witness for us?
1403
01:16:42,428 --> 01:16:43,456
Minton looks worried.
1404
01:16:45,538 --> 01:16:47,295
Not worried enough.
1405
01:16:49,526 --> 01:16:50,475
No.
1406
01:16:50,524 --> 01:16:52,325
The state rests, your honour.
1407
01:16:52,437 --> 01:16:55,308
Then the defense will call
its first witness after lunch.
1408
01:16:57,462 --> 01:17:00,147
Yes, i recognise this knife.
1409
01:17:00,292 --> 01:17:03,283
It's the one that my son has
carried with him for protection.
1410
01:17:03,403 --> 01:17:05,356
For the last 4 years, almost exactly.
1411
01:17:06,271 --> 01:17:08,183
Why would he need protection?
1412
01:17:09,261 --> 01:17:12,134
Realtors alone in the house
are sometimes robbed or...
1413
01:17:13,288 --> 01:17:14,204
hurt?
1414
01:17:14,283 --> 01:17:15,278
Even raped or murdered.
1415
01:17:16,398 --> 01:17:19,118
Has louis ever been
subject to such crime?
1416
01:17:19,429 --> 01:17:20,377
Oh no.
1417
01:17:21,343 --> 01:17:22,370
But he knew someone who was.
1418
01:17:22,421 --> 01:17:25,104
Raped and robbed by a man.
1419
01:17:26,206 --> 01:17:27,277
Louis found her.
1420
01:17:28,280 --> 01:17:29,122
It was terrible.
1421
01:17:30,234 --> 01:17:33,028
So, the first thing he did afterwards,
was getting himself a knife.
1422
01:17:33,303 --> 01:17:35,105
To carry it with him at all times.
1423
01:17:36,212 --> 01:17:37,130
Thank you, ms. Windsor.
1424
01:17:37,290 --> 01:17:39,047
I have no further
questions, your honour.
1425
01:17:39,323 --> 01:17:40,318
Your witness, mr. Minton.
1426
01:17:41,235 --> 01:17:42,185
Ms. Windsor.
1427
01:17:43,233 --> 01:17:47,032
You seemed pretty exact about when it was
your son started carrying around this...
1428
01:17:48,175 --> 01:17:49,124
this weapon.
1429
01:17:49,171 --> 01:17:52,926
- A five inch folding knife.
- yes, i am.
1430
01:17:53,239 --> 01:17:56,918
The incident took
place on june 9th, 2007.
1431
01:17:57,265 --> 01:17:59,023
Was it in the newspapers?
1432
01:18:02,090 --> 01:18:03,160
Do you somehow remember it because...
1433
01:18:03,245 --> 01:18:05,156
the police came to talk to louis?
1434
01:18:06,076 --> 01:18:07,987
No, there was no police investigation.
1435
01:18:08,109 --> 01:18:10,139
Then, how do you
remember the exact date?
1436
01:18:10,221 --> 01:18:13,016
Were you given it before
your testimony here today?
1437
01:18:14,130 --> 01:18:15,124
I remember the date because...
1438
01:18:15,168 --> 01:18:17,885
i'll never forget the
date i was attacked.
1439
01:18:18,195 --> 01:18:20,106
And louis won't forget it either.
1440
01:18:21,066 --> 01:18:22,976
He found me in the house tied up.
1441
01:18:23,220 --> 01:18:24,979
My clothes were ripped.
1442
01:18:28,204 --> 01:18:29,961
It was traumatic for him.
1443
01:18:36,056 --> 01:18:37,006
Mr. Minton?
1444
01:18:37,053 --> 01:18:38,965
Is there anything else you wish to ask?
1445
01:18:42,955 --> 01:18:44,027
No, your honour.
1446
01:18:55,509 --> 01:18:58,195
I've been thinking about
those thousand razors?
1447
01:19:06,364 --> 01:19:07,390
We've hads an offer.
1448
01:19:08,486 --> 01:19:10,320
You spend 6 months in the county jail.
1449
01:19:10,569 --> 01:19:12,478
Like i told you from the beginning.
1450
01:19:12,571 --> 01:19:15,411
No deals, no bargaining, i'm innocent.
1451
01:19:15,537 --> 01:19:18,256
Save it. You make the
call. I don't give a shit.
1452
01:19:18,461 --> 01:19:20,369
- You got my answer.
- yes, i do.
1453
01:19:20,539 --> 01:19:22,298
I'll pass it along.
1454
01:19:22,382 --> 01:19:23,331
You do that.
1455
01:19:23,425 --> 01:19:24,374
Oh, louis.
1456
01:19:26,507 --> 01:19:27,457
Tomorrow...
1457
01:19:29,391 --> 01:19:30,459
i'm putting you on the stand.
1458
01:19:32,396 --> 01:19:33,345
I'm ready.
1459
01:19:33,396 --> 01:19:34,347
Oh, you'd better be.
1460
01:19:45,410 --> 01:19:46,360
Hey, earl.
1461
01:19:49,415 --> 01:19:51,400
There's something, i
need you to get for me.
1462
01:19:54,582 --> 01:19:57,376
Your honour, the defense
calls louis ross roulet.
1463
01:19:58,583 --> 01:20:01,499
I knocked uh... she looked
through her side window...
1464
01:20:01,629 --> 01:20:02,579
and saw that it was me.
1465
01:20:02,633 --> 01:20:03,582
And opened the door.
1466
01:20:03,631 --> 01:20:07,311
Then, i walked pass her
towards the living room.
1467
01:20:07,477 --> 01:20:08,502
What happened next?
1468
01:20:08,599 --> 01:20:10,356
Something hit me from behind.
1469
01:20:10,562 --> 01:20:11,555
I blacked out.
1470
01:20:12,523 --> 01:20:14,435
I have no idea for how long.
1471
01:20:14,566 --> 01:20:17,284
- Is that all?
- when i woke up, uh... .
1472
01:20:17,448 --> 01:20:18,475
Two guys were sitting on me?
1473
01:20:18,531 --> 01:20:20,365
Telling me not to move.
1474
01:20:21,536 --> 01:20:23,367
I couldn't anyway. I was...
1475
01:20:23,455 --> 01:20:24,404
i was scared.
1476
01:20:24,658 --> 01:20:26,415
But you had blood on your sweater.
1477
01:20:27,462 --> 01:20:28,489
And on your left hand.
1478
01:20:28,585 --> 01:20:30,538
Someone put it there because i didn't.
1479
01:20:30,625 --> 01:20:33,418
- You didn't strike ms. Campo with your left fist?
- No.
1480
01:20:33,586 --> 01:20:35,464
- Threatened to rape her?
- no...
1481
01:20:35,549 --> 01:20:37,352
- threatened to kill her?
- no! I am not that guy!
1482
01:20:37,434 --> 01:20:38,383
I...
1483
01:20:39,597 --> 01:20:41,431
do you have any idea what it's like...
1484
01:20:41,518 --> 01:20:42,587
to be accused of something like this?
1485
01:20:42,677 --> 01:20:46,281
To sit there... and
listen to people tell lies?
1486
01:20:46,484 --> 01:20:50,318
About you? About you having done
something this sick and depraved?
1487
01:20:50,610 --> 01:20:51,635
Call you an animal?
1488
01:20:51,690 --> 01:20:54,407
Talk about your sex life, humiliate you?
1489
01:20:55,573 --> 01:20:58,446
Listen, i understand the process.
I know i had to sit there...
1490
01:20:58,618 --> 01:21:00,419
and better be qulet.
1491
01:21:00,499 --> 01:21:01,447
And wait my chance.
1492
01:21:01,540 --> 01:21:04,490
But if guilty people have rights,
what about innocent people?
1493
01:21:06,668 --> 01:21:08,502
I am innocent.
1494
01:21:10,712 --> 01:21:13,583
I'm innocent and i want this behind me.
1495
01:21:15,558 --> 01:21:17,469
I have no further
questions, your honour.
1496
01:21:18,563 --> 01:21:19,555
According to you...
1497
01:21:19,601 --> 01:21:22,551
ms. Campo... punched...
1498
01:21:23,570 --> 01:21:24,519
herself?
1499
01:21:24,570 --> 01:21:26,600
Or she had... someone she had never met.
1500
01:21:26,692 --> 01:21:30,569
Violently and visciously beat
her as a part of a set up?
1501
01:21:30,737 --> 01:21:32,571
All i know is i didn't.
1502
01:21:32,660 --> 01:21:34,614
This knife that you always carry...
1503
01:21:35,661 --> 01:21:38,380
how did she know she'd find it
on you as part of the set up?
1504
01:21:38,546 --> 01:21:39,572
Guess she couldn't. Could she?
1505
01:21:40,589 --> 01:21:41,660
I never take it out.
1506
01:21:41,751 --> 01:21:43,476
I never show it to anyone...
1507
01:21:43,553 --> 01:21:46,423
so, she must have just found
it in my pocket after...
1508
01:21:46,594 --> 01:21:48,471
she or whoever knocked me out.
1509
01:21:48,718 --> 01:21:52,397
- Isn't that right?
- i would prefer if i ask the questions.
1510
01:21:52,560 --> 01:21:53,664
Okay.
1511
01:21:54,605 --> 01:21:56,592
Mr. Roulet, i'd like you to take uh... .
1512
01:21:57,688 --> 01:21:59,445
Take a look at this photo.
1513
01:21:59,691 --> 01:22:00,641
Tell me again.
1514
01:22:01,572 --> 01:22:04,486
Do you think, regina
campo would or could...
1515
01:22:04,616 --> 01:22:06,680
have done this to herself?
1516
01:22:07,619 --> 01:22:08,689
I don't know who did it.
1517
01:22:09,584 --> 01:22:10,610
But it wasn't me.
1518
01:22:11,585 --> 01:22:12,611
Nobody deserves that to happen.
1519
01:22:12,706 --> 01:22:15,468
What do you mean by 'deserves'?
1520
01:22:16,753 --> 01:22:19,547
Do you mean... crimes of violence...
1521
01:22:19,713 --> 01:22:23,435
only comes down to a woman
getting what she deserves?
1522
01:22:23,598 --> 01:22:25,553
I mean, no matter what she does...
1523
01:22:25,684 --> 01:22:26,710
or who she is.
1524
01:22:27,805 --> 01:22:29,561
No woman deserves that.
1525
01:22:30,606 --> 01:22:33,479
I have nothing further, your honour.
1526
01:22:35,655 --> 01:22:36,724
Mr. Roulet, you're excused.
1527
01:22:37,736 --> 01:22:38,685
Thank you.
1528
01:22:39,819 --> 01:22:41,729
The defense rests, your honour.
1529
01:22:56,638 --> 01:22:59,585
Before deciding to rest this case, the state
would like to take the night, your honour.
1530
01:22:59,721 --> 01:23:00,791
For what purpose?
1531
01:23:00,844 --> 01:23:03,564
To consider a rebuttal witness.
1532
01:23:04,808 --> 01:23:06,609
What witness is he talking about?
1533
01:23:06,691 --> 01:23:07,761
I have no idea.
1534
01:23:08,812 --> 01:23:10,765
The court will adjourn
'til 10 o'clock tomorrow.
1535
01:23:30,840 --> 01:23:32,641
- Morning, bill.
- morning.
1536
01:23:32,802 --> 01:23:34,634
I'm gonna go grab some
coffee. You want some?
1537
01:23:34,724 --> 01:23:35,750
No, man, i'm off caffeine.
1538
01:23:35,845 --> 01:23:37,799
Right, is that the custody list?
1539
01:23:37,888 --> 01:23:40,651
- Yeah.
- let me see if i any of my clients are on there.
1540
01:23:40,811 --> 01:23:41,760
Sure.
1541
01:23:46,860 --> 01:23:47,809
Corliss, dwayne.
1542
01:23:47,861 --> 01:23:50,734
Lorna, minton's putting corliss on.
1543
01:23:50,864 --> 01:23:52,739
- He's already in lock-up.
- but that is great!
1544
01:23:52,867 --> 01:23:55,553
Yeah, it's good. How did it
go with you? You served kurlen?
1545
01:23:55,669 --> 01:23:56,694
- Yes, i did.
- okay.
1546
01:23:56,831 --> 01:23:58,588
I'm going back to court now.
1547
01:23:58,712 --> 01:23:59,663
Stand by.
1548
01:23:59,753 --> 01:24:00,702
Okay.
1549
01:24:02,836 --> 01:24:05,675
Hey, haller, what is this bullshit?
1550
01:24:05,841 --> 01:24:07,599
I have nothing to do with this case?
1551
01:24:07,724 --> 01:24:09,709
Subpoena to appear as a witness.
1552
01:24:10,727 --> 01:24:11,751
You'll just have to wait and see.
1553
01:24:12,728 --> 01:24:13,798
It's a legal document, detective.
1554
01:24:29,949 --> 01:24:30,899
Hey.
1555
01:24:30,950 --> 01:24:32,752
Glad you made it.
1556
01:24:32,835 --> 01:24:35,750
- Is he looking romantic.
- ever so specially.
1557
01:24:36,918 --> 01:24:37,792
See you later.
1558
01:24:43,926 --> 01:24:44,875
Mr. Minton.
1559
01:24:45,807 --> 01:24:46,834
Does the state have any rebuttal?
1560
01:24:49,855 --> 01:24:53,688
The state intends to call dwayne geoffrey
corliss, as a rebuttal witness, your honour.
1561
01:24:53,859 --> 01:24:55,734
Judge, who is this witness?
1562
01:24:55,899 --> 01:24:57,811
And why wasn't i told
about him until now?
1563
01:24:57,983 --> 01:24:58,933
Bailiff?
1564
01:24:58,985 --> 01:24:59,934
Remove the jury.
1565
01:25:06,954 --> 01:25:07,947
A fair question.
1566
01:25:08,877 --> 01:25:09,826
Mr. Minton?
1567
01:25:09,878 --> 01:25:13,634
Dwayne corliss is a co-operating witness
who spoke with mr. Roulet in custody.
1568
01:25:13,842 --> 01:25:15,828
- Following arrest.
- that's a lie! I didn't speak to anyone!
1569
01:25:15,924 --> 01:25:16,873
Qulet, mr. Roulet!
1570
01:25:17,806 --> 01:25:18,876
Mr. Haller, control your client.
1571
01:25:18,927 --> 01:25:20,729
Let me take it from here.
1572
01:25:20,851 --> 01:25:22,761
Judge, i share my client's outrage.
1573
01:25:22,973 --> 01:25:25,768
How long has the state been
sitting on this testimony?
1574
01:25:25,939 --> 01:25:26,855
Mr. Corliss just came forward
yesterday, your honour.
1575
01:25:26,980 --> 01:25:27,974
Yesterday?
1576
01:25:28,863 --> 01:25:29,857
This is incredible.
1577
01:25:29,946 --> 01:25:31,856
Do you want to go back and talk to him?
1578
01:25:31,950 --> 01:25:33,751
Give him the time? I'd allow it.
1579
01:25:33,873 --> 01:25:35,862
No, you know, thank you, though, judge.
1580
01:25:35,959 --> 01:25:36,907
I think we all know what this is.
1581
01:25:37,001 --> 01:25:39,871
Mr. Minton's putting
ajailhouse snitch on the stand.
1582
01:25:40,003 --> 01:25:41,839
Everything he says will be a lie.
1583
01:25:41,928 --> 01:25:43,959
- That's groundless, your honour.
- i want my objection noted.
1584
01:25:44,936 --> 01:25:45,961
Then, i'm going to rule.
1585
01:25:46,899 --> 01:25:47,924
He can testify.
1586
01:25:48,860 --> 01:25:49,853
Call the jury in.
1587
01:25:49,945 --> 01:25:51,931
May i ask one indulgence, your honour?
1588
01:25:52,068 --> 01:25:53,825
May i step into the hallway and...
1589
01:25:53,912 --> 01:25:56,785
make a call to an investigator for
whatever good it may do at this late date?
1590
01:25:57,078 --> 01:25:58,833
Thank you, your honour.
1591
01:26:06,975 --> 01:26:07,968
Yupe, i'm here.
1592
01:26:08,939 --> 01:26:11,853
Come into the court house at
exactly 10:15 with the printouts.
1593
01:26:16,071 --> 01:26:17,021
Mr. Corliss.
1594
01:26:18,038 --> 01:26:19,871
Are you incarcerated at this time?
1595
01:26:20,001 --> 01:26:21,836
Um...
1596
01:26:22,044 --> 01:26:23,955
no, now, i'm just in the courtroom.
1597
01:26:27,173 --> 01:26:30,928
But you are currently being held in
a jail ward at usc hospital, correct?
1598
01:26:31,144 --> 01:26:33,862
Yeah, since i got arrested.
1599
01:26:33,987 --> 01:26:36,092
For burglary and drug possession?
1600
01:26:36,190 --> 01:26:37,916
That's right.
1601
01:26:39,038 --> 01:26:40,948
Now...
1602
01:26:42,044 --> 01:26:43,070
do you know the defendant?
1603
01:26:45,008 --> 01:26:45,958
Yeah.
1604
01:26:46,130 --> 01:26:47,156
I met him in lock-up.
1605
01:26:47,212 --> 01:26:49,047
We've had a stopover from jail.
1606
01:26:50,099 --> 01:26:52,128
Then we were together in the tank
when we came for first appearances.
1607
01:26:52,221 --> 01:26:53,902
Talk at that time?
1608
01:26:54,065 --> 01:26:55,015
Yeah.
1609
01:26:55,229 --> 01:26:57,031
Talk about how bad are the cigarettes.
1610
01:26:58,074 --> 01:26:59,067
Anything else?
1611
01:26:59,114 --> 01:27:01,145
Uh... you know... what are you in for?
1612
01:27:02,160 --> 01:27:03,110
Like that.
1613
01:27:03,240 --> 01:27:06,003
And... did he say what he was in for?
1614
01:27:06,250 --> 01:27:09,089
He said, for giving a bitch
exactly what she deserved.
1615
01:27:10,257 --> 01:27:11,980
Those were his words.
1616
01:27:12,059 --> 01:27:16,043
For giving a bitch
exactly what she deserved.
1617
01:27:17,229 --> 01:27:21,901
Now... have i or anyone else promised you
anything in exchange for your testimony today?
1618
01:27:22,118 --> 01:27:23,034
No.
1619
01:27:23,158 --> 01:27:24,184
Just the right thing to do.
1620
01:27:26,086 --> 01:27:27,080
Thank you, your honour.
1621
01:27:43,079 --> 01:27:45,951
How many times, have you
been arrested, mr. Corliss?
1622
01:27:47,166 --> 01:27:48,191
About 7 times in l. A.
1623
01:27:48,248 --> 01:27:50,159
Couple more in phoenix.
1624
01:27:50,292 --> 01:27:52,094
And new york, if you wanna count those.
1625
01:27:52,178 --> 01:27:54,163
Yeah, so you know how
the system works, yeah?
1626
01:27:55,141 --> 01:27:56,133
I tried to survive.
1627
01:27:57,263 --> 01:27:59,175
Does that sometimes mean
ratting out fellow inmates?
1628
01:27:59,270 --> 01:28:01,027
Your honour, i object.
1629
01:28:01,153 --> 01:28:02,224
Take a seat, mr. Minton.
1630
01:28:02,275 --> 01:28:04,153
I gave you leeway for
bringing this witness in.
1631
01:28:04,239 --> 01:28:05,231
Thank you, your honour.
1632
01:28:05,319 --> 01:28:06,313
But i'll rephrase.
1633
01:28:07,206 --> 01:28:09,193
What i'm asking you, is how
many times have you snitched...
1634
01:28:09,328 --> 01:28:11,086
on a fellow inmate?
1635
01:28:11,173 --> 01:28:13,159
- This makes me four.
- this makes your fourth time?
1636
01:28:13,295 --> 01:28:15,128
Four times you've testified?
1637
01:28:15,217 --> 01:28:18,058
For the prosecution?
Against a fellow inmate?
1638
01:28:19,148 --> 01:28:21,059
Makes you a popular man, mr. Corliss.
1639
01:28:21,191 --> 01:28:22,261
Sounds like people
just come up to you. ...
1640
01:28:22,313 --> 01:28:24,190
and they tell you the
crimes they've committed...
1641
01:28:24,275 --> 01:28:26,075
so you can come in here
and testify against them.
1642
01:28:26,279 --> 01:28:28,234
People talk to me. I'm a friendly guy.
1643
01:28:28,323 --> 01:28:29,348
You're a friendly guy?
1644
01:28:29,407 --> 01:28:32,126
Can you say you and
my client were friends?
1645
01:28:32,251 --> 01:28:33,244
Louis roulet?
1646
01:28:33,333 --> 01:28:35,244
So he just said to you...
1647
01:28:35,337 --> 01:28:37,213
what you just told us
and told the jury that...
1648
01:28:37,341 --> 01:28:40,180
that he gave a woman what she deserved?
1649
01:28:40,346 --> 01:28:42,333
And then the two of you are
back to talking about cigarettes?
1650
01:28:42,430 --> 01:28:44,187
Not exactly.
1651
01:28:44,395 --> 01:28:46,153
It's like he was braggin'.
1652
01:28:47,282 --> 01:28:48,308
Told me he did it before.
1653
01:28:49,445 --> 01:28:51,201
He said the other time,
he killed the bitch.
1654
01:28:51,367 --> 01:28:53,125
Got away with it then.
1655
01:28:53,252 --> 01:28:54,201
Can get away with it now.
1656
01:28:57,459 --> 01:28:58,409
Mr. Haller?
1657
01:29:04,274 --> 01:29:06,186
I have no more questions, your honour.
1658
01:29:08,359 --> 01:29:09,385
Redirect, your honour.
1659
01:29:15,294 --> 01:29:17,171
- What the hell is this?
- you tell me.
1660
01:29:17,258 --> 01:29:18,358
What the hell did you
say to this guy, huh?
1661
01:29:18,458 --> 01:29:20,370
Nothing. This is a set-up.
1662
01:29:20,463 --> 01:29:22,220
- And you're doing this.
- how?
1663
01:29:23,388 --> 01:29:24,415
How am i doing this?
1664
01:29:25,350 --> 01:29:26,298
Huh?
1665
01:29:27,476 --> 01:29:29,352
You said he was bragging.
1666
01:29:29,478 --> 01:29:31,356
- How?
- well...
1667
01:29:31,444 --> 01:29:32,437
like he told me the details.
1668
01:29:32,524 --> 01:29:34,282
Of the other one.
1669
01:29:34,368 --> 01:29:35,362
That he killed.
1670
01:29:37,375 --> 01:29:39,285
She was a... dancer...
1671
01:29:39,379 --> 01:29:40,329
at some club.
1672
01:29:41,385 --> 01:29:42,487
And she had...
1673
01:29:42,545 --> 01:29:45,187
sexy snake tattoo
wrapped around her body.
1674
01:29:48,478 --> 01:29:50,234
Did he say anything else?
1675
01:29:50,561 --> 01:29:51,511
Hm... no.
1676
01:29:52,444 --> 01:29:53,392
No.
1677
01:29:54,447 --> 01:29:55,474
Snake girl stuff was it.
1678
01:29:58,577 --> 01:30:00,379
How does he know this, louis?
1679
01:30:00,579 --> 01:30:04,378
- You think i know?
- if you didn't tell him that shit, somebody did.
1680
01:30:05,547 --> 01:30:07,458
Better start thinking
about who that could be.
1681
01:30:07,592 --> 01:30:09,504
Then i have no further
questions, your honour.
1682
01:30:11,559 --> 01:30:13,471
Any re-crossing from the defense?
1683
01:30:18,574 --> 01:30:20,484
- A moment with my staff, your honour.
- Be quick.
1684
01:30:22,501 --> 01:30:23,526
Is it all here?
1685
01:30:23,622 --> 01:30:25,380
- Yeah.
- okay, good.
1686
01:30:25,466 --> 01:30:29,374
Listen, you go on now, leave the building. I
don't want anyone asking you questions, got it?
1687
01:30:29,592 --> 01:30:30,542
- Okay.
- alright.
1688
01:30:32,477 --> 01:30:33,472
Dwayne.
1689
01:30:33,521 --> 01:30:34,547
Mind if i call you that?
1690
01:30:34,643 --> 01:30:35,593
Sure, man.
1691
01:30:35,645 --> 01:30:38,288
Wow on the assistant.
1692
01:30:39,452 --> 01:30:40,598
You're a funny guy, dj.
1693
01:30:42,659 --> 01:30:43,608
Dj.
1694
01:30:44,503 --> 01:30:45,573
Isn't that what they call you uh...
1695
01:30:45,627 --> 01:30:47,536
for example, down in phoenix?
1696
01:30:48,470 --> 01:30:49,420
Maybe.
1697
01:30:49,594 --> 01:30:51,580
And my assistant, one
whose numbers you want...
1698
01:30:51,678 --> 01:30:53,511
she was reading on a uh...
1699
01:30:54,642 --> 01:30:56,476
on the internet about a dj corliss.
1700
01:30:56,565 --> 01:31:00,518
Arrested in 1989 on drug
charges, hometown imesa, arizona?
1701
01:31:00,694 --> 01:31:02,572
Oh yeah, that'd be me.
1702
01:31:02,658 --> 01:31:04,414
So you remember fred bentley, right?
1703
01:31:04,538 --> 01:31:06,449
Uh... your honour...
1704
01:31:06,543 --> 01:31:07,646
where's the defense going with this?
1705
01:31:08,589 --> 01:31:10,424
Make a connection soon, mr. Haller.
1706
01:31:10,593 --> 01:31:12,394
But the witness will answer.
1707
01:31:12,677 --> 01:31:15,470
- I don't remember any bentley.
- sure you do.
1708
01:31:15,602 --> 01:31:17,588
You testified that he
confessed to you. ...
1709
01:31:17,725 --> 01:31:19,482
the crime that he was charged with.
1710
01:31:19,649 --> 01:31:21,560
Raping a 10 year old girl.
1711
01:31:22,575 --> 01:31:24,485
But he denied it in court.
1712
01:31:25,539 --> 01:31:26,566
Are they ringing any bells?
1713
01:31:26,621 --> 01:31:27,571
Dj?
1714
01:31:28,587 --> 01:31:31,459
1989, i was high a lot.
I don't much recall...
1715
01:31:31,592 --> 01:31:32,584
i would like you to read this for us.
1716
01:31:33,595 --> 01:31:37,427
Your honour, this is a news
report from the arizona star 1997.
1717
01:31:37,603 --> 01:31:39,589
8 years after mr. Bentley was convicted.
1718
01:31:39,686 --> 01:31:41,564
I ask that you admit it into evidence.
1719
01:31:42,732 --> 01:31:43,682
Your honour.
1720
01:31:45,777 --> 01:31:46,726
A news report?
1721
01:31:46,782 --> 01:31:48,584
Let's see where it takes us.
1722
01:31:48,665 --> 01:31:51,580
- Let's take it objectively.
- thank you, your honour.
1723
01:31:53,715 --> 01:31:55,516
If you could read this for us.
1724
01:31:55,599 --> 01:31:58,547
Mr. Corliss... i've highlighted
the part i'd like you to read.
1725
01:31:58,684 --> 01:32:00,518
- I'm not good at reading.
- that's okay.
1726
01:32:00,605 --> 01:32:01,708
You take your time,
we'll make it through it.
1727
01:32:04,736 --> 01:32:07,650
A man, frederick bentley...
1728
01:32:09,701 --> 01:32:13,458
wrongly convicted of rape
was released saturday after...
1729
01:32:13,673 --> 01:32:16,589
conclusive dna results
cleared him of the crime.
1730
01:32:16,758 --> 01:32:18,633
The case was bolstered at trial by
1731
01:32:18,720 --> 01:32:21,592
a testimony from an informant...
1732
01:32:21,766 --> 01:32:25,644
dj corliss in may 7th, who had claimed
bentley bribed him about the rape...
1733
01:32:25,854 --> 01:32:27,730
- altogether in a holding cell...
- that's enough.
1734
01:32:28,659 --> 01:32:29,609
Thank you.
1735
01:32:29,661 --> 01:32:30,610
Mr. Corliss.
1736
01:32:31,667 --> 01:32:32,811
Were you charged with perjury...
1737
01:32:32,869 --> 01:32:34,594
in this incident, dj?
1738
01:32:34,673 --> 01:32:35,665
No, i was not.
1739
01:32:35,752 --> 01:32:38,744
Is that because the prosecution
was complicit to your confession?
1740
01:32:38,878 --> 01:32:42,600
- Judge!
- were you promised the same thing here, mr. Corliss?
1741
01:32:42,806 --> 01:32:51,324
- To say that louis roulet bribed you to lie now...
- alright, mr. Haller, alright, mr. Haller, let it go!
1742
01:32:51,864 --> 01:32:53,664
Sorry, your honour.
1743
01:32:53,747 --> 01:32:55,581
I have no more questions.
1744
01:32:55,872 --> 01:32:57,784
I'm excusing the jury
for an early lunch.
1745
01:32:58,719 --> 01:32:59,745
Bailiff, see them out.
1746
01:33:05,932 --> 01:33:06,881
Mr. Minton.
1747
01:33:07,815 --> 01:33:09,694
Do you know what you have done?
1748
01:33:09,940 --> 01:33:12,810
You put a documented liar on the stand.
1749
01:33:12,942 --> 01:33:16,667
A man with a record of putting
innocent people in prison!
1750
01:33:16,833 --> 01:33:18,743
- Your honour...
- shut the hell up, when i'm talking to you.
1751
01:33:22,803 --> 01:33:23,796
I can think of nothing...
1752
01:33:23,844 --> 01:33:25,755
more prejucicial or corrupt...
1753
01:33:25,848 --> 01:33:27,727
than what i just saw out there.
1754
01:33:28,854 --> 01:33:30,883
Do you realise, what you
have done to my trial?
1755
01:33:46,933 --> 01:33:48,003
He's gonna talk to his boss.
1756
01:33:48,060 --> 01:33:50,931
To decide what they wanna do when the
judge comes out for directive verdict.
1757
01:33:51,111 --> 01:33:52,911
What's a directive verdict?
1758
01:33:53,963 --> 01:33:55,949
It's when the judge takes the
case from the jury's hands.
1759
01:33:56,091 --> 01:33:57,083
Clears acquittal.
1760
01:33:57,979 --> 01:33:58,928
Oh my god.
1761
01:34:01,033 --> 01:34:02,059
It's no more than a few minutes.
1762
01:34:10,992 --> 01:34:13,099
I wanna know, how corliss
got that shit he's saying.
1763
01:34:14,206 --> 01:34:16,039
Maybe frank levin told him.
1764
01:34:17,139 --> 01:34:19,902
Maybe he found something,
he gave it to corliss.
1765
01:34:20,072 --> 01:34:21,065
And that's why you killed him.
1766
01:34:39,108 --> 01:34:40,134
Court's back in session.
1767
01:34:44,251 --> 01:34:46,160
Your honour, i spoke with
the district attorney.
1768
01:34:46,255 --> 01:34:49,019
The state wishes to dismiss all charges.
1769
01:34:49,151 --> 01:34:50,254
You have the motion in front of you.
1770
01:34:50,314 --> 01:34:53,184
This is a motion to
dismiss with prejudice.
1771
01:34:53,367 --> 01:34:54,316
Case closed.
1772
01:34:54,370 --> 01:34:55,319
Yes, your honour.
1773
01:34:55,376 --> 01:34:57,211
Mr. Roulet, you're free to go.
1774
01:34:58,228 --> 01:34:59,177
Court's adjourned.
1775
01:35:01,399 --> 01:35:02,348
Mr. Haller.
1776
01:35:04,214 --> 01:35:05,240
Thank you so much for my son.
1777
01:35:05,298 --> 01:35:07,208
- You're welcome.
- you were splendid.
1778
01:35:07,427 --> 01:35:08,377
Thank you.
1779
01:35:13,290 --> 01:35:15,124
I want the gun.
1780
01:35:15,338 --> 01:35:18,100
Of course you do.
1781
01:35:18,308 --> 01:35:19,335
I wanna talk.
1782
01:35:19,475 --> 01:35:23,112
Mr. Haller. I insist you
join us for dinner tonight.
1783
01:35:23,332 --> 01:35:25,286
- For a celebration.
- i don't think so.
1784
01:35:25,381 --> 01:35:26,330
Louis roulet.
1785
01:35:26,424 --> 01:35:28,180
You're under arrest.
1786
01:35:28,269 --> 01:35:29,448
What do you think you're doing?
1787
01:35:30,400 --> 01:35:32,387
- Hands behind your back.
- what's the charge?
1788
01:35:32,487 --> 01:35:35,328
He's under arrest for the
murder of donna renteria.
1789
01:35:35,501 --> 01:35:37,410
Everything that man said was a lie!
1790
01:35:37,509 --> 01:35:39,311
You have the right to remain silent.
1791
01:35:39,397 --> 01:35:41,386
You have the right to have an
attorney present during questioning.
1792
01:35:41,487 --> 01:35:45,362
If you give up that right, anything you say can
and will be used against you in the court of law.
1793
01:35:45,542 --> 01:35:47,420
Do you understand your rights
as i've read them to you?
1794
01:35:48,434 --> 01:35:49,503
Hey! Look at me.
1795
01:35:49,558 --> 01:35:51,316
Do you understand your rights?
1796
01:35:51,407 --> 01:35:53,360
Detective, can i have a word with him?
1797
01:35:58,437 --> 01:35:59,507
Well, that's it, louis.
1798
01:36:00,603 --> 01:36:02,328
I got you off.
1799
01:36:02,652 --> 01:36:04,562
Time to find yourself a new lawyer.
1800
01:36:06,631 --> 01:36:08,387
I've still got your gun.
1801
01:36:10,567 --> 01:36:12,477
And you're gonna have to
explain how you got it.
1802
01:36:17,715 --> 01:36:19,440
Thank you, detective.
1803
01:36:19,605 --> 01:36:20,554
Come on, louis.
1804
01:36:27,758 --> 01:36:30,400
- Mary...
- not a word. You get my kid out ofjail.
1805
01:36:31,568 --> 01:36:34,518
Haller... you are one
messed up son of a bitch.
1806
01:36:34,667 --> 01:36:36,545
First you get your client off.
1807
01:36:36,633 --> 01:36:37,659
For assault.
1808
01:36:37,759 --> 01:36:40,443
Only to burn him for murder.
1809
01:36:40,568 --> 01:36:43,516
You don't have enough to charge
him for the renteria murder, do you?
1810
01:36:43,704 --> 01:36:46,499
Yeah, we got enough to screw with him.
1811
01:36:46,633 --> 01:36:49,624
There's no way the da was
letting roulet walk out of here...
1812
01:36:49,807 --> 01:36:50,801
not after what just happened.
1813
01:36:53,742 --> 01:36:54,813
I don't get you, haller.
1814
01:36:55,834 --> 01:36:57,668
Whose side are you on, anyway?
1815
01:37:15,755 --> 01:37:16,750
God damn it.
1816
01:37:19,811 --> 01:37:20,760
Earl!
1817
01:37:23,788 --> 01:37:24,735
Dude...
1818
01:37:24,950 --> 01:37:28,674
hey, i'm sorry boss. I stepped
away for half a minute, alright?
1819
01:37:28,850 --> 01:37:29,843
Alright, alright, alright.
1820
01:37:29,934 --> 01:37:31,734
Just take the ticket
out of my pay, alright?
1821
01:37:31,821 --> 01:37:32,814
You don't make enough.
1822
01:37:32,904 --> 01:37:34,889
- This one's on me. Let's roll.
- alright.
1823
01:37:37,001 --> 01:37:38,802
Alright, let's go to the house, earl.
1824
01:37:40,939 --> 01:37:42,816
- Hey, boss.
- hm-hm?
1825
01:37:42,947 --> 01:37:44,748
You know you had a favour you asked me?
1826
01:37:48,089 --> 01:37:49,965
The guy i know, he picked
it up on the street.
1827
01:37:50,901 --> 01:37:51,849
Real clean.
1828
01:38:42,191 --> 01:38:44,103
Hey, boss. Be careful, alright?
1829
01:38:44,198 --> 01:38:45,149
Yes, sir!
1830
01:39:14,242 --> 01:39:16,153
Mick, it's me. I tried
you on your cell...
1831
01:39:16,252 --> 01:39:17,354
sorry to interrupt your
date with hayley, but...
1832
01:39:17,417 --> 01:39:19,173
you asked me to dig on roulet?
1833
01:39:19,302 --> 01:39:21,257
Remember? You said you didn't buy it?
1834
01:39:21,393 --> 01:39:22,418
That all he had was parking tickets?
1835
01:39:22,478 --> 01:39:25,273
Well, i might have found martinez's
1836
01:39:25,408 --> 01:39:27,166
maggie, i got it.
1837
01:39:27,297 --> 01:39:28,443
I think i know why
frank levin got killed.
1838
01:39:28,501 --> 01:39:33,064
- Yeah?
- alright, call lankford, have him pull up roulet's driving record. Every ticket he ever got.
1839
01:39:33,320 --> 01:39:37,306
That's what frank did. He said he found martinez's
ticket out of the q... i just never knew what he meant.
1840
01:39:37,500 --> 01:39:39,376
Okay, done, but i have
to tell you something.
1841
01:39:39,466 --> 01:39:40,415
They let roulet go.
1842
01:39:40,511 --> 01:39:43,231
Hm-hm... they didn't
have enough to hold him.
1843
01:39:43,362 --> 01:39:45,273
You're right. I guess
it's best i got involved.
1844
01:39:45,371 --> 01:39:46,320
Maggie, is hayley with you?
1845
01:39:46,374 --> 01:39:47,445
She's at my sister's, why?
1846
01:39:47,501 --> 01:39:49,335
Go to your sister's. Stay with hayley.
1847
01:39:49,469 --> 01:39:51,346
And wait for my call. You got it?
1848
01:39:51,435 --> 01:39:52,383
Okay.
1849
01:39:57,379 --> 01:39:58,405
Val, it's mick haller.
1850
01:39:58,507 --> 01:39:59,456
Oh, hey mick.
1851
01:39:59,550 --> 01:40:01,461
I haven't heard from you since
you busted into my office...
1852
01:40:01,556 --> 01:40:03,432
and accused me of conspiracy
to commit murder, huh?
1853
01:40:03,566 --> 01:40:05,553
You know, if i have any self
respect, i'd hang up on you right now.
1854
01:40:05,657 --> 01:40:08,341
Wait, wait, frank died,
alright? I was out of my head.
1855
01:40:08,507 --> 01:40:09,609
- I need you to do me a favour.
- oh, you need a favour?
1856
01:40:09,670 --> 01:40:13,350
You know, you got more balls than a
chinese ping pong tournament, okay?
1857
01:40:13,567 --> 01:40:16,328
- I can't do that.
- alright, listen, you can kick my ass later, alright?
1858
01:40:16,499 --> 01:40:17,448
It's important. Is roulet
still weearing the tracer?
1859
01:40:17,503 --> 01:40:19,568
Yeah, yeah, yeah, he is.
1860
01:40:19,672 --> 01:40:21,548
I gotta call him he's coming
in the morning to get it off.
1861
01:40:21,681 --> 01:40:24,552
- Guess you kicked him, huh?
- yeah, i need you to track him for me.
1862
01:40:24,733 --> 01:40:28,368
Oh, i can't, i can't, i got little
betty coming in a few minutes.
1863
01:40:28,549 --> 01:40:30,613
Val, val, stop whatever
you're doing. I need it, man.
1864
01:40:30,719 --> 01:40:31,667
I need you to do it now.
1865
01:40:31,721 --> 01:40:32,672
It's about my family.
1866
01:40:37,587 --> 01:40:39,499
Yeah?
1867
01:40:39,595 --> 01:40:41,658
It's me. He's heading
out north on san fernando.
1868
01:40:42,688 --> 01:40:44,489
Mick, mick, i think he's
headed for your house.
1869
01:40:44,615 --> 01:40:45,565
You want me to call the cops for you?
1870
01:40:45,621 --> 01:40:48,493
- Bullshit.
- i'm telling you, he's just passed down the stadium.
1871
01:40:48,670 --> 01:40:52,470
No, no, no. He's not
going to my house, val.
1872
01:40:52,648 --> 01:40:53,749
Oh, hey, hey, hey...
1873
01:40:53,814 --> 01:40:56,533
you're right, you're right. He's
just drove passed your street.
1874
01:40:56,704 --> 01:40:57,654
He's not headed for your house.
1875
01:40:57,711 --> 01:40:58,782
I know where he's going.
1876
01:41:00,843 --> 01:41:01,792
Hello?
1877
01:41:02,729 --> 01:41:03,677
You're welcome.
1878
01:41:03,732 --> 01:41:04,760
Not, it's alright, don't worry about it.
1879
01:41:47,002 --> 01:41:47,952
Hello, Louis.
1880
01:41:49,069 --> 01:41:50,095
My famiIy's here.
1881
01:41:50,202 --> 01:41:52,079
I know.
1882
01:41:52,227 --> 01:41:53,985
Bring your knife?
1883
01:41:54,089 --> 01:41:55,161
And my gun?
1884
01:41:56,312 --> 01:41:57,261
Maybe.
1885
01:41:58,295 --> 01:41:59,243
Good.
1886
01:42:03,192 --> 01:42:04,218
'Cos I brought this.
1887
01:42:06,346 --> 01:42:09,143
You got one chance to
turn around and Ieave.
1888
01:42:09,302 --> 01:42:13,178
And then what?
1889
01:42:16,304 --> 01:42:17,406
You gonna keep coming back every night?
1890
01:42:19,380 --> 01:42:20,330
Everyday?
1891
01:42:21,609 --> 01:42:25,408
Or, just try to get me sent up to
San Quentin, Iike Jesus Martinez?
1892
01:42:26,464 --> 01:42:27,412
No.
1893
01:42:28,485 --> 01:42:32,284
I'm not quitting untiI Martinez is
free and you're convicted of murder.
1894
01:42:32,695 --> 01:42:34,605
And when that needIe
goes in your arm. . .
1895
01:42:37,754 --> 01:42:39,479
That wiII be me.
1896
01:42:41,759 --> 01:42:43,594
WeII, why don't you
just shoot me right now?
1897
01:42:46,738 --> 01:42:47,763
I don't think I'II have to.
1898
01:42:50,703 --> 01:42:51,653
Hey!
1899
01:42:54,791 --> 01:42:55,817
That's my car!
1900
01:42:55,882 --> 01:42:56,832
What are you doing?
1901
01:42:56,897 --> 01:42:57,968
It's Louis' car, man!
1902
01:43:02,844 --> 01:43:03,949
Come on, now. Get him up. Get up!
1903
01:43:07,092 --> 01:43:08,894
HospitaI, not the morgue.
1904
01:43:32,264 --> 01:43:33,213
Hey, Mags.
1905
01:43:33,278 --> 01:43:34,347
You were right, Mick.
1906
01:43:34,411 --> 01:43:38,288
RouIet got a ticket outside of Renteria's
apartment on the night that she was murdered.
1907
01:43:38,498 --> 01:43:41,260
It's aII gonna be on the
DA's desk in the morning.
1908
01:43:41,532 --> 01:43:42,482
Where are you?
1909
01:43:42,544 --> 01:43:44,268
Just about home.
1910
01:43:45,377 --> 01:43:46,481
So, what do you say, I come
pick up you and HayIey. . .
1911
01:43:46,551 --> 01:43:49,271
At your sister's pIace in an hour.
. . We go out for a nice dinner, huh?
1912
01:43:49,468 --> 01:43:51,302
Great. Yeah.
1913
01:43:51,409 --> 01:43:53,318
See you in an hour.
1914
01:43:55,495 --> 01:43:57,406
[Mick singing]
1915
01:44:13,746 --> 01:44:14,817
Breaking and entering, huh?
1916
01:44:16,823 --> 01:44:17,850
Just Iike your son.
1917
01:44:19,900 --> 01:44:21,700
You knew, Mr. HaIIer.
1918
01:44:21,840 --> 01:44:23,748
You need to get the heII
out of my house, Ms. Windsor.
1919
01:44:23,861 --> 01:44:25,740
You knew. You set him up.
1920
01:44:25,887 --> 01:44:26,958
The onIy person that
was set up here. . .
1921
01:44:27,873 --> 01:44:28,822
Was me.
1922
01:44:29,893 --> 01:44:30,963
And how did that turn out for you?
1923
01:44:31,025 --> 01:44:32,938
You have no idea who we are.
1924
01:44:33,051 --> 01:44:35,964
I know that your son, Louis is going
down for the murder of Donna Renteria.
1925
01:44:37,058 --> 01:44:40,007
I aIso know that I'm gonna burn his
ass for kiIIing my friend, Frank Levin.
1926
01:44:40,174 --> 01:44:42,007
- He didn't kiII him.
- Yes, he did.
1927
01:44:42,113 --> 01:44:43,915
He beat the tracer, and he kiIIed him.
1928
01:44:44,019 --> 01:44:45,122
Look, I'm not gonna
taIk about it with you.
1929
01:44:46,080 --> 01:44:47,107
And for the Iast time. . .
1930
01:44:47,176 --> 01:44:48,244
Get the heII out of my house.
1931
01:44:48,307 --> 01:44:50,033
You're not Iistening to me.
1932
01:44:50,168 --> 01:44:51,239
No, you're not Iistening to me.
1933
01:44:51,303 --> 01:44:53,258
Ms. Windsor, get the
heII out of my house.
1934
01:44:55,349 --> 01:44:58,189
I toId you, my son
didn't kiII Frank Levin.
1935
01:44:59,436 --> 01:45:00,385
I did.
1936
01:45:22,648 --> 01:45:23,717
911, what's your emergency?
1937
01:45:52,563 --> 01:45:53,589
I thought I toId you to be carefuI?
1938
01:46:07,029 --> 01:46:08,830
Hey boss! FeeIing aIright?
1939
01:46:09,172 --> 01:46:10,973
Yeah, EarI. SoIid.
1940
01:46:12,056 --> 01:46:14,928
I heard down at the court house.
Martinez is out, is that right?
1941
01:46:16,300 --> 01:46:17,370
Yes, he did.
1942
01:46:18,486 --> 01:46:21,205
Do you think he wiII
pay for what he did?
1943
01:46:22,606 --> 01:46:24,406
Nothing is free.
1944
01:46:35,792 --> 01:46:37,703
Hey, boss, we got some company.
1945
01:46:39,913 --> 01:46:40,906
PuIIover here.
1946
01:47:08,677 --> 01:47:12,566
- What you say, Eddie?
- Did you gather your team?
1947
01:47:12,905 --> 01:47:15,539
You really shot the client's mother?
1948
01:47:15,725 --> 01:47:18,607
Right. She shoot me first.
1949
01:47:20,262 --> 01:47:25,332
Well, my boys, Harold...
1950
01:47:25,724 --> 01:47:27,652
- He had a difficult case
- How a file?
1951
01:47:35,889 --> 01:47:39,229
He needs your helps, Counsellor.
1952
01:47:42,417 --> 01:47:44,488
Ok. Call me the details.
1953
01:47:45,406 --> 01:47:47,493
... I have to say that the
situation goes on like this.
1954
01:47:47,924 --> 01:47:51,182
We have deserved a discount!
1955
01:47:55,807 --> 01:47:57,608
I tell you what.
1956
01:47:58,799 --> 01:48:01,672
How about I do this one for free?
146868
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.