All language subtitles for Selling.sunset.S01E04.WEBRip.x264-STRiFE.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:10,927 --> 00:00:14,264 ♪ I've been catching vibes So fresh and clean ♪ 2 00:00:15,557 --> 00:00:18,476 ♪ I can feel the sunshine calling me ♪ 3 00:00:19,227 --> 00:00:20,812 ♪ It's a beautiful day... ♪ 4 00:00:21,730 --> 00:00:23,023 Who's winning? 5 00:00:23,898 --> 00:00:25,025 ♪ Come out and play... ♪ 6 00:00:25,108 --> 00:00:26,108 Go long! 7 00:00:27,318 --> 00:00:29,237 Oh. Touchdown! 8 00:00:29,320 --> 00:00:31,239 ♪ It's a beautiful day ♪ 9 00:00:31,322 --> 00:00:34,284 All right, guys. Come on. Let's go. Let's kick some ass. 10 00:00:34,534 --> 00:00:36,036 Do just the girls wanna play? 11 00:00:36,286 --> 00:00:37,704 I'm gonna be the judge. 12 00:00:37,787 --> 00:00:40,707 I don't want a ball to hit my stomach, 'cause what if I'm pregnant? 13 00:00:40,790 --> 00:00:42,709 Do I have cellulite? Does it look bad? 14 00:00:43,251 --> 00:00:45,253 - No, not at all. - I'm ready. 15 00:00:45,503 --> 00:00:48,465 Name of the game: don't let the ball hit the sand. 16 00:00:48,548 --> 00:00:52,594 If I break a nail, I'm invoicing Jason, like, $12 for each... nail. 17 00:00:52,677 --> 00:00:54,304 Let's go, girl! Yeah! 18 00:00:58,266 --> 00:01:00,977 - Nice job. Ow! - That was our best bump-set. 19 00:01:01,061 --> 00:01:03,438 ♪ Come on, fire up, fire up ♪ 20 00:01:03,521 --> 00:01:05,690 ♪ Life in the fast lane ♪ 21 00:01:05,774 --> 00:01:07,859 ♪ To the beat, beat, beat Move it... ♪ 22 00:01:07,942 --> 00:01:08,859 Point! 23 00:01:08,861 --> 00:01:11,362 ♪ Be superhuman ♪ 24 00:01:12,989 --> 00:01:14,616 ♪ What you waiting for? ♪ 25 00:01:15,909 --> 00:01:17,285 ♪ What you waiting for? ♪ 26 00:01:17,368 --> 00:01:20,789 ♪ Fire me up, let's go What you waiting for? ♪ 27 00:01:21,998 --> 00:01:24,375 Ew, you're so sweaty. Gross. 28 00:01:24,709 --> 00:01:27,170 I'm gonna be sore tomorrow. We both are. 29 00:01:27,253 --> 00:01:29,589 My booty's gonna fall out. 30 00:01:30,215 --> 00:01:33,927 Do we have any, um, like, coconut water and stuff? 31 00:01:34,010 --> 00:01:36,262 That's sick! I'm sorry, I wanna ride to the office 32 00:01:36,346 --> 00:01:39,224 in that sick-ass creature of a bicycle. 33 00:01:39,307 --> 00:01:42,852 That is amazing. We should ask if she'd let us, like, take it for a spin. 34 00:01:42,936 --> 00:01:45,188 Am I, like, super white or what? Am I okay? 35 00:01:45,271 --> 00:01:48,233 Mary, why are you... You're quiet, Mary, over there. 36 00:01:48,316 --> 00:01:49,859 Why am I? Because I lost my voice. 37 00:01:49,943 --> 00:01:51,402 - I'm trying to save it. - Aw. 38 00:01:51,486 --> 00:01:53,530 She lost her voice from screaming at me. 39 00:01:53,613 --> 00:01:55,615 Why? Did you yell at Christine or what? 40 00:01:55,698 --> 00:01:58,493 - We got into a little tiff. - Are you being mean to more girls? 41 00:01:58,576 --> 00:02:00,453 No, they're being mean to me. 42 00:02:00,537 --> 00:02:04,666 She was just expressing her concern about Romain and I being together, 43 00:02:04,749 --> 00:02:08,044 and it was such a big deal when it shouldn't have been. 44 00:02:08,628 --> 00:02:13,216 And then to have people judge him and judge me based on that, it just sucks. 45 00:02:14,467 --> 00:02:18,513 No, I should have been more understanding and empathetic towards you. 46 00:02:18,596 --> 00:02:20,014 I'm totally aware. 47 00:02:20,098 --> 00:02:24,144 And I know that it was coming from a place of me seeing you be hurt before 48 00:02:24,227 --> 00:02:27,564 and me not wanting it to happen and just trying to be careful for you, 49 00:02:27,647 --> 00:02:29,357 so I'm sorry if that came across wrong. 50 00:02:29,440 --> 00:02:32,986 You had my best interests at heart, which is the most important thing 51 00:02:33,069 --> 00:02:35,280 and so just, whatever, let's squash it. 52 00:02:35,363 --> 00:02:39,409 I mean, I think we all do. We don't have any intention to hurt anyone 53 00:02:39,492 --> 00:02:40,743 when it comes to relationships. 54 00:02:41,035 --> 00:02:42,745 - Yeah. - Yeah. 55 00:02:42,829 --> 00:02:44,998 Heather, how was your vacation? 56 00:02:45,081 --> 00:02:46,332 It was a nice little break, 57 00:02:46,416 --> 00:02:49,961 being in Europe and being around that culture, but I missed the sun. Yeah. 58 00:02:50,044 --> 00:02:53,089 So you think he's gonna play next year also in Slovakia or somewhere else? 59 00:02:53,173 --> 00:02:54,007 What's the plan? 60 00:02:54,090 --> 00:02:55,425 He signed with Sweden. 61 00:02:55,675 --> 00:02:57,594 - In Sweden? - Oh, my gosh. 62 00:02:57,802 --> 00:03:00,972 What do you think about Sweden? Like, you're going to go? 63 00:03:01,055 --> 00:03:03,224 I don't know. I mean, I wanna see how work's going... 64 00:03:03,308 --> 00:03:04,142 Yeah. 65 00:03:04,225 --> 00:03:07,604 ...and obviously, of course I wanna go and be with him, but... 66 00:03:07,687 --> 00:03:09,189 You should totally go! 67 00:03:09,439 --> 00:03:10,899 Of course you want me to go. 68 00:03:10,982 --> 00:03:14,277 I love ze furniture store, I love ze meatballs, 69 00:03:14,360 --> 00:03:16,779 I love ze svedish fish. I love it all. 70 00:03:16,863 --> 00:03:18,448 - You'd do good there. - You wanna come? 71 00:03:18,531 --> 00:03:21,034 - No, I just want you to go. - Can you not hate me now 72 00:03:21,117 --> 00:03:22,117 and hate the new girl? 73 00:03:22,160 --> 00:03:24,763 - Trust me, I know. I'm working on it. - I might take the hazing on. 74 00:03:24,787 --> 00:03:26,080 She's gonna hate you forever 75 00:03:26,164 --> 00:03:28,166 or you gotta start sucking up, girl. 76 00:03:29,500 --> 00:03:31,961 - You guys done? You shot? - Good job, guys. 77 00:03:32,045 --> 00:03:34,422 I think I'm going to head out. It was fun. 78 00:03:37,091 --> 00:03:38,843 What are you going to do about Jacob? 79 00:03:39,052 --> 00:03:40,572 Do you think you'll give him a chance? 80 00:03:40,637 --> 00:03:43,139 I've always been attracted to you. Obviously, you're beautiful. 81 00:03:43,223 --> 00:03:46,893 I just feel like you've been showing me houses and it's been reminding me of, 82 00:03:46,976 --> 00:03:49,979 you know, how well we get along and that's tough to find. 83 00:03:50,188 --> 00:03:52,357 He's sweet and I've known him for so long. 84 00:03:52,440 --> 00:03:55,151 I think I will give him a chance. I don't know. 85 00:03:55,235 --> 00:03:56,361 I think that's awesome. 86 00:03:56,444 --> 00:03:57,445 - Yeah. - Seriously. 87 00:03:57,528 --> 00:04:00,198 Don't get used to me being nice, though. 88 00:04:00,615 --> 00:04:04,077 I won't tell anyone. Don't worry, I won't tell anyone. It's our secret. 89 00:04:07,121 --> 00:04:08,539 You have such a nice ass. 90 00:04:24,222 --> 00:04:27,475 So I'm super excited. I got an offer for the Tara Drive house, 91 00:04:27,558 --> 00:04:31,396 and if this closes, this will be the biggest deal that I've closed to date. 92 00:04:31,479 --> 00:04:35,024 But this offer is a little more complicated than just a straight offer. 93 00:04:35,108 --> 00:04:38,003 So I wanna get to the office really early and I wanna put in all the work, 94 00:04:38,027 --> 00:04:39,779 because I don't want anything to go wrong 95 00:04:39,862 --> 00:04:42,115 and I wanna beat the traffic and be the first one there. 96 00:04:42,907 --> 00:04:44,826 - Hey! - Hey, how are you? 97 00:04:44,909 --> 00:04:46,494 - How's it going? - Good, how are you? 98 00:04:46,577 --> 00:04:48,037 You're here early, huh? 99 00:04:48,121 --> 00:04:49,761 Yeah, I'm actually the only one here now. 100 00:04:50,456 --> 00:04:52,166 No one's here? Like Jason, Brett, no one? 101 00:04:52,250 --> 00:04:55,086 - It's nice and quiet. - The girls? Nobody's in the bathroom? 102 00:04:55,169 --> 00:04:56,838 - No, uh-uh, just me. - Oh, my gosh. 103 00:04:56,921 --> 00:04:59,215 Remember I told you I wasn't drinking in the party, 104 00:04:59,299 --> 00:05:01,009 - I think I might be late? - Yeah. 105 00:05:01,092 --> 00:05:02,635 I bought a pregnancy test. 106 00:05:02,719 --> 00:05:06,014 I have a showing in, like, 30 minutes, 107 00:05:06,097 --> 00:05:08,433 but I don't wanna wait until the end of the day. 108 00:05:08,516 --> 00:05:09,516 No, take it now! 109 00:05:09,767 --> 00:05:13,521 I'm nervous 'cause I don't wanna be disappointed, right? 110 00:05:13,980 --> 00:05:17,108 'Cause it could be I'm just being late a few days. Like, I don't know. 111 00:05:17,191 --> 00:05:20,361 Do you wanna just take it and get it over with? That way you just know? 112 00:05:21,237 --> 00:05:22,238 Yeah. 113 00:05:22,322 --> 00:05:24,574 - I'm so excited! - You wanna come wait with me? 114 00:05:24,657 --> 00:05:26,857 - Okay, what do you need? What can I do? - I don't know. 115 00:05:26,909 --> 00:05:28,244 I'll be there for moral support. 116 00:05:28,328 --> 00:05:29,537 - Okay, fine. - How about that? 117 00:05:29,620 --> 00:05:32,300 I'll just be outside the door and I'll be rooting you on. 118 00:05:32,373 --> 00:05:33,373 Okay, sounds good. 119 00:05:33,416 --> 00:05:34,416 Yay! 120 00:05:35,251 --> 00:05:36,971 - I'll be right here. - Thanks, girl. 121 00:05:40,882 --> 00:05:41,924 Good luck! 122 00:05:51,642 --> 00:05:53,061 Are you okay in there? 123 00:05:53,936 --> 00:05:55,229 I'm good, girl. 124 00:06:00,026 --> 00:06:03,613 There is a time and place for everything, and I think right now in my life, 125 00:06:03,696 --> 00:06:05,990 I'm in that time and place, 126 00:06:06,074 --> 00:06:10,370 which I don't want to put work always first 127 00:06:10,453 --> 00:06:13,164 and I wanna expand my family with my husband. 128 00:06:13,247 --> 00:06:16,959 Now when I potentially be pregnant, 129 00:06:17,043 --> 00:06:22,215 I want to have it positive, but I'm just so paranoid and so cautious about it. 130 00:06:22,298 --> 00:06:26,052 After two miscarriages, I'm just worried it's going to happen again. 131 00:06:26,386 --> 00:06:28,554 Just... out of my control. 132 00:06:29,931 --> 00:06:30,932 How's it going? 133 00:06:31,849 --> 00:06:34,519 I took it, but it's, like, thinking, so it's like... 134 00:06:34,644 --> 00:06:36,284 Let me see what the box says. 135 00:06:36,312 --> 00:06:39,273 - It's a digital thing. Keep it simple. - Three minutes. 136 00:06:39,357 --> 00:06:40,274 - Oh, is it? - Okay. 137 00:06:40,358 --> 00:06:41,401 Can I see? 138 00:06:41,484 --> 00:06:44,821 It's just, like, two lines flashing. I'm, like, nervous. 139 00:06:45,571 --> 00:06:48,866 'Cause, you know, we've been trying for one year and, you know, it's like... 140 00:06:48,950 --> 00:06:51,119 It's, like, every time, it's like... 141 00:06:51,702 --> 00:06:53,496 I can't imagine it, how nervous you are. 142 00:06:54,247 --> 00:06:55,247 I know, right? 143 00:06:55,373 --> 00:06:57,500 Oh. It just needs more. 144 00:06:57,959 --> 00:07:00,086 Oh, my God! 145 00:07:01,629 --> 00:07:03,089 Let me see. 146 00:07:03,172 --> 00:07:05,007 - Pregnant. - You're pregnant! 147 00:07:05,091 --> 00:07:07,569 - I'm sorry, I just screamed at you. - I don't know what to do. 148 00:07:07,593 --> 00:07:09,095 I'm so excited! 149 00:07:09,220 --> 00:07:10,054 Oh! 150 00:07:10,138 --> 00:07:12,473 - I need water. - What do we do? Here. 151 00:07:13,474 --> 00:07:15,810 Okay, don't... First of all, don't tell anyone. 152 00:07:15,893 --> 00:07:19,313 - Okay, I won't. - My mind is, like, spinning right now. 153 00:07:19,397 --> 00:07:20,797 - Do you wanna sit? - I know, right? 154 00:07:20,857 --> 00:07:22,483 I wanna be the first to say that to you. 155 00:07:22,567 --> 00:07:23,401 Sit. 156 00:07:23,484 --> 00:07:25,194 My heartbeat is, like, I'm so excited. 157 00:07:25,278 --> 00:07:27,738 But at the same time, because it's so early, 158 00:07:27,822 --> 00:07:30,658 - I just hope it's gonna be okay, you know? - Yeah. 159 00:07:30,741 --> 00:07:32,702 I'm happy that I got to be here for you. 160 00:07:32,785 --> 00:07:34,829 - No one knows. Like, you're the first one. - Okay. 161 00:07:34,912 --> 00:07:38,249 Pretend like you're just like, la-la-la, nonchalant, even. 162 00:07:38,332 --> 00:07:40,084 Nothing was told to me today. 163 00:07:40,168 --> 00:07:43,087 I'm just gonna hug you one more time. Congratulations. 164 00:07:43,171 --> 00:07:44,964 Thank you. 165 00:07:56,142 --> 00:07:57,619 Mary, can I show you something? 166 00:07:57,643 --> 00:08:00,188 This new MLS has me all sorts of whacked out. 167 00:08:00,605 --> 00:08:01,856 So let's do Beverly Hills. 168 00:08:02,773 --> 00:08:04,859 - Let's do Bel Air. - Is that Hollywood? 169 00:08:04,942 --> 00:08:07,236 Special order for Christine. 170 00:08:07,612 --> 00:08:09,405 Oh, really? Aw! 171 00:08:09,489 --> 00:08:13,618 - For your house. - Oh, my God, so cute. 172 00:08:13,701 --> 00:08:15,703 - Hi. Thank you. - Christine! 173 00:08:16,245 --> 00:08:18,581 Can I film this and send it to my boyfriend? 174 00:08:18,664 --> 00:08:20,249 Those are gorgeous. 175 00:08:21,584 --> 00:08:24,045 "Hey, Christine, so glad we were able to reconnect, 176 00:08:24,128 --> 00:08:27,548 and it's been awesome having you as a tour guide around LA. 177 00:08:27,632 --> 00:08:29,759 Can't wait for you to find me the house of my dreams 178 00:08:29,842 --> 00:08:33,221 so we can both really say, 'Look how far we've come.' 179 00:08:33,346 --> 00:08:35,389 - Lots of love, Jacob." - Aw. 180 00:08:35,473 --> 00:08:36,974 - That's so cute! - Aw! 181 00:08:37,058 --> 00:08:38,935 That's really cute. 182 00:08:39,018 --> 00:08:40,353 What a sweetheart! 183 00:08:40,436 --> 00:08:42,146 So you had dinner with him? What happened? 184 00:08:42,230 --> 00:08:48,069 Yeah, we had dinner and we had a really good time and, um, I don't know. 185 00:08:48,152 --> 00:08:49,612 Obviously, it went well. 186 00:08:49,695 --> 00:08:53,366 So what is it about him that you liked or that you didn't like? 187 00:08:53,449 --> 00:08:55,409 I mean, he's really sweet. 188 00:08:55,493 --> 00:08:58,246 - Okay. - He's so nice. He's so funny. 189 00:08:58,329 --> 00:09:01,666 But I just don't get that, like, passion and chemistry. 190 00:09:01,749 --> 00:09:03,876 You don't want to jump his bones? Yeah. 191 00:09:03,960 --> 00:09:06,837 But, I mean, I think you should give it at least a couple of dates. 192 00:09:06,921 --> 00:09:08,548 I mean, sometimes it takes time. 193 00:09:08,631 --> 00:09:12,093 He might grow on you a little bit more. And if not, then you guys remain friends. 194 00:09:12,176 --> 00:09:13,970 I don't want someone who grows on me, though. 195 00:09:14,053 --> 00:09:16,430 I want someone who I like instantly. Like, wow. 196 00:09:16,514 --> 00:09:17,514 I wanted that too. 197 00:09:17,557 --> 00:09:19,237 In the long run, that's not the best thing. 198 00:09:19,267 --> 00:09:21,102 I agree. My husband grew on me. 199 00:09:21,185 --> 00:09:24,021 But you do have to, you know, feel attraction. 200 00:09:24,105 --> 00:09:26,315 Christine, I think you should totally go for him. 201 00:09:26,607 --> 00:09:28,276 I agree with Mary. Give him a chance. 202 00:09:28,359 --> 00:09:29,999 - I think so, too. - What's it gonna hurt? 203 00:09:30,027 --> 00:09:33,614 Flowers are so sweet, so I'm voting for him. 204 00:09:33,698 --> 00:09:35,950 Do we get to vote? Are we voting? 205 00:09:36,033 --> 00:09:37,326 Who is Team Jacob? 206 00:09:37,410 --> 00:09:39,704 Maybe I'll entertain dinner with him again, you know. 207 00:09:39,787 --> 00:09:41,831 - Yay! - Maybe I will. 208 00:09:41,914 --> 00:09:44,875 - We totally sold her on Jacob. - Okay, fine. 209 00:09:53,301 --> 00:09:54,760 Hi. 210 00:09:54,844 --> 00:09:57,722 Um, I have, um, good and bad news. 211 00:09:57,805 --> 00:10:01,267 Um, okay, so I have an offer for Tara Drive. 212 00:10:02,476 --> 00:10:06,355 It's obviously beautiful, and I do think that it's gonna sell quickly. 213 00:10:06,439 --> 00:10:09,066 Well, let me get some stats of what you are looking for 214 00:10:09,150 --> 00:10:10,401 and give you my information. 215 00:10:10,484 --> 00:10:11,986 So that's super exciting, 216 00:10:12,069 --> 00:10:15,156 but it's contingent that their house sells. 217 00:10:15,239 --> 00:10:17,241 - If the buyer's house sells? - Yeah. 218 00:10:17,325 --> 00:10:19,160 So it's not just a straight offer. 219 00:10:19,493 --> 00:10:21,078 Is their house on the market already? 220 00:10:21,162 --> 00:10:25,207 It's not, but it's ready to go on the market, so... 221 00:10:25,333 --> 00:10:27,043 There's a couple of ways we can do it. 222 00:10:27,126 --> 00:10:30,338 One, the buyer can release non-refundable funds. 223 00:10:30,421 --> 00:10:33,507 The other way to do it is just to not offer any non-refundable funds 224 00:10:33,591 --> 00:10:36,218 and to get into escrow, but you have to give the seller an out. 225 00:10:36,302 --> 00:10:38,864 So if the seller gets a better offer, they can kick the buyer out. 226 00:10:38,888 --> 00:10:41,288 - But they won't lose any money? - They won't lose any money. 227 00:10:41,641 --> 00:10:46,437 When you release non-refundable funds, basically that's you saying, like, 228 00:10:46,520 --> 00:10:48,606 "Okay, I'm putting all this money at risk. 229 00:10:48,689 --> 00:10:52,109 If for some reason I don't end up buying your house, 230 00:10:52,193 --> 00:10:55,446 now you get to keep all that money for the inconvenience." 231 00:10:55,738 --> 00:10:57,948 We can triple end it. We can represent the seller, 232 00:10:58,032 --> 00:11:01,410 the buyer, and the buyer's home, and maybe even the buyer of the buyer's home. 233 00:11:01,786 --> 00:11:04,830 Okay, that would be amazing. But no pressure. 234 00:11:04,914 --> 00:11:07,792 - There is pressure. Let's get this done. - All right. 235 00:11:07,875 --> 00:11:09,919 This is a really complicated transaction. 236 00:11:10,002 --> 00:11:14,006 That said, I expect anyone at this office to close it and that includes Chrishell. 237 00:11:14,423 --> 00:11:16,050 Hey, Mark, it's Chrishell Hartley. 238 00:11:16,133 --> 00:11:19,512 I am just calling you to let you know that we got an offer on the house, 239 00:11:19,595 --> 00:11:22,890 which is amazing, but I need to talk to you a little bit about it, 240 00:11:22,973 --> 00:11:25,309 so just give me a call back when you can. Thanks. 241 00:11:28,896 --> 00:11:30,523 ♪ Today ♪ 242 00:11:30,981 --> 00:11:32,817 ♪ Will be the day ♪ 243 00:11:32,900 --> 00:11:34,318 ♪ Today ♪ 244 00:11:34,694 --> 00:11:39,073 ♪ It all will change Nothing and no one... ♪ 245 00:11:39,156 --> 00:11:42,076 - Isn't it beautiful up here? - Oh, wow. It's a lot of light. 246 00:11:42,159 --> 00:11:44,286 - I know. It's gorgeous. - And I love those skylights. 247 00:11:44,537 --> 00:11:47,081 I'm the Director of New Developments at the Oppenheim Group. 248 00:11:47,164 --> 00:11:50,000 Jason hired me to kind of oversee the process, 249 00:11:50,084 --> 00:11:54,296 so I'm working with lots of developers in luxury condominium high-rises. 250 00:11:54,380 --> 00:11:56,549 So this is a penthouse that we're going into. 251 00:11:56,632 --> 00:11:58,968 This is a furnished model. It's so beautiful. 252 00:11:59,051 --> 00:12:00,177 Oh, wow. 253 00:12:02,972 --> 00:12:06,350 - I like how bright it is. - Isn't it gorgeous with the high ceilings? 254 00:12:06,434 --> 00:12:08,102 You get your own sunroof. 255 00:12:08,185 --> 00:12:10,479 And a little tequila to make you feel at home. 256 00:12:10,563 --> 00:12:12,723 - Always a good time. - This is the master. 257 00:12:13,607 --> 00:12:14,900 It just feels so open. 258 00:12:14,984 --> 00:12:17,778 It's very inviting and the views, of course, I love it. 259 00:12:19,029 --> 00:12:21,782 I have two people off the top of my head I'll bring in to see this. 260 00:12:21,866 --> 00:12:23,784 Oh, cool. I'd love to get you involved. 261 00:12:23,868 --> 00:12:27,288 It was fun to hang out with you guys the other night outside the office. 262 00:12:27,371 --> 00:12:29,707 I know. I'm happy we all got to be there for Mary, too. 263 00:12:29,790 --> 00:12:31,584 - That's cool. I'm happy for her. - I know. 264 00:12:31,667 --> 00:12:34,170 They're so sweet together, but I was a little worried for her 265 00:12:34,253 --> 00:12:37,548 after their, like, rocky anniversary dinner or whatever. 266 00:12:37,631 --> 00:12:40,760 Like, her reaction kind of made me, you know, wonder. 267 00:12:40,843 --> 00:12:43,363 When I met her and him, I thought it was more like good for her, 268 00:12:43,429 --> 00:12:46,474 like it was her boy toy, and then when they got engaged, I was like, 269 00:12:46,557 --> 00:12:51,520 "Wait, what?" I thought she was, you know, just enjoying the fruits of her labor. 270 00:12:51,604 --> 00:12:52,480 Yeah. 271 00:12:52,563 --> 00:12:53,981 You know when you're 25, 272 00:12:54,064 --> 00:12:56,817 think about what you wanted and who you were with 273 00:12:56,901 --> 00:12:59,195 - versus like, now, what you... - Oh, I know. 274 00:12:59,278 --> 00:13:00,718 - It's so crazy. - It's so different. 275 00:13:00,780 --> 00:13:04,200 I mean, I wouldn't wanna be with the person I was dating at 25. 276 00:13:04,283 --> 00:13:05,326 Oh, my God. 277 00:13:05,409 --> 00:13:09,413 I did not know who I was at 25... and I didn't know what I wanted, 278 00:13:09,497 --> 00:13:13,542 because actually if I ended up with the person I was with at 25, 279 00:13:13,626 --> 00:13:16,378 I would want to kill myself. 280 00:13:17,880 --> 00:13:21,509 And, yeah, you can Google that. You were a dick. 281 00:13:22,551 --> 00:13:23,636 Sorry. 282 00:13:23,719 --> 00:13:25,137 Honestly, I don't know if it's fair 283 00:13:25,221 --> 00:13:27,765 to even ask someone at 25 if they want kids or not. 284 00:13:27,848 --> 00:13:29,600 He does want kids, I guess. 285 00:13:29,683 --> 00:13:33,312 - She's aware of it, you know? - Oh, yeah, she can make her own decisions. 286 00:13:33,395 --> 00:13:35,940 So obviously I want Mary to be happy 287 00:13:36,023 --> 00:13:39,109 and I hope that this is the right move for them. 288 00:13:39,193 --> 00:13:40,903 As somebody that is married, 289 00:13:40,986 --> 00:13:45,449 and I'm married to a wonderful person, sometimes it's freaking hard. 290 00:13:45,533 --> 00:13:48,994 So I just hope that, you know, at 25 years old, 291 00:13:49,078 --> 00:13:52,915 he knows, you know, what that entails, asking someone to marry you, 292 00:13:52,998 --> 00:13:55,459 because it's not always easy. 293 00:13:55,543 --> 00:13:58,212 Does Romain pay for his own share of stuff, do you think? 294 00:13:58,295 --> 00:13:59,463 Not much, I think. 295 00:13:59,547 --> 00:14:00,881 So she pays for everything? 296 00:14:00,965 --> 00:14:03,884 Yeah. I mean, I don't know him super well. 297 00:14:03,968 --> 00:14:05,427 - I've heard he's a baker. - Yeah. 298 00:14:05,511 --> 00:14:08,055 She's gonna do a prenup, right? 299 00:14:08,138 --> 00:14:10,891 I don't know. I haven't talked to her about it yet. 300 00:14:11,100 --> 00:14:13,286 - We can recommend it, but... - I'm not gonna recommend it. 301 00:14:13,310 --> 00:14:14,871 I won't recommend it either. 302 00:14:14,895 --> 00:14:17,273 You know, she's obviously gonna do what she wants to do. 303 00:14:17,356 --> 00:14:20,192 He's gonna do what he wants to do, and hopefully that aligns. 304 00:14:20,276 --> 00:14:25,364 I mean, it's possible that it works out, but it's risky, you know? 305 00:14:39,086 --> 00:14:41,422 I'm so excited to see it. I cannot wait. 306 00:14:41,505 --> 00:14:44,067 - I hope that it's way better. - Oh, that makes two of us. 307 00:14:44,091 --> 00:14:45,091 Yes! 308 00:14:46,552 --> 00:14:48,554 Yes! I love it 309 00:14:50,598 --> 00:14:52,057 I love the couch. 310 00:14:52,141 --> 00:14:54,143 It's white, exactly like what we wanted. 311 00:14:55,102 --> 00:14:56,478 So let's see the kitchen. 312 00:14:57,980 --> 00:14:59,565 Awesome. Simple. 313 00:15:00,232 --> 00:15:02,234 I didn't wanna take away from the countertops. 314 00:15:02,318 --> 00:15:03,360 I feel like it's perfect. 315 00:15:03,777 --> 00:15:05,779 No, it's clean, it's modern. 316 00:15:06,363 --> 00:15:08,574 I love the chandelier. That's perfect. 317 00:15:08,657 --> 00:15:10,534 It ties in that table so nice. 318 00:15:10,618 --> 00:15:12,620 So I feel like this is super universal now. 319 00:15:12,703 --> 00:15:15,122 Anyone can walk in and envision themselves. I love it. 320 00:15:15,205 --> 00:15:18,542 I love it, too. I mean, it could've been done last week, but I love it. 321 00:15:19,460 --> 00:15:20,753 Let's go upstairs. 322 00:15:25,090 --> 00:15:27,134 Perfect, I love it. 323 00:15:28,177 --> 00:15:30,177 This could be my bedroom. I really like it. 324 00:15:30,220 --> 00:15:32,306 - See the view? - Yeah, let's go outside. 325 00:15:35,225 --> 00:15:37,061 So private up here, don't you think? 326 00:15:37,311 --> 00:15:39,438 - Yeah, this is great. - Oh, it's beautiful. 327 00:15:39,521 --> 00:15:42,316 - You'll sell the shit out of this. - Yay! I hope. 328 00:15:42,399 --> 00:15:43,877 - You will. - It's gonna happen quick. 329 00:15:43,901 --> 00:15:45,361 - It's got to. - Yeah. You will. 330 00:15:45,444 --> 00:15:47,446 I got my license when I was 27, 331 00:15:47,529 --> 00:15:51,492 and literally a few months later, I sold my first home, 332 00:15:51,575 --> 00:15:54,078 which was, like, around 7.2 million. 333 00:15:54,453 --> 00:15:57,915 For me to have to prove that I am a good agent 334 00:15:57,998 --> 00:16:01,168 and connected and a strong worker 335 00:16:01,251 --> 00:16:05,547 is kind of bullshit because I've brought clients and deals in, 336 00:16:05,631 --> 00:16:07,591 and I shouldn't have to defend myself. 337 00:16:07,675 --> 00:16:10,719 - Let's chat about what happened here... - Okay, what's up? 338 00:16:10,928 --> 00:16:13,514 ...because honestly this house could've been in escrow already. 339 00:16:13,639 --> 00:16:16,117 You could've had an open house. It could've been staged and finished 340 00:16:16,141 --> 00:16:17,619 - and photographed a week ago. - Yeah. 341 00:16:17,643 --> 00:16:19,353 I wanna know what happened. 342 00:16:20,229 --> 00:16:21,855 Um... 343 00:16:21,939 --> 00:16:23,315 I definitely... 344 00:16:24,316 --> 00:16:27,277 let my personal life get in the middle of work. 345 00:16:27,361 --> 00:16:29,029 I took a call with Nick 346 00:16:29,113 --> 00:16:32,908 right in the middle of going over the staging of the house so... 347 00:16:33,742 --> 00:16:36,370 It's hard, 'cause I never know when he's gonna call. 348 00:16:37,329 --> 00:16:38,969 You know, your priority's to your clients 349 00:16:39,039 --> 00:16:40,958 - and to selling homes. - Yeah. 350 00:16:41,041 --> 00:16:43,210 So that's where my interests lie. 351 00:16:43,460 --> 00:16:46,839 So I do not wanna minimize and I fully respect 352 00:16:46,922 --> 00:16:48,799 - that you have a lot on your plate... - Yeah. 353 00:16:48,882 --> 00:16:50,884 ...but this is the priority. 354 00:16:50,968 --> 00:16:52,803 - I know. I'm here to work. - Okay. 355 00:16:52,886 --> 00:16:54,430 And that needs to be my focus. 356 00:16:54,513 --> 00:16:56,181 But it's not the end of the world. 357 00:16:56,265 --> 00:16:58,825 You can recover. What you need to do is sell it for a great price 358 00:16:58,851 --> 00:17:01,645 - and everybody will forget everything. - I know. Okay. 359 00:17:01,729 --> 00:17:03,814 - And no phone calls during the open house. - Yeah. 360 00:17:08,485 --> 00:17:11,196 ♪ If you're gonna move, come on ♪ 361 00:17:11,280 --> 00:17:13,490 ♪ Don't keep it to yourself ♪ 362 00:17:13,574 --> 00:17:16,493 ♪ No need to take it Not from anybody else ♪ 363 00:17:16,577 --> 00:17:18,370 ♪ You're gonna move ♪ 364 00:17:22,082 --> 00:17:24,562 They have, like, a banana one and I kind of wanna try that one. 365 00:17:25,169 --> 00:17:27,463 - Uh, it's fine. - Have you tried it? 366 00:17:27,546 --> 00:17:30,924 - No, but I'm not in the mood for coffee. - I also don't know how to use this. 367 00:17:31,300 --> 00:17:32,676 How's it going with Lionel? 368 00:17:32,760 --> 00:17:35,763 Oh, um, I walked Chrishell through the building. 369 00:17:35,846 --> 00:17:36,906 - Did you? - Yeah. 370 00:17:36,930 --> 00:17:41,018 I feel like she does wanna learn about new developments, so that's cool. Yeah. 371 00:17:41,351 --> 00:17:44,813 Actually, Chrishell was asking a lot of questions about Mary and Romain. 372 00:17:44,897 --> 00:17:47,399 - Oh, really? - Yeah, like does he even make money? 373 00:17:47,483 --> 00:17:50,819 Like, does he have a job? Does he even pay for anything? 374 00:17:50,903 --> 00:17:52,321 That's not cool, you know? 375 00:17:52,404 --> 00:17:56,408 Like, and then I feel like, "Oh, are you gonna talk about me behind my back, too?" 376 00:17:56,492 --> 00:17:57,743 She's so nice to Mary, 377 00:17:57,826 --> 00:18:01,371 but she didn't say anything about how she really feels to her face. 378 00:18:01,455 --> 00:18:03,624 I mean, I get the concern, at the same time. 379 00:18:03,707 --> 00:18:04,708 Sure. 380 00:18:04,792 --> 00:18:07,544 - it's none of our business. - It's none of our business. 381 00:18:07,628 --> 00:18:09,522 But I feel like if you have such strong opinions, 382 00:18:09,546 --> 00:18:12,591 don't come talk to me about it. Go talk to Mary about it, you know? 383 00:18:12,716 --> 00:18:15,260 I'm gonna have Mary's back more than, like, Chrishell. 384 00:18:15,344 --> 00:18:16,887 - Like, you're the new girl. - Yeah. 385 00:18:18,889 --> 00:18:21,600 ♪ Watch me like cable I'll let you decide ♪ 386 00:18:21,683 --> 00:18:24,186 ♪ A hustle so real, certified ♪ 387 00:18:25,187 --> 00:18:26,730 ♪ What you, what you gonna do ♪ 388 00:18:26,814 --> 00:18:30,234 ♪ When you look rear view And I'm right at your tail ♪ 389 00:18:31,193 --> 00:18:36,240 ♪ Never matters how far I'm behind In the end, I don't know how to bail ♪ 390 00:18:36,323 --> 00:18:39,034 ♪ Throw me straight into the fight ♪ 391 00:18:39,118 --> 00:18:41,286 ♪ Come now, diamonds I'm a fighter ♪ 392 00:18:41,370 --> 00:18:44,665 - ♪ He versus me and no one else ♪ - ♪ No one ♪ 393 00:18:44,748 --> 00:18:48,168 - Do we need to get a fireplace? - Hey, guys. 394 00:18:48,252 --> 00:18:49,628 - Able to do that? - Yeah. 395 00:18:49,711 --> 00:18:51,380 Yeah, 'cause it's just an appliance. 396 00:18:51,463 --> 00:18:52,524 - Oh, what's up, girl? - Hey. 397 00:18:52,548 --> 00:18:54,275 - Hi. - Thanks for making it. 398 00:18:54,299 --> 00:18:55,634 - Of course! - Mwah! 399 00:18:55,926 --> 00:18:57,803 Oh, my God, it looks so good. 400 00:18:57,886 --> 00:19:00,889 - You haven't seen it in a while. - No, it's come such a long way. 401 00:19:00,973 --> 00:19:03,725 I wanna show you one thing. We've got this working. 402 00:19:04,101 --> 00:19:06,270 This is the television. 403 00:19:07,062 --> 00:19:08,105 Boom! 404 00:19:08,188 --> 00:19:10,607 That is epic. 405 00:19:10,691 --> 00:19:12,359 Where'd you guys get that idea? 406 00:19:12,442 --> 00:19:16,029 - Oh, just in my head one night. - He's crazy sometimes. 407 00:19:16,113 --> 00:19:18,073 Eighty-five-inch TV right in front. 408 00:19:18,157 --> 00:19:20,159 That is so cool. That is incredible. 409 00:19:20,242 --> 00:19:21,869 Yeah. I'm pretty happy with it. 410 00:19:21,952 --> 00:19:24,163 How much did that cost to do? 411 00:19:24,246 --> 00:19:26,582 Uh, almost 35,000 with everything. 412 00:19:27,416 --> 00:19:29,042 Your TV cost 35,000? 413 00:19:29,126 --> 00:19:31,044 Well, no, the TV cost 5,000, but you have to... 414 00:19:31,128 --> 00:19:33,964 - But the whole TV system cost... Wow. - You dig down, pour... 415 00:19:34,047 --> 00:19:36,049 It's basically a safe room down there. 416 00:19:36,133 --> 00:19:37,634 It's basically a bunker. 417 00:19:39,469 --> 00:19:43,348 Now you've got the industrial kind of thing. Organic. 418 00:19:43,724 --> 00:19:45,767 Well, the last one we did was more contemporary, 419 00:19:45,851 --> 00:19:48,520 but this is more my style: one-story vaulted ceilings, 420 00:19:48,937 --> 00:19:52,733 wood, metal, timeless, more sophisticated. I really like it. 421 00:19:52,816 --> 00:19:54,318 - I love it. - This is more me. 422 00:19:54,401 --> 00:19:56,570 So Jason and I used to date, 423 00:19:56,653 --> 00:19:58,739 and, yeah, that didn't work out. 424 00:19:58,822 --> 00:20:01,533 I think in most cases, it's very hard to work with an ex, but... 425 00:20:02,826 --> 00:20:04,244 it works for us. 426 00:20:04,328 --> 00:20:07,998 So it's nice to be able to offer my opinion objectively. 427 00:20:08,081 --> 00:20:10,250 And then this is gonna be glass. One piece of glass. 428 00:20:10,334 --> 00:20:13,337 By the way, I believe I told you to do glass there 429 00:20:13,420 --> 00:20:16,757 - instead of the other thing, didn't I? - Instead of metal? Yes, you might have. 430 00:20:16,840 --> 00:20:19,843 And then this is gonna be a neon sign with my favorite poem. 431 00:20:19,927 --> 00:20:22,137 So it'll become like a bar vibe over here. 432 00:20:22,262 --> 00:20:23,262 Here, let's go outside. 433 00:20:23,722 --> 00:20:25,349 We're just getting started on the pool. 434 00:20:25,432 --> 00:20:28,894 So the coping goes first and then they're gonna float everything around that. 435 00:20:28,977 --> 00:20:32,522 Then all of this is gonna be fake grass, the entire deck. 436 00:20:32,731 --> 00:20:35,025 The brick on all the pillars, are you leaving it brick? 437 00:20:35,108 --> 00:20:36,360 - Yes. - Oh, yeah, for sure. 438 00:20:36,443 --> 00:20:38,070 - Okay. - It's called thin brick, 439 00:20:38,153 --> 00:20:39,529 which you'll normally see. 440 00:20:39,613 --> 00:20:41,865 I hate the word veneer, 'cause everyone thinks it's fake. 441 00:20:41,949 --> 00:20:43,951 It's actually brick. It's just thin. 442 00:20:44,034 --> 00:20:46,471 - It;s just the thinner... - So let's go with thin brick, deal? 443 00:20:47,829 --> 00:20:50,916 - He's making up his own words. - This is gonna be a fireplace 444 00:20:50,999 --> 00:20:52,584 right here, too, in the corner. 445 00:20:52,668 --> 00:20:54,169 What's up, guys? 446 00:20:54,253 --> 00:20:55,253 What's up, girl? 447 00:20:55,295 --> 00:20:56,129 Hey. 448 00:20:56,213 --> 00:20:59,591 I was just here and Mary told me she's going to be here, 449 00:20:59,675 --> 00:21:01,134 so I figured I'd come say hi. 450 00:21:01,218 --> 00:21:03,595 - Oh, I wanna brag about the house. - I know. Wow. 451 00:21:03,679 --> 00:21:05,519 - Hey, hon. You look cute. - You look nice too. 452 00:21:05,597 --> 00:21:07,724 - I love your jumper. - Oh, thank you. 453 00:21:07,808 --> 00:21:09,893 - Wow, this is so nice! - You know Jhoiey, right? 454 00:21:09,977 --> 00:21:12,396 I'm sorry, I got distracted. Maya. 455 00:21:12,479 --> 00:21:15,941 Oh, by the way, we're gonna have a huge pool party/dinner party when I'm done. 456 00:21:16,024 --> 00:21:17,064 When is it gonna be ready? 457 00:21:17,192 --> 00:21:19,278 I don't know. Jhoiey, when's it gonna be ready? 458 00:21:19,528 --> 00:21:21,822 - The pressure is on. - Uh-oh, here comes another fight. 459 00:21:21,947 --> 00:21:24,283 We're gonna go inside. We have a ton to go over. 460 00:21:24,366 --> 00:21:26,086 - Nice to meet you. - Nice to meet you, too. 461 00:21:26,326 --> 00:21:27,577 What's going on, girl? 462 00:21:27,661 --> 00:21:30,580 Nothing. Just coming to the house to take a look a look at it. 463 00:21:30,664 --> 00:21:32,374 He's just, like, done so much to it. 464 00:21:32,457 --> 00:21:35,919 I was here a couple months ago and it just looks completely different. 465 00:21:36,169 --> 00:21:38,046 It's the first time I see it. I like it. 466 00:21:38,130 --> 00:21:39,298 So how have you been? 467 00:21:39,381 --> 00:21:40,257 - Good! - Yeah? 468 00:21:40,340 --> 00:21:43,427 - Yeah, really good. Yeah. - What's going on with you and Romain? 469 00:21:43,510 --> 00:21:46,847 I know it's been kind of like, you know, the girls are, like, 470 00:21:46,930 --> 00:21:50,600 chit-chatting in the office and making, I guess, some comments about, 471 00:21:50,684 --> 00:21:53,645 - you know, him being young and... - Who was talking about stuff? 472 00:21:53,895 --> 00:21:56,732 I guess, I don't know, Davina and Chrishell were, like, talking about, 473 00:21:56,815 --> 00:22:00,402 you know, I wonder if, like, you are, like, supporting him or something. 474 00:22:00,485 --> 00:22:02,988 But I get it, people talk. They will always say something. 475 00:22:03,071 --> 00:22:04,281 Yeah. 476 00:22:04,489 --> 00:22:08,452 Well, I don't support him at all, 477 00:22:08,535 --> 00:22:11,913 but if they have questions, if they have something to say, they can just ask me. 478 00:22:11,997 --> 00:22:13,498 What... Was there anything else said? 479 00:22:13,749 --> 00:22:16,543 - No. That's what, as far as I know. - Okay. 480 00:22:16,626 --> 00:22:18,378 If they want to know, they can come to me. 481 00:22:18,462 --> 00:22:20,505 - Right. - They don't need to talk behind my back. 482 00:22:22,299 --> 00:22:27,012 ♪ I hope my fears don't catch me ♪ 483 00:22:28,013 --> 00:22:34,061 ♪ And you won't see me when I fall ♪ 484 00:22:34,144 --> 00:22:37,439 Do any of you guys have an agent that works in Vegas? 485 00:22:37,522 --> 00:22:38,857 - I do. - I need a referral. 486 00:22:38,940 --> 00:22:40,067 Yeah. 487 00:22:40,359 --> 00:22:41,401 It's from ten to two. 488 00:22:41,485 --> 00:22:43,987 Are we still going to the Century next week? 489 00:22:44,071 --> 00:22:46,507 - Wasn't there something... - I have to talk to Eric about that. 490 00:22:46,531 --> 00:22:47,532 All right. 491 00:22:47,616 --> 00:22:51,578 - Hey. Sorry, um, do you have a second? - Yeah, go ahead. 492 00:22:52,079 --> 00:22:55,999 So, unfortunately, um, remember the last time I told you 493 00:22:56,083 --> 00:22:57,793 they had an offer in, we're in escrow, 494 00:22:57,876 --> 00:22:59,878 but it was contingent on their house selling? 495 00:22:59,961 --> 00:23:01,254 - On the Encino property? - Yeah. 496 00:23:01,546 --> 00:23:04,257 So we're basically to the point now 497 00:23:04,341 --> 00:23:08,845 where their deposit would be at risk and they've taken their offer off the table 498 00:23:08,929 --> 00:23:10,969 'cause they're afraid their house is not gonna sell. 499 00:23:11,515 --> 00:23:13,809 - So my escrow fell through. - Hmm. 500 00:23:14,393 --> 00:23:16,186 Well, where's the backup offer? 501 00:23:16,269 --> 00:23:18,105 Well, this is the only offer I have. 502 00:23:18,188 --> 00:23:19,731 Well, we need a backup offer. 503 00:23:19,815 --> 00:23:22,484 If you think that there's an escrow that could fall out, 504 00:23:22,567 --> 00:23:25,862 then you gotta have a backup offer, maybe even an offer before that. 505 00:23:25,946 --> 00:23:27,906 Two backup offers. I don't wanna hear 506 00:23:27,989 --> 00:23:30,869 you coming to me saying I lost an escrow and I don't have a backup offer. 507 00:23:31,284 --> 00:23:32,869 Did you continue to have open houses 508 00:23:32,953 --> 00:23:35,956 and broker opens and continue to make phone calls and send out emails 509 00:23:36,039 --> 00:23:39,459 and do print marketing? If you can get one offer, you can get two offers. 510 00:23:39,543 --> 00:23:42,462 Okay. I did show the house privately a couple times, 511 00:23:42,546 --> 00:23:44,923 but I didn't hold it open after I was in escrow, but... 512 00:23:45,006 --> 00:23:48,218 You gotta keep working. I mean what, you lost your first deal? 513 00:23:48,301 --> 00:23:50,846 - Not a good batting average. - Well... 514 00:23:50,929 --> 00:23:53,682 I mean, I lose maybe one in every 20 or 30 deals. 515 00:23:53,765 --> 00:23:57,769 Well, then maybe this is just my one and I'm getting it out of the way, 516 00:23:57,853 --> 00:23:59,973 and then all the rest of them will be real successful. 517 00:24:00,021 --> 00:24:02,774 I don't want you coming back and saying, "I fell out of escrow 518 00:24:02,858 --> 00:24:05,698 and I don't have a backup offer because I didn't continue to work hard." 519 00:24:05,777 --> 00:24:07,612 I did show it privately a couple times... 520 00:24:07,696 --> 00:24:09,823 Because now the client's not happy with us, right? 521 00:24:09,906 --> 00:24:12,617 Because you got them excited, they felt like they sold the house, 522 00:24:12,701 --> 00:24:16,163 they might've made plans to, you know, move or spend that money or do something, 523 00:24:16,246 --> 00:24:18,206 and now, boom, we're back to square one. 524 00:24:18,290 --> 00:24:20,876 I mean, listen, I'm not just gonna judge you on one deal, 525 00:24:20,959 --> 00:24:23,044 but, you know, it's not a great start. 526 00:24:23,628 --> 00:24:26,590 All right. I'm going to hold it open on Sunday, Tuesday. 527 00:24:26,673 --> 00:24:30,051 I'll blast emails out. I'll call some people that did come to see it, 528 00:24:30,135 --> 00:24:31,855 to make sure they know it's still available. 529 00:24:31,928 --> 00:24:34,639 Let's get our marketing back. Let's get people back to the house. 530 00:24:34,723 --> 00:24:36,433 All right. Sorry. Thank you. 531 00:24:36,516 --> 00:24:39,644 Let's get an ad in the LA Times, get an ad in the MLS Caravan. 532 00:24:39,728 --> 00:24:41,568 The whole team can send emails. Tell everybody. 533 00:24:41,605 --> 00:24:42,814 - Okay. - All right. 534 00:24:42,898 --> 00:24:43,898 Thank you. 535 00:24:47,152 --> 00:24:49,571 You guys have anybody that's looking to move to the Valley? 536 00:24:49,654 --> 00:24:51,966 - What happened? - I fell out of escrow. 537 00:24:51,990 --> 00:24:55,035 What happened is that she fell out of escrow on her deal 538 00:24:55,118 --> 00:24:56,678 because she didn't have a backup offer. 539 00:24:56,745 --> 00:24:59,539 We're back to square one. So, lesson for everyone, 540 00:24:59,623 --> 00:25:01,625 if they don't know this, and I think everyone does, 541 00:25:01,708 --> 00:25:04,377 use your first offer to get a backup offer. 542 00:25:04,461 --> 00:25:05,962 It's not your fault. 543 00:25:06,046 --> 00:25:08,983 If you don't have a backup offer, you can't wait around for a backup offer. 544 00:25:09,007 --> 00:25:11,343 Well, it is her fault, actually, 545 00:25:11,426 --> 00:25:13,887 but, you know, you could've had a couple more open houses. 546 00:25:14,137 --> 00:25:16,264 You can go and sit next to Jason, Christine. 547 00:25:16,348 --> 00:25:19,392 I'm just saying it happens. It's okay. She knows now. 548 00:25:19,476 --> 00:25:20,310 It's not a perfect world 549 00:25:20,393 --> 00:25:22,497 and not everyone has a backup offer for every listing. 550 00:25:22,521 --> 00:25:24,321 But she knows now that she should. 551 00:25:24,397 --> 00:25:27,400 You know, you're the one that's missing out on a six-figure commission, 552 00:25:27,484 --> 00:25:29,124 so I'm not trying to be the bad guy here, 553 00:25:29,819 --> 00:25:31,905 but, you know, you're batting zero right now 554 00:25:31,988 --> 00:25:36,243 so let's close maybe our next 15 deals and then you'll be back to average. 555 00:25:37,410 --> 00:25:38,954 Don't worry, like, it happens. 556 00:25:43,083 --> 00:25:45,460 ♪ High, is it what you want? ♪ 557 00:25:45,544 --> 00:25:49,297 ♪ Taking me, breaking me Getting me high ♪ 558 00:25:49,381 --> 00:25:50,549 ♪ Is it what you want? ♪ 559 00:25:50,632 --> 00:25:52,467 ♪ Touching me ♪ 560 00:25:53,426 --> 00:25:55,804 ♪ High, is what you want? ♪ 561 00:25:55,887 --> 00:25:57,806 ♪ Work it with me ♪ 562 00:25:57,889 --> 00:26:00,559 Wow, what a long day, ladies. 563 00:26:03,853 --> 00:26:06,314 Oh, this is so nice. Have you guys been here before? 564 00:26:06,398 --> 00:26:09,484 - I have, but only downstairs. - Yeah? It's super cute. 565 00:26:09,568 --> 00:26:13,655 You know, it's nice to finally escape from Jason and Brett. 566 00:26:14,072 --> 00:26:16,551 Are they gonna show up from nowhere? Like, they always show up. 567 00:26:16,575 --> 00:26:18,243 - Probably! - Hi, ladies. 568 00:26:18,326 --> 00:26:21,264 Welcome to the District, I'll be helping you out tonight, my name's Chanel. 569 00:26:21,288 --> 00:26:22,998 I'll start with your drinks? 570 00:26:23,081 --> 00:26:25,458 - Sauv blanc. Great, thank you. - Yeah, definitely. 571 00:26:25,542 --> 00:26:27,711 - Would you wanna do a New Zealand one? - Wonderful. 572 00:26:27,794 --> 00:26:29,855 - Okay, for yourself? - Could I have a mojito. 573 00:26:29,879 --> 00:26:30,880 Mojito. 574 00:26:31,756 --> 00:26:33,967 - I'll do a champagne. - Champagne. 575 00:26:34,426 --> 00:26:36,011 - Mojito. - And a mojito. 576 00:26:36,094 --> 00:26:38,096 - A virgin one. - Virgin. 577 00:26:38,179 --> 00:26:39,859 Four lemon drop shots, please. 578 00:26:40,348 --> 00:26:42,726 - Sounds good. Thank you. - Thank you. 579 00:26:43,852 --> 00:26:46,479 Now we need to just work on the 40-million-dollar houses. 580 00:26:46,563 --> 00:26:47,939 I know! 581 00:26:48,023 --> 00:26:51,026 I feel like my client, in his mind, that wasn't even when he wanted. 582 00:26:51,109 --> 00:26:51,985 - Jacob? - Yeah. 583 00:26:52,068 --> 00:26:54,237 - This is the guy that... - Oh, my gosh. 584 00:26:54,321 --> 00:26:56,114 - Yes, this is the Jacob. - Okay. 585 00:26:56,197 --> 00:26:58,366 - Cheers. Thank you. - I'll grab some waters as well. 586 00:26:58,450 --> 00:27:00,493 - Thank you. Cheers, ladies! - Of course. 587 00:27:00,577 --> 00:27:03,413 Cheers, guys. 588 00:27:04,539 --> 00:27:06,166 - Yeah. Cheers. - Cheers. 589 00:27:06,249 --> 00:27:08,710 So I had buyers like that, actually. 590 00:27:10,170 --> 00:27:12,890 Well, I have a question: you haven't talked to him since the flowers? 591 00:27:12,922 --> 00:27:14,007 Like, in person? 592 00:27:14,090 --> 00:27:15,800 No, I haven't seen him since the flowers. 593 00:27:15,884 --> 00:27:18,595 - Could I see a picture of him? - So here we go. 594 00:27:18,678 --> 00:27:19,679 Yes! 595 00:27:20,221 --> 00:27:21,765 Oh, he looks sexy. 596 00:27:21,848 --> 00:27:24,309 Wait, I wanna see him. I'm missing all the action. 597 00:27:27,228 --> 00:27:28,228 Who is that? 598 00:27:28,271 --> 00:27:29,522 Can I answer? Can I get it? 599 00:27:29,731 --> 00:27:31,983 - Oh, that's Jacob. - No, I'm busy. 600 00:27:32,067 --> 00:27:33,818 Why? Let me answer! 601 00:27:33,902 --> 00:27:35,904 I can't talk to him right now. I can't. 602 00:27:35,987 --> 00:27:38,239 He's like my brother, do you know what I mean? 603 00:27:38,323 --> 00:27:40,575 It's like, I don't know, I've known him since, like... 604 00:27:40,659 --> 00:27:41,493 Yeah. 605 00:27:41,576 --> 00:27:43,119 Some lemon drop shots. 606 00:27:43,203 --> 00:27:45,622 Oh! Thank you. 607 00:27:49,000 --> 00:27:50,000 All right, cheers. 608 00:27:50,043 --> 00:27:52,379 - I'm not... - You gonna do it? 609 00:27:52,462 --> 00:27:54,339 To the baby! 610 00:27:55,382 --> 00:27:57,008 - I'm sorry, Maya. - That... 611 00:27:57,092 --> 00:27:58,968 I'm kidding! I'm joking. 612 00:27:59,052 --> 00:28:00,595 Why are you not drinking? 613 00:28:01,596 --> 00:28:03,556 Well, I'm basically pregnant,... it. 614 00:28:03,640 --> 00:28:05,433 Good job, Chrishell. 615 00:28:05,517 --> 00:28:07,560 - I forgot. I'm sorry. - It's very early. 616 00:28:07,644 --> 00:28:09,764 - Basically pregnant or you're pregnant? - Well, I am. 617 00:28:09,854 --> 00:28:14,150 - I am, but it's, like, so... It's fine. - This is why I can't drink! I'm sorry. 618 00:28:14,401 --> 00:28:16,194 This is great, though. This is great news. 619 00:28:16,277 --> 00:28:20,407 It's great, but I just hope it's gonna, you know, stay, right? 620 00:28:20,490 --> 00:28:21,825 So that's why I'm like... 621 00:28:21,908 --> 00:28:23,660 I'm so sorry! 622 00:28:25,912 --> 00:28:28,540 One sip of alcohol, this one is already like... 623 00:28:28,665 --> 00:28:29,749 Done. Toast. 624 00:28:29,833 --> 00:28:31,209 Seriously. 625 00:28:31,292 --> 00:28:35,046 Try to not tell Mary and Heather or something? Or just keep it kind of... 626 00:28:35,130 --> 00:28:38,800 I better not drink then because... I'm sorry. I'm so sorry. 627 00:28:53,732 --> 00:28:55,150 Hi, babe! 628 00:28:55,233 --> 00:28:57,694 - Hey! - Hi, guys. How are you? 629 00:28:57,777 --> 00:28:59,612 Hi, honey. 630 00:28:59,696 --> 00:29:01,322 - You look cute. - Thank you. 631 00:29:01,406 --> 00:29:03,450 - Come on in. - You need a drink. 632 00:29:03,533 --> 00:29:05,910 We have a few extra lemon drops if you'd like one. 633 00:29:05,994 --> 00:29:06,994 Ooh! 634 00:29:07,495 --> 00:29:08,913 So how was your day? 635 00:29:08,997 --> 00:29:11,958 It was all right. I just did a walk through with a client, 636 00:29:12,041 --> 00:29:14,919 and, um, it was kind of a disaster, but... 637 00:29:15,170 --> 00:29:16,379 Oh, no, what happened? 638 00:29:16,463 --> 00:29:17,630 It didn't go as... 639 00:29:17,714 --> 00:29:22,260 So basically the seller moved out and just left it a mess, 640 00:29:22,343 --> 00:29:27,766 so I was trying to, like, scurry and clean everything up and stuff and... 641 00:29:27,849 --> 00:29:30,489 It's much more responsibility representing the buyer and the seller 642 00:29:30,560 --> 00:29:33,396 because you're, you know, at fault for everything, literally. 643 00:29:33,480 --> 00:29:36,691 Yeah, that's true. But you also make, like, a lot more money. 644 00:29:36,775 --> 00:29:38,777 Yeah, that's true. Absolutely true. 645 00:29:38,943 --> 00:29:41,263 - Yes, but I did find it... - So Mary's buying. 646 00:29:41,863 --> 00:29:44,115 - Drinks on Mary. - Drinks on Mary! 647 00:29:44,199 --> 00:29:45,199 Oh, my gosh. 648 00:29:45,533 --> 00:29:48,620 - Um... oh. So... - That's funny. 649 00:29:48,703 --> 00:29:50,622 I'm just going to get this out, like, 650 00:29:51,206 --> 00:29:55,752 in the open right away because I did speak to Maya the other day 651 00:29:56,127 --> 00:29:57,545 and she just said that... 652 00:29:58,379 --> 00:30:03,218 there was some talk about Romain and my relationship. 653 00:30:03,468 --> 00:30:06,596 To be honest, I heard, like, you guys were talking. 654 00:30:06,679 --> 00:30:08,890 But here's the thing: you guys are new. 655 00:30:10,225 --> 00:30:13,978 How would you know anything about us? 656 00:30:14,270 --> 00:30:17,649 I do want to make it clear he's never asked me for a penny. 657 00:30:17,732 --> 00:30:19,734 He pays for the two of us all the time. 658 00:30:19,818 --> 00:30:23,404 It's frustrating that people are talking... 659 00:30:23,488 --> 00:30:24,656 I swear to God, 660 00:30:24,739 --> 00:30:26,074 I don't remember. 661 00:30:27,116 --> 00:30:29,702 You did ask me about, like, does he pay for stuff? 662 00:30:29,786 --> 00:30:33,248 Yeah. And it's... I think it's because you don't really know, you know? 663 00:30:33,832 --> 00:30:34,832 Okay. 664 00:30:38,211 --> 00:30:39,921 I'm gonna use the restroom. 665 00:30:40,088 --> 00:30:42,590 - Me, too. I have to pee, too. - Crazy. I do, too. 666 00:30:46,052 --> 00:30:48,972 You threw me under the bus to Mary about that I asked, 667 00:30:49,722 --> 00:30:52,016 like, if she paid for everything. 668 00:30:52,100 --> 00:30:55,478 I was only asking because I legitimately was wondering 669 00:30:55,562 --> 00:30:56,980 why there was all this concern. 670 00:30:57,146 --> 00:31:00,233 Well, I feel like she does know that it was, like, about the kids 671 00:31:00,316 --> 00:31:01,317 and about the money. 672 00:31:01,401 --> 00:31:03,528 So those are the two general points and you're like, 673 00:31:03,611 --> 00:31:05,196 "For me, it was only about the kids." 674 00:31:05,280 --> 00:31:09,784 Then I'm the one that obviously was talking this shit about, uh, the money. 675 00:31:09,868 --> 00:31:12,304 So I was like, "That's not the case," and so I feel because... 676 00:31:12,328 --> 00:31:15,540 - So then you threw it on me. - No. Maya's the one that told Mary, 677 00:31:15,623 --> 00:31:17,458 "Oh, you know, they were talking about it." 678 00:31:17,542 --> 00:31:20,378 So it's not like I was like, "Hey, Mary, uh, by the way, 679 00:31:20,461 --> 00:31:22,815 this is what was talked about," you know? So just know that. 680 00:31:22,839 --> 00:31:26,551 The way that you brought it up to Mary sounded like 681 00:31:26,634 --> 00:31:28,595 you were throwing me under the bus... 682 00:31:28,678 --> 00:31:30,221 But you could've owned up to it 683 00:31:30,305 --> 00:31:34,684 and said, "Oh, actually, I don't know him. I don't know you very well." 684 00:31:34,767 --> 00:31:36,728 And that's the reality of the situation. 685 00:31:37,312 --> 00:31:38,730 Uh... Really? 686 00:31:39,105 --> 00:31:42,483 It's just letting me know who I can trust, who I can't. 687 00:31:45,820 --> 00:31:46,946 Did you get your fried rice? 688 00:31:47,405 --> 00:31:49,532 - Yes. You want some? - Nah. 689 00:31:50,408 --> 00:31:53,620 ♪ Just another day in paradise ♪ 690 00:31:53,703 --> 00:31:55,163 ♪ A day in paradise ♪ 691 00:31:55,246 --> 00:31:58,041 ♪ Another day in paradise ♪ 57430

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.