All language subtitles for Selling.sunset.S01E02.WEBRip.x264-STRiFE.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:10,885 --> 00:00:11,886 ♪ Oh oh ♪ 2 00:00:12,929 --> 00:00:14,347 ♪ Oh oh ♪ 3 00:00:14,431 --> 00:00:16,057 ♪ Out of the blue ♪ 4 00:00:16,141 --> 00:00:18,226 ♪ You changed your mind ♪ 5 00:00:18,309 --> 00:00:19,561 ♪ Nothing's real ♪ 6 00:00:19,644 --> 00:00:21,646 ♪ I didn't change mine ♪ 7 00:00:21,730 --> 00:00:23,732 ♪ We used to dance... ♪ 8 00:00:23,815 --> 00:00:24,941 Hi! 9 00:00:25,900 --> 00:00:27,736 ♪ We used to laugh... ♪ 10 00:00:27,819 --> 00:00:29,404 I'm gonna take this. 11 00:00:29,487 --> 00:00:33,033 ♪ You swore we never stopped dancing ♪ 12 00:00:33,116 --> 00:00:36,202 ♪ You felt all the same feelings ♪ 13 00:00:36,286 --> 00:00:37,328 Good deal. 14 00:00:37,954 --> 00:00:39,122 Thank you for picking me up. 15 00:00:40,665 --> 00:00:41,665 ♪ Way ♪ 16 00:00:48,381 --> 00:00:49,298 Hi. 17 00:00:49,300 --> 00:00:51,051 How's it going? How was your flight? 18 00:00:51,134 --> 00:00:53,011 Long, of course. You know? 19 00:00:53,470 --> 00:00:54,846 How are you? What's going on? 20 00:00:54,929 --> 00:00:58,433 Uh, not much. Just got back from practice. Um... 21 00:00:59,225 --> 00:01:01,328 Not much else. What are you up to the rest of the day? 22 00:01:01,352 --> 00:01:03,396 - I'm going to head into the office. - Nice. 23 00:01:03,480 --> 00:01:04,564 Well, I miss you... 24 00:01:04,647 --> 00:01:09,402 and I hope that we can see each other sooner than later and not go too long. 25 00:01:09,486 --> 00:01:11,529 Yeah, well, once we figure it out, 26 00:01:11,613 --> 00:01:14,741 once the season's over, probably my first stop will be LA. 27 00:01:14,824 --> 00:01:16,618 Okay, babe, well, I love you 28 00:01:16,701 --> 00:01:19,788 and have a good game and I'll talk to you soon, okay? 29 00:01:20,330 --> 00:01:22,957 - Talk to you. I love you. Bye. - Okay, I love you. Bye. 30 00:01:23,541 --> 00:01:26,501 The upside about being a real estate agent is the flexible hours. 31 00:01:26,544 --> 00:01:29,881 I've been gone for about a week, I was visiting my hot man. 32 00:01:29,964 --> 00:01:32,133 He plays professional hockey in Slovakia. 33 00:01:32,217 --> 00:01:34,344 He's working basically full-time, 34 00:01:34,427 --> 00:01:39,182 so I'm kinda the one who has to leave, go see him, and make that work. 35 00:01:39,265 --> 00:01:42,685 It's hard because if you don't work and hustle, you don't get paid. 36 00:01:42,769 --> 00:01:44,562 ♪ Ready or not ♪ 37 00:01:44,646 --> 00:01:45,730 ♪ Here I come ♪ 38 00:01:45,814 --> 00:01:49,359 ♪ Oh, oh, oh, oh, oh, oh ♪ 39 00:01:49,442 --> 00:01:52,403 ♪ Feel my power, power ♪ 40 00:02:00,745 --> 00:02:01,955 ♪ Hey ♪ 41 00:02:07,460 --> 00:02:08,670 ♪ Hey ♪ 42 00:02:08,753 --> 00:02:12,799 This is that house that looks like an eighties porn star built it. 43 00:02:12,882 --> 00:02:14,318 So why are we looking at it? 44 00:02:14,342 --> 00:02:16,445 - It's just a silly really house. - It's your dream house? 45 00:02:16,469 --> 00:02:18,781 - No, I was telling... - You'll put it on your vision board? 46 00:02:18,805 --> 00:02:21,474 I had a vision board for my relationship and it worked. 47 00:02:21,558 --> 00:02:22,767 - Aw! - Okay. 48 00:02:22,851 --> 00:02:24,161 - That's so cute. - I know. 49 00:02:24,185 --> 00:02:25,019 Hey! 50 00:02:25,103 --> 00:02:26,103 Hey, girl! 51 00:02:26,938 --> 00:02:28,290 So are you excited to be back? 52 00:02:28,314 --> 00:02:30,692 She's so excited she forgot her computer to work. 53 00:02:31,734 --> 00:02:34,612 I just came to see you girls. I'm not working today. 54 00:02:34,696 --> 00:02:36,239 I just got back, girl. 55 00:02:36,322 --> 00:02:38,082 - How was it? - It was good. 56 00:02:38,116 --> 00:02:39,909 I mean, I got to be with my love. 57 00:02:39,993 --> 00:02:41,327 I'm sorry. What is he? 58 00:02:41,411 --> 00:02:43,955 - He's a hockey player. - Oh, got it. Oh, cool! 59 00:02:44,038 --> 00:02:46,040 And he's sexy and beautiful, so that helps. 60 00:02:46,124 --> 00:02:48,001 My boyfriend is seven years younger than me. 61 00:02:48,084 --> 00:02:51,796 He got asked to go play with the KHL, which is the Kontinental Hockey League. 62 00:02:51,880 --> 00:02:54,716 He was living out in California. That's when we met. 63 00:02:54,799 --> 00:02:56,176 He was playing for a team here. 64 00:02:56,259 --> 00:02:59,262 I think a lot of men think that I'm, like, their little Barbie doll. 65 00:02:59,345 --> 00:03:01,282 You know, I have to be a certain way, act a certain way, 66 00:03:01,306 --> 00:03:04,642 and he's the first guy that's ever, like, really let me myself. 67 00:03:04,726 --> 00:03:06,686 When I'm with him, it's amazing. 68 00:03:06,769 --> 00:03:09,898 But aren't a lot of them, like, they have to put in teeth, right? 69 00:03:09,981 --> 00:03:13,443 Yeah, he lost, like, half of his two front teeth. 70 00:03:13,526 --> 00:03:15,945 - Yeah, but I think it's sexy. - Eek. 71 00:03:16,029 --> 00:03:19,073 Did you just say he lost two of his teeth and you think it's sexy? 72 00:03:19,157 --> 00:03:21,451 Oh, I think it's so hot when a man looks like that. 73 00:03:21,534 --> 00:03:23,244 Yeah. Do you want a hockey man, girl? 74 00:03:23,328 --> 00:03:27,123 They had to have all of their teeth. That's my only criteria. 75 00:03:27,207 --> 00:03:30,919 Heather's been working at the Oppenheim Group for almost four years. 76 00:03:31,002 --> 00:03:32,754 She started right before I did. 77 00:03:32,837 --> 00:03:36,174 I don't like Heather as a person, and I get annoyed by Heather all the time. 78 00:03:36,257 --> 00:03:39,677 It's just because of the way she looks, because of the way she dresses, 79 00:03:39,761 --> 00:03:41,262 because of the way she speaks, 80 00:03:41,346 --> 00:03:45,099 it's because of the lack of wheels turning up there. 81 00:03:45,767 --> 00:03:47,828 - Is he moving here or are you... - He's not gonna move here. 82 00:03:47,852 --> 00:03:49,437 He can't, 'cause he has to train. 83 00:03:49,938 --> 00:03:51,481 I mean, he did really well over there, 84 00:03:51,564 --> 00:03:54,359 so I know they're gonna want him back and offer him something. 85 00:03:54,442 --> 00:03:55,442 It's heartbreaking. 86 00:03:55,485 --> 00:03:57,654 - You got to drink. - I know, I need a cocktail. 87 00:03:57,737 --> 00:03:59,757 We should get drinks. My birthday's coming up. 88 00:03:59,781 --> 00:04:03,785 Oh, wait! That's right! That's right. Okay, when's your birthday? 89 00:04:03,868 --> 00:04:06,162 - The 29th. - Mine's the 21st. 90 00:04:06,246 --> 00:04:08,539 We should do, like, a joint birthday party or something. 91 00:04:08,623 --> 00:04:10,625 That'd be awesome. Oh, yeah! 92 00:04:10,708 --> 00:04:12,877 - That would be fun. That would be fun. - Yeah. 93 00:04:13,795 --> 00:04:15,672 What's up with you? How's the hubby? 94 00:04:15,755 --> 00:04:18,007 I'm tired between flying and working. 95 00:04:18,091 --> 00:04:20,677 And, you know, it's a little bit challenging 96 00:04:20,760 --> 00:04:23,012 because I'm spending my time between Miami and LA, 97 00:04:23,096 --> 00:04:26,182 you know, trying to do stuff there and obviously have clients here. 98 00:04:26,266 --> 00:04:29,143 But it's good. Like, he comes to see me when he can. 99 00:04:29,227 --> 00:04:31,271 He's super busy with work, but I'm happy. 100 00:04:31,354 --> 00:04:32,897 Like, it's good. Yeah. 101 00:04:32,981 --> 00:04:35,149 My situation is similar to Heather's. 102 00:04:35,233 --> 00:04:38,861 We are doing long distance with the guys we love. 103 00:04:38,945 --> 00:04:40,863 With her, it's a little bit different. 104 00:04:40,947 --> 00:04:42,991 She cannot just go on a weekend to see him. 105 00:04:43,074 --> 00:04:45,368 It's 13 hours of flights. 106 00:04:45,910 --> 00:04:48,180 Heather, get on your computer and do some work! 107 00:04:48,204 --> 00:04:49,831 I don't have it, girl. 108 00:04:50,331 --> 00:04:53,001 - Can I borrow yours? - No, 'cause you might not give it back. 109 00:04:53,668 --> 00:04:55,420 Of course I would give your computer back. 110 00:04:57,130 --> 00:04:59,924 - The bitches are fighting. - Which ones? 111 00:05:01,092 --> 00:05:02,844 ♪ Hold up I'm just getting started ♪ 112 00:05:02,927 --> 00:05:05,722 ♪ When I have to roll up You know it's a party ♪ 113 00:05:05,805 --> 00:05:08,224 ♪ Let my hair down Having some fun ♪ 114 00:05:08,308 --> 00:05:10,068 ♪ Hands up Marching to the beat of my drum ♪ 115 00:05:10,143 --> 00:05:13,229 ♪ They're my ladies Around the globe ♪ 116 00:05:13,313 --> 00:05:14,981 ♪ Live it up Live it up ♪ 117 00:05:15,064 --> 00:05:17,984 ♪ All my ladies from the show ♪ 118 00:05:18,067 --> 00:05:20,069 ♪ Making moves and we just don't stop ♪ 119 00:05:20,153 --> 00:05:22,613 ♪ My ladies around the globe ♪ 120 00:05:22,697 --> 00:05:24,532 ♪ Work it, love it, live it up ♪ 121 00:05:24,615 --> 00:05:27,452 - So sorry I'm running a little late. - No problem at all. 122 00:05:27,535 --> 00:05:29,078 - How are you? - I'm good, thank you. 123 00:05:29,162 --> 00:05:31,372 - Thank you for seeing me. - Of course! 124 00:05:31,456 --> 00:05:33,791 - This house, I'm so excited to show you. - Yes! 125 00:05:36,544 --> 00:05:38,230 - Close to everything. - Oh, wow! 126 00:05:38,254 --> 00:05:41,257 - Yes. It's huge! - This is why I wanted to bring you. 127 00:05:42,300 --> 00:05:46,262 I would never think that this house could be this big. 128 00:05:46,346 --> 00:05:50,600 Yeah, so this is about just under 5,000 square feet. 129 00:05:50,683 --> 00:05:52,769 It's kind of what I think you're looking for. 130 00:05:52,852 --> 00:05:57,482 I love the LA real estate market because I'm competitive. 131 00:05:58,066 --> 00:06:01,319 I wanna win. I wanna get my clients their home, 132 00:06:01,402 --> 00:06:04,906 I wanna get the highest price for my sellers, beating out other buyers, 133 00:06:04,989 --> 00:06:07,867 making sure your client is the one that gets their offer accepted. 134 00:06:07,950 --> 00:06:09,035 It's exhilarating. 135 00:06:09,118 --> 00:06:11,662 You mentioned you like contemporary, 136 00:06:11,746 --> 00:06:14,332 high ceilings, natural light, 137 00:06:15,166 --> 00:06:16,834 and this one is really spectacular. 138 00:06:16,918 --> 00:06:19,087 I think they really did a good job 139 00:06:19,170 --> 00:06:23,424 of making a very nice contemporary, modern feel, 140 00:06:23,508 --> 00:06:27,637 but also they have elements in here that bring in the warmth. 141 00:06:28,262 --> 00:06:30,532 - Yes, like the wood... - So it's not too cold. 142 00:06:30,556 --> 00:06:32,266 It's definitely my style. 143 00:06:32,350 --> 00:06:34,268 These are all pocket doors, 144 00:06:34,352 --> 00:06:38,398 so you can open up this set of doors and this set of doors, 145 00:06:38,481 --> 00:06:42,485 and you really get the whole indoor-outdoor living. 146 00:06:42,568 --> 00:06:45,363 You get all the natural light and the breeze that comes in. 147 00:06:45,446 --> 00:06:47,281 I really like that. 148 00:06:47,365 --> 00:06:50,326 - This reminds me of Turkey. Back home. - Oh, really. 149 00:06:50,410 --> 00:06:52,412 Whoever built this house must be from Turkey. 150 00:06:52,495 --> 00:06:54,163 All the olive trees. 151 00:06:54,247 --> 00:06:55,331 Yeah. Exactly. 152 00:06:55,415 --> 00:06:56,874 See, it's meant to be. 153 00:06:56,958 --> 00:06:59,919 This is such a perfect house for you. 154 00:07:00,002 --> 00:07:02,422 So, master bedroom. 155 00:07:03,131 --> 00:07:04,131 Big. 156 00:07:04,215 --> 00:07:06,592 - Yes. - Beautiful! 157 00:07:06,676 --> 00:07:10,638 Yes. So you got your own private balcony off the master suite. 158 00:07:10,721 --> 00:07:12,974 You told me that every room has a balcony, right? 159 00:07:13,057 --> 00:07:17,770 Exactly. Every room has an en suite bath and its own private balcony. 160 00:07:17,854 --> 00:07:21,691 So the shower, see the size of the shower here? 161 00:07:21,774 --> 00:07:26,696 It's amazing. Dual shower heads. You got this beautiful tub. 162 00:07:26,779 --> 00:07:28,614 Super nice. 163 00:07:29,657 --> 00:07:34,454 And also we have a little living area up here as well. 164 00:07:34,537 --> 00:07:36,140 - Wow. - What do you think? 165 00:07:36,164 --> 00:07:40,918 It definitely has all the elements that, you know, we discussed on the phone. 166 00:07:41,461 --> 00:07:45,256 - I'm 30 now and I need to slow down. - Okay. 167 00:07:45,339 --> 00:07:48,468 This will be the home and hopefully a family inside of it. 168 00:07:48,551 --> 00:07:52,138 That's the main reason I want to be here, and also trying to convince my man 169 00:07:52,221 --> 00:07:53,949 to maybe have a family one day. 170 00:07:53,973 --> 00:07:55,975 I'll... I'll handle this part of that. 171 00:07:56,601 --> 00:08:01,022 I'm glad you love it. I thought that this would be right kind of up your alley 172 00:08:01,105 --> 00:08:03,149 of what you said you were looking for. 173 00:08:03,232 --> 00:08:04,400 Perfect. 174 00:08:04,484 --> 00:08:06,903 Now I feel more hopeful, you know? 175 00:08:06,986 --> 00:08:08,905 It feels so far away when you're over there. 176 00:08:08,988 --> 00:08:10,698 - I think I might take it. - Really? 177 00:08:10,781 --> 00:08:13,135 'Cause I know you're looking for a house, too. You were telling me. 178 00:08:13,159 --> 00:08:17,663 Romain and I are... are really thinking of trying to buy a place, 179 00:08:17,747 --> 00:08:21,792 so I'm absolutely in love with this home, too, 180 00:08:21,876 --> 00:08:23,878 so if you don't get it, I might. 181 00:08:23,961 --> 00:08:28,508 ♪ Hold on I just got to let you know ♪ 182 00:08:30,218 --> 00:08:32,595 - I love you. - I love you. 183 00:08:34,013 --> 00:08:37,141 ♪ Higher and I can't get enough ♪ 184 00:08:37,225 --> 00:08:40,102 ♪ I want reach out and touch it ♪ 185 00:08:40,436 --> 00:08:41,896 Perfect, thank you. 186 00:08:43,105 --> 00:08:44,105 Thank you. 187 00:08:44,649 --> 00:08:45,942 This place is beautiful. 188 00:08:46,484 --> 00:08:50,029 - Nice and romantic for our anniversary. - Yeah. 189 00:08:50,112 --> 00:08:52,156 - One year already. - I know. 190 00:08:53,241 --> 00:08:55,701 I'm glad you ate the hat on me. 191 00:08:56,202 --> 00:08:58,204 What? 192 00:08:58,287 --> 00:09:00,915 Romain has a very good vocabulary. 193 00:09:00,998 --> 00:09:04,460 You just can't understand what he says a lot of the time 194 00:09:04,544 --> 00:09:06,462 because he just has a very thick accent. 195 00:09:06,546 --> 00:09:09,423 I think he's doing very well. Better than me with French, anyway. 196 00:09:09,507 --> 00:09:11,133 You hit hard on me. 197 00:09:12,009 --> 00:09:13,719 - What? - Our first date. 198 00:09:14,136 --> 00:09:17,848 I know certain words like santé. 199 00:09:17,932 --> 00:09:19,642 Bottoms up, like cheers. 200 00:09:19,725 --> 00:09:21,370 Of course, I'm the one who knows that one. 201 00:09:21,394 --> 00:09:23,145 I hit hard on you? 202 00:09:23,229 --> 00:09:24,814 Yeah. 203 00:09:24,897 --> 00:09:27,275 - You hit on me. - Yeah, maybe. 204 00:09:27,358 --> 00:09:31,153 You reached over and grabbed my hand, and I was like, "Hell, yeah." 205 00:09:31,237 --> 00:09:32,572 And then you kissed me. 206 00:09:32,655 --> 00:09:33,948 It was meant to be. 207 00:09:34,031 --> 00:09:35,366 It was all you. 208 00:09:36,576 --> 00:09:38,327 - Hi. - Hi. How are you? 209 00:09:38,411 --> 00:09:39,787 May I get you something to drink? 210 00:09:39,870 --> 00:09:41,539 Do you have espresso martinis? 211 00:09:41,622 --> 00:09:43,262 - Espresso martini? - Yeah, please. 212 00:09:43,291 --> 00:09:45,376 And would you like to order? 213 00:09:45,459 --> 00:09:48,588 No, I'm just gonna do a margarita. 214 00:09:48,671 --> 00:09:51,882 I don't know how to say it, but the pappardelle with the wild boar. 215 00:09:51,966 --> 00:09:53,676 Nastria cinghiale. 216 00:09:53,759 --> 00:09:55,344 So much more beautiful when you say it. 217 00:09:55,428 --> 00:09:58,514 Bene, then the nastria and the pizza margharita. Grazie. 218 00:09:58,598 --> 00:10:00,224 - Thank you. - Prego. Salute. 219 00:10:02,810 --> 00:10:04,687 I've been married twice before. 220 00:10:04,770 --> 00:10:06,647 The first husband has passed away, 221 00:10:06,731 --> 00:10:08,983 and the second husband, it just didn't work out. 222 00:10:09,066 --> 00:10:10,746 It wasn't the right relationship to be in. 223 00:10:10,776 --> 00:10:13,237 Never thought I wanted to get married again. 224 00:10:14,530 --> 00:10:15,906 How's your work going? 225 00:10:15,990 --> 00:10:18,451 So the boys took us up to see this house. 226 00:10:18,534 --> 00:10:21,203 It's one of the most amazing properties I've seen. 227 00:10:21,287 --> 00:10:23,497 It's over 4,000 square feet, this rooftop deck. 228 00:10:23,581 --> 00:10:26,542 The largest rooftop deck of any property ever listed in the hills. 229 00:10:26,626 --> 00:10:27,793 You have to come see it. 230 00:10:27,877 --> 00:10:29,420 It's 40 million dollars. 231 00:10:29,503 --> 00:10:33,132 It is one of the most epic homes in the hills right now. 232 00:10:33,215 --> 00:10:36,177 I'm thinking about which buyer I'm gonna get. 233 00:10:36,260 --> 00:10:40,097 That's gonna be a war between you guys to find a buyer, right? 234 00:10:40,181 --> 00:10:41,390 Oh, I'm winning. 235 00:10:43,267 --> 00:10:44,268 For sure. 236 00:10:44,352 --> 00:10:47,146 - Espresso martini. - Thank you. Oh, it looks good. 237 00:10:48,230 --> 00:10:49,065 Prego. 238 00:10:49,148 --> 00:10:51,275 - Salute. - Thank you. 239 00:10:51,734 --> 00:10:53,110 Thank you so much. 240 00:10:53,194 --> 00:10:56,030 Cheers, my love. Happy anniversary. 241 00:10:56,113 --> 00:10:57,448 Happy anniversary. 242 00:10:58,824 --> 00:11:01,202 I don't know if I'm ready to turn 38. 243 00:11:01,285 --> 00:11:03,079 - I feel old. - Why? 244 00:11:03,829 --> 00:11:04,829 'Cause I'm 38. 245 00:11:05,373 --> 00:11:07,083 Yeah, but... 246 00:11:07,166 --> 00:11:09,669 I just feel like it's a number. I mean... 247 00:11:09,752 --> 00:11:11,212 Yeah, it's more about how you feel. 248 00:11:12,338 --> 00:11:17,593 So, babe, you're 25, you're not really that much older than my son. 249 00:11:18,177 --> 00:11:20,179 I have a son. He's 21. 250 00:11:20,262 --> 00:11:23,349 I did have him when I was very young. I was 16. 251 00:11:23,432 --> 00:11:25,851 I've been a single mom ever since. 252 00:11:26,352 --> 00:11:29,939 I don't see Romain ever stepping in in like a father figure 253 00:11:30,022 --> 00:11:32,650 and Austin doesn't need that, but they get along great. 254 00:11:33,693 --> 00:11:35,361 Do you feel like you're missing out? 255 00:11:36,779 --> 00:11:38,155 Uh... a little bit. 256 00:11:40,449 --> 00:11:43,119 I just, like, you know, I don't... 257 00:11:44,078 --> 00:11:48,541 We should probably talk about this if we are thinking of a future together. 258 00:11:49,166 --> 00:11:50,166 Then... 259 00:11:51,419 --> 00:11:54,338 - Do you want kids? - I just feel like, you know... 260 00:11:55,548 --> 00:11:57,842 I don't know. I'm saying that... 261 00:11:57,925 --> 00:12:00,553 I didn't plan to have kids, you know, right now. 262 00:12:03,597 --> 00:12:05,141 I definitely want kids. 263 00:12:06,475 --> 00:12:07,518 How many? 264 00:12:08,144 --> 00:12:09,603 I don't know. One or two. 265 00:12:09,687 --> 00:12:13,941 Like, in an ideal world, how... how soon would you have them? 266 00:12:14,024 --> 00:12:17,862 Between 30 and 35, which is in five or ten years. 267 00:12:19,196 --> 00:12:21,356 Because of our age difference, that might be a problem. 268 00:12:22,116 --> 00:12:23,784 Because I've got... 269 00:12:25,119 --> 00:12:29,081 - a couple years left. - I know. I mean, the thing is... 270 00:12:29,165 --> 00:12:31,459 And you might not want them for a couple years. 271 00:12:31,542 --> 00:12:33,878 I've been there. I've done that. 272 00:12:33,961 --> 00:12:39,008 I would only consider having another child if it's someone I absolutely love 273 00:12:39,091 --> 00:12:41,093 and it's very, very important to them. 274 00:12:42,595 --> 00:12:44,915 So what would happen if you're not ready for a couple years 275 00:12:44,972 --> 00:12:46,515 and then it's too late? 276 00:12:50,519 --> 00:12:51,519 I don't know. 277 00:12:56,275 --> 00:12:59,069 ♪ Try not to let the burn ♪ 278 00:12:59,153 --> 00:13:02,239 ♪ Become a scar ♪ 279 00:13:03,783 --> 00:13:05,201 ♪ Goodbye ♪ 280 00:13:08,078 --> 00:13:09,371 ♪ Goodbye ♪ 281 00:13:10,623 --> 00:13:13,042 What are you wearing to Mary's birthday party? 282 00:13:13,125 --> 00:13:14,460 I'm not sure yet. 283 00:13:15,628 --> 00:13:16,813 How was your open house? 284 00:13:16,837 --> 00:13:20,633 Amazing. So good. Put so many offers in. 285 00:13:21,133 --> 00:13:24,178 I feel like with open houses, like I literally picked up one buyer 286 00:13:24,261 --> 00:13:27,723 from an open house and I probably sent, probably three hundred of them. 287 00:13:27,807 --> 00:13:29,600 I've had so many, like, prospects 288 00:13:29,683 --> 00:13:32,436 where I'm like, "Yeah, this is going somewhere!" and then they ghost. 289 00:13:32,520 --> 00:13:34,772 I'm like, if I wanted someone to ghost, I'd be on Tinder. 290 00:13:38,067 --> 00:13:40,444 All right, a guy with a small dick, we got you. 291 00:13:40,528 --> 00:13:41,737 What the heck? 292 00:13:41,821 --> 00:13:43,948 It's like so show-offy, I can't stand it. It bugs me. 293 00:13:45,324 --> 00:13:46,826 - Hi. - Hey. 294 00:13:46,909 --> 00:13:49,036 - Hey, girl. - Hey. You look pretty. 295 00:13:50,246 --> 00:13:51,247 Thank you. 296 00:13:51,413 --> 00:13:53,707 Oh, how was your... You had your dinner last night. 297 00:13:53,791 --> 00:13:55,631 Happy anniversary. Sorry, I forgot to text you. 298 00:13:55,668 --> 00:14:00,422 - It was not what I expected at all. - It was kind of awful. 299 00:14:00,506 --> 00:14:01,757 - What happened? - It was awful? 300 00:14:01,841 --> 00:14:06,136 The date started great, like, beautiful place, we were getting along, 301 00:14:06,595 --> 00:14:11,100 and we started talking about what we want to do moving forward as a couple, 302 00:14:11,684 --> 00:14:14,311 and as we started talking about it, 303 00:14:14,395 --> 00:14:17,648 his age obviously has a role to play in it. 304 00:14:18,107 --> 00:14:21,610 So I asked him if he feels like he's missing out on anything, 305 00:14:21,694 --> 00:14:24,822 and he was like, "Yeah, sometimes." 306 00:14:24,905 --> 00:14:26,156 What do you mean, "sometimes"? 307 00:14:26,240 --> 00:14:29,285 Yeah, I mean, what is he missing out on? He just turned 25. 308 00:14:29,368 --> 00:14:32,204 He can rent a car now. He's living life. 309 00:14:32,288 --> 00:14:35,082 What is he missing out on? I'm so confused. 310 00:14:35,165 --> 00:14:37,126 Then it gets worse. It gets way worse. 311 00:14:37,209 --> 00:14:40,045 He doesn't want kids for ten years. 312 00:14:40,170 --> 00:14:41,672 - What? - Ten years? 313 00:14:41,755 --> 00:14:46,218 Ten years, so if he does, what does that do? Like, I'm gonna be 48. 314 00:14:46,302 --> 00:14:49,722 - But you could, like, freeze your eggs... - At 48? 315 00:14:49,805 --> 00:14:51,348 No, now. Right now. 316 00:14:51,432 --> 00:14:54,268 Yeah, but having a kid at 48? When he's ready? 317 00:14:54,351 --> 00:14:57,354 You could do a surrogate. Just plop him in someone else. 318 00:14:58,272 --> 00:14:59,690 I mean, I'm just saying. 319 00:15:00,190 --> 00:15:03,193 Oh, my god. I'm like, shaking. I just... 320 00:15:04,153 --> 00:15:06,447 I thought we were so good. 321 00:15:06,530 --> 00:15:08,991 - It's gonna be okay. - No, don't cry. Don't cry. 322 00:15:09,617 --> 00:15:10,618 Are you crying? 323 00:15:11,285 --> 00:15:13,662 No, don't cry, Mary. Oh. 324 00:15:14,538 --> 00:15:15,748 No more sad. 325 00:15:18,083 --> 00:15:20,085 It's gonna be fine. Don't cry. 326 00:15:20,878 --> 00:15:22,004 Give him time. 327 00:15:23,380 --> 00:15:26,091 Mary does fall fast and hard in love. 328 00:15:26,175 --> 00:15:28,802 I want to make sure that Romain's looking out for Mary. 329 00:15:28,886 --> 00:15:31,430 Are you looking to get married, like, is that your goal? 330 00:15:31,513 --> 00:15:33,891 I... I never thought that I wanted... 331 00:15:34,183 --> 00:15:36,936 - I needed to get married again... - Yeah. 332 00:15:37,019 --> 00:15:42,358 ...um, but with him, I would... I want to. 333 00:15:43,025 --> 00:15:45,027 And I thought that's where it was going. 334 00:15:46,028 --> 00:15:47,363 - So... - I'm sorry. 335 00:15:47,446 --> 00:15:50,950 ♪ We could cry We could cry for yesterdays ♪ 336 00:15:51,033 --> 00:15:54,161 ♪ I won't give I won't give, ooh ♪ 337 00:15:59,875 --> 00:16:03,379 ♪ I was born for this ♪ 338 00:16:07,216 --> 00:16:10,803 ♪ I was born for this ♪ 339 00:16:14,014 --> 00:16:15,849 ♪ I was born for this ♪ 340 00:16:15,933 --> 00:16:19,269 ♪ Na, na, na, na, na Na, na, na, na ♪ 341 00:16:19,353 --> 00:16:20,980 ♪ Na, na, na, na, na... ♪ 342 00:16:21,063 --> 00:16:23,691 This listing is a huge listing for me, 343 00:16:23,774 --> 00:16:27,736 and if I get it sold, it will really show Jason and Brett and the office 344 00:16:27,820 --> 00:16:31,407 that I'm serious, because traveling back and forth to see Nick, 345 00:16:31,490 --> 00:16:34,743 you know, sometimes my mind and my heart is not here in LA. 346 00:16:34,827 --> 00:16:39,081 And I was the top selling girl for a while and I wanna get back to that place. 347 00:16:39,164 --> 00:16:40,164 Hi. 348 00:16:40,207 --> 00:16:42,584 - Hi! How are you? - I'm good, how are you? 349 00:16:42,668 --> 00:16:44,521 - Good. I'm Catherine. - Heather. Nice to meet you. 350 00:16:44,545 --> 00:16:47,006 - Thanks so much for coming. - My pleasure. 351 00:16:47,089 --> 00:16:51,510 So they just finished the renovations. I'm super excited to get this staged... 352 00:16:51,593 --> 00:16:53,113 - It's beautiful. - ...and get started. Yes. 353 00:16:53,137 --> 00:16:55,764 Staging a home is bringing in furniture 354 00:16:55,848 --> 00:16:57,641 and working with a staging company 355 00:16:57,725 --> 00:17:03,188 to basically make an environment where a client will envision themselves 356 00:17:03,272 --> 00:17:05,607 living in the home. And it's fun. It's fun to be creative. 357 00:17:05,691 --> 00:17:08,360 Who doesn't like decorating and pulling everything together? 358 00:17:08,444 --> 00:17:11,071 I want the vibe to be for, like, a couple, 359 00:17:11,155 --> 00:17:12,698 um, more of an entertainment home, 360 00:17:13,323 --> 00:17:16,118 - not so much family vibe. - Okay. 361 00:17:16,201 --> 00:17:19,246 So that was my question: when you think about this house, 362 00:17:19,329 --> 00:17:21,391 it's not for young children or school-aged children... 363 00:17:21,415 --> 00:17:25,335 No, 'cause we're off Sunset, so it's more of like a lifestyle-entertainment, 364 00:17:25,419 --> 00:17:28,630 so I want the vibe to definitely reflect that. 365 00:17:28,714 --> 00:17:31,133 - Yeah, I wanna really feature the kitchen. - Okay. 366 00:17:31,216 --> 00:17:33,653 It's such a beautiful kitchen. They put a lot of work into it. 367 00:17:33,677 --> 00:17:36,263 The island is Calcutta gold marble. 368 00:17:36,346 --> 00:17:38,140 Each slab was 10,000. 369 00:17:38,682 --> 00:17:42,728 I think total, it was like 40,000 for the counters. 370 00:17:42,811 --> 00:17:45,314 And the cabinets are reclaimed wood veneer. 371 00:17:45,939 --> 00:17:50,277 So I wanna do something simple in here, but make it livable 372 00:17:50,360 --> 00:17:51,945 and beautiful and tasteful. 373 00:17:52,029 --> 00:17:53,822 So what would you do in here? 374 00:17:53,906 --> 00:17:57,284 Well, I think the reclaimed wood veneer gives it sort of a rustic feel. 375 00:17:57,367 --> 00:17:59,745 You know, it's definitely not shiny and slick, 376 00:17:59,828 --> 00:18:03,207 which I think is a really nice offset with the polished marble. 377 00:18:03,290 --> 00:18:06,376 - Maybe some leather stools for sure. - I like that. 378 00:18:06,460 --> 00:18:07,628 This will be a fun stage. 379 00:18:07,711 --> 00:18:08,879 Yeah, I'm excited. 380 00:18:08,962 --> 00:18:12,424 And I'm thinking all the colors will just be, you know, white, really neutrals 381 00:18:12,508 --> 00:18:13,592 - for the most part. - Okay. 382 00:18:13,675 --> 00:18:18,514 That, like, California modern, casual, chic... Yeah. 383 00:18:18,597 --> 00:18:20,766 - Beautiful. - I think it will be really pretty. 384 00:18:20,849 --> 00:18:24,186 I'm just kinda gonna lean into the fact that there's a rustic vibe. 385 00:18:24,269 --> 00:18:26,229 I'm so sorry. I have to take this call real quick. 386 00:18:26,271 --> 00:18:28,273 - That's fine. - Give me a sec? Yeah? Okay. 387 00:18:30,526 --> 00:18:31,526 Hi, babe. 388 00:18:32,528 --> 00:18:33,529 Babe? 389 00:18:34,488 --> 00:18:35,614 - Hi. - Yo. 390 00:18:36,156 --> 00:18:37,156 What's up? 391 00:18:37,574 --> 00:18:40,786 So I got some news today, actually. 392 00:18:40,869 --> 00:18:42,871 That scares me. What? 393 00:18:43,247 --> 00:18:46,667 I talked to my agent before I got on the phone with you, 394 00:18:47,626 --> 00:18:53,215 and we have agreed to sign with a team in Sweden 395 00:18:53,799 --> 00:18:56,343 for next year and the year after, 396 00:18:56,426 --> 00:18:58,470 so it's a two-year deal in Sweden. 397 00:18:58,554 --> 00:19:02,975 This was the best one that we had, so I kind of just agreed today. 398 00:19:06,019 --> 00:19:09,481 Wait babe, just take me off FaceTime so we can talk about this, 399 00:19:09,565 --> 00:19:13,152 'cause we have a lot to discuss right now, so take me off. 400 00:19:16,488 --> 00:19:19,616 So what are you talking about? Two years? 401 00:19:20,951 --> 00:19:22,661 That's such a long time, like... 402 00:19:24,830 --> 00:19:25,974 Long distance sucks. 403 00:19:25,998 --> 00:19:30,169 I was really hoping that he would sign in the US this coming year. 404 00:19:30,252 --> 00:19:31,837 It would make it easier for me. 405 00:19:32,671 --> 00:19:36,758 One, to see him. Two, to have a career, 406 00:19:36,842 --> 00:19:40,220 and not have to make a huge decision about what I'm gonna do. 407 00:19:40,304 --> 00:19:42,347 I can't do it right now, I can't talk. 408 00:19:42,431 --> 00:19:45,100 I'm at work so we're gonna have to talk later, okay? 409 00:19:45,184 --> 00:19:46,768 ♪ I know what it's like... ♪ 410 00:19:46,852 --> 00:19:47,852 I know. 411 00:19:49,104 --> 00:19:50,147 Okay, I love you. 412 00:19:51,148 --> 00:19:52,024 Bye. 413 00:19:52,107 --> 00:19:57,404 ♪ Knowing nothing But the beat of your own heart ♪ 414 00:19:57,487 --> 00:20:02,242 ♪ And if I start to fall too fast ♪ 415 00:20:02,326 --> 00:20:04,411 ♪ I breathe ♪ 416 00:20:04,953 --> 00:20:06,371 Sorry, where were we? 417 00:20:06,872 --> 00:20:08,975 I think I'm gonna do white linen upholstery. 418 00:20:08,999 --> 00:20:10,667 - Okay. - Match the dining room chairs. 419 00:20:20,093 --> 00:20:22,179 ♪ Take a breath Let it go ♪ 420 00:20:22,262 --> 00:20:24,389 ♪ There's a spark inside ♪ 421 00:20:24,473 --> 00:20:26,225 ♪ I can feel it ♪ 422 00:20:26,308 --> 00:20:28,560 ♪ Let it rise Let it rise ♪ 423 00:20:28,644 --> 00:20:31,563 ♪ And now the world is calling ♪ 424 00:20:32,814 --> 00:20:36,818 ♪ Underneath the brighter sky ♪ 425 00:20:37,361 --> 00:20:39,404 ♪ Anything can happen now ♪ 426 00:20:39,488 --> 00:20:41,240 ♪ Anything can happen ♪ 427 00:20:41,323 --> 00:20:42,950 ♪ Oh, oh, oh ♪ 428 00:20:43,408 --> 00:20:45,244 ♪ Oh, oh, oh ♪ 429 00:20:45,953 --> 00:20:49,790 ♪ I feel alive, feel alive, feel alive ♪ 430 00:20:50,707 --> 00:20:53,043 ♪ For the very first time ♪ 431 00:20:53,835 --> 00:20:56,672 - Happy birthday! - Thanks! Happy birthday to you! 432 00:20:56,755 --> 00:20:58,382 Happy belated birthday. 433 00:20:58,465 --> 00:21:00,425 - Yes. - Aw, thank you! 434 00:21:00,509 --> 00:21:01,760 Of course. 435 00:21:01,843 --> 00:21:03,303 Hi, how are you? 436 00:21:03,387 --> 00:21:05,639 - Happy birthday! You look beautiful. - Thank you. 437 00:21:05,722 --> 00:21:08,522 - You look so pretty. Love it. - We were saying how beautiful you look. 438 00:21:08,600 --> 00:21:10,519 - Happy birthday! - I love these dresses. 439 00:21:10,602 --> 00:21:12,521 - Happy birthday! - Hi, honey. 440 00:21:12,604 --> 00:21:14,332 - How are you? - How are you? You look so pretty. 441 00:21:14,356 --> 00:21:15,816 You look like a supermodel. 442 00:21:15,899 --> 00:21:17,579 - You do too. Good to see you. - Thank you! 443 00:21:18,026 --> 00:21:20,362 ♪ I'm feeling good, yeah... ♪ 444 00:21:20,445 --> 00:21:21,488 Party's official! 445 00:21:22,614 --> 00:21:24,866 Cheers, babe. Happy birthday. 446 00:21:24,950 --> 00:21:26,535 You look so beautiful, how are you? 447 00:21:26,618 --> 00:21:27,703 Where's Justin? 448 00:21:27,786 --> 00:21:29,037 - He's filming. - Aw. 449 00:21:29,121 --> 00:21:30,664 He says happy birthday. 450 00:21:31,123 --> 00:21:34,001 - Aw, thank you. Happy birthday! - This is so pretty. Aw, this is sweet. 451 00:21:34,584 --> 00:21:36,586 - Hey! - What's up, man? Hi, sweetheart. 452 00:21:37,629 --> 00:21:38,940 - You look great. - Birthday girl. 453 00:21:38,964 --> 00:21:40,340 - Hi. - Birthday girl. 454 00:21:41,633 --> 00:21:43,719 Okay. Perfect. 455 00:21:43,802 --> 00:21:45,929 So I wanna make a toast... 456 00:21:46,013 --> 00:21:47,973 Wait, wait, I haven't done my shot yet. 457 00:21:48,056 --> 00:21:52,352 We're cheersing to Mary and Chrishell. 458 00:21:52,811 --> 00:21:56,440 Mary has been, like, a lifelong friend of mine. 459 00:21:56,523 --> 00:21:59,192 We've, like, you're my ride-or-die bitch. You know that. 460 00:21:59,276 --> 00:22:02,237 We've been through hell and back together and I love you so much, 461 00:22:02,321 --> 00:22:04,865 and I seriously feel like you're my sister. 462 00:22:04,948 --> 00:22:07,826 And Chrishell, I don't know you that well, 463 00:22:07,909 --> 00:22:09,453 but I'm going to know you well, 464 00:22:09,536 --> 00:22:12,664 so as Britney Spears would say, "You better work, bitch." 465 00:22:13,415 --> 00:22:16,126 Keep up. Cheers to that! 466 00:22:16,209 --> 00:22:17,044 Whoo! 467 00:22:17,127 --> 00:22:18,295 - Cheers. - Cheers. 468 00:22:22,799 --> 00:22:25,052 - Agh. - It's burning my chest. 469 00:22:25,135 --> 00:22:27,471 I'm sorry. Do you have a napkin? 470 00:22:27,554 --> 00:22:29,389 Is it... No. 471 00:22:29,473 --> 00:22:30,766 Oh, gross. 472 00:22:33,477 --> 00:22:35,020 Hi, honey, how are you? 473 00:22:35,103 --> 00:22:36,521 You're young like my man, huh? 474 00:22:37,272 --> 00:22:40,525 You guys are both cougars. Rawr. 475 00:22:40,609 --> 00:22:42,903 How long have you guys even been dating? 476 00:22:42,986 --> 00:22:44,488 - Over a year now. - Over a year? 477 00:22:44,571 --> 00:22:45,781 Yeah, a bit over a year. 478 00:22:45,864 --> 00:22:48,492 - Twenty-five, right? - Yes. 479 00:22:48,575 --> 00:22:51,203 Are you an old soul or a young soul? 480 00:22:51,661 --> 00:22:53,955 - I feel like an old one. - Oh. 481 00:22:54,039 --> 00:22:55,582 - I mean, I know what I want. - Yeah. 482 00:22:55,665 --> 00:22:57,709 You do? Good for you! 483 00:22:57,793 --> 00:22:59,878 Does he really know what he wants at 25? 484 00:22:59,961 --> 00:23:03,090 Hopefully, we'll see, but... I don't know. 485 00:23:03,173 --> 00:23:05,384 Am I allowed to ask what is that? No, I won't ask. 486 00:23:05,467 --> 00:23:09,096 - Yeah, I wanna hear this. What is that? - Yeah, why not? What do you want? 487 00:23:11,348 --> 00:23:12,891 Are you guys getting married? 488 00:23:12,974 --> 00:23:14,559 Know what, I thought about it. 489 00:23:19,147 --> 00:23:20,690 Nice to meet you. Hi. 490 00:23:22,150 --> 00:23:23,568 - So where's your husband? - Miami. 491 00:23:23,652 --> 00:23:25,362 Is he gonna come see you? 492 00:23:25,445 --> 00:23:28,407 Yeah, he couldn't come, so it sucks you know? 493 00:23:28,490 --> 00:23:30,992 - It's so hard, I know. Trust me, I know. - It's hard. 494 00:23:31,076 --> 00:23:31,910 It's sad, it's like... 495 00:23:31,993 --> 00:23:34,746 I'm gonna fly next week for two days and come back here. 496 00:23:34,830 --> 00:23:37,499 Yeah, I wish it was that easy for me to go to Slovakia. 497 00:23:37,582 --> 00:23:40,022 - Have you talked to Nick? - He texts me early in the morning. 498 00:23:40,085 --> 00:23:43,713 I mean we're like such, like, different, opposite sides of the world right now. 499 00:23:43,797 --> 00:23:46,383 - Yeah. - He's like nine hours ahead, so... 500 00:23:46,466 --> 00:23:49,136 - No, we're talking about, uh... - My boyfriend. 501 00:23:49,219 --> 00:23:52,264 You know, he's overseas, it's just the time difference with the... 502 00:23:52,347 --> 00:23:55,767 - What's going on with that? - Nothing is going on with that. 503 00:23:56,560 --> 00:23:57,727 Everything's fine. 504 00:23:57,811 --> 00:23:59,229 Don't give her shade. 505 00:23:59,312 --> 00:24:01,189 You don't know my relationship. 506 00:24:01,273 --> 00:24:02,441 I agree with that. 507 00:24:02,524 --> 00:24:04,085 I don't need your approval of my boyfriend. 508 00:24:04,109 --> 00:24:06,189 You don't need our approval, but we have to meet him. 509 00:24:06,236 --> 00:24:08,256 Of course you're gonna meet him. You guys are my family, 510 00:24:08,280 --> 00:24:10,550 - but I also don't need anyone's approval. - That's all I'm asking. 511 00:24:10,574 --> 00:24:15,036 Okay, that's fair enough, but I don't care what you say. I love him. 512 00:24:15,120 --> 00:24:17,497 - So it's my decision. - You do care what I say, but okay. 513 00:24:18,582 --> 00:24:21,293 Listen, Brett wants Heather to stay in LA 514 00:24:21,376 --> 00:24:23,604 just because he wants her to make money for the brokerage. 515 00:24:23,628 --> 00:24:26,590 I don't know why, though. She's basic, but whatever. 516 00:24:29,217 --> 00:24:31,261 - Wait, what are we talking about? - Yeah. 517 00:24:31,344 --> 00:24:32,262 Are you okay? 518 00:24:32,345 --> 00:24:35,098 Yeah, I don't like him trying to... I mean he doesn't know him. 519 00:24:35,182 --> 00:24:37,350 He is the last person to give relationship... 520 00:24:37,434 --> 00:24:39,811 He has no... He's not married, never dated, 521 00:24:39,895 --> 00:24:42,272 - like, I don't need relationship... - It is what it is. 522 00:24:42,689 --> 00:24:44,191 Don't take it personal. 523 00:24:44,274 --> 00:24:45,859 That's why, like, listen, 524 00:24:45,942 --> 00:24:48,403 I'm gonna have your back on that, because it's like, listen, 525 00:24:48,487 --> 00:24:53,074 that's not fair for you to micro-analyze your situation. 526 00:24:53,158 --> 00:24:54,993 That's not fair, Brett. I don't think so. 527 00:24:55,076 --> 00:24:58,997 I don't like you, but I don't have to be your friend to, like, see what's going on 528 00:24:59,080 --> 00:25:01,875 - and realize that's not fair. - You're not my friend? 529 00:25:01,958 --> 00:25:04,377 - I mean, not yet, bitch, but... - What?! 530 00:25:04,961 --> 00:25:06,254 Excuse me? 531 00:25:06,922 --> 00:25:08,173 I did nothing to you. 532 00:25:18,517 --> 00:25:23,438 I went through dinner we had at a restaurant, um... 533 00:25:23,522 --> 00:25:27,692 I was just shocked and hurt, to be honest. 534 00:25:27,776 --> 00:25:31,613 Like, when I thought that you were saying, "Oh, it's okay for now, like whatever." 535 00:25:31,696 --> 00:25:33,281 I thought that that was... 536 00:25:33,740 --> 00:25:35,367 You were on the same page as me. 537 00:25:35,450 --> 00:25:36,952 I think this scared me... 538 00:25:37,327 --> 00:25:41,373 because I'm so in, 539 00:25:41,456 --> 00:25:44,501 like, this relationship and I want so much out of it, 540 00:25:44,584 --> 00:25:50,257 and I am one year older and closer to 40. 541 00:25:50,340 --> 00:25:51,341 Can you handle that? 542 00:25:53,677 --> 00:25:56,096 - Yeah, you're scared, right? - Yeah. 543 00:25:56,846 --> 00:25:57,889 Really scared. 544 00:25:59,307 --> 00:26:00,684 I like being scared. 545 00:26:02,269 --> 00:26:06,439 - ♪ Happy birthday to you... ♪ - Mary, Chrishell, get up here. 546 00:26:06,523 --> 00:26:11,903 ♪ Happy birthday Dear Mary and Chrishell ♪ 547 00:26:11,987 --> 00:26:15,323 You kind of caught me off guard when you said you're not my friend. 548 00:26:15,407 --> 00:26:16,783 Like, what did I do to you? 549 00:26:17,492 --> 00:26:18,660 There was a client. 550 00:26:19,244 --> 00:26:21,913 I was helping him look for a house in the Hills, 551 00:26:21,997 --> 00:26:26,042 and he made it seem like you were maybe approaching him as well. 552 00:26:26,126 --> 00:26:27,752 Okay, but did I know him first? 553 00:26:27,836 --> 00:26:29,337 No, you didn't know him first. 554 00:26:29,421 --> 00:26:31,840 But how do you know that? What if he's lying to you? 555 00:26:31,923 --> 00:26:33,383 He's not lying to me. 556 00:26:33,466 --> 00:26:36,219 I have been working with him for months, and you came back, 557 00:26:36,303 --> 00:26:37,637 you had a conversation with him, 558 00:26:37,721 --> 00:26:41,001 and that's when it got brought up that you worked at the same brokerage that I did. 559 00:26:41,933 --> 00:26:43,810 Oh, God. Ah! 560 00:26:46,438 --> 00:26:50,400 My first reaction was, you know, how unprofessional, 561 00:26:50,483 --> 00:26:51,877 - how disrespectful, you know... - Mm-hmm. 562 00:26:51,901 --> 00:26:54,654 Business is business. Money is money. That's and important thing. 563 00:26:54,738 --> 00:26:57,449 I know that. I'm saying maybe he's the problem. 564 00:26:57,532 --> 00:27:00,368 Why would he approach me and tell me that you approached him? 565 00:27:00,452 --> 00:27:03,246 Maybe he wanted to work with me without stepping on your toes... 566 00:27:03,330 --> 00:27:04,914 It just doesn't make sense. 567 00:27:04,998 --> 00:27:08,084 You know how men are. What if your client was lying? 568 00:27:08,168 --> 00:27:09,377 He's not lying. 569 00:27:09,461 --> 00:27:11,463 But then why was he talking to me then? 570 00:27:11,963 --> 00:27:14,257 - Heather, please. - People lie. 571 00:27:14,341 --> 00:27:16,301 I just feel like you need to respect 572 00:27:16,384 --> 00:27:19,179 what's yours is yours and what's mine is mine. 573 00:27:19,929 --> 00:27:24,142 ♪ This town, this town Gonna beat you down ♪ 574 00:27:24,225 --> 00:27:26,353 ♪ Are you gonna let it? ♪ 575 00:27:34,152 --> 00:27:36,571 - Hey, girl. - Hey, how are you? 576 00:27:36,655 --> 00:27:38,657 Sorry for being late. Traffic. 577 00:27:38,740 --> 00:27:40,742 - Oh, no. It's okay. - You know how it is. 578 00:27:40,825 --> 00:27:43,370 - Thank you so much for meeting me. - Of course! 579 00:27:43,453 --> 00:27:46,456 Just wanted to kind of like sit down with you one-on-one 580 00:27:46,539 --> 00:27:48,583 and ask you a couple questions just because, like, 581 00:27:48,667 --> 00:27:50,460 you guys have all known each other so long... 582 00:27:50,543 --> 00:27:53,383 Seriously, it's like high school right? And we're too old for that shit. 583 00:27:53,463 --> 00:27:56,299 I know. So it's like a fine balance. 584 00:27:56,383 --> 00:27:58,176 - Yeah. - Sometimes... 585 00:27:58,760 --> 00:28:01,012 I just feel like Christine goes a little too far. 586 00:28:01,096 --> 00:28:03,014 Yeah. She has no filter. 587 00:28:03,098 --> 00:28:05,767 Like, whatever she thinks she just says. 588 00:28:05,850 --> 00:28:08,228 Well, I was one of the first girls who joined the office. 589 00:28:08,311 --> 00:28:10,480 Mary and Christine used to be roommates, 590 00:28:10,563 --> 00:28:12,232 and they were kind of like one unit, 591 00:28:12,315 --> 00:28:15,527 so I didn't feel like she was trying to make too much effort 592 00:28:15,610 --> 00:28:17,987 - to, you know, become friends with me. - Yeah. 593 00:28:18,071 --> 00:28:19,698 Uh, but it took time. 594 00:28:20,365 --> 00:28:21,533 Probably two years. 595 00:28:21,616 --> 00:28:23,535 - Two years? - Yeah. 596 00:28:23,618 --> 00:28:25,870 - Oh, my God. - I know. 597 00:28:25,954 --> 00:28:28,665 - But I feel like now she's... - I have a long road ahead of me. 598 00:28:28,748 --> 00:28:31,751 - I know. - Are you feeling okay after last night? 599 00:28:31,835 --> 00:28:34,671 I'm feeling good. I mean, actually, I didn't really drink. 600 00:28:34,754 --> 00:28:36,131 How did you get out of that? 601 00:28:36,214 --> 00:28:37,382 I had water. 602 00:28:37,465 --> 00:28:39,676 - Oh, my God, I should've done that. - I know. 603 00:28:39,759 --> 00:28:42,220 - You dumped it out and put water in it? - Okay. 604 00:28:42,303 --> 00:28:43,555 I was trying to say no, 605 00:28:43,638 --> 00:28:45,638 and I don't think Christine was having any of that. 606 00:28:45,682 --> 00:28:48,560 - Christine was pushing you hard for that. - So I'm paying for it today. 607 00:28:48,643 --> 00:28:51,479 I know. I mean, I wanted to drink, 608 00:28:51,563 --> 00:28:54,357 but I think I might be pregnant. 609 00:28:54,816 --> 00:28:55,692 Oh, my God! 610 00:28:55,775 --> 00:28:57,777 - Yeah. - When do you know? 611 00:28:58,361 --> 00:29:00,864 Well, I'm late, and... 612 00:29:00,947 --> 00:29:02,615 Oh, my god, that's so exciting! 613 00:29:02,699 --> 00:29:04,419 You guys had been trying for a while, right? 614 00:29:04,492 --> 00:29:07,871 We've been trying. I mean, the thing is I had two miscarriages. 615 00:29:07,954 --> 00:29:10,290 So nobody really knows, 616 00:29:10,373 --> 00:29:15,044 but I'm just trying to keep it on the low until, uh, I figure out if it's safe, 617 00:29:15,128 --> 00:29:16,546 but it's very, very early. 618 00:29:16,629 --> 00:29:18,798 - I will send you all the positive... - Thank you. 619 00:29:18,882 --> 00:29:21,593 - ...good vibes, keep my fingers crossed. - Please, please, please. 620 00:29:21,676 --> 00:29:23,303 - Yes, of course. - So, we'll see. 621 00:29:27,140 --> 00:29:29,142 ♪ Come to life ♪ 622 00:29:33,021 --> 00:29:34,731 Hi, babe. 623 00:29:34,814 --> 00:29:37,901 You live in Hollywood. You shouldn't leave your door open like that. 624 00:29:37,984 --> 00:29:39,527 Hey, how are you? 625 00:29:39,861 --> 00:29:43,114 - How are you, Princess Layla? - Good. Thanks. 626 00:29:43,198 --> 00:29:45,158 - How was your day? - It was good. 627 00:29:47,202 --> 00:29:49,788 Um, this might... 628 00:29:49,871 --> 00:29:53,208 I need to clean off the lip of this thing. It's like the dishwasher. 629 00:29:53,291 --> 00:29:55,335 I see lipstick on those glasses already. 630 00:29:55,418 --> 00:29:57,420 I feel like I'm in a Cheesecake Factory. 631 00:29:57,504 --> 00:30:02,217 No, it's from the... It's from the dishwasher, I promise. 632 00:30:03,593 --> 00:30:05,993 I mean, that's why you're supposed to hand wash wine glasses, 633 00:30:06,054 --> 00:30:08,306 but I'm lazy and I don't. You wanna sit down? 634 00:30:08,389 --> 00:30:09,682 Yeah, let's take a seat. 635 00:30:10,934 --> 00:30:12,101 Come on, Zelly. 636 00:30:15,522 --> 00:30:17,398 All right, so here, come here. 637 00:30:17,482 --> 00:30:19,567 Show me this side. What's going on with this? 638 00:30:19,651 --> 00:30:22,654 - I just was feeling very harajuku. - This is crazy. 639 00:30:22,737 --> 00:30:24,131 - Wish I had chopsticks. - Hara what? 640 00:30:24,155 --> 00:30:25,740 Harajuku. Harajuku Girls. 641 00:30:25,824 --> 00:30:28,159 - It's cute. It's you. It's fitting. - Thanks. 642 00:30:28,952 --> 00:30:30,954 Hi, Zelda. Come sit down. 643 00:30:31,538 --> 00:30:35,500 So tell me about the other night. Like, at the party. 644 00:30:35,583 --> 00:30:39,963 I thought we were having a really good time, and, um... 645 00:30:40,046 --> 00:30:41,422 I got some tension from Heather. 646 00:30:41,506 --> 00:30:44,092 We're fighting with each other. We were talking about 647 00:30:44,175 --> 00:30:48,805 a client that had approached me and told me that Heather was trying to poach him. 648 00:30:48,888 --> 00:30:52,058 And I told her, I said, "That's really unprofessional, 649 00:30:52,141 --> 00:30:54,060 and I think poorly of you for doing that." 650 00:30:54,143 --> 00:30:55,603 It's like real estate 101. 651 00:30:55,687 --> 00:30:57,897 I think it really hurt her feelings that I said that. 652 00:30:57,981 --> 00:31:00,400 But you were just like kind of... You were on one. 653 00:31:00,859 --> 00:31:02,610 You and your, like, little devil horns. 654 00:31:02,694 --> 00:31:07,824 Honestly, I'm tired of filtering myself and apologizing. 655 00:31:07,907 --> 00:31:11,744 I'm just like... I don't even know how to describe this. I'm just like... 656 00:31:12,245 --> 00:31:15,290 Oh, don't wanna offend this person. Oh, don't wanna... 657 00:31:15,373 --> 00:31:16,749 It's like I'm a news anchor. 658 00:31:16,833 --> 00:31:18,769 It's like what the fuck? I didn't sign up for this. 659 00:31:18,793 --> 00:31:21,462 I gotta be so careful about what I say around people? 660 00:31:21,546 --> 00:31:23,673 It's like Jesus, you know? It's just like... 661 00:31:23,756 --> 00:31:26,968 I just want to say whatever the fuck I want and no one to get offended. 662 00:31:27,677 --> 00:31:29,095 Is that so much to ask? 663 00:31:29,178 --> 00:31:31,723 We're a badass crew to hang out with, you know? 664 00:31:31,806 --> 00:31:34,934 - It, like, takes a special type. - Yeah, you have to have thick skin. 665 00:31:35,018 --> 00:31:37,812 Bottom line, you're a professional. Act like a professional. 666 00:31:37,896 --> 00:31:40,857 You have to prove that you're serious about your job like the rest of us. 667 00:31:40,940 --> 00:31:42,692 By showing that you don't have a backbone, 668 00:31:42,775 --> 00:31:45,575 you're just wishing and hoping it will go away. Doesn't work like that. 669 00:31:45,612 --> 00:31:47,405 I just don't respect her. 670 00:31:47,488 --> 00:31:51,367 ♪ Nothing's gonna slow me down ♪ 671 00:31:51,451 --> 00:31:53,828 ♪ There's a beautiful day ♪ 672 00:31:53,912 --> 00:31:55,663 ♪ Headed your way ♪ 673 00:31:55,747 --> 00:31:59,542 ♪ Keep your head up, up, up You'll be okay ♪ 674 00:31:59,626 --> 00:32:01,377 ♪ A beautiful day ♪ 675 00:32:01,461 --> 00:32:03,046 ♪ Waiting for you ♪ 676 00:32:03,129 --> 00:32:05,381 ♪ Just open your eyes ♪ 677 00:32:05,465 --> 00:32:06,591 ♪ You'll see it's true ♪ 678 00:32:06,674 --> 00:32:08,927 ♪ There's a beautiful day ♪ 679 00:32:09,010 --> 00:32:10,762 ♪ Headed your way ♪ 680 00:32:10,845 --> 00:32:12,972 ♪ Keep your head up, up, up ♪ 681 00:32:13,056 --> 00:32:14,599 ♪ You'll be okay ♪ 682 00:32:14,682 --> 00:32:16,392 ♪ A beautiful day ♪ 55472

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.