All language subtitles for S05E01 What Color is Your Cleansuit (1080p x265 10bit Joy)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:04,500 [ Subbed by BARFNUTS ] 2 00:00:05,379 --> 00:00:06,255 [ Sniffs ] 3 00:00:06,339 --> 00:00:08,549 Oh, you big perv! 4 00:00:08,633 --> 00:00:11,260 Please tell me you didn't wake me up at the crack of dawn 5 00:00:11,344 --> 00:00:14,180 to watch you sniff your ex's panties. 6 00:00:14,263 --> 00:00:16,599 Not in the mood, man. Let's just do this. 7 00:00:16,682 --> 00:00:18,726 I gotta know... 8 00:00:21,103 --> 00:00:22,146 [neighs] 9 00:00:22,230 --> 00:00:24,982 OUTRIDER: Whoa, Black Lightning! Steady, girl! 10 00:00:25,066 --> 00:00:27,151 Thank you for the ride, Mr. Outrider, sir. 11 00:00:27,235 --> 00:00:28,361 Dean? 12 00:00:28,444 --> 00:00:30,196 What? What are you waiting for, a tip? 13 00:00:30,279 --> 00:00:33,741 I thought maybe I should have a little chat with your father. 14 00:00:33,824 --> 00:00:36,744 And I thought I told you to go fuck yourself! 15 00:00:36,827 --> 00:00:39,622 Hank? How could you just leave me like that?! 16 00:00:39,705 --> 00:00:42,458 I expect that kind of stuff from Dermott, but you?! 17 00:00:42,542 --> 00:00:45,628 Henry Allen Venture! I am speaking to you! 18 00:00:45,711 --> 00:00:47,463 [groans] 19 00:00:47,547 --> 00:00:48,839 Morning, sleepyhead. 20 00:00:48,923 --> 00:00:50,967 N-Nikki. Hi. What are you -- 21 00:00:51,050 --> 00:00:52,468 I was just watching you sleep. 22 00:00:52,552 --> 00:00:55,513 [inhales] Mmm. You smell like gasoline. 23 00:00:55,596 --> 00:00:57,807 It's so manly. - Nikki! Come on, now, Peaches. 24 00:00:57,890 --> 00:00:59,684 We're gonna be late for our shift. 25 00:00:59,767 --> 00:01:02,687 [gasps] What is he doin' here? 26 00:01:02,770 --> 00:01:04,063 HATRED: You'll see. 27 00:01:04,146 --> 00:01:06,732 It's gonna be a fresh, new start for us. 28 00:01:06,816 --> 00:01:10,528 I'll give Doc my notice, get this "V" lasered off. 29 00:01:10,611 --> 00:01:12,738 Eh, d-darn thing ain't workin'. 30 00:01:12,822 --> 00:01:14,282 Eh, hang on a sec. 31 00:01:14,365 --> 00:01:16,659 - Can I help you? - Yeah, who's this, now? 32 00:01:16,742 --> 00:01:19,036 [gasps] My darling! You're safe! 33 00:01:19,120 --> 00:01:21,372 Wandering off in the middle of our session! 34 00:01:21,455 --> 00:01:23,541 I was up all night, sick with worry. 35 00:01:23,624 --> 00:01:26,002 Thank you so much for bringing her home. 36 00:01:26,085 --> 00:01:27,378 Eh, how much do I owe you? 37 00:01:27,461 --> 00:01:29,130 DRIVER: That'll be, uh, $14.50, sir. 38 00:01:29,213 --> 00:01:30,464 [silenced gunshot] Gah! 39 00:01:30,548 --> 00:01:31,716 [ Horn honks ] 40 00:01:31,799 --> 00:01:33,801 MRS. MONARCH: I'm gonna take a nice, hot bath 41 00:01:33,884 --> 00:01:35,845 and climb straight into bed. 42 00:01:35,928 --> 00:01:38,222 You go on ahead. I'm gonna wait down here. 43 00:01:38,306 --> 00:01:40,266 Wait? Wait for what, sweetie? 44 00:01:40,349 --> 00:01:43,227 Oh, ya know, #21 will be along any minute now. 45 00:01:43,311 --> 00:01:45,146 Can't wait to see the look on his face. 46 00:01:45,229 --> 00:01:48,232 Ugh. He's not coming back, hon. Remember? He quit. 47 00:01:48,316 --> 00:01:50,234 Exactly what Venture will think! 48 00:01:50,318 --> 00:01:52,069 God, he played it beautifully! 49 00:01:52,153 --> 00:01:54,238 I almost believed him myself! - Honey... 50 00:01:54,322 --> 00:01:56,282 Geez, I hope he brings the Monarch Mobile back. 51 00:01:56,365 --> 00:02:00,244 Anyway, don't wait up for me. I'll be up soon. 52 00:02:00,328 --> 00:02:02,913 A-A-A-A-ny minute now. 53 00:02:02,997 --> 00:02:05,666 [guns cock] GATHERS: Who are you? 54 00:02:05,750 --> 00:02:07,585 What the hell are you doing in that uniform? 55 00:02:07,668 --> 00:02:09,462 Where the hell are Brock and Shore Leave? 56 00:02:09,545 --> 00:02:11,631 And what the hell happened here last night?! 57 00:02:11,714 --> 00:02:16,260 [ telephone ringing ] 58 00:02:16,344 --> 00:02:18,721 [ groans ] 59 00:02:18,804 --> 00:02:20,139 [ ringing stops ] JONAS: Rust? 60 00:02:20,222 --> 00:02:22,433 Hey, big brother. It's J.J. 61 00:02:22,516 --> 00:02:24,143 Just calling to check up on the progress 62 00:02:24,226 --> 00:02:26,812 of those ray shields for Gargantua-2. 63 00:02:26,896 --> 00:02:28,606 Uh... Yeah, yeah, 64 00:02:28,689 --> 00:02:30,483 I've been, uh, meaning to call you about that. 65 00:02:30,566 --> 00:02:32,276 Yeah, 'cause I'm looking at the schedge here, 66 00:02:32,360 --> 00:02:33,944 and we're just a few months out from the opening, 67 00:02:34,028 --> 00:02:35,696 but I haven't seen so much as a model yet, 68 00:02:35,780 --> 00:02:37,365 much less a prototype. 69 00:02:37,448 --> 00:02:38,991 [ Buzzing, tapping ] What's that? 70 00:02:39,075 --> 00:02:41,410 Sorry -- can't hear you over all this shield manufacturing. 71 00:02:41,494 --> 00:02:43,454 Yeah, we're in full production here. 72 00:02:43,537 --> 00:02:45,539 No time to talk. I'll call you soon! 73 00:02:45,623 --> 00:02:47,458 [ groans ] 74 00:02:47,541 --> 00:02:49,335 Time for you to hit the road, babe. 75 00:02:49,418 --> 00:02:50,920 Daddy's got work to do. 76 00:02:51,003 --> 00:02:54,840 - [ Roars ] - Broooock!! 77 00:02:54,924 --> 00:02:57,009 BROCK: Shiiii-i-i-t.... 78 00:02:57,093 --> 00:02:59,762 Looks like we ain't done yet. 79 00:02:59,845 --> 00:03:01,847 [ air hisses ] 80 00:03:05,559 --> 00:03:07,853 GARY: So, we're leaving? Just like that? 81 00:03:07,937 --> 00:03:09,939 No, We're leaving just like that. 82 00:03:10,022 --> 00:03:11,649 Ugh! Not a moment too soon! 83 00:03:11,732 --> 00:03:13,359 Brown was never my color. 84 00:03:13,442 --> 00:03:15,903 Now that Hunter's the new H.N.l.C. of the O.S.l., 85 00:03:15,986 --> 00:03:18,030 we're off the disavowed list. 86 00:03:18,114 --> 00:03:20,074 We're un-disavowed! Uh, re-avowed? 87 00:03:20,157 --> 00:03:21,867 Hey, doesn't that make me O.S.l., too? 88 00:03:21,951 --> 00:03:23,577 Like, don't I get like, grandfathered in? 89 00:03:23,661 --> 00:03:25,705 Sorry, man. It doesn't work like that. 90 00:03:25,788 --> 00:03:27,498 But I thought we were a team. 91 00:03:27,581 --> 00:03:30,376 I quit my job and everything. What am I supposed to do now? 92 00:03:30,459 --> 00:03:33,045 I don't know -- file for unemployment? 93 00:03:33,129 --> 00:03:35,464 Hey! What -- what about S.P.H.l.N.X.? 94 00:03:35,548 --> 00:03:37,800 It's all yours, man. Rent's paid up 'til the end of the year, 95 00:03:37,883 --> 00:03:40,636 so, uh... have fun. 96 00:03:43,139 --> 00:03:45,391 DOC: Gentlemen, I give you... 97 00:03:45,474 --> 00:03:46,934 Gargantua-2! 98 00:03:47,017 --> 00:03:48,936 The largest, most advanced space station 99 00:03:49,019 --> 00:03:50,563 mankind has ever seen. 100 00:03:50,646 --> 00:03:52,815 But space is a cluttered, untidy place. 101 00:03:52,898 --> 00:03:54,692 Not unlike, say, the utility drawer 102 00:03:54,775 --> 00:03:56,485 of the average American kitchen. 103 00:03:56,569 --> 00:03:59,530 Asteroids, meteors, space junk -- 104 00:03:59,613 --> 00:04:01,490 these are but a few of the many perils 105 00:04:01,574 --> 00:04:04,243 that await Gargantua-2 in the cold vastness of space. 106 00:04:04,326 --> 00:04:05,995 To say nothing of cosmic rays-- 107 00:04:06,078 --> 00:04:08,748 - Mi-mi-mi-mi-mi-mi-- - Thank you, Hank. 108 00:04:08,831 --> 00:04:10,708 Which is why Venture Industries has been 109 00:04:10,791 --> 00:04:12,543 subcontracted to design and build 110 00:04:12,626 --> 00:04:14,670 an electromagnetic plasma-ray shield 111 00:04:14,754 --> 00:04:17,047 to protect Gargantua-Z. 112 00:04:17,131 --> 00:04:18,758 Like so. 113 00:04:18,841 --> 00:04:19,925 - Ow! - Hank! 114 00:04:20,009 --> 00:04:20,843 [ Clears throat ] 115 00:04:20,926 --> 00:04:22,803 The real one will cover the whole thing, of course. 116 00:04:22,887 --> 00:04:25,264 Well, a project of this scale is gonna take years. 117 00:04:25,347 --> 00:04:27,475 - We have three months. - I-Impossible! 118 00:04:27,558 --> 00:04:29,727 Not if we all pitch in and work together. 119 00:04:29,810 --> 00:04:31,854 Where's Dean? 120 00:04:31,937 --> 00:04:34,190 Ahh. Hah. 121 00:04:34,273 --> 00:04:35,816 Whoa! Dean with the new look! 122 00:04:35,900 --> 00:04:37,485 Good morning, son. 123 00:04:37,568 --> 00:04:40,738 We were just going over the plans for the new -- 124 00:04:40,821 --> 00:04:42,490 Was that a can of gasoline? 125 00:04:42,573 --> 00:04:44,575 [ Match strikes ] 126 00:04:53,667 --> 00:04:55,002 DOC: What is this, your pyromania phase? 127 00:04:55,085 --> 00:04:56,754 'Cause that Outrider guy keeps calling. 128 00:04:56,837 --> 00:04:59,215 - Mind your own business. - Excuse me? 129 00:04:59,298 --> 00:05:00,925 The motto on the first penny issued 130 00:05:01,008 --> 00:05:02,676 by the Continental Congress in 1787, 131 00:05:02,760 --> 00:05:04,220 designed by Benjamin Franklin. 132 00:05:04,303 --> 00:05:05,596 Okay. Interesting fun fact. 133 00:05:05,679 --> 00:05:07,515 So, what's with all the black? 134 00:05:07,598 --> 00:05:09,600 "Black -- lacking in hue and brightness, achromatic. 135 00:05:09,683 --> 00:05:11,268 It neither emits nor reflects light 136 00:05:11,352 --> 00:05:12,645 in any part of the visible spectrum 137 00:05:12,728 --> 00:05:14,563 and absorbs all such frequencies of light." 138 00:05:14,647 --> 00:05:15,773 All right, you're scaring me now. 139 00:05:15,856 --> 00:05:17,775 I've been listening to this stupid learning bed 140 00:05:17,858 --> 00:05:19,777 my whole life, and you know what? 141 00:05:19,860 --> 00:05:21,570 I haven't learned shit! 142 00:05:21,654 --> 00:05:23,906 I could tell you how many taste buds are on the human tongue, 143 00:05:23,989 --> 00:05:26,116 but I've never even French-kissed a girl! 144 00:05:26,200 --> 00:05:27,868 Well, no wonder, with that mouth. 145 00:05:27,952 --> 00:05:29,537 Since when did you take up cussing? 146 00:05:29,620 --> 00:05:31,288 I'm sick of living my life in a box! 147 00:05:31,372 --> 00:05:33,624 I don't wanna be a scientist or a boy adventurer 148 00:05:33,707 --> 00:05:35,668 or even a Venture brother anymore! 149 00:05:35,751 --> 00:05:37,253 I wanna be my own man. 150 00:05:37,336 --> 00:05:39,338 Okay, son, take it easy. 151 00:05:39,421 --> 00:05:41,465 I'll tell you what -- you help daddy with his new project, 152 00:05:41,549 --> 00:05:43,467 and you can have the attic. 153 00:05:43,551 --> 00:05:46,637 HANK: Aw, sweet! If Dean's pulling a Greg Brady, 154 00:05:46,720 --> 00:05:50,724 then ipso facto, I am gettin' my own Hank cave! 155 00:06:05,781 --> 00:06:08,576 [ Roars ] 156 00:06:16,750 --> 00:06:18,752 [ gun cocks ] 157 00:06:35,686 --> 00:06:37,605 BILLY: Not that this hasn't been a gas and all, 158 00:06:37,688 --> 00:06:40,065 but Conjectural Technology doesn't work pro bono. 159 00:06:40,149 --> 00:06:42,026 I thought your brother was funding this thing. 160 00:06:42,109 --> 00:06:43,986 He is. We don't get paid 'til we deliver. 161 00:06:44,069 --> 00:06:45,988 Didn't he give you an advance or nothing? 162 00:06:46,071 --> 00:06:48,073 Oh! [scoffs] Blew through that, like, a year ago. 163 00:06:48,157 --> 00:06:50,743 But trust me -- this guy's good for some start-up cash. 164 00:06:50,826 --> 00:06:53,078 Bit of a pill, honestly, but he's my best customer. 165 00:06:53,162 --> 00:06:55,456 Ah. Here he comes. 166 00:06:55,539 --> 00:06:57,541 WHITE: ls it... Bruce Wayne? 167 00:06:57,625 --> 00:06:59,919 Oh, god. No. Not him. It can't be. 168 00:07:00,002 --> 00:07:02,755 No, Billy, I was kidding. What's the matter with you? 169 00:07:02,838 --> 00:07:06,550 I sense something -- a presence I haven't felt since... 170 00:07:06,634 --> 00:07:08,135 Well, hello again, Mr. St. -- 171 00:07:08,218 --> 00:07:10,721 St. Clo-o-o-o-ud! 172 00:07:10,804 --> 00:07:13,015 Uh... t-this is my colleague, Billy -- 173 00:07:13,098 --> 00:07:14,975 Billy Quizboy. 174 00:07:15,059 --> 00:07:17,978 I recognized your foul stench when I was brought on board. 175 00:07:18,062 --> 00:07:20,564 Ah. No need for introductions, then. 176 00:07:20,648 --> 00:07:22,608 I was under the impression this was to be 177 00:07:22,691 --> 00:07:24,735 a private viewing, Dr. Venture. 178 00:07:24,818 --> 00:07:27,112 You assured me there'd be no other collectors. 179 00:07:27,196 --> 00:07:29,823 Oh, I was just leaving, St. Cloud. 180 00:07:29,907 --> 00:07:31,617 White, fetch the Conjectu-Cycle. 181 00:07:31,700 --> 00:07:33,118 "Fetch"? What am I, your servant? 182 00:07:33,202 --> 00:07:35,579 - Just do it! - Well! 183 00:07:35,663 --> 00:07:37,581 I've got a lot of exciting items to show you. 184 00:07:37,665 --> 00:07:40,501 So, shall we away to the hangar? 185 00:07:40,584 --> 00:07:42,753 DEAN: No, this has nothing to do with Triana. 186 00:07:42,836 --> 00:07:44,922 Black is how I feel, so black is what I wear. 187 00:07:45,005 --> 00:07:47,633 And dye your hair with and paint your room with. 188 00:07:47,716 --> 00:07:50,970 Look, take it from a fella who just got dumped himself, Dean. 189 00:07:51,053 --> 00:07:52,930 There are other fish in the sea -- 190 00:07:53,013 --> 00:07:54,598 a whole school of 'em. 191 00:07:54,682 --> 00:07:56,308 Literally a school! 192 00:07:56,392 --> 00:07:58,769 Though, not literally fish, of course. 193 00:07:58,852 --> 00:08:00,104 God, this looks interesting. 194 00:08:00,187 --> 00:08:01,939 Are you guys with the space program? 195 00:08:02,022 --> 00:08:03,857 Oh, it's not NASA or anything. 196 00:08:03,941 --> 00:08:06,068 It's like for a personal space station, I think. 197 00:08:06,151 --> 00:08:08,654 So your dad is like the farmer astronaut? 198 00:08:08,737 --> 00:08:10,072 Eh, no, not really. 199 00:08:10,155 --> 00:08:12,074 I mean, he's like -- is there a movie 200 00:08:12,157 --> 00:08:14,451 where a guy tries to scam money off his brother 201 00:08:14,535 --> 00:08:16,537 that used to be a parasitic tumor'? 202 00:08:16,620 --> 00:08:19,665 [ Chuckles ] Are you gonna be there? 203 00:08:19,748 --> 00:08:22,167 - Ugh! - Sorry, brah. Little help? 204 00:08:22,251 --> 00:08:23,669 'Sup, Thalia? - Martin! 205 00:08:23,752 --> 00:08:25,921 Your frisbee golf just became violent. 206 00:08:26,005 --> 00:08:27,965 You, like, knocked down a person. 207 00:08:28,048 --> 00:08:30,050 Are you okay? 208 00:08:46,150 --> 00:08:47,693 Um... you have a little bit of -- 209 00:08:47,776 --> 00:08:50,696 Huh? Oh. Yeah. I'm... growing a goatee. 210 00:08:50,779 --> 00:08:53,449 DOC: You have been chosen 211 00:08:53,532 --> 00:08:55,325 because you are the best students 212 00:08:55,409 --> 00:08:57,661 in the physics department at your university. 213 00:08:57,745 --> 00:08:59,705 You are the best of the best. 214 00:08:59,788 --> 00:09:01,790 I'm majoring in sports medicine! 215 00:09:01,874 --> 00:09:04,501 Okay, you've been chosen because I accepted every application. 216 00:09:04,585 --> 00:09:07,171 But you should still consider yourselves lucky, 217 00:09:07,254 --> 00:09:10,841 because you are the instruments of my brilliance! 218 00:09:10,924 --> 00:09:13,177 You are the Palaemon project. 219 00:09:13,260 --> 00:09:15,929 We're not making a ray shield for Gargantua-2 -- 220 00:09:16,013 --> 00:09:19,016 we're making history! [feedback] 221 00:09:19,099 --> 00:09:21,143 You guys should've cheered there. 222 00:09:21,226 --> 00:09:23,437 - You're losin' 'em, Doc. - This crowd is impossible to read. 223 00:09:23,520 --> 00:09:25,689 Let me show you how it's done. 224 00:09:25,773 --> 00:09:27,733 All right, listen up! 225 00:09:27,816 --> 00:09:29,985 Dr. Venture has many enemies! 226 00:09:30,069 --> 00:09:32,154 There are dangerous men out there who are ready 227 00:09:32,237 --> 00:09:34,990 to torture and disembowel you for your knowledge of this project! 228 00:09:35,074 --> 00:09:36,825 Unacceptable! 229 00:09:36,909 --> 00:09:39,495 So, for your safety, you'll all be bivouacking here 230 00:09:39,578 --> 00:09:41,997 at the compound for the duration. 231 00:09:42,081 --> 00:09:44,374 And we got the E-Den all set up for that. 232 00:09:44,458 --> 00:09:46,210 [crowd groaning] Hey, hey, hey, hey, people! 233 00:09:46,293 --> 00:09:47,753 This is for your protection! 234 00:09:47,836 --> 00:09:49,755 Ooh, you just wowed them. 235 00:09:49,838 --> 00:09:52,007 They hate safety. Don't blame me. 236 00:09:52,091 --> 00:09:54,176 All right, those of you in white cleansuits 237 00:09:54,259 --> 00:09:56,053 are development class. 238 00:09:56,136 --> 00:09:57,971 Those in orange are manufacturing class. 239 00:09:58,055 --> 00:10:00,808 And all of you in green -- you're in special class. 240 00:10:00,891 --> 00:10:02,559 [ Laughter] - BOY: Short bus class! 241 00:10:02,643 --> 00:10:04,520 There's nothing funny about special class. 242 00:10:04,603 --> 00:10:06,021 They are my personal helpers. 243 00:10:06,105 --> 00:10:07,731 And that makes them better than the rest of you. 244 00:10:07,815 --> 00:10:09,650 Yeah, I'd just like to chime in here 245 00:10:09,733 --> 00:10:11,944 to say that all classes, colors, and creeds 246 00:10:12,027 --> 00:10:13,946 are special at Hank-Co. 247 00:10:14,029 --> 00:10:16,740 Think of Hank-Co as not just me, Hank-Co, 248 00:10:16,824 --> 00:10:18,784 but as your company store. 249 00:10:18,867 --> 00:10:20,536 We have magazines, both dirty and clean, 250 00:10:20,619 --> 00:10:22,287 clothing -- clean only -- 251 00:10:22,371 --> 00:10:23,205 and, of course, all your foodstuff needs. 252 00:10:23,288 --> 00:10:25,207 Thank you! - All right, all right. 253 00:10:25,290 --> 00:10:28,460 We've got a lot of work ahead of us, Palae-men, and Palae-women. 254 00:10:28,544 --> 00:10:30,754 We deliver in just 80 short days, 255 00:10:30,838 --> 00:10:33,048 so without further ado, I give you... 256 00:10:33,132 --> 00:10:36,468 The Palaemon Project! 257 00:10:36,552 --> 00:10:40,430 [ whirring ] 258 00:10:40,514 --> 00:10:43,267 [ Electricity crackling ] 259 00:10:51,275 --> 00:10:53,277 DOC: A-A-A-All right, then. 260 00:10:54,945 --> 00:10:58,407 [tools whirring ] DOC: All right! Lookin' good! 261 00:10:58,490 --> 00:11:00,325 Well, I know we've had a bit of a rough start, 262 00:11:00,409 --> 00:11:03,787 but we're coming back strong! Right, Palaemon? 263 00:11:03,871 --> 00:11:05,831 So, what have we got here? 264 00:11:05,914 --> 00:11:07,624 Looks like a big, pink rectangle. 265 00:11:07,708 --> 00:11:09,334 Pretty sure I asked for a sphere, people. 266 00:11:09,418 --> 00:11:12,004 The final shield will be spherical, as ordered, sir. 267 00:11:12,087 --> 00:11:14,089 This is just a proof of concept. - All right, then. 268 00:11:14,173 --> 00:11:16,133 Let's go ahead and prove that concept, shall we? 269 00:11:16,216 --> 00:11:19,803 You -- go stand behind it. Tommy! Bring 'er in. 270 00:11:19,887 --> 00:11:22,389 You sure about these figures? 271 00:11:22,472 --> 00:11:25,184 Triple-checked them myself, sir. 272 00:11:26,685 --> 00:11:29,313 [ light applause ] Not bad. Not bad. 273 00:11:29,396 --> 00:11:31,398 Little souvenir for you, Tommy. 274 00:11:31,481 --> 00:11:33,442 'Course, the universe won't be lobbing meatballs 275 00:11:33,525 --> 00:11:35,277 at Gargantua-2. 276 00:11:35,360 --> 00:11:37,863 No, sir, she plays hardball. 277 00:11:37,946 --> 00:11:39,364 And she pitches overhand. 278 00:11:39,448 --> 00:11:41,200 [ loud whirring ] 279 00:11:41,283 --> 00:11:42,284 Aah! 280 00:11:45,329 --> 00:11:47,706 Your figures are bad. They're bad figures. 281 00:11:47,789 --> 00:11:49,833 Well, maybe if you got us some decent computers. 282 00:11:49,917 --> 00:11:52,169 Where'd you find these antiques, The Mayflower? 283 00:11:52,252 --> 00:11:54,421 All right, smart aleck, you just bought yourself a time-out. 284 00:11:54,504 --> 00:11:57,299 Go sit in the Faraday cage and think about what you've done. 285 00:11:57,382 --> 00:11:59,218 10 minutes. I'm timing you. 286 00:11:59,301 --> 00:12:01,136 [ watch beeps, clicking ] 287 00:12:01,220 --> 00:12:03,180 Whoa-ho-ho-ho! Would you look at the time. 288 00:12:03,263 --> 00:12:05,265 That's, uh, enough for today. 289 00:12:05,349 --> 00:12:07,893 Come along, Tommy! Step lively, now. 290 00:12:07,976 --> 00:12:10,020 [ Horns blare ] 291 00:12:14,983 --> 00:12:16,902 [ Branch cracks ] 292 00:12:16,985 --> 00:12:19,196 Thought you could sneak up on me, huh? 293 00:12:19,279 --> 00:12:20,239 I'm not sneaking. 294 00:12:20,322 --> 00:12:22,115 I'm patrolling the S.P.H.l.N.X. Perimeter. 295 00:12:22,199 --> 00:12:24,493 I'm on foot because I can't get the big S.P.H.l.N.X. to work. 296 00:12:24,576 --> 00:12:27,037 Patrol your way back to your little clubhouse, Tubs. 297 00:12:27,120 --> 00:12:28,664 This here's top-secret stuff. 298 00:12:28,747 --> 00:12:30,249 "Tubs"? Look who's talking! 299 00:12:30,332 --> 00:12:31,792 Your man boobs have man boobs. 300 00:12:31,875 --> 00:12:34,336 Hey, just 'cause it's harder to keep the weight off at my age 301 00:12:34,419 --> 00:12:36,672 doesn't mean I can't still take some little punk of The Monarch's 302 00:12:36,755 --> 00:12:38,382 any day of the week! 303 00:12:38,465 --> 00:12:40,926 I told you -- I don't work for The Monarch anymore! 304 00:12:41,009 --> 00:12:42,928 I quit! You were there when I quit! 305 00:12:43,011 --> 00:12:45,222 Name the day, punk! 306 00:12:45,305 --> 00:12:48,350 MONARCH: Where are you, blood of my blood? 307 00:12:48,433 --> 00:12:50,352 Come to King's Landing 308 00:12:50,435 --> 00:12:54,231 and take your rightful seat on my iron throne. 309 00:12:54,314 --> 00:12:57,818 - Go for it. - W-Why the fuck are you Rocky? 310 00:12:57,901 --> 00:12:59,903 Y-You said you were gonna be Drago. 311 00:12:59,987 --> 00:13:01,488 Drogo! Khal Drogo! 312 00:13:01,571 --> 00:13:03,490 You're supposed to be my Khaleesi! 313 00:13:03,573 --> 00:13:05,993 Wait -- did you think I meant Ivan Drago? 314 00:13:06,076 --> 00:13:08,412 - Well, obviously. - Why would I -- 315 00:13:08,495 --> 00:13:09,955 What the hell is sexy about that? 316 00:13:10,038 --> 00:13:12,124 Well, what the hell is a "Khal Drogo"? 317 00:13:12,207 --> 00:13:14,543 Not a what -- a who! From "Game of Thrones"! 318 00:13:14,626 --> 00:13:16,962 Well, I have never seen that stupid thing. 319 00:13:17,045 --> 00:13:20,090 It is not stupid! It's spectacular! And yes, you have. 320 00:13:20,173 --> 00:13:22,092 We used to watch it together every week! 321 00:13:22,175 --> 00:13:26,013 No. Honey, you used to watch that with #21. 322 00:13:26,096 --> 00:13:27,556 You're a bum, Rock! 323 00:13:27,639 --> 00:13:29,766 Not now, Tim-Tom! 324 00:13:29,850 --> 00:13:32,978 [sighs ] Forget it. It's ruined now. 325 00:13:33,061 --> 00:13:35,105 Oh, baby, I know you miss him, but -- 326 00:13:35,188 --> 00:13:37,149 How dare you! "Miss him"! 327 00:13:37,232 --> 00:13:39,151 I don't miss henchmen. I'm The Monarch. 328 00:13:39,234 --> 00:13:41,320 Okay, okay! Touchy subject. I'm sorry. 329 00:13:41,403 --> 00:13:43,071 And he will too be back! 330 00:13:43,155 --> 00:13:45,032 Just as soon as he's finished his double-undercover 331 00:13:45,115 --> 00:13:47,075 surveillance sabbatical at the Venture compound! 332 00:13:47,159 --> 00:13:49,036 Oh, honey, it's been over a month. 333 00:13:49,119 --> 00:13:50,495 He's biding his time! 334 00:13:50,579 --> 00:13:53,498 Okay, okay! Let's -- let's not talk about it. 335 00:13:53,582 --> 00:13:56,251 Now, where were we? 336 00:13:56,335 --> 00:13:59,338 - I pity the fool who -- - No! Leave us, imp! 337 00:13:59,421 --> 00:14:00,964 Careful, Tommy. 338 00:14:01,048 --> 00:14:03,133 They call them "clean suits," but they're a bitch to launder. 339 00:14:03,216 --> 00:14:04,676 [ Chuckles, slurps ] 340 00:14:04,760 --> 00:14:06,178 Tommy, this is delicious. 341 00:14:06,261 --> 00:14:07,554 Not too much grenadine, sir? 342 00:14:07,637 --> 00:14:09,639 [scoffs ] Can you ever have too much grenadine? 343 00:14:09,723 --> 00:14:12,684 Sir, the updates on the Palaemon ray for your perusal. 344 00:14:12,768 --> 00:14:14,436 Thank you, Thomas. I'll have the new work orders 345 00:14:14,519 --> 00:14:16,104 for manufacturing in the morning. 346 00:14:16,188 --> 00:14:17,314 Very good, sir. 347 00:14:17,397 --> 00:14:18,440 - Oh, and, Thomas? - Sir? 348 00:14:18,523 --> 00:14:20,484 Could you tell Torn, Little Tommy, and Tom-Tom 349 00:14:20,567 --> 00:14:22,069 that I'll be turning in early? 350 00:14:22,152 --> 00:14:23,904 They can finish cleaning the kitchen tomorrow. 351 00:14:23,987 --> 00:14:27,199 Of course, sir. [horn blares] 352 00:14:27,282 --> 00:14:30,118 Green class! We must go to the E-Den. 353 00:14:30,202 --> 00:14:32,245 It is time. 354 00:14:32,329 --> 00:14:34,456 Sir, may I stay here tonight? 355 00:14:34,539 --> 00:14:36,416 The E-Den -- it's an oh-so-frightful place. 356 00:14:36,500 --> 00:14:39,086 The Palaemon workers -- they treat us with disdain. 357 00:14:39,169 --> 00:14:41,171 Oh, they're just jealous that you get to work 358 00:14:41,254 --> 00:14:43,215 so close to the great Dr. Venture. 359 00:14:43,298 --> 00:14:46,009 You just tell them that they're almost as important as you. 360 00:14:46,093 --> 00:14:47,469 Now, run along. 361 00:14:47,552 --> 00:14:49,429 [ horn blares ] 362 00:14:49,513 --> 00:14:51,723 [in distance] HATRED: No! I banish thee! 363 00:14:51,807 --> 00:14:54,142 Begone, specter of my iniquities! 364 00:14:54,226 --> 00:14:55,644 I repent! 365 00:14:55,727 --> 00:14:59,064 I have amended my ways, spirit! 366 00:14:59,147 --> 00:15:01,400 Begone! - What are you yelling about? 367 00:15:01,483 --> 00:15:04,069 I'm being haunted by the phantoms of my past! 368 00:15:04,152 --> 00:15:06,571 You probably can't see him, for he haunts me alone! 369 00:15:06,655 --> 00:15:08,323 I have sinned! 370 00:15:08,407 --> 00:15:10,492 Take it down, Scrooge. He's not a ghost. 371 00:15:10,575 --> 00:15:12,411 He's an intern. And he's out of phase. 372 00:15:12,494 --> 00:15:14,079 Is he okay? 373 00:15:14,162 --> 00:15:15,664 Can you hear me? 374 00:15:15,747 --> 00:15:17,207 [ screaming echoes ] 375 00:15:17,290 --> 00:15:18,583 All right, good enough. 376 00:15:18,667 --> 00:15:21,628 Is the ionic phase attenuator complete? 377 00:15:21,711 --> 00:15:24,089 [echoing ] Kill... me! 378 00:15:24,172 --> 00:15:25,757 Not until we ship. 379 00:15:25,841 --> 00:15:28,051 Now I don't even know who I am. 380 00:15:28,135 --> 00:15:30,387 I can't even tell my brother. He'd be devastated. 381 00:15:30,470 --> 00:15:32,764 It's like I'm different from everyone else, 382 00:15:32,848 --> 00:15:34,683 and I'm just completely alone. 383 00:15:34,766 --> 00:15:37,394 Anyway, I'm sorry to go on like this. 384 00:15:37,477 --> 00:15:39,688 How was your Halloween? - It's okay, Dean. 385 00:15:39,771 --> 00:15:41,773 You know, we all feel like that sometimes. 386 00:15:41,857 --> 00:15:45,235 I feel that way all the time, and I'm perfectly normal. 387 00:15:45,318 --> 00:15:46,653 Well, I was perfectly normal. 388 00:15:46,736 --> 00:15:48,071 Oh, no! 389 00:15:48,155 --> 00:15:50,657 Only green class has house privileges, white class. 390 00:15:50,740 --> 00:15:53,076 Dean, what did I tell you about fraternizing with the help? 391 00:15:53,160 --> 00:15:55,245 Thalia, show him your problem. 392 00:15:55,328 --> 00:15:56,997 Okay, I'm gonna show you. 393 00:15:57,080 --> 00:15:59,708 This seems like it's gonna be sexual. It's not. 394 00:15:59,791 --> 00:16:01,460 Uh, this is it. But that's not it. 395 00:16:01,543 --> 00:16:03,170 There's another one on the other side. 396 00:16:03,253 --> 00:16:04,921 So, that's what's going on with me. 397 00:16:05,005 --> 00:16:06,798 I saw a guy on The Learning Channel with that. 398 00:16:06,882 --> 00:16:08,592 I even had something like that myself. 399 00:16:08,675 --> 00:16:10,510 So, uh, do they itch or something? 400 00:16:10,594 --> 00:16:12,220 Do you need a balm or a liniment? 401 00:16:12,304 --> 00:16:14,139 Perhaps a salve? - Okay, no. 402 00:16:14,222 --> 00:16:16,475 See, I just grew these. I didn't have these yesterday. 403 00:16:16,558 --> 00:16:18,727 Do you see where I'm going with this? 404 00:16:18,810 --> 00:16:20,562 Okay, well, I'll look into that. 405 00:16:20,645 --> 00:16:22,564 In the meanwhile, I want you on construction. 406 00:16:22,647 --> 00:16:24,316 Put those new hands to some use, huh? 407 00:16:24,399 --> 00:16:28,111 Let's make some lemonade with these lemons. 408 00:16:28,195 --> 00:16:29,654 I'll see you 'round. 409 00:16:29,738 --> 00:16:31,490 Oh-ho-ho, I don't think so, Dean. 410 00:16:31,573 --> 00:16:33,241 ST. CLOUD: Tempered glass -- 411 00:16:33,325 --> 00:16:36,161 as indestructible as the hardest steel. 412 00:16:36,244 --> 00:16:39,498 I had it moved here from an Apple Store in Madrid. 413 00:16:39,581 --> 00:16:41,124 Steve was a friend. 414 00:16:41,208 --> 00:16:42,709 Oh, well. That's the tour. 415 00:16:42,792 --> 00:16:45,045 Come -- let us retire to my sunken lounge, 416 00:16:45,128 --> 00:16:48,757 as seen in the 1983 cult classic "Highlander", 417 00:16:48,840 --> 00:16:50,509 and discuss business. 418 00:16:50,592 --> 00:16:52,677 Yes. "Let us". 419 00:16:52,761 --> 00:16:55,430 Now, normally, there's a 90-day waiting period, 420 00:16:55,514 --> 00:16:57,516 but in light of your, uh, generous donation 421 00:16:57,599 --> 00:17:00,310 to the Guild Widows and Orphans Fund, 422 00:17:00,393 --> 00:17:03,063 we've decided to just go ahead and activate your membership. 423 00:17:03,146 --> 00:17:05,440 And this helpful orientation kit 424 00:17:05,524 --> 00:17:08,443 will bring you right up to speed on how we do things. 425 00:17:08,527 --> 00:17:11,571 The handsome tote is yours to keep -— as our gift to you. 426 00:17:11,655 --> 00:17:13,532 And here is your temporary Guild l.D. 427 00:17:13,615 --> 00:17:15,367 We'll issue your permanent one 428 00:17:15,450 --> 00:17:17,160 once you've decided on a villain name. 429 00:17:17,244 --> 00:17:19,621 "Augustus St. Cloud." 430 00:17:19,704 --> 00:17:21,706 Ah! Going with the real name, then. 431 00:17:21,790 --> 00:17:24,376 Very Lex Luthor of you. - St. Cloud. 432 00:17:24,459 --> 00:17:26,628 So, what are you, like a weather guy? 433 00:17:26,711 --> 00:17:28,088 What are your powers? 434 00:17:28,171 --> 00:17:31,007 I have an inordinate amount of money. 435 00:17:31,091 --> 00:17:33,301 All right, well, let's talk arches. 436 00:17:33,385 --> 00:17:35,887 We've got a number of candidates we think would be just -- 437 00:17:35,971 --> 00:17:39,349 I will only arch Master Billy Quizboy. 438 00:17:39,432 --> 00:17:42,394 Ah. See, new members don't get to pick their own arch 439 00:17:42,477 --> 00:17:44,062 in the first year, so -- 440 00:17:44,145 --> 00:17:46,523 Oh, yeah, it's -- it's all covered in the handbook. 441 00:17:46,606 --> 00:17:49,734 Gentlemen, I've only deigned to join your organization 442 00:17:49,818 --> 00:17:52,070 for one reason and one reason only -- 443 00:17:52,153 --> 00:17:56,950 to make my decades-old rivalry with the Quizboy official. 444 00:17:57,033 --> 00:18:00,203 A long time ago, he stole something from me, you see -- 445 00:18:00,287 --> 00:18:01,621 something quite valuable. 446 00:18:01,705 --> 00:18:04,457 And I'm determined to use my considerable means 447 00:18:04,541 --> 00:18:08,211 to make him suffer for it, no matter what the cost. 448 00:18:08,295 --> 00:18:11,214 Wow! Well, you've certainly got the villain patter down. 449 00:18:11,298 --> 00:18:12,549 Right. Look -- goose bumps. 450 00:18:12,632 --> 00:18:14,843 Unfortunately, rules are rules, and -- 451 00:18:14,926 --> 00:18:17,053 Oh, boo. What do we have here? 452 00:18:17,137 --> 00:18:19,681 Did one of you... drop this? 453 00:18:19,764 --> 00:18:23,226 TOGETHER: Welcome to the Guild of Calamitous Intent! 454 00:18:23,310 --> 00:18:24,978 [ Hammering, tools whirring] 455 00:18:25,061 --> 00:18:27,606 [ humming ] 456 00:18:27,689 --> 00:18:29,941 Um, excuse me. 457 00:18:30,025 --> 00:18:32,694 I'm not sure you know who I am. I'm the boss. 458 00:18:32,777 --> 00:18:35,405 Nah, nah. This one may pass. 459 00:18:35,488 --> 00:18:37,699 [ Loud clanking ] 460 00:18:37,782 --> 00:18:40,452 - Close the doors! - All right, all right! Relax! 461 00:18:40,535 --> 00:18:42,412 [scoffs ] What's going on around here? 462 00:18:42,495 --> 00:18:44,164 If those doors weren't 4 inches of lead, 463 00:18:44,247 --> 00:18:45,707 I wouldn't even be here. 464 00:18:45,790 --> 00:18:47,500 The whole place is like a fucking incubator 465 00:18:47,584 --> 00:18:48,585 for genetic mutations. 466 00:18:48,668 --> 00:18:50,170 How bad is it? 467 00:18:50,253 --> 00:18:51,546 Oh, just really bad. 468 00:18:51,630 --> 00:18:54,424 All the guys in white have a second set of functioning arms 469 00:18:54,507 --> 00:18:56,593 and severe brain mutations. 470 00:18:56,676 --> 00:18:58,845 I gave them an E.E.G., and it's off the charts. 471 00:18:58,928 --> 00:19:00,388 And that means...? 472 00:19:00,472 --> 00:19:02,432 Your interns are capable of telekinesis! 473 00:19:02,515 --> 00:19:05,644 And they're processing information like Einstein-fast! 474 00:19:05,727 --> 00:19:08,605 So that'll help them at least finish the project on time, right? 475 00:19:08,688 --> 00:19:10,607 My god, you're not getting this! 476 00:19:10,690 --> 00:19:13,193 The guys in orange have developed a fucking carapace! 477 00:19:13,276 --> 00:19:15,278 It's like a bunch of Ben Grimms. 478 00:19:15,362 --> 00:19:17,280 I couldn't even get a needle in 'em to get a blood sample! 479 00:19:17,364 --> 00:19:19,115 [sighs] What about the green class? 480 00:19:19,199 --> 00:19:21,284 - What green class? - The people in the green cleansuits. 481 00:19:21,368 --> 00:19:23,286 There are no green clean suits. 482 00:19:23,370 --> 00:19:25,330 Hey, uh... you don't think these are gonna 483 00:19:25,413 --> 00:19:27,707 turn into a pair of extra arms, too, do ya? 484 00:19:29,542 --> 00:19:33,296 [ horn blares ] 485 00:19:33,380 --> 00:19:34,756 MONARCH: #21. 486 00:19:34,839 --> 00:19:36,466 Psst! #21! 487 00:19:36,549 --> 00:19:38,301 There's no one here by that name. 488 00:19:38,385 --> 00:19:41,888 I hear ya -- incognito, as am I. 489 00:19:41,971 --> 00:19:43,932 Where'd you get that clean suit? 490 00:19:44,015 --> 00:19:46,476 I killed one of the Venture brothers! 491 00:19:46,559 --> 00:19:48,895 Yeah, that was, uh, probably a Palaemon intern. 492 00:19:48,978 --> 00:19:50,146 Damn it! 493 00:19:50,230 --> 00:19:52,607 So, what are you, the Venture gardener now? 494 00:19:52,691 --> 00:19:54,526 No! I'm S.P.H.I.N.X. Commander! 495 00:19:54,609 --> 00:19:56,611 Excellent! A position of authority. 496 00:19:56,695 --> 00:19:58,446 He's beginning to trust you. 497 00:19:58,530 --> 00:20:00,115 So, what's Venture working on over there, eh? 498 00:20:00,198 --> 00:20:02,325 Looks like something big. - I can't be seen with you. 499 00:20:02,409 --> 00:20:04,494 I got a good thing going on here. You're gonna ruin this for me. 500 00:20:04,577 --> 00:20:06,788 Come on. Just give me a hint. 501 00:20:06,871 --> 00:20:09,332 What are these "Palae-men"? Super-soldiers? 502 00:20:09,416 --> 00:20:11,334 I don't work for you anymore! 503 00:20:11,418 --> 00:20:13,253 HATRED: [in distance] I see ya skulkin' around 504 00:20:13,336 --> 00:20:14,713 over there, Monarch! 505 00:20:14,796 --> 00:20:17,757 Next one's going straight in your little bindi! Now beat it! 506 00:20:17,841 --> 00:20:20,135 All right! I was just leaving! 507 00:20:20,218 --> 00:20:21,803 #21! Quick question -- 508 00:20:21,886 --> 00:20:24,514 who is the rightful heir to the Iron throne? 509 00:20:24,597 --> 00:20:26,725 Daenerys Targaryen. Duh. Why? 510 00:20:26,808 --> 00:20:28,852 No reason, my main henchman. 511 00:20:28,935 --> 00:20:31,354 I mean... S.P.H.l.N.X. Commander. 512 00:20:31,438 --> 00:20:32,522 [ Chuckles ] 513 00:20:32,605 --> 00:20:35,775 That'll be 45 Hankbucks, please. 514 00:20:35,859 --> 00:20:37,610 Can't get enough of these cleansuits, huh? 515 00:20:37,694 --> 00:20:38,987 Our most popular item. 516 00:20:39,070 --> 00:20:40,989 Do they come any larger? 517 00:20:41,072 --> 00:20:42,782 Hm. That's the biggest we carry. 518 00:20:42,866 --> 00:20:44,033 Perhaps you'd like to take advantage 519 00:20:44,117 --> 00:20:45,827 of our in-house tailoring service -- 520 00:20:45,910 --> 00:20:48,163 for a more bespoke clean suit experience. 521 00:20:48,246 --> 00:20:50,874 Hey, uh, can I interest the big hardworkin' man 522 00:20:50,957 --> 00:20:52,375 in some snacks? 523 00:20:52,459 --> 00:20:53,585 Griddle's nice and hot. 524 00:20:53,668 --> 00:20:57,881 No griddle snacks. We eat only student green. 525 00:20:57,964 --> 00:20:59,966 Well, our -- our menu's always changing, 526 00:21:00,049 --> 00:21:01,801 so check back again later. 527 00:21:01,885 --> 00:21:03,636 We will. 528 00:21:03,720 --> 00:21:05,847 Why isn't student green on the menu? 529 00:21:05,930 --> 00:21:07,682 Ah, these kids are just fussy. 530 00:21:07,766 --> 00:21:09,225 They're vegetarian this week. 531 00:21:09,309 --> 00:21:11,936 Next week, they're gonna want gluten-free. 532 00:21:12,020 --> 00:21:14,022 Whatever. If the cafe business doesn't pick up soon, 533 00:21:14,105 --> 00:21:16,107 I'm gonna have to think about letting you go. 534 00:21:16,191 --> 00:21:18,193 - Wha-- gaah! - DERMOTT: It's the economy, man. 535 00:21:18,276 --> 00:21:21,237 People just aren't eating out like they used to. 536 00:21:23,656 --> 00:21:25,658 [ Whimpers ] 537 00:21:29,954 --> 00:21:33,458 Hey, houseboy, where are you going? 538 00:21:33,541 --> 00:21:35,543 I bring the doctor the updated schedule 539 00:21:35,627 --> 00:21:36,753 for the Palaemon Project. 540 00:21:36,836 --> 00:21:39,422 Running errand for master? 541 00:21:39,506 --> 00:21:41,424 Like a good little Tom? 542 00:21:41,508 --> 00:21:43,927 Yes, like a good -- I-I should really get these -- 543 00:21:44,010 --> 00:21:46,721 How 'bout a little kiss, boy? 544 00:21:46,805 --> 00:21:48,681 - No... no... - [ chomps] 545 00:21:48,765 --> 00:21:50,433 - Aaah! -[gasps] 546 00:21:50,517 --> 00:21:51,518 [ screaming ] 547 00:21:51,601 --> 00:21:53,311 Oh... god! 548 00:21:53,394 --> 00:21:54,687 It's people! 549 00:21:54,771 --> 00:21:58,858 Student green is made out of people! 550 00:21:58,942 --> 00:22:01,528 We gotta stop 'em somehow! 551 00:22:01,611 --> 00:22:03,446 I gotta tell Doc! 552 00:22:03,530 --> 00:22:05,448 It's people! 553 00:22:05,532 --> 00:22:09,452 Student green is made out of people! 554 00:22:10,870 --> 00:22:12,872 [ telephone ringing ] 555 00:22:15,458 --> 00:22:17,460 [groans] Venture... Industry. 556 00:22:17,544 --> 00:22:19,462 Hey, Rust! It's double J! 557 00:22:19,546 --> 00:22:21,840 How's the ray shield shaping up? 558 00:22:21,923 --> 00:22:23,466 It's 3:00 A.M.! 559 00:22:23,550 --> 00:22:25,176 JONAS: Time? In space, it's always the same time -- 560 00:22:25,260 --> 00:22:26,845 time to get 'er done! 561 00:22:26,928 --> 00:22:30,098 So, says here on the schedge that you deliver Friday. 562 00:22:30,181 --> 00:22:31,474 Friday? 563 00:22:31,558 --> 00:22:33,351 Uh, I need a bit more time to -- 564 00:22:33,434 --> 00:22:36,062 I can't deliver that kind of hot news untested. 565 00:22:36,145 --> 00:22:37,522 [ Chuckles] Good one! 566 00:22:37,605 --> 00:22:40,275 Test super-magnetized ion plasma down there? 567 00:22:40,358 --> 00:22:42,569 You'd be knee-deep in spontaneous genetic mutations. 568 00:22:42,652 --> 00:22:45,530 Yeah, I-I wouldn't test the ray here. 569 00:22:45,613 --> 00:22:48,533 Yeah, the last super-science maverick to try that trick 570 00:22:48,616 --> 00:22:51,286 is now billed as Palo, the human beetle. 571 00:22:51,369 --> 00:22:52,829 But, hey, at least he's in showbiz. 572 00:22:52,912 --> 00:22:54,706 Am I right? [ laughs ] 573 00:22:54,789 --> 00:22:56,791 [laughs] No, no. You're... right. 574 00:22:56,875 --> 00:22:58,293 So, uh, see you in two days? 575 00:22:58,376 --> 00:23:00,211 I'll see you tomorrow! 576 00:23:00,295 --> 00:23:02,255 Tomorrow?! You said Friday. It's Wednesday. 577 00:23:02,338 --> 00:23:04,299 It's Thursday morning. Get some sleep, Rust. 578 00:23:04,382 --> 00:23:06,634 I'll see you in 27 hours. 579 00:23:06,718 --> 00:23:08,177 [ click, dial tone ] 580 00:23:08,261 --> 00:23:09,554 Shit! 581 00:23:09,637 --> 00:23:11,848 Hatred! Stop lollygagging and get up here! 582 00:23:11,931 --> 00:23:13,850 I need the ray shield now! 583 00:23:13,933 --> 00:23:15,226 Hatred! Come in! Hatred! 584 00:23:15,310 --> 00:23:17,061 He still hasn't figured it out yet, has he? 585 00:23:17,145 --> 00:23:19,564 Eh, Doc isn't the quickest sprinter in the race. 586 00:23:19,647 --> 00:23:21,816 I'm just hoping he cares enough about that ray shield 587 00:23:21,900 --> 00:23:23,610 to rescue us for it. 588 00:23:23,693 --> 00:23:25,403 I mean, if there even is a ray shield. 589 00:23:25,486 --> 00:23:27,071 The ray shield was completed long ago. 590 00:23:27,155 --> 00:23:28,990 You know that Martin plans on using it 591 00:23:29,073 --> 00:23:30,867 to turn all of humanity into a child of Palaemon? 592 00:23:30,950 --> 00:23:32,785 The guy's gone insane! 593 00:23:32,869 --> 00:23:34,704 But there's a story among our people 594 00:23:34,787 --> 00:23:38,207 that there will come a savior -- the Lee-Hun-Took. 595 00:23:38,291 --> 00:23:42,879 He, and only he, will lead the children of Palaemon to peace. 596 00:23:42,962 --> 00:23:44,130 Ah, you guys move fast. 597 00:23:44,213 --> 00:23:45,715 What, you been here three months, 598 00:23:45,798 --> 00:23:47,800 and you already got legends of saviors? 599 00:23:47,884 --> 00:23:50,303 You're talking about a bunch of geeks from State University. 600 00:23:50,386 --> 00:23:52,221 You mutate that kind of outcast, 601 00:23:52,305 --> 00:23:55,600 and it gets all "Syfy Channel Original Feature" real quick. 602 00:23:55,683 --> 00:23:58,019 You! House Tom! 603 00:23:58,102 --> 00:24:00,021 It your time. 604 00:24:00,104 --> 00:24:02,440 No! No! Sergeant, it has been an honor! 605 00:24:02,523 --> 00:24:04,150 Ah, not Tommy! No! 606 00:24:04,233 --> 00:24:06,611 Don't cry for me! Tell my story! 607 00:24:06,694 --> 00:24:08,655 It's a madhouse! 608 00:24:08,738 --> 00:24:10,782 A madhouse! 609 00:24:10,865 --> 00:24:12,742 He doesn't listen to me. 610 00:24:12,825 --> 00:24:14,869 I have no impact on anything my dad does. 611 00:24:14,953 --> 00:24:16,746 Well, something has to be done, 612 00:24:16,829 --> 00:24:19,874 and soon, because Martin wants to, like, 613 00:24:19,958 --> 00:24:22,627 rule the world -- like, literally rule the world -- 614 00:24:22,710 --> 00:24:25,088 and make everyone like this. 615 00:24:25,171 --> 00:24:27,173 What do you expect me to do about it? Beat him up'? 616 00:24:27,256 --> 00:24:29,217 That's kind of what I'm leaning towards, 617 00:24:29,300 --> 00:24:30,760 because there's no one else. 618 00:24:30,843 --> 00:24:33,846 All the Toms have been eaten, and the others are blind followers. 619 00:24:33,930 --> 00:24:36,975 [thinking ] Just come be with me in E-Den 620 00:24:37,058 --> 00:24:39,060 and challenge Martin for leadership. 621 00:24:39,143 --> 00:24:41,396 How did you do that?! You talked to my brain! 622 00:24:41,479 --> 00:24:42,689 You can do it, too. 623 00:24:42,772 --> 00:24:47,610 Just try and think your words into my brain. 624 00:24:47,694 --> 00:24:49,278 [thinking ] She's gonna kiss me. 625 00:24:49,362 --> 00:24:51,864 I used to want to kiss the girl gremlin with the lipstick. 626 00:24:51,948 --> 00:24:53,658 Thalia's taller and has boobies. 627 00:24:53,741 --> 00:24:54,826 No. [chuckling] Okay. 628 00:24:54,909 --> 00:24:56,744 Just concentrate. Concentrate. 629 00:24:56,828 --> 00:24:58,997 Triana had boobs. I wonder if all boobs are soft. 630 00:24:59,080 --> 00:25:01,290 Or are some super-extra-soft? 631 00:25:01,374 --> 00:25:03,835 Dean, what you're not doing is concentrating. 632 00:25:03,918 --> 00:25:05,670 You cannot let your mind wander. 633 00:25:05,753 --> 00:25:07,130 Do I just touch them, or should I ask? 634 00:25:07,213 --> 00:25:08,840 I really hope they haven't gotten all mutated. 635 00:25:08,923 --> 00:25:10,216 But what if they drip acid now? 636 00:25:10,299 --> 00:25:13,428 All right. Never mind. Let's just talk regular. 637 00:25:13,511 --> 00:25:15,221 MONARCH: Yes, they had four arms! 638 00:25:15,304 --> 00:25:16,806 Like that blue hindu sculpture 639 00:25:16,889 --> 00:25:18,975 at the place with the chicken dish you like! 640 00:25:19,058 --> 00:25:20,727 And the others, the orange ones, 641 00:25:20,810 --> 00:25:22,895 they were as big as André Giants! 642 00:25:22,979 --> 00:25:26,774 I'm telling you, Venture has created a race of supermen! 643 00:25:26,858 --> 00:25:29,652 Yeah, the DNA in this jumpsuit is really f'd up. 644 00:25:29,736 --> 00:25:32,280 I'm reading trace amounts of super-magnetized ions. 645 00:25:32,363 --> 00:25:33,948 Definitely more advanced 646 00:25:34,032 --> 00:25:35,783 than anything I've seen from Venture before. 647 00:25:35,867 --> 00:25:37,702 I knew it! He's stepping up his game. 648 00:25:37,785 --> 00:25:39,579 We must match his game with... 649 00:25:39,662 --> 00:25:41,247 much more game! 650 00:25:41,330 --> 00:25:43,666 [sighs] Sweetie, can this wait 'til morning? 651 00:25:43,750 --> 00:25:46,335 My voice gets all raspy if I don't get enough sleep. 652 00:25:46,419 --> 00:25:48,463 Wow. Really? Yeah, that's... uh... 653 00:25:48,546 --> 00:25:50,256 Well, what do you want me to do with all this? 654 00:25:50,339 --> 00:25:52,341 Use your science stuff to make our henchmen 655 00:25:52,425 --> 00:25:54,719 into a race of super-er men! 656 00:25:54,802 --> 00:25:56,763 Ugh! You gonna get all bossy now? 657 00:25:56,846 --> 00:25:58,723 Well, I -- yeah? 658 00:25:58,806 --> 00:26:01,142 I-I mean, I am kind of your boss, right? 659 00:26:01,225 --> 00:26:03,686 [ wind whistling ] 660 00:26:03,770 --> 00:26:06,189 This is the crack team I told you to assemble? 661 00:26:06,272 --> 00:26:08,107 It's 6:00 in the morning, and I don't have 662 00:26:08,191 --> 00:26:09,859 Jason Statham's phone number! 663 00:26:09,942 --> 00:26:11,986 This is the best I could do! What is that? 664 00:26:12,070 --> 00:26:13,988 They chained the doors and left this ransom note -- 665 00:26:14,072 --> 00:26:15,490 "94 Theses." 666 00:26:15,573 --> 00:26:17,116 Dude, it must really reek in there. 667 00:26:17,200 --> 00:26:18,951 "Theses," not "feces." 668 00:26:19,035 --> 00:26:21,037 It's a list of challenges, patterned on the one 669 00:26:21,120 --> 00:26:24,040 posted by Martin Luther, an Augustinian monk who, in 15-- 670 00:26:24,123 --> 00:26:26,084 - T.M.l., little guy. - ...1597. 671 00:26:26,167 --> 00:26:28,920 This is nuts. Like, half of it is written in Klingon. 672 00:26:29,003 --> 00:26:31,005 And the rest is Sindarin. 673 00:26:31,089 --> 00:26:33,049 Actually, that's Quenya -- high-Elven, 674 00:26:33,132 --> 00:26:35,051 very similar to Sindarin. 675 00:26:35,134 --> 00:26:37,595 Yeah, I left my English-to-Geek dictionary in my room. 676 00:26:37,678 --> 00:26:39,097 BOTH: "Lord of the Rings"! 677 00:26:39,180 --> 00:26:40,723 What do they want -- higher pay? 678 00:26:40,807 --> 00:26:42,600 They want, and I quote, 679 00:26:42,683 --> 00:26:44,435 "the sun to rise on the children of Palaemon 680 00:26:44,519 --> 00:26:47,021 with rays of global dominion." 681 00:26:47,105 --> 00:26:50,024 That's not happening. Let's cut these and get my ray shield. 682 00:26:50,108 --> 00:26:52,068 Rust, that facility is a fully contaminated 683 00:26:52,151 --> 00:26:54,028 mutant incubator! 684 00:26:54,112 --> 00:26:55,780 We can't go in there unless we decon. 685 00:26:55,863 --> 00:26:57,240 And that's not gonna be easy. 686 00:26:57,323 --> 00:27:00,201 Well, my brother is gonna be here in... 24 hours! 687 00:27:00,284 --> 00:27:02,286 All my houseboys and Hatred have disappeared, 688 00:27:02,370 --> 00:27:04,539 and I'm left with the B-team! 689 00:27:04,622 --> 00:27:06,874 B-team?! All right, listen up! 690 00:27:06,958 --> 00:27:09,460 As new S.P.H.l.N.X. Commander, I'm taking over this mission! 691 00:27:09,544 --> 00:27:12,421 Blondie, Shorty, get to work on decontamination. 692 00:27:12,505 --> 00:27:14,507 Lurch and Boy-Band, report anything strange back to me. 693 00:27:14,590 --> 00:27:16,217 - Check! - Hey, cool. 694 00:27:16,300 --> 00:27:18,928 Papa V., you find a way to reverse the mutations. 695 00:27:19,011 --> 00:27:21,389 I'm gonna work on deciphering this list of demands. 696 00:27:21,472 --> 00:27:24,767 We have 24 hours to deliver a ray shield, people! 697 00:27:24,851 --> 00:27:27,270 Let's bring this baby home! 698 00:27:27,353 --> 00:27:29,355 [ whip cracks ] HATRED: Aah! 699 00:27:29,438 --> 00:27:32,233 [ whip cracks ] - Gahh! 700 00:27:32,316 --> 00:27:34,694 What is your name, Outlander? 701 00:27:34,777 --> 00:27:35,987 Eat me! 702 00:27:36,070 --> 00:27:38,322 Hey, don't tempt me, delicious! 703 00:27:38,406 --> 00:27:40,366 - Yoww! - What is your name? 704 00:27:40,449 --> 00:27:42,368 Hatred! I'm Sergeant Hatred! 705 00:27:42,451 --> 00:27:45,913 That is your slave name! What is your name? 706 00:27:45,997 --> 00:27:48,708 Yaaagh! My name is Sergeant Hatred! 707 00:27:48,791 --> 00:27:51,169 That is not what it says on your driver's license, dude! 708 00:27:51,252 --> 00:27:53,254 Your masters have stripped you of your blue robes. 709 00:27:53,337 --> 00:27:55,298 Your body is changing, just as ours. 710 00:27:55,381 --> 00:27:57,800 Join us, or we're gonna straight-up eat you, son! 711 00:27:57,884 --> 00:27:58,968 No lies! 712 00:27:59,051 --> 00:28:00,595 - [groans] - THALIA: Hey! Martin! 713 00:28:00,678 --> 00:28:02,597 I-I changed my mind, I want to go. 714 00:28:02,680 --> 00:28:04,348 Thalia! What have you done?! 715 00:28:04,432 --> 00:28:06,684 This is Dean, of the Venture clan. 716 00:28:06,767 --> 00:28:08,102 He has come for challenge. 717 00:28:08,186 --> 00:28:09,937 Yo, did you not read the rules I wrote? 718 00:28:10,021 --> 00:28:11,606 He's an outsider. It's forbidden. 719 00:28:11,689 --> 00:28:13,399 Outsider?! You're the outsider. 720 00:28:13,482 --> 00:28:16,235 Before you guys made this into E-Wok village or whatever, 721 00:28:16,319 --> 00:28:17,987 it was just a part of my yard. 722 00:28:18,070 --> 00:28:20,448 [thinking] Hey, bro. Can you speak in silent tongue? 723 00:28:20,531 --> 00:28:23,159 If he punches me, I might poop myself a little. 724 00:28:23,242 --> 00:28:24,452 I can feel some poop coming. 725 00:28:24,535 --> 00:28:26,204 Oh, don't do that. He's really bad at that. 726 00:28:26,287 --> 00:28:27,330 Yeah, no kiddin'. 727 00:28:27,413 --> 00:28:29,832 Well, if he won't accept the challenge and pusses out, 728 00:28:29,916 --> 00:28:31,167 then I guess I should just go. 729 00:28:31,250 --> 00:28:33,628 Puss out?! No, no. I accept challenge. 730 00:28:33,711 --> 00:28:37,882 And, as my Cha-nira, I'm goin' with my main man, Matt! 731 00:28:37,965 --> 00:28:39,508 You must choose now. 732 00:28:39,592 --> 00:28:41,260 Um... as my... 733 00:28:41,344 --> 00:28:43,679 whatever he just said, I choose... 734 00:28:43,763 --> 00:28:44,972 him. 735 00:28:45,056 --> 00:28:46,891 - [gasps] Courtney. - Courtney? 736 00:28:46,974 --> 00:28:48,643 Yeah, my grandmother was -- 737 00:28:48,726 --> 00:28:51,520 You tell anyone it's Courtney, and I will kill you. 738 00:28:51,604 --> 00:28:54,106 What, are you sleeping? Tell me you're not sleeping! 739 00:28:54,190 --> 00:28:56,901 While we've been up working on your decontamination problem! 740 00:28:56,984 --> 00:28:58,903 I-I-I was resting my eyes. 741 00:28:58,986 --> 00:29:00,196 What are you, my dad? 742 00:29:00,279 --> 00:29:02,114 Did you get all tuckered out watching "Matlock"? 743 00:29:02,198 --> 00:29:04,116 Yeah, Grandpa. Had too much Chinese buffet 744 00:29:04,200 --> 00:29:06,118 and drifted off watching "Murder, She Wrote"? 745 00:29:06,202 --> 00:29:08,037 Yeah, he's got to watch his "Jessica." 746 00:29:08,120 --> 00:29:11,165 Hilarious. Did you solve the decontamination problem or what? 747 00:29:11,249 --> 00:29:13,334 We're Conjectural Technologies! Piece o' cake! 748 00:29:13,417 --> 00:29:15,503 Oh, yeah, the device is all built and ready. 749 00:29:15,586 --> 00:29:18,881 We just got to borrow your old plasma engine to power it up. 750 00:29:18,965 --> 00:29:21,509 Yeah... I... kind of sold it to St. Cloud. 751 00:29:21,592 --> 00:29:23,261 What, are you fucking kidding me?! 752 00:29:23,344 --> 00:29:25,680 The engine from the floating platform in episode 204, 753 00:29:25,763 --> 00:29:27,765 "The Disappearing Rocketboy Mystery"? 754 00:29:27,848 --> 00:29:29,642 - Kinda. - How could you?! 755 00:29:29,725 --> 00:29:31,394 St. Cloud is my archenemy! 756 00:29:31,477 --> 00:29:33,020 Like, legally my archenemy! 757 00:29:33,104 --> 00:29:34,897 Yeah, well, welcome to the good-guy team. 758 00:29:34,981 --> 00:29:37,066 Oh, smooth, Rust. Now we got to go get it back. 759 00:29:37,149 --> 00:29:38,067 Can't wait. 760 00:29:38,150 --> 00:29:40,069 Tell me you at least solved the mutation problem. 761 00:29:40,152 --> 00:29:42,071 I've been running simulations. 762 00:29:42,154 --> 00:29:43,531 All of them have ended in their death. 763 00:29:43,614 --> 00:29:45,491 That's Oregon Trail you're playing! 764 00:29:45,574 --> 00:29:47,493 Did you do the rest of your tests in Free Cell?! 765 00:29:47,576 --> 00:29:49,537 I-I-I'm doing the best I can! 766 00:29:49,620 --> 00:29:51,247 Palo Salazar is dead! 767 00:29:51,330 --> 00:29:54,625 If Palo Salazar couldn't solve it, what are my chances? 768 00:29:54,709 --> 00:29:56,585 Who's Palo Salazar? 769 00:29:56,669 --> 00:29:58,671 MRS. MONARCH: He was once the world's foremost authority 770 00:29:58,754 --> 00:30:00,464 on genetic mutations. 771 00:30:00,548 --> 00:30:02,216 And then after being belted 772 00:30:02,300 --> 00:30:04,093 by super-magnetized ions and plasma... 773 00:30:04,176 --> 00:30:06,304 Now he's wrecking the town with the power of a bull? 774 00:30:06,387 --> 00:30:08,389 Ain't no monster clown who is as loveable? 775 00:30:08,472 --> 00:30:10,099 Close. 776 00:30:10,182 --> 00:30:13,185 He becomes a circus freak known as Palo, The Human Beetle. 777 00:30:13,269 --> 00:30:16,564 Then he disappears -- presumed dead. 778 00:30:16,647 --> 00:30:20,318 - But the story doesn't end there. - No, it doesn't. 779 00:30:20,401 --> 00:30:22,778 Around that time, a beetle-themed supervillain 780 00:30:22,862 --> 00:30:24,572 called Bugaboo appears out of nowhere. 781 00:30:24,655 --> 00:30:26,657 And does he rob banks? No. 782 00:30:26,741 --> 00:30:28,868 He steals lithium, nanophosphates, 783 00:30:28,951 --> 00:30:31,287 and a whole list of crazy things. 784 00:30:31,370 --> 00:30:34,498 And that list of crazy things is in Guild records? 785 00:30:34,582 --> 00:30:37,585 Nope. It's right... there. 786 00:30:37,668 --> 00:30:40,504 Oh, I'm so turned on. Let me do you here on the desk! 787 00:30:40,588 --> 00:30:43,341 Sweetie, I have to finish my work on these mutations. 788 00:30:43,424 --> 00:30:44,967 Finish me! 789 00:30:45,051 --> 00:30:47,136 I'm all revved up from that "Hart to Hart"-style repartee 790 00:30:47,219 --> 00:30:48,512 we had there. 791 00:30:48,596 --> 00:30:50,681 Come on! Just a handy? 792 00:30:50,765 --> 00:30:52,850 MAN: An army of uniformed henchmen 793 00:30:52,933 --> 00:30:55,186 is ready to obey your every order. 794 00:30:55,269 --> 00:30:57,146 What could possibly go wrong? 795 00:30:57,229 --> 00:30:59,565 Learn to recognize the telltale warning signs 796 00:30:59,648 --> 00:31:01,442 of a blunderer. 797 00:31:01,525 --> 00:31:03,194 This henchman looks all right. 798 00:31:03,277 --> 00:31:04,779 But look closer. 799 00:31:04,862 --> 00:31:07,782 His safety is still on. His tunic is untucked. 800 00:31:07,865 --> 00:31:09,450 And his boot is untied. 801 00:31:09,533 --> 00:31:11,327 What's with all this blundering? 802 00:31:11,410 --> 00:31:13,621 Duh, hi, Doctor-Z! 803 00:31:13,704 --> 00:31:16,123 Well, if it isn't Mr. Blunder, the -- 804 00:31:16,207 --> 00:31:18,167 Dur... I tried my hardest. 805 00:31:18,250 --> 00:31:20,586 And that's what a Mr. Blunder will say. 806 00:31:20,669 --> 00:31:22,671 But you must be firm with a blunderer. 807 00:31:22,755 --> 00:31:25,841 You have blundered... for the last time! 808 00:31:25,925 --> 00:31:27,009 [ Clatter] Pei? 809 00:31:27,093 --> 00:31:29,678 Did we hear a little boomski downstairs? 810 00:31:29,762 --> 00:31:31,597 - Hnh? - Will you be careful?! 811 00:31:31,680 --> 00:31:33,682 The guy has knickknacks everywhere! 812 00:31:33,766 --> 00:31:35,684 That knickknack is the staff of Ra. 813 00:31:35,768 --> 00:31:37,770 Well, he put it at head level! 814 00:31:37,853 --> 00:31:39,021 It's too high. 815 00:31:39,105 --> 00:31:41,816 He should've taken back one Kadam to honor the Hebrew God. 816 00:31:41,899 --> 00:31:44,610 BOTH: They're digging in the wrong place! 817 00:31:44,693 --> 00:31:46,362 [sniffs] Oh, Billy! 818 00:31:46,445 --> 00:31:48,781 What, did you crap yourself? In excitement, maybe? 819 00:31:48,864 --> 00:31:52,076 No. I was gonna ask you. It smells like death in here. 820 00:31:52,159 --> 00:31:53,661 [ rustling ] 821 00:31:53,744 --> 00:31:55,371 BOTH: Aaah-- 822 00:31:55,454 --> 00:31:56,789 [ muffled screaming ] 823 00:31:56,872 --> 00:31:59,083 Drop. Slagathor, drop. 824 00:31:59,166 --> 00:32:02,128 Don't eat daddy's new archenemies 825 00:32:02,211 --> 00:32:04,380 until he's had his fun. 826 00:32:06,048 --> 00:32:08,092 GARY: Boy-Band. Come in, Boy-Band. 827 00:32:08,175 --> 00:32:10,511 What's your 20? - You're 20? 828 00:32:10,594 --> 00:32:13,264 - I thought you were #21. - He's using police code, dingus! 829 00:32:13,347 --> 00:32:15,224 We're hiding, holding baseball bats. 830 00:32:15,307 --> 00:32:17,518 Pretty sure the big orange guys are eating everybody. 831 00:32:17,601 --> 00:32:20,521 They're like a bunch of Floridians all jacked up on bath salts. 832 00:32:20,604 --> 00:32:22,606 All right, whatever. I'm assembling the team for action. 833 00:32:22,690 --> 00:32:24,984 Do you need extraction from your position? 834 00:32:25,067 --> 00:32:27,069 No, we can just run across the yard, screaming. 835 00:32:27,153 --> 00:32:29,113 Pretty sure I'm scared enough to piss myself, 836 00:32:29,196 --> 00:32:31,240 and nobody wants to eat a kid all soaked in pee. 837 00:32:31,323 --> 00:32:33,617 Papa V., do you have the antidote? 838 00:32:33,701 --> 00:32:35,244 Kinda busy now. 839 00:32:35,327 --> 00:32:37,079 Oh, uh... it's cool. You know, we all do it. 840 00:32:37,163 --> 00:32:38,789 We all soak our bunions? 841 00:32:38,873 --> 00:32:40,791 Oh. I thought you were having a push. 842 00:32:40,875 --> 00:32:43,210 A "push"? That's disgusting! 843 00:32:43,294 --> 00:32:44,587 Where'd you even get that from? 844 00:32:44,670 --> 00:32:46,338 I don't remember where I got that, but whatever. 845 00:32:46,422 --> 00:32:48,424 How's the antidote going? - I whipped up a little cocktail 846 00:32:48,507 --> 00:32:51,177 of metyrapone, flunitrazepam, baby aspirin, 847 00:32:51,260 --> 00:32:53,095 antibiotics, and some other goodies. 848 00:32:53,179 --> 00:32:55,639 It should... do something. - Sweet. 849 00:32:55,723 --> 00:32:57,683 All right, get into position for antidote application. 850 00:32:57,766 --> 00:32:59,768 Over and out. 851 00:32:59,852 --> 00:33:01,437 Blondie, Shorty, come in. 852 00:33:01,520 --> 00:33:03,856 I don't even want to know why you're on the other line. 853 00:33:03,939 --> 00:33:06,734 So just listen. I'm inside. 854 00:33:06,817 --> 00:33:09,111 Dean's with me, but he's not exactly safe, 855 00:33:09,195 --> 00:33:13,491 so if you are planning a rescue, now's the time! 856 00:33:13,574 --> 00:33:16,494 Great. Blondie, Shorty! Come in! 857 00:33:16,577 --> 00:33:19,830 WHITE: Ugh! That was foul! What was that? 858 00:33:19,914 --> 00:33:22,625 Slagathor is a corpse/flower hybrid. 859 00:33:22,708 --> 00:33:24,627 He is a cutting from the man-eating plant 860 00:33:24,710 --> 00:33:27,755 in the 1956 B-movie "Voodoo lsland," 861 00:33:27,838 --> 00:33:29,465 starring Mr. Boris Karloff. 862 00:33:29,548 --> 00:33:32,760 With "Batman's" Adam West, and it was 1957. 863 00:33:32,843 --> 00:33:34,845 So, uh, who's your muscle? 864 00:33:34,929 --> 00:33:36,805 Oh, that's Pei Wie. 865 00:33:36,889 --> 00:33:38,724 He's a rare Asian albino. 866 00:33:38,807 --> 00:33:41,685 Much more collectible than your domestic albino. 867 00:33:41,769 --> 00:33:43,771 Big whoop. I have better hair. 868 00:33:43,854 --> 00:33:46,524 - So, you come for an arching? - Not tonight. 869 00:33:46,607 --> 00:33:49,151 We just want the floating platform you bought from Venture. 870 00:33:49,235 --> 00:33:51,487 Of course. Let me just get that for you. 871 00:33:51,570 --> 00:33:53,739 Really? [ chuckles ] Awesome. 872 00:33:53,822 --> 00:33:57,326 - Thanks, guy. - It will only cost Billy one dollar. 873 00:33:57,409 --> 00:33:59,203 Yes, the same amount Billy sniped me 874 00:33:59,286 --> 00:34:01,497 in our recent eBay joust. 875 00:34:01,580 --> 00:34:03,791 Oh, my God. Will you get over that?! 876 00:34:03,874 --> 00:34:05,918 I won the Rusty Mego doll fair and square. 877 00:34:06,001 --> 00:34:07,628 Sure you did, Quizboy. 878 00:34:07,711 --> 00:34:10,214 Just like you "won" a certain fixed game show 879 00:34:10,297 --> 00:34:12,508 when we were both 15. 880 00:34:12,591 --> 00:34:14,760 Just 100 pennies. 881 00:34:14,843 --> 00:34:17,388 Eat them, and the plasma engine is yours. 882 00:34:17,471 --> 00:34:19,974 - I'm not gonna eat pennies! - Billy, eat the pennies. 883 00:34:20,057 --> 00:34:23,018 It's -- it's just pennies. So you poop pennies -- big deal! 884 00:34:23,102 --> 00:34:25,229 All right. I'll sweeten the pot. 885 00:34:25,312 --> 00:34:27,731 - [ Beeps ] - BILLY: A H.E.L.P.Er. Model? 886 00:34:27,815 --> 00:34:29,775 It's the real H.E.L.P.Er., thank you. 887 00:34:29,858 --> 00:34:31,860 I recently purchased him from Dr. Venture. 888 00:34:31,944 --> 00:34:35,364 Aw, he sold H.E.L.P.Er., too? That is just cold. 889 00:34:35,447 --> 00:34:38,200 Eat the pennies, and he's yours, as well. 890 00:34:38,284 --> 00:34:40,619 - Just eat the pennies. - Eat the pennies, Quizboy. 891 00:34:40,703 --> 00:34:42,663 - Eat the pennies. - I won't eat pennies! 892 00:34:42,746 --> 00:34:44,790 Listen to your sidekick and eat the pennies. 893 00:34:44,873 --> 00:34:47,209 I am not a sidekick-- Billy, eat the damn pennies already! 894 00:34:47,293 --> 00:34:49,503 - Eat the pennies. - No, I'm not gonna eat the pennies! 895 00:34:49,587 --> 00:34:51,547 Listen, let's do this old-school. 896 00:34:51,630 --> 00:34:53,591 - Go on. - Trivia -- one question. 897 00:34:53,674 --> 00:34:55,593 Winner takes all. 898 00:34:55,676 --> 00:34:59,221 You get H.E.L.P.Er., the floating platform, and I get...? 899 00:34:59,305 --> 00:35:01,265 - Name it. - I want your albino. 900 00:35:01,348 --> 00:35:02,766 I'm collecting them now. 901 00:35:02,850 --> 00:35:04,852 - Fine. Take the albino. - What?! No! 902 00:35:04,935 --> 00:35:06,604 White, you gotta trust me here. 903 00:35:06,687 --> 00:35:07,980 I can geek-trivia circles around him. 904 00:35:08,063 --> 00:35:09,982 I'm the Quizboy. 905 00:35:10,065 --> 00:35:11,650 Then we'll do this properly. 906 00:35:11,734 --> 00:35:14,236 Step into the octagon, Quizboy. 907 00:35:14,320 --> 00:35:15,279 [ clanking ] 908 00:35:15,362 --> 00:35:18,115 It took me years and a small fortune to reassemble, 909 00:35:18,198 --> 00:35:21,619 but it's worth every delicious penny. 910 00:35:21,702 --> 00:35:23,829 THALIA: Children of Palaemon! 911 00:35:23,912 --> 00:35:25,831 You are assembled to witness 912 00:35:25,914 --> 00:35:27,833 and abide the outcome of this challenge 913 00:35:27,916 --> 00:35:29,585 for Lee-Hun-Took, 914 00:35:29,668 --> 00:35:31,712 promised leader of these lands. 915 00:35:31,795 --> 00:35:33,797 All right, now, remember, his lower set of arms 916 00:35:33,881 --> 00:35:35,758 are still new and vulnerable, 917 00:35:35,841 --> 00:35:38,427 and that makes his upper body really clumsy. 918 00:35:38,510 --> 00:35:40,179 [ exhales sharply ] I'm ready. 919 00:35:40,262 --> 00:35:41,847 All right! You can do this, champ! 920 00:35:41,930 --> 00:35:44,767 As challenger, Dean may choose his combat. 921 00:35:44,850 --> 00:35:46,810 Let it be the scilla-mu-tura, 922 00:35:46,894 --> 00:35:48,771 the blade that shines like the moon! 923 00:35:48,854 --> 00:35:51,732 I dominate that! - I choose... 924 00:35:51,815 --> 00:35:53,817 The way of the Indian! 925 00:35:53,901 --> 00:35:54,860 Say what? 926 00:35:54,943 --> 00:35:55,944 [ People chanting ] 927 00:35:56,028 --> 00:35:59,448 [ inhaling sharply ] Aaah! I yield! I submit! Aah! 928 00:35:59,531 --> 00:36:01,784 Winner of the Indian sunburn -- Dean! 929 00:36:01,867 --> 00:36:03,869 [ crowd cheers ] 930 00:36:08,582 --> 00:36:10,292 [ whistles ] 931 00:36:10,376 --> 00:36:12,336 Winner of the Indian feast -- it's Dean! 932 00:36:12,419 --> 00:36:13,837 [ crowd cheers ] 933 00:36:13,921 --> 00:36:15,881 DEAN: [yelling] 934 00:36:15,964 --> 00:36:17,424 [ Both grunting ] 935 00:36:17,508 --> 00:36:19,927 Come on! Snap it! Just snap your leg! 936 00:36:20,010 --> 00:36:21,804 Momentum! Come on! You can do it! 937 00:36:21,887 --> 00:36:23,722 Aaaaaaaaaaah! 938 00:36:23,806 --> 00:36:26,558 Winner of the Indian leg wrestling -- Dean! 939 00:36:26,642 --> 00:36:28,519 He is the Lee-Hun-Took! 940 00:36:28,602 --> 00:36:32,022 It is the dawn of The Second Age, you guys! 941 00:36:32,106 --> 00:36:34,775 WHITE: Ladies and gentlemen! 942 00:36:34,858 --> 00:36:38,904 Welcome to a special edition of Quizboys! 943 00:36:38,987 --> 00:36:41,782 [ theme music plays ] 944 00:36:41,865 --> 00:36:44,535 Once the lazy trust-fund heir to the world's largest plastics company, 945 00:36:44,618 --> 00:36:46,995 now the worst-dressed supervillain -- 946 00:36:47,079 --> 00:36:50,499 please welcome Augustus St. Cloud! 947 00:36:50,582 --> 00:36:51,834 And our returning champion, 948 00:36:51,917 --> 00:36:54,461 the undefeated master of the game 949 00:36:54,545 --> 00:36:56,922 and super-scientist nemesis to St. Cloud, 950 00:36:57,005 --> 00:37:00,342 Billy "Quizboy" Whalen! 951 00:37:00,426 --> 00:37:02,803 One question, agreed upon by both contestants. 952 00:37:02,886 --> 00:37:04,388 The question is... 953 00:37:04,471 --> 00:37:07,766 how many robots are in this cabinet? 954 00:37:07,850 --> 00:37:09,351 [ buzzer ] 955 00:37:09,435 --> 00:37:10,644 The answer... 956 00:37:10,728 --> 00:37:12,187 is five. 957 00:37:12,271 --> 00:37:14,940 Wrong! There's four, St. Cloud. 958 00:37:15,023 --> 00:37:16,692 Nomad -- one. 959 00:37:16,775 --> 00:37:18,360 H.E.L.P.Er. -- two. 960 00:37:18,444 --> 00:37:20,779 The Walking Eye that is part of h.E.L.P.Er. -- three. 961 00:37:20,863 --> 00:37:22,114 Twiki -- four. 962 00:37:22,197 --> 00:37:26,535 And around his neck is Dr. Theopolis -- five! 963 00:37:26,618 --> 00:37:29,037 Oh! Did you miss that? I'm so sorry. 964 00:37:29,121 --> 00:37:31,832 Not so fast, St. Cloud! Nomad isn't a robot. 965 00:37:31,915 --> 00:37:33,542 It's a deep-space probe. 966 00:37:33,625 --> 00:37:37,045 Nomad, a probe, merged with Tan Ru, an alien probe. 967 00:37:37,129 --> 00:37:38,839 Two probes don't make a robot. 968 00:37:38,922 --> 00:37:40,257 They call him a robot. 969 00:37:40,340 --> 00:37:41,675 "Star Trek: T.O.S.," 970 00:37:41,759 --> 00:37:43,844 Episode 3, Season 2, "The Changeling"! 971 00:37:43,927 --> 00:37:46,555 Nomad was referred to as a thinking machine, 972 00:37:46,638 --> 00:37:50,017 vessel, device, mechanism, and p-robe! 973 00:37:50,100 --> 00:37:53,061 You're flawed, St. Cloud! You must sterilize! 974 00:37:53,145 --> 00:37:55,564 Sterilize! - You win this time... 975 00:37:55,647 --> 00:37:58,650 but mark my words, and mark them well -- 976 00:37:58,734 --> 00:38:02,196 I will get you, Quizboy! 977 00:38:02,279 --> 00:38:03,822 Okay, I'm under the E-den. 978 00:38:03,906 --> 00:38:06,325 I've hooked up the antidote pump to the air-conditioning. 979 00:38:06,408 --> 00:38:09,203 I'll release it at 4:30 A.M. Right? 980 00:38:09,286 --> 00:38:11,455 Uh, slight problem -- Hatred and Dean are in there. 981 00:38:11,538 --> 00:38:13,749 And I deciphered the 94 Theses. 982 00:38:13,832 --> 00:38:15,292 It's kind of a Bible, 983 00:38:15,375 --> 00:38:17,920 complete with a nutty apocalypse called The Second Age, 984 00:38:18,003 --> 00:38:19,755 and that's basically using your ray shield 985 00:38:19,838 --> 00:38:21,173 to turn the world into mutants. 986 00:38:21,256 --> 00:38:23,175 - So you're saying... - Exactly! 987 00:38:23,258 --> 00:38:26,094 Dean and Hatred and the whole world are in danger! 988 00:38:26,178 --> 00:38:28,680 What?! No, you're saying they finished my ray shield! 989 00:38:28,764 --> 00:38:30,599 Best news I've heard all day! 990 00:38:30,682 --> 00:38:32,601 Don't take this as an insult, but working 991 00:38:32,684 --> 00:38:35,270 for you and The Monarch -- it's like the same thing. 992 00:38:37,523 --> 00:38:39,858 MONARCH: Slow and steady, my minions! 993 00:38:39,942 --> 00:38:42,820 We crawl into the Venture compound undetected! 994 00:38:42,903 --> 00:38:45,322 Is my army of mutant henchmen ready? 995 00:38:45,405 --> 00:38:47,449 Uh, d-don't worry about it, sweetie. It's under control. 996 00:38:47,533 --> 00:38:49,576 And I've already sent in an advance team 997 00:38:49,660 --> 00:38:51,578 to secure the hatch. - Excellent! 998 00:38:51,662 --> 00:38:53,497 Then we drop in our mutant henchmen, 999 00:38:53,580 --> 00:38:56,458 as if taking an evil, mighty push! 1000 00:38:56,542 --> 00:38:58,252 That is so foul! 1001 00:38:58,335 --> 00:39:00,712 Can you say "movement" instead of "push"? 1002 00:39:00,796 --> 00:39:02,089 Okay, movement. 1003 00:39:02,172 --> 00:39:03,632 I don't even know why I say push. 1004 00:39:03,715 --> 00:39:05,592 It's really gross when you think about it. 1005 00:39:05,676 --> 00:39:06,802 Push... 1006 00:39:06,885 --> 00:39:09,304 WHITE: Oh, I could get used to this super-scientist thing. 1007 00:39:09,388 --> 00:39:12,182 BILLY: Right? We just vanquished our archenemy! 1008 00:39:12,266 --> 00:39:13,600 We are awesome! 1009 00:39:13,684 --> 00:39:15,352 We should totally keep this thing. 1010 00:39:15,435 --> 00:39:16,812 It would make a killer Conjectu-car! 1011 00:39:16,895 --> 00:39:18,522 And we won h.E.L.P.Er. fair and square, 1012 00:39:18,605 --> 00:39:20,691 so really, he kinda belongs to us, too, right? 1013 00:39:20,774 --> 00:39:23,569 No way! You don't even play with Robe-Bo anymore! 1014 00:39:23,652 --> 00:39:25,863 No more androids! Get a cat or something! 1015 00:39:25,946 --> 00:39:28,490 This is S.P.H.l.N.X. Commander. What is your E.T.A.? 1016 00:39:28,574 --> 00:39:29,533 We're almost there. 1017 00:39:29,616 --> 00:39:31,535 We can have full decontamination in... 1018 00:39:31,618 --> 00:39:33,203 three hours. 1019 00:39:33,287 --> 00:39:35,289 You got 1 1/2 before we deliver. 1020 00:39:35,372 --> 00:39:36,498 Can it be done? 1021 00:39:36,582 --> 00:39:38,917 No problem! We're super-scientists! 1022 00:39:39,001 --> 00:39:41,211 And we are living the dream! 1023 00:39:41,295 --> 00:39:42,129 High fi- 1024 00:39:42,212 --> 00:39:44,923 [ alarm beeping ] 1025 00:39:45,007 --> 00:39:46,800 Oh, you're kidding me! 1026 00:39:46,884 --> 00:39:48,343 [ beeping continues ] 1027 00:39:48,427 --> 00:39:49,803 Approaching Venture compound. 1028 00:39:49,887 --> 00:39:54,182 Signal installed operatives to begin insertion protocol! 1029 00:39:54,266 --> 00:39:57,519 Roger that. Getting into position. 1030 00:39:57,603 --> 00:39:59,229 [crowd singing] 1031 00:39:59,313 --> 00:40:01,773 J” Lee-Hun-Took! J“ 1032 00:40:01,857 --> 00:40:04,359 J” Loo ree nah arda! J” 1033 00:40:04,443 --> 00:40:06,862 J” Ooh ray ah nore rnel neh! ♪ 1034 00:40:06,945 --> 00:40:08,614 J" Pa-lae-mon! J" 1035 00:40:08,697 --> 00:40:10,574 So... it's over? 1036 00:40:10,657 --> 00:40:11,992 I'm king now, and I can let everyone out 1037 00:40:12,075 --> 00:40:13,827 of the dome in my backyard and get them help? 1038 00:40:13,911 --> 00:40:15,871 Dean, you're the Lee-Hun-Took now. 1039 00:40:15,954 --> 00:40:18,206 And you're gonna usher in The Second Age. 1040 00:40:18,290 --> 00:40:19,666 I'll be your queen. 1041 00:40:19,750 --> 00:40:23,837 We'll rule the world in peaceful, sustainable harmony. 1042 00:40:23,921 --> 00:40:27,925 We'll, like, make out and stuff. 1043 00:40:28,008 --> 00:40:29,384 Mm... 1044 00:40:29,468 --> 00:40:33,096 [ gasps ] I am Dean, the Lee-Hun-Took! 1045 00:40:33,180 --> 00:40:35,557 I am king of the world! 1046 00:40:35,641 --> 00:40:38,727 [ crowd cheers ] 1047 00:40:38,810 --> 00:40:41,563 [ panting ] 1048 00:40:43,231 --> 00:40:45,150 Hey! Guys, look! 1049 00:40:45,233 --> 00:40:47,569 WHITE: Fatty's signaling us. I think he wants us to come in. 1050 00:40:47,653 --> 00:40:50,197 Wha? White! Isn't that The Monarch's cocoon? 1051 00:40:50,280 --> 00:40:52,282 Super science! 1052 00:40:54,660 --> 00:40:55,911 Get me over the E-den! 1053 00:40:55,994 --> 00:40:57,287 I'll handle The Monarch! 1054 00:40:57,371 --> 00:40:59,456 Then get this thing to Palaemon for decon! 1055 00:40:59,539 --> 00:41:01,541 Aye, aye, commander! 1056 00:41:06,964 --> 00:41:08,966 Aah! Aaaaah! 1057 00:41:10,759 --> 00:41:12,803 Owww! This sucks! 1058 00:41:17,724 --> 00:41:20,852 Deploy the umbilical pipe! 1059 00:41:27,859 --> 00:41:30,612 Begin the... movement! 1060 00:41:30,696 --> 00:41:34,533 Um, sweetie? Look at the monitor. 1061 00:41:34,616 --> 00:41:35,993 Belay that order! 1062 00:41:36,076 --> 00:41:37,744 I knew you'd be there for me! 1063 00:41:37,828 --> 00:41:39,913 Dean and Hatred are in there! 1064 00:41:39,997 --> 00:41:41,707 Sweet! Thanks for the tip, #21! 1065 00:41:41,790 --> 00:41:46,420 Deploy my super-mutant henchman army! 1066 00:41:48,714 --> 00:41:51,800 See ya later... traitor. 1067 00:41:54,720 --> 00:41:56,680 J" Pa-lae-mon! J" 1068 00:41:56,763 --> 00:42:00,350 [ rumbling ] 1069 00:42:00,434 --> 00:42:02,436 [ crowd screaming ] 1070 00:42:09,901 --> 00:42:11,653 [ watch beeps ] 4:30. 1071 00:42:11,737 --> 00:42:13,238 Okay, kids, if this doesn't cure you, 1072 00:42:13,321 --> 00:42:16,408 you're at least gonna get toasty and remember nothing 1073 00:42:16,491 --> 00:42:18,785 but a massive craving for Doritos. 1074 00:42:18,869 --> 00:42:20,078 [ gas hissing ] 1075 00:42:20,162 --> 00:42:22,164 [ screaming continues ] 1076 00:42:25,625 --> 00:42:28,045 What is this shit? Where are my mutant warriors?! 1077 00:42:28,128 --> 00:42:31,298 MRS. MONARCH: Sweetie? I want you to meet Dr. Salazar. 1078 00:42:31,381 --> 00:42:32,799 He helped me with this. 1079 00:42:32,883 --> 00:42:34,426 Formerly Palo, The Human Beetle, 1080 00:42:34,509 --> 00:42:36,136 and now the world's foremost expert 1081 00:42:36,219 --> 00:42:38,472 on reversing genetic mutations. 1082 00:42:38,555 --> 00:42:40,348 Wh-- but... Mutant army... 1083 00:42:40,432 --> 00:42:41,767 Oh, come on. 1084 00:42:41,850 --> 00:42:44,436 Do you really want a cocoon full of four-armed freaks? 1085 00:42:44,519 --> 00:42:46,480 You don't fight fire with fire, sweetie. 1086 00:42:46,563 --> 00:42:47,689 You fight it with water. 1087 00:42:47,773 --> 00:42:50,150 So... I still win? 1088 00:42:50,233 --> 00:42:51,359 You still win. 1089 00:42:51,443 --> 00:42:52,360 [ alarm beeping ] 1090 00:42:52,444 --> 00:42:54,696 I'm getting a reading that massive amounts of narcotics 1091 00:42:54,780 --> 00:42:57,407 are coming up the umbilical into the cocoon! 1092 00:42:57,491 --> 00:42:59,117 [ gas hissing ] 1093 00:42:59,201 --> 00:43:00,911 BOTH: Retreat! 1094 00:43:06,792 --> 00:43:08,502 JONAS: I got to hand it to ya, Rust. 1095 00:43:08,585 --> 00:43:10,420 Didn't think you could pull it off. 1096 00:43:10,504 --> 00:43:12,506 Please. Went without a hitch. 1097 00:43:12,589 --> 00:43:15,509 You seem to forget who the original Venture son is. 1098 00:43:15,592 --> 00:43:17,219 Touché. Be careful! 1099 00:43:17,302 --> 00:43:20,555 That's a fragile piece of Venture ingenuity you're loading. 1100 00:43:20,639 --> 00:43:22,724 Tell me you decontaminated that thing. 1101 00:43:22,808 --> 00:43:23,934 Oh, yeah, it's fine. 1102 00:43:24,017 --> 00:43:25,102 You know what I can't believe 1103 00:43:25,185 --> 00:43:26,853 is that your antidote actually worked. 1104 00:43:26,937 --> 00:43:30,065 Right? It was basically antibiotics and roofies. 1105 00:43:30,148 --> 00:43:33,485 I guess even my wild guesses are flawless. 1106 00:43:33,568 --> 00:43:34,402 [ crowd groaning ] 1107 00:43:34,486 --> 00:43:35,737 THALIA: Martin... 1108 00:43:35,821 --> 00:43:39,074 I feel that something untoward has happened. 1109 00:43:39,157 --> 00:43:40,784 Wha-a-a-t was it? 1110 00:43:40,867 --> 00:43:42,160 HANK: Yeah, we just kinda hid in the house. 1111 00:43:42,244 --> 00:43:44,621 We totally did not want to get our faces eaten. 1112 00:43:44,704 --> 00:43:47,749 What happened in there? - I-I don't really remember. 1113 00:43:47,833 --> 00:43:50,460 I think I fought a guy to be the leader of the world. 1114 00:43:50,544 --> 00:43:53,755 And, like, the hottest chick there was my... queen. 1115 00:43:53,839 --> 00:43:56,091 Yeah, that happened. Dude, you are so baked. 1116 00:43:56,174 --> 00:43:57,676 Do I know that girl? 1117 00:43:57,759 --> 00:43:59,636 I feel like we made out or something. 1118 00:43:59,719 --> 00:44:01,096 Ooh! Check your watch. 1119 00:44:01,179 --> 00:44:02,597 That works for me sometimes. 1120 00:44:02,681 --> 00:44:04,057 [ coughs ] 1121 00:44:04,141 --> 00:44:06,476 [ groans ] Why are YOU here?! 1122 00:44:06,560 --> 00:44:08,770 Hey, why do you still have tits? 1123 00:44:08,854 --> 00:44:11,565 [ Up-tempo music plays ] 1124 00:44:36,214 --> 00:44:39,176 So, like, they're all normal guys now, 1125 00:44:39,259 --> 00:44:41,845 and Venture looks all retarded! 1126 00:44:41,928 --> 00:44:43,930 Yeah. Ant-- antidote butterflies. 1127 00:44:44,014 --> 00:44:45,807 They're anti-flies. 1128 00:44:45,891 --> 00:44:48,059 No, no -- butter-dates. They're butter-dates. 1129 00:44:48,143 --> 00:44:50,812 [ Chuckles ] That is so awesome. 1130 00:44:50,896 --> 00:44:52,731 You're, like, so awesome. 1131 00:44:52,814 --> 00:44:54,858 You are, like, my best friend. 1132 00:44:54,941 --> 00:44:55,859 Ooh! Wait! 1133 00:44:55,942 --> 00:44:58,737 Anti-doodle-bugs. 85459

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.