Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:32,028 --> 00:00:33,446
This is you.
2
00:00:34,321 --> 00:00:36,323
Eyes closed,
out in the rain.
3
00:00:37,366 --> 00:00:39,994
You never thought you'd be doing
something like this.
4
00:00:40,911 --> 00:00:42,580
You never saw yourself as,
5
00:00:43,956 --> 00:00:45,666
I don't know
how you'd describe it, as...
6
00:00:45,833 --> 00:00:47,043
like one of those people
7
00:00:47,209 --> 00:00:49,420
who like looking up at the moon,
8
00:00:49,587 --> 00:00:52,882
or who spend hours gazing at
the waves or the sunset or...
9
00:00:54,175 --> 00:00:56,886
I guess you know what kind of people
I'm talking about
10
00:00:57,970 --> 00:00:59,180
Maybe you don't
11
00:01:00,639 --> 00:01:03,434
Anyway, you kinda you kinda
like it being like this,
12
00:01:04,643 --> 00:01:06,228
fighting the cold
13
00:01:07,313 --> 00:01:09,231
and feeling the water seep
through your shirt
14
00:01:09,398 --> 00:01:10,816
and getting through to your skin.
15
00:01:12,693 --> 00:01:14,195
And the feel of the ground
16
00:01:14,362 --> 00:01:16,822
growing soft beneath your feet
17
00:01:17,406 --> 00:01:18,574
and the smell.
18
00:01:20,659 --> 00:01:23,537
And the sound of the rain
hitting the leaves.
19
00:01:26,040 --> 00:01:29,085
All the things they talk about
in the books that you haven't read.
20
00:01:31,170 --> 00:01:32,421
This is you.
21
00:01:34,840 --> 00:01:36,217
Who would have guessed it?
22
00:01:38,260 --> 00:01:39,261
You.
23
00:02:18,050 --> 00:02:19,468
Lesson 3.
24
00:02:19,802 --> 00:02:20,845
Dialogue.
25
00:02:26,100 --> 00:02:27,435
Catch this.
26
00:02:27,727 --> 00:02:29,145
You give me the big one.
27
00:02:29,437 --> 00:02:30,312
OK.
28
00:02:30,688 --> 00:02:32,023
Don't you even...
29
00:02:35,276 --> 00:02:37,111
So how come you always get...
30
00:02:40,114 --> 00:02:42,366
why do you always
get the big one?
31
00:02:43,367 --> 00:02:44,952
I deserve the big one...
32
00:02:47,288 --> 00:02:49,373
Maybe you should just try
and you know
33
00:02:50,207 --> 00:02:52,251
to get chalk of the blackboard.
34
00:02:58,382 --> 00:02:59,133
Laurie...
35
00:02:59,300 --> 00:03:01,302
Oh, I'm trying to blow it
away from you.
36
00:03:01,469 --> 00:03:03,971
- I thought you were quitting.
- I am quitting. I'm quitting, quitting.
37
00:03:04,138 --> 00:03:05,097
That's great.
38
00:03:06,515 --> 00:03:08,267
I can't quit smoking
39
00:03:08,559 --> 00:03:11,228
and quit eating at the same time.
40
00:03:11,604 --> 00:03:14,065
You don't have to quit eating.
Why would you have to quit eating?
41
00:03:14,231 --> 00:03:15,441
You just don't understand.
42
00:03:15,608 --> 00:03:17,860
You lose weight
just by thinking about it.
43
00:03:18,152 --> 00:03:21,197
I swear you're slimmer now
than you were a month ago.
44
00:03:21,364 --> 00:03:23,699
- No, you're imagining it.
- I am not.
45
00:03:24,658 --> 00:03:26,660
When you're fat
like I am,
46
00:03:26,827 --> 00:03:29,789
the only thing you see
is other women's bodies.
47
00:03:29,997 --> 00:03:31,749
It's the only thing you see.
48
00:03:31,916 --> 00:03:33,709
Laurie, you're crazy.
49
00:03:34,293 --> 00:03:35,961
You're not fat at all, okay?
50
00:03:36,128 --> 00:03:38,756
I know fat people. You're not one
of them. Look at this tummy.
51
00:03:38,923 --> 00:03:40,841
It's not the tummy of a fat person.
52
00:03:41,717 --> 00:03:43,135
As for me,
I'm eating the same as always.
53
00:03:43,302 --> 00:03:44,804
Yesterday,
I ate a whole liter of ice-cream.
54
00:03:45,221 --> 00:03:47,598
I haven't had ice cream
in so long.
55
00:03:51,185 --> 00:03:52,103
Say,
56
00:03:53,020 --> 00:03:55,064
you're not following one of those
ice cream diets are you?
57
00:03:55,231 --> 00:03:57,316
Yeah, Ben and Jerry's
miracle diet.
58
00:03:57,566 --> 00:03:58,192
Really?
59
00:03:58,484 --> 00:03:59,318
No.
60
00:04:00,069 --> 00:04:01,487
You know
what I'm thinking of right now?
61
00:04:01,654 --> 00:04:02,405
What?
62
00:04:02,905 --> 00:04:04,115
Corn on the cob.
63
00:04:05,324 --> 00:04:07,827
With lots of salt, lots of butter.
64
00:04:08,577 --> 00:04:10,788
Just talking about diets
makes me hungry.
65
00:04:11,247 --> 00:04:12,206
See you tomorrow.
66
00:04:12,373 --> 00:04:14,166
- All right. See you tomorrow.
- Tomorrow.
67
00:04:14,333 --> 00:04:15,418
Bye.
68
00:05:05,801 --> 00:05:07,386
Is Don going to look for another job?
69
00:05:07,803 --> 00:05:09,638
Don's always looking for another job.
70
00:05:10,473 --> 00:05:12,892
I could try and get him
something at the hotel.
71
00:05:13,726 --> 00:05:15,019
That's okay.
72
00:05:15,895 --> 00:05:18,689
Last thing I need is for you two
to fight there as well.
73
00:05:27,823 --> 00:05:29,533
Why do you have
to listen to this stuff?
74
00:05:29,700 --> 00:05:32,620
Why can't you listen to music
like normal people?
75
00:05:41,253 --> 00:05:42,546
No one's normal, Mom.
76
00:05:44,465 --> 00:05:46,133
No such thing as normal people.
77
00:06:14,453 --> 00:06:16,497
Some muffins for the girls,
for breakfast.
78
00:06:16,664 --> 00:06:19,417
They're a little squashed,
but they're fine.
79
00:06:19,709 --> 00:06:21,377
Who rented Nathan's house?
80
00:06:23,087 --> 00:06:25,464
I don't know.
Someone's moving in on Sunday.
81
00:06:28,467 --> 00:06:30,052
Barry Manilow.
82
00:06:30,219 --> 00:06:31,053
What?
83
00:06:31,595 --> 00:06:34,140
Barry Manilow.
He's normal.
84
00:06:35,307 --> 00:06:36,475
Good night, mom.
85
00:07:17,475 --> 00:07:20,811
Come on. Move over, buddy.
86
00:07:29,987 --> 00:07:33,282
Are those your feet or are you rubbing
ice cubes down my legs?
87
00:07:33,449 --> 00:07:34,992
Yes, they are ice-cubes.
88
00:07:37,203 --> 00:07:40,539
Okay, warm them up.
That's my only choice.
89
00:07:56,764 --> 00:07:58,474
I'm cold up here, too.
90
00:07:58,641 --> 00:08:00,393
I'm cold everywhere.
91
00:08:06,023 --> 00:08:08,150
Did you put all the laundry
in the basket?
92
00:08:08,859 --> 00:08:10,319
- Yes.
- Thank you.
93
00:08:11,070 --> 00:08:12,196
Are you tired?
94
00:08:13,239 --> 00:08:14,115
Okay.
95
00:08:14,323 --> 00:08:15,783
No!
96
00:08:25,584 --> 00:08:29,046
I think you're too little.
I'll tell you when you're older.
97
00:08:29,213 --> 00:08:30,214
You guys want some more milk?
98
00:08:30,381 --> 00:08:31,507
Please, please, tell me now.
99
00:08:31,674 --> 00:08:34,510
Drink up your milk. We've going to go
in about five minutes, all right?
100
00:08:37,221 --> 00:08:40,307
You've spilt your milk.
I told you, you're too little.
101
00:08:40,474 --> 00:08:43,686
Shit, Patsy, can you not drink a glass
of milk for once without spilling it?
102
00:08:45,688 --> 00:08:47,189
No, no, no.
103
00:08:47,440 --> 00:08:48,482
What are you doing?
104
00:08:48,649 --> 00:08:51,193
Daddy, why don't the Flintstones
ever go to the beach?
105
00:08:51,360 --> 00:08:53,195
I don't know. Don't change the subject.
106
00:08:53,362 --> 00:08:55,364
Where does Mommy
keep your sweaters?
107
00:08:57,116 --> 00:08:59,785
Mommy, I ate all my cereal
and Patsy didn't.
108
00:09:00,786 --> 00:09:02,621
It's okay, we have accidents.
109
00:09:02,788 --> 00:09:04,623
OK. Under the girls' bed,
in the green box,
110
00:09:04,790 --> 00:09:06,292
there's another sweater under there.
111
00:09:06,459 --> 00:09:07,793
Okay, put up your arms.
112
00:09:07,960 --> 00:09:10,254
Come on, we've got to take this off,
okay girlie?
113
00:09:10,588 --> 00:09:12,048
Got a little bit of milk on you.
114
00:09:12,214 --> 00:09:13,382
Are you stuck?
115
00:09:13,549 --> 00:09:16,469
Where's Patsy? I don't know.
There's Patsy.
116
00:09:17,970 --> 00:09:19,430
There you go. Here you go.
Put that on.
117
00:09:20,723 --> 00:09:23,642
Lance's brother rang me last night.
He said he might have something for me.
118
00:09:23,809 --> 00:09:25,394
No way!
Great!
119
00:09:25,561 --> 00:09:27,104
Where are the keys?
I can't find the keys.
120
00:09:27,271 --> 00:09:29,315
- They're still in the ignition, I think.
- They are?
121
00:09:29,482 --> 00:09:31,484
Girls, you've got to put on
your jackets.
122
00:09:32,735 --> 00:09:35,237
Mommy, do I have to tell Patsy
where babies come from?
123
00:09:35,404 --> 00:09:37,490
- I think she's too little.
- She is too little.
124
00:09:37,656 --> 00:09:39,283
Can you put on your jacket first?
125
00:09:39,450 --> 00:09:42,036
They opened a swimming pool
business in Wilmington Drive.
126
00:09:42,203 --> 00:09:43,621
- No way.
- Yeah.
127
00:09:43,996 --> 00:09:45,081
I know.
128
00:09:45,915 --> 00:09:47,708
- Good luck.
- Yeah, thank you.
129
00:09:48,459 --> 00:09:50,378
Can you...
You pick up the girls from school,
130
00:09:50,544 --> 00:09:52,171
because I might not be back
till later.
131
00:09:52,380 --> 00:09:54,256
- Yeah, sure. No problem.
Okay. Guys?
132
00:09:54,423 --> 00:09:55,716
Put on your hats
and gloves, okay?
133
00:09:55,883 --> 00:09:59,011
I'm going to warm up the car and we're
going to be gone in two minutes, okay?
134
00:09:59,512 --> 00:10:01,013
Two minutes. Yes!
135
00:10:01,305 --> 00:10:03,015
I want you to help Patsy
with hers as well, okay?
136
00:10:03,182 --> 00:10:04,433
So get yours on and help.
137
00:10:04,684 --> 00:10:06,644
- Bye, guys. Have a good day.
- Bye, Mom.
138
00:10:06,811 --> 00:10:09,063
I got you, I got you.
139
00:11:00,322 --> 00:11:00,990
Ann,
140
00:11:01,782 --> 00:11:04,994
I'm hanging out some wash. You got
anything you want me to hang out?
141
00:11:09,332 --> 00:11:10,541
Ann, are you in there?
142
00:11:16,213 --> 00:11:18,799
Put your clothes in the bag,
and put on the robe.
143
00:11:18,966 --> 00:11:20,426
Do you know
if this is going to take long?
144
00:11:20,593 --> 00:11:23,137
- I'm supposed to pick up my kids.
- I really have no idea.
145
00:11:23,346 --> 00:11:24,972
Can I just go tell my Mom
to pick them up for me?
146
00:11:25,139 --> 00:11:26,932
We can't make any exceptions.
147
00:11:28,601 --> 00:11:29,810
Is your mother outside?
148
00:11:29,977 --> 00:11:31,937
Yeah, she came with me.
Ann Matland.
149
00:11:32,104 --> 00:11:34,815
- I forgot to tell her.
- I'll see what I can do.
150
00:11:35,149 --> 00:11:37,943
Now if you could get undressed
or you really will be here all day.
151
00:11:38,402 --> 00:11:39,320
Thank you.
152
00:11:45,368 --> 00:11:46,035
John,
153
00:11:46,202 --> 00:11:48,245
Charlie Bob, Seymour,
154
00:11:48,412 --> 00:11:49,580
Jack and Bill.
155
00:11:55,836 --> 00:11:57,588
Follow me, please.
156
00:11:57,838 --> 00:11:59,674
Hey, do you know if the other nurse told
my mom she had to go pick up my kids?
157
00:11:59,840 --> 00:12:01,175
I was supposed to go
and pick them up today and...
158
00:12:01,342 --> 00:12:01,967
Who'd you tell it to?
159
00:12:02,134 --> 00:12:03,219
The other nurse.
I don't know her name.
160
00:12:04,470 --> 00:12:06,889
Do you know how many nurses
we have working in this hospital?
161
00:12:08,015 --> 00:12:10,226
Do you know what it's like to be waiting
at the school gate all on your own,
162
00:12:10,393 --> 00:12:11,394
with your nose freezing to death
163
00:12:11,560 --> 00:12:13,229
while all the other kids
get picked up by their moms?
164
00:12:19,193 --> 00:12:20,277
Yeah, I do.
165
00:12:20,903 --> 00:12:22,822
I'll go see if I can find
your mother.
166
00:12:34,250 --> 00:12:36,377
Hi Ann.
I am Doctor Thompson,
167
00:12:36,961 --> 00:12:39,797
I'll be looking at the results
of your ultrasound.
168
00:12:45,511 --> 00:12:47,138
Why are we doing this again?
169
00:12:49,348 --> 00:12:50,641
How are your kids?
170
00:12:51,100 --> 00:12:52,852
I'm kind of worried, actually,
171
00:12:53,019 --> 00:12:55,104
I was supposed
to pick them up today so...
172
00:12:55,271 --> 00:12:58,107
Let's not worry about that just now.
This will be over in a few minutes.
173
00:13:30,598 --> 00:13:32,975
Ann, would you excuse me for a moment?
174
00:13:33,392 --> 00:13:35,019
Yeah, sure. It's your hospital.
175
00:13:41,192 --> 00:13:43,194
Ann, this is Doctor Stuart
and Doctor Lance.
176
00:13:43,361 --> 00:13:46,405
Hi! Do you know if someone told my mom
about picking up my daughters?
177
00:13:46,822 --> 00:13:49,241
We're only gonna take
a few minutes, okay?
178
00:13:55,414 --> 00:13:57,208
Does your husband live with you?
179
00:13:57,375 --> 00:13:58,542
Yeah,
180
00:14:00,294 --> 00:14:02,463
he... he builds swimming pools.
He was out all day today.
181
00:14:02,880 --> 00:14:05,132
And you work at the university.
182
00:14:06,217 --> 00:14:08,260
Yeah. I clean the university. Nights.
183
00:14:08,719 --> 00:14:10,096
And you're twenty-three...
184
00:14:11,305 --> 00:14:14,141
I'll be twenty four in December.
I'm an Aquarius.
185
00:14:15,059 --> 00:14:18,145
How about you? What star sign are you?
What the hell is happening to me?
186
00:14:18,604 --> 00:14:21,774
We've done the scan
three times and...
187
00:14:21,982 --> 00:14:24,944
Are you sure you wouldn't prefer
to call your husband?
188
00:14:26,278 --> 00:14:27,947
No. I would prefer not to call him.
189
00:14:30,616 --> 00:14:34,578
We've done the scan three times,
and I've ordered a... a pre-biopsy...
190
00:14:34,745 --> 00:14:35,830
So, what?
191
00:14:37,790 --> 00:14:39,917
You have a tumor.
192
00:14:40,876 --> 00:14:42,128
In both ovaries.
193
00:14:42,753 --> 00:14:46,007
It's reached your stomach and it's
beginning to spread to your liver.
194
00:14:55,016 --> 00:14:56,392
Wow. That's pretty far gone, eh?
195
00:14:57,476 --> 00:14:59,729
Ann, if you were twenty years older,
196
00:14:59,895 --> 00:15:03,399
the whole thing would be spreading
more slowly we could operate on it.
197
00:15:05,860 --> 00:15:07,194
But... your cells are very young.
198
00:15:07,361 --> 00:15:09,530
Too young, in fact
199
00:15:10,656 --> 00:15:13,159
and I'm afraid there's...
there's nothing we can do.
200
00:15:36,057 --> 00:15:36,974
Wow. How long?
201
00:15:37,933 --> 00:15:39,518
Two months, maybe three.
202
00:15:47,568 --> 00:15:49,695
Here's me thinking
I was pregnant...
203
00:15:51,864 --> 00:15:53,032
No, I'm afraid not.
204
00:16:02,917 --> 00:16:05,711
I knew it was something pretty serious
when you sat down here beside me.
205
00:16:07,546 --> 00:16:11,092
They're renovating my office,
changing the air-conditioning and...
206
00:16:14,762 --> 00:16:16,138
No, that's not true...
207
00:16:18,015 --> 00:16:21,769
I can't sit down in front of someone
and tell them that they're gonna die...
208
00:16:24,271 --> 00:16:25,940
I've never been able to...
209
00:16:26,732 --> 00:16:29,235
the nurses are beginning
to mention it.
210
00:16:33,197 --> 00:16:35,574
Your family might wanna see
another doctor,
211
00:16:35,741 --> 00:16:37,451
they might want
a second opinion.
212
00:16:37,618 --> 00:16:40,287
Someone who tells me the exact same thing
as you, but looks me right in the eye?
213
00:16:45,626 --> 00:16:47,086
Can I get you a coffee?
214
00:16:47,920 --> 00:16:48,838
No.
215
00:16:50,506 --> 00:16:51,382
Bourbon?
216
00:16:52,258 --> 00:16:54,010
Let me guess,
you're gonna offer me a cigarette?
217
00:16:54,176 --> 00:16:55,011
No.
218
00:16:59,223 --> 00:17:00,558
Do have a piece of candy?
219
00:17:00,891 --> 00:17:02,143
A piece of...? Yeah.
220
00:17:11,819 --> 00:17:12,987
It's pretty good...
221
00:17:14,488 --> 00:17:15,865
what flavour is that?
222
00:17:17,074 --> 00:17:18,284
Ginger.
223
00:17:20,202 --> 00:17:21,287
It's pretty good.
224
00:17:23,247 --> 00:17:25,041
It's a bit hot, but it's okay.
225
00:17:26,167 --> 00:17:29,253
I've... I've prepared some leaflets,
which more or less
226
00:17:29,837 --> 00:17:31,339
explain everything,
227
00:17:31,797 --> 00:17:33,507
and some recipes
228
00:17:33,674 --> 00:17:35,009
to help ease the nausea,
229
00:17:35,217 --> 00:17:36,969
and I'd like to see you
next week.
230
00:17:37,136 --> 00:17:39,263
I've given you an appointment
and my direct line
231
00:17:39,430 --> 00:17:40,806
in case you need to call me.
232
00:17:43,642 --> 00:17:44,685
Yeah... Okay.
233
00:17:45,227 --> 00:17:47,355
Do you have another piece of candy?
One for the road?
234
00:17:48,647 --> 00:17:50,441
I'm sorry, that was my last one...
235
00:17:55,821 --> 00:17:58,282
Next week
I'll have more... candy.
236
00:17:59,033 --> 00:18:02,536
Your Dad used to drink a bottle
of bourbon and call it breakfast.
237
00:18:02,703 --> 00:18:04,455
You get wired if you drink
so much as a beer.
238
00:18:06,791 --> 00:18:08,709
You didn't even take drugs
during high school,
239
00:18:09,794 --> 00:18:11,962
just the odd drag
of Don's joint.
240
00:18:13,005 --> 00:18:16,300
Without inhaling, like that guy who used
to be President of the United States,
241
00:18:17,009 --> 00:18:18,302
that guy Bill Clinton.
242
00:18:19,345 --> 00:18:20,930
So, were they waiting long?
243
00:18:22,348 --> 00:18:23,599
Oh, good.
244
00:18:23,974 --> 00:18:26,185
Good, thanks a lot, Mom.
I owe you one.
245
00:18:27,103 --> 00:18:29,522
No, no, they're doing
blood analysis.
246
00:18:29,689 --> 00:18:32,400
Apparently I've got anemia...
that's why I've been fainting.
247
00:18:35,277 --> 00:18:38,489
You know they're like, once they've
got you, they don't want to let you go.
248
00:18:38,948 --> 00:18:41,534
Trying out some new machine,
they're like little kids.
249
00:18:42,326 --> 00:18:42,994
You know, I should go, Mom,
250
00:18:43,160 --> 00:18:44,537
'cause the nurse is coming to get me,
I've got to go.
251
00:18:45,579 --> 00:18:47,039
Okay, bye, thanks a lot.
252
00:18:49,458 --> 00:18:52,420
Now you feel like you want to take
all the drugs in the world.
253
00:18:53,504 --> 00:18:56,007
But all the drugs in the world
aren't going to change the feeling
254
00:18:56,173 --> 00:19:00,052
that your whole life's been a dream
and it's only now that you're waking up.
255
00:19:21,741 --> 00:19:24,452
"But I like to eat cake in a tub",
laughed the cat.
256
00:19:24,618 --> 00:19:27,538
'You should try it sometime",
laughed the cat as he sat.
257
00:19:27,872 --> 00:19:29,790
And then I got mad,
there was no time for fun.
258
00:19:29,957 --> 00:19:31,792
I said "Cat you get out!"
259
00:19:33,753 --> 00:19:34,462
Hi, Mommy.
260
00:19:37,089 --> 00:19:38,507
Hi. You've been good?
261
00:19:38,674 --> 00:19:41,844
Mom, can you tell us a story?
Daddy says it too fast.
262
00:19:42,011 --> 00:19:44,889
Hey. Thanks a lot. You little monster.
263
00:19:45,890 --> 00:19:47,224
I don't read them too fast.
264
00:19:48,267 --> 00:19:50,728
- How are you?
- Good. I've got anemia,
265
00:19:50,895 --> 00:19:52,063
that's why I've been fainting,
266
00:19:52,229 --> 00:19:55,066
so they gave me some iron and vitamins.
How did it go with Lance?
267
00:19:56,150 --> 00:19:57,568
I start on Monday.
268
00:19:57,943 --> 00:19:59,737
Hey, no way! That's so good.
269
00:19:59,904 --> 00:20:02,948
Yes. I know, and there's enough work
for a year at least.
270
00:20:03,115 --> 00:20:05,868
- That's so great!
- I know, it's great.
271
00:20:06,202 --> 00:20:09,872
- Did you give the girls something to eat?
- Daddy gave us milk shakes and fries.
272
00:20:10,039 --> 00:20:12,833
He said we mustn't tell you.
It was so nice.
273
00:20:13,668 --> 00:20:16,879
Mommy, I ate all my fries
and all my milk shake.
274
00:20:17,046 --> 00:20:20,007
Fries are vegetables, right? They're
potatoes, which is a very good food.
275
00:20:20,174 --> 00:20:21,634
It's one of the food groups.
276
00:20:21,801 --> 00:20:22,468
I'm sorry,
277
00:20:22,635 --> 00:20:24,345
it was a little treat. I just got a job.
278
00:20:24,512 --> 00:20:26,806
- What is wrong with you?
- I'm sorry.
279
00:20:27,139 --> 00:20:30,976
Okay. The rafters, in a second.
- Can I stay, or should I go?
280
00:20:32,144 --> 00:20:33,437
You can stay.
281
00:20:34,522 --> 00:20:35,898
That's okay. Good night, you two.
282
00:20:39,068 --> 00:20:40,069
Close our eyes.
283
00:20:41,028 --> 00:20:43,280
Close our eyes.
We're setting off. Okay?
284
00:20:44,657 --> 00:20:45,491
Oh, no!
285
00:20:45,783 --> 00:20:47,660
It's getting wavier and wavier
and we...
286
00:20:50,788 --> 00:20:52,498
and then we splash down in the water.
287
00:20:53,249 --> 00:20:54,125
No,
288
00:20:54,625 --> 00:20:56,627
- what's that?
- Is that a shark?
289
00:20:56,794 --> 00:20:58,170
It is a shark.
290
00:20:58,337 --> 00:20:59,505
They're really really mad at us.
291
00:20:59,672 --> 00:21:01,298
They thought
that this river was the ocean.
292
00:21:01,465 --> 00:21:02,717
They're really mad!
293
00:21:18,566 --> 00:21:20,067
Here, I think you should eat those.
294
00:21:24,405 --> 00:21:25,448
Are you going to go to work?
295
00:21:26,365 --> 00:21:27,575
Yeah, I'll go in.
296
00:21:27,867 --> 00:21:30,703
Your mother said she could get
a lift back if you want to rest.
297
00:21:31,912 --> 00:21:32,913
No, I should go in.
298
00:21:33,831 --> 00:21:35,207
I thought you were pregnant.
299
00:21:37,710 --> 00:21:39,045
Yeah. Me too.
300
00:21:41,464 --> 00:21:42,673
You sure you're all right?
301
00:21:42,882 --> 00:21:45,343
Yes, I'm good,
I'm just a little bit tired, that's all.
302
00:21:51,057 --> 00:21:54,352
You know, next month when I get
my paycheck we could go to Whalebay Beach.
303
00:21:54,935 --> 00:21:55,978
Would you like that?
304
00:21:56,437 --> 00:21:57,063
Yeah,
305
00:21:57,897 --> 00:21:58,981
that'd be nice.
306
00:21:59,482 --> 00:22:02,109
Patsy hasn't even been
at the beach before.
307
00:22:04,236 --> 00:22:05,988
Yeah. I've got a good feeling
about things,
308
00:22:06,655 --> 00:22:08,616
with the swimming pools, I mean.
309
00:22:09,033 --> 00:22:10,034
I really do.
310
00:22:16,999 --> 00:22:17,917
Thinking.
311
00:22:18,959 --> 00:22:20,836
You're not used
to thinking.
312
00:22:21,671 --> 00:22:23,798
When you have your first kid
at seventeen with the only man
313
00:22:23,964 --> 00:22:25,424
you've ever kissed in your life,
314
00:22:26,008 --> 00:22:28,427
and then another kid when you're
nineteen, with the same man,
315
00:22:28,594 --> 00:22:31,097
and you live in a trailer
in your Mom's backyard,
316
00:22:31,263 --> 00:22:33,391
and your Dad's been in jail
for ten years,
317
00:22:33,557 --> 00:22:35,059
you never have time to think.
318
00:22:36,102 --> 00:22:39,605
Maybe you're so out of practice
you've forgotten how.
319
00:22:50,324 --> 00:22:52,118
- What is this?
- It's coffee.
320
00:22:52,368 --> 00:22:56,622
- Yes. I asked for an espresso.
- The espresso machine ain't working.
321
00:22:56,914 --> 00:22:58,499
So if the espresso machine
wasn't working,
322
00:22:58,666 --> 00:23:00,710
then why didn't you tell me
the espresso machine wasn't working?
323
00:23:00,876 --> 00:23:03,337
I figured you wanted coffee.
324
00:23:03,504 --> 00:23:05,798
You brought me a coffee.
I asked for an espresso.
325
00:23:05,965 --> 00:23:07,550
Okay, just relax.
326
00:23:08,134 --> 00:23:09,760
Come back next week,
we'll have espresso.
327
00:23:12,680 --> 00:23:15,307
- Hey, could you please lend me a pen?
- Sure, honey,
328
00:23:15,474 --> 00:23:17,435
just tell me what you want first,
so as I can write it down
329
00:23:17,601 --> 00:23:20,062
and then I can lend it to you,
that way we'll all be happy.
330
00:23:20,229 --> 00:23:21,897
Okay, I'll have...
331
00:23:22,565 --> 00:23:25,276
Don't say espresso because
the espresso machine ain't working...
332
00:23:25,443 --> 00:23:27,862
don't say cappuccino
'cause it's the same machine.
333
00:23:28,029 --> 00:23:29,238
Okay, I'll have a...
334
00:23:30,281 --> 00:23:31,324
a Danish.
335
00:23:31,490 --> 00:23:33,159
Got no more 'til tomorrow.
336
00:23:34,076 --> 00:23:36,203
Can I get then a coffee and
337
00:23:37,038 --> 00:23:39,540
just something sweet, like anything
you have that's sweet.
338
00:23:40,207 --> 00:23:42,126
Pineapple cheesecake?
339
00:23:42,293 --> 00:23:44,337
It's the sweetest thing we got.
Actually it's the only thing we've got.
340
00:23:44,503 --> 00:23:46,297
That's fine, that's great.
Pineapple cheesecake.
341
00:23:46,464 --> 00:23:47,423
Okay.
342
00:24:59,954 --> 00:25:02,915
There you go,
the world's sweetest cheesecake.
343
00:25:03,207 --> 00:25:05,292
You can keep the pen
for as long as you need it.
344
00:25:05,459 --> 00:25:07,378
I already filled
in the lottery ticket earlier.
345
00:25:07,628 --> 00:25:09,922
What are you going to do if you win?
Have you decided?
346
00:25:10,089 --> 00:25:11,757
Have I ever, honey.
347
00:25:15,136 --> 00:25:16,387
I want to be like her.
348
00:25:17,304 --> 00:25:19,306
I want her nose,
349
00:25:19,473 --> 00:25:21,517
her mouth, her eyes,
350
00:25:21,684 --> 00:25:23,519
her hair, her waist...
351
00:25:23,686 --> 00:25:25,354
I'm going to be so much like Cher
352
00:25:25,521 --> 00:25:27,982
that folks are gonna stop me
in the supermarket and say
353
00:25:28,149 --> 00:25:30,568
"Wasn't it terrible what happened
to dear old Sonny?"
354
00:25:31,110 --> 00:25:32,194
What do you think?
355
00:25:33,320 --> 00:25:35,531
I think that's
a really fucking stupid idea.
356
00:25:38,868 --> 00:25:39,744
I'm just kidding.
357
00:25:40,036 --> 00:25:41,287
I think Cher is great.
358
00:25:48,252 --> 00:25:51,672
Penny, Patsy, I'm making
a big heap of pancakes.
359
00:25:51,839 --> 00:25:53,132
If you don't come right this second
360
00:25:53,299 --> 00:25:54,925
I'm going to eat all of them
all by myself.
361
00:25:55,134 --> 00:25:56,761
I'm coming, Mommy.
362
00:26:00,765 --> 00:26:02,350
- Morning, buddy.
- Hi, Mommy.
363
00:26:04,477 --> 00:26:06,645
I guess Patsy doesn't want
any pancakes, eh?
364
00:26:06,812 --> 00:26:08,439
No pancakes for Patsy.
365
00:26:12,401 --> 00:26:15,196
Is it Sunday yet?
Is it my birthday?
366
00:26:15,363 --> 00:26:16,697
No, but you know what?
367
00:26:16,864 --> 00:26:19,033
Last night I dreamt
368
00:26:19,200 --> 00:26:21,869
that you woke up
like hungry lions
369
00:26:22,244 --> 00:26:24,538
and you ate lots of food.
370
00:26:33,506 --> 00:26:34,757
I'll cut it up for you. There you go.
371
00:26:38,135 --> 00:26:40,262
Are you going to take
the kids to school?
372
00:26:47,978 --> 00:26:50,356
The biggest lion of them all.
373
00:26:50,523 --> 00:26:51,607
Go get him, Patsy.
374
00:26:54,193 --> 00:26:56,320
Bye. I love you, my little lions,
375
00:26:57,071 --> 00:26:58,280
I love you so much.
376
00:27:15,673 --> 00:27:16,966
I love you.
377
00:27:21,679 --> 00:27:23,055
I kind of want...
378
00:27:24,140 --> 00:27:25,391
something different.
379
00:27:26,934 --> 00:27:28,019
Different...
380
00:27:30,187 --> 00:27:32,023
To what I've got at the moment, I mean.
381
00:27:32,898 --> 00:27:35,860
I could do you braids,
but it would take all day...
382
00:27:36,068 --> 00:27:37,903
and I'm on my own here
on Wednesdays, so...
383
00:27:38,070 --> 00:27:39,822
Not braids.
No way.
384
00:27:44,410 --> 00:27:46,329
Well, you've got good hair
for braids.
385
00:27:47,246 --> 00:27:49,498
And you asked for something
different, so...
386
00:27:49,790 --> 00:27:52,626
Braids are fine.
They look great on you, but...
387
00:27:53,961 --> 00:27:55,546
I was thinking of something more...
388
00:27:57,631 --> 00:27:58,966
How about blonde?
389
00:27:59,383 --> 00:28:00,426
Blonde?
390
00:28:01,052 --> 00:28:02,261
Something to kind of...
391
00:28:03,012 --> 00:28:05,931
- brighten up my face a bit.
- Something bright.
392
00:28:06,724 --> 00:28:07,433
Like this?
393
00:28:07,600 --> 00:28:09,685
I was also wondering
about false nails.
394
00:28:09,852 --> 00:28:10,895
I don't have any nails and...
395
00:28:11,687 --> 00:28:14,732
The girl who does the nails
doesn't come in Wednesdays.
396
00:28:14,940 --> 00:28:16,776
You what then, why I don't just
come back tomorrow then.
397
00:28:16,942 --> 00:28:19,487
We can do it all at the same time,
can't we?
398
00:28:19,737 --> 00:28:20,905
Braids as well?
399
00:28:22,156 --> 00:28:24,492
I'll think about it. Ok,
I'll see you tomorrow. Bye.
400
00:28:28,537 --> 00:28:30,373
I had two conventions today
401
00:28:30,539 --> 00:28:33,501
and I had to make a cake
for three hundred people
402
00:28:33,668 --> 00:28:35,378
in the shape of a tyre.
403
00:28:37,797 --> 00:28:39,131
I'm beat.
404
00:28:42,051 --> 00:28:43,552
Even my hips ache.
405
00:28:45,388 --> 00:28:48,015
I think I'm going to make an appointment
to see the doctor tomorrow.
406
00:28:48,182 --> 00:28:49,892
My knee's acting up again as well.
407
00:28:51,894 --> 00:28:54,522
That damn cake must have
weighed 30 pounds.
408
00:28:57,566 --> 00:28:59,610
How about you? You feeling any better?
409
00:29:00,111 --> 00:29:01,570
Yeah, I'm feeling fine.
410
00:29:03,447 --> 00:29:06,367
They say it's going to snow
this weekend, but I don't think so.
411
00:29:07,410 --> 00:29:08,661
I hate the snow.
412
00:29:10,621 --> 00:29:14,083
I like the snow
even less than I like the rain.
413
00:29:17,878 --> 00:29:20,589
... because you'll never be anything
but a common frump
414
00:29:20,756 --> 00:29:22,633
whose father lived over
a grocery store
415
00:29:22,800 --> 00:29:24,510
and whose mother took in washing.
416
00:29:24,677 --> 00:29:26,095
With this money, I can get away from
417
00:29:26,262 --> 00:29:29,598
every rotten stinking thing that
makes me think of this place or you.
418
00:29:29,765 --> 00:29:33,060
You must think I'm on a string.
419
00:29:33,269 --> 00:29:34,895
Go away, Veda,
come back, Veda.
420
00:29:35,396 --> 00:29:36,814
It isn't that easy.
421
00:29:52,997 --> 00:29:53,998
Alone.
422
00:29:55,458 --> 00:29:56,625
You're alone.
423
00:29:58,085 --> 00:30:00,379
You've never been
so alone in your live.
424
00:30:02,298 --> 00:30:04,133
Lies are your only company.
425
00:30:04,300 --> 00:30:07,345
GONE TO THE LAUNDROMAT.
WE'RE OUT OF CLEAN CLOTHES.
426
00:30:23,944 --> 00:30:26,864
- Can I get you something?
- Can I get a Molson Canadian, please?
427
00:30:28,699 --> 00:30:29,575
Hi!
428
00:30:30,409 --> 00:30:31,410
Hi.
429
00:30:31,952 --> 00:30:34,455
- I haven't seen you here before.
- No.
430
00:30:37,083 --> 00:30:39,377
I'm sorry about the thing
with the braids this morning.
431
00:30:39,543 --> 00:30:41,420
I shouldn't really have suggested it,
432
00:30:42,004 --> 00:30:44,715
but I was having
a kind of weird morning...
433
00:30:45,007 --> 00:30:46,258
you ever get those?
434
00:30:46,425 --> 00:30:48,427
You know, when you just
can't face the world?
435
00:30:48,594 --> 00:30:51,138
It's very stressful being
a hairdresser,
436
00:30:51,514 --> 00:30:53,349
people expect a lot from you
437
00:30:54,308 --> 00:30:56,644
and sometimes
you can't stand the pressure.
438
00:30:56,811 --> 00:30:59,647
People want you
to make them beautiful
439
00:30:59,814 --> 00:31:02,566
but sometimes
it's just not possible.
440
00:31:02,733 --> 00:31:04,068
You know what?
Don't worry about it,
441
00:31:04,235 --> 00:31:05,945
I wasn't having
a great morning either, so...
442
00:31:07,863 --> 00:31:10,908
Now, can I ask you
a personal question?
443
00:31:12,910 --> 00:31:14,412
Do you like Milli Vanilli?
444
00:31:14,954 --> 00:31:17,665
You mean those guys in shorts
who didn't sing.
445
00:31:17,832 --> 00:31:19,250
Oh, you're wrong there.
446
00:31:19,583 --> 00:31:22,336
They did sing, but their producer
wouldn't let them.
447
00:31:22,753 --> 00:31:24,755
He practically blackmailed them
448
00:31:24,922 --> 00:31:26,799
and said he would tell everyone
their secret,
449
00:31:26,966 --> 00:31:29,051
and he got
all the royalties.
450
00:31:29,885 --> 00:31:31,721
It was so unfair.
451
00:31:32,346 --> 00:31:34,098
And later they showed
that they could sing,
452
00:31:34,265 --> 00:31:36,559
but you know no one listened to them.
453
00:31:37,393 --> 00:31:40,521
They were too fragile
for the music industry.
454
00:31:41,856 --> 00:31:44,400
- What kind of music do you like?
- Music?
455
00:31:46,193 --> 00:31:48,612
God, I haven't listened to any music
in so long.
456
00:31:49,655 --> 00:31:50,906
I used to like Nirvana.
457
00:31:51,240 --> 00:31:52,700
I went to one of their concerts...
458
00:31:52,867 --> 00:31:54,327
actually it was
their last concert.
459
00:31:54,493 --> 00:31:58,456
That's actually where I met Don,
my husband.
460
00:31:58,706 --> 00:31:59,665
He was...
461
00:31:59,832 --> 00:32:02,585
Hold that thought,
l just got to get up and dance.
462
00:32:02,752 --> 00:32:04,795
The DJ's a friend of mine.
I'll be back.
463
00:33:05,606 --> 00:33:08,109
I'm going to go get
a cup coffee next door.
464
00:33:08,275 --> 00:33:11,195
I was wondering if maybe
you wanted me to go and get you one too?
465
00:33:12,113 --> 00:33:13,197
No, thanks.
466
00:33:14,532 --> 00:33:16,409
Yeah, actually, please, yeah.
467
00:33:16,951 --> 00:33:18,828
Sure. Milk and sugar, please.
468
00:33:19,453 --> 00:33:20,538
Thanks.
469
00:34:48,084 --> 00:34:49,460
Your coffee's cold.
470
00:34:49,835 --> 00:34:51,253
I was kind of tired.
471
00:34:53,381 --> 00:34:56,092
I washed,
folded your laundry.
472
00:34:57,885 --> 00:34:58,844
Thanks.
473
00:35:00,971 --> 00:35:02,598
I didn't forget the softener,
did I?
474
00:35:02,765 --> 00:35:04,767
No, you forgot the soap.
475
00:35:14,735 --> 00:35:16,904
Were you watching me
while I was asleep?
476
00:35:17,363 --> 00:35:19,532
Yeah, for a little while. Sorry.
477
00:35:20,783 --> 00:35:21,784
Why?
478
00:35:23,285 --> 00:35:25,413
I was snoring or?
479
00:35:25,579 --> 00:35:28,416
No, you were drooling.
You drool when you sleep.
480
00:35:31,377 --> 00:35:32,586
Are you that girl? That girl
481
00:35:33,671 --> 00:35:34,964
at the coffee shop
482
00:35:35,131 --> 00:35:37,341
that was writing in a journal
the other day?
483
00:35:41,804 --> 00:35:43,347
Thanks for the jacket.
484
00:35:45,391 --> 00:35:46,434
It's yours, isn't it?
485
00:35:46,600 --> 00:35:48,352
Yeah, you can keep it if you want.
486
00:35:48,519 --> 00:35:52,314
It's mighty cold out there
and I'm used to it.
487
00:35:52,481 --> 00:35:55,651
I was in Alaska for three years,
I lived there, I mean, two and a half.
488
00:35:55,818 --> 00:35:56,819
It's all right.
489
00:35:58,029 --> 00:36:00,656
I really like the cold.
It makes me feel really alive.
490
00:36:04,201 --> 00:36:06,829
I've got to run. I've got
two young kids. You know how it is.
491
00:36:09,290 --> 00:36:10,249
Sure.
492
00:36:18,716 --> 00:36:19,508
Thanks.
493
00:36:22,928 --> 00:36:24,722
- I'll see you around.
- My name's Lee.
494
00:36:25,890 --> 00:36:26,807
Ann.
495
00:36:39,737 --> 00:36:41,489
Are you sure that
you don't need the jacket?
496
00:36:41,947 --> 00:36:43,908
No, no. Go ahead, take it.
497
00:36:45,326 --> 00:36:48,412
Okay. I've never been to Alaska.
I always really liked the sound of it.
498
00:36:49,872 --> 00:36:52,750
- I'll bring the jacket back, don't worry.
- No. I want you to have it.
499
00:36:53,209 --> 00:36:54,919
I like the idea of you wearing it.
500
00:36:55,544 --> 00:36:56,671
That's nice.
501
00:36:58,506 --> 00:37:00,216
I'll bring it back, don't worry.
502
00:37:36,002 --> 00:37:37,878
You see things clearly now.
503
00:37:39,046 --> 00:37:42,258
You see all these all these
barrelled lives, barrelled voices.
504
00:37:43,175 --> 00:37:45,052
Milli Vanilli everywhere.
505
00:37:46,679 --> 00:37:49,056
You look at all the things
you can't buy,
506
00:37:49,390 --> 00:37:51,642
now you don't even
wanna buy.
507
00:37:52,226 --> 00:37:54,979
All the things that will still
be here after you're gone.
508
00:37:55,563 --> 00:37:57,023
When you're dead.
509
00:37:58,024 --> 00:38:00,651
And then you realize
that all the things
510
00:38:00,818 --> 00:38:02,528
in the bright window displays,
511
00:38:03,070 --> 00:38:05,072
all the models
in the catalogues,
512
00:38:05,239 --> 00:38:07,867
all the colours,
all the special offers,
513
00:38:08,034 --> 00:38:10,036
all the Martha Stewart
recipes,
514
00:38:10,202 --> 00:38:12,705
all the piles
of greasy food,
515
00:38:13,289 --> 00:38:15,583
it's just all thereto try
and keep us away from death.
516
00:38:16,417 --> 00:38:17,793
And it doesn't work.
517
00:38:20,087 --> 00:38:22,923
So, it turns out that she loved
her daughter so much
518
00:38:23,090 --> 00:38:25,134
that she didn't tell her
that she was her mother,
519
00:38:25,301 --> 00:38:26,677
because she didn't...
520
00:38:26,844 --> 00:38:28,929
she thought
that would be better,
521
00:38:29,096 --> 00:38:31,140
the boy's parents
would accept her better
522
00:38:31,307 --> 00:38:32,975
and the boy would ask her
to marry him,
523
00:38:33,142 --> 00:38:35,186
which was what she wanted
most in the whole world.
524
00:38:35,895 --> 00:38:37,521
But it was a huge sacrifice,
525
00:38:37,772 --> 00:38:39,940
and she suffered a whole lot,
526
00:38:42,568 --> 00:38:46,113
Mommy, Grandma told us
a beautiful story about a mom
527
00:38:46,280 --> 00:38:49,450
who has lots of bad things happen
to her, and it's really sad.
528
00:38:49,617 --> 00:38:51,369
Goodness, how unusual.
529
00:38:53,663 --> 00:38:54,872
I bathed them
530
00:38:55,039 --> 00:38:57,083
and Penny ate three slices
of banana bread
531
00:38:57,249 --> 00:39:00,544
and Patsy drank some milk.
Lately she's been kind of off it.
532
00:39:01,629 --> 00:39:03,756
Grandma's story's a movie,
533
00:39:03,923 --> 00:39:05,675
Mommy, and she says she likes it a lot.
534
00:39:05,841 --> 00:39:08,302
- Really?
- Yeah, Joan Crawford.
535
00:39:08,552 --> 00:39:11,472
Joan Crawford, that's great!
Okay, let's go, guys.
536
00:39:11,639 --> 00:39:14,850
Patsy, put that down.
Patsy. We're going.
537
00:39:16,268 --> 00:39:19,772
I just wanted to keep them entertained,
you know, so they don't watch so much TV.
538
00:39:20,106 --> 00:39:21,524
Next time I'll keep my mouth shut.
539
00:39:21,691 --> 00:39:24,110
Mommy, I don't want to go
to school tomorrow.
540
00:39:24,276 --> 00:39:27,446
- I don't want to.
- I know, I know.
541
00:39:28,155 --> 00:39:30,199
I said thanks, okay?
So just drop it.
542
00:39:30,366 --> 00:39:33,536
- I don't need your thanks.
- Okay, so I'll take them back then.
543
00:39:34,370 --> 00:39:37,623
All I did was watch your kids
while you did your shopping.
544
00:39:37,790 --> 00:39:39,000
You asked me to.
545
00:39:39,166 --> 00:39:41,377
Yeah, I asked you to.
I didn't ask you to fill their heads
546
00:39:41,544 --> 00:39:44,797
with stupid stories about mothers
making dumb-ass sacrifices.
547
00:39:45,381 --> 00:39:47,341
What kind of stories
do you want me to tell them?
548
00:39:47,508 --> 00:39:49,760
Cinderella?
About murderous step-mothers?
549
00:39:49,927 --> 00:39:51,846
- Is that what you want?
- Yes!
550
00:39:55,266 --> 00:39:57,727
There's times that you're
just like your father,
551
00:39:57,893 --> 00:39:59,645
and let me tell you,
it's not something I like.
552
00:39:59,812 --> 00:40:01,397
You're wrong, there's times
that I'm just like you,
553
00:40:01,564 --> 00:40:03,232
and it's not something I like either.
554
00:40:14,744 --> 00:40:17,079
I'm sorry, it's just really tangled.
555
00:40:17,621 --> 00:40:19,415
Patsy's always whining.
556
00:40:19,623 --> 00:40:21,625
Penny, please don't pick on her.
557
00:40:21,792 --> 00:40:24,253
You always complain
when I brush your hair too.
558
00:40:24,420 --> 00:40:26,380
- Why do you have to do that?
- I wasn't picking on her.
559
00:40:26,547 --> 00:40:28,257
And telling me
that she's always complaining,
560
00:40:28,424 --> 00:40:29,842
that's not picking on her?
I think so.
561
00:40:30,009 --> 00:40:31,844
I wasn't picking on her.
562
00:40:33,262 --> 00:40:35,056
I'm not always complaining.
563
00:40:35,222 --> 00:40:37,058
Okay, that's enough, guys.
564
00:40:37,391 --> 00:40:38,976
Go to bed, okay?
565
00:40:42,229 --> 00:40:44,440
Okay, good night, monkey girl.
You got kitty?
566
00:40:44,732 --> 00:40:47,443
- Yeah.
- There you go. You've got some covers.
567
00:40:47,610 --> 00:40:50,279
'Night, buddy.
You don't want me to kiss you?
568
00:40:50,446 --> 00:40:51,489
I wasn't picking on her.
569
00:40:51,656 --> 00:40:54,450
Penny, that is enough,
I said, okay?
570
00:40:59,538 --> 00:41:01,582
It's true you're just
like Grandma.
571
00:41:08,005 --> 00:41:10,091
Hey. Do you want some leftover chicken?
572
00:41:12,426 --> 00:41:13,803
Aren't you going to say hello?
573
00:41:16,764 --> 00:41:18,474
How many beers have you had?
574
00:41:20,101 --> 00:41:22,019
Well, one or two or...
575
00:41:23,187 --> 00:41:24,563
four. I don't know.
576
00:41:27,108 --> 00:41:30,444
- You want some chicken or don't you?
- I want a kiss.
577
00:41:31,946 --> 00:41:34,740
I want a big, juicy kiss.
578
00:41:39,120 --> 00:41:40,496
Here's some chicken.
579
00:41:46,335 --> 00:41:48,212
Great. Chicken.
580
00:41:55,261 --> 00:41:56,512
It's good.
581
00:41:57,263 --> 00:41:58,848
Have the girls been
in bed long?
582
00:41:59,265 --> 00:42:00,641
Yeah, a little while.
583
00:42:02,518 --> 00:42:04,103
Penny's was picking
on Patsy again.
584
00:42:04,270 --> 00:42:06,313
I told her not to
and she got kind of mad at me.
585
00:42:06,480 --> 00:42:08,107
- She did?
- Yeah, a little bit.
586
00:42:09,150 --> 00:42:11,193
We started
a pool out at Rushmore today.
587
00:42:11,360 --> 00:42:14,030
Oh yeah?
- Yeah. It's crescent-shaped.
588
00:42:14,655 --> 00:42:16,115
It's going to look wild.
589
00:42:16,324 --> 00:42:19,368
These people,
they got a three- story house,
590
00:42:19,535 --> 00:42:22,121
a porch out of "Gone With the Wind"
and everything.
591
00:42:22,705 --> 00:42:23,873
It's beautiful.
592
00:42:24,373 --> 00:42:25,624
Are you happy?
593
00:42:26,751 --> 00:42:28,794
With the swimming pool thing, I mean.
594
00:42:28,961 --> 00:42:30,212
Yeah, it's good.
595
00:42:30,921 --> 00:42:34,675
It's not like the factory
but it's better than nothing.
596
00:42:35,343 --> 00:42:36,927
I'm going to get to work.
597
00:42:37,386 --> 00:42:40,056
You not just going to leave me here alone
gnawing on a cold chicken bone, are you?
598
00:42:40,222 --> 00:42:43,851
If you like you can always heat it up,
but I thought you really loved cold food.
599
00:42:44,018 --> 00:42:46,062
Why don't you just eat it cold?
600
00:42:53,402 --> 00:42:54,820
Will you sing to me?
601
00:42:54,987 --> 00:42:56,364
No, I have to go to work.
602
00:42:56,530 --> 00:42:58,741
You know how much I love it
when you sing to me.
603
00:42:59,075 --> 00:43:00,242
Please.
604
00:43:00,576 --> 00:43:01,911
Just sing to me.
605
00:43:34,610 --> 00:43:35,611
Hi.
606
00:43:36,237 --> 00:43:37,029
Hi.
607
00:43:38,280 --> 00:43:39,407
Bye...
608
00:43:40,574 --> 00:43:41,617
Bye...
609
00:44:01,929 --> 00:44:03,472
Hey, my buddy Penny.
610
00:44:05,725 --> 00:44:07,476
I'm not going to be
at your birthday party,
611
00:44:07,643 --> 00:44:10,521
but there's nothing I'd like more
in the whole, wide world.
612
00:44:12,398 --> 00:44:14,775
I bet Grandma's made a special
birthday cake just for
613
00:44:14,942 --> 00:44:17,111
you with your name on it
in big chocolate letters.
614
00:44:23,492 --> 00:44:26,537
Penny, I want you to know
that the day that you were born
615
00:44:27,747 --> 00:44:29,248
I held you in my arms
616
00:44:29,415 --> 00:44:32,084
and that was the happiest day
in my whole life.
617
00:44:34,628 --> 00:44:37,173
I was so happy
I couldn't even speak.
618
00:44:39,508 --> 00:44:42,678
I just stroked your tiny little feet
and I cried with happiness.
619
00:44:43,596 --> 00:44:46,390
Without you I could have never found out
that lions eat pancakes
620
00:44:46,557 --> 00:44:48,768
or that the bed
could be a raft.
621
00:44:49,226 --> 00:44:51,479
Try and look after Patsy, okay?
622
00:44:55,983 --> 00:44:59,028
I know it's hard 'cause sometimes
she makes you mad and everything.
623
00:45:00,571 --> 00:45:04,158
I know it's not easy being a big sister,
but I know that you can do it, okay?
624
00:45:07,578 --> 00:45:09,997
Mommy sends you millions
and millions of kisses.
625
00:45:26,263 --> 00:45:28,474
Happy birthday,
my darling little Patsy.
626
00:45:29,475 --> 00:45:31,018
Now you're five!
627
00:45:31,394 --> 00:45:33,562
I'll bet that Penny looks after you now.
628
00:45:34,146 --> 00:45:36,232
I bet that she doesn't pick
on you anymore.
629
00:45:37,817 --> 00:45:40,820
Honey, I don't want you to be sad
that I'm not at your birthday, okay?
630
00:45:40,987 --> 00:45:42,154
Promise?
631
00:45:43,197 --> 00:45:45,866
I remember your first birthday
really well, you know?
632
00:45:46,075 --> 00:45:49,495
I remember how you started to cry
633
00:45:49,662 --> 00:45:53,082
and you wouldn't stop because you didn't
like how we were singing "Happy Birthday".
634
00:45:53,916 --> 00:45:56,585
Every time we started to sing,
you'd just scream and yell
635
00:45:56,752 --> 00:45:59,255
because you didn't like
how we were singing.
636
00:46:03,551 --> 00:46:05,177
Happy birthday, my little buddy.
637
00:46:07,638 --> 00:46:09,306
Mommy loves you to bits.
638
00:46:16,981 --> 00:46:18,691
Buddy, I want you to be happy.
639
00:46:19,108 --> 00:46:21,193
I know sometimes
it's not easy 'cause
640
00:46:22,111 --> 00:46:23,821
sometimes things happen
641
00:46:24,530 --> 00:46:26,615
and people aren't always
like you want them to be.
642
00:46:26,782 --> 00:46:29,535
Talk to your Dad
if there's things bothering you, okay?
643
00:46:29,702 --> 00:46:31,245
He knows more
than you'd think, seriously,
644
00:46:31,412 --> 00:46:34,081
if there's something bothering you
and you're not sure about something,
645
00:46:34,248 --> 00:46:37,752
just ask him and he'll tell you.
Grandma knows a lot of things, too.
646
00:46:38,002 --> 00:46:40,129
I really hope
she'll explain them to you.
647
00:46:40,588 --> 00:46:43,132
Try and be patient with her, OK?
648
00:46:43,382 --> 00:46:46,844
She is a good person, even if sometimes
it doesn't always seem that way...
649
00:46:49,972 --> 00:46:53,100
None of the things she's always dreamed
about ever came true, you know?
650
00:46:53,267 --> 00:46:56,187
Try and understand her.
Don't let her make you mad.
651
00:47:01,859 --> 00:47:05,363
If you get a new Mom,
try and love her, okay?
652
00:47:06,155 --> 00:47:08,949
Don't make life impossible for her
just out of some loyalty to me
653
00:47:09,116 --> 00:47:10,159
or something like that.
654
00:47:10,701 --> 00:47:11,535
Just I don't know...
655
00:47:13,162 --> 00:47:14,622
I know it's not the same.
656
00:47:20,961 --> 00:47:23,589
...and whatever happens,
you finish school,
657
00:47:24,090 --> 00:47:25,966
even if you think it sucks,
and you don't know
658
00:47:26,258 --> 00:47:28,928
if you can take it anymore,
you just finish school.
659
00:47:31,389 --> 00:47:33,933
I'd like to be able to tell you
stuff about boys
660
00:47:35,101 --> 00:47:38,896
and boyfriends and relationships
and that kind of stuff,
661
00:47:39,855 --> 00:47:42,858
I think
I wouldn't be much help.
662
00:47:43,484 --> 00:47:45,861
I was seventeen
when you were born, Penny,
663
00:47:46,737 --> 00:47:48,739
exactly how old
you are right now.
664
00:47:49,865 --> 00:47:51,742
You have to have faith in yourself.
665
00:47:52,410 --> 00:47:54,912
You have to have faith
in your ability to do things,
666
00:47:55,079 --> 00:47:56,497
to just make a go of it.
667
00:47:58,249 --> 00:48:00,167
Lots of kisses and cuddles,
668
00:48:02,003 --> 00:48:04,588
even though I know you're not
a small little thing anymore.
669
00:48:46,922 --> 00:48:48,049
Ann, is something wrong?
670
00:48:50,676 --> 00:48:51,844
What is it?
671
00:48:52,928 --> 00:48:54,555
Is it that diet you're on?
672
00:49:11,739 --> 00:49:13,407
How come you're throwing up?
673
00:49:14,617 --> 00:49:16,661
You're not taking
those slimming pills, are you?
674
00:49:18,120 --> 00:49:19,497
You want to know why I'm throwing up?
675
00:49:24,001 --> 00:49:25,503
You really want to know?
676
00:49:28,881 --> 00:49:30,800
I'm throwing up because
when I was eight years old
677
00:49:30,966 --> 00:49:34,595
the girl who was supposed to be my best
friend told everyone I was a slut.
678
00:49:36,013 --> 00:49:37,807
I'm throwing up 'cause
when I was fifteen years old
679
00:49:37,973 --> 00:49:41,519
I didn't get invited to the only party
I ever wanted to go to in my entire life.
680
00:49:42,728 --> 00:49:44,689
I'm throwing up because when
I was seventeen I had my first kid
681
00:49:44,855 --> 00:49:47,024
and I had to grow up
overnight.
682
00:49:47,316 --> 00:49:48,985
And I've got no more dreams.
683
00:49:49,568 --> 00:49:52,029
Without dreams
you can't fucking live.
684
00:49:54,865 --> 00:49:58,119
I'm throwing up because since they put
my dad in jail I haven't seen him.
685
00:49:58,869 --> 00:50:00,162
I don't have anything from him,
686
00:50:00,329 --> 00:50:02,248
I don't even have
a single fucking postcard.
687
00:50:04,667 --> 00:50:07,837
And in all the commercials
everybody is so fucking happy
688
00:50:08,004 --> 00:50:11,090
and all day long my two little daughters
sing those stupid fucking songs
689
00:50:11,257 --> 00:50:13,426
from those stupid fucking commercials.
690
00:50:20,725 --> 00:50:22,101
If I beg you,
691
00:50:22,768 --> 00:50:25,313
if I get down on my knees
to beg you...
692
00:50:28,441 --> 00:50:32,236
please, don't give me the name
of that diet you're on.
693
00:50:44,081 --> 00:50:46,667
I didn't wake you up, did I?
694
00:50:48,169 --> 00:50:49,503
It's Ann.
695
00:50:51,881 --> 00:50:53,591
Can I bring you back
your book now?
696
00:50:56,052 --> 00:50:57,428
Yeah, right now.
697
00:50:58,888 --> 00:51:00,765
Yeah, okay, I know where that is.
698
00:51:10,232 --> 00:51:12,318
I should have given you
a raincoat. Come on in.
699
00:51:16,864 --> 00:51:19,825
- It's got a bit wet.
- Don't worry about it.
700
00:51:25,790 --> 00:51:27,124
What happened?
701
00:51:28,376 --> 00:51:31,295
You didn't keep up the payments on your
furniture and they took it all away?
702
00:51:33,673 --> 00:51:34,632
No.
703
00:51:36,092 --> 00:51:37,843
Well, actually, I was
704
00:51:39,637 --> 00:51:42,223
planning on getting
some furniture one day,
705
00:51:42,390 --> 00:51:44,016
I just didn't really have the time.
706
00:51:47,645 --> 00:51:51,524
Sorry, I'd offer you something,
but I don't have anything.
707
00:51:52,900 --> 00:51:54,777
I don't even have any glasses.
708
00:51:55,861 --> 00:51:58,155
Not even like a cookie or something?
709
00:51:59,323 --> 00:52:00,533
Nothing.
710
00:52:02,868 --> 00:52:05,788
If I knew you were coming,
I would have bought something.
711
00:52:08,457 --> 00:52:10,292
I can live without cookies.
712
00:52:12,712 --> 00:52:14,171
Who took
all your furniture?
713
00:52:17,216 --> 00:52:18,384
Someone...
714
00:52:20,177 --> 00:52:21,387
took it... yeah.
715
00:52:22,221 --> 00:52:25,599
You don't want to get anymore
because you think she might come back?
716
00:52:38,070 --> 00:52:39,405
You wanna sit down?
717
00:52:46,704 --> 00:52:47,371
Thanks.
718
00:52:51,751 --> 00:52:53,169
Are they okay?
719
00:52:59,633 --> 00:53:01,218
What did you do in Alaska?
720
00:53:02,803 --> 00:53:04,013
I'm a surveyor.
721
00:53:04,180 --> 00:53:08,059
I survey land for building highways,
bridges and things like that.
722
00:53:09,602 --> 00:53:11,354
Before that I was in
723
00:53:12,271 --> 00:53:13,230
Chile.
724
00:53:14,148 --> 00:53:16,317
And before that I was in
725
00:53:16,942 --> 00:53:18,444
North Carolina,
726
00:53:18,986 --> 00:53:21,030
and before that Halifax.
727
00:53:26,952 --> 00:53:28,496
What are your daughters call?
728
00:53:28,871 --> 00:53:30,164
Penny and Patsy.
729
00:53:31,999 --> 00:53:33,584
Would you like to see a photograph?
730
00:53:36,295 --> 00:53:37,254
Okay.
731
00:53:48,724 --> 00:53:50,226
They look happy.
732
00:53:51,560 --> 00:53:52,979
They look like you.
733
00:53:54,230 --> 00:53:55,606
Do I look happy?
734
00:53:56,315 --> 00:53:57,441
Not happy.
735
00:53:58,609 --> 00:53:59,860
You look beautiful.
736
00:54:01,070 --> 00:54:02,613
You look like your girls.
737
00:54:08,995 --> 00:54:10,454
You've been thinking about me?
738
00:54:15,584 --> 00:54:16,544
Yeah.
739
00:54:18,295 --> 00:54:20,297
I've been thinking about you a lot.
740
00:54:22,717 --> 00:54:23,843
Too much.
741
00:54:42,320 --> 00:54:45,323
I've got a sister, you know, who...
742
00:54:46,615 --> 00:54:49,201
she works for this radio
company up north.
743
00:54:51,662 --> 00:54:54,832
And she makes these tapes for me
that she sends to me,
744
00:54:54,999 --> 00:54:58,419
music that she likes and
745
00:54:59,170 --> 00:55:00,755
I've got the latest one
746
00:55:00,921 --> 00:55:02,840
out in my car right now.
747
00:55:04,508 --> 00:55:06,302
We could go listen to it,
748
00:55:07,094 --> 00:55:08,304
if you want...
749
00:56:15,162 --> 00:56:17,873
If you don't kiss me right now,
I'm going to scream.
750
00:56:28,259 --> 00:56:29,093
Shut up!
751
00:56:51,866 --> 00:56:54,618
If you don't kiss me right now,
I'm gonna fucking scream.
752
00:57:18,893 --> 00:57:19,769
Hello, Ann.
753
00:57:20,394 --> 00:57:23,105
This some kind of therapy
to get over your shyness?
754
00:57:23,272 --> 00:57:24,440
Something like that.
755
00:57:26,192 --> 00:57:27,860
So you didn't come last week.
756
00:57:29,362 --> 00:57:31,280
There didn't seem to be a lot of point.
757
00:57:32,365 --> 00:57:36,035
I have to give you a further scan
and a fuller biopsy.
758
00:57:36,661 --> 00:57:37,912
No, I'm sorry.
759
00:57:38,496 --> 00:57:40,456
I don't want any of those things, okay?
760
00:57:40,915 --> 00:57:44,126
I need to feel
like I've got some control.
761
00:57:46,087 --> 00:57:48,297
So I don't want any more tests
if they're not going to save me.
762
00:57:48,464 --> 00:57:50,299
I don't want to die here.
763
00:57:50,466 --> 00:57:53,386
I will not have the only thing my kids
remember about me be a hospital ward.
764
00:57:54,512 --> 00:57:56,097
So why are you here?
765
00:57:59,892 --> 00:58:01,602
It's this package.
766
00:58:03,396 --> 00:58:05,189
I want you to look after it for me.
767
00:58:05,481 --> 00:58:06,774
I don't know. What is it?
768
00:58:07,108 --> 00:58:09,902
I've recorded birthday messages
for both of my daughters,
769
00:58:10,069 --> 00:58:11,946
for every birthday
till they're eighteen.
770
00:58:12,613 --> 00:58:14,490
And you want me
to give these, don't you?
771
00:58:17,451 --> 00:58:19,078
Why don't you ask your husband?
772
00:58:19,495 --> 00:58:20,496
'Cause...
773
00:58:22,456 --> 00:58:25,042
'cause Don, you know, he'd lose them
774
00:58:25,668 --> 00:58:28,462
or maybe he'd give them to them next year,
and maybe the year after that,
775
00:58:28,629 --> 00:58:30,631
or maybe he'd give them to them
all at once.
776
00:58:30,923 --> 00:58:33,259
They wouldn't understand
a thing if he did that,
777
00:58:33,426 --> 00:58:35,261
so... please tell me
you'll do it, please.
778
00:58:37,013 --> 00:58:38,889
I'll only do it
if you promise to come here
779
00:58:39,056 --> 00:58:41,350
every week
and I have to give you medication.
780
00:58:41,517 --> 00:58:45,021
I would imagine that the nausea's
got worse, you're not eating.
781
00:58:45,187 --> 00:58:47,606
Dying's not as easy as it looks.
782
00:58:47,773 --> 00:58:51,652
But there's no need for you to have
to feel terrible all the time.
783
00:58:52,987 --> 00:58:53,904
It's just...
784
00:58:55,197 --> 00:58:56,324
It's just I'm kind of afraid
785
00:58:56,490 --> 00:58:59,076
I'm going to come in here one day
and I'm never gonna leave...
786
00:59:01,078 --> 00:59:03,706
and I've got to so much
I have to do before I die,
787
00:59:03,873 --> 00:59:05,666
I have so many things I have to do.
788
00:59:05,833 --> 00:59:07,084
I have to do them, or...
789
00:59:07,710 --> 00:59:09,754
It'II only be just some painkillers.
790
00:59:10,046 --> 00:59:13,758
I promise we won't do any more tests,
just something to ease the pain.
791
00:59:14,842 --> 00:59:16,010
And anyway...
792
00:59:18,763 --> 00:59:20,389
I brought you some candies.
793
00:59:22,266 --> 00:59:24,977
- So you'll look after it for me?
Of course.
794
00:59:25,519 --> 00:59:28,648
Let's just say it's part
of your therapy.
795
00:59:34,945 --> 00:59:36,947
God. These candies are so good.
796
00:59:45,039 --> 00:59:46,207
I don't get it.
797
00:59:46,374 --> 00:59:49,710
I've been counting my calories today,
and I can't have eaten more than 1500,
798
00:59:49,877 --> 00:59:53,255
and in theory I need 2000,
so in theory I should have lost weight,
799
00:59:53,464 --> 00:59:55,591
and I just weighed myself
before I left the house
800
00:59:55,758 --> 00:59:58,177
and I weigh nearly a pound
more than I did yesterday.
801
00:59:58,511 --> 01:00:00,429
It must be my metabolism.
802
01:00:00,721 --> 01:00:03,933
They should give us compensation
for slow metabolisms,
803
01:00:04,934 --> 01:00:06,519
give us some kind of allowance.
804
01:00:08,270 --> 01:00:10,147
Laurie, you want to come over
for dinner tomorrow night?
805
01:00:11,607 --> 01:00:12,817
Yeah, I'd love to.
806
01:00:13,442 --> 01:00:14,151
Great.
807
01:00:14,443 --> 01:00:15,569
Diet food, I hope.
808
01:00:15,987 --> 01:00:17,613
I don't want to ruin my diet.
809
01:00:25,746 --> 01:00:28,833
It's cold in the supermarket,
and you like it like that.
810
01:00:29,959 --> 01:00:33,129
People always read the labels of their
favorite brands really really carefully
811
01:00:33,295 --> 01:00:35,423
just to see how many chemicals
they have,
812
01:00:35,923 --> 01:00:38,175
and then they just sigh
and they put them in their cart anyway,
813
01:00:38,342 --> 01:00:40,219
like they're saying sure
it's bad for me,
814
01:00:40,386 --> 01:00:42,096
it's bad for my family but we like it.
815
01:00:43,222 --> 01:00:45,599
No one ever thinks
about death in a supermarket.
816
01:01:19,050 --> 01:01:21,594
Sixty dollars and forty eight cents.
817
01:01:24,263 --> 01:01:26,766
Girls, you finish
those mashed potatoes, okay?
818
01:01:28,726 --> 01:01:30,686
Oh, God. These ribs are so great.
819
01:01:31,228 --> 01:01:34,315
How did you get them
so tender?
820
01:01:34,482 --> 01:01:37,526
I leave them soaking in my fridge
in milk for a couple of hours.
821
01:01:37,693 --> 01:01:41,280
You leave them soaking in milk
in the fridge for a couple of hours.
822
01:01:42,239 --> 01:01:43,866
I must try and remember that.
823
01:01:44,533 --> 01:01:46,661
Patsy, stop playing with your food.
824
01:01:48,913 --> 01:01:50,665
Ann, tell Patsy to stop playing
with her food.
825
01:01:50,831 --> 01:01:53,834
You do what your Dad tells you to do,
okay? Stop playing with your food.
826
01:01:54,001 --> 01:01:55,211
Try and eat a little more.
827
01:01:55,378 --> 01:01:57,505
It's more fun playing with it
than eating it.
828
01:01:57,963 --> 01:01:59,215
You know
829
01:01:59,382 --> 01:02:02,343
that eating food can be fun too?
830
01:02:02,551 --> 01:02:03,844
Why?
831
01:02:04,387 --> 01:02:05,846
Well because...
832
01:02:06,931 --> 01:02:09,392
because you're doing new things,
833
01:02:09,558 --> 01:02:12,311
you're trying new things
and that's fun.
834
01:02:12,478 --> 01:02:14,981
Mashed potatoes isn't new.
It's more fun doing things with it.
835
01:02:15,147 --> 01:02:17,775
Laurie, why don't you have
some more sauce?
836
01:02:17,942 --> 01:02:19,568
Here, Don made it himself.
837
01:02:19,944 --> 01:02:21,195
Goodness me.
838
01:02:21,362 --> 01:02:23,239
I didn't know your husband cooked.
839
01:02:25,408 --> 01:02:29,120
I didn't know there were husbands
that cooked.
840
01:02:30,538 --> 01:02:32,039
It wasn't really cooking.
841
01:02:32,206 --> 01:02:34,083
I just added honey
to a bottle of barbecue sauce.
842
01:02:34,250 --> 01:02:36,127
Well that's better than nothing.
843
01:02:36,544 --> 01:02:39,547
You could have lied,
said you made the whole thing.
844
01:02:40,464 --> 01:02:42,800
No, Don would never lie.
He wouldn't even know how.
845
01:02:44,885 --> 01:02:46,595
How did you two guys meet?
846
01:02:47,638 --> 01:02:49,098
We met at a Nirvana concert.
847
01:02:49,515 --> 01:02:51,225
Actually
it was the last Nirvana concert
848
01:02:51,392 --> 01:02:52,977
before Kurt Cobain...
849
01:02:53,144 --> 01:02:54,770
No, my God.
850
01:02:54,937 --> 01:02:58,566
Did you save the tickets?
They must be worth a fortune by now.
851
01:02:59,025 --> 01:03:00,401
No, no we didn't save them.
852
01:03:00,568 --> 01:03:03,821
No, we were sort of too excited
to keep them.
853
01:03:03,988 --> 01:03:05,906
Ann spent the whole concert crying.
854
01:03:07,283 --> 01:03:09,577
I didn't really like Nirvana back then,
855
01:03:09,869 --> 01:03:12,121
so I was this kind of bored
and I was looking around,
856
01:03:13,164 --> 01:03:14,790
and that's when I saw Ann.
857
01:03:16,042 --> 01:03:19,003
She was this beautiful girl
just crying her eyes out,
858
01:03:19,754 --> 01:03:22,298
so I went up to her
and I offered her a handkerchief,
859
01:03:22,465 --> 01:03:24,091
but I didn't have a handkerchief,
860
01:03:24,633 --> 01:03:26,552
I didn't even have a paper one,
so I just...
861
01:03:26,719 --> 01:03:29,972
I took off my T-shirt
and I gave it to her.
862
01:03:32,016 --> 01:03:33,267
Thats how we met.
863
01:03:33,601 --> 01:03:35,019
That's really romantic.
864
01:03:37,772 --> 01:03:40,650
- Do you have any more mashed potato?
- Yeah, sure.
865
01:03:45,738 --> 01:03:46,822
You're a pig.
866
01:03:49,909 --> 01:03:52,161
She's basically a nice person,
you know?
867
01:03:52,328 --> 01:03:53,496
Oh Christ, Ann.
868
01:03:53,663 --> 01:03:55,247
Don't talk so loud.
869
01:03:55,414 --> 01:03:56,832
Penny's right.
870
01:03:57,541 --> 01:03:59,669
I mean, the woman ate eight ribs.
871
01:03:59,835 --> 01:04:02,755
And they were fucking huge ribs.
Did you see those things?
872
01:04:02,922 --> 01:04:03,964
I know, but...
873
01:04:05,257 --> 01:04:06,634
Fucking huge.
874
01:04:06,801 --> 01:04:09,261
Her fianc� dumped her
the day before her wedding, you know.
875
01:04:09,428 --> 01:04:12,848
He invited her to an All You Can Eat
and they wanted to charge her triple?
876
01:04:13,849 --> 01:04:16,602
That's not funny, Don.
That's not funny.
877
01:04:16,894 --> 01:04:19,730
Food can be fun.
878
01:04:20,982 --> 01:04:22,942
Food can be fun.
879
01:04:24,068 --> 01:04:26,862
She's a really nice person.
880
01:04:28,990 --> 01:04:30,950
Lately she's got this obsession.
881
01:04:32,910 --> 01:04:35,162
Yeah, lately you seem to have
the opposite.
882
01:04:36,872 --> 01:04:37,707
It's the anemia.
883
01:04:37,873 --> 01:04:40,876
Gonna go get more vitamins this week,
go to the hospital.
884
01:04:41,711 --> 01:04:43,170
Do you want me to come with you?
885
01:04:44,922 --> 01:04:46,757
No, don't worry, I can manage.
886
01:04:47,842 --> 01:04:48,843
Ok.
887
01:04:54,140 --> 01:04:57,768
Tonight I realized how lucky we were
to meet that night.
888
01:04:59,395 --> 01:05:00,896
I mean, in spite of everything,
889
01:05:02,898 --> 01:05:05,026
in spite of living in this shit hole,
890
01:05:06,652 --> 01:05:08,696
in spite of never having anything new,
891
01:05:10,281 --> 01:05:12,491
in spite of never going
on vacation.
892
01:05:16,662 --> 01:05:18,164
You never complained once,
893
01:05:20,416 --> 01:05:21,542
not once.
894
01:05:29,342 --> 01:05:30,509
I would...
895
01:05:35,139 --> 01:05:36,932
I would like to be better for you.
896
01:05:50,154 --> 01:05:51,614
I love you, you know that?
897
01:05:54,575 --> 01:05:56,118
Don't you ever forget that.
898
01:06:00,414 --> 01:06:01,666
I love you.
899
01:06:07,963 --> 01:06:09,173
What are you doing?
900
01:06:09,799 --> 01:06:10,966
I'm sweeping up.
901
01:06:12,301 --> 01:06:14,637
- What are you doing?
- I'm the queen witch
902
01:06:14,804 --> 01:06:17,556
and I'm teaching this little witch
how to make spells.
903
01:06:17,723 --> 01:06:19,850
- I'm the little witch.
- Really?
904
01:06:20,017 --> 01:06:22,061
And what kind of spells
are you doing?
905
01:06:22,353 --> 01:06:23,980
Oh, just normal spells,
906
01:06:24,146 --> 01:06:27,858
turning frogs into cars
and turning lizards into airplanes.
907
01:06:28,275 --> 01:06:29,902
You know how to do that?
908
01:06:30,069 --> 01:06:31,404
- Are you going to teach me?
- Sure!
909
01:06:33,447 --> 01:06:34,240
Hi, there.
910
01:06:34,407 --> 01:06:35,533
I'm Ann.
911
01:06:35,866 --> 01:06:38,035
I see you've already met
Penny and Patsy.
912
01:06:38,202 --> 01:06:39,829
- Yeah. I'm also Ann.
Oh yeah?
913
01:06:39,996 --> 01:06:41,956
There you go.
Nice to meet you.
914
01:06:42,123 --> 01:06:44,917
- So you just moved in or...?
- Yeah, a few days ago.
915
01:06:45,084 --> 01:06:47,712
I was just trying to do some gardening
or something.
916
01:06:47,878 --> 01:06:49,839
- Looks great.
- They're so sweet.
917
01:06:51,590 --> 01:06:53,217
Their little gets ups on.
918
01:06:53,384 --> 01:06:54,719
Listen,
this is kind of a weird question
919
01:06:54,885 --> 01:06:56,345
since we just met and everything,
but I was wondering,
920
01:06:56,512 --> 01:06:59,223
I'm just heading out for about half
an hour 'cause both my husband
921
01:06:59,598 --> 01:07:01,475
and my mom aren't back yet.
922
01:07:01,642 --> 01:07:03,060
I was wondering if there was any chance
of you keeping an eye on them
923
01:07:03,227 --> 01:07:04,228
for the next half hour if you're around.
924
01:07:04,395 --> 01:07:05,771
Of course. No problem.
- Are you sure?
925
01:07:05,938 --> 01:07:07,648
Yeah, I'm going to be here all day
926
01:07:07,815 --> 01:07:09,483
and they were going to show me
how to do some spells, so...
927
01:07:09,650 --> 01:07:11,944
There you go.
They're very good at spells, so...
928
01:07:12,111 --> 01:07:13,654
Okay.
- Thanks a lot.
929
01:07:13,821 --> 01:07:15,865
Bye, guys.
You behave yourselves, okay?
930
01:07:16,532 --> 01:07:18,617
Ann's gonna watch you for a little bit.
931
01:07:18,784 --> 01:07:20,911
- Thank you so much.
- It's okay.
932
01:07:23,247 --> 01:07:25,958
So, help me here.
Who's Patsy and who's Penny?
933
01:07:40,848 --> 01:07:43,643
My body hurt
thinking you weren't gonna come.
934
01:07:44,727 --> 01:07:46,020
I wasn't gonna come.
935
01:07:47,313 --> 01:07:49,357
I'm glad you did.
936
01:07:55,821 --> 01:07:57,239
Is this one of your sister's tapes?
937
01:07:57,406 --> 01:07:58,240
Yeah.
938
01:08:01,827 --> 01:08:03,120
Would you like to dance?
939
01:08:54,630 --> 01:08:57,758
...and then the Little Mermaid
said to the Taxi Driver
940
01:08:57,925 --> 01:09:00,678
"I wanna see New York City.
Please, show me New York."
941
01:09:00,845 --> 01:09:03,806
'Cause it's so big. You can't...
you can't just walk around New York.
942
01:09:04,265 --> 01:09:07,018
So the taxi driver took her
to the Empire State Building,
943
01:09:07,560 --> 01:09:09,937
and you know it's so high
it has two elevators
944
01:09:10,104 --> 01:09:12,565
because they couldn't find
just one cable to build one, you know?
945
01:09:12,732 --> 01:09:15,985
They had to build two.
So he got on the first elevator
946
01:09:16,235 --> 01:09:19,572
and then on the second elevator
that's as fast as a space rocket,
947
01:09:20,406 --> 01:09:22,783
and they got to the top
of the Empire State building
948
01:09:23,200 --> 01:09:25,661
and the Little Mermaid was looking down
and she said
949
01:09:25,828 --> 01:09:28,539
"Oh, my God. People look like ants,
they're so small..."
950
01:09:28,706 --> 01:09:30,791
Hey, guys. Hello, there.
951
01:09:30,958 --> 01:09:33,919
We played witches and princesses.
952
01:09:34,503 --> 01:09:36,630
And Ann did our braids.
953
01:09:36,797 --> 01:09:39,592
Oh, they look beautiful. Thank you, Ann.
I'm sorry I took so long.
954
01:09:39,759 --> 01:09:42,511
No, that was fine.
We had a great time.
955
01:09:42,678 --> 01:09:44,680
- Were you guys good?
- Yeah.
956
01:09:46,849 --> 01:09:48,559
Good. Want your witches hats?
957
01:09:49,143 --> 01:09:52,104
Tomorrow can you finish the story
about the mermaid
958
01:09:52,271 --> 01:09:54,732
- and the taxi driver?
- Of course. My pleasure.
959
01:09:55,191 --> 01:09:56,942
Give Ann a kiss goodbye.
960
01:09:58,653 --> 01:10:00,112
We have to go have bath
and supper time now,
961
01:10:00,279 --> 01:10:03,115
but maybe we can come back
and hear the end of that story, okay?
962
01:10:03,282 --> 01:10:05,701
Thank you so much, Ann.
Let's go.
963
01:10:17,380 --> 01:10:19,298
- Hey, Ann?
- Yeah?
964
01:10:19,465 --> 01:10:22,134
I was just going to make some coffee.
Do you want to come over?
965
01:10:22,301 --> 01:10:23,219
Great.
966
01:10:24,053 --> 01:10:25,179
Just let me finish doing this.
967
01:10:25,429 --> 01:10:26,389
Okay.
968
01:10:32,103 --> 01:10:34,563
- Do you take sugar?
- No, no it's alright.
969
01:10:36,983 --> 01:10:38,609
You're not on a diet, are you?
970
01:10:39,110 --> 01:10:40,903
No. Why? Should I?
971
01:10:41,070 --> 01:10:44,657
No. I just have this friend
who's obsessed with diets
972
01:10:44,824 --> 01:10:46,993
and calories and...
973
01:10:47,159 --> 01:10:48,369
Boring.
974
01:10:48,995 --> 01:10:52,456
No, and I've seen too many people
sick with anorexia and bulimia.
975
01:10:53,374 --> 01:10:55,001
- I'm a nurse. That's why.
- Is that so?
976
01:10:55,751 --> 01:10:57,795
So I'm not really bothered.
977
01:11:00,464 --> 01:11:02,008
You know, you've got really cute kids.
978
01:11:02,383 --> 01:11:04,218
Yeah, they're great, aren't they?
979
01:11:05,886 --> 01:11:07,930
What about you? You want kids?
980
01:11:08,180 --> 01:11:09,765
No, I don't think so.
981
01:11:11,851 --> 01:11:13,853
Why not? I mean,
982
01:11:14,228 --> 01:11:16,897
you think it's stupid
to bring them into the world, or?
983
01:11:17,064 --> 01:11:19,233
Just haven't found
the right guy, or?
984
01:11:20,276 --> 01:11:21,652
No, I haven't.
985
01:11:22,361 --> 01:11:24,155
No, but it's not that either, no.
986
01:11:25,114 --> 01:11:27,033
Do you think you can't?
987
01:11:28,075 --> 01:11:30,911
No. Well,
988
01:11:32,079 --> 01:11:33,039
I don't know, actually.
989
01:11:40,338 --> 01:11:41,422
But...
990
01:11:44,550 --> 01:11:46,635
I was in my last year
of nursing college.
991
01:11:46,802 --> 01:11:49,722
We were doing some work experience
in a pediatric hospital.
992
01:11:50,931 --> 01:11:54,226
I'd decided to specialize in kids,
because I've always liked them.
993
01:11:56,729 --> 01:11:59,106
Maybe because I was an only child.
994
01:12:00,316 --> 01:12:01,442
I don't know. Anyway,
995
01:12:03,152 --> 01:12:04,278
one night I was on duty,
996
01:12:04,445 --> 01:12:06,530
and they called me in
to help with a birth.
997
01:12:06,697 --> 01:12:08,824
This woman was overdue,
998
01:12:08,991 --> 01:12:11,827
she was expecting twins,
and the babies were in danger.
999
01:12:13,412 --> 01:12:17,375
So they decided to do
a caesarean
1000
01:12:17,958 --> 01:12:20,920
and the mother was put
under a general anesthetic.
1001
01:12:22,922 --> 01:12:24,048
And...
1002
01:12:26,509 --> 01:12:28,969
it turned out they were Siamese twins.
1003
01:12:29,971 --> 01:12:33,224
They were born without one torso...
one set of lungs...
1004
01:12:33,391 --> 01:12:34,684
they hardly cried.
1005
01:12:36,268 --> 01:12:38,187
They weren't horrible to look at.
1006
01:12:38,604 --> 01:12:40,982
No, they were just like any other baby.
1007
01:12:43,901 --> 01:12:44,735
But
1008
01:12:45,653 --> 01:12:47,863
there was no way
they were going to survive.
1009
01:12:48,698 --> 01:12:49,782
It's impossible.
1010
01:12:53,661 --> 01:12:55,871
So we put them in an incubator
while the doctors talked to the father
1011
01:12:56,038 --> 01:12:57,498
about what they should do.
1012
01:12:59,041 --> 01:13:00,960
The father didn't even wanna see them.
1013
01:13:03,671 --> 01:13:07,633
So they decided to take them out
of the incubator
1014
01:13:10,720 --> 01:13:12,221
and wait for them to die.
1015
01:13:13,014 --> 01:13:14,515
And I offered
1016
01:13:14,932 --> 01:13:16,892
to be with them until they...
1017
01:13:17,059 --> 01:13:19,603
I couldn't bear the thought of them
dying alone
1018
01:13:19,770 --> 01:13:21,439
in a cold hospital room.
1019
01:13:25,359 --> 01:13:26,944
They lived thirty hours.
1020
01:13:30,072 --> 01:13:32,491
I held them in my arms thirty hours.
1021
01:13:35,369 --> 01:13:37,830
I sang every song I knew,
1022
01:13:38,247 --> 01:13:41,667
songs from the world
they could never see, but...
1023
01:13:45,338 --> 01:13:47,923
Anyway, they just grew smaller
and smaller in my arms.
1024
01:13:48,382 --> 01:13:49,967
First the boy died, and...
1025
01:13:53,721 --> 01:13:55,723
six hours later the girl died.
1026
01:14:00,728 --> 01:14:03,981
So... since then I've specialized
in geriatric nursing.
1027
01:14:11,072 --> 01:14:12,448
I'm so sorry, Ann.
1028
01:14:14,533 --> 01:14:16,869
I don't know
why I told you this story.
1029
01:14:17,036 --> 01:14:18,746
Thanks for the coffee.
1030
01:14:18,913 --> 01:14:21,457
You know what? I better be going.
No, I'm sorry.
1031
01:14:21,624 --> 01:14:24,043
Do you want to come over
for dinner next week?
1032
01:14:25,961 --> 01:14:29,090
- Are you sure?
- Yeah, no, I would really love you to.
1033
01:14:30,091 --> 01:14:32,093
I know the girls
would really love it too,
1034
01:14:32,593 --> 01:14:34,470
because you have to tell them
the end of that mermaid story,
1035
01:14:34,637 --> 01:14:35,888
they love that story.
1036
01:14:39,058 --> 01:14:40,518
I'd love to, Ann.
1037
01:14:41,102 --> 01:14:42,937
And you know,
that story is happy.
1038
01:14:45,106 --> 01:14:47,775
Thank you so much,
I'd love to.
1039
01:14:52,780 --> 01:14:53,990
Read me something.
1040
01:14:54,198 --> 01:14:56,325
Read me something
that you're reading right now.
1041
01:14:56,492 --> 01:14:59,412
I'm reading a very sad book
at the moment.
1042
01:15:01,205 --> 01:15:02,665
Beautiful, but sad.
1043
01:15:04,375 --> 01:15:06,794
It can't be as sad
as the story I heard today.
1044
01:15:07,420 --> 01:15:08,504
Tell it to me.
1045
01:15:09,338 --> 01:15:10,339
I can't.
1046
01:15:10,715 --> 01:15:12,091
It'll make me too sad.
1047
01:15:12,258 --> 01:15:15,303
You don't wanna tell it to me
because its part of your life,
1048
01:15:16,470 --> 01:15:19,056
and you don't want me to know
anything about your life.
1049
01:15:19,223 --> 01:15:21,934
I like it that you don't ask me
anything about my life.
1050
01:15:23,352 --> 01:15:26,188
I don't ask you anything
because I've learned not to.
1051
01:15:29,150 --> 01:15:30,776
When you look at somebody,
1052
01:15:32,445 --> 01:15:33,487
you might see
1053
01:15:34,780 --> 01:15:37,366
fifty per cent
1054
01:15:39,035 --> 01:15:40,202
of who they are,
1055
01:15:41,954 --> 01:15:45,416
and wanting to know the rest,
that's what destroys everything.
1056
01:15:46,500 --> 01:15:47,960
That's what I learnt.
1057
01:15:48,127 --> 01:15:51,380
Whoever took away your furniture
really taught you a lesson, eh?
1058
01:15:52,381 --> 01:15:54,258
That's all she left me.
1059
01:15:59,305 --> 01:16:02,141
- You really want me to read you something?
- Please.
1060
01:16:03,392 --> 01:16:04,685
Read me something.
1061
01:16:05,102 --> 01:16:06,103
Okay.
1062
01:16:08,773 --> 01:16:09,940
Pick something.
1063
01:16:12,151 --> 01:16:14,403
"To the Wedding"
by John Berger.
1064
01:16:32,088 --> 01:16:35,675
"Her capacities go out one by one,
1065
01:16:37,134 --> 01:16:38,844
and there's no night,
1066
01:16:39,470 --> 01:16:40,888
no stars,
1067
01:16:42,264 --> 01:16:45,101
only a cellar from which
she can never walk
1068
01:16:45,351 --> 01:16:47,853
and which nobody else
can stay.
1069
01:16:49,814 --> 01:16:52,733
She's given medicines
which make her ill,
1070
01:16:53,567 --> 01:16:55,653
but would stop her dying.
1071
01:16:56,362 --> 01:16:57,571
For a little while.
1072
01:16:58,114 --> 01:17:00,282
They're scared.
I'm scared."
1073
01:17:07,039 --> 01:17:08,916
You know, I don't think it was that bad.
1074
01:17:09,792 --> 01:17:11,252
No, I like it.
1075
01:17:12,628 --> 01:17:14,422
I just don't want to read right now.
1076
01:17:29,020 --> 01:17:30,313
I lied.
1077
01:17:32,690 --> 01:17:36,319
When I said that when you look at
somebody you know fifty per cent.
1078
01:17:38,821 --> 01:17:41,032
I guess when I look at you I see,
1079
01:17:42,033 --> 01:17:44,660
I don't know, maybe ten per cent...
1080
01:17:47,330 --> 01:17:50,082
and that ten per cent is...
1081
01:17:59,216 --> 01:18:00,509
It's not so bad. Is it?
1082
01:18:20,404 --> 01:18:23,032
It's my birthday today.
Wish me a happy birthday.
1083
01:18:23,574 --> 01:18:24,909
Happy birthday, mom.
1084
01:18:30,831 --> 01:18:32,500
Aren't you going to start the car?
1085
01:18:34,043 --> 01:18:35,670
I've got something to tell you, Mom.
1086
01:18:36,962 --> 01:18:40,508
It must be serious, otherwise
you'd tell me while you were driving.
1087
01:18:43,094 --> 01:18:45,346
I need to know
where my Dad is.
1088
01:18:46,222 --> 01:18:47,556
Are you going to go and see him?
1089
01:18:49,976 --> 01:18:51,268
Because that bugs you?
1090
01:18:54,146 --> 01:18:55,022
No,
1091
01:18:56,983 --> 01:18:58,901
not even that can make me mad anymore.
1092
01:19:05,157 --> 01:19:06,701
This time last year,
1093
01:19:07,284 --> 01:19:08,911
this very same day,
my birthday,
1094
01:19:09,578 --> 01:19:12,540
I thought I should do something,
I don't know why.
1095
01:19:13,833 --> 01:19:16,252
So I... I put on some makeup
1096
01:19:16,627 --> 01:19:18,921
and the least old clothes
I could find
1097
01:19:19,088 --> 01:19:20,589
and I went to a bar.
1098
01:19:21,674 --> 01:19:23,426
And I ordered a whisky
1099
01:19:24,552 --> 01:19:26,804
and started talking to
the bartender.
1100
01:19:28,389 --> 01:19:30,141
He was just a kid,
1101
01:19:30,808 --> 01:19:34,520
he'd just started at the hotel,
it was his first job,
1102
01:19:37,565 --> 01:19:39,734
and we chatted about this and that,
1103
01:19:39,900 --> 01:19:41,819
and I told him it was my birthday.
1104
01:19:44,280 --> 01:19:45,948
About five minutes later
1105
01:19:47,325 --> 01:19:50,870
he presented me with a bowl of peanuts
with a candle in.
1106
01:19:52,496 --> 01:19:53,581
And I...
1107
01:19:54,415 --> 01:19:55,958
I started to cry.
1108
01:19:57,293 --> 01:19:59,545
I cried so hard the kid got scared,
1109
01:20:01,547 --> 01:20:04,800
and he blew out the candle,
and hid the bowl of peanuts,
1110
01:20:05,676 --> 01:20:08,804
and I said
"No, don't blow out the candle.
1111
01:20:08,971 --> 01:20:10,598
Don't hide the peanuts."
1112
01:20:10,806 --> 01:20:13,476
And all this year,
all I could think about was
1113
01:20:13,726 --> 01:20:16,937
that bowl of peanuts
and how I started to cry.
1114
01:20:17,730 --> 01:20:21,359
So this year,
I baked myself a cake.
1115
01:20:22,985 --> 01:20:26,405
'Cause I knew if I went back to that bar,
I'd give that kid a heart attack.
1116
01:20:37,917 --> 01:20:39,126
Start the car.
1117
01:20:49,637 --> 01:20:50,554
Five minutes.
1118
01:20:52,264 --> 01:20:53,891
You're almost done, too.
1119
01:20:55,059 --> 01:20:57,520
- Am I hurting you?
- No, not at all.
1120
01:20:57,687 --> 01:20:59,021
She's great with nails.
1121
01:20:59,188 --> 01:21:02,274
Now, don't you ask her to give you
a perm or braids or anything,
1122
01:21:02,441 --> 01:21:04,610
but with nails, she's the best.
1123
01:21:05,695 --> 01:21:08,072
I've got a manicure diploma
1124
01:21:09,073 --> 01:21:11,742
and everything. I'm not interested
in hair or heads.
1125
01:21:12,159 --> 01:21:13,828
Give me hands every time.
1126
01:21:14,412 --> 01:21:16,455
So do you like Milli Vanilli as well?
1127
01:21:16,998 --> 01:21:20,835
I'm from Segovia. We don't have
any Mili Vanilli in Segovia.
1128
01:21:21,752 --> 01:21:23,754
Milli Vanilli is universal.
1129
01:21:24,797 --> 01:21:26,549
- Thank you very much.
- Thanks.
1130
01:21:27,675 --> 01:21:29,302
So, see you soon.
1131
01:21:30,553 --> 01:21:31,554
No.
1132
01:21:32,305 --> 01:21:33,222
No?
1133
01:21:35,224 --> 01:21:36,142
You know,
1134
01:21:36,684 --> 01:21:39,312
braids really suit you.
They look really great on you.
1135
01:21:41,105 --> 01:21:42,273
You think so?
1136
01:21:43,024 --> 01:21:43,941
Yeah.
1137
01:21:45,818 --> 01:21:47,528
Bye.
1138
01:22:36,827 --> 01:22:37,703
Hi...
1139
01:22:40,790 --> 01:22:41,707
Hi.
1140
01:22:43,042 --> 01:22:44,502
How are you, Ann?
1141
01:22:52,760 --> 01:22:54,387
This is Penny and this is Patsy.
1142
01:22:55,304 --> 01:22:57,306
Penny's six and Patsy's four.
1143
01:22:59,058 --> 01:23:00,726
They're very pretty young girls.
1144
01:23:01,227 --> 01:23:02,979
You haven't been wasting your time.
1145
01:23:03,729 --> 01:23:05,064
You could say that.
1146
01:23:06,649 --> 01:23:08,067
What about your husband?
1147
01:23:08,651 --> 01:23:09,652
Don?
1148
01:23:10,987 --> 01:23:12,738
Ah, he builds swimming pools.
1149
01:23:12,905 --> 01:23:14,448
Swimming pools, no less?
1150
01:23:14,782 --> 01:23:16,242
Yeah, he's doing pretty good.
1151
01:23:17,702 --> 01:23:19,328
I got work here, you know.
1152
01:23:21,539 --> 01:23:23,332
Sewing sports shoes together.
1153
01:23:23,833 --> 01:23:27,795
You know, a sports shoe can take up to
86 different pieces. Did you know that?
1154
01:23:28,295 --> 01:23:29,005
No.
1155
01:23:29,547 --> 01:23:31,966
We sew the side pieces on here,
and then
1156
01:23:32,174 --> 01:23:34,302
in another jail they finish them off.
1157
01:23:36,679 --> 01:23:37,722
It's good work.
1158
01:23:38,389 --> 01:23:39,390
Sure.
1159
01:23:40,433 --> 01:23:42,184
People are always gonna want to
need shoes, huh?
1160
01:23:49,400 --> 01:23:51,569
Ann, I suppose your mother
still hates me.
1161
01:23:52,236 --> 01:23:54,071
Dad, Mom hates everyone.
1162
01:23:54,238 --> 01:23:56,449
Yeah, I bet she hates me
the most.
1163
01:23:56,824 --> 01:23:58,117
Sometimes, yeah.
1164
01:24:02,747 --> 01:24:03,998
Some of us...
1165
01:24:06,000 --> 01:24:09,295
just can't live the kind of life
that other people want us to live.
1166
01:24:15,301 --> 01:24:17,219
No matter how hard you try,
1167
01:24:18,971 --> 01:24:20,014
you just can't do it.
1168
01:24:20,556 --> 01:24:21,641
I guess.
1169
01:24:23,267 --> 01:24:25,478
- You believe me, don't you?
- Yeah.
1170
01:24:26,729 --> 01:24:27,730
I believe you.
1171
01:24:28,773 --> 01:24:29,857
It's hard.
1172
01:24:34,737 --> 01:24:35,905
Like you know
1173
01:24:36,614 --> 01:24:39,241
you love someone
and you can't make them happy.
1174
01:24:43,162 --> 01:24:46,082
It's kind of like you love them, but...
1175
01:24:49,335 --> 01:24:51,921
you can't love them
the way they wanna be loved,
1176
01:24:52,088 --> 01:24:52,797
you know what I mean?
1177
01:24:54,382 --> 01:24:57,927
If you send me the kids' shoes sizes,
I can make some shoes for them.
1178
01:24:59,303 --> 01:25:00,346
Okay.
1179
01:25:05,893 --> 01:25:07,353
I want to touch your face.
1180
01:25:11,273 --> 01:25:14,110
I remember how it used to feel.
1181
01:25:15,778 --> 01:25:18,322
I've forgotten a lot of things.
I remember that.
1182
01:25:18,781 --> 01:25:20,074
I remember,
1183
01:25:21,033 --> 01:25:24,954
you used to before you'd leave the house
you'd put on this record of ringing bells
1184
01:25:26,372 --> 01:25:28,207
and then you'd just leave
the house like right away.
1185
01:25:30,334 --> 01:25:32,336
I used to like to hear
the music from the house
1186
01:25:32,503 --> 01:25:34,255
as I was walking down the street.
1187
01:25:36,007 --> 01:25:37,508
It was really pretty.
1188
01:25:38,467 --> 01:25:39,427
It was?
1189
01:25:40,261 --> 01:25:41,846
It was always the same record.
1190
01:25:42,305 --> 01:25:44,098
It was the Mule Serenade.
1191
01:25:46,517 --> 01:25:47,893
It was really pretty.
1192
01:25:55,818 --> 01:25:57,653
Take care of yourself, Dad, okay?
1193
01:25:59,613 --> 01:26:00,698
Yeah, you too.
1194
01:26:02,616 --> 01:26:05,453
And remember to send me
the girls' shoe sizes, okay?
1195
01:26:06,078 --> 01:26:07,204
Yeah, I will.
1196
01:26:36,025 --> 01:26:38,444
Going to have a good day
at school? Give me a kiss.
1197
01:26:40,029 --> 01:26:41,781
Okay, have a good day.
1198
01:26:42,907 --> 01:26:46,494
I hope you feel better, Mommy.
I want you to feel better, yeah.
1199
01:26:47,453 --> 01:26:49,830
Okay. You have a good day, all right?
- Bye.
1200
01:26:51,832 --> 01:26:52,917
Hey, Patsy.
1201
01:26:54,335 --> 01:26:57,380
- Give me a cuddle, Mommy.
- I'll give you a cuddle.
1202
01:26:58,089 --> 01:27:00,341
- How's that for a cuddle?
Okay.
1203
01:27:01,300 --> 01:27:04,095
- I need to go now.
- You have to go to school now?
1204
01:27:04,261 --> 01:27:06,973
Okay. I know,
you're in a bit of a hurry.
1205
01:27:13,521 --> 01:27:15,356
Are you sure this is anemia?
1206
01:27:16,148 --> 01:27:17,942
Maybe we should go see
another doctor?
1207
01:27:18,109 --> 01:27:20,903
No, I know it's anemia.
They did like a million tests
1208
01:27:21,529 --> 01:27:24,573
and I've been taking all the vitamins.
They just told me I need to rest.
1209
01:27:25,533 --> 01:27:27,660
I took care of all of you guys
when you were sick,
1210
01:27:27,827 --> 01:27:29,328
it's your turn to take care of me.
1211
01:27:29,662 --> 01:27:30,538
Okay.
1212
01:27:30,830 --> 01:27:32,832
I think I'm going to like
taking care of you.
1213
01:27:32,999 --> 01:27:35,334
Yeah? Let's see
if you're any good at it.
1214
01:27:44,885 --> 01:27:45,928
Okay. Bye.
1215
01:27:51,225 --> 01:27:52,268
Don,
1216
01:27:53,602 --> 01:27:56,647
I want you to understand
why I didn't tell you I was gonna die.
1217
01:27:59,400 --> 01:28:00,526
It was like...
1218
01:28:03,612 --> 01:28:07,033
It was like the only present
I could give you and the girls,
1219
01:28:07,867 --> 01:28:11,203
to save you all the trips to the hospital
and all the stress
1220
01:28:11,579 --> 01:28:14,123
and the waiting around in waiting rooms
and I know if you think about it,
1221
01:28:14,290 --> 01:28:15,374
you'll know that I'm right.
1222
01:28:17,585 --> 01:28:19,128
Now you have to be happy,
1223
01:28:21,672 --> 01:28:24,717
and you have to look after the girls,
you have to make them happy too.
1224
01:28:28,471 --> 01:28:30,389
Dream up a heaven for me.
1225
01:28:32,725 --> 01:28:35,269
Don't let them be sad
when they remember me.
1226
01:28:35,770 --> 01:28:38,898
You just remind them
of all the great things we did together.
1227
01:28:43,444 --> 01:28:44,695
I love you, Don.
1228
01:28:46,447 --> 01:28:50,576
You'll always be the guy who took off
his T-shirt to wipe away my tears...
1229
01:29:21,107 --> 01:29:22,692
Sorry it's so out of key.
1230
01:29:22,858 --> 01:29:25,236
It always kind of was, though.
1231
01:29:32,410 --> 01:29:33,494
Hi, Mom.
1232
01:29:34,745 --> 01:29:36,622
Well, I guess you're never
going to forgive me
1233
01:29:36,789 --> 01:29:38,416
for not telling you
I was going to die.
1234
01:29:40,876 --> 01:29:43,921
So, it's just one more thing to blame
the world for, I guess.
1235
01:29:45,464 --> 01:29:46,716
I love you.
1236
01:29:47,717 --> 01:29:49,135
I know you love me.
1237
01:29:50,344 --> 01:29:52,179
I know you adore the girls,
1238
01:29:54,515 --> 01:29:55,766
so please
1239
01:29:56,934 --> 01:29:58,102
tell them that.
1240
01:30:00,062 --> 01:30:03,566
Try and show like you love them
just a little bit every day.
1241
01:30:04,233 --> 01:30:07,278
And try to enjoy life,
1242
01:30:07,445 --> 01:30:08,821
you know, a little, just a little bit.
1243
01:30:08,988 --> 01:30:12,491
I mean, maybe at some point
you could go on a date.
1244
01:30:12,658 --> 01:30:13,784
That would be fun,
1245
01:30:13,951 --> 01:30:16,579
or you could put an ad
in the paper or anything.
1246
01:30:16,746 --> 01:30:18,873
I just think
you could have a little fun.
1247
01:30:19,040 --> 01:30:21,667
You're really beautiful
and you've got a great heart
1248
01:30:22,877 --> 01:30:24,337
and just try
1249
01:30:25,129 --> 01:30:26,922
and enjoy stuff more.
1250
01:30:28,466 --> 01:30:29,925
Please help Don.
1251
01:30:33,262 --> 01:30:35,848
You can tell the girls
any stories you like,
1252
01:30:36,015 --> 01:30:37,933
even Joan Crawford movies.
1253
01:31:02,124 --> 01:31:04,543
Your sister really knows
how to pick a song, hey.
1254
01:31:05,836 --> 01:31:08,130
- You like it?
- Yeah, it's great.
1255
01:31:08,464 --> 01:31:10,508
It's Blossom Dearie.
You ever heard of her?
1256
01:31:10,675 --> 01:31:11,717
No. What's that?
1257
01:31:12,468 --> 01:31:15,179
Blossom Dearie?
Oh, she's amazing.
1258
01:31:15,805 --> 01:31:17,932
She's still singing
and she's 83 years old.
1259
01:31:18,391 --> 01:31:19,558
83?
1260
01:31:19,725 --> 01:31:22,061
And she plays in this little club
1261
01:31:22,645 --> 01:31:25,314
behind a Chinese lounge
1262
01:31:25,773 --> 01:31:27,066
and
1263
01:31:27,400 --> 01:31:29,568
she has this tiny little voice,
1264
01:31:30,111 --> 01:31:32,863
this tiny little body
and such personality and...
1265
01:31:33,030 --> 01:31:35,825
- 83.
- Yeah, she's 83.
1266
01:31:37,159 --> 01:31:38,869
I'd love to take you there.
1267
01:31:48,921 --> 01:31:51,299
Ann, there's so many places
I'd like to take you.
1268
01:31:51,632 --> 01:31:53,884
Tell me about all the places
you'd like to take me.
1269
01:31:55,594 --> 01:31:56,512
Okay.
1270
01:31:57,305 --> 01:31:59,515
In the south of Chile,
there's a desert,
1271
01:32:01,225 --> 01:32:02,727
it's stunning,
1272
01:32:03,060 --> 01:32:06,605
pure white and flat
as far as the eye can see
1273
01:32:06,856 --> 01:32:09,900
and the only thing that breaks
the line of the horizon
1274
01:32:10,276 --> 01:32:13,612
are these robin-egg
blue little houses
1275
01:32:14,030 --> 01:32:16,365
and in the morning,
the sky goes
1276
01:32:16,532 --> 01:32:18,075
completely green.
1277
01:32:18,868 --> 01:32:20,286
It's unworldly.
1278
01:32:21,245 --> 01:32:23,956
And in Argentina,
1279
01:32:25,666 --> 01:32:26,876
a glacier lake,
1280
01:32:27,293 --> 01:32:30,338
and in the spring
when the thaw comes on,
1281
01:32:32,173 --> 01:32:35,551
these huge blocks of ice,
I mean huge,
1282
01:32:35,718 --> 01:32:37,178
the size of apartment buildings,
1283
01:32:37,345 --> 01:32:39,347
come sliding off the glacier
into the lake
1284
01:32:40,640 --> 01:32:44,185
and then your heart is pounding out
of your chest, it's terrifying.
1285
01:32:45,728 --> 01:32:48,272
And Mexico and Alaska...
1286
01:32:48,939 --> 01:32:49,940
Are you OK?
1287
01:32:51,692 --> 01:32:52,943
What's the matter?
1288
01:32:54,612 --> 01:32:56,322
I'm not going to see these places.
1289
01:32:58,574 --> 01:32:59,575
What is it?
1290
01:32:59,742 --> 01:33:00,993
What's the matter?
1291
01:33:03,412 --> 01:33:04,664
You don't wanna tell me?
1292
01:33:05,206 --> 01:33:06,999
I'm so sorry, Lee.
1293
01:33:09,710 --> 01:33:11,671
- I really need to get out of here.
Okay.
1294
01:33:15,174 --> 01:33:17,468
Waiter!
Can I get the check?
1295
01:33:18,386 --> 01:33:19,387
Thank you.
1296
01:33:20,680 --> 01:33:22,556
I always wanted to come here.
1297
01:33:25,267 --> 01:33:27,895
Could you get them to put this
in a doggy bag for me?
1298
01:33:28,688 --> 01:33:29,730
Sure.
1299
01:33:30,106 --> 01:33:31,232
Thanks.
1300
01:33:33,317 --> 01:33:35,069
Okay, I'll meet you outside, okay?
1301
01:34:07,643 --> 01:34:09,186
You have to go.
1302
01:34:11,188 --> 01:34:14,275
He's gonna be here any minute.
He works nearby.
1303
01:34:15,776 --> 01:34:19,363
It's better if he comes and picks me up.
This happens occasionally, so...
1304
01:34:24,368 --> 01:34:27,288
Ann, there's something that I have
to tell you, and I have to tell you now.
1305
01:34:28,164 --> 01:34:29,123
I love you.
1306
01:34:31,709 --> 01:34:33,461
I'm in love with you...
1307
01:34:35,254 --> 01:34:38,424
and the world seems less terrible
because you exist.
1308
01:34:40,593 --> 01:34:44,055
I feel like I wanna be with you
for the rest of my life,
1309
01:34:44,221 --> 01:34:46,807
and all that, the palpitations,
and the nerves,
1310
01:34:46,974 --> 01:34:50,436
and the pain, and the happiness,
and the fear...
1311
01:34:53,731 --> 01:34:54,815
I wanna...
1312
01:34:55,232 --> 01:34:57,443
I wanna touch you all the time.
1313
01:34:58,069 --> 01:35:00,404
I wanna take care of you,
and your girls and...
1314
01:35:00,571 --> 01:35:04,450
and even find your husband
a decent job and get you a house
1315
01:35:04,617 --> 01:35:07,703
- that doesn't have wheels and...
- Careful.
1316
01:35:08,871 --> 01:35:11,290
That sounds like a classic case
of falling in love.
1317
01:35:12,041 --> 01:35:13,167
I am in love.
1318
01:35:14,794 --> 01:35:16,754
I'm classically in love.
1319
01:35:18,297 --> 01:35:21,384
The classic husband
who's gonna be here any minute,
1320
01:35:21,884 --> 01:35:25,346
and the classic depression that sets
in every time you go off with him,
1321
01:35:26,222 --> 01:35:27,640
and the crying
1322
01:35:27,848 --> 01:35:30,017
and the tears and everything.
1323
01:35:53,374 --> 01:35:54,500
I'll go.
1324
01:35:57,336 --> 01:36:00,506
Though I don't want to see you
driving off with some guy, you know?
1325
01:36:00,673 --> 01:36:02,258
Someone you don't know.
1326
01:36:03,801 --> 01:36:05,136
So, I'll be watching.
1327
01:36:07,763 --> 01:36:09,765
Unless of course it's your husband.
1328
01:38:03,045 --> 01:38:04,547
Ann, I feel terrible.
1329
01:38:04,922 --> 01:38:07,425
I invited you over to dinner
and now you have to do all the work.
1330
01:38:07,675 --> 01:38:09,927
That's okay,
I just have to heat up this.
1331
01:38:11,387 --> 01:38:12,138
So I still don't understand
1332
01:38:12,305 --> 01:38:13,973
why you had to go to the restaurant
in your condition...
1333
01:38:14,181 --> 01:38:16,392
I told you I thought
I was feeling better.
1334
01:38:16,767 --> 01:38:20,104
A bad case of anemia isn't something
you should take lightly. You should rest.
1335
01:38:20,271 --> 01:38:21,564
Yes, listen to Nurse Ann, Ann.
1336
01:38:26,569 --> 01:38:27,903
And you know what?
1337
01:38:29,405 --> 01:38:31,991
I think you could go wash your hands,
'cause this is ready.
1338
01:38:32,241 --> 01:38:33,743
Go wash up, girls.
1339
01:38:37,705 --> 01:38:38,789
- Don...
- Yeah?
1340
01:38:38,956 --> 01:38:42,209
- You too.
- All right, yes ma'am.
1341
01:38:44,045 --> 01:38:46,797
You pray that this will be
your life without you...
1342
01:38:46,964 --> 01:38:49,133
you pray that the girls
will love this woman
1343
01:38:49,300 --> 01:38:50,468
who has the same name as you,
1344
01:38:51,677 --> 01:38:54,138
and that your husband
will end up loving her too,
1345
01:38:54,472 --> 01:38:57,308
and that they can live in the house
next door, and the girls can play
1346
01:38:57,475 --> 01:39:00,186
doll houses in the trailer,
and barely remember their mother
1347
01:39:00,353 --> 01:39:03,814
who used to sleep during the day,
and take them on raft rides in bed.
1348
01:39:04,690 --> 01:39:07,818
You pray that they will have moments
of happiness so intense
1349
01:39:08,027 --> 01:39:11,322
that all of their problems
will seem insignificant in comparison.
1350
01:39:12,156 --> 01:39:15,326
You don't know who or what
you're praying to, but you pray.
1351
01:39:17,370 --> 01:39:20,373
You don't even regret the life
that you're not gonna have,
1352
01:39:21,248 --> 01:39:22,875
because by then
you'll be dead,
1353
01:39:23,626 --> 01:39:25,461
and the dead don't feel anything,
1354
01:39:25,711 --> 01:39:27,213
not even regret.
1355
01:39:37,264 --> 01:39:38,683
My darling Lee,
1356
01:39:40,309 --> 01:39:43,062
I guess by the time you get this tape
you'll know that I'm dead
1357
01:39:45,815 --> 01:39:47,358
and, well, all that...
1358
01:39:49,360 --> 01:39:53,280
Maybe you're angry with me,
or hurt or sad or upset
1359
01:39:53,489 --> 01:39:54,865
or maybe you're all of it together.
1360
01:39:57,243 --> 01:39:59,161
I just want you to know
that I fell in love with you.
1361
01:40:01,497 --> 01:40:03,457
I didn't dare tell you 'cause
1362
01:40:05,001 --> 01:40:07,336
I thought you kind of knew,
1363
01:40:07,712 --> 01:40:10,506
and I didn't realize
I had so little time.
1364
01:40:11,549 --> 01:40:15,177
Actually, time is the one thing
I haven't had enough of recently.
1365
01:40:17,096 --> 01:40:19,140
Life is so much better
than you think, my love.
1366
01:40:21,309 --> 01:40:22,643
I know, because
1367
01:40:23,394 --> 01:40:25,980
you managed to fall in love with me
even though you saw,
1368
01:40:26,147 --> 01:40:28,774
what was it,
you said ten per cent?
1369
01:40:30,151 --> 01:40:31,402
Five maybe?
1370
01:40:34,071 --> 01:40:36,699
Maybe if you'd seen it all,
you wouldn't have liked me.
1371
01:40:38,492 --> 01:40:41,120
Or you would have liked me
in spite of everything.
1372
01:40:42,830 --> 01:40:44,373
I guess we'll never know.
1373
01:40:45,958 --> 01:40:48,419
Oh, and one last thing... Lee,
for God's sake
1374
01:40:49,003 --> 01:40:52,340
just paint your walls
and buy some furniture.
1375
01:40:52,965 --> 01:40:55,593
Alright? I don't want
the next woman you take home
1376
01:40:55,760 --> 01:40:56,886
to get the wrong idea about you
1377
01:40:57,053 --> 01:40:59,430
and run off before she gets
a chance to know you.
1378
01:41:01,349 --> 01:41:03,976
Not everyone's as crazy
as I am.
1379
01:41:04,477 --> 01:41:06,145
I loved dancing with you.
105419
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.