Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,435 --> 00:00:04,047
More shocking news
out of Iraq today...
2
00:00:04,071 --> 00:00:05,648
a senior Defense
Department advisor
3
00:00:05,672 --> 00:00:07,034
with close ties to
the White House
4
00:00:07,058 --> 00:00:09,525
was killed while on
a fact-finding mission
5
00:00:09,560 --> 00:00:11,560
with U.S. Marines in Baghdad.
6
00:00:11,595 --> 00:00:13,328
Dwight Kanin, who served as
7
00:00:13,364 --> 00:00:15,613
Deputy Undersecretary
of Defense in the Reagan
8
00:00:15,649 --> 00:00:17,582
and the first Bush
administrations,
9
00:00:17,617 --> 00:00:21,386
was chairman of the influential
Military Affairs Policy Board,
10
00:00:21,421 --> 00:00:23,366
a civilian group working
out of the Pentagon
11
00:00:23,390 --> 00:00:25,691
that regularly reports
to the President.
12
00:00:25,726 --> 00:00:28,126
The casualties also
included one Marine killed
13
00:00:28,162 --> 00:00:30,228
and others seriously wounded.
14
00:00:30,263 --> 00:00:33,631
ZNN correspondent Brad
Holliman has the story.
15
00:00:33,667 --> 00:00:37,118
Violence continues to plague
the interim Iraqi government
16
00:00:37,154 --> 00:00:39,721
as radical insurgents appear
to be stepping up attacks
17
00:00:39,757 --> 00:00:42,457
on U.S. peacekeeping
forces here in the capitol.
18
00:00:42,510 --> 00:00:44,610
Unfortunately, what
you see behind me
19
00:00:44,645 --> 00:00:47,212
has become all too
common in Baghdad...
20
00:00:47,248 --> 00:00:49,464
A roadside bomb
in a narrow street,
21
00:00:49,500 --> 00:00:52,684
trapping U.S. soldiers
in a deadly kill zone.
22
00:00:52,719 --> 00:00:55,187
What's uncommon is to
find an important civilian,
23
00:00:55,222 --> 00:00:57,822
like Dwight Kanin,
riding along with Marines
24
00:00:57,857 --> 00:01:00,292
in such a dangerous
part of Baghdad.
25
00:01:00,327 --> 00:01:02,327
Why he was here
and what he was doing
26
00:01:02,362 --> 00:01:04,696
remain unanswered questions.
27
00:01:04,731 --> 00:01:06,898
The Commandant of the
Marine Corps is expected
28
00:01:06,933 --> 00:01:08,633
to issue a statement soon.
29
00:01:08,669 --> 00:01:11,269
Meanwhile, high-level
sources within the Navy
30
00:01:11,305 --> 00:01:14,372
have promised a
full investigation.
31
00:01:14,408 --> 00:01:17,742
For ZNN, this is Brad
Holliman in Baghdad.
32
00:02:32,836 --> 00:02:34,069
Morning, Petty Officer.
33
00:02:34,104 --> 00:02:35,237
Morning, sir.
34
00:02:35,272 --> 00:02:37,022
Oh! Commander...
35
00:02:42,129 --> 00:02:44,391
You must be Commander Turner.
36
00:02:44,415 --> 00:02:46,397
Good morning, General.
37
00:02:46,433 --> 00:02:48,867
At ease, Commander.
38
00:02:48,902 --> 00:02:52,220
Sorry, sir, I wasn't
aware that you had...
39
00:02:52,256 --> 00:02:53,805
It's perfectly understandable.
40
00:02:53,840 --> 00:02:56,286
The Senate didn't conclude
until 0200 this morning.
41
00:02:56,310 --> 00:02:58,143
Congratulations, sir.
42
00:02:58,178 --> 00:02:59,728
Thank you.
43
00:02:59,763 --> 00:03:01,546
I'll just clear my things out.
44
00:03:01,581 --> 00:03:02,898
Shouldn't be a minute.
45
00:03:04,000 --> 00:03:05,467
Carry on, Commander.
46
00:03:10,691 --> 00:03:13,342
Ma'am, sir, did you hear?
47
00:03:13,377 --> 00:03:14,577
Hear what?
48
00:03:14,612 --> 00:03:16,678
Major General Cresswell
was appointed last night.
49
00:03:16,714 --> 00:03:19,248
He's in the admiral's
old office right now.
50
00:03:19,283 --> 00:03:20,815
I thought he didn't make it.
51
00:03:20,851 --> 00:03:23,318
I guess it was some kind of
a last-minute miracle, ma'am.
52
00:03:23,354 --> 00:03:26,288
Depends on what your
definition of "miracle" is.
53
00:03:29,960 --> 00:03:31,705
Sir, let me help you with that.
54
00:03:31,729 --> 00:03:33,094
I've got it, Petty Officer.
55
00:03:33,130 --> 00:03:34,396
I tried to warn you.
56
00:03:34,431 --> 00:03:35,997
Hang on a sec.
57
00:03:39,236 --> 00:03:42,371
Would you move my car, please?
58
00:04:03,260 --> 00:04:04,420
I feel honored
59
00:04:04,444 --> 00:04:05,660
to be given this command.
60
00:04:05,695 --> 00:04:07,996
And I have the highest
regard for Admiral Chegwidden
61
00:04:08,031 --> 00:04:11,366
and the fine work done by all
under his capable leadership.
62
00:04:11,401 --> 00:04:14,535
I look forward to getting to
know each of you personally.
63
00:04:14,571 --> 00:04:16,404
That'll be all.
64
00:04:16,440 --> 00:04:17,872
Attention on deck.
65
00:04:17,907 --> 00:04:19,207
Carry on.
66
00:04:19,242 --> 00:04:21,109
General...
67
00:04:21,144 --> 00:04:22,643
Sir...
68
00:04:22,679 --> 00:04:23,889
Sorry I'm late.
69
00:04:23,913 --> 00:04:25,058
I, I mean...
70
00:04:25,082 --> 00:04:27,593
it's just after your
hearing last night,
71
00:04:27,617 --> 00:04:29,929
I thought that you were a goner.
72
00:04:29,953 --> 00:04:31,097
Lieutenant Commander Roberts
73
00:04:31,121 --> 00:04:31,819
reporting for duty, sir.
74
00:04:31,855 --> 00:04:33,032
And if I may say so, sir,
75
00:04:33,056 --> 00:04:34,133
you were quite impressive
76
00:04:34,157 --> 00:04:35,601
at the Senate
Subcommittee hearing.
77
00:04:35,625 --> 00:04:37,225
At ease, Commander.
78
00:04:37,260 --> 00:04:39,527
I saw you sitting with the
SECNAV during the hearing.
79
00:04:39,562 --> 00:04:42,063
Do you have some special
relationship with the Secretary
80
00:04:42,099 --> 00:04:43,331
I should be aware of?
81
00:04:43,367 --> 00:04:45,911
I was serving as
Admiral Kly's aide, sir.
82
00:04:45,935 --> 00:04:48,614
I have no connection to the
SECNAV that I'm aware of, sir.
83
00:04:48,638 --> 00:04:49,837
Good.
84
00:04:52,109 --> 00:04:54,109
Colonel MacKenzie, join me.
85
00:04:54,144 --> 00:04:56,044
Commander Rabb, you, too.
86
00:05:00,017 --> 00:05:02,683
Off on the wrong foot...
87
00:05:02,719 --> 00:05:04,485
and I only have one.
88
00:05:07,975 --> 00:05:09,307
As you undoubtedly know,
89
00:05:09,342 --> 00:05:12,310
Dwight Kanin was killed
on a ride-along in Iraq.
90
00:05:12,345 --> 00:05:14,245
Major General Earl Watson,
91
00:05:14,280 --> 00:05:16,225
Commanding General of
the First Marine Division
92
00:05:16,249 --> 00:05:18,249
is convening a court-martial.
93
00:05:18,284 --> 00:05:20,296
He's charging Staff
Sergeant Timothy Mallory
94
00:05:20,320 --> 00:05:21,831
with involuntary manslaughter
95
00:05:21,855 --> 00:05:23,099
by culpable negligence.
96
00:05:23,123 --> 00:05:24,133
On what grounds, sir?
97
00:05:24,157 --> 00:05:25,518
On the grounds
the staff sergeant
98
00:05:25,542 --> 00:05:27,053
got a Washington bigwig killed
99
00:05:27,077 --> 00:05:29,355
on what started out as a
routine Marine street patrol
100
00:05:29,379 --> 00:05:31,107
and ended as a firefight.
101
00:05:31,131 --> 00:05:33,064
Who authorized the
ride-along in the first place?
102
00:05:33,100 --> 00:05:34,877
I don't know. You tell me.
103
00:05:34,901 --> 00:05:36,712
Because all the
witnesses are there,
104
00:05:36,736 --> 00:05:39,504
the trial will be
held in-country.
105
00:05:39,539 --> 00:05:41,539
You two are going to Baghdad.
106
00:05:41,575 --> 00:05:43,274
Prosecution. Defense.
107
00:05:43,310 --> 00:05:46,611
Sir, we handled General
Watson's court-martial
108
00:05:46,646 --> 00:05:47,962
earlier this year.
109
00:05:47,998 --> 00:05:49,231
I'm aware of the case...
110
00:05:49,266 --> 00:05:51,733
Remarks about Islam,
allegedly inflammatory.
111
00:05:51,785 --> 00:05:54,102
Under the circumstances,
sir, are you sure we should...
112
00:05:54,154 --> 00:05:56,220
General Watson
requested you, by name.
113
00:05:56,256 --> 00:05:57,756
He was impressed with your work.
114
00:05:57,791 --> 00:05:59,803
"Impartiality" was
the word he used.
115
00:05:59,827 --> 00:06:03,261
Considering the political
impact of Mr. Kanin's death,
116
00:06:03,297 --> 00:06:05,207
impartiality is
essential in this case.
117
00:06:05,231 --> 00:06:06,514
Yes, sir.
118
00:06:06,550 --> 00:06:08,511
SECNAV's all over this.
119
00:06:08,535 --> 00:06:12,087
I expect this to be handled
with the utmost professionalism,
120
00:06:12,122 --> 00:06:14,889
legally and personally.
121
00:06:18,862 --> 00:06:20,874
What he said about
professional and personal,
122
00:06:20,898 --> 00:06:22,264
was that a dig at me?
123
00:06:22,299 --> 00:06:23,631
Definitely.
124
00:06:23,666 --> 00:06:25,800
Mac, you're being paranoid.
125
00:06:25,835 --> 00:06:27,468
It was 15 years ago.
126
00:06:27,504 --> 00:06:29,137
I doubt Cresswell remembers you
127
00:06:29,172 --> 00:06:31,672
let alone an affair you
had with a senior officer.
128
00:06:31,708 --> 00:06:35,388
I told you, Cresswell was the
Staff Judge Advocate on Okinawa.
129
00:06:35,412 --> 00:06:37,590
He wrote the letter of
reprimand on Farrow.
130
00:06:37,614 --> 00:06:39,525
Did you see the letter? No.
131
00:06:39,549 --> 00:06:41,577
Well, then how do you know
he mentioned you by name?
132
00:06:41,601 --> 00:06:43,351
I know he knew who I was.
133
00:06:43,386 --> 00:06:46,521
Given who he is, I'm sure he
found my behavior indefensible.
134
00:06:46,556 --> 00:06:48,516
One wrong move,
and I'm out of here.
135
00:06:49,459 --> 00:06:51,092
Mac, we've got a new boss.
136
00:06:51,128 --> 00:06:53,261
It's the same for all of us.
137
00:06:57,551 --> 00:06:59,017
You wanted to see me, sir?
138
00:06:59,052 --> 00:07:00,418
Close the hatch.
139
00:07:02,422 --> 00:07:04,433
I've started reviewing
our current case load.
140
00:07:04,457 --> 00:07:05,568
You run a tight ship.
141
00:07:05,592 --> 00:07:07,993
Thank you, sir.
142
00:07:08,028 --> 00:07:09,338
I want your evaluation
of Commander Rabb
143
00:07:09,362 --> 00:07:10,862
and Colonel MacKenzie.
144
00:07:10,898 --> 00:07:12,397
Both excellent attorneys, sir.
145
00:07:12,432 --> 00:07:14,244
Given to personal
eccentricities.
146
00:07:14,268 --> 00:07:16,362
Admiral Chegwidden allowed
them latitude at times, sir.
147
00:07:16,386 --> 00:07:18,436
But I believe he was
satisfied with their results.
148
00:07:18,471 --> 00:07:19,715
You're mincing words, Commander.
149
00:07:19,739 --> 00:07:20,899
What are their weaknesses?
150
00:07:20,923 --> 00:07:22,991
I'd have to say
151
00:07:23,026 --> 00:07:24,859
both of them are
less than enthusiastic
152
00:07:24,894 --> 00:07:27,262
about the more bureaucratic
aspects of what we do, sir.
153
00:07:27,297 --> 00:07:28,908
Preparation? Follow-through?
154
00:07:28,932 --> 00:07:30,465
Written reports?
155
00:07:30,500 --> 00:07:32,133
They're not opposed
to paperwork, sir.
156
00:07:32,169 --> 00:07:33,752
It just doesn't come naturally.
157
00:07:33,787 --> 00:07:35,904
Thank you, Commander.
158
00:07:35,939 --> 00:07:37,305
That'll be all.
159
00:07:37,340 --> 00:07:38,873
I have a request, General.
160
00:07:38,926 --> 00:07:42,093
I'd like to switch offices
with Commander Rabb.
161
00:07:42,129 --> 00:07:43,278
Reason?
162
00:07:43,313 --> 00:07:45,208
A year ago, he left
JAG for a period.
163
00:07:45,232 --> 00:07:47,098
I was given his office.
164
00:07:47,133 --> 00:07:48,966
Left? For what reason?
165
00:07:49,001 --> 00:07:50,768
Colonel MacKenzie
ran into a little trouble
166
00:07:50,803 --> 00:07:52,787
on a CIA mission in Paraguay,
and Commander Rabb
167
00:07:52,823 --> 00:07:55,039
resigned his commission
to go after her.
168
00:07:55,075 --> 00:07:58,309
Then Rabb was reinstated? Why?
169
00:07:58,344 --> 00:08:00,105
Lots of other lawyers around.
170
00:08:00,129 --> 00:08:01,896
I believe the admiral
saw something in him
171
00:08:01,931 --> 00:08:05,667
that Rabb didn't see in himself.
172
00:08:05,702 --> 00:08:08,047
Sounds like you were assigned
your office fair and square.
173
00:08:08,071 --> 00:08:09,937
Why give it up?
174
00:08:09,973 --> 00:08:12,307
To be honest, General,
when I was sitting in your chair,
175
00:08:12,342 --> 00:08:13,808
I ruffled a few feathers.
176
00:08:13,843 --> 00:08:16,311
I was hoping this peace
offering might help.
177
00:08:19,483 --> 00:08:21,065
Make the switch.
178
00:08:21,101 --> 00:08:22,233
Thank you, sir.
179
00:08:22,269 --> 00:08:24,052
That'll be all.
180
00:08:24,104 --> 00:08:25,804
Aye, sir.
181
00:08:38,134 --> 00:08:40,913
General Watson speaks
highly of you, Commander.
182
00:08:40,937 --> 00:08:42,682
Says you're a hell
of a prosecutor.
183
00:08:42,706 --> 00:08:44,884
That's quite a compliment
coming from the general,
184
00:08:44,908 --> 00:08:46,686
considering he
was the one on trial.
185
00:08:46,710 --> 00:08:50,077
But Colonel MacKenzie,
as defense counsel, won.
186
00:08:50,113 --> 00:08:53,064
Well... the colonel's good.
187
00:08:53,099 --> 00:08:55,116
What's your take
on the case against
188
00:08:55,151 --> 00:08:56,829
Staff Sergeant Mallory, Colonel?
189
00:08:56,853 --> 00:08:58,786
I don't like to see
any of my people
190
00:08:58,822 --> 00:09:00,388
brought up on charges, Colonel.
191
00:09:00,423 --> 00:09:02,039
But...?
192
00:09:02,075 --> 00:09:04,108
We're in a tough situation
over here, Colonel.
193
00:09:04,143 --> 00:09:06,243
Things can go
from calm to chaotic
194
00:09:06,279 --> 00:09:07,779
in a matter of seconds.
195
00:09:07,814 --> 00:09:10,081
Staff Sergeant Mallory
was issued an order:
196
00:09:10,116 --> 00:09:12,583
Take Mr. Kanin on
a patrol of the city.
197
00:09:12,619 --> 00:09:14,435
Instead, Mallory took
him into a hot zone.
198
00:09:14,471 --> 00:09:16,854
Mr. Kanin lacked any
training or preparation
199
00:09:16,890 --> 00:09:17,967
for a combat situation.
200
00:09:17,991 --> 00:09:20,203
Why would Staff Sergeant Mallory
201
00:09:20,227 --> 00:09:21,776
put Mr. Kanin at risk?
202
00:09:21,812 --> 00:09:24,495
I don't know the answer to
that question, Commander.
203
00:09:24,530 --> 00:09:25,797
That's why you're here.
204
00:09:30,670 --> 00:09:33,004
Commander Rabb.
205
00:09:33,039 --> 00:09:35,439
Brad Holliman, ZNN.
206
00:09:35,474 --> 00:09:37,019
You must be Colonel MacKenzie.
207
00:09:37,043 --> 00:09:38,109
What can we do for you?
208
00:09:38,144 --> 00:09:39,889
I was hoping we could talk.
209
00:09:39,913 --> 00:09:41,423
I reported the
Dwight Kanin story.
210
00:09:41,447 --> 00:09:43,848
We're not here to try this
case in the press, Mr. Holliman.
211
00:09:43,883 --> 00:09:45,945
Whether you want to
or not, it's gonna happen.
212
00:09:45,969 --> 00:09:48,503
I'd think you'd like at
least one sympathetic ear.
213
00:09:48,538 --> 00:09:52,168
I'm sure you can see how
some reporters might play this...
214
00:09:52,192 --> 00:09:53,953
Blame gets pinned
on some poor sergeant,
215
00:09:53,977 --> 00:09:56,277
meanwhile, no one
takes responsibility
216
00:09:56,313 --> 00:09:57,673
further up the chain of command.
217
00:09:57,697 --> 00:09:59,542
Sounds to me like
you've written your story
218
00:09:59,566 --> 00:10:01,661
before you've got all
the facts, Mr. Holliman.
219
00:10:01,685 --> 00:10:03,434
Here's a fact, Commander.
220
00:10:03,469 --> 00:10:04,869
There's a rumor going around
221
00:10:04,904 --> 00:10:07,372
that Kanin's death
wasn't an accident.
222
00:10:07,407 --> 00:10:09,123
We don't deal in rumors.
223
00:10:09,158 --> 00:10:10,742
Okay, then deal with this:
224
00:10:10,777 --> 00:10:12,844
a lot of military
personnel over here
225
00:10:12,879 --> 00:10:14,145
feel they've been saddled with
226
00:10:14,181 --> 00:10:17,065
20 pounds of trouble
in a ten-pound bag.
227
00:10:17,100 --> 00:10:19,968
Kanin's the Pentagon guy
responsible for those policies.
228
00:10:20,003 --> 00:10:21,102
Such as?
229
00:10:21,138 --> 00:10:22,270
Not enough troops.
230
00:10:22,305 --> 00:10:23,488
Reserves without training.
231
00:10:23,523 --> 00:10:24,789
Lack of armor for the Humvees.
232
00:10:24,824 --> 00:10:27,124
Hell, lack of body
armor for the troops.
233
00:10:27,160 --> 00:10:29,171
Moms are holding
bake sales to buy Kevlar
234
00:10:29,195 --> 00:10:30,494
for their boys.
235
00:10:30,530 --> 00:10:32,179
Why single out Kanin?
236
00:10:32,215 --> 00:10:34,598
As Chairman of the
Military Affairs Policy Board,
237
00:10:34,634 --> 00:10:37,052
he made recommendations
to the administration.
238
00:10:37,087 --> 00:10:39,053
He refused to admit
he underestimated
239
00:10:39,088 --> 00:10:41,823
the logistical support
our troops would require.
240
00:10:41,858 --> 00:10:44,759
It's little wonder he'd
be a marked man.
241
00:10:44,794 --> 00:10:46,928
Are you suggesting
Kanin was fragged?
242
00:10:46,963 --> 00:10:49,463
Fragged?
243
00:10:49,499 --> 00:10:51,465
No.
244
00:10:51,501 --> 00:10:53,367
Exposed, maybe.
245
00:11:01,794 --> 00:11:02,805
MacKENZIE: Do you
understand the charge
246
00:11:02,829 --> 00:11:04,496
against you, Staff Sergeant?
247
00:11:04,531 --> 00:11:07,143
Yes, ma'am. You realize the
penalty is reduction in rank,
248
00:11:07,167 --> 00:11:08,711
maximum ten years confinement,
249
00:11:08,735 --> 00:11:11,781
dishonorable discharge and
loss of all pay and allowances?
250
00:11:11,805 --> 00:11:12,904
Yes, ma'am.
251
00:11:12,939 --> 00:11:14,516
Do you believe
you were negligent?
252
00:11:14,540 --> 00:11:17,641
Two men died, another
was seriously injured.
253
00:11:17,677 --> 00:11:20,205
Did you take reasonable
steps to insure their safety?
254
00:11:20,229 --> 00:11:21,428
I thought so, ma'am.
255
00:11:21,464 --> 00:11:22,775
Results say otherwise.
256
00:11:22,799 --> 00:11:24,744
You've got to work
with me, Staff Sergeant.
257
00:11:24,768 --> 00:11:25,878
I'm defense counsel.
258
00:11:25,902 --> 00:11:27,613
You do want a
fair trial, don't you?
259
00:11:27,637 --> 00:11:29,237
Yes, ma'am.
260
00:11:29,272 --> 00:11:30,392
Then act like it.
261
00:11:38,164 --> 00:11:39,164
Commander Rabb?
262
00:11:39,199 --> 00:11:40,460
I'm Captain Ellis,
263
00:11:40,484 --> 00:11:42,717
Staff Sergeant Mallory's
Company Commander.
264
00:11:42,752 --> 00:11:44,318
Have a seat, Captain.
265
00:11:44,354 --> 00:11:46,888
You have questions
for me, Commander?
266
00:11:46,923 --> 00:11:48,589
One big one...
267
00:11:48,625 --> 00:11:50,269
Who was responsible
for letting Dwight Kanin
268
00:11:50,293 --> 00:11:51,370
go on a combat mission?
269
00:11:51,394 --> 00:11:52,443
Nobody.
270
00:11:52,478 --> 00:11:54,696
Kanin was a victim
of circumstance.
271
00:11:54,731 --> 00:11:57,415
Circumstance isn't
on trial here, Captain.
272
00:11:57,450 --> 00:11:59,795
Sergeant Mallory is, however.
273
00:11:59,819 --> 00:12:02,820
I'm trying to find
out what happened.
274
00:12:04,557 --> 00:12:06,402
It was my understanding
that Dwight Kanin
275
00:12:06,426 --> 00:12:08,136
came over here on
a fact-finding tour.
276
00:12:08,160 --> 00:12:10,562
Colonel Atwater greeted
him, and passed him on to me.
277
00:12:10,597 --> 00:12:12,864
So you were in charge
of showing him around.
278
00:12:12,899 --> 00:12:14,081
I was to treat him like
279
00:12:14,116 --> 00:12:16,151
any distinguished visitor, sir.
280
00:12:16,186 --> 00:12:18,953
Give him the nickel
tour, keep him happy.
281
00:12:19,889 --> 00:12:21,189
So what's on the itinerary?
282
00:12:21,224 --> 00:12:23,758
Chow with First Battalion, Rifle
and Weapons Company Alpha.
283
00:12:23,793 --> 00:12:25,126
Chow?
284
00:12:25,162 --> 00:12:28,229
Wait, Captain, I didn't travel
6,000 miles to eat lunch.
285
00:12:28,265 --> 00:12:29,747
I want to see real Marines.
286
00:12:29,783 --> 00:12:31,660
Every man and woman here
in uniform is a real Marine, sir.
287
00:12:31,684 --> 00:12:33,234
Oh, no, I meant
no offense, Captain.
288
00:12:33,269 --> 00:12:35,002
I'd just like to see
a little bit about
289
00:12:35,037 --> 00:12:36,804
what your men and
women are up against.
290
00:12:36,840 --> 00:12:39,540
Hop in, Mr. Kanin.
291
00:12:39,593 --> 00:12:40,892
We'll see what we can do.
292
00:12:40,927 --> 00:12:42,193
All right!
293
00:12:44,831 --> 00:12:47,632
It was my intent to set
him up with a Marine unit
294
00:12:47,667 --> 00:12:49,233
doing a routine street patrol.
295
00:12:49,268 --> 00:12:51,803
A combat mission was
never part of the equation.
296
00:12:51,838 --> 00:12:54,522
Did you ever consider there
was an element of risk involved?
297
00:12:54,558 --> 00:12:56,502
It was Mr. Kanin who
said he wanted to see
298
00:12:56,526 --> 00:12:58,171
"real Marines,
real missions," sir.
299
00:12:58,195 --> 00:13:02,814
Did you ever consider there
was an element of risk involved?
300
00:13:02,849 --> 00:13:06,483
I sent him out with my
very best Marines, sir.
301
00:13:06,519 --> 00:13:10,104
I believed he would be safe.
302
00:13:11,508 --> 00:13:13,792
Was Colonel Atwater
aware of this routine patrol?
303
00:13:13,827 --> 00:13:15,293
No, sir.
304
00:13:15,328 --> 00:13:16,895
He made Kanin my responsibility.
305
00:13:16,930 --> 00:13:18,674
When Kanin asked
to go on a mission,
306
00:13:18,698 --> 00:13:21,081
I tasked Lieutenant
Howell with tour-guiding him.
307
00:13:23,336 --> 00:13:24,680
Mr. Kanin was pretty adamant
308
00:13:24,704 --> 00:13:26,682
about wanting to go
outside the wire, sir.
309
00:13:26,706 --> 00:13:28,072
He wanted to see some action?
310
00:13:28,108 --> 00:13:29,618
That was my understanding, sir.
311
00:13:29,642 --> 00:13:30,987
It was also my understanding
312
00:13:31,011 --> 00:13:32,905
that the only action
he was going to see
313
00:13:32,929 --> 00:13:35,274
was a routine street patrol in
a controlled part of Baghdad.
314
00:13:35,298 --> 00:13:36,818
That's not what
happened though, is it?
315
00:13:36,850 --> 00:13:38,282
No, Commander.
316
00:13:38,318 --> 00:13:40,662
There was no way of
predicting that a street protest
317
00:13:40,686 --> 00:13:42,331
would force the
patrol to detour.
318
00:13:42,355 --> 00:13:44,901
But over here, things
have a way of turning out
319
00:13:44,925 --> 00:13:46,969
differently from the
way you expected.
320
00:13:46,993 --> 00:13:48,960
Yeah, I read the
after-action report.
321
00:13:48,995 --> 00:13:53,131
So what your telling me is, Staff
Sergeant Mallory is a victim of bad timing?
322
00:13:53,166 --> 00:13:54,343
Bad timing, bad luck.
323
00:13:54,367 --> 00:13:56,100
However you want to call it.
324
00:13:56,136 --> 00:13:59,304
But when it hit the fan,
Staff Sergeant Mallory did
325
00:13:59,339 --> 00:14:02,790
everything humanly possible
to save Dwight Kanin's life.
326
00:14:06,463 --> 00:14:08,774
MacKENZIE: Did you know
who Dwight Kanin was?
327
00:14:08,798 --> 00:14:11,076
I was aware that
he held a position
328
00:14:11,100 --> 00:14:13,300
of some importance in
the Pentagon, ma'am.
329
00:14:13,336 --> 00:14:16,069
That he was somehow
involved in logistical support.
330
00:14:16,106 --> 00:14:17,771
Did you think there
was anything unusual
331
00:14:17,807 --> 00:14:19,273
about your orders
to take him along,
332
00:14:19,309 --> 00:14:20,453
given Mr. Kanin's position?
333
00:14:20,477 --> 00:14:21,776
Not really, ma'am.
334
00:14:21,811 --> 00:14:24,211
My unit's been here 15 months.
335
00:14:24,246 --> 00:14:27,181
Taking along civilian
observers is S.O.P.
336
00:14:27,216 --> 00:14:30,551
Of course, most of the
time, it's just journalists.
337
00:14:30,586 --> 00:14:32,753
So, again, you saw
no particular problem
338
00:14:32,789 --> 00:14:34,555
taking Mr. Kanin on your patrol?
339
00:14:34,590 --> 00:14:35,601
No, ma'am.
340
00:14:35,625 --> 00:14:38,359
We took all the
usual precautions.
341
00:14:39,195 --> 00:14:41,880
Fantastic.
342
00:14:41,915 --> 00:14:43,214
Fantastic.
343
00:14:43,249 --> 00:14:44,644
You'll want to
put these on, sir.
344
00:14:44,668 --> 00:14:46,600
Oh, great. Hold on.
345
00:14:46,636 --> 00:14:48,268
Ah...
346
00:14:48,305 --> 00:14:50,405
Ah, this is great!
347
00:14:50,440 --> 00:14:51,973
Thanks, son.
348
00:14:52,008 --> 00:14:53,908
Oh, Sergeant, do you mind?
349
00:14:53,943 --> 00:14:55,288
One for posterity?
350
00:14:55,312 --> 00:14:56,522
Not a problem.
351
00:14:56,546 --> 00:14:57,679
Come join me.
352
00:14:57,714 --> 00:14:59,325
Yeah.
353
00:14:59,349 --> 00:15:00,514
There you go.
354
00:15:00,550 --> 00:15:01,760
You'll be riding this vehicle...
355
00:15:01,784 --> 00:15:03,985
Great! Mr. Kanin.
356
00:15:04,020 --> 00:15:05,648
Corporal Salazar here
will have your back.
357
00:15:05,672 --> 00:15:06,821
Pleasure.
358
00:15:09,042 --> 00:15:11,776
All right, ladies,
let's move out.
359
00:15:11,811 --> 00:15:14,290
I placed Mr. Kanin
in the rear Humvee
360
00:15:14,314 --> 00:15:15,880
with Sergeant Walters,
361
00:15:15,915 --> 00:15:18,616
and I tasked Corporal
Salazar with looking out for him.
362
00:15:18,652 --> 00:15:20,551
According to the
after-action report,
363
00:15:20,587 --> 00:15:21,802
you ran into a protest
364
00:15:21,838 --> 00:15:23,121
that blocked your route?
365
00:15:24,240 --> 00:15:25,640
That's right, ma'am.
366
00:15:25,675 --> 00:15:26,974
You chose to detour around it,
367
00:15:27,009 --> 00:15:27,975
go to Sadr City?
368
00:15:28,010 --> 00:15:28,942
Yes, ma'am.
369
00:15:28,978 --> 00:15:30,178
Why didn't you just turn back,
370
00:15:30,213 --> 00:15:31,812
return to the base
the way you came?
371
00:15:31,848 --> 00:15:34,081
I decided that retreating
wasn't necessarily
372
00:15:34,116 --> 00:15:35,549
the safest course of action.
373
00:15:35,602 --> 00:15:37,302
Taking a detour was?
374
00:15:37,337 --> 00:15:39,971
Yes, ma'am, in my estimation.
375
00:15:40,006 --> 00:15:41,773
What happened then?
376
00:15:41,808 --> 00:15:43,323
We got ambushed.
377
00:15:43,360 --> 00:15:44,759
Mr. Kanin was killed.
378
00:15:44,794 --> 00:15:46,394
Lost Corporal Salazar,
379
00:15:46,429 --> 00:15:48,541
and Sergeant
Walters lost his arm.
380
00:15:48,565 --> 00:15:50,565
Sure you weren't
just trying to impress
381
00:15:50,600 --> 00:15:52,967
a visiting dignitary,
not backing down?
382
00:15:53,002 --> 00:15:55,280
You're a Marine, ma'am.
You should understand.
383
00:15:55,304 --> 00:15:58,005
I was doing what I
was trained to do.
384
00:15:58,040 --> 00:16:00,408
I do understand, Staff Sergeant.
385
00:16:00,443 --> 00:16:03,143
I just wanted to
make sure you did.
386
00:16:03,179 --> 00:16:06,998
Now it's our job to make
sure the Members understand.
387
00:16:07,033 --> 00:16:08,543
What do you have so far?
388
00:16:08,567 --> 00:16:11,235
Well, sir, the consensus of
testimony would seem to indicate
389
00:16:11,270 --> 00:16:13,232
that Staff Sergeant
Mallory is solely responsible
390
00:16:13,256 --> 00:16:15,267
for the decision that led
to Dwight Kanin's death.
391
00:16:15,291 --> 00:16:16,902
MacKENZIE: That's
one man's opinion, sir.
392
00:16:16,926 --> 00:16:19,205
You don't agree with Commander
Rabb's assessment, Colonel?
393
00:16:19,229 --> 00:16:20,656
I think it's more
accurate to say
394
00:16:20,680 --> 00:16:22,791
the chain of command believes
that Staff Sergeant Mallory
395
00:16:22,815 --> 00:16:25,283
is a good Marine who
ran into some bad luck.
396
00:16:25,318 --> 00:16:27,396
Bad luck is another name
for negligence, General.
397
00:16:27,420 --> 00:16:29,320
Only if you ignore
circumstances, context,
398
00:16:29,356 --> 00:16:31,389
the facts of the case...
399
00:16:31,424 --> 00:16:32,540
Is that all?
400
00:16:32,575 --> 00:16:33,719
No, sir.
401
00:16:33,743 --> 00:16:35,020
The reporter who broke the story
402
00:16:35,044 --> 00:16:36,354
said that he's heard scuttlebutt
403
00:16:36,378 --> 00:16:38,374
Dwight Kanin may have
been deliberately exposed
404
00:16:38,398 --> 00:16:39,447
to danger.
405
00:16:39,482 --> 00:16:40,860
This scuttlebutt
indicate why Marines
406
00:16:40,884 --> 00:16:42,728
would purposely put a
civilian in harm's way?
407
00:16:42,752 --> 00:16:44,412
They wanted to show
him what it was like
408
00:16:44,436 --> 00:16:45,597
to fight a war, sir,
409
00:16:45,621 --> 00:16:47,900
without adequate
personnel or equipment.
410
00:16:47,924 --> 00:16:50,257
Either of you find
any evidence of that?
411
00:16:50,292 --> 00:16:52,271
No, sir. Not as of yet, General.
412
00:16:52,295 --> 00:16:54,073
Then, as for now,
it's just hot air.
413
00:16:54,097 --> 00:16:55,191
Aye, sir.
414
00:16:55,215 --> 00:16:57,147
Keep me informed.
415
00:16:57,183 --> 00:16:58,082
Sir.
416
00:16:58,117 --> 00:16:59,500
Petty Officer.
417
00:16:59,552 --> 00:17:02,336
We should have the knob removed
from the outside of that door.
418
00:17:02,389 --> 00:17:04,071
I beg your pardon, sir?
419
00:17:04,106 --> 00:17:05,238
That knob.
420
00:17:05,274 --> 00:17:06,485
Let's get rid of it.
421
00:17:06,509 --> 00:17:09,243
But then you won't be
able to open the door
422
00:17:09,279 --> 00:17:10,511
from the outside.
423
00:17:10,546 --> 00:17:12,090
I'll be able to open it
because I'll have a key.
424
00:17:12,114 --> 00:17:13,125
You, on the other hand,
425
00:17:13,149 --> 00:17:15,694
will have no
choice but to knock.
426
00:17:15,718 --> 00:17:17,852
Uh, phones, sir.
427
00:17:17,887 --> 00:17:19,865
There's the Senate Armed
Services Committee counsel
428
00:17:19,889 --> 00:17:21,088
on line one,
429
00:17:21,124 --> 00:17:22,289
the SECDEF's EA on two
430
00:17:22,324 --> 00:17:24,409
and the White House
Liaison on line three.
431
00:17:24,444 --> 00:17:25,626
I'll take line three.
432
00:17:25,662 --> 00:17:27,845
Tell lines one and
two I'll call them back.
433
00:17:27,881 --> 00:17:29,458
Thank you, Petty Officer.
434
00:17:29,482 --> 00:17:30,698
Yes, sir.
435
00:17:32,585 --> 00:17:34,251
I can't do anything right.
436
00:17:34,287 --> 00:17:36,265
We're all walking on eggshells.
437
00:17:36,289 --> 00:17:39,523
Yeah, but I'm right
in the line of fire.
438
00:17:39,559 --> 00:17:41,192
Sorry to keep you waiting.
439
00:17:41,227 --> 00:17:43,238
General Cresswell will
have to return your call.
440
00:17:43,262 --> 00:17:45,074
Commander Rabb,
Colonel MacKenzie,
441
00:17:45,098 --> 00:17:46,063
good to see you again.
442
00:17:46,099 --> 00:17:47,142
You too, sir.
443
00:17:47,166 --> 00:17:49,066
Congratulations on
getting back to Iraq, sir.
444
00:17:49,102 --> 00:17:51,780
Thank you, both of you, for
your efforts that made it possible.
445
00:17:51,804 --> 00:17:52,753
So, how do you enjoy
446
00:17:52,789 --> 00:17:54,555
working for General Cresswell?
447
00:17:54,607 --> 00:17:56,935
Well, we've spent all of ten
minutes with the general, sir.
448
00:17:56,959 --> 00:17:58,570
That should tell you everything
449
00:17:58,594 --> 00:18:00,611
you need to know.
450
00:18:00,646 --> 00:18:02,374
When do you go to trial?
451
00:18:02,398 --> 00:18:04,098
Tomorrow morning, sir.
452
00:18:04,133 --> 00:18:06,734
So...
453
00:18:06,769 --> 00:18:10,071
how did Mr. Kanin get
into a combat zone?
454
00:18:10,106 --> 00:18:12,083
Because Staff Sergeant
Mallory put him there, General.
455
00:18:12,107 --> 00:18:13,974
Because Mr. Kanin ordered him
456
00:18:14,009 --> 00:18:15,209
to do it.
457
00:18:15,244 --> 00:18:16,555
Mr. Kanin was not
in the staff sergeant's
458
00:18:16,579 --> 00:18:17,528
chain of command, Mac.
459
00:18:17,563 --> 00:18:18,907
MacKENZIE: He was
an influential member
460
00:18:18,931 --> 00:18:20,064
of the administration.
461
00:18:20,100 --> 00:18:21,777
It's good to see that
nothing's changed.
462
00:18:21,801 --> 00:18:24,602
Save it for the
jury, counselors.
463
00:18:24,637 --> 00:18:27,098
I had a visit from
a journalist today.
464
00:18:27,122 --> 00:18:28,589
Brad Holliman, sir?
465
00:18:28,624 --> 00:18:31,442
So he got to you, too.
466
00:18:31,478 --> 00:18:33,071
We listened to
what he had to say.
467
00:18:33,095 --> 00:18:35,596
And what do you think?
468
00:18:35,631 --> 00:18:37,876
About Marines deliberately
getting a civilian killed?
469
00:18:37,900 --> 00:18:39,266
I don't buy it, sir.
470
00:18:39,301 --> 00:18:41,347
The men who serve under me
have reason to be aggrieved.
471
00:18:41,371 --> 00:18:42,715
They blame a lot
of people back home
472
00:18:42,739 --> 00:18:43,721
for not giving them
473
00:18:43,756 --> 00:18:45,500
what they need to win this war.
474
00:18:45,524 --> 00:18:46,774
Yes, sir. I know.
475
00:18:46,826 --> 00:18:48,225
I don't believe they would
476
00:18:48,260 --> 00:18:50,288
deliberately lead a civilian
in danger, either, Colonel.
477
00:18:50,312 --> 00:18:54,799
But I want you
to prove it to me...
478
00:18:54,834 --> 00:18:56,983
in case I'm wrong.
479
00:19:06,278 --> 00:19:08,123
Captain Ellis, you instructed
480
00:19:08,147 --> 00:19:09,291
Lieutenant Howell to arrange
481
00:19:09,315 --> 00:19:10,280
a ride-along on a Marine mission
482
00:19:10,316 --> 00:19:11,860
for Dwight Kanin,
is this correct?
483
00:19:11,884 --> 00:19:13,528
That's correct, Commander.
484
00:19:13,552 --> 00:19:16,698
Is it unusual for a civilian to
go along on such a mission?
485
00:19:16,722 --> 00:19:17,855
No, sir.
486
00:19:17,890 --> 00:19:19,857
We entertain journalists
and dignitaries often.
487
00:19:19,892 --> 00:19:21,787
But you don't take
them into a combat zone
488
00:19:21,811 --> 00:19:24,022
as Staff Sergeant
Mallory did, is that correct?
489
00:19:24,046 --> 00:19:26,146
No, Commander,
not if we can help it.
490
00:19:26,181 --> 00:19:27,948
What was your understanding
491
00:19:27,983 --> 00:19:30,301
of the nature of this mission?
492
00:19:30,336 --> 00:19:31,768
It was supposed to be
493
00:19:31,804 --> 00:19:34,404
a routine street patrol of
the Al A'Zamiyah district.
494
00:19:34,440 --> 00:19:37,875
Please show us on
the map, Lieutenant.
495
00:19:37,910 --> 00:19:40,344
It's this sector here, sir.
496
00:19:40,379 --> 00:19:42,980
Al A'Zamiyah's a mixed
residential and commercial zone
497
00:19:43,015 --> 00:19:44,482
outside of Sadr City.
498
00:19:44,517 --> 00:19:46,783
Our unit patrols
A'Zamiyah with the objective
499
00:19:46,819 --> 00:19:49,119
of reporting any signs
of insurgent activity.
500
00:19:49,155 --> 00:19:51,638
We're also there to
maintain a military presence
501
00:19:51,691 --> 00:19:52,990
as a deterrent.
502
00:19:53,025 --> 00:19:55,137
Thank you, Lieutenant.
Have a seat, please.
503
00:19:55,161 --> 00:19:57,494
Would you consider
this a secure zone?
504
00:19:57,530 --> 00:20:01,032
As secure as it gets in Iraq
these days, Commander, yes.
505
00:20:01,067 --> 00:20:02,645
Now, the ambush took place
506
00:20:02,669 --> 00:20:05,469
in the Sadr City section
of Baghdad, correct?
507
00:20:05,504 --> 00:20:06,704
That's correct, sir.
508
00:20:06,739 --> 00:20:07,900
And that's what,
509
00:20:07,924 --> 00:20:09,534
about two kilometers
from Al A'Zamiyah?
510
00:20:09,558 --> 00:20:11,458
Yes, sir.
511
00:20:11,493 --> 00:20:12,993
Did you ever brief
512
00:20:13,046 --> 00:20:15,190
Staff Sergeant Mallory
to take his Marine unit
513
00:20:15,214 --> 00:20:17,091
along with a visiting
civilian dignitary
514
00:20:17,115 --> 00:20:18,432
into a hot zone?
515
00:20:18,467 --> 00:20:19,433
No, sir.
516
00:20:19,468 --> 00:20:21,197
So, the decision to do so
517
00:20:21,221 --> 00:20:23,048
was made solely
by the staff sergeant,
518
00:20:23,072 --> 00:20:26,039
is that correct?
519
00:20:26,075 --> 00:20:28,926
His patrol ran into a street
demonstration, Commander.
520
00:20:28,961 --> 00:20:31,311
Just answer the question,
please, Lieutenant.
521
00:20:33,249 --> 00:20:35,916
Yes, that's correct,
Commander. It was...
522
00:20:35,952 --> 00:20:37,351
A negligent decision,
523
00:20:37,403 --> 00:20:39,937
which resulted in
524
00:20:39,972 --> 00:20:41,254
two unnecessary deaths.
525
00:20:41,290 --> 00:20:42,623
Objection.
526
00:20:42,658 --> 00:20:44,636
Facts not in evidence;
leading; calls for an opinion.
527
00:20:44,660 --> 00:20:46,327
Sustained, all grounds.
528
00:20:46,379 --> 00:20:49,580
I have no further
questions, Your Honor.
529
00:20:49,615 --> 00:20:51,147
Lieutenant, what were
530
00:20:51,183 --> 00:20:53,584
Staff Sergeant
Mallory's options?
531
00:20:53,619 --> 00:20:55,051
Push through the protesters,
532
00:20:55,087 --> 00:20:56,787
detour around them or turn back.
533
00:20:56,822 --> 00:20:59,623
Now, we know the choice
Staff Sergeant Mallory made,
534
00:20:59,658 --> 00:21:01,203
but what would you have done?
535
00:21:01,227 --> 00:21:03,627
Going through the protesters
536
00:21:03,662 --> 00:21:06,263
would have only
aggravated matters, ma'am.
537
00:21:06,298 --> 00:21:09,450
Detouring around them
through Sadr City was risky.
538
00:21:09,485 --> 00:21:14,054
Going back, to be
honest, given our training,
539
00:21:14,107 --> 00:21:16,891
retreat is not an option
Marines generally consider.
540
00:21:16,943 --> 00:21:18,720
I suppose I might have
done the same thing
541
00:21:18,744 --> 00:21:20,044
the staff sergeant did, ma'am.
542
00:21:20,079 --> 00:21:22,546
Thank you, Lieutenant.
543
00:21:22,582 --> 00:21:24,147
Lieutenant...
544
00:21:24,182 --> 00:21:27,535
if you had been
there, in the area,
545
00:21:27,587 --> 00:21:30,353
not just with Marines,
546
00:21:30,389 --> 00:21:33,374
but with an inexperienced,
untrained civilian,
547
00:21:33,426 --> 00:21:35,926
would you have
made that decision?
548
00:21:39,231 --> 00:21:41,832
Given those circumstances...
549
00:21:41,867 --> 00:21:44,134
I don't know, Commander.
550
00:21:44,170 --> 00:21:46,921
I might have turned back, sir.
551
00:21:46,973 --> 00:21:49,840
Thank you, Lieutenant.
552
00:21:49,875 --> 00:21:51,820
No further questions,
Your Honor.
553
00:21:51,844 --> 00:21:53,743
The government rests.
554
00:22:01,237 --> 00:22:04,905
Morning, sir. You're here early.
555
00:22:04,940 --> 00:22:06,940
Not early enough.
556
00:22:06,975 --> 00:22:08,255
I beg your pardon, sir?
557
00:22:10,429 --> 00:22:13,330
I got here at 0500,
558
00:22:13,365 --> 00:22:15,410
you know, figuring
I'd beat the general in.
559
00:22:15,434 --> 00:22:16,617
He's been here for hours.
560
00:22:16,652 --> 00:22:18,886
He's watching the court-martial
561
00:22:18,921 --> 00:22:21,005
from Baghdad on a live feed.
562
00:22:21,040 --> 00:22:22,806
Permission to speak freely, sir?
563
00:22:22,841 --> 00:22:24,174
Of course, Coates.
564
00:22:24,210 --> 00:22:26,493
I don't understand what
you're trying to prove
565
00:22:26,528 --> 00:22:28,568
with the general.
You're a great lawyer.
566
00:22:28,598 --> 00:22:31,148
I'm trying to prove that
Admiral Chegwidden
567
00:22:31,183 --> 00:22:33,216
didn't keep me
around out of sympathy.
568
00:22:37,156 --> 00:22:39,790
Uh, that will be
all, Petty Officer.
569
00:22:41,227 --> 00:22:43,126
Oh. I could get
that for you, sir.
570
00:22:44,763 --> 00:22:48,603
I suppose you could drink
it for me, too, Petty Officer.
571
00:22:56,242 --> 00:22:57,519
MacKENZIE: Sergeant Walters,
572
00:22:57,543 --> 00:22:59,960
you drove the vehicle with
Dwight Kanin in it, did you not?
573
00:22:59,995 --> 00:23:01,373
Yes, ma'am.
574
00:23:01,397 --> 00:23:03,375
What happened when your patrol
encountered the demonstration
575
00:23:03,399 --> 00:23:05,499
in the Al A'Zamiyah district?
576
00:23:05,534 --> 00:23:07,645
The street was filled
with protesters, ma'am.
577
00:23:07,669 --> 00:23:09,180
The path ahead
of us was blocked.
578
00:23:18,648 --> 00:23:20,542
Maybe we should
turn around, Sergeant?
579
00:23:20,566 --> 00:23:22,193
Staff Sergeant Mallory
will make the call, Corporal.
580
00:23:22,217 --> 00:23:23,550
Can't we go around them?
581
00:23:23,586 --> 00:23:25,863
Detour would put
us in Sadr City.
582
00:23:25,887 --> 00:23:27,966
It can get ugly
there, Mr. Kanin.
583
00:23:27,990 --> 00:23:29,468
What's the situation, Sergeant?
584
00:23:29,492 --> 00:23:32,877
We could turn back
or we could push on.
585
00:23:32,912 --> 00:23:34,695
Ah... why not push on.
586
00:23:36,282 --> 00:23:39,099
I'm not afraid
of a little action.
587
00:23:39,135 --> 00:23:40,484
What do we do, Sergeant?
588
00:23:42,888 --> 00:23:44,555
We push on.
589
00:23:44,590 --> 00:23:45,617
Let's gear up!
590
00:23:45,641 --> 00:23:47,157
Let's go.
591
00:23:48,294 --> 00:23:49,727
So Staff Sergeant Mallory
592
00:23:49,762 --> 00:23:51,662
did consider other alternatives?
593
00:23:51,697 --> 00:23:53,297
Oh, yes, ma'am.
594
00:23:53,332 --> 00:23:55,410
What happened next, Sergeant?
595
00:23:55,434 --> 00:23:57,830
Well, we got back
on the road, ma'am.
596
00:23:57,854 --> 00:23:59,764
Why don't we put you
in the back, Mr. Kanin.
597
00:23:59,788 --> 00:24:01,238
It's a little safer back there.
598
00:24:01,273 --> 00:24:03,001
Okay, and hustle
up, get back there.
599
00:24:05,828 --> 00:24:07,411
What are you doing?
600
00:24:07,446 --> 00:24:09,141
Sandbags for IEDs.
601
00:24:09,165 --> 00:24:10,831
Improvised explosive devices.
602
00:24:10,867 --> 00:24:13,334
They'll rip the hell
out of this Humvee.
603
00:24:13,369 --> 00:24:15,586
Oh, uh, Sergeant...?
604
00:24:15,621 --> 00:24:17,599
That's okay, sir,
you keep yours on.
605
00:24:17,623 --> 00:24:19,234
What's that for?
606
00:24:19,258 --> 00:24:21,002
Bullets and shrapnel.
607
00:24:21,026 --> 00:24:22,604
They go right
through the vehicle.
608
00:24:22,628 --> 00:24:23,972
A vest only protects so much.
609
00:24:23,996 --> 00:24:25,407
You're vulnerable from the side.
610
00:24:25,431 --> 00:24:26,897
It's like the
sergeant said, sir,
611
00:24:26,933 --> 00:24:28,310
we're a little light
on armor here.
612
00:24:28,334 --> 00:24:30,301
This is the best we can do.
613
00:24:30,336 --> 00:24:31,336
Let's move out!
614
00:24:39,027 --> 00:24:41,145
We turned off the main road
615
00:24:41,180 --> 00:24:44,042
to avoid the protesters
and entered Sadr City.
616
00:24:56,362 --> 00:24:58,524
We found ourselves on a
narrow commercial street
617
00:24:58,548 --> 00:24:59,964
surrounded by locals.
618
00:24:59,999 --> 00:25:01,499
Most of them afraid,
619
00:25:01,534 --> 00:25:03,217
but not all of them.
620
00:25:24,574 --> 00:25:26,240
We didn't get far
621
00:25:26,275 --> 00:25:30,493
before an IED was
detonated under our six-by.
622
00:25:30,529 --> 00:25:32,257
We were caught in the crossfire.
623
00:25:41,039 --> 00:25:44,975
We took cover as best we
could; we gave as good as we got.
624
00:25:54,971 --> 00:25:56,949
Staff Sergeant Mallory
and Corporal Salazar
625
00:25:56,973 --> 00:25:59,340
dragged Mr. Kanin
to safety, ma'am.
626
00:26:07,283 --> 00:26:08,699
Staff Sergeant Mallory
627
00:26:08,734 --> 00:26:11,035
put the civilian in the
best cover we had...
628
00:26:11,070 --> 00:26:13,871
Corporal Salazar there
to keep his head down.
629
00:26:13,906 --> 00:26:15,255
Just one problem...
630
00:26:15,290 --> 00:26:18,091
In the confusion, the
corporal never had a chance
631
00:26:18,127 --> 00:26:21,011
to get his flak jacket on.
632
00:26:24,800 --> 00:26:28,017
One shot. Corporal
Salazar went down.
633
00:26:45,638 --> 00:26:47,287
I saw Kanin panic...
634
00:26:47,323 --> 00:26:48,355
Kanin!
635
00:26:48,390 --> 00:26:49,584
So I jumped him before he could
636
00:26:49,608 --> 00:26:50,636
run into the crossfire.
637
00:26:50,660 --> 00:26:52,592
Stay down!
638
00:26:52,628 --> 00:26:54,588
I didn't figure on
what came next.
639
00:27:19,070 --> 00:27:23,039
Last thing I saw was
Kanin going down.
640
00:27:23,074 --> 00:27:24,274
There was nothing any of us
641
00:27:24,310 --> 00:27:25,820
could've done
for him after that.
642
00:27:25,844 --> 00:27:28,412
In your opinion, would
Mr. Kanin have been safe
643
00:27:28,447 --> 00:27:30,808
had he stayed where Staff
Sergeant Mallory positioned him?
644
00:27:30,832 --> 00:27:33,166
I believe so, ma'am.
645
00:27:33,201 --> 00:27:35,752
Staff Sergeant did everything
he could to keep Mr. Kanin alive.
646
00:27:35,788 --> 00:27:39,389
Thank you, Sergeant, for your
testimony and for your valor.
647
00:27:43,345 --> 00:27:48,081
Sergeant, did Staff Sergeant
Mallory resent being forced
648
00:27:48,117 --> 00:27:49,900
to take Dwight
Kanin out on patrol?
649
00:27:49,935 --> 00:27:51,613
Objection. Calls
for speculation.
650
00:27:51,637 --> 00:27:52,602
Sustained.
651
00:27:52,638 --> 00:27:53,887
Sergeant, did you resent
652
00:27:53,922 --> 00:27:56,456
having Dwight Kanin along
653
00:27:56,491 --> 00:27:57,491
on patrol?
654
00:27:57,526 --> 00:27:59,225
Yes, sir. A little.
655
00:27:59,261 --> 00:28:01,077
Do you believe that
656
00:28:01,112 --> 00:28:04,981
Dwight Kanin's unwanted
presence on patrol
657
00:28:05,017 --> 00:28:07,784
influenced the staff
sergeant's decision
658
00:28:07,820 --> 00:28:09,886
to proceed with his unit
into a dangerous area?
659
00:28:09,921 --> 00:28:10,932
Objection. Speculation.
660
00:28:10,956 --> 00:28:13,673
Sustained.
661
00:28:13,709 --> 00:28:16,243
I have no further
questions, Your Honor.
662
00:28:18,414 --> 00:28:19,746
Your Honor, the defense calls
663
00:28:19,782 --> 00:28:21,876
Staff Sergeant Timothy
Mallory to the stand.
664
00:28:21,900 --> 00:28:23,962
Staff Sergeant, why didn't you
665
00:28:23,986 --> 00:28:26,214
abort the mission when you
saw your way was blocked here?
666
00:28:26,238 --> 00:28:27,682
I thought proceeding
through Sadr City
667
00:28:27,706 --> 00:28:28,717
was the best plan, ma'am.
668
00:28:28,741 --> 00:28:29,706
Why?
669
00:28:29,742 --> 00:28:31,041
It was the shortest route back.
670
00:28:31,076 --> 00:28:33,227
Shorter than going
back the way you came?
671
00:28:33,262 --> 00:28:34,628
At that point, yes, ma'am.
672
00:28:34,663 --> 00:28:37,363
Weren't you worried
about hostile activity?
673
00:28:37,399 --> 00:28:38,810
There hadn't been
any serious activity
674
00:28:38,834 --> 00:28:39,945
in that sector in over a week.
675
00:28:39,969 --> 00:28:41,001
I believed it was safe.
676
00:28:41,036 --> 00:28:44,004
As it turns out, I was wrong.
677
00:28:44,039 --> 00:28:46,623
I regret that,
ma'am. I always will.
678
00:28:46,658 --> 00:28:48,725
When the ambush
happened, Staff Sergeant,
679
00:28:48,760 --> 00:28:51,328
did you feel Dwight Kanin
was adequately protected
680
00:28:51,363 --> 00:28:54,447
where you left him with Corporal
Salazar behind the vehicle?
681
00:28:54,483 --> 00:28:55,849
Yes, ma'am.
682
00:28:55,884 --> 00:28:57,545
And if he'd stayed
there, he'd be alive today?
683
00:28:57,569 --> 00:28:59,987
Objection. Counsel is
testifying, Your Honor.
684
00:29:00,022 --> 00:29:01,137
Sustained.
685
00:29:01,172 --> 00:29:02,917
Do you have a question, Colonel?
686
00:29:02,941 --> 00:29:04,085
I do, Your Honor.
687
00:29:04,109 --> 00:29:06,087
Staff Sergeant Mallory,
putting aside, for now,
688
00:29:06,111 --> 00:29:07,722
what we know
happened on this patrol,
689
00:29:07,746 --> 00:29:09,391
do you believe you
acted in accordance
690
00:29:09,415 --> 00:29:10,813
with your Marine Corps training
691
00:29:10,849 --> 00:29:13,816
in taking the initiative to
lead Mr. Kanin and your men
692
00:29:13,852 --> 00:29:16,136
out of harm's way in
the best way possible,
693
00:29:16,172 --> 00:29:18,822
with the least
potential for casualties?
694
00:29:18,857 --> 00:29:19,973
Yes, ma'am, I do.
695
00:29:20,009 --> 00:29:22,376
Thank you, Staff Sergeant.
696
00:29:22,411 --> 00:29:25,912
Staff Sergeant, you stated you
chose to go through Sadr City
697
00:29:25,948 --> 00:29:29,148
because you felt you and
your men could get through.
698
00:29:29,184 --> 00:29:30,750
That's correct, Commander.
699
00:29:30,786 --> 00:29:33,787
Well, what about Dwight Kanin?
700
00:29:33,822 --> 00:29:35,038
Not sure I follow, sir.
701
00:29:35,074 --> 00:29:37,018
An inexperienced,
untrained civilian
702
00:29:37,042 --> 00:29:38,587
taking fire in a combat zone,
703
00:29:38,611 --> 00:29:40,822
he didn't stand much
of a chance, did he?
704
00:29:40,846 --> 00:29:42,195
Objection. Argumentative.
705
00:29:42,230 --> 00:29:43,831
Sustained.
706
00:29:43,866 --> 00:29:45,443
What's the real reason
you chose to take a civilian
707
00:29:45,467 --> 00:29:46,511
into a hot zone, Staff Sergeant?
708
00:29:46,535 --> 00:29:47,500
Objection!
709
00:29:47,536 --> 00:29:48,913
It goes to motive, Your Honor.
710
00:29:48,937 --> 00:29:51,838
Overruled. The accused
will answer the question.
711
00:29:51,874 --> 00:29:54,674
Like I said, I thought
it was our best chance.
712
00:29:54,709 --> 00:29:56,393
What, to get out of there,
713
00:29:56,428 --> 00:29:58,895
or give Dwight Kanin
a taste of combat?
714
00:29:58,930 --> 00:30:01,748
Come on, Staff Sergeant!
Do you expect us to believe
715
00:30:01,783 --> 00:30:04,751
you didn't take
advantage of that situation?
716
00:30:04,786 --> 00:30:08,104
You were frustrated by the
lack of adequate supplies, armor,
717
00:30:08,140 --> 00:30:09,267
artillery.
718
00:30:09,291 --> 00:30:11,052
You were vocal about
it on many occasions.
719
00:30:11,076 --> 00:30:13,088
Now, here was a man in a
position to change all that.
720
00:30:13,112 --> 00:30:15,672
You didn't take
advantage of that?
721
00:30:17,916 --> 00:30:19,027
Just didn't understand, sir.
722
00:30:19,051 --> 00:30:20,261
Why, because he was a civilian?
723
00:30:20,285 --> 00:30:23,253
No, sir. Because
he was uneducated
724
00:30:23,289 --> 00:30:26,389
about our situation
over here, sir.
725
00:30:26,425 --> 00:30:30,410
Did you intentionally expose
Dwight Kanin to hostile fire,
726
00:30:30,446 --> 00:30:32,829
Staff Sergeant?
727
00:30:32,865 --> 00:30:35,198
I had no intention
to harm the man.
728
00:30:35,233 --> 00:30:37,433
In fact, just the opposite, sir.
729
00:30:37,469 --> 00:30:39,953
I thought if he saw
what we face every day,
730
00:30:39,988 --> 00:30:41,354
he'd go back to Washington
731
00:30:41,389 --> 00:30:43,423
and tell people
what's really going on.
732
00:30:43,458 --> 00:30:45,170
It didn't turn out that
way, though, did it?
733
00:30:45,194 --> 00:30:48,261
No, sir. But I never
meant to get the man killed.
734
00:30:48,296 --> 00:30:49,958
So you admit you got him killed?
735
00:30:49,982 --> 00:30:53,016
No, sir. That is
not what I meant.
736
00:30:53,051 --> 00:30:54,679
You didn't intend
737
00:30:54,703 --> 00:30:56,948
to get Corporal Salazar
killed, either, did you?
738
00:30:56,972 --> 00:30:58,983
I have no further
questions, Your Honor.
739
00:30:59,007 --> 00:31:01,091
Salazar would be alive
today, if it wasn't for Kanin.
740
00:31:01,126 --> 00:31:03,477
He had no business being here.
741
00:31:03,512 --> 00:31:05,579
He sent us to fight a war. Fine.
742
00:31:05,614 --> 00:31:08,214
Give us the
equipment, let us fight it,
743
00:31:08,249 --> 00:31:10,383
and stay the hell
out of our way.
744
00:31:23,065 --> 00:31:25,531
Will the accused please rise.
745
00:31:25,567 --> 00:31:28,168
The president will
publish the finding.
746
00:31:28,203 --> 00:31:31,371
Staff Sergeant Timothy Mallory,
United States Marine Corps,
747
00:31:31,406 --> 00:31:32,973
on the charge and specification
748
00:31:33,008 --> 00:31:36,276
of involuntary manslaughter
by culpable negligence,
749
00:31:36,311 --> 00:31:38,411
this court-martial
finds you guilty.
750
00:31:38,447 --> 00:31:42,382
This court-martial will
reconvene at 0900 tomorrow
751
00:31:42,417 --> 00:31:44,377
for the penalty
phase of this trial.
752
00:31:47,839 --> 00:31:49,739
Thank you, sir.
753
00:31:49,774 --> 00:31:51,019
MacKENZIE: Penalty
phase is tomorrow,
754
00:31:51,043 --> 00:31:53,603
so let's concentrate on that.
755
00:32:01,586 --> 00:32:03,153
Come in.
756
00:32:04,689 --> 00:32:07,891
Sir, I just want you to know
I made a fresh pot of coffee,
757
00:32:07,926 --> 00:32:10,009
in case you'd like
to get yourself a cup.
758
00:32:10,045 --> 00:32:11,878
Have a seat, Petty Officer.
759
00:32:17,953 --> 00:32:19,252
You've been in some trouble.
760
00:32:19,287 --> 00:32:20,498
Yes, sir.
761
00:32:20,522 --> 00:32:21,699
Three years ago last Christmas,
762
00:32:21,723 --> 00:32:24,374
you were brought up
on charges for going UA
763
00:32:24,409 --> 00:32:27,310
and impersonating Santa Claus.
764
00:32:27,345 --> 00:32:30,330
Yes, sir. In order to
steal the cash bucket.
765
00:32:33,285 --> 00:32:34,734
Are you a thief, Petty Officer?
766
00:32:34,770 --> 00:32:36,665
I was, sir. Not anymore.
767
00:32:36,689 --> 00:32:37,788
Why not?
768
00:32:37,823 --> 00:32:39,289
Commander Rabb, sir.
769
00:32:39,325 --> 00:32:40,702
He showed me the straight path
770
00:32:40,726 --> 00:32:43,188
and I ended up a legalman
on the USS Seahawk,
771
00:32:43,212 --> 00:32:45,122
and then became
the admiral's aide.
772
00:32:45,146 --> 00:32:46,729
The commander did all that?
773
00:32:46,764 --> 00:32:48,877
This may sound strange,
sir, but it was the first time
774
00:32:48,901 --> 00:32:51,701
anybody had trusted
me in a long time.
775
00:32:51,736 --> 00:32:54,403
It changed the way
I felt about myself.
776
00:32:54,439 --> 00:32:57,040
I give extra points to a sailor
777
00:32:57,076 --> 00:32:59,542
who can dig herself out
of a hole the way you did.
778
00:32:59,577 --> 00:33:01,694
Thank you, sir.
779
00:33:01,730 --> 00:33:02,829
Does that surprise you?
780
00:33:02,864 --> 00:33:04,114
A little.
781
00:33:04,149 --> 00:33:05,398
Good.
782
00:33:07,686 --> 00:33:10,036
I take my coffee...
783
00:33:10,072 --> 00:33:11,488
Black... yes, sir,
784
00:33:11,523 --> 00:33:12,489
I know.
785
00:33:12,524 --> 00:33:13,689
Were you in the habit
786
00:33:13,725 --> 00:33:14,935
of finishing Admiral
Chegwidden's sentences,
787
00:33:14,959 --> 00:33:15,920
Petty Officer?
788
00:33:15,944 --> 00:33:18,344
Sort of, sir.
789
00:33:18,379 --> 00:33:20,613
Well, that ends now.
790
00:33:20,649 --> 00:33:22,015
We clear?
791
00:33:22,050 --> 00:33:23,766
Yes, sir.
792
00:33:33,495 --> 00:33:35,106
Good afternoon,
Commander, Colonel.
793
00:33:35,130 --> 00:33:36,540
Good afternoon, sir. Sir.
794
00:33:36,564 --> 00:33:37,775
These officers have come to me.
795
00:33:37,799 --> 00:33:39,682
They would like to
testify in the penalty phase
796
00:33:39,718 --> 00:33:42,685
of Staff Sergeant
Mallory's court-martial.
797
00:33:42,721 --> 00:33:44,365
The government will
welcome their input, sir.
798
00:33:44,389 --> 00:33:45,371
Actually, Commander,
799
00:33:45,406 --> 00:33:47,284
we'd like to testify
in mitigation...
800
00:33:47,308 --> 00:33:48,291
for the accused.
801
00:33:48,326 --> 00:33:51,061
Respectfully, Colonel,
802
00:33:51,096 --> 00:33:52,495
if you and your fellow officers
803
00:33:52,530 --> 00:33:53,796
felt you had something to add,
804
00:33:53,832 --> 00:33:55,343
why didn't you come forward
during the findings phase
805
00:33:55,367 --> 00:33:56,349
of Staff Sergeant Mallory's
806
00:33:56,384 --> 00:33:58,552
court-martial?
807
00:33:58,587 --> 00:34:01,888
Sometimes situations
that are not obvious at first
808
00:34:01,924 --> 00:34:04,207
become clear with
time and context.
809
00:34:06,545 --> 00:34:09,724
The accused may present
matters in extenuation and mitigation
810
00:34:09,748 --> 00:34:12,549
to be considered by the
court in deciding a sentence.
811
00:34:12,584 --> 00:34:14,095
You may proceed,
Colonel MacKenzie.
812
00:34:14,119 --> 00:34:15,630
MacKENZIE: Colonel
Atwater, what was the purpose
813
00:34:15,654 --> 00:34:16,870
of Dwight Kanin's visit?
814
00:34:16,922 --> 00:34:20,022
To get a firsthand glimpse
of the war he supported.
815
00:34:20,059 --> 00:34:21,536
So he was here as a
government observer,
816
00:34:21,560 --> 00:34:22,659
not a tourist?
817
00:34:22,694 --> 00:34:24,094
Correct.
818
00:34:24,129 --> 00:34:26,829
Although he certainly acted
like a tourist in my presence.
819
00:34:26,865 --> 00:34:28,898
Thank you, Colonel.
820
00:34:28,934 --> 00:34:30,934
I really appreciate
you making time for me.
821
00:34:30,969 --> 00:34:32,880
Well, Captain Ellis will
make your arrangements
822
00:34:32,904 --> 00:34:34,015
with First Battalion.
823
00:34:34,039 --> 00:34:35,616
I'll leave you in
his capable hands.
824
00:34:35,640 --> 00:34:37,674
Thank you, sir.
825
00:34:37,709 --> 00:34:38,975
Oh, hang on, Colonel.
826
00:34:39,010 --> 00:34:40,210
Son, can I prevail upon you?
827
00:34:40,245 --> 00:34:41,211
Sure thing, sir.
828
00:34:41,246 --> 00:34:42,678
I need a picture.
829
00:34:42,714 --> 00:34:44,247
Make sure that you get the flag
830
00:34:44,282 --> 00:34:45,849
in the background.
831
00:34:45,884 --> 00:34:47,595
We need to scooch
over a little bit?
832
00:34:47,619 --> 00:34:48,899
Great, great.
833
00:34:50,589 --> 00:34:52,489
Thank you, son.
834
00:34:52,524 --> 00:34:54,124
Thank you, Colonel.
835
00:34:54,159 --> 00:34:56,126
Let's go.
836
00:34:56,161 --> 00:34:57,572
MacKENZIE: Colonel, what
was your personal attitude
837
00:34:57,596 --> 00:34:59,629
toward Mr. Kanin at that time?
838
00:34:59,664 --> 00:35:03,266
I disapproved of Mr. Kanin's
presence in our theater.
839
00:35:03,302 --> 00:35:05,212
I didn't get the impression
840
00:35:05,236 --> 00:35:06,714
that he was searching for facts
841
00:35:06,738 --> 00:35:08,816
to aid his policy
recommendations.
842
00:35:08,840 --> 00:35:11,319
I felt he'd come here for
photo ops with the troops,
843
00:35:11,343 --> 00:35:13,071
maybe some cheap thrills.
844
00:35:13,095 --> 00:35:15,323
Did you convey any of
that attitude to Captain Ellis?
845
00:35:15,347 --> 00:35:17,375
Not in so many words,
but I think I made
846
00:35:17,399 --> 00:35:18,442
my opinion of the man clear.
847
00:35:18,466 --> 00:35:19,577
I told Captain Ellis
848
00:35:19,601 --> 00:35:21,012
"Get that chicken
hawk out of my sight."
849
00:35:21,036 --> 00:35:22,780
I didn't want anything
more to do with him.
850
00:35:22,804 --> 00:35:25,472
Thank you for your
candor, Colonel.
851
00:35:25,507 --> 00:35:26,840
Your witness.
852
00:35:26,875 --> 00:35:30,377
Colonel, you have chosen
to testify in mitigation
853
00:35:30,412 --> 00:35:32,712
on behalf of Staff
Sergeant Mallory, sir.
854
00:35:32,748 --> 00:35:33,780
Why?
855
00:35:33,832 --> 00:35:35,810
Because it's the
right thing to do.
856
00:35:35,834 --> 00:35:37,483
Respectfully, Colonel,
857
00:35:37,519 --> 00:35:39,196
are you sure you're
not just trying to assuage
858
00:35:39,220 --> 00:35:41,032
a guilty conscience
by coming to the rescue
859
00:35:41,056 --> 00:35:43,022
of a young marine
staff sergeant?
860
00:35:43,058 --> 00:35:44,569
Objection...
counsel is testifying.
861
00:35:44,593 --> 00:35:45,558
I'd like to answer the question.
862
00:35:45,594 --> 00:35:47,071
I'd like to hear the answer.
863
00:35:47,095 --> 00:35:49,862
If I have a guilty conscience,
864
00:35:49,898 --> 00:35:52,298
there's a reason, Commander.
865
00:35:52,333 --> 00:35:54,234
It wasn't till yesterday,
866
00:35:54,269 --> 00:35:55,980
hearing this young
marine staff sergeant
867
00:35:56,004 --> 00:35:57,303
express his desire
868
00:35:57,356 --> 00:35:58,855
to teach Mr. Kanin a lesson,
869
00:35:58,890 --> 00:36:01,068
that I realized that I
share responsibility
870
00:36:01,092 --> 00:36:02,425
for what happened.
871
00:36:02,460 --> 00:36:03,604
But you weren't there, Colonel.
872
00:36:03,628 --> 00:36:06,562
You did not order
Staff Sergeant Mallory
873
00:36:06,598 --> 00:36:09,349
to transport Dwight Kanin
into a combat zone, sir.
874
00:36:09,384 --> 00:36:11,617
No, no, but I did suggest
to my subordinates
875
00:36:11,653 --> 00:36:13,653
that Mr. Kanin
needed to be educated
876
00:36:13,688 --> 00:36:15,521
as to our predicament over here.
877
00:36:15,556 --> 00:36:16,567
I didn't give an order,
878
00:36:16,591 --> 00:36:17,819
but my feelings were known.
879
00:36:17,843 --> 00:36:21,093
Words have an effect.
880
00:36:21,129 --> 00:36:23,763
As a leader, I know that.
881
00:36:23,799 --> 00:36:25,064
But I didn't realize
882
00:36:25,100 --> 00:36:27,934
until now just what kind of
consequences could result.
883
00:36:27,969 --> 00:36:30,937
Captain Ellis, did you
share similar disdain
884
00:36:30,972 --> 00:36:34,340
toward Dwight Kanin as that
expressed by Colonel Atwater?
885
00:36:34,375 --> 00:36:35,708
Yes, Colonel.
886
00:36:35,743 --> 00:36:37,155
I was offended by
Mr. Kanin's request
887
00:36:37,179 --> 00:36:39,813
to go on a "real mission
with real marines."
888
00:36:39,848 --> 00:36:40,925
It was demeaning,
889
00:36:40,949 --> 00:36:42,193
especially to the
young men and women
890
00:36:42,217 --> 00:36:44,461
who put their lives on the
line to serve their country.
891
00:36:44,485 --> 00:36:46,697
I also felt it demonstrated a
complete lack of awareness
892
00:36:46,721 --> 00:36:49,889
of the realities of a war
Mr. Kanin was known to champion.
893
00:36:49,924 --> 00:36:52,020
Did you express this sentiment
to anyone in your command?
894
00:36:52,044 --> 00:36:53,054
I did.
895
00:36:53,078 --> 00:36:54,222
I spoke to Lieutenant
Howell about it.
896
00:36:54,246 --> 00:36:55,211
Would you please be specific
897
00:36:55,247 --> 00:36:56,212
and tell the court
898
00:36:56,248 --> 00:36:57,847
your exact words to
Lieutenant Howell?
899
00:36:57,883 --> 00:37:00,261
I told Lieutenant Howell that
Mr. Kanin should be careful
900
00:37:00,285 --> 00:37:01,645
what he wishes for, Colonel.
901
00:37:01,669 --> 00:37:02,652
Anything else?
902
00:37:02,687 --> 00:37:04,103
I told Lieutenant Howell
903
00:37:04,139 --> 00:37:05,583
that if Mr. Kanin
ever saw action,
904
00:37:05,607 --> 00:37:07,685
he'd go home with a new
pair of shorts on, ma'am.
905
00:37:09,561 --> 00:37:10,993
Why choose to come forward now
906
00:37:11,029 --> 00:37:14,164
to testify on behalf of
Staff Sergeant Mallory?
907
00:37:14,199 --> 00:37:15,643
It wasn't until
yesterday that I realized
908
00:37:15,667 --> 00:37:17,867
the full impact of
what I had said;
909
00:37:17,902 --> 00:37:19,819
how a vague spoken desire
910
00:37:19,855 --> 00:37:22,335
can turn into a young marine's
command decision in the field.
911
00:37:23,691 --> 00:37:25,124
Lieutenant, how
did you interpret
912
00:37:25,160 --> 00:37:28,194
Captain Ellis' statements
to you about Dwight Kanin?
913
00:37:28,230 --> 00:37:30,864
That we should scare the
crap out of the civilian, ma'am.
914
00:37:30,899 --> 00:37:31,964
Excuse my language.
915
00:37:32,000 --> 00:37:33,410
Did you tell Staff
Sergeant Mallory
916
00:37:33,434 --> 00:37:34,634
to scare the crap out of him?
917
00:37:34,670 --> 00:37:36,670
I didn't quite
phrase it that way.
918
00:37:38,239 --> 00:37:41,424
Look, this Kanin thinks
it's a video game over here.
919
00:37:41,459 --> 00:37:43,137
Show him what it's really like.
920
00:37:43,161 --> 00:37:45,294
Yes, sir.
921
00:37:49,367 --> 00:37:52,401
By which you meant
what, Lieutenant?
922
00:37:52,437 --> 00:37:54,048
Give Mr. Kanin
a taste of what life
923
00:37:54,072 --> 00:37:56,072
is like over here...
924
00:37:56,108 --> 00:37:59,109
in the hope he might return
to D.C. with a new appreciation
925
00:37:59,144 --> 00:38:01,455
and maybe some new policy views.
926
00:38:01,479 --> 00:38:04,380
That's not what
happened, though, is it?
927
00:38:04,415 --> 00:38:07,283
You gave him a
little more than a taste
928
00:38:07,318 --> 00:38:09,368
and now Dwight Kanin is dead,
929
00:38:09,404 --> 00:38:11,670
as is Corporal Salazar,
930
00:38:11,706 --> 00:38:14,007
and Sergeant Walters
has lost his arm.
931
00:38:14,042 --> 00:38:16,854
That's not what
you intended, is it?
932
00:38:16,878 --> 00:38:19,846
No, Commander.
933
00:38:19,881 --> 00:38:22,615
But all the same,
934
00:38:22,650 --> 00:38:25,685
I bear no small measure
of responsibility, sir.
935
00:38:27,154 --> 00:38:28,922
And I'll regret to my dying day
936
00:38:28,957 --> 00:38:31,703
that my lack of clarity
in issuing instructions
937
00:38:31,727 --> 00:38:36,162
resulted in this tragedy and
put Staff Sergeant Mallory
938
00:38:36,198 --> 00:38:38,865
in the position he's in today.
939
00:38:38,900 --> 00:38:41,134
MacKENZIE: General Watson,
940
00:38:41,186 --> 00:38:43,887
at whose request do you
appear in this courtroom today?
941
00:38:43,922 --> 00:38:44,888
My own.
942
00:38:44,923 --> 00:38:46,567
Sir, you are the
convening authority
943
00:38:46,591 --> 00:38:48,536
for this court-martial,
are you not?
944
00:38:48,560 --> 00:38:50,526
I was. I turned that duty over
945
00:38:50,562 --> 00:38:53,563
to a backup convening
authority: General Hansen.
946
00:38:53,598 --> 00:38:54,592
May I ask why, sir?
947
00:38:54,616 --> 00:38:56,282
So that I may testify.
948
00:38:56,318 --> 00:38:59,852
Are you personally
acquainted with the defendant,
949
00:38:59,887 --> 00:39:00,853
Staff Sergeant Mallory?
950
00:39:00,888 --> 00:39:02,205
I am not.
951
00:39:02,240 --> 00:39:04,385
Are you familiar with the
details of this case, sir?
952
00:39:04,409 --> 00:39:05,908
I am, including the fact
953
00:39:05,943 --> 00:39:07,722
that Staff Sergeant
Mallory performed
954
00:39:07,746 --> 00:39:09,724
with courage under fire.
955
00:39:09,748 --> 00:39:11,931
Sir, do you believe
there is a problem
956
00:39:11,967 --> 00:39:13,766
in your chain of command?
957
00:39:13,801 --> 00:39:15,101
Systemically, I do not.
958
00:39:15,136 --> 00:39:17,670
The personnel who
serve under me strive daily
959
00:39:17,705 --> 00:39:20,357
to do their best under
difficult circumstances.
960
00:39:20,392 --> 00:39:23,059
Do you believe Dwight
Kanin's death resulted
961
00:39:23,094 --> 00:39:26,112
from a singular failure in
your chain of command?
962
00:39:26,148 --> 00:39:28,615
Yes, I do.
963
00:39:28,650 --> 00:39:30,583
What was that
failure, sir? Officers...
964
00:39:30,619 --> 00:39:33,219
allowed their
dislike of Mr. Kanin
965
00:39:33,254 --> 00:39:35,622
to color orders that were
given to subordinates.
966
00:39:35,657 --> 00:39:38,136
Orders were given
that were vague
967
00:39:38,160 --> 00:39:39,425
and ambiguous.
968
00:39:39,461 --> 00:39:41,055
Why do you think
that happened, sir?
969
00:39:41,079 --> 00:39:43,312
There are a
multitude of reasons,
970
00:39:43,348 --> 00:39:44,296
but two come to mind:
971
00:39:44,332 --> 00:39:46,165
Mr. Kanin represented a branch
972
00:39:46,201 --> 00:39:48,585
of the civilian leadership
that has complicated
973
00:39:48,620 --> 00:39:49,819
and compromised the mission
974
00:39:49,854 --> 00:39:52,755
of the Marine
Expeditionary Force.
975
00:39:52,790 --> 00:39:56,025
Also, his personal attitude
was one of disrespect
976
00:39:56,060 --> 00:39:59,429
for the fighting men and women.
977
00:39:59,464 --> 00:40:00,763
So when Staff Sergeant Mallory,
978
00:40:00,799 --> 00:40:02,715
in a flash of a second,
979
00:40:02,768 --> 00:40:05,663
had to decide a
course of action,
980
00:40:05,687 --> 00:40:07,987
I believe that he
chose the wrong one.
981
00:40:08,022 --> 00:40:10,573
But there are many
who, if in his place,
982
00:40:10,608 --> 00:40:13,409
would have made the same choice.
983
00:40:13,445 --> 00:40:15,545
Does that excuse
his actions? No.
984
00:40:15,580 --> 00:40:16,580
Does that put his actions
985
00:40:16,615 --> 00:40:18,414
into context?
986
00:40:18,449 --> 00:40:19,999
Most definitely, yes.
987
00:40:20,034 --> 00:40:21,834
Thank you, General.
988
00:40:21,870 --> 00:40:23,703
No further questions.
989
00:40:23,738 --> 00:40:25,104
General, would an order
990
00:40:25,139 --> 00:40:27,424
to jeopardize Dwight
Kanin's life be unauthorized?
991
00:40:27,459 --> 00:40:29,042
Yes.
992
00:40:29,077 --> 00:40:30,854
So, then, if the staff
sergeant believed
993
00:40:30,878 --> 00:40:32,089
he had received such an order,
994
00:40:32,113 --> 00:40:34,113
it would be his
duty to disobey it.
995
00:40:35,217 --> 00:40:37,183
That could be argued.
996
00:40:37,218 --> 00:40:38,851
Is that a yes or no, General?
997
00:40:39,971 --> 00:40:42,171
In hindsight, yes.
998
00:40:42,206 --> 00:40:43,723
Thank you, sir.
999
00:40:43,758 --> 00:40:45,775
No further questions.
1000
00:40:45,810 --> 00:40:49,479
Defense and counsel will rise.
1001
00:40:49,514 --> 00:40:51,509
Staff Sergeant Timothy Mallory,
1002
00:40:51,533 --> 00:40:52,743
the court members
have sentenced you
1003
00:40:52,767 --> 00:40:55,635
to six months
confinement at hard labor,
1004
00:40:55,670 --> 00:40:57,871
reduction in rank
to lance corporal,
1005
00:40:57,906 --> 00:41:00,340
and forfeiture of all pay and
allowances for six months.
1006
00:41:00,375 --> 00:41:01,658
However,
1007
00:41:01,693 --> 00:41:05,056
this court recommends
that the convening authority
1008
00:41:05,080 --> 00:41:06,912
postpone executing the sentence
1009
00:41:06,948 --> 00:41:08,247
pending review of the testimony
1010
00:41:08,283 --> 00:41:10,361
taken in these proceedings.
1011
00:41:10,385 --> 00:41:13,119
In the opinion of this court,
1012
00:41:13,154 --> 00:41:16,322
the deaths of a
civilian and a marine
1013
00:41:16,358 --> 00:41:18,758
and the maiming
of another marine
1014
00:41:18,793 --> 00:41:21,227
may have been the direct
result of a breakdown
1015
00:41:21,263 --> 00:41:22,862
in the chain of command,
1016
00:41:22,898 --> 00:41:24,163
resulting in the issuance
1017
00:41:24,199 --> 00:41:27,517
or appearance of unofficial
orders as interpreted
1018
00:41:27,552 --> 00:41:29,519
by Staff Sergeant Mallory.
1019
00:41:29,554 --> 00:41:32,589
This court does not believe
that Staff Sergeant Mallory
1020
00:41:32,624 --> 00:41:34,201
should be held
solely responsible
1021
00:41:34,225 --> 00:41:36,170
for the consequences
of his actions,
1022
00:41:36,194 --> 00:41:37,494
and this court recommends
1023
00:41:37,529 --> 00:41:39,579
that further investigation
of the events
1024
00:41:39,614 --> 00:41:44,517
surrounding this
incident is indeed merited.
1025
00:41:44,552 --> 00:41:46,202
This court is adjourned.
1026
00:41:46,237 --> 00:41:47,970
MacKENZIE: Sir.
1027
00:41:48,005 --> 00:41:49,905
Thank you both.
1028
00:41:49,940 --> 00:41:52,941
General, what you did
in there took guts, sir.
1029
00:41:52,977 --> 00:41:54,888
It takes guts to face an RPG.
1030
00:41:54,912 --> 00:41:57,057
Admitting failure
hardly rates a mention.
1031
00:41:57,081 --> 00:41:58,747
It is my fervent hope
1032
00:41:58,783 --> 00:42:02,251
that I won't see either
one of you anytime soon.
1033
00:42:02,287 --> 00:42:04,870
Aye, aye, sir.
1034
00:42:07,258 --> 00:42:09,692
Colonel, Commander.
1035
00:42:09,727 --> 00:42:11,727
Impressive
performances in there.
1036
00:42:11,763 --> 00:42:13,440
Either of you want
to go on camera?
1037
00:42:13,464 --> 00:42:15,264
No comment. No, thanks.
1038
00:42:15,299 --> 00:42:16,911
You do realize that I am the one
1039
00:42:16,935 --> 00:42:18,412
that pointed you in
the right direction?
1040
00:42:18,436 --> 00:42:20,202
And for that, we'll
always be grateful.
1041
00:42:20,237 --> 00:42:22,016
The staff sergeant
only received six months
1042
00:42:22,040 --> 00:42:23,472
and no discharge.
1043
00:42:23,507 --> 00:42:25,485
You disappointed with
that sentence, Commander?
1044
00:42:25,509 --> 00:42:29,144
No, and you can put
that on the air, if you'd like.
76560
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.