All language subtitles for GS-2038 Whisper

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 0 00:00:22.830 --> 00:00:31.830 I got a call from the manufacturer. 1 00:00:31.830 --> 00:00:38.830 He told me that he had something to discuss with me. 2 00:00:39.830 --> 00:00:53.830 When I asked him, he told me that he wanted to have a relationship with his son. 3 00:00:53.830 --> 00:00:57.830 That's right. 4 00:00:57.830 --> 00:01:06.830 I've been asked to have a relationship with my son. 5 00:01:06.830 --> 00:01:11.830 Most of the time, I get a call from my son. 6 00:01:11.830 --> 00:01:15.830 This is the first time I get a call from my mother. 7 00:01:15.830 --> 00:01:19.830 I'm a little surprised. 8 00:01:21.830 --> 00:01:25.830 Excuse me, are you getting married? 9 00:01:25.830 --> 00:01:30.830 I got divorced from my husband 10 years ago. 10 00:01:30.830 --> 00:01:36.830 Now I live with my son. 11 00:01:38.830 --> 00:01:42.830 Is your husband sick? 12 00:01:42.830 --> 00:01:46.830 He's a truck driver. 13 00:01:46.830 --> 00:01:51.830 He was involved in an accident on the highway. 14 00:01:51.830 --> 00:01:55.830 That's why he died. 15 00:01:55.830 --> 00:01:57.830 Is it a traffic accident? 16 00:01:57.830 --> 00:02:00.830 That's right. 17 00:02:00.830 --> 00:02:06.830 Where did you meet your husband in the first place? 18 00:02:06.830 --> 00:02:17.830 I met him at a truck driver's office. 19 00:02:17.830 --> 00:02:21.830 How old was your husband when he died? 20 00:02:21.830 --> 00:02:29.550 He was three years old. 21 00:02:29.550 --> 00:02:35.550 How old were you when you got married? 22 00:02:35.550 --> 00:02:45.060 I got married when I was 26 years old. 23 00:02:45.060 --> 00:02:49.060 Did you quit your job after getting married? 24 00:02:49.060 --> 00:02:50.060 That's right. 25 00:02:50.060 --> 00:02:53.060 I got married and had a child. 26 00:02:53.060 --> 00:02:58.060 Then I had a child. 27 00:02:58.060 --> 00:03:03.060 I had a family. 28 00:03:03.060 --> 00:03:16.160 Did your mother start working again after your husband died? 29 00:03:16.160 --> 00:03:18.160 That's right. 30 00:03:18.160 --> 00:03:22.160 I had to take care of my son alone. 31 00:03:22.160 --> 00:03:29.160 I continued to work as a foreign student. 32 00:03:29.160 --> 00:03:35.160 I worked until I became an adult. 33 00:03:35.160 --> 00:03:39.160 Are you still working now? 34 00:03:39.160 --> 00:03:42.160 That's right. 35 00:03:42.160 --> 00:03:48.160 My son has become a social worker and has a house to live in. 36 00:03:48.160 --> 00:03:57.160 Compared to that time, my life has become more comfortable. 37 00:03:57.160 --> 00:04:02.160 Didn't you think about getting married? 38 00:04:02.160 --> 00:04:03.160 That's right. 39 00:04:03.160 --> 00:04:09.160 I thought about getting married once. 40 00:04:09.160 --> 00:04:21.160 Now that my son is an adult, I'm the only one left. 41 00:04:21.160 --> 00:04:24.160 That's a lot of work. 42 00:04:24.160 --> 00:04:29.160 That's right. 43 00:04:29.160 --> 00:04:34.160 How old was your son when he died? 44 00:04:34.160 --> 00:04:39.160 I was 15 years old when I was a junior high school student. 45 00:04:39.160 --> 00:04:44.160 I thought it would cost me a little money. 46 00:04:44.160 --> 00:04:47.160 I thought about what to do. 47 00:04:47.160 --> 00:04:52.160 I have to eat. 48 00:04:52.160 --> 00:04:57.160 Did your son graduate high school and get a job? 49 00:04:57.160 --> 00:04:59.160 Until college. 50 00:04:59.160 --> 00:05:02.160 Until college? 51 00:05:02.160 --> 00:05:03.160 That's strange. 52 00:05:03.160 --> 00:05:04.160 That's right. 53 00:05:04.160 --> 00:05:07.160 It was a lot of work. 54 00:05:07.160 --> 00:05:11.160 You worked hard as a mother. 55 00:05:11.160 --> 00:05:15.160 I think my son had a hard time. 56 00:05:15.160 --> 00:05:19.160 We worked together. 57 00:05:19.160 --> 00:05:23.160 Is your son already 25 years old? 58 00:05:23.160 --> 00:05:24.160 That's right. 59 00:05:24.160 --> 00:05:26.160 I'm 25 years old. 60 00:05:26.160 --> 00:05:28.160 I see. 61 00:05:28.160 --> 00:05:33.160 Your son has already graduated from college and is a social worker. 62 00:05:33.160 --> 00:05:36.160 What kind of job does your son do? 63 00:05:36.160 --> 00:05:40.160 I'm a programmer at an IT company. 64 00:05:40.160 --> 00:05:43.160 I see. 65 00:05:43.160 --> 00:05:45.160 It's a great job. 66 00:05:45.160 --> 00:05:46.160 That's right. 67 00:05:46.160 --> 00:05:51.160 I think I get a lot of pay. 68 00:05:51.160 --> 00:05:57.160 Your son has become more comfortable as a mother. 69 00:05:57.160 --> 00:06:03.600 I feel a little more comfortable. 70 00:06:03.600 --> 00:06:09.600 Your son will also get married and be independent. 71 00:06:09.600 --> 00:06:11.600 That's right. 72 00:06:11.600 --> 00:06:13.600 It's a lonely place. 73 00:06:13.600 --> 00:06:14.600 That's right. 74 00:06:14.600 --> 00:06:24.600 I think it's good for the two of us to live like this. 75 00:06:24.600 --> 00:06:29.600 If you think about your son's happiness, 76 00:06:29.600 --> 00:06:34.600 I think it's a good place to find a good person. 77 00:06:34.600 --> 00:06:40.600 Is your son currently dating a woman? 78 00:06:40.600 --> 00:06:41.600 That's right. 79 00:06:41.600 --> 00:06:47.600 There seems to be someone who has been dating for about two years. 80 00:06:47.600 --> 00:06:50.600 I've been listening to the story from time to time. 81 00:06:50.600 --> 00:06:55.600 Recently, I haven't been able to talk about it. 82 00:06:55.600 --> 00:06:59.600 I'm wondering what he's doing. 83 00:06:59.600 --> 00:07:02.600 I haven't heard the details. 84 00:07:02.600 --> 00:07:04.600 Is that so? 85 00:07:04.600 --> 00:07:16.870 It's a story about wanting to have a relationship with your son. 86 00:07:16.870 --> 00:07:21.870 Why do you think that way? 87 00:07:21.870 --> 00:07:29.870 Thanks to my son's growth and the death of my husband, 88 00:07:29.870 --> 00:07:35.870 I can see that he's growing up. 89 00:07:35.870 --> 00:07:41.870 That's why I'm wondering if he's getting along with his husband. 90 00:07:41.870 --> 00:07:48.870 I haven't been able to see it for a while. 91 00:07:48.870 --> 00:07:56.870 That's why I'm wondering if my son is getting along with his husband. 92 00:07:56.870 --> 00:07:59.870 Do they look alike? 93 00:07:59.870 --> 00:08:02.870 Yes, they do 94 00:08:02.870 --> 00:08:05.870 They look alike because they are parents 95 00:08:05.870 --> 00:08:09.870 For example, when I see a child in a bathing suit 96 00:08:09.870 --> 00:08:12.870 when I see a child in a bathing suit 97 00:08:12.870 --> 00:08:15.870 when I see a child in a bathing suit 98 00:08:15.870 --> 00:08:18.870 I often think that he looks like a father who died 99 00:08:18.870 --> 00:08:21.870 I often think that he looks like a father who died 100 00:08:21.870 --> 00:08:24.870 I see 101 00:08:24.870 --> 00:08:27.870 Then, as a mother 102 00:08:27.870 --> 00:08:30.870 Do you have any memories with your husband 103 00:08:30.870 --> 00:08:33.870 Do you have any memories with your husband 104 00:08:33.870 --> 00:08:36.870 Do you have any memories with your husband 105 00:08:36.870 --> 00:08:39.870 I wonder which one is 106 00:08:39.870 --> 00:08:42.870 I wonder which one is 107 00:08:42.870 --> 00:08:45.870 My son is becoming a man from a child 108 00:08:45.870 --> 00:08:48.870 My son is becoming a man from a child 109 00:08:48.870 --> 00:08:51.870 So, I guess I shouldn't do that 110 00:08:51.870 --> 00:08:54.870 So, I guess I shouldn't do that 111 00:08:54.870 --> 00:08:57.870 I think there is a place for a man 112 00:08:57.870 --> 00:09:00.870 I think there is a place for a man 113 00:09:00.870 --> 00:09:03.870 Did your son also have a strong consciousness 114 00:09:03.870 --> 00:09:06.870 Did your son also have a strong consciousness 115 00:09:06.870 --> 00:09:09.870 Did your son also have a strong consciousness 116 00:09:09.870 --> 00:09:12.870 That well 117 00:09:12.870 --> 00:09:19.870 After all, living together in daily life 118 00:09:19.870 --> 00:09:31.870 When I do that, I can feel my body's muscles and kindness towards me. 119 00:09:31.870 --> 00:09:38.870 I feel like I'm more than a son. 120 00:09:38.870 --> 00:09:48.870 I've been feeling that way recently. 121 00:09:48.870 --> 00:09:54.870 Do you often go out with your son? 122 00:09:54.870 --> 00:09:59.870 I don't really go out with my son recently. 123 00:09:59.870 --> 00:10:06.870 I'm a mother of my son, so I'm a little embarrassed. 124 00:10:06.870 --> 00:10:19.040 He says he doesn't go out often, but he doesn't say yes. 125 00:10:19.040 --> 00:10:33.040 Is there anything specific that you want to do with your son? 126 00:10:33.040 --> 00:10:47.040 When I was cleaning my son's room, I found a DVD of the forbidden object. 127 00:10:47.040 --> 00:11:00.040 When I looked at it, there was a situation of a mother and a son. 128 00:11:00.040 --> 00:11:11.040 I thought it might be possible in reality. 129 00:11:11.040 --> 00:11:16.040 Your son might be interested in that kind of thing. 130 00:11:16.040 --> 00:11:28.040 I don't think he's interested in it at all, so I wonder if it's possible. 131 00:11:29.040 --> 00:11:48.040 Did you see your mother's naked face to be interested in it? 132 00:11:48.040 --> 00:11:58.040 About half a year ago, my son came home a little naked. 133 00:11:58.040 --> 00:12:11.040 At that time, he wanted water, so I tried to wake him up and give him a cup of water. 134 00:12:11.040 --> 00:12:21.040 He was so drunk that he couldn't get up. 135 00:12:21.040 --> 00:12:31.040 I thought he was really drunk, so I gave him some water. 136 00:12:31.040 --> 00:12:43.040 His throat was so dry that he was trying to get more and more conscious. 137 00:12:43.040 --> 00:12:51.040 He wanted more and more, so I gave him a cup of water. 138 00:12:51.040 --> 00:13:03.040 He wanted it until he died, but at that time, he had his tongue entangled. 139 00:13:03.040 --> 00:13:12.040 There was a time when I answered that question. 140 00:13:12.040 --> 00:13:15.040 Did you have a deep kiss with your son? 141 00:13:15.040 --> 00:13:20.040 Yes. 142 00:13:20.040 --> 00:13:27.040 At that time, I remembered how I felt. 143 00:13:27.040 --> 00:13:36.040 My son was probably conscious and wondering if it was a dream or reality. 144 00:13:36.040 --> 00:13:50.040 I can't forget the moment I fell in love with him. 145 00:13:50.040 --> 00:13:56.040 So when you kissed him, you weren't a son anymore, but a man? 146 00:13:56.040 --> 00:14:00.040 Yes, I felt like a man at that time. 147 00:14:00.040 --> 00:14:09.550 I was so absorbed in it. 148 00:14:09.550 --> 00:14:15.550 Did you get into it without knowing your mother? 149 00:14:15.550 --> 00:14:30.020 Yes, I was in a state of unconsciousness. 150 00:14:30.020 --> 00:14:40.020 Did you want to have a further relationship with your son? 151 00:14:40.020 --> 00:14:48.020 I had a lot of thoughts in my head. 152 00:14:48.020 --> 00:14:54.020 Didn't your mother have any other male friends after your death? 153 00:14:54.020 --> 00:14:56.020 No, I didn't have any male friends. 154 00:14:56.020 --> 00:15:05.020 I was really into raising my son and protecting his life. 155 00:15:05.020 --> 00:15:08.020 I wanted to have more male friends. 156 00:15:08.020 --> 00:15:12.020 You don't have any male friends now, do you? 157 00:15:12.020 --> 00:15:17.700 No, I don't. 158 00:15:17.700 --> 00:15:25.700 I have a message for those who want to ask me for advice. 159 00:15:25.700 --> 00:15:36.700 You can ask me for advice and think about what to do. 160 00:15:36.700 --> 00:15:48.700 If your relationship with your son and mother doesn't go well, 161 00:15:48.700 --> 00:16:00.700 I think your relationship with your mother and son will collapse. 162 00:16:00.700 --> 00:16:05.700 If your relationship with your son and mother doesn't go well, 163 00:16:05.700 --> 00:16:11.700 there is a possibility that your son will never come back to your mother. 164 00:16:11.700 --> 00:16:16.700 There is a risk. 165 00:16:16.700 --> 00:16:27.700 If you want to think about it again and try to solve your problems, 166 00:16:27.700 --> 00:16:33.700 I will help you as much as possible. 167 00:16:33.700 --> 00:16:42.260 If there is such a risk, I want you to have a part-time job. 168 00:16:42.260 --> 00:16:53.280 Even if your relationship with your mother and son doesn't go well, 169 00:16:53.280 --> 00:16:56.280 it may be a harsh way to say it. 170 00:16:56.280 --> 00:16:58.280 That's right. 171 00:16:58.280 --> 00:17:01.280 I understand your son's feelings. 172 00:17:01.280 --> 00:17:03.280 That's right. 173 00:17:03.280 --> 00:17:18.010 However, I think there is a possibility that you had a criminal record. 174 00:17:18.010 --> 00:17:23.010 Please think about it again and contact me. 175 00:17:23.010 --> 00:17:39.030 I understand. Thank you. 176 00:22:18.340 --> 00:22:22.340 Thank you for waiting. 177 00:22:22.340 --> 00:22:24.340 I'm sorry. 178 00:22:24.340 --> 00:22:26.340 Nice to meet you. 179 00:22:26.340 --> 00:22:28.340 I'm Takahashi. 180 00:22:28.340 --> 00:22:30.340 I'm Naoki. 181 00:22:30.340 --> 00:22:32.340 I'm Naoki. 182 00:22:32.340 --> 00:22:34.340 I'm Naoki. 183 00:22:34.340 --> 00:22:36.340 Nice to meet you. 184 00:22:36.340 --> 00:23:06.540 I'm Naoki. 185 00:23:06.540 --> 00:23:08.540 Nice to meet you. 186 00:23:08.540 --> 00:23:10.540 I'm Naoki. 187 00:23:10.540 --> 00:23:12.540 Nice to meet you. 188 00:23:12.540 --> 00:23:14.540 I'm Naoki. 189 00:23:14.540 --> 00:23:16.540 Nice to meet you. 190 00:23:16.540 --> 00:23:18.540 Nice to meet you. 191 00:23:18.540 --> 00:23:22.540 Your mother always takes care of you. 192 00:23:22.540 --> 00:23:24.540 That's right. 193 00:23:24.540 --> 00:23:28.540 She's always kind to you. 194 00:23:28.540 --> 00:23:30.540 I'm glad to hear that. 195 00:23:30.540 --> 00:23:32.540 I'm glad to hear that. 196 00:23:32.540 --> 00:23:34.540 I'm glad to hear that. 197 00:23:34.540 --> 00:23:40.540 I'm surprised to see such a big son. 198 00:23:40.540 --> 00:23:42.540 I'm glad to hear that. 199 00:23:42.540 --> 00:23:44.540 Hello. 200 00:23:44.540 --> 00:23:46.540 Takahashi, what's wrong with the camera today? 201 00:23:46.540 --> 00:23:50.540 I'm a video editing worker. 202 00:23:50.540 --> 00:23:57.540 I'm going to make a video of crowdfunding today, so I brought it to shoot a video of the sea. 203 00:23:57.540 --> 00:23:59.540 I was surprised. 204 00:23:59.540 --> 00:24:04.540 I usually shoot a video of the sea and use it to make a video. 205 00:24:04.540 --> 00:24:08.540 I didn't know. 206 00:24:08.540 --> 00:24:12.540 It's a little embarrassing to show it. 207 00:24:12.540 --> 00:24:22.540 Since it is a car rental, there is a care center that our company uses while sightseeing. 208 00:24:22.540 --> 00:24:32.540 If you ask me something, my parents say that they are not traveling at all, so sometimes we go to the hot springs together. 209 00:24:32.540 --> 00:24:34.540 It's a holiday. 210 00:24:34.540 --> 00:24:36.540 Let's go. 211 00:24:39.540 --> 00:24:43.540 I'm sorry it's hot. 212 00:24:43.540 --> 00:24:46.540 No, it's my first time going to Atami. 213 00:24:46.540 --> 00:24:48.540 Is that so? 214 00:24:48.540 --> 00:24:50.540 I'm looking forward to it. 215 00:24:50.540 --> 00:24:53.540 There is a good hot spring. 216 00:24:53.540 --> 00:24:56.540 I'm looking forward to it. 217 00:24:56.540 --> 00:25:00.540 My mother has been working all the time. 218 00:25:00.540 --> 00:25:05.540 Sometimes you have to relax. 219 00:25:05.540 --> 00:25:07.540 That's right. 220 00:25:07.540 --> 00:25:09.540 It's a good place to relax. 221 00:25:09.540 --> 00:25:11.540 That's right. 222 00:25:11.540 --> 00:25:15.540 After becoming an adult, the hot spring is the best. 223 00:25:15.540 --> 00:25:17.540 That's right. 224 00:25:17.540 --> 00:25:21.540 It would be best if I could stay there. 225 00:25:21.540 --> 00:25:24.540 You can enjoy it on a sunny day. 226 00:25:24.540 --> 00:25:26.540 Is that so? 227 00:25:26.540 --> 00:25:30.540 I'm looking forward to the holiday. 228 00:25:30.540 --> 00:26:03.860 After becoming an adult, the sea is not a place to enter, but a place to watch. 229 00:26:03.860 --> 00:26:04.860 That's right. 230 00:26:04.860 --> 00:26:10.510 All you have to do is stand up. 231 00:26:10.510 --> 00:26:17.770 That's great. 232 00:26:17.770 --> 00:26:39.000 There are people who do this. 233 00:26:39.000 --> 00:26:47.920 That's right. 234 00:26:47.920 --> 00:27:01.930 There is a boat going to the island from the front. 235 00:27:01.930 --> 00:27:05.560 That's great. 236 00:27:05.560 --> 00:27:07.560 I can't go fishing today. 237 00:27:07.560 --> 00:27:09.560 I can't go fishing today either. 238 00:27:09.560 --> 00:27:11.560 I can't go back to the island. 239 00:27:11.560 --> 00:27:14.940 That's right. 240 00:27:14.940 --> 00:27:19.940 Maybe you can see the boat returning to the harbor. 241 00:27:19.940 --> 00:27:31.140 That's not a real castle. 242 00:27:31.140 --> 00:27:33.140 Is that so? 243 00:27:33.140 --> 00:27:36.140 It used to be a part of a hotel. 244 00:27:36.140 --> 00:27:38.140 That's right. 245 00:27:38.140 --> 00:27:43.140 It was a time when Atami was on a honeymoon. 246 00:27:43.140 --> 00:27:47.140 Now it's like an observatory. 247 00:27:47.140 --> 00:27:59.860 That's right. 248 00:27:59.860 --> 00:28:02.860 It's about the 30s. 249 00:28:02.860 --> 00:28:04.860 That's right. 250 00:28:04.860 --> 00:28:07.860 That's right. 251 00:28:07.860 --> 00:28:13.860 When you get off here, it looks like a foreign country. 252 00:28:13.860 --> 00:28:14.860 I'm excited. 253 00:28:14.860 --> 00:28:16.860 It's not Japan. 254 00:28:16.860 --> 00:28:26.380 That's right. 255 00:28:26.380 --> 00:28:28.380 That's great. 256 00:28:28.380 --> 00:28:30.380 It's a boat. 257 00:28:30.380 --> 00:28:42.180 There are many boats. 258 00:28:42.180 --> 00:28:48.940 It's not Japan. 259 00:28:48.940 --> 00:28:50.940 That's great. 260 00:28:50.940 --> 00:28:52.940 It's fashionable. 261 00:28:52.940 --> 00:28:54.940 It's fashionable. 262 00:28:54.940 --> 00:28:56.940 It's down here. 263 00:28:56.940 --> 00:29:20.460 It's amazing. 264 00:29:20.460 --> 00:29:56.540 Hey, mom. 265 00:29:56.540 --> 00:30:13.290 Can I have a minute? 266 00:30:13.290 --> 00:30:15.290 Thank you very much. 267 00:30:15.290 --> 00:30:17.290 You seem to be having fun. 268 00:30:17.290 --> 00:30:19.290 Thank you very much. 269 00:30:19.290 --> 00:30:23.050 I feel good. 270 00:30:23.050 --> 00:30:25.050 You seem to be happy. 271 00:30:25.050 --> 00:30:27.050 Thank you very much. 272 00:30:27.050 --> 00:30:33.050 Please give me a little more time to get used to it. 273 00:30:33.050 --> 00:30:34.050 I see. 274 00:30:34.050 --> 00:30:36.050 I feel like my son is having fun. 275 00:30:36.050 --> 00:30:39.050 I feel like he's having fun. 276 00:30:39.050 --> 00:30:44.050 I'm looking over there right now. 277 00:30:44.050 --> 00:30:45.050 It's beautiful, isn't it? 278 00:30:45.050 --> 00:30:47.050 That's right. 279 00:30:47.050 --> 00:30:50.050 The scenery is very nice. 280 00:30:50.050 --> 00:30:55.050 I feel good. 281 00:30:55.050 --> 00:30:57.050 It would be nice to come here on a date. 282 00:30:57.050 --> 00:30:59.050 That's right. 283 00:30:59.050 --> 00:31:04.940 It's like a dream. 284 00:31:04.940 --> 00:31:06.940 I didn't have a chance to come here. 285 00:31:06.940 --> 00:31:17.370 That's right. 286 00:31:17.370 --> 00:31:20.370 If you are a beautiful person like you, I would like to come here anytime. 287 00:31:20.370 --> 00:31:23.370 Thank you very much. 288 00:31:23.370 --> 00:31:39.520 I remember the old days. 289 00:31:39.520 --> 00:31:41.520 How is it to hold hands after a long time? 290 00:31:41.520 --> 00:31:45.520 It makes me nervous. 291 00:31:45.520 --> 00:31:50.520 I haven't had a chance to hold hands for decades. 292 00:31:50.520 --> 00:31:52.520 It's like a basic. 293 00:31:52.520 --> 00:31:54.520 That's right. 294 00:31:54.520 --> 00:32:01.520 It doesn't matter how old you are. 295 00:32:01.520 --> 00:32:03.520 It's very beautiful. 296 00:32:03.520 --> 00:32:05.520 Thank you very much. 297 00:32:05.520 --> 00:32:07.520 I'm happy. 298 00:32:07.520 --> 00:32:10.520 You are looking at me with great eyes. 299 00:32:10.520 --> 00:32:11.520 It's good. 300 00:32:11.520 --> 00:32:12.520 Please go over there. 301 00:32:12.520 --> 00:32:13.520 Thank you very much. 302 00:32:13.520 --> 00:32:52.140 See you later. 303 00:32:52.140 --> 00:32:57.970 Let's go over there. 304 00:32:57.970 --> 00:32:59.970 It's very unrealistic. 305 00:32:59.970 --> 00:33:02.970 It's like a yacht. 306 00:33:02.970 --> 00:33:07.970 It's hard to see. 307 00:33:07.970 --> 00:33:14.470 It's very beautiful. 308 00:33:14.470 --> 00:33:22.470 When you get on a yacht like this and go to the sea, it's very beautiful. 309 00:33:22.470 --> 00:33:24.470 Is there a fishing boat here? 310 00:33:24.470 --> 00:33:26.470 There is no fishing boat here. 311 00:33:26.470 --> 00:33:28.470 It's all yachts. 312 00:33:28.470 --> 00:33:30.470 The fishing boat is over there. 313 00:33:30.470 --> 00:33:41.420 There is a yacht over there. 314 00:33:41.420 --> 00:33:45.420 The night view is very beautiful here. 315 00:33:45.420 --> 00:33:48.420 It's a fishing town. 316 00:33:48.420 --> 00:33:50.420 You can see the night view very well. 317 00:33:50.420 --> 00:33:52.420 You can see everything. 318 00:33:52.420 --> 00:33:54.420 That's right. 319 00:33:54.420 --> 00:33:57.420 The boat has just come back. 320 00:33:57.420 --> 00:33:59.420 It makes a sound of a shipwreck. 321 00:33:59.420 --> 00:34:02.420 It makes a sound of a shipwreck. 322 00:34:02.420 --> 00:34:16.180 I can't go over there today. 323 00:34:16.180 --> 00:34:18.180 That's right. 324 00:34:18.180 --> 00:34:36.370 It's very close. 325 00:34:36.370 --> 00:34:38.370 It looks good. 326 00:34:38.370 --> 00:34:44.370 It makes a sound of a shipwreck. 327 00:34:44.370 --> 00:34:48.640 It's good, isn't it? 328 00:34:48.640 --> 00:34:50.640 It's good, isn't it? 329 00:34:50.640 --> 00:34:55.640 It feels like I'm in the sea. 330 00:34:55.640 --> 00:34:57.640 When you travel on such a boat. 331 00:34:57.640 --> 00:35:00.640 It's good. 332 00:35:00.640 --> 00:35:03.640 It's desk work every day. 333 00:35:03.640 --> 00:35:09.910 It's great to come to such a place. 334 00:35:09.910 --> 00:35:12.910 There is a fireworks show here. 335 00:35:12.910 --> 00:35:17.910 There are fireworks from three places. 336 00:35:17.910 --> 00:35:20.910 There are fireworks from three places. 337 00:35:20.910 --> 00:35:22.910 It's beautiful. 338 00:35:22.910 --> 00:35:26.910 I didn't want to see it. 339 00:35:26.910 --> 00:35:28.910 I wanted to see it. 340 00:35:28.910 --> 00:35:30.910 You like fireworks, don't you? 341 00:35:30.910 --> 00:35:32.910 I like it. 342 00:35:32.910 --> 00:35:37.910 I like the festival. 343 00:35:37.910 --> 00:35:39.910 Please wear a yukata. 344 00:35:39.910 --> 00:35:43.990 I like it. 345 00:35:43.990 --> 00:35:58.480 It would be nice to have a yukata in the fall. 346 00:35:58.480 --> 00:36:00.480 How is it? 347 00:36:00.480 --> 00:36:02.480 The view of the sea is very beautiful. 348 00:36:02.480 --> 00:36:04.480 It's very beautiful. 349 00:36:04.480 --> 00:36:06.480 It's a wonderful view. 350 00:36:06.480 --> 00:36:08.480 Especially when the weather is good. 351 00:36:08.480 --> 00:36:10.480 It's really beautiful. 352 00:36:10.480 --> 00:36:12.480 It's amazing. 353 00:36:12.480 --> 00:36:17.480 It's my first time, so I'm very excited. 354 00:36:17.480 --> 00:36:20.480 When you grow up, you don't have the opportunity to go to the sea. 355 00:36:20.480 --> 00:36:22.480 That's right. 356 00:36:22.480 --> 00:36:24.480 Certainly. 357 00:36:24.480 --> 00:36:26.480 It was fresh. 358 00:36:26.480 --> 00:36:28.480 I was able to do something summer-like. 359 00:36:28.480 --> 00:36:30.480 It was good. 360 00:36:30.480 --> 00:36:31.480 I'm sorry. 361 00:36:31.480 --> 00:36:33.480 Did you go to the sea when you were young? 362 00:36:33.480 --> 00:36:35.480 That's right. 363 00:36:35.480 --> 00:36:38.480 When my husband was still alive. 364 00:36:38.480 --> 00:36:43.480 I went to the beach when I was on vacation. 365 00:36:43.480 --> 00:36:45.480 It's fun. 366 00:36:45.480 --> 00:36:48.480 I went to the sea in the summer. 367 00:36:48.480 --> 00:36:50.480 That's right. 368 00:36:50.480 --> 00:36:53.480 I was a little embarrassed. 369 00:36:53.480 --> 00:36:59.480 I didn't have the opportunity to go to the sea with him. 370 00:36:59.480 --> 00:37:03.480 I was very busy with work. 371 00:37:03.480 --> 00:37:05.480 It's been a long time. 372 00:37:05.480 --> 00:37:07.480 It's been a long time. 373 00:37:07.480 --> 00:37:11.480 It was my first time when I became an adult. 374 00:37:11.480 --> 00:37:15.480 It's hard to arrange schedules when you're working. 375 00:37:15.480 --> 00:37:17.480 That's right. 376 00:37:17.480 --> 00:37:19.480 It's a very good place. 377 00:37:19.480 --> 00:37:21.480 It's wide. 378 00:37:21.480 --> 00:37:23.480 I often use it in other companies. 379 00:37:23.480 --> 00:37:27.480 If it's a machine, I can use it anytime. 380 00:37:27.480 --> 00:37:31.480 If you'd like to use it again, please let me know. 381 00:37:31.480 --> 00:37:33.480 Thank you very much. 382 00:37:33.480 --> 00:37:35.480 I'm glad to hear that. 383 00:37:35.480 --> 00:37:37.480 I'm glad to hear that. 384 00:37:37.480 --> 00:37:39.480 I'm glad to hear that. 385 00:37:39.480 --> 00:37:41.480 I'm glad to hear that. 386 00:37:41.480 --> 00:37:45.480 I've been there for six months. 387 00:37:45.480 --> 00:37:47.480 I went to my parents' high school. 388 00:37:47.480 --> 00:37:49.480 I went to my parents' high school. 389 00:37:49.480 --> 00:37:51.480 I went to my parents' high school. 390 00:37:51.480 --> 00:37:54.920 I'm glad to hear that. 391 00:37:54.920 --> 00:38:02.920 There is a family blog in this university. 392 00:38:02.920 --> 00:38:06.920 There are three family blogs. 393 00:38:06.920 --> 00:38:10.920 If it's open, you can use it anywhere. 394 00:38:10.920 --> 00:38:12.920 If it's open, you can use it anywhere. 395 00:38:12.920 --> 00:38:14.920 it's a long time. 396 00:38:14.920 --> 00:38:16.920 How about going to school? 397 00:38:16.920 --> 00:38:18.920 It's a long time. 398 00:38:18.920 --> 00:38:20.920 It's a long time. 399 00:38:20.920 --> 00:38:22.920 It's not that year anymore. 400 00:38:22.920 --> 00:38:24.920 It's not that year anymore. 401 00:38:24.920 --> 00:38:28.920 I'm already with my mother. 402 00:38:28.920 --> 00:38:30.920 What are you saying? 403 00:38:30.920 --> 00:38:32.920 Yes. 404 00:38:32.920 --> 00:38:34.920 I'm going to miss my child. 405 00:38:34.920 --> 00:38:35.920 Yes. 406 00:38:35.920 --> 00:38:37.480 No, no, no. 407 00:38:37.480 --> 00:38:40.100 Why do you mention your mom? 408 00:38:40.760 --> 00:38:44.240 There isn't such opportunity, though. 409 00:38:44.240 --> 00:38:46.340 Not often. 410 00:38:46.340 --> 00:38:47.880 That's right. 411 00:38:47.880 --> 00:38:49.700 It's the most valuable opportunity. 412 00:38:49.700 --> 00:38:50.740 Yeah, maybe. 413 00:38:50.740 --> 00:38:54.840 When you are with your mother, you can remember your childhood. 414 00:38:54.840 --> 00:38:57.840 If only you can put your mother's back on you, then. 415 00:38:57.840 --> 00:39:00.320 Oh, no no no no. 416 00:39:00.320 --> 00:39:02.140 But I can't! 417 00:39:02.140 --> 00:39:05.260 I might not be able to do it either. 418 00:39:05.260 --> 00:39:07.860 Do you want to join too, Kana-san? 419 00:39:07.860 --> 00:39:10.860 I'm really looking forward to it. 420 00:39:10.860 --> 00:39:12.860 It's already a good 4th round, isn't it? 421 00:39:12.860 --> 00:39:14.860 It's been a long time, hasn't it? 422 00:39:14.860 --> 00:39:16.860 That's why you two should come in. 423 00:39:18.860 --> 00:39:24.860 I'm going to the 4th round, so you two should come in slowly. 424 00:39:24.860 --> 00:39:26.860 I'm going to the 4th round, so you two should come in slowly. 425 00:39:26.860 --> 00:39:28.860 Really? 426 00:39:28.860 --> 00:39:34.860 I'm going to the 4th round, so you two should come in slowly. 427 00:39:35.460 --> 00:39:37.460 Well, you two should come in slowly. 428 00:39:37.460 --> 00:39:39.460 Thank you very much. 429 00:39:43.670 --> 00:39:45.670 You're really going to the 4th round, aren't you? 430 00:39:45.670 --> 00:39:49.670 I'm going to the Grand Hall. 431 00:39:49.670 --> 00:39:51.670 It's a good opportunity. 432 00:39:51.670 --> 00:39:53.670 I don't have any expectations. 433 00:39:53.670 --> 00:39:55.670 Well, well, well. 434 00:39:55.670 --> 00:39:57.670 I want you to stretch your back. 435 00:39:57.670 --> 00:40:01.810 That's it. 436 00:40:01.810 --> 00:40:03.810 I'm just going to let you do it. 437 00:40:03.810 --> 00:40:05.810 I'm just going to let you do it. 438 00:40:05.810 --> 00:40:07.810 I'm going to let you do it. 439 00:40:08.410 --> 00:40:10.410 I don't care. I'm going to change my clothes. 440 00:40:17.840 --> 00:40:19.840 I don't want you to change your clothes here. 441 00:40:20.840 --> 00:40:22.840 Don't look at me. 442 00:40:22.840 --> 00:40:24.840 Don't look at me. 443 00:40:24.840 --> 00:40:26.840 I'm embarrassed. 444 00:40:26.840 --> 00:40:28.840 I've always looked at you since I was a child. 445 00:40:28.840 --> 00:40:30.840 I've always looked at you since I was a child. 446 00:40:30.840 --> 00:40:32.840 I've always looked at you since I was a child. 447 00:40:38.960 --> 00:40:40.960 You two are pretty close. 448 00:40:40.960 --> 00:40:42.960 Really? 449 00:40:42.960 --> 00:40:44.960 I've always been around you. 450 00:40:44.960 --> 00:40:46.960 I've always been around you. 451 00:40:46.960 --> 00:40:48.960 I've always been around you. 452 00:40:48.960 --> 00:40:50.960 I've always been around you. 453 00:40:50.960 --> 00:40:52.960 I thought you were pretty close. 454 00:40:52.960 --> 00:40:54.960 I thought you were pretty close. 455 00:40:54.960 --> 00:40:56.960 But you look very kind. 456 00:40:56.960 --> 00:40:58.960 I'm kind. 457 00:40:58.960 --> 00:41:00.960 I'm kind. 458 00:41:00.960 --> 00:41:02.960 I'm kind. 459 00:41:02.960 --> 00:41:04.960 My father... 460 00:41:04.960 --> 00:41:08.600 My father wasn't around much. 461 00:41:08.600 --> 00:41:10.600 He's a good person. 462 00:41:10.600 --> 00:41:12.600 He's a sweet person. 463 00:41:16.600 --> 00:41:20.480 I'm looking forward to it. 464 00:41:20.480 --> 00:41:22.480 I see. 465 00:41:22.480 --> 00:41:27.840 I changed my clothes. 466 00:41:27.840 --> 00:41:29.840 How big is the bathroom? 467 00:41:29.840 --> 00:41:31.840 It's a fast-flowing bath. 468 00:41:31.840 --> 00:41:33.840 It's a fast-flowing bath. 469 00:41:33.840 --> 00:41:35.840 I think it's okay if you go in there with me. 470 00:41:35.840 --> 00:41:37.840 I think it's okay if you go in there with me. 471 00:41:37.840 --> 00:41:39.840 I'm sorry? 472 00:41:39.840 --> 00:41:41.840 I think so. 473 00:41:41.840 --> 00:41:43.840 I think it's wrong. 474 00:41:43.840 --> 00:41:49.840 It was the first time for me to go to a place like this. 475 00:41:49.840 --> 00:41:51.840 Are you nervous? 476 00:41:51.840 --> 00:41:53.840 No, I'm not nervous. 477 00:41:53.840 --> 00:41:55.840 That's good. 478 00:41:55.840 --> 00:41:57.840 I'm not nervous. 479 00:41:57.840 --> 00:41:59.840 You're looking forward to it, aren't you? 480 00:41:59.840 --> 00:42:01.840 No, no, no. 481 00:42:01.840 --> 00:42:05.840 I want to make a girlfriend as soon as possible and get married. 482 00:42:05.840 --> 00:42:07.840 Oh, I see. 483 00:42:07.840 --> 00:42:09.840 We've been separated recently. 484 00:42:09.840 --> 00:42:11.840 Oh, I see. 485 00:42:11.840 --> 00:42:13.840 I haven't heard about it recently. 486 00:42:13.840 --> 00:42:15.840 Oh, really? 487 00:42:15.840 --> 00:42:17.840 We've been separated recently. 488 00:42:17.840 --> 00:42:19.840 Oh, I see. 489 00:42:19.840 --> 00:42:21.840 I really wanted to bring you to a place like this. 490 00:42:21.840 --> 00:42:25.840 It would be fun if we came together. 491 00:42:25.840 --> 00:42:27.840 Oh, I see. 492 00:42:27.840 --> 00:42:29.840 Was there a time when you were out? 493 00:42:29.840 --> 00:42:31.840 Was there a time when you left and came back? 494 00:42:31.840 --> 00:42:33.840 Was it that time? 495 00:42:33.840 --> 00:42:35.840 Oh, when I was drunk? 496 00:42:35.840 --> 00:42:37.840 There was. 497 00:42:37.840 --> 00:42:39.840 Did you change your clothes? 498 00:42:39.840 --> 00:42:41.840 Yes. 499 00:42:41.840 --> 00:42:46.760 Was there a time when you were drunk? 500 00:42:46.760 --> 00:42:48.760 Yes. 501 00:42:48.760 --> 00:42:52.580 When I got home. 502 00:42:52.580 --> 00:42:54.580 Did you get home? 503 00:42:54.580 --> 00:42:57.960 Yes. 504 00:42:57.960 --> 00:42:59.960 Let's go. 505 00:42:59.960 --> 00:43:15.840 I feel good. 506 00:43:15.840 --> 00:43:19.540 I feel good. 507 00:43:19.540 --> 00:43:21.540 I feel good. 508 00:43:21.540 --> 00:43:25.300 I feel good. 509 00:43:25.300 --> 00:43:27.300 I feel good. 510 00:43:27.300 --> 00:43:29.300 I feel good. 511 00:43:29.300 --> 00:43:31.300 I feel good. 512 00:43:31.300 --> 00:43:33.300 I feel good. 513 00:43:33.300 --> 00:43:35.300 I feel good. 514 00:43:35.300 --> 00:43:37.300 We're in the same age now. 515 00:43:37.300 --> 00:43:39.300 It's been a long time. 516 00:43:39.300 --> 00:43:41.300 It's been a long time. 517 00:43:43.300 --> 00:43:49.430 Really? 518 00:43:55.760 --> 00:43:57.760 Thank goodness. 519 00:43:59.760 --> 00:44:01.760 We introduced each other yesterday. 520 00:44:01.760 --> 00:44:03.760 I was surprised. 521 00:44:03.760 --> 00:44:05.760 I see. 522 00:44:05.760 --> 00:44:07.760 I see. 523 00:44:07.760 --> 00:44:09.760 You're a good girl. 524 00:44:09.760 --> 00:44:11.760 I'm the only one who can sing in the bath. 525 00:44:11.760 --> 00:44:13.760 No, no. 526 00:44:13.760 --> 00:44:15.760 I'm the only one who can sing in the bath. 527 00:44:15.760 --> 00:44:17.760 Really? 528 00:44:17.760 --> 00:44:19.760 I'm really good at singing. 529 00:44:19.760 --> 00:44:21.760 Really? 530 00:44:21.760 --> 00:44:26.960 Really? 531 00:44:26.960 --> 00:44:28.960 I see. 532 00:44:28.960 --> 00:44:30.960 I've been singing since elementary school. 533 00:44:30.960 --> 00:44:32.960 I see. 534 00:44:32.960 --> 00:44:34.960 I see. 535 00:44:34.960 --> 00:44:36.960 I see. 536 00:44:36.960 --> 00:44:38.960 I'm embarrassed. 537 00:44:38.960 --> 00:44:40.960 I'm embarrassed. 538 00:44:40.960 --> 00:44:42.960 I don't know why. 539 00:44:42.960 --> 00:44:44.960 I'm embarrassed. 540 00:44:44.960 --> 00:44:46.960 I'm embarrassed. 541 00:44:46.960 --> 00:44:48.960 I see. 542 00:44:48.960 --> 00:44:57.270 I'm embarrassed. 543 00:44:57.270 --> 00:45:05.830 I see. 544 00:45:05.830 --> 00:45:16.080 I'm embarrassed. 545 00:45:16.080 --> 00:45:18.080 I've been singing since I was young. 546 00:45:18.080 --> 00:45:21.780 I see. 547 00:45:21.780 --> 00:45:26.950 I was a person who was waiting for the music. 548 00:45:26.950 --> 00:45:34.360 I see. 549 00:45:34.360 --> 00:45:37.360 Is it 100% pure gold? 550 00:45:37.360 --> 00:45:43.390 It's 100% pure gold. 551 00:45:43.390 --> 00:45:44.390 What is it? 552 00:45:44.390 --> 00:45:46.390 It's too much gold. 553 00:45:46.390 --> 00:45:48.390 It doesn't matter if you look at it. 554 00:45:50.390 --> 00:45:51.390 It's amazing. 555 00:45:51.390 --> 00:45:52.390 What? 556 00:45:52.390 --> 00:45:54.390 I thought it was embarrassing. 557 00:45:54.390 --> 00:46:03.140 It's small. 558 00:46:11.440 --> 00:46:12.440 What happened? 559 00:46:12.440 --> 00:46:14.440 I want to wash my whole body. 560 00:46:14.440 --> 00:46:20.600 I want to wash my whole body. 561 00:46:21.600 --> 00:46:24.600 I want to wash my whole body. 562 00:46:24.600 --> 00:46:32.880 I'm going to take a bath. 563 00:46:32.880 --> 00:46:33.880 What? 564 00:46:33.880 --> 00:46:35.880 Why? 565 00:46:35.880 --> 00:46:36.880 Why? 566 00:46:36.880 --> 00:46:38.880 I want you to wash my whole body. 567 00:46:38.880 --> 00:46:39.880 Why? 568 00:46:39.880 --> 00:46:41.880 I want you to wash my whole body. 569 00:46:41.880 --> 00:46:44.700 I think I know. 570 00:46:44.700 --> 00:46:46.700 I'll just wash my back. 571 00:46:46.700 --> 00:46:48.700 Just your back. 572 00:46:48.700 --> 00:46:49.700 I'll just wash my back. 573 00:46:49.700 --> 00:46:51.700 I like it. 574 00:46:51.700 --> 00:46:56.100 I'll wash my whole body. 575 00:46:58.100 --> 00:47:00.100 I want to wash my whole body. 576 00:47:00.100 --> 00:47:02.100 Just wash your back. 577 00:47:22.690 --> 00:47:24.690 It's embarrassing. 578 00:47:24.690 --> 00:47:34.980 He also likes his feet. 579 00:47:45.790 --> 00:48:14.510 The place of this foot. 580 00:48:25.140 --> 00:48:27.140 I'm going to wash my body. 581 00:48:27.140 --> 00:48:31.090 I'm going to wash my body. 582 00:48:31.090 --> 00:48:33.090 mainland 583 00:48:33.090 --> 00:48:37.040 I'm going to wash my body. 584 00:48:37.040 --> 00:48:39.040 I'm going to wash my face. 585 00:48:39.040 --> 00:48:42.040 What are you going to do? 586 00:48:42.040 --> 00:48:51.350 I'm not going to do it anymore. 587 00:48:51.350 --> 00:48:57.660 Mom, you don't have to do anything. 588 00:48:57.660 --> 00:49:06.810 There's nothing to laugh about. 589 00:49:06.810 --> 00:49:09.810 I'm a little embarrassed. 590 00:49:09.810 --> 00:49:11.810 Mom, you're a real woman. 591 00:49:11.810 --> 00:49:18.040 I want to sleep. 592 00:49:18.040 --> 00:49:20.040 You don't have to be me. 593 00:49:20.040 --> 00:49:23.040 I'll find a new person. 594 00:49:23.040 --> 00:49:26.040 I'll find a new person. 595 00:49:26.040 --> 00:49:33.430 I'll find a new person. 596 00:49:55.590 --> 00:49:58.590 How was it? 597 00:49:58.590 --> 00:50:01.590 I felt good. 598 00:50:01.590 --> 00:50:04.590 I felt good. 599 00:50:04.590 --> 00:50:08.590 There are more and more people like that now. 600 00:50:08.590 --> 00:50:11.590 That's why young couples are coming. 601 00:50:11.590 --> 00:50:14.590 That's right. 602 00:50:14.590 --> 00:50:17.590 Even if young couples come, they have to sleep separately. 603 00:50:17.590 --> 00:50:20.590 That's right. 604 00:50:20.590 --> 00:50:23.590 That's why I'm here. 605 00:50:23.590 --> 00:50:26.590 That's right. 606 00:50:26.590 --> 00:50:29.590 How was it? 607 00:50:29.590 --> 00:50:32.590 You're wearing an umbrella on your knees. 608 00:50:32.590 --> 00:50:35.590 That's right. 609 00:50:35.590 --> 00:50:38.590 But I don't look at it much. 610 00:50:38.590 --> 00:50:41.590 I'm embarrassed to be seen. 611 00:50:41.590 --> 00:50:44.590 I'm embarrassed to be seen. 612 00:50:44.590 --> 00:50:47.590 I didn't like it. 613 00:50:47.590 --> 00:50:50.590 I didn't like it. 614 00:50:50.590 --> 00:50:53.590 But you're a mother, aren't you? 615 00:50:53.590 --> 00:50:56.590 I was happy. 616 00:50:56.590 --> 00:50:59.590 I felt like a man. 617 00:50:59.590 --> 00:51:02.590 That's right. 618 00:51:02.590 --> 00:51:05.590 It feels good to be washed away. 619 00:51:05.590 --> 00:51:08.590 That's right. 620 00:51:08.590 --> 00:51:11.590 I feel like I was able to do parent-child contact. 621 00:51:11.590 --> 00:51:14.590 I feel like I was able to do parent-child contact. 622 00:51:14.590 --> 00:51:17.590 Thank you. 623 00:51:17.590 --> 00:51:20.590 Thank you. 624 00:51:20.590 --> 00:51:23.590 There is also a dinner party after this. 625 00:51:23.590 --> 00:51:26.590 That's fun. 626 00:51:26.590 --> 00:51:29.590 I'll go to the hot spring and have a good time. 627 00:51:29.590 --> 00:51:32.590 I'll go to the hot spring and have a good time. 628 00:51:32.590 --> 00:51:35.590 Thank you very much. 629 00:51:35.590 --> 00:51:38.590 You're thirsty, aren't you? 630 00:51:38.590 --> 00:51:41.590 That's right. 631 00:51:41.590 --> 00:51:44.590 Takahashi, are you okay? 632 00:51:44.590 --> 00:51:47.590 No, I'm fine. 633 00:51:47.590 --> 00:51:50.590 I'm fine. 634 00:51:50.590 --> 00:51:53.590 Takahashi, I'm going home. 635 00:51:53.590 --> 00:51:56.590 I have black coffee. 636 00:51:56.590 --> 00:51:59.590 I have black coffee. 637 00:51:59.590 --> 00:52:02.590 I'm going home. 638 00:52:03.590 --> 00:52:06.590 I'm sorry. 639 00:52:06.590 --> 00:52:22.100 I'm going home. 640 00:52:28.200 --> 00:52:31.200 We talked yesterday. 641 00:52:31.200 --> 00:52:34.200 I want him to feel jealous of his son. 642 00:52:35.200 --> 00:52:38.200 I want him to be in such a state when he is drunk. 643 00:52:38.200 --> 00:52:41.200 I want him to be in such a state when he is drunk. 644 00:52:41.200 --> 00:52:44.200 I want him to be in such a state when he is drunk. 645 00:52:44.200 --> 00:52:47.200 From now on, I want to go home with my mother. 646 00:52:47.200 --> 00:52:54.600 I want to show him that I'm doing something good when he comes home. 647 00:52:54.800 --> 00:53:02.800 So please let him know that I'm being spoiled and it feels good. 648 00:53:03.000 --> 00:53:05.600 He probably won't come in. 649 00:53:05.800 --> 00:53:08.400 This is the point. 650 00:53:08.600 --> 00:53:11.600 Please do it properly. 651 00:53:11.800 --> 00:53:15.800 I'll do it as much as I can. 652 00:53:58.560 --> 00:56:06.170 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8. 653 00:56:36.330 --> 00:56:41.050 That feels weird. 654 00:56:49.510 --> 00:56:57.240 I feel pain in my ankle. 655 00:56:57.240 --> 00:57:11.040 I feel pain in my ankle. 656 00:57:11.040 --> 00:57:13.040 You are so beautiful. 657 00:57:13.040 --> 00:57:28.130 Come here. 658 00:57:32.130 --> 00:57:38.070 I feel pain in my ankle. 659 00:57:38.070 --> 00:57:40.070 I feel pain in my ankle. 660 00:58:09.650 --> 00:58:11.650 I feel pain in my ankle. 661 00:58:53.920 --> 00:58:55.920 Do you feel pain in your ankle? 662 00:58:55.920 --> 00:58:57.920 Yes, I do. 663 00:58:57.920 --> 00:58:59.920 I feel pain in my ankle. 664 00:58:59.920 --> 00:59:01.920 You are so beautiful. 665 00:59:01.920 --> 00:59:03.920 It's getting hot. 666 00:59:03.920 --> 00:59:05.920 I feel pain in my ankle. 667 00:59:05.920 --> 00:59:07.920 I feel pain in my ankle. 668 00:59:09.920 --> 00:59:13.620 How is it? 669 00:59:14.120 --> 00:59:15.620 I feel pain in my ankle. 670 00:59:15.620 --> 00:59:19.320 How is it? 671 00:59:19.320 --> 00:59:22.820 I feel pain in my ankle. 672 00:59:53.640 --> 01:00:03.410 I am giving you a massage. 673 01:00:03.410 --> 01:00:12.550 Come on. 674 01:00:12.550 --> 01:00:14.550 I give you a massage. 675 01:00:14.550 --> 01:00:16.550 Open your eyes. 676 01:00:16.550 --> 01:00:57.400 Come on. 677 01:00:57.400 --> 01:00:59.400 I feel pain in my ankle. 678 01:00:59.400 --> 01:01:25.680 I feel pain in my ankle. 679 01:01:25.680 --> 01:01:32.770 It's so heavy. 680 01:02:20.890 --> 01:02:32.400 Don't do that. 681 01:02:32.400 --> 01:02:35.400 Your son is peeping at you. 682 01:02:35.400 --> 01:02:42.040 Look at your face. 683 01:02:48.040 --> 01:02:50.040 Something is leaking. 684 01:02:52.040 --> 01:02:55.600 Something is leaking. 685 01:02:59.600 --> 01:03:01.600 You are so cute. 686 01:03:01.600 --> 01:03:03.600 You are so cute. 687 01:03:03.600 --> 01:03:05.600 You are so cute. 688 01:03:05.600 --> 01:03:18.390 You are so cute. 689 01:03:18.390 --> 01:03:20.390 You are so cute. 690 01:03:20.390 --> 01:03:25.040 I'm so sad. 691 01:03:38.960 --> 01:03:40.960 What's wrong with you? 692 01:04:20.010 --> 01:04:22.010 What's wrong with you? 693 01:04:33.010 --> 01:04:36.010 I don't know what to do. 694 01:04:57.130 --> 01:04:59.130 Here, here. 695 01:05:00.130 --> 01:05:02.130 Here, here. 696 01:05:34.980 --> 01:05:36.980 Here, here. 697 01:05:46.980 --> 01:05:50.680 Here, here. 698 01:05:51.680 --> 01:05:58.860 Here, here. 699 01:05:59.860 --> 01:06:11.490 Here, here. 700 01:06:24.310 --> 01:06:30.260 Wipe it off with your hand. 701 01:07:03.520 --> 01:07:05.520 Here, here. 702 01:07:10.520 --> 01:07:12.520 Here, here. 703 01:07:55.600 --> 01:07:58.600 Here, here. 704 01:09:16.710 --> 01:09:19.710 Here, here. 705 01:10:27.520 --> 01:10:29.520 Look at this. 706 01:10:29.520 --> 01:10:31.520 It's a mess. 707 01:10:33.520 --> 01:10:35.520 What should I do? 708 01:10:38.520 --> 01:10:42.080 Should I put it in? 709 01:10:42.080 --> 01:10:45.080 Maybe your son will come back. 710 01:10:57.560 --> 01:10:59.560 Open it again. 711 01:10:59.560 --> 01:11:01.560 Look at this stain. 712 01:11:01.560 --> 01:11:25.500 It's embarrassing to look at me like this. 713 01:11:25.500 --> 01:11:31.760 I'm sorry. 714 01:11:49.280 --> 01:11:51.280 I'm sorry. 715 01:11:51.280 --> 01:11:53.280 I'm sorry. 716 01:11:54.280 --> 01:12:00.470 It's over. 717 01:12:00.470 --> 01:12:02.470 It's over. 718 01:12:03.470 --> 01:12:05.470 I'm sorry. 719 01:12:05.470 --> 01:12:18.830 I'm sorry. 720 01:13:15.880 --> 01:13:17.880 I'm sorry. 721 01:13:35.620 --> 01:13:37.620 I'm sorry. 722 01:13:37.620 --> 01:13:39.620 I'm sorry. 723 01:14:18.680 --> 01:14:28.140 Take a deep breath. 724 01:14:30.140 --> 01:14:32.140 I'm sorry. 725 01:14:44.140 --> 01:14:46.140 I'm sorry. 726 01:15:23.250 --> 01:15:25.250 It's very quiet. 727 01:15:25.250 --> 01:15:28.250 I'm sorry. 728 01:16:38.880 --> 01:16:54.990 I'm sorry. 729 01:17:06.200 --> 01:17:37.350 Look at this. 730 01:17:37.350 --> 01:17:39.350 Look at this. 731 01:17:39.350 --> 01:17:44.200 I'm going to say it in your hand. 732 01:17:44.200 --> 01:17:46.200 Look at this. 733 01:17:46.200 --> 01:17:48.200 Look at this. 734 01:18:17.080 --> 01:18:19.080 Take it off. 735 01:18:19.080 --> 01:18:21.080 Clean it. 736 01:18:36.640 --> 01:18:38.640 I'm sorry. 737 01:20:08.320 --> 01:20:20.850 I think I'm in a lot of shock. 738 01:20:20.850 --> 01:20:22.850 I'm sorry. 739 01:20:22.850 --> 01:21:10.810 Let's have a toast. 740 01:21:10.810 --> 01:21:15.530 Yes. 741 01:21:15.530 --> 01:21:17.530 Cheers. 742 01:21:17.530 --> 01:21:19.530 Cheers. 743 01:21:23.550 --> 01:21:25.550 Eat a lot and drink a lot. 744 01:21:25.550 --> 01:21:27.550 Thank you very much. 745 01:21:27.550 --> 01:21:29.550 Thank you very much. 746 01:21:31.550 --> 01:21:43.690 Thank you very much. 747 01:21:47.690 --> 01:21:49.690 Thank you very much. 748 01:21:58.710 --> 01:22:00.710 I'm sorry. 749 01:22:00.710 --> 01:22:02.710 I'm sorry. 750 01:22:02.710 --> 01:22:04.710 I'm sorry. 751 01:22:04.710 --> 01:22:09.360 I'm sorry. 752 01:22:09.360 --> 01:22:11.360 I'm sorry. 753 01:22:11.360 --> 01:22:13.360 I'm sorry. 754 01:22:17.360 --> 01:22:19.360 It's delicious. 755 01:22:19.360 --> 01:22:21.360 It's delicious. 756 01:22:21.360 --> 01:22:28.450 It's delicious. 757 01:22:28.450 --> 01:22:30.450 Did you go somewhere far away? 758 01:22:30.450 --> 01:22:32.450 Yes. 759 01:22:34.450 --> 01:22:36.450 The scenery was good. 760 01:22:36.450 --> 01:22:38.450 I was looking at the scenery. 761 01:22:38.450 --> 01:22:40.450 I'm sorry. 762 01:22:40.450 --> 01:22:42.450 I'm sorry. 763 01:22:42.450 --> 01:22:52.040 I'm sorry. 764 01:22:52.040 --> 01:22:54.040 It's delicious. 765 01:22:54.040 --> 01:22:56.040 I'm sorry. 766 01:22:56.040 --> 01:22:58.040 I'm sorry. 767 01:22:58.040 --> 01:23:00.040 It's delicious. 768 01:23:00.040 --> 01:23:02.040 It's delicious. 769 01:23:02.040 --> 01:23:04.040 I'm sorry. 770 01:23:04.040 --> 01:23:06.040 I'm sorry. 771 01:23:06.040 --> 01:23:08.040 Are you good at work? 772 01:23:08.040 --> 01:23:11.920 Yes. 773 01:23:11.920 --> 01:23:13.920 Is it delicious? 774 01:23:13.920 --> 01:23:18.450 Yes. 775 01:23:18.450 --> 01:23:20.450 Yes. 776 01:23:20.450 --> 01:23:25.750 It's delicious. 777 01:23:25.750 --> 01:23:30.600 Do you drink a lot? 778 01:23:30.600 --> 01:23:33.910 I like it 779 01:23:33.910 --> 01:23:35.910 Do you drink a lot? 780 01:23:35.910 --> 01:23:37.910 I don't drink a lot 781 01:23:37.910 --> 01:23:39.910 I just drink a little 782 01:23:43.910 --> 01:23:45.910 I want to see how your mother drinks 783 01:23:49.910 --> 01:23:51.910 You look good 784 01:23:53.910 --> 01:23:55.910 Your mother is beautiful 785 01:23:55.910 --> 01:23:57.910 Yes 786 01:23:59.910 --> 01:24:01.910 Do you drink a lot? 787 01:24:01.910 --> 01:24:03.910 Yes 788 01:24:03.910 --> 01:24:05.910 Thank you 789 01:24:13.990 --> 01:24:15.990 You are beautiful 790 01:24:15.990 --> 01:24:17.990 Thank you 791 01:24:17.990 --> 01:24:19.990 I've been looking at you 792 01:24:32.600 --> 01:24:34.600 You are special 793 01:24:36.600 --> 01:24:38.600 You are different 794 01:24:38.600 --> 01:24:40.600 I don't know if the taste of alcohol will change 795 01:24:45.440 --> 01:24:47.440 I feel like drinking the best alcohol 796 01:24:51.440 --> 01:24:53.440 I don't drink alcohol 797 01:24:58.760 --> 01:25:00.760 It's like drinking 798 01:25:00.760 --> 01:25:02.760 Really? 799 01:25:02.760 --> 01:25:04.760 Do you want to drink alcohol? 800 01:25:04.760 --> 01:25:06.760 I'll drink it myself 801 01:25:15.250 --> 01:25:17.250 I'm talking to you 802 01:25:28.050 --> 01:25:30.050 Please drink 803 01:25:36.050 --> 01:25:38.050 Please come here 804 01:25:54.530 --> 01:25:56.530 Thank you 805 01:26:02.080 --> 01:26:04.080 It's delicious 806 01:26:06.080 --> 01:26:10.080 It would be fun to have your mother drink alcohol every day 807 01:26:10.080 --> 01:26:12.080 It would be fun 808 01:26:12.080 --> 01:26:14.080 It would be fun 809 01:26:22.080 --> 01:26:24.080 The meat is delicious 810 01:26:24.080 --> 01:26:26.080 I'm looking forward to it 811 01:26:26.080 --> 01:26:28.080 I'm looking forward to it 812 01:26:28.080 --> 01:26:30.080 I'm looking forward to it 813 01:26:32.080 --> 01:26:34.080 Do you want to go with me next time? 814 01:26:36.080 --> 01:26:38.080 Do you want to go with me next time? 815 01:26:38.080 --> 01:26:40.080 It's a joke 816 01:26:40.080 --> 01:26:42.080 It's a joke 817 01:26:42.080 --> 01:26:44.080 It's a joke 818 01:26:48.080 --> 01:26:50.080 Your mother is very good 819 01:26:50.080 --> 01:26:52.080 I want to go with you 820 01:26:52.080 --> 01:26:54.080 I want to go with you 821 01:26:56.080 --> 01:26:58.080 Your mother is very good 822 01:26:58.080 --> 01:27:00.080 I want to go with you 823 01:27:00.080 --> 01:27:02.080 It would be fun 824 01:27:02.080 --> 01:27:06.080 If it's a closer distance than I thought 825 01:27:08.080 --> 01:27:10.080 Everyone seems to be drinking, so I beg you 826 01:27:12.080 --> 01:27:14.080 Did you get married? 827 01:27:14.080 --> 01:27:16.080 I broke up 828 01:27:16.080 --> 01:27:18.080 You broke up? 829 01:27:18.080 --> 01:27:20.080 Yes 830 01:27:20.080 --> 01:27:22.080 The other day 831 01:27:22.080 --> 01:27:24.100 I was drunk 832 01:27:26.100 --> 01:27:28.100 Did you have a long relationship? 833 01:27:28.100 --> 01:27:35.100 That's right. I was thinking of getting married here. 834 01:27:35.100 --> 01:27:37.100 That's a pity. 835 01:27:37.100 --> 01:27:39.100 No, it's a pity. 836 01:27:39.100 --> 01:27:42.100 You're still getting married, aren't you? 837 01:27:42.100 --> 01:27:45.100 Well... 838 01:27:45.100 --> 01:27:48.100 I don't know. But now... 839 01:27:48.100 --> 01:27:52.100 I think I've come to a certain extent. 840 01:27:52.100 --> 01:28:01.470 That's right. 841 01:28:01.470 --> 01:28:03.470 Excuse me. 842 01:28:03.470 --> 01:28:04.470 Yes? 843 01:28:04.470 --> 01:28:06.470 Yes, yes. 844 01:28:06.470 --> 01:28:09.470 Wow, that's amazing. 845 01:28:09.470 --> 01:28:12.470 It's okay if it's thin. 846 01:28:12.470 --> 01:28:14.470 It's okay, it's okay. 847 01:28:14.470 --> 01:28:16.470 It's okay. 848 01:28:16.470 --> 01:28:18.470 It's okay, isn't it? 849 01:28:18.470 --> 01:28:38.640 That's right. 850 01:28:38.640 --> 01:28:50.210 Do you want some water? 851 01:28:50.210 --> 01:28:55.420 Just like before, 852 01:28:55.420 --> 01:28:59.420 make it thin and let him drink it. 853 01:28:59.420 --> 01:29:02.420 While he's sleeping, 854 01:29:02.420 --> 01:29:04.420 it's okay if everything is over. 855 01:29:04.420 --> 01:34:47.510 Also, your mother. 856 01:34:49.510 --> 01:34:51.510 Mother? Mother? 857 01:34:51.510 --> 01:34:58.790 What are you doing? 858 01:34:58.790 --> 01:35:01.790 Well... 859 01:35:01.790 --> 01:35:03.790 Well... 860 01:35:03.790 --> 01:35:05.790 I'm sorry. 861 01:35:05.790 --> 01:35:07.790 Well... 862 01:35:07.790 --> 01:35:13.770 May I explain the situation? 863 01:35:13.770 --> 01:35:15.770 Well... 864 01:35:15.770 --> 01:35:20.770 Actually, I'm a director of AV. 865 01:35:20.770 --> 01:35:22.770 Yes. 866 01:35:22.770 --> 01:35:24.770 Well... 867 01:35:24.770 --> 01:35:26.770 A month ago, 868 01:35:26.770 --> 01:35:30.770 I got a consultation from my mother. 869 01:35:30.770 --> 01:35:32.770 Well... 870 01:35:32.770 --> 01:35:34.770 Well... 871 01:35:34.770 --> 01:35:37.770 I wanted to have sex with you, my son, 872 01:35:37.770 --> 01:35:40.770 just once. 873 01:35:40.770 --> 01:35:43.770 I wanted to have sex with you, my son, 874 01:35:43.770 --> 01:35:45.770 just once. 875 01:35:45.770 --> 01:35:47.770 I wanted to have sex with you, my son, 876 01:35:47.770 --> 01:35:49.770 just once. 877 01:35:49.770 --> 01:35:51.770 Well... 878 01:35:51.770 --> 01:35:53.770 Well... 879 01:35:53.770 --> 01:35:56.770 Normally, 880 01:35:56.770 --> 01:35:59.770 this is a strange thing. 881 01:35:59.770 --> 01:36:01.770 Well... 882 01:36:01.770 --> 01:36:03.770 Well... 883 01:36:03.770 --> 01:36:05.770 Well... 884 01:36:05.770 --> 01:36:07.770 The relationship between the two... 885 01:36:07.770 --> 01:36:09.770 Well... 886 01:36:09.770 --> 01:36:12.770 My father passed away, 887 01:36:12.770 --> 01:36:16.770 and my mother had only two children. 888 01:36:16.770 --> 01:36:18.770 From then on, 889 01:36:18.770 --> 01:36:21.770 my mother didn't get remarried, 890 01:36:21.770 --> 01:36:23.770 and she raised me 891 01:36:23.770 --> 01:36:25.770 as a woman. 892 01:36:25.770 --> 01:36:27.770 She raised you as a woman. 893 01:36:27.770 --> 01:36:29.770 Yes. 894 01:36:29.770 --> 01:36:31.770 Well... 895 01:36:31.770 --> 01:36:33.770 When I heard the situation, 896 01:36:33.770 --> 01:36:35.770 I thought about it 897 01:36:35.770 --> 01:36:38.770 as a mother, 898 01:36:38.770 --> 01:36:41.770 but until you become an adult, 899 01:36:41.770 --> 01:36:45.770 I decided to seal my desire. 900 01:36:45.770 --> 01:36:48.770 I decided to wait 901 01:36:48.770 --> 01:36:51.770 until you become an adult 902 01:36:51.770 --> 01:36:54.770 and raise you 903 01:36:54.770 --> 01:36:57.770 with my own hands. 904 01:36:57.770 --> 01:36:59.770 Then, 905 01:36:59.770 --> 01:37:01.770 I went to university 906 01:37:01.770 --> 01:37:03.770 with my mother. 907 01:37:03.770 --> 01:37:05.770 Yes. 908 01:37:05.770 --> 01:37:07.770 Well... 909 01:37:07.770 --> 01:37:09.770 Well... 910 01:37:09.770 --> 01:37:11.770 Well... 911 01:37:11.770 --> 01:37:13.770 Well... 912 01:37:13.770 --> 01:37:15.770 It seems that 913 01:37:15.770 --> 01:37:17.770 Naoki-kun 914 01:37:17.770 --> 01:37:19.770 is very similar 915 01:37:19.770 --> 01:37:21.770 to his late father. 916 01:37:21.770 --> 01:37:25.530 His face and body 917 01:37:25.530 --> 01:37:27.530 seem to remember 918 01:37:27.530 --> 01:37:29.530 his late father, 919 01:37:29.530 --> 01:37:31.530 Naoki-kun. 920 01:37:31.530 --> 01:37:36.570 I see. 921 01:37:36.570 --> 01:37:38.570 When I see 922 01:37:38.570 --> 01:37:40.570 Naoki-kun 923 01:37:40.570 --> 01:37:42.570 taking a bath at home, 924 01:37:42.570 --> 01:37:44.570 I feel 925 01:37:44.570 --> 01:37:46.570 a little nervous. 926 01:37:46.570 --> 01:37:48.570 I see. 927 01:37:48.570 --> 01:37:50.570 Well... 928 01:37:50.570 --> 01:37:52.570 Well... 929 01:37:52.570 --> 01:37:54.570 I don't know 930 01:37:54.570 --> 01:37:56.570 if you remember, 931 01:37:56.570 --> 01:37:58.570 but once 932 01:37:58.570 --> 01:38:00.570 I got married, 933 01:38:00.570 --> 01:38:02.570 my mother 934 01:38:02.570 --> 01:38:04.570 released me 935 01:38:04.570 --> 01:38:06.570 as hard as she could. 936 01:38:06.570 --> 01:38:08.570 Well, 937 01:38:08.570 --> 01:38:10.570 it's still the same now, 938 01:38:10.570 --> 01:38:12.570 but do you remember 939 01:38:12.570 --> 01:38:16.460 that you made me 940 01:38:16.460 --> 01:38:18.460 drink water? 941 01:38:18.460 --> 01:38:20.460 I remember 942 01:38:20.460 --> 01:38:22.460 that feeling. 943 01:38:22.460 --> 01:38:24.460 Well... 944 01:38:24.460 --> 01:38:26.460 I couldn't wake you up 945 01:38:26.460 --> 01:38:28.460 because I was 946 01:38:28.460 --> 01:38:30.460 so nervous. 947 01:38:30.460 --> 01:38:32.460 Then, 948 01:38:32.460 --> 01:38:34.460 my mother 949 01:38:34.460 --> 01:38:36.460 made Naoki-kun 950 01:38:36.460 --> 01:38:38.460 drink water 951 01:38:38.460 --> 01:38:40.460 with her mouth open. 952 01:38:40.460 --> 01:38:42.460 She gave him water 953 01:38:42.460 --> 01:38:44.460 over and over again. 954 01:38:44.460 --> 01:38:46.460 Then, 955 01:38:46.460 --> 01:38:48.460 even though 956 01:38:48.460 --> 01:38:50.460 the water was gone, 957 01:38:50.460 --> 01:38:52.460 under Naoki-kun's mouth 958 01:38:52.460 --> 01:38:54.460 she was looking for 959 01:38:54.460 --> 01:38:56.460 something. 960 01:38:56.460 --> 01:38:58.460 Well... 961 01:38:58.460 --> 01:39:00.460 At that moment, 962 01:39:00.460 --> 01:39:02.460 I realized 963 01:39:02.460 --> 01:39:04.460 that 964 01:39:04.460 --> 01:39:06.460 she was not 965 01:39:06.460 --> 01:39:08.460 my mother. 966 01:39:08.460 --> 01:39:10.460 I realized 967 01:39:10.460 --> 01:39:12.460 strongly. 968 01:39:12.460 --> 01:39:14.460 Well, 969 01:39:14.460 --> 01:39:19.430 Naoki-kun 970 01:39:19.430 --> 01:39:21.430 and I 971 01:39:21.430 --> 01:39:23.430 wanted to do 972 01:39:23.430 --> 01:39:25.430 something like that. 973 01:39:25.430 --> 01:39:27.430 I see. 974 01:39:27.430 --> 01:39:29.430 I see. 975 01:39:29.430 --> 01:39:31.430 I see. 976 01:39:31.430 --> 01:39:33.430 Well, 977 01:39:33.430 --> 01:39:35.430 Naoki-kun, 978 01:39:35.430 --> 01:39:37.430 you have some 979 01:39:37.430 --> 01:39:39.430 A.V. in your room, 980 01:39:39.430 --> 01:39:41.430 don't you? 981 01:39:41.430 --> 01:39:43.430 I see. 982 01:39:43.430 --> 01:39:45.430 I think 983 01:39:45.430 --> 01:39:47.430 there is 984 01:39:47.430 --> 01:39:49.430 something like 985 01:39:49.430 --> 01:39:51.430 Kinshinsoukan. 986 01:39:51.430 --> 01:39:53.430 Why did you 987 01:39:53.430 --> 01:39:55.430 want to see it? 988 01:39:55.430 --> 01:39:57.430 Well... 989 01:39:57.430 --> 01:39:59.430 Well, 990 01:39:59.430 --> 01:40:01.430 to be honest, 991 01:40:01.430 --> 01:40:05.640 Kuchu-tsushi... 992 01:40:05.640 --> 01:40:07.640 Oh, do you remember? 993 01:40:07.640 --> 01:40:09.640 I remember it 994 01:40:09.640 --> 01:40:14.360 a little bit. 995 01:40:14.360 --> 01:40:16.360 I was interested 996 01:40:16.360 --> 01:40:18.360 in her 997 01:40:18.360 --> 01:40:23.210 a little bit. 998 01:40:23.210 --> 01:40:25.210 Naoki-kun, 999 01:40:25.210 --> 01:40:27.210 there was a moment 1000 01:40:27.210 --> 01:40:29.210 when you realized 1001 01:40:29.210 --> 01:40:32.580 that you were not your mother. 1002 01:40:32.580 --> 01:40:37.690 I see. 1003 01:40:37.690 --> 01:40:39.690 After all, 1004 01:40:39.690 --> 01:40:41.690 if you are not interested 1005 01:40:41.690 --> 01:40:43.690 in such videos, 1006 01:40:43.690 --> 01:40:45.690 you don't watch them. 1007 01:40:45.690 --> 01:40:47.690 So, 1008 01:40:47.690 --> 01:40:49.690 I thought 1009 01:40:49.690 --> 01:40:51.690 there was something like that 1010 01:40:51.690 --> 01:40:53.690 in Naoki-kun's room. 1011 01:40:53.690 --> 01:40:55.690 Well, 1012 01:40:55.690 --> 01:40:57.690 I received such advice. 1013 01:40:57.690 --> 01:40:59.690 If possible, 1014 01:40:59.690 --> 01:41:01.690 Naoki-kun 1015 01:41:01.690 --> 01:41:03.690 wanted to make 1016 01:41:03.690 --> 01:41:05.690 Kuchu-tsushi. 1017 01:41:05.690 --> 01:41:07.690 Well, 1018 01:41:07.690 --> 01:41:09.690 it seems that 1019 01:41:09.690 --> 01:41:11.690 the night has come. 1020 01:41:11.690 --> 01:41:13.690 Well, 1021 01:41:13.690 --> 01:41:15.690 it's a little awkward 1022 01:41:15.690 --> 01:41:17.690 atmosphere, 1023 01:41:17.690 --> 01:41:19.690 but 1024 01:41:19.690 --> 01:41:21.690 somehow 1025 01:41:21.690 --> 01:41:23.690 your mother's 1026 01:41:23.690 --> 01:41:28.340 feelings... 1027 01:41:28.340 --> 01:41:30.340 I can't forget 1028 01:41:30.340 --> 01:41:35.510 the time when I gave her water. 1029 01:41:35.510 --> 01:41:39.340 I know 1030 01:41:39.340 --> 01:41:52.630 that. 1031 01:41:52.630 --> 01:41:59.720 Are you okay? 1032 01:41:59.720 --> 01:42:08.150 It's a little embarrassing. 1033 01:42:08.150 --> 01:42:10.150 I see. 1034 01:42:10.150 --> 01:42:12.150 I'm glad. 1035 01:42:12.150 --> 01:42:14.150 I was wondering 1036 01:42:14.150 --> 01:42:16.150 what would happen. 1037 01:42:16.150 --> 01:42:18.150 Thank you. 1038 01:42:18.150 --> 01:42:20.150 Well, 1039 01:42:20.150 --> 01:42:22.150 just once, 1040 01:42:22.150 --> 01:42:24.150 okay? 1041 01:42:24.150 --> 01:42:26.150 Hold her 1042 01:42:26.150 --> 01:42:28.150 as a woman. 1043 01:42:28.150 --> 01:43:27.080 I wanted to 1044 01:43:27.080 --> 01:43:29.080 make Kuchu-tsushi, 1045 01:43:29.080 --> 01:43:31.080 Naoki-kun. 1046 01:43:31.080 --> 01:43:34.900 I'm sorry. 1047 01:43:34.900 --> 01:43:36.900 I'm sorry. 1048 01:43:36.900 --> 01:43:38.900 I'm sorry. 1049 01:43:38.900 --> 01:43:48.040 I'm sorry. 1050 01:43:48.040 --> 01:44:09.370 Please forgive me. 1051 01:44:11.370 --> 01:44:17.430 I'm sorry. 1052 01:44:17.430 --> 01:44:23.940 I'm sorry. 1053 01:44:23.940 --> 01:44:31.540 I'm sorry. 1054 01:44:31.540 --> 01:44:33.540 I'm sorry. 1055 01:44:33.540 --> 01:44:39.030 I'm sorry. 1056 01:44:39.030 --> 01:44:41.030 I'm sorry. 1057 01:44:41.030 --> 01:44:45.030 hmm 1058 01:44:47.030 --> 01:44:49.030 oh 1059 01:45:03.060 --> 01:45:06.370 Hmm 1060 01:45:06.370 --> 01:45:15.890 Ah 1061 01:45:15.890 --> 01:45:24.130 I'm 1062 01:45:24.130 --> 01:45:28.590 Hmm 1063 01:45:28.590 --> 01:45:30.590 Hmm 1064 01:45:30.590 --> 01:45:31.590 Hmm 1065 01:45:31.590 --> 01:45:36.760 Hmm 1066 01:45:37.760 --> 01:45:52.380 It feels so good 1067 01:45:52.380 --> 01:45:58.480 I'm so glad 1068 01:45:58.480 --> 01:46:00.480 Oh, kimchi... 1069 01:46:05.480 --> 01:46:07.480 Oh, my god. 1070 01:46:07.480 --> 01:46:09.480 I'm going to die. 1071 01:46:15.780 --> 01:46:58.060 What are you doing? 1072 01:46:58.060 --> 01:47:00.060 What are you doing? 1073 01:47:49.310 --> 01:50:16.430 What are you doing? 1074 01:50:17.430 --> 01:50:19.430 What are you doing? 1075 01:50:19.430 --> 01:50:40.630 Oh, my god. 1076 01:52:09.660 --> 01:52:11.660 Oh, my god. 1077 01:52:50.220 --> 01:52:52.220 I'm going to die. 1078 01:53:20.750 --> 01:53:55.680 I'm going to die. 1079 01:54:03.740 --> 01:54:05.740 I'm going to die. 1080 01:54:50.220 --> 01:54:55.060 I'm going to die. 1081 01:55:11.710 --> 01:55:19.180 I'm going to die. 1082 01:56:10.960 --> 01:56:14.340 Oh, my god. 1083 01:56:36.640 --> 01:56:54.740 I'm going to die. 1084 01:57:09.610 --> 01:57:11.610 Oh, my god. 1085 01:57:12.610 --> 01:57:14.610 Oh, my god. 1086 01:57:37.740 --> 01:57:39.740 Oh, my god. 1087 01:58:07.220 --> 01:59:24.070 I love you forever. 1088 01:59:57.270 --> 02:00:01.030 Oh, my god. 1089 02:00:10.230 --> 02:00:12.230 Oh, my god. 1090 02:00:14.230 --> 02:00:16.230 Oh, my god. 1091 02:00:22.230 --> 02:00:24.230 Oh, my god. 1092 02:01:03.030 --> 02:01:05.030 Oh, my god. 1093 02:01:17.380 --> 02:01:21.020 Oh, my god. 1094 02:01:21.020 --> 02:01:27.720 Oh, my god. 1095 02:01:34.310 --> 02:01:37.310 Oh, my god. 66720

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.