All language subtitles for Encanto.At.The.Hollywood.Bowl.2022.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu Download
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:45,278 --> 00:00:47,280 (ethereal music playing) 4 00:00:59,993 --> 00:01:01,327 (ethereal music continues playing) 5 00:01:06,599 --> 00:01:08,601 (audience cheering) 6 00:01:11,504 --> 00:01:12,572 ¡Buenas noches! 7 00:01:12,639 --> 00:01:14,607 And welcome to the Hollywood Bowl! 8 00:01:18,611 --> 00:01:20,313 My name is Lin-Manuel Miranda. 9 00:01:20,380 --> 00:01:23,683 Together with the Oscar-nominated composer Germaine Franco, 10 00:01:23,750 --> 00:01:26,853 we are responsible for the music of Encanto. 11 00:01:26,920 --> 00:01:28,521 (cheering continues) 12 00:01:28,588 --> 00:01:30,457 So I'm incredibly proud to be a part 13 00:01:30,523 --> 00:01:33,393 of Walt Disney Animation's 60th feature film 14 00:01:33,460 --> 00:01:34,894 and thrilled to help celebrate 15 00:01:34,961 --> 00:01:37,664 the Walt Disney company's 100-year anniversary. 16 00:01:38,164 --> 00:01:41,968 All of us working on Encanto, the writers, the directors, the animators, 17 00:01:42,035 --> 00:01:42,936 we had one goal: 18 00:01:43,336 --> 00:01:47,607 To bring the journey of this amazing, multigenerational Columbian family 19 00:01:47,674 --> 00:01:51,478 to the screen with all its complexity and talent. 20 00:01:51,811 --> 00:01:55,482 We all brought our own family stories to the table during production 21 00:01:55,548 --> 00:01:58,651 with all our culture, and quirks, and specificities. 22 00:01:59,552 --> 00:02:02,188 We hope that you would see a little of your own family 23 00:02:02,255 --> 00:02:03,723 in the Madrigal family, 24 00:02:03,790 --> 00:02:07,127 that you would hear a little of your own story in these songs. 25 00:02:07,827 --> 00:02:12,432 I don't think anyone anticipated a global phenomenon and a concert 26 00:02:12,499 --> 00:02:14,167 at the Hollywood Bowl. 27 00:02:15,034 --> 00:02:17,137 (cheering continues) 28 00:02:18,338 --> 00:02:21,474 Now, tonight we have an evening of firsts. 29 00:02:21,541 --> 00:02:23,676 We made this film during the pandemic, 30 00:02:23,743 --> 00:02:26,012 so this is the first time the original cast 31 00:02:26,079 --> 00:02:27,914 have sung these songs together 32 00:02:27,981 --> 00:02:31,584 on the same stage at the same time live. 33 00:02:31,651 --> 00:02:33,386 Tonight, for the first time, 34 00:02:33,453 --> 00:02:36,189 we are joined by amazing Columbian artists, 35 00:02:36,256 --> 00:02:39,926 Andrés Cepeda and the immortal Carlos Vives. 36 00:02:39,993 --> 00:02:42,395 (cheering continues) 37 00:02:44,164 --> 00:02:49,068 And selfishly, I've heard about Hollywood Bowl concerts my entire life, 38 00:02:49,135 --> 00:02:51,804 but I'm from Washington Heights, so I wanted to tell you, 39 00:02:51,871 --> 00:02:54,407 this is my first time at the Hollywood Bowl. 40 00:02:54,474 --> 00:02:56,342 (cheering continues) 41 00:02:56,409 --> 00:02:59,612 Now, I wanted the show to be really special tonight, 42 00:02:59,679 --> 00:03:01,648 so we built a casita. 43 00:03:01,714 --> 00:03:04,517 (ethereal music playing) 44 00:03:27,674 --> 00:03:29,542 Enjoy Encanto! 45 00:03:29,609 --> 00:03:32,445 (cheering continues) 46 00:03:34,614 --> 00:03:37,584 (The Family Madrigal playing) 47 00:03:42,889 --> 00:03:44,023 Make your family proud! 48 00:03:45,425 --> 00:03:46,960 ♪ Casita, oh, yeah ♪ 49 00:03:47,026 --> 00:03:47,860 ♪ Drawers! ♪ 50 00:03:48,595 --> 00:03:49,796 ♪ Floors! ♪ 51 00:03:50,663 --> 00:03:52,899 ♪ Doors! Let's go! ♪ 52 00:03:52,966 --> 00:03:55,702 ♪ This is our home we've got every generation ♪ 53 00:03:55,768 --> 00:03:59,505 ♪ So full of music a rhythm of its own design ♪ 54 00:03:59,572 --> 00:04:02,875 ♪ This is my family, a glowing constellation ♪ 55 00:04:02,942 --> 00:04:06,279 ♪ So many stars and everybody gets to shine ♪ 56 00:04:06,346 --> 00:04:09,749 ♪ Whoa, let's be clear Abuela runs this show ♪ 57 00:04:09,816 --> 00:04:13,119 ♪ Whoa, she led us here so many years ago ♪ 58 00:04:13,186 --> 00:04:16,489 ♪ Whoa, and every year our family blessings grow ♪ 59 00:04:16,556 --> 00:04:19,859 ♪ There's just a lot you've simply got to know, so… ♪ 60 00:04:19,926 --> 00:04:22,462 ♪ Welcome to the Family Madrigal ♪ 61 00:04:23,730 --> 00:04:25,898 ♪ The home of the Family Madrigal ♪ 62 00:04:25,965 --> 00:04:26,833 ♪ We're on our way ♪ 63 00:04:26,899 --> 00:04:30,403 ♪ Where all the people are fantastical and magical ♪ 64 00:04:30,470 --> 00:04:32,905 ♪ I'm part of the Family Madrigal ♪ 65 00:04:32,972 --> 00:04:34,774 CHILDREN: Oh, my gosh, it's them! 66 00:04:34,841 --> 00:04:36,676 -CHILD: What are the gifts? -CHILD 2: I can't remember all the gifts! 67 00:04:36,743 --> 00:04:38,945 -CHILD 3: I dunno who's who. -All right, all right, relax! 68 00:04:39,012 --> 00:04:41,047 CHILD 2: It is physically impossible to relax! 69 00:04:41,114 --> 00:04:43,216 CHILD 3: Tell us everything! What are your powers? 70 00:04:43,283 --> 00:04:44,684 Just tell us what everyone can do! 71 00:04:44,751 --> 00:04:46,252 And that's why coffee's for grown-ups 72 00:04:47,220 --> 00:04:50,256 ♪ My Tía Pepa her mood affects the weather ♪ 73 00:04:50,323 --> 00:04:54,027 ♪ When she's unhappy well, the temperature gets weird ♪ 74 00:04:54,093 --> 00:04:56,896 -♪ My Tío Bruno ♪ -♪ We don't talk about Bruno ♪ 75 00:04:57,664 --> 00:05:01,034 ♪ They say he saw the future one day he disappeared ♪ 76 00:05:01,100 --> 00:05:04,470 ♪ Oh, and that's my mom Julieta, here's her deal ♪ 77 00:05:04,537 --> 00:05:07,907 ♪ Whoa, the truth is she can heal you with a meal ♪ 78 00:05:07,974 --> 00:05:11,577 ♪ Whoa, her recipes are remedies for real ♪ 79 00:05:12,011 --> 00:05:15,181 ♪ If you're impressed imagine how I feel… Mom! ♪ 80 00:05:15,248 --> 00:05:17,684 ♪ Welcome to the Family Madrigal ♪ 81 00:05:18,751 --> 00:05:20,620 ♪ The home of the Family Madrigal ♪ 82 00:05:20,687 --> 00:05:21,854 ♪ Hey, comin' through ♪ 83 00:05:21,921 --> 00:05:24,924 ♪ I know it sounds a bit fantastical and magical ♪ 84 00:05:24,991 --> 00:05:27,794 ♪ But I'm part of the Family Madrigal ♪ 85 00:05:28,428 --> 00:05:31,164 ♪ Two guys fell in love with Family Madrigal ♪ 86 00:05:31,864 --> 00:05:34,901 ♪ And now they're part of the Family Madrigal ♪ 87 00:05:34,967 --> 00:05:38,171 ♪ So, yeah, Tío Félix married Pepa and my dad married Julieta ♪ 88 00:05:38,237 --> 00:05:41,040 ♪ That's how Abuela became an Abuela Madrigal ♪ 89 00:05:41,107 --> 00:05:42,375 ♪ Let's go, let's go ♪ 90 00:05:42,442 --> 00:05:45,912 ♪ We swear to always help those around us ♪ 91 00:05:45,978 --> 00:05:49,315 ♪ And earn the miracle that somehow found us ♪ 92 00:05:49,382 --> 00:05:52,318 ♪ The town keeps growing the world keeps turning ♪ 93 00:05:52,385 --> 00:05:56,055 ♪ But work and dedication will keep the miracle burning ♪ 94 00:05:56,122 --> 00:05:59,325 ♪ And each new generation will keep the miracle burning ♪ 95 00:06:00,259 --> 00:06:02,095 CHILD: Wait, who's a sister and who's a cousin? 96 00:06:02,161 --> 00:06:04,397 -CHILD 2: There's so many people! -CHILD 3: How do you keep them straight? 97 00:06:04,464 --> 00:06:06,265 Okay, okay, okay, okay. 98 00:06:06,332 --> 00:06:09,702 ♪ So many kids in this house So let's turn the sound up ♪ 99 00:06:09,769 --> 00:06:10,436 ♪ You know why? ♪ 100 00:06:10,503 --> 00:06:13,239 ♪ I think it's time for a grandkid round-up ♪ 101 00:06:13,306 --> 00:06:15,241 ♪ Grandkid round-up ♪ 102 00:06:15,308 --> 00:06:18,478 ♪ Cousin Dolores can hear a pin drop ♪ 103 00:06:18,544 --> 00:06:19,846 ♪ Camilo shape shifts ♪ 104 00:06:19,912 --> 00:06:21,948 ♪ Antonio gets his gift today ♪ 105 00:06:22,014 --> 00:06:24,817 ♪ My older sisters: Isabela and Luisa ♪ 106 00:06:25,284 --> 00:06:28,488 ♪ One strong, one graceful perfect in every way ♪ 107 00:06:28,554 --> 00:06:31,858 -♪ Isabela ♪ -♪ Grows a flower the town goes wild ♪ 108 00:06:31,924 --> 00:06:35,495 -♪ Isabela ♪ -♪ She's the perfect golden child ♪ 109 00:06:35,561 --> 00:06:38,631 -♪ Luisa! Luisa! Luisa! Luisa! ♪ -♪ And Luisa's super strong ♪ 110 00:06:38,698 --> 00:06:41,868 ♪ The beauty and the brawn do no wrong ♪ 111 00:06:43,069 --> 00:06:46,305 -♪ That's life in the Family Madrigal ♪ -♪ Whoa ♪ 112 00:06:46,372 --> 00:06:49,742 -♪ Now you know the Family Madrigal ♪ -♪ Whoa ♪ 113 00:06:49,809 --> 00:06:53,312 ♪ Where all the people are fantastical and magical ♪ 114 00:06:53,379 --> 00:06:55,815 ♪ That's who we are in the Family Madrigal ♪ 115 00:06:55,882 --> 00:06:57,617 -♪ Adios ♪ -(audience cheering) 116 00:06:57,683 --> 00:06:59,519 But what's your gift? 117 00:07:01,554 --> 00:07:04,123 ♪ Ha! Well, I gotta go the life of a Madrigal ♪ 118 00:07:04,190 --> 00:07:05,291 ♪ Whoa ♪ 119 00:07:05,358 --> 00:07:07,560 ♪ But now you all know the Family Madrigal ♪ 120 00:07:07,627 --> 00:07:08,561 ♪ Whoa ♪ 121 00:07:08,628 --> 00:07:11,697 ♪ I never meant this to get autobiographical ♪ 122 00:07:11,764 --> 00:07:14,267 ♪ So just to review the Family Madrigal ♪ 123 00:07:14,333 --> 00:07:15,501 -♪ Let's go ♪ -♪ What about Mirabel? ♪ 124 00:07:15,568 --> 00:07:16,502 ♪ It starts with Abuela ♪ 125 00:07:16,569 --> 00:07:17,637 ♪ And then Tía Pepa, she handles the weather ♪ 126 00:07:17,703 --> 00:07:18,538 ♪ But what about Mirabel? ♪ 127 00:07:18,604 --> 00:07:20,973 ♪ My mom Julieta can make you feel better with just one arepa ♪ 128 00:07:21,040 --> 00:07:22,208 ♪ But what about Mirabel? ♪ 129 00:07:22,275 --> 00:07:24,043 ♪ My dad Agustín, well, he's accident-prone but he means well ♪ 130 00:07:24,110 --> 00:07:24,944 ♪ What about Mirabel? ♪ 131 00:07:25,011 --> 00:07:26,479 ♪ Hey, you said you wanna know what everyone does ♪ 132 00:07:26,546 --> 00:07:28,614 -♪ I got sisters and cousins and… ♪ -♪ Mirabel! ♪ 133 00:07:28,681 --> 00:07:29,882 ♪ My primo Camilo won't stop ♪ 134 00:07:29,949 --> 00:07:31,517 -♪ Until he makes you smile today ♪ -♪ Mirabel! ♪ 135 00:07:31,584 --> 00:07:34,253 ♪ My cousin Dolores can hear this whole chorus a mile away ♪ 136 00:07:34,320 --> 00:07:35,988 -♪ Mirabel! ♪ -♪ Look! Mister Mariano ♪ 137 00:07:36,055 --> 00:07:37,123 ♪ And you can marry my sister if you wanna ♪ 138 00:07:37,190 --> 00:07:38,758 ♪ But between you and me she's kind of a prima donna ♪ 139 00:07:38,825 --> 00:07:40,526 ♪ I've said too much and thank you, but I really gotta go ♪ 140 00:07:40,593 --> 00:07:41,627 ♪ Mirabel! ♪ 141 00:07:41,694 --> 00:07:43,029 -♪ My family's amazing ♪ -♪ Mirabel! ♪ 142 00:07:43,095 --> 00:07:44,564 -♪ And I'm in my family, so… ♪ -♪ Mirabel! ♪ 143 00:07:44,630 --> 00:07:46,566 -♪ Well… ♪ -ABUELA: Mirabel! 144 00:07:46,632 --> 00:07:48,768 -Oh. -(audience cheering) 145 00:07:57,143 --> 00:07:58,511 (Antonio grunts) 146 00:08:00,346 --> 00:08:01,180 MIRABEL: Nervous? 147 00:08:03,115 --> 00:08:05,685 You have nothing to worry about. 148 00:08:05,751 --> 00:08:07,820 You're gonna get your Gift, and open that door, 149 00:08:07,887 --> 00:08:11,123 and it's gonna be the coolest ever. 150 00:08:11,190 --> 00:08:12,425 I know it. 151 00:08:12,492 --> 00:08:14,060 (Antonio's Voice playing) 152 00:08:15,561 --> 00:08:18,965 (birds squawking) 153 00:08:19,031 --> 00:08:20,299 ANTONIO: Uhuh-uhuh. 154 00:08:20,867 --> 00:08:22,368 I understand you. 155 00:08:22,435 --> 00:08:24,470 (birds squawking) 156 00:08:25,271 --> 00:08:27,673 -ANTONIO: Of course I can come. -(squawks) 157 00:08:27,740 --> 00:08:30,409 -(Antonio giggles) -(squawking continues) 158 00:08:55,334 --> 00:08:57,436 (Antonio's Voice continues) 159 00:10:01,634 --> 00:10:03,502 ABUELA: I knew you could do it! 160 00:10:04,136 --> 00:10:07,907 A gift just as special as you. 161 00:10:09,675 --> 00:10:11,077 (emotional music playing) 162 00:10:11,143 --> 00:10:12,945 (gasps) We need a picture! 163 00:10:13,012 --> 00:10:15,915 Everyone! Come! Come, come, come, come! 164 00:10:15,982 --> 00:10:19,819 It's a great night! It's a perfect night! 165 00:10:21,420 --> 00:10:23,122 Everyone, together! 166 00:10:23,623 --> 00:10:26,392 -ALL: La Familia Madrigal! -(camera shutter clicks) 167 00:10:26,459 --> 00:10:28,494 (audience cheering) 168 00:10:28,561 --> 00:10:30,129 (Waiting on a Miracle playing) 169 00:10:38,437 --> 00:10:41,173 ♪ Don't be upset or mad at all ♪ 170 00:10:43,776 --> 00:10:46,879 ♪ Don't feel regret or sad at all ♪ 171 00:10:48,414 --> 00:10:52,418 ♪ Hey, I'm still a part of the family Madrigal ♪ 172 00:10:52,485 --> 00:10:56,122 ♪ And I'm fine, I am totally fine ♪ 173 00:10:56,188 --> 00:11:00,893 ♪ I will stand on the side as you shine ♪ 174 00:11:01,894 --> 00:11:06,032 ♪ I'm not fine, I'm not fine ♪ 175 00:11:06,098 --> 00:11:10,036 ♪ I can't move the mountains ♪ 176 00:11:10,102 --> 00:11:14,073 ♪ I can't make the flowers bloom ♪ 177 00:11:14,140 --> 00:11:18,577 ♪ I can't take another night up in my room ♪ 178 00:11:18,644 --> 00:11:21,080 ♪ Waiting on a miracle ♪ 179 00:11:21,547 --> 00:11:25,151 ♪ I can't heal what's broken ♪ 180 00:11:25,217 --> 00:11:28,988 ♪ Can't control the morning rain or a hurricane ♪ 181 00:11:29,055 --> 00:11:33,392 ♪ Can't keep down the unspoken invisible pain ♪ 182 00:11:33,459 --> 00:11:36,829 ♪ Always waiting on a miracle, a miracle ♪ 183 00:11:36,896 --> 00:11:40,433 ♪ Always walking alone ♪ 184 00:11:40,499 --> 00:11:44,303 ♪ Always wanting for more ♪ 185 00:11:44,370 --> 00:11:46,906 ♪ Like I'm still at that door ♪ 186 00:11:46,972 --> 00:11:51,877 ♪ Longing to shine like all of you shine ♪ 187 00:11:51,944 --> 00:11:55,648 ♪ All I need is a change ♪ 188 00:11:56,148 --> 00:11:59,251 ♪ All I need is a chance ♪ 189 00:11:59,719 --> 00:12:01,954 ♪ All I know is I can't ♪ 190 00:12:02,021 --> 00:12:04,056 ♪ Stay on the side ♪ 191 00:12:04,123 --> 00:12:05,958 ♪ Open your eyes ♪ 192 00:12:06,025 --> 00:12:07,793 ♪ Open your eyes ♪ 193 00:12:07,860 --> 00:12:10,796 ♪ Open your eyes ♪ 194 00:12:10,863 --> 00:12:14,433 ♪ I would move the mountains ♪ 195 00:12:14,500 --> 00:12:18,471 ♪ Make new trees and flowers grow ♪ 196 00:12:18,537 --> 00:12:21,073 ♪ Someone please just let me know ♪ 197 00:12:21,140 --> 00:12:22,675 ♪ Where do I go? ♪ 198 00:12:22,742 --> 00:12:25,811 ♪ I am waiting on a miracle, a miracle ♪ 199 00:12:25,878 --> 00:12:29,882 ♪ I would heal what's broken ♪ 200 00:12:29,949 --> 00:12:33,285 ♪ Show this family something new ♪ 201 00:12:33,352 --> 00:12:35,821 ♪ Who I am inside ♪ 202 00:12:35,888 --> 00:12:37,590 ♪ So what can I do? ♪ 203 00:12:37,656 --> 00:12:41,327 ♪ I'm sick of waiting on a miracle so here I go ♪ 204 00:12:41,393 --> 00:12:45,231 ♪ I am ready! Come on, I'm ready ♪ 205 00:12:45,297 --> 00:12:48,801 ♪ I've been patient and steadfast and steady ♪ 206 00:12:48,868 --> 00:12:53,172 ♪ Bless me now as you blessed us all those years ago ♪ 207 00:12:53,239 --> 00:12:57,143 ♪ When you gave us a miracle ♪ 208 00:12:59,378 --> 00:13:04,116 ♪ Am I too late for a miracle? ♪ 209 00:13:04,183 --> 00:13:06,085 (audience cheering) 210 00:13:14,126 --> 00:13:17,029 -WOMAN: Luisa, can you reroute the river? -LUISA: Will do! 211 00:13:17,096 --> 00:13:19,799 -MAN: Luisa, the donkeys got out again. -LUISA: On it! 212 00:13:20,232 --> 00:13:21,066 LUISA: (grunts) 213 00:13:23,369 --> 00:13:24,837 MIRABEL: (groans) 214 00:13:24,904 --> 00:13:26,238 Luisa! (yelps) 215 00:13:26,305 --> 00:13:27,239 Wait a second! 216 00:13:27,807 --> 00:13:30,376 (Surface Pressure playing) 217 00:13:30,442 --> 00:13:33,078 ♪ I'm the strong one, I'm not nervous ♪ 218 00:13:33,145 --> 00:13:36,315 ♪ I'm as tough as the crust of the earth is ♪ 219 00:13:38,484 --> 00:13:41,020 ♪ I move mountains, I move churches ♪ 220 00:13:41,086 --> 00:13:44,223 ♪ And I glow 'cause I know what my worth is ♪ 221 00:13:46,625 --> 00:13:49,094 ♪ I don't ask how hard the work is ♪ 222 00:13:49,161 --> 00:13:51,764 ♪ Got a rough indestructible surface ♪ 223 00:13:51,831 --> 00:13:52,998 ♪ Diamonds and platinum ♪ 224 00:13:53,065 --> 00:13:54,300 ♪ I find 'em, I flatten 'em ♪ 225 00:13:54,366 --> 00:13:55,434 ♪ I take what I'm handed ♪ 226 00:13:55,501 --> 00:13:57,303 ♪ I break what's demanded, but… ♪ 227 00:13:57,369 --> 00:13:58,637 ♪ Under the surface ♪ 228 00:13:58,704 --> 00:14:02,474 ♪ I feel berserk as a tightrope walker in a three-ring circus ♪ 229 00:14:02,541 --> 00:14:04,043 ♪ Under the surface ♪ 230 00:14:04,109 --> 00:14:08,047 ♪ Was Hercules ever like "Yo, I don't wanna fight Cerberus"? ♪ 231 00:14:08,113 --> 00:14:09,615 ♪ Under the surface ♪ 232 00:14:09,682 --> 00:14:12,551 ♪ I'm pretty sure I'm worthless if I can't be of service ♪ 233 00:14:13,018 --> 00:14:15,688 ♪ A flaw or a crack, the straw in the stack ♪ 234 00:14:15,754 --> 00:14:16,856 ♪ That breaks the camel's back ♪ 235 00:14:16,922 --> 00:14:18,524 ♪ What breaks the camel's back? It's… ♪ 236 00:14:18,591 --> 00:14:23,429 ♪ Pressure like a drip, drip, drip that'll never stop, whoa ♪ 237 00:14:23,762 --> 00:14:29,134 ♪ Pressure that'll tip, tip, tip 'til you just go pop, whoa ♪ 238 00:14:29,201 --> 00:14:31,637 ♪ Give it to your sister your sister's older ♪ 239 00:14:31,704 --> 00:14:34,473 ♪ Give her all the heavy things we can't shoulder ♪ 240 00:14:34,540 --> 00:14:38,510 ♪ Who am I if I can't run with the ball? ♪ 241 00:14:38,577 --> 00:14:39,945 ♪ If I fall to… ♪ 242 00:14:40,012 --> 00:14:44,583 ♪ Pressure like a grip, grip, grip and it won't let go, whoa ♪ 243 00:14:45,284 --> 00:14:50,289 ♪ Pressure like a tick, tick, tick 'til it's ready to blow, whoa ♪ 244 00:14:50,356 --> 00:14:53,092 ♪ Give it to your sister your sister's stronger ♪ 245 00:14:53,158 --> 00:14:55,861 ♪ See if she can hang on a little longer ♪ 246 00:14:55,928 --> 00:14:59,098 ♪ Who am I if I can't carry it all? ♪ 247 00:14:59,164 --> 00:15:01,233 ♪ If I falter ♪ 248 00:15:01,300 --> 00:15:02,468 ♪ Under the surface ♪ 249 00:15:02,534 --> 00:15:04,303 ♪ I hide my nerves and it worsens ♪ 250 00:15:04,370 --> 00:15:06,505 ♪ I worry somethin' is gonna hurt us ♪ 251 00:15:06,572 --> 00:15:07,806 ♪ Under the surface ♪ 252 00:15:08,307 --> 00:15:12,044 ♪ The ship doesn't swerve as it heard how big the iceberg is ♪ 253 00:15:12,111 --> 00:15:13,212 ♪ Under the surface ♪ 254 00:15:13,679 --> 00:15:16,782 ♪ I think about my purpose can I somehow preserve this? ♪ 255 00:15:17,216 --> 00:15:19,551 ♪ Line up the dominoes a light wind blows ♪ 256 00:15:19,618 --> 00:15:22,087 ♪ You try to stop it tumblin' but on and on it goes ♪ 257 00:15:22,154 --> 00:15:25,858 ♪ But wait, if I could shake ♪ 258 00:15:26,625 --> 00:15:31,096 ♪ The crushing weight of expectations ♪ 259 00:15:31,163 --> 00:15:34,767 ♪ Would that free some room up for joy ♪ 260 00:15:34,833 --> 00:15:39,371 ♪ Or relaxation or simple pleasure? ♪ 261 00:15:40,272 --> 00:15:45,811 ♪ Instead, we measure this growing pressure ♪ 262 00:15:45,878 --> 00:15:51,116 ♪ Keeps growing, keep going ♪ 263 00:15:51,183 --> 00:15:54,486 ♪ 'Cause all we know is ♪ 264 00:15:54,553 --> 00:15:59,058 ♪ Pressure like a drip, drip, drip that'll never stop, whoa ♪ 265 00:15:59,792 --> 00:16:04,930 ♪ Pressure that'll tip, tip, tip 'til you just go pop, whoa ♪ 266 00:16:04,997 --> 00:16:07,800 ♪ Give it to your sister it doesn't hurt and… ♪ 267 00:16:07,866 --> 00:16:10,502 ♪ See if she can handle every family burden ♪ 268 00:16:10,569 --> 00:16:13,772 ♪ Watch as she buckles and bends but never breaks ♪ 269 00:16:15,741 --> 00:16:16,575 ♪ No mistakes ♪ 270 00:16:16,642 --> 00:16:21,413 ♪ Just pressure like a grip, grip, grip and it won't let go, whoa ♪ 271 00:16:22,448 --> 00:16:27,886 ♪ Pressure like a tick, tick, tick 'til it's ready to blow, whoa ♪ 272 00:16:27,953 --> 00:16:30,422 ♪ Give it to your sister and never wonder ♪ 273 00:16:30,489 --> 00:16:32,925 ♪ If the same pressure would've pulled you under ♪ 274 00:16:32,992 --> 00:16:36,428 ♪ Who am I if I don't have what it takes? ♪ 275 00:16:36,495 --> 00:16:41,066 ♪ No cracks, no breaks, no mistakes ♪ 276 00:16:41,133 --> 00:16:42,134 ♪ No pressure ♪ 277 00:16:43,435 --> 00:16:45,437 (audience cheering) 278 00:16:54,213 --> 00:16:57,249 MIRABEL: Tía Pepa? If only Bruno… 279 00:16:57,316 --> 00:17:02,554 If he had a vision about someone, what would it mean for them? 280 00:17:02,621 --> 00:17:04,356 PEPA: We don't talk about Bruno. 281 00:17:04,423 --> 00:17:08,127 MIRABEL: I know. It's just hypothetically, if he saw you… 282 00:17:08,193 --> 00:17:11,296 PEPA: Mirabel, please, we need to get ready for the Guzmáns. 283 00:17:11,363 --> 00:17:13,966 MIRABEL: I just wanna know if it was generally positive 284 00:17:14,033 --> 00:17:15,000 or, like, less positive… 285 00:17:15,067 --> 00:17:16,702 -FÉLIX: It was a nightmare! -PEPA: Félix! 286 00:17:16,769 --> 00:17:18,771 FÉLIX: She needs to know, Pepi, she needs to know. 287 00:17:18,837 --> 00:17:19,705 PEPA: We don't talk about Bruno. 288 00:17:19,772 --> 00:17:23,575 FÉLIX: He would see something terrible. And then… (makes ticking sound) 289 00:17:23,642 --> 00:17:25,110 Boom! It would happen. 290 00:17:25,177 --> 00:17:26,412 PEPA: We don't talk about Bruno. 291 00:17:26,478 --> 00:17:28,414 MIRABEL: What if you didn't understand what he saw? 292 00:17:28,480 --> 00:17:31,750 FÉLIX: Then you better figure it out, because it was coming for you. 293 00:17:31,817 --> 00:17:32,985 (audience cheering) 294 00:17:33,052 --> 00:17:35,354 (We Don't Talk About Bruno playing) 295 00:17:41,994 --> 00:17:46,565 ♪ We don't talk about Bruno, no, no, no ♪ 296 00:17:46,632 --> 00:17:51,203 ♪ We don't talk about Bruno, but… ♪ 297 00:17:51,270 --> 00:17:53,639 -♪ It was my wedding day ♪ -♪ It was our wedding day ♪ 298 00:17:53,705 --> 00:17:57,743 ♪ We were getting ready and there wasn't a cloud in the sky ♪ 299 00:17:57,810 --> 00:18:00,079 ♪ No clouds allowed in the sky ♪ 300 00:18:00,145 --> 00:18:03,882 ♪ Bruno walks in with a mischievous grin ♪ 301 00:18:03,949 --> 00:18:04,783 ♪ Thunder ♪ 302 00:18:04,850 --> 00:18:09,188 -♪ You're telling the story or am I? ♪ -♪ I'm sorry, mi vida, go on ♪ 303 00:18:09,254 --> 00:18:13,725 -♪ Bruno says "It looks like rain" ♪ -♪ Why did he tell us? ♪ 304 00:18:13,792 --> 00:18:16,695 ♪ In doing so he floods my brain ♪ 305 00:18:16,762 --> 00:18:18,630 ♪ Abuela get the umbrellas ♪ 306 00:18:18,697 --> 00:18:23,702 -♪ Married in a hurricane ♪ -♪ What a joyous day, but anyway ♪ 307 00:18:23,769 --> 00:18:28,407 ♪ We don't talk about Bruno, no, no, no ♪ 308 00:18:28,474 --> 00:18:32,711 ♪ We don't talk about Bruno ♪ 309 00:18:32,778 --> 00:18:35,047 ♪ Grew to live in fear of Bruno stuttering or stumbling ♪ 310 00:18:35,114 --> 00:18:37,382 ♪ I can always hear him sort of muttering and mumbling ♪ 311 00:18:37,449 --> 00:18:42,054 ♪ I associate him with the sound of falling sand, ch-ch-ch ♪ 312 00:18:42,121 --> 00:18:44,423 ♪ It's a heavy lift with a gift so humbling ♪ 313 00:18:44,490 --> 00:18:46,725 ♪ Always left Abuela and the family fumbling ♪ 314 00:18:46,792 --> 00:18:49,895 ♪ Grappling with prophecies they couldn't understand ♪ 315 00:18:49,962 --> 00:18:51,163 ♪ Do you understand? ♪ 316 00:18:51,230 --> 00:18:55,400 ♪ Seven-foot frame rats along his back ♪ 317 00:18:55,467 --> 00:19:00,105 ♪ When he calls your name it all fades to black ♪ 318 00:19:00,172 --> 00:19:05,277 ♪ Yeah, he sees your dreams and feasts on your screams ♪ 319 00:19:06,011 --> 00:19:10,549 ♪ We don't talk about Bruno, no, no, no ♪ 320 00:19:10,616 --> 00:19:14,786 ♪ We don't talk about Bruno ♪ 321 00:19:14,853 --> 00:19:16,655 ♪ He told me my fish would die ♪ 322 00:19:16,722 --> 00:19:18,423 ♪ The next day, dead ♪ 323 00:19:18,490 --> 00:19:19,658 ♪ No, no ♪ 324 00:19:19,725 --> 00:19:23,128 ♪ He told me I'd grow a gut and just like he said… ♪ 325 00:19:23,195 --> 00:19:26,231 ♪ He said that all my hair would disappear ♪ 326 00:19:26,298 --> 00:19:27,766 -♪ Now, look at my head ♪ -♪ Hey! ♪ 327 00:19:27,833 --> 00:19:28,934 ♪ No, no ♪ 328 00:19:29,001 --> 00:19:33,305 ♪ Your fate is sealed when your prophecy is read ♪ 329 00:19:33,372 --> 00:19:37,409 ♪ He told me that the life of my dreams ♪ 330 00:19:37,476 --> 00:19:41,513 ♪ Would be promised and someday be mine ♪ 331 00:19:42,648 --> 00:19:46,218 ♪ He told me that my power would grow ♪ 332 00:19:46,285 --> 00:19:50,022 ♪ Like the grapes that thrive on the vine ♪ 333 00:19:50,088 --> 00:19:52,291 ♪ Óye, Mariano's on his way ♪ 334 00:19:52,357 --> 00:19:58,630 ♪ He told me that the man of my dreams would be just out of reach ♪ 335 00:19:58,697 --> 00:20:01,567 ♪ Betrothed to another ♪ 336 00:20:01,633 --> 00:20:04,336 -♪ It's like I hear him, now ♪ -♪ Hey, sis ♪ 337 00:20:05,470 --> 00:20:09,308 -♪ I want not a sound out of you ♪ -♪ It's like I can hear him now ♪ 338 00:20:09,374 --> 00:20:10,642 ♪ I can hear him now ♪ 339 00:20:10,709 --> 00:20:12,978 ♪ Um, Bruno… ♪ 340 00:20:13,045 --> 00:20:15,280 ♪ Yeah, about that Bruno ♪ 341 00:20:15,347 --> 00:20:17,549 ♪ I really need to know about Bruno ♪ 342 00:20:17,616 --> 00:20:19,985 ♪ Gimme the truth and the whole truth, Bruno ♪ 343 00:20:20,052 --> 00:20:22,421 ♪ Isabela your boyfriend's here ♪ 344 00:20:22,487 --> 00:20:24,556 ♪ Time for dinner ♪ 345 00:20:25,224 --> 00:20:27,593 -♪ It was my wedding day ♪ -♪ It was our wedding day ♪ 346 00:20:27,659 --> 00:20:28,927 ♪ We were getting ready ♪ 347 00:20:28,994 --> 00:20:33,732 -♪ And there wasn't a cloud in the sky ♪ -♪ No clouds in the sky ♪ 348 00:20:33,799 --> 00:20:35,500 (overlapping singing) 349 00:20:35,567 --> 00:20:37,669 ♪ He told me that my power would grow ♪ 350 00:20:37,736 --> 00:20:39,304 -♪ Like the grapes… ♪ -♪ Thunder ♪ 351 00:20:39,371 --> 00:20:43,542 -♪ …that thrive on the vine ♪ -♪ I'm sorry, mi vida, go on ♪ 352 00:20:43,609 --> 00:20:46,445 ♪ Bruno says "It looks like rain" ♪ 353 00:20:46,511 --> 00:20:50,415 -♪ Why did he tell us? -♪ In doing so he floods my brain ♪ 354 00:20:50,482 --> 00:20:52,584 ♪ Abuela get the umbrellas ♪ 355 00:20:52,651 --> 00:20:55,354 ♪ Married in a hurricane ♪ 356 00:20:55,420 --> 00:20:57,889 ♪ What a joyous day ♪ 357 00:20:57,956 --> 00:20:59,958 ♪ Don't talk about Bruno ♪ 358 00:21:00,025 --> 00:21:02,728 ♪ Why did I talk about Bruno? ♪ 359 00:21:02,794 --> 00:21:04,796 ♪ Not a word about Bruno ♪ 360 00:21:04,863 --> 00:21:06,632 ♪ I never should have brought up Bruno ♪ 361 00:21:08,533 --> 00:21:10,402 (audience cheering) 362 00:21:19,444 --> 00:21:21,146 Thank you! Gracias! 363 00:21:31,456 --> 00:21:34,359 MIRABELA: Some of us have bigger problems, you selfish… 364 00:21:34,426 --> 00:21:36,461 -(Isabela gasps) -… entitled princess! 365 00:21:36,528 --> 00:21:37,896 ISABELA: "Selfish"? 366 00:21:37,963 --> 00:21:42,467 I've been stuck being perfect my whole entire life! 367 00:21:42,534 --> 00:21:45,537 And literally, the only thing you have ever done for me 368 00:21:45,604 --> 00:21:48,307 -is mess things up! -Nothing is messed up! 369 00:21:48,373 --> 00:21:50,175 You can still marry that big dumb hunk! 370 00:21:50,242 --> 00:21:54,246 I never wanted to marry him! I was doing it for the family! 371 00:21:56,014 --> 00:21:58,450 (all cheering) 372 00:21:58,517 --> 00:22:00,218 (What Else Can I Do? playing) 373 00:22:00,285 --> 00:22:04,056 ♪ I just made something unexpected ♪ 374 00:22:04,122 --> 00:22:07,826 ♪ Something sharp, something new ♪ 375 00:22:08,293 --> 00:22:09,861 Uh, Isa, this is the part where we… 376 00:22:10,362 --> 00:22:14,366 ♪ It's not symmetrical or perfect, but it's beautiful ♪ 377 00:22:14,433 --> 00:22:16,668 ♪ And it's mine ♪ 378 00:22:16,735 --> 00:22:18,570 ♪ What else can I do? ♪ 379 00:22:18,637 --> 00:22:20,105 ♪ Wait, bring it in, bring it in ♪ 380 00:22:20,172 --> 00:22:24,076 -♪ Good talk, bring it in, bring it in ♪ -♪ What else can I do? ♪ 381 00:22:24,142 --> 00:22:25,977 ♪ Free hugs, bring it in, bring it in ♪ 382 00:22:26,044 --> 00:22:29,781 ♪ I grow rows and rows of roses ♪ 383 00:22:30,315 --> 00:22:33,552 ♪ Flor de mayo by the mile ♪ 384 00:22:34,052 --> 00:22:38,190 ♪ I make perfect practiced poses ♪ 385 00:22:38,256 --> 00:22:41,626 ♪ So much hides behind my smile ♪ 386 00:22:42,294 --> 00:22:47,432 ♪ What could I do if I just grew what I was feeling in the moment? ♪ 387 00:22:47,499 --> 00:22:50,168 ♪ Do you know where you're going? ♪ 388 00:22:50,235 --> 00:22:54,773 ♪ What could I do if I just knew it didn't need to be perfect? ♪ 389 00:22:54,840 --> 00:22:56,575 ♪ It just needed to be ♪ 390 00:22:56,641 --> 00:22:58,043 ♪ And they let me be ♪ 391 00:22:58,110 --> 00:23:01,847 ♪ A hurricane of jacarandás ♪ 392 00:23:01,913 --> 00:23:03,582 ♪ Strangling figs ♪ 393 00:23:03,648 --> 00:23:05,350 -♪ Fig! ♪ -♪ Hanging vines ♪ 394 00:23:05,417 --> 00:23:08,353 -♪ This is fine ♪ -♪ Palma de cera fills the air ♪ 395 00:23:08,420 --> 00:23:12,524 ♪ As I climb and I push through ♪ 396 00:23:12,591 --> 00:23:15,627 ♪ What else can I do? ♪ 397 00:23:15,694 --> 00:23:19,097 ♪ Can I deliver us a river of sundew? ♪ 398 00:23:19,564 --> 00:23:20,699 ♪ Careful, it's carnivorous ♪ 399 00:23:20,766 --> 00:23:22,834 ♪ A little just won't do ♪ 400 00:23:23,502 --> 00:23:27,572 ♪ I wanna feel the shiver of something new ♪ 401 00:23:27,639 --> 00:23:29,508 ♪ I'm so sick of pretty I want something true ♪ 402 00:23:29,574 --> 00:23:30,575 ♪ Don't you? ♪ 403 00:23:30,642 --> 00:23:33,178 ♪ You just seemed like your life's been a dream ♪ 404 00:23:33,245 --> 00:23:36,181 ♪ Since the moment you opened your eyes ♪ 405 00:23:36,248 --> 00:23:38,016 ♪ How far do these roots go down? ♪ 406 00:23:38,083 --> 00:23:41,453 ♪ All I know are the blossoms you grow ♪ 407 00:23:41,520 --> 00:23:44,156 ♪ But it's awesome to see how you rise ♪ 408 00:23:44,222 --> 00:23:46,458 -♪ How far can I rise? ♪ -♪ How far can you rise? ♪ 409 00:23:46,525 --> 00:23:48,059 BOTH: ♪ Through the roof to the skies ♪ 410 00:23:48,126 --> 00:23:50,228 ♪ Let's go ♪ 411 00:23:50,295 --> 00:23:53,999 -♪ A hurricane of jacarandás ♪ -♪ Whoo! ♪ 412 00:23:54,065 --> 00:23:55,367 ♪ Strangling figs ♪ 413 00:23:55,434 --> 00:23:57,502 -♪ Go ♪ -♪ Hanging vines ♪ 414 00:23:57,569 --> 00:24:00,439 -♪ Grow ♪ -♪ Palma de cera fills the air ♪ 415 00:24:00,505 --> 00:24:04,342 ♪ As I climb and I push through ♪ 416 00:24:04,409 --> 00:24:06,111 ♪ What else? What else? ♪ 417 00:24:06,178 --> 00:24:07,879 BOTH: ♪ What can you do when you are ♪ 418 00:24:07,946 --> 00:24:11,883 ♪ Deeply madly truly in the moment? ♪ 419 00:24:11,950 --> 00:24:13,952 ♪ Seize the moment, keep going ♪ 420 00:24:14,019 --> 00:24:15,987 ♪ What can you do when you know ♪ 421 00:24:16,054 --> 00:24:18,623 BOTH: ♪ Who you want to be isn't perfect? ♪ 422 00:24:18,690 --> 00:24:20,492 ♪ But I'll still be okay ♪ 423 00:24:20,559 --> 00:24:22,294 ♪ Hey, everybody clear the way ♪ 424 00:24:22,360 --> 00:24:26,198 -♪ I'm coming through with tabebuia ♪ -♪ Tabebuia ♪ 425 00:24:26,264 --> 00:24:28,166 -♪ Making waves ♪ -♪ Making waves ♪ 426 00:24:28,233 --> 00:24:30,669 -♪ Changing minds ♪ -♪ You've changed mine ♪ 427 00:24:30,735 --> 00:24:36,441 ♪ The way is clearer 'cause you're here and well I owe this all to you ♪ 428 00:24:36,508 --> 00:24:38,143 ♪ What else can I do? ♪ 429 00:24:38,210 --> 00:24:40,412 ♪ Show them what you can do ♪ 430 00:24:40,479 --> 00:24:42,414 ♪ What else can I do? ♪ 431 00:24:42,481 --> 00:24:44,416 ♪ There's nothing you can't do ♪ 432 00:24:44,483 --> 00:24:49,955 ♪ What else can I do? ♪ 433 00:24:51,056 --> 00:24:54,392 (audience cheering) 434 00:25:03,201 --> 00:25:04,603 (magical music plays) 435 00:25:05,937 --> 00:25:08,773 ALL: ♪ I love to sing ♪ 436 00:25:08,840 --> 00:25:12,110 I'm Jessi and I'm the director of Elemental Choir. 437 00:25:12,611 --> 00:25:14,112 It's a dream. It's a dream job. 438 00:25:15,780 --> 00:25:17,215 Let's do one more. 439 00:25:17,282 --> 00:25:20,585 They are young, but they understand 440 00:25:20,652 --> 00:25:23,054 the beauty in the song we're singing. 441 00:25:24,089 --> 00:25:26,424 I love Encanto because there's a lot 442 00:25:26,491 --> 00:25:28,627 of family stuff that's happening. 443 00:25:28,693 --> 00:25:30,328 They have some issues on the way, 444 00:25:30,395 --> 00:25:32,898 but they solved those issues during the movie. 445 00:25:32,964 --> 00:25:34,533 -And it's really funny. -Yeah. 446 00:25:34,599 --> 00:25:38,336 -There's some really funny parts. -Yeah, it's a very funny movie. 447 00:25:38,403 --> 00:25:39,671 BOTH: Well… 448 00:25:39,738 --> 00:25:41,106 -You go first. -You go first. 449 00:25:41,172 --> 00:25:42,007 Okay, I'll go first. 450 00:25:42,073 --> 00:25:43,875 I like the part about Bruno 451 00:25:43,942 --> 00:25:45,944 -like where was like kind of… -Bruno… 452 00:25:46,945 --> 00:25:48,680 Yeah, he was kind of like cast away 453 00:25:48,747 --> 00:25:50,949 'cause like no one really kind of like believed him. 454 00:25:52,384 --> 00:25:54,185 JESSI: Many of them are fluent in Spanish. 455 00:25:54,252 --> 00:25:56,454 Dos Oruguitas was definitely their pick. 456 00:25:56,521 --> 00:25:59,324 We posted a video of them singing it online 457 00:25:59,391 --> 00:26:02,360 and could've never imagined what would happen next. 458 00:26:02,761 --> 00:26:05,163 So this is gonna be a big moment for them. 459 00:26:05,230 --> 00:26:07,198 So, singers, 460 00:26:07,265 --> 00:26:09,968 I just want you to know how much I appreciate your hard work. 461 00:26:10,702 --> 00:26:13,672 And I have someone very special 462 00:26:14,472 --> 00:26:15,640 to tell you 463 00:26:16,274 --> 00:26:18,610 just what you're going to be doing. 464 00:26:19,778 --> 00:26:20,879 Hello, hello, hello. 465 00:26:20,946 --> 00:26:22,881 Hi, kids. It's Lin-Manuel Miranda. 466 00:26:23,481 --> 00:26:25,650 I-I wrote the songs for Encanto, 467 00:26:25,717 --> 00:26:27,218 and I just wanted to tell you guys, 468 00:26:27,285 --> 00:26:30,188 first of all, we saw the video of you performing the song 469 00:26:30,255 --> 00:26:32,157 and you're all amazing. 470 00:26:32,991 --> 00:26:35,894 Second of all, we're doing this big concert at the Hollywood Bowl 471 00:26:35,961 --> 00:26:40,031 and, uh, the great Sebastian Yatra unfortunately can't join us, 472 00:26:40,098 --> 00:26:42,167 uh, we got the incredible Andrés Cepeda, 473 00:26:42,233 --> 00:26:43,702 and I was thinking 474 00:26:43,768 --> 00:26:47,272 maybe you guys could sing with us live at the Hollywood Bowl. 475 00:26:47,339 --> 00:26:48,373 (kids gasping) 476 00:26:48,440 --> 00:26:50,542 ♪ Welcome to the family Madrigal ♪ 477 00:26:50,609 --> 00:26:51,476 See you soon. 478 00:26:51,543 --> 00:26:53,044 (kids cheering) 479 00:26:59,284 --> 00:27:01,019 My mind is like blown right now. 480 00:27:01,086 --> 00:27:02,754 I'm so excited. 481 00:27:02,821 --> 00:27:05,557 It's like a chance… one chance of a lifetime, you know? 482 00:27:06,057 --> 00:27:07,592 (majestic music playing) 483 00:27:08,059 --> 00:27:09,728 (indistinct chattering) 484 00:27:11,630 --> 00:27:14,099 It's the Hollywood Bowl. 485 00:27:16,368 --> 00:27:19,237 WOMAN: We're gonna practice walking out on the stage. 486 00:27:19,304 --> 00:27:20,338 -Oh, my God. -(screams) 487 00:27:20,405 --> 00:27:21,239 It's real. 488 00:27:21,306 --> 00:27:22,173 Oh, my gosh, it's real. 489 00:27:22,774 --> 00:27:24,442 -BOY 1: Oh! -GIRL 1: That's so cool. 490 00:27:24,509 --> 00:27:25,477 BOY 2: I want to play. 491 00:27:25,543 --> 00:27:26,711 GIRL 2: This is amazing. 492 00:27:26,778 --> 00:27:27,912 (overlapping dialogue) 493 00:27:28,480 --> 00:27:30,949 WOMAN: This is line one right here. 494 00:27:31,016 --> 00:27:32,183 (indistinct chattering) 495 00:27:32,250 --> 00:27:33,518 MAN: Kids in their lines. 496 00:27:33,585 --> 00:27:35,220 -BOY 3: We gotta go. -GIRL 3: I don't know. 497 00:27:35,286 --> 00:27:37,188 MAN: Everyone looking forward. 498 00:27:37,255 --> 00:27:41,426 (kids vocalizing) 499 00:27:41,493 --> 00:27:44,529 First of all, couple quick announcements. 500 00:27:44,596 --> 00:27:46,231 Fantastic rehearsal. 501 00:27:46,297 --> 00:27:48,700 You listened to everything I said. 502 00:27:49,801 --> 00:27:51,903 And you sang with beautiful tone. 503 00:27:51,970 --> 00:27:52,971 I love it. 504 00:27:54,239 --> 00:27:55,173 What? 505 00:27:55,240 --> 00:27:57,609 (kids screaming) 506 00:27:59,177 --> 00:28:00,412 LIN-MANUEL: Hi, kids. 507 00:28:00,879 --> 00:28:01,780 How are you? 508 00:28:04,883 --> 00:28:06,818 Are you ready to perform for the Hollywood Bowl? 509 00:28:06,885 --> 00:28:08,787 KIDS: Yes! 510 00:28:08,853 --> 00:28:10,822 You're like my hero… 511 00:28:10,889 --> 00:28:13,558 GIRL: When we saw you, everybody in the room was freaking out. 512 00:28:13,625 --> 00:28:14,526 LIN-MANUEL: Really? 513 00:28:14,592 --> 00:28:16,828 (overlapping dialogue) 514 00:28:16,895 --> 00:28:17,962 Do you feel ready? 515 00:28:18,029 --> 00:28:19,998 KIDS: Yes! 516 00:28:20,065 --> 00:28:22,233 This is a movie about family. 517 00:28:22,300 --> 00:28:25,503 So while we're on that stage, we're all one big family. Got it? 518 00:28:25,570 --> 00:28:27,038 KIDS: Yes! 519 00:28:27,105 --> 00:28:27,939 Before you go on stage, 520 00:28:28,006 --> 00:28:29,774 I want you to look to the person next to you on one side, 521 00:28:29,841 --> 00:28:31,910 then to the next and say, "I got your back." 522 00:28:31,976 --> 00:28:32,811 Say "I got your back." 523 00:28:32,877 --> 00:28:33,778 KIDS: Got your back. 524 00:28:33,845 --> 00:28:35,113 LIN-MANUEL: Look to your left, to your right. 525 00:28:35,747 --> 00:28:38,183 Thank you, guys. I will see you all on stage. 526 00:28:38,249 --> 00:28:41,352 (kids cheering) 527 00:28:46,758 --> 00:28:48,226 PEPA (gasps): No, no, no! 528 00:28:50,462 --> 00:28:51,463 FÉLIX: The candle! 529 00:28:51,529 --> 00:28:52,964 (tense music playing) 530 00:28:53,031 --> 00:28:54,199 (all grunting) 531 00:28:56,501 --> 00:28:57,869 (suspenseful music playing) 532 00:28:57,936 --> 00:28:59,871 MIRABEL: Casita, get me up there! 533 00:29:02,240 --> 00:29:03,541 (Mirabel grunting) 534 00:29:05,276 --> 00:29:08,313 -CAMILO: No. -JULIETA: Mirabel? Mirabel, leave it! 535 00:29:08,379 --> 00:29:09,714 (Mirabel grunts) 536 00:29:12,784 --> 00:29:16,020 FÉLIX: Mirabel! The house is gonna fall! 537 00:29:18,623 --> 00:29:20,291 -(Mirabel grunting) -PEPA: Mirabel, get out! 538 00:29:20,358 --> 00:29:22,994 -AGUSTÍN: Mirabel! -(Mirabel panting, grunts) 539 00:29:27,832 --> 00:29:28,767 (groans) 540 00:29:34,038 --> 00:29:35,173 (yelps) 541 00:29:54,626 --> 00:29:56,127 (crowd cheering) 542 00:30:02,300 --> 00:30:04,435 (Dos Oruguitas playing) 543 00:30:07,972 --> 00:30:12,443 (in Spanish) ♪ Dos oruguitas enamoradas ♪ 544 00:30:13,044 --> 00:30:18,082 ♪ Pasan sus noches y madrugadas ♪ 545 00:30:18,149 --> 00:30:19,984 ♪ Llenas de hambre ♪ 546 00:30:20,485 --> 00:30:24,823 ♪ Siguen andando y navegando un mundo ♪ 547 00:30:24,889 --> 00:30:27,192 ♪ Que cambia y sigue cambiando ♪ 548 00:30:27,859 --> 00:30:29,828 ♪ Navegando un mundo ♪ 549 00:30:29,894 --> 00:30:33,097 ♪ Que cambia y sigue cambiando ♪ 550 00:30:33,164 --> 00:30:37,969 ♪ Dos oruguitas paran el viento ♪ 551 00:30:38,036 --> 00:30:42,974 ♪ Mientras se abrazan con sentimiento ♪ 552 00:30:43,041 --> 00:30:47,812 ♪ Siguen creciendo no saben cuándo ♪ 553 00:30:47,879 --> 00:30:50,148 ♪ Buscar algún rincón ♪ 554 00:30:50,215 --> 00:30:52,517 ♪ El tiempo sigue cambiando ♪ 555 00:30:52,584 --> 00:30:55,086 ♪ Inseparables son ♪ 556 00:30:55,153 --> 00:30:57,956 ♪ El tiempo sigue cambiando ♪ 557 00:30:58,489 --> 00:31:03,127 ♪ Ay, oruguitas no se aguanten más ♪ 558 00:31:03,194 --> 00:31:06,297 ♪ Hay que crecer aparte y volver ♪ 559 00:31:06,364 --> 00:31:08,666 ♪ Hacia adelante seguirás ♪ 560 00:31:08,733 --> 00:31:13,671 ♪ Vienen milagros vienen crisálidas ♪ 561 00:31:13,738 --> 00:31:18,610 ♪ Hay que partir y construir su propio futuro ♪ 562 00:31:18,676 --> 00:31:23,481 ♪ Ay, oruguitas no se aguanten más ♪ 563 00:31:23,548 --> 00:31:26,484 ♪ Hay que crecer aparte y volver ♪ 564 00:31:26,551 --> 00:31:28,720 ♪ Hacia adelante seguirás ♪ 565 00:31:28,786 --> 00:31:33,725 ♪ Vienen milagros vienen crisálidas ♪ 566 00:31:33,791 --> 00:31:39,430 ♪ Hay que partir y construir su propio futuro ♪ 567 00:31:59,250 --> 00:32:04,889 ♪ Dos oruguitas desorientadas ♪ 568 00:32:05,857 --> 00:32:12,297 ♪ En dos capullos muy abrigadas ♪ 569 00:32:12,864 --> 00:32:14,832 ABUELA (in English): I was given a miracle. 570 00:32:18,136 --> 00:32:20,638 I asked my Pedro for help. 571 00:32:23,241 --> 00:32:24,375 Mirabel… 572 00:32:24,909 --> 00:32:26,945 (Elemental Choir vocalizing) 573 00:32:27,011 --> 00:32:28,846 …he sent me you. 574 00:32:35,453 --> 00:32:40,425 (in Spanish) ♪ Ay, mariposas no se aguanten más ♪ 575 00:32:40,491 --> 00:32:43,294 ♪ Hay que crecer aparte y volver ♪ 576 00:32:43,361 --> 00:32:45,463 ♪ Hacia adelante seguirás ♪ 577 00:32:45,530 --> 00:32:50,301 ♪ Ya son milagros rompiendo crisálidas ♪ 578 00:32:50,368 --> 00:32:53,204 ♪ Hay que volar hay que encontrar ♪ 579 00:32:53,271 --> 00:32:58,476 ♪ Su propio futuro ♪ 580 00:33:00,278 --> 00:33:03,381 (crowd cheering) 581 00:33:07,051 --> 00:33:09,387 (All of You playing) 582 00:33:13,624 --> 00:33:17,762 (in English) ♪ Look at this home, we need a new foundation ♪ 583 00:33:18,396 --> 00:33:22,266 ♪ It may seem hopeless but we'll get by just fine ♪ 584 00:33:22,734 --> 00:33:26,938 ♪ Look at this family, a glowing constellation ♪ 585 00:33:27,005 --> 00:33:31,576 ♪ So full of stars and everybody wants to shine ♪ 586 00:33:33,177 --> 00:33:38,016 ♪ But the stars don't shine they burn ♪ 587 00:33:38,082 --> 00:33:41,786 ♪ And the constellations shift ♪ 588 00:33:42,553 --> 00:33:47,225 ♪ I think it's time you learn ♪ 589 00:33:47,291 --> 00:33:49,927 ♪ You're more than just your gift ♪ 590 00:33:50,428 --> 00:33:54,365 ♪ And I'm sorry I held on too tight ♪ 591 00:33:54,832 --> 00:33:58,002 ♪ Just so afraid I'd lose you too ♪ 592 00:33:58,970 --> 00:34:02,640 ♪ The miracle is not some magic that you've got ♪ 593 00:34:03,074 --> 00:34:07,245 ♪ The miracle is you, not some gift, just you ♪ 594 00:34:07,311 --> 00:34:08,813 ♪ The miracle is you ♪ 595 00:34:08,880 --> 00:34:11,416 ALL: ♪ All of you, all of you ♪ 596 00:34:11,482 --> 00:34:16,187 -♪ Okay, so we gonna talk about Bruno? ♪ -♪ That's Bruno ♪ 597 00:34:16,254 --> 00:34:19,590 ♪ Yeah, there's a lot to say about Bruno ♪ 598 00:34:19,657 --> 00:34:20,491 ♪ I'll start, okay ♪ 599 00:34:20,558 --> 00:34:22,960 ♪ Pepa, I'm sorry 'bout your wedding didn't mean to be upsetting ♪ 600 00:34:23,027 --> 00:34:24,729 ♪ That wasn't a prophecy, I could just see you were sweating ♪ 601 00:34:24,796 --> 00:34:26,831 ♪ And I wanted you to know that your bro loves you so ♪ 602 00:34:26,898 --> 00:34:29,667 ♪ Let it in, let it out, let it rain, let it snow, let it go ♪ 603 00:34:29,734 --> 00:34:31,436 ♪ That's what I'm always saying, bro ♪ 604 00:34:31,502 --> 00:34:33,438 ♪ Got a lotta 'pologies I got to say ♪ 605 00:34:33,504 --> 00:34:35,573 ♪ Hey, we're just happy that you're here, okay? ♪ 606 00:34:35,640 --> 00:34:37,375 ♪ Come into the light, triplets all reunite ♪ 607 00:34:37,442 --> 00:34:39,444 ♪ No matter what happens we're gonna find our way ♪ 608 00:34:39,510 --> 00:34:41,746 ♪ Yo, I knew he never left, I heard him every day ♪ 609 00:34:41,813 --> 00:34:44,749 (vocalizing) 610 00:34:44,816 --> 00:34:46,684 ♪ What's that sound? ♪ 611 00:34:48,219 --> 00:34:50,154 ♪ I think it's everyone in town ♪ 612 00:34:51,689 --> 00:34:52,824 ♪ Hey ♪ 613 00:34:52,890 --> 00:34:56,260 -♪ Lay down your load ♪ -♪ Lay down your load ♪ 614 00:34:56,327 --> 00:35:01,099 -♪ We are only down the road ♪ -♪ We are only down the road ♪ 615 00:35:01,165 --> 00:35:05,169 ♪ We have no gifts but we are many ♪ 616 00:35:05,236 --> 00:35:08,973 ♪ And we'll do anything for you ♪ 617 00:35:09,040 --> 00:35:12,210 -♪ It's a dream when we work as a team ♪ -♪ All of you, all of you ♪ 618 00:35:12,276 --> 00:35:15,613 -♪ You're so strong ♪ -♪ Yeah, but sometimes I cry ♪ 619 00:35:15,680 --> 00:35:17,081 ♪ So do I ♪ 620 00:35:17,148 --> 00:35:19,517 ♪ I may not be as strong but I'm getting wiser ♪ 621 00:35:19,584 --> 00:35:21,419 ♪ Yeah, I need sunlight and fertilizer ♪ 622 00:35:21,486 --> 00:35:23,754 ♪ Come on let's plant something new and watch it fly ♪ 623 00:35:23,821 --> 00:35:27,692 ♪ Straight up to the sky let's go ♪ 624 00:35:27,758 --> 00:35:31,796 ♪ The stars don't shine they burn ♪ 625 00:35:31,863 --> 00:35:35,867 ♪ The constellations glow ♪ 626 00:35:35,933 --> 00:35:40,304 ♪ The seasons change in turn ♪ 627 00:35:40,371 --> 00:35:42,707 ♪ Would you watch our little girl go? ♪ 628 00:35:42,773 --> 00:35:44,842 ♪ She takes after you ♪ 629 00:35:45,543 --> 00:35:46,377 ♪ Oh ♪ 630 00:35:46,911 --> 00:35:49,447 ♪ Hey, Mariano, why so blue? ♪ 631 00:35:51,215 --> 00:35:53,818 ♪ I just have so much love inside ♪ 632 00:35:55,153 --> 00:35:57,755 ♪ You know I've got this cousin too ♪ 633 00:35:57,822 --> 00:35:59,190 ♪ Have you met Dolores? ♪ 634 00:35:59,690 --> 00:36:01,192 ♪ I'll take it from here, goodbye ♪ 635 00:36:01,893 --> 00:36:03,127 ♪ You talk so loud ♪ 636 00:36:03,194 --> 00:36:05,196 ♪ You take care of your mother and you make her proud ♪ 637 00:36:05,263 --> 00:36:07,131 ♪ You write your own poetry every night when you go to sleep ♪ 638 00:36:07,198 --> 00:36:09,834 ♪ And I'm seizing the moment so would you wake up and notice me? ♪ 639 00:36:09,901 --> 00:36:12,904 -♪ Dolores, I see you ♪ -♪ And I hear you ♪ 640 00:36:12,970 --> 00:36:15,873 -♪ Yes ♪ -♪ All of you, all of you ♪ 641 00:36:15,940 --> 00:36:17,909 -♪ Let's get married ♪ -♪ Slow down ♪ 642 00:36:17,975 --> 00:36:21,012 ♪ All of you, all of you ♪ 643 00:36:22,180 --> 00:36:23,881 ♪ Home sweet home ♪ 644 00:36:23,948 --> 00:36:26,384 ♪ I like the new foundation ♪ 645 00:36:26,450 --> 00:36:28,019 ♪ It isn't perfect ♪ 646 00:36:28,085 --> 00:36:30,454 -♪ Neither are we ♪ -♪ That's true ♪ 647 00:36:30,521 --> 00:36:32,190 ♪ Just one more thing ♪ 648 00:36:32,256 --> 00:36:34,559 -♪ Before the celebration ♪ -♪ What? ♪ 649 00:36:34,625 --> 00:36:36,894 ♪ We need a doorknob ♪ 650 00:36:36,961 --> 00:36:38,763 ♪ We made this one for you ♪ 651 00:36:49,207 --> 00:36:54,045 ♪ We see how bright you burn ♪ 652 00:36:55,846 --> 00:36:59,617 ♪ We see how brave you've been ♪ 653 00:37:02,353 --> 00:37:06,557 ♪ Now, see yourself in turn ♪ 654 00:37:09,060 --> 00:37:11,696 ♪ You're the real gift, kid, let us in ♪ 655 00:37:12,797 --> 00:37:15,499 ♪ Open your eyes ♪ 656 00:37:16,467 --> 00:37:18,069 (in Spanish) ♪ Abre los ojos ♪ 657 00:37:19,237 --> 00:37:20,972 (in English) ♪ What do you see? ♪ 658 00:37:26,310 --> 00:37:29,180 ♪ I see me ♪ 659 00:37:31,916 --> 00:37:33,184 ♪ All of me ♪ 660 00:37:37,855 --> 00:37:41,559 (audience cheering, applauding) 661 00:37:52,270 --> 00:37:54,171 (audience cheering) 662 00:37:56,374 --> 00:37:58,342 (Colombia, Mi Encanto playing) 663 00:38:05,983 --> 00:38:08,519 ♪ Colombia ♪ 664 00:38:12,423 --> 00:38:14,258 (in Spanish) ♪ Noche de fiesta ♪ 665 00:38:14,325 --> 00:38:16,227 ♪ Todos vienen a celebrar ♪ 666 00:38:16,294 --> 00:38:18,062 ♪ Noche de fiesta ♪ 667 00:38:18,129 --> 00:38:20,031 ♪ Todos llegan para gozar ♪ 668 00:38:20,097 --> 00:38:22,099 ♪ Sigue bailando ♪ 669 00:38:22,166 --> 00:38:24,201 ♪ Contento en mi paraíso ♪ 670 00:38:24,268 --> 00:38:25,903 ♪ Y revelando ♪ 671 00:38:25,970 --> 00:38:27,805 ♪ Milagros en cada piso ♪ 672 00:38:27,872 --> 00:38:29,373 ♪ Ah-eh-ah-eh-ah-eh ♪ 673 00:38:29,440 --> 00:38:30,841 ♪ Ah-eh-ah-eh-ah-eh ♪ 674 00:38:30,908 --> 00:38:32,276 ♪ Ah-eh-ah-eh-ah-eh ♪ 675 00:38:32,343 --> 00:38:33,577 ♪ Ah-eh-ah-eh-ah-eh ♪ 676 00:38:33,644 --> 00:38:35,680 ♪ Ah-eh-ah-eh-ah-eh ♪ 677 00:38:35,746 --> 00:38:39,150 ♪ Colombia, te quiero tanto ♪ 678 00:38:39,884 --> 00:38:43,554 ♪ Que siempre me enamora tu encanto ♪ 679 00:38:43,621 --> 00:38:47,792 ♪ Colombia, te quiero tanto ♪ 680 00:38:47,858 --> 00:38:51,128 ♪ Que sigas bendiciendo tu encanto ♪ 681 00:38:51,195 --> 00:38:53,664 ♪ Colombia ♪ 682 00:38:55,066 --> 00:38:56,467 ♪ Encanto ♪ 683 00:38:56,967 --> 00:38:58,302 ♪ Encanto ♪ 684 00:38:59,503 --> 00:39:01,238 ♪ Abriendo puertas ♪ 685 00:39:01,305 --> 00:39:03,307 ♪ Va llegando la madrugada ♪ 686 00:39:03,374 --> 00:39:05,176 ♪ Siguen abiertas ♪ 687 00:39:05,242 --> 00:39:07,378 ♪ Y el café se cuela en la casa ♪ 688 00:39:07,445 --> 00:39:09,146 ♪ Canción alegre ♪ 689 00:39:09,213 --> 00:39:11,382 ♪ Para que gane el bien sobre el mal ♪ 690 00:39:11,449 --> 00:39:13,284 ♪ No me despierten ♪ 691 00:39:13,351 --> 00:39:15,186 ♪ Que esto parece un sueño real ♪ 692 00:39:15,252 --> 00:39:19,023 ♪ Colombia, te quiero tanto ♪ 693 00:39:19,090 --> 00:39:23,060 ♪ Que siempre me enamora tu encanto ♪ 694 00:39:23,127 --> 00:39:26,964 ♪ Colombia, te quiero tanto ♪ 695 00:39:27,031 --> 00:39:30,501 ♪ Te sigue bendiciendo tu encanto ♪ 696 00:39:30,568 --> 00:39:33,070 ♪ Colombia ♪ 697 00:39:34,472 --> 00:39:35,539 ♪ Encanto ♪ 698 00:39:36,374 --> 00:39:37,608 ♪ Encanto ♪ 699 00:39:38,943 --> 00:39:40,711 ♪ Ah-eh-ah-eh-ah-eh ♪ 700 00:39:40,778 --> 00:39:42,546 ♪ Ah-eh-ah-eh-ah-eh ♪ 701 00:39:42,613 --> 00:39:44,548 -♪ Ah-eh-ah-eh-ah-eh ♪ -♪ Encanto ♪ 702 00:39:44,615 --> 00:39:46,417 -♪ Ah-eh-ah-eh-ah-eh ♪ -♪ Encanto ♪ 703 00:39:46,951 --> 00:39:49,019 ♪ Colombia, te adoro tanto ♪ 704 00:39:49,086 --> 00:39:50,654 ♪ Tu nombre tiene un encanto ♪ 705 00:39:50,721 --> 00:39:52,656 ♪ De Bogotá hasta Palenque ♪ 706 00:39:52,723 --> 00:39:54,658 ♪ Me fui con toda la gente ♪ 707 00:39:54,725 --> 00:39:56,694 ♪ Colombia, tierra tan bella ♪ 708 00:39:56,761 --> 00:39:58,429 ♪ La madre naturaleza ♪ 709 00:39:58,496 --> 00:40:00,431 ♪ Te dio una forma de ser ♪ 710 00:40:00,498 --> 00:40:03,868 (in English) ♪ The people say "My favorite place" ♪ 711 00:40:03,934 --> 00:40:06,670 (in Spanish) ♪ Colombia, te quiero tanto ♪ 712 00:40:06,737 --> 00:40:09,740 ♪ Que siempre me enamora tu encanto ♪ 713 00:40:10,741 --> 00:40:13,677 ♪ Colombia, te quiero tanto ♪ 714 00:40:14,311 --> 00:40:18,015 ♪ Te sigue bendiciendo tu encanto ♪ 715 00:40:18,082 --> 00:40:19,950 ♪ Colombia ♪ 716 00:40:22,186 --> 00:40:25,990 ♪ Que siempre me enamora tu encanto ♪ 717 00:40:26,056 --> 00:40:29,894 ♪ Colombia, te quiero tanto ♪ 718 00:40:29,960 --> 00:40:34,031 ♪ Te sigue bendiciendo tu encanto ♪ 719 00:40:34,098 --> 00:40:35,666 ♪ Ah-eh-ah-eh-ah-eh ♪ 720 00:40:35,733 --> 00:40:37,234 ♪ Ah-eh-ah-eh-ah-eh ♪ 721 00:40:37,301 --> 00:40:38,803 -♪ Ah-eh-ah-eh-ah-eh ♪ -♪ Encanto ♪ 722 00:40:38,869 --> 00:40:40,838 -♪ Ah-eh-ah-eh-ah-eh ♪ -♪ Encanto ♪ 723 00:40:40,905 --> 00:40:43,507 ♪ Ah-eh-ah-eh-ah-eh ♪ 724 00:40:43,574 --> 00:40:46,610 -♪ Ah-eh-ah-eh-ah-eh ♪ -♪ Encanto ♪ 725 00:40:46,677 --> 00:40:48,446 -♪ Ah-eh-ah-eh-ah-eh ♪ -♪ Encanto ♪ 726 00:40:51,415 --> 00:40:54,685 (audience cheering, applauding) 727 00:41:07,665 --> 00:41:11,268 (The Family Madrigal playing) 728 00:41:55,713 --> 00:41:58,916 (audience cheering) 729 00:42:48,933 --> 00:42:52,202 (audience continues cheering) 730 00:43:13,657 --> 00:43:16,060 (in English) ♪ That's life in the Family Madrigal ♪ 731 00:43:17,027 --> 00:43:19,663 ♪ Now you know the Family Madrigal ♪ 732 00:43:20,464 --> 00:43:23,934 ♪ Where all the people are fantastical and magical ♪ 733 00:43:24,001 --> 00:43:26,670 ♪ That's who we are in the Family Madrigal ♪ 734 00:43:26,737 --> 00:43:28,872 (audience cheering) 735 00:43:28,939 --> 00:43:31,141 Wait, wait. Let's do it one more time. 736 00:43:32,376 --> 00:43:35,479 ♪ That's life in the Family Madrigal ♪ 737 00:43:35,546 --> 00:43:38,849 ♪ Now you know the Family Madrigal ♪ 738 00:43:38,916 --> 00:43:42,953 ♪ Where all the people are fantastical and magical ♪ 739 00:43:43,020 --> 00:43:46,857 ♪ That's who we are in the Family Madrigal, adiós! ♪ 740 00:43:46,924 --> 00:43:49,059 (audience cheering) 741 00:43:51,495 --> 00:43:54,965 (What Else Can I Do? playing) 742 00:44:47,851 --> 00:44:50,921 (What Else Can I Do? continues playing) 743 00:45:29,159 --> 00:45:30,427 (music ends) 744 00:45:30,494 --> 00:45:34,064 (audience cheering) 60447

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.