All language subtitles for Upstarts (2019)_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,020 --> 00:00:06,020 ReEncoded By Dr.Blank | Streamion 2 00:00:15,060 --> 00:00:16,180 This wasn't part of the plan. 3 00:00:16,270 --> 00:00:18,060 Relax, man, nothing will happen. Come. 4 00:00:18,140 --> 00:00:20,230 Keep quiet. We'll get caught. 5 00:00:20,310 --> 00:00:21,270 Just saying this wasn't part of the plan. 6 00:00:21,350 --> 00:00:22,810 Just climb, man. 7 00:00:22,890 --> 00:00:24,810 Is it Vaishano Devi temple that I should climb man climb? 8 00:00:24,890 --> 00:00:26,680 -Come fast. -Climb up. 9 00:00:27,230 --> 00:00:30,520 -Just climb up. -Kapil, give me a hand. 10 00:00:30,890 --> 00:00:32,100 Hurry up. 11 00:00:32,180 --> 00:00:33,140 Never climbed a tree? 12 00:00:33,230 --> 00:00:34,390 Why would I ever climb a tree? Are you crazy? 13 00:00:34,480 --> 00:00:35,430 Sorry. 14 00:00:41,640 --> 00:00:42,770 Careful, man. 15 00:00:55,730 --> 00:00:57,350 Where is she? 16 00:00:58,180 --> 00:00:59,680 -Where is she? -She'll be here. 17 00:01:02,430 --> 00:01:03,850 There she is. 18 00:01:05,060 --> 00:01:06,100 Hi. 19 00:01:07,020 --> 00:01:08,100 -Hurry up. -Hurry up. 20 00:01:11,480 --> 00:01:13,520 -There's a problem. -What? 21 00:01:16,310 --> 00:01:17,770 The bag is too heavy. 22 00:01:18,180 --> 00:01:20,770 -Leave it. -No, I need it. 23 00:01:20,850 --> 00:01:22,100 -Leave it. -Leave the bag. 24 00:01:22,180 --> 00:01:23,600 No, I can't leave without it. 25 00:01:23,930 --> 00:01:25,270 -Let her throw it down. -Please, man. 26 00:01:27,270 --> 00:01:29,230 -Throw it down. -Fine. Throw it down. 27 00:01:33,430 --> 00:01:35,180 Oh, shit. 28 00:01:35,310 --> 00:01:36,140 He's awake. 29 00:01:36,230 --> 00:01:37,060 -What do we do? -Who's there? 30 00:01:37,390 --> 00:01:39,680 -Forget the rope. Use the main door. -What do we do? 31 00:01:40,100 --> 00:01:41,930 The lights are on! 32 00:01:42,520 --> 00:01:44,020 He's coming here. 33 00:01:44,100 --> 00:01:45,930 -Pick up the bag. -Bag? 34 00:01:46,390 --> 00:01:47,520 No... 35 00:01:48,020 --> 00:01:48,850 Throw... 36 00:01:50,310 --> 00:01:53,180 -Grab his legs. -I can't. 37 00:01:54,100 --> 00:01:55,890 -Please forgive us. -Sorry, Uncle. 38 00:01:55,980 --> 00:01:56,810 Don't let go. 39 00:01:57,270 --> 00:01:58,890 Richa, hurry up. 40 00:01:59,850 --> 00:02:00,890 Run! 41 00:02:01,060 --> 00:02:02,730 Just run. 42 00:02:02,930 --> 00:02:04,100 -Sure? -Run! 43 00:02:04,180 --> 00:02:05,640 -Run! -Uncle, please calm down. 44 00:02:05,730 --> 00:02:06,560 Run! 45 00:02:06,770 --> 00:02:08,560 -He's too heavy. -Pin him down. 46 00:02:08,640 --> 00:02:10,060 Richa, what are you doing? 47 00:02:10,140 --> 00:02:12,600 -What is she doing? -Leave the bag. Run. 48 00:02:12,730 --> 00:02:13,850 -One second. -Get off me! 49 00:02:23,100 --> 00:02:24,430 No, no, Uncle. 50 00:02:24,520 --> 00:02:25,810 Please, no. Sorry. 51 00:02:27,520 --> 00:02:28,730 What is this? 52 00:02:29,270 --> 00:02:30,100 Load it up. 53 00:02:30,520 --> 00:02:32,140 Uncle, we... 54 00:02:32,230 --> 00:02:33,270 -You-- -Stay put. 55 00:02:33,350 --> 00:02:36,350 How did our innocent little girl end up with that guy! 56 00:02:36,430 --> 00:02:39,640 He's not a bad guy. He's a computer engineer. 57 00:02:39,890 --> 00:02:43,140 Aren't you guys taught to stay within your limits? 58 00:02:43,730 --> 00:02:44,930 It's loaded, right? 59 00:02:45,060 --> 00:02:46,810 He is a good guy, uncle... 60 00:02:46,890 --> 00:02:49,060 He's a manager in a big IT company. 61 00:02:49,140 --> 00:02:50,230 Manager? 62 00:02:50,520 --> 00:02:52,020 We employ managers here... 63 00:02:52,100 --> 00:02:53,770 -Not bring them home as grooms. -Understood? 64 00:02:54,520 --> 00:02:55,890 That's not all. 65 00:02:56,890 --> 00:02:58,680 -He will soon become the CEO. -What? 66 00:02:58,810 --> 00:02:59,640 The CEO. 67 00:02:59,730 --> 00:03:01,480 We're planning a startup together. 68 00:03:01,560 --> 00:03:02,680 -Shut up. -Hang on! 69 00:03:02,930 --> 00:03:04,600 This is the age of startups. 70 00:03:04,680 --> 00:03:07,480 This phone, in your hand. That's the new world now. 71 00:03:08,140 --> 00:03:10,060 Soon our App will be on every mobile phone. 72 00:03:10,140 --> 00:03:12,230 We're talking millions, even billions. 73 00:03:12,390 --> 00:03:14,560 Uncle, your daughter will rule the world. 74 00:03:14,640 --> 00:03:16,310 What nonsense. 75 00:03:16,600 --> 00:03:17,850 -No... -Wait. 76 00:03:21,140 --> 00:03:21,980 Hold this. 77 00:03:22,180 --> 00:03:23,230 -Yes? -Please shut up. 78 00:03:24,270 --> 00:03:25,180 He'll kill us. 79 00:03:25,270 --> 00:03:27,520 As long as I'm talking we're alive, right? 80 00:03:28,020 --> 00:03:28,850 Fine. 81 00:03:33,520 --> 00:03:34,680 Billions, huh? 82 00:03:36,180 --> 00:03:37,810 -Get lost. -What? 83 00:03:37,930 --> 00:03:39,430 -Get out, or else... -OK. 84 00:04:07,520 --> 00:04:08,430 Her father won. 85 00:04:10,350 --> 00:04:12,230 So that's why they let us go. 86 00:04:33,100 --> 00:04:34,180 That stupid bag. 87 00:04:35,310 --> 00:04:36,600 We should have known. 88 00:04:37,310 --> 00:04:40,430 A girl who wouldn't even leave her bag, would never leave her father. 89 00:04:40,520 --> 00:04:41,390 -Correct? -Right. 90 00:04:41,480 --> 00:04:44,390 You never told us how dangerous her father is. 91 00:04:44,480 --> 00:04:46,560 You wouldn't have come then. 92 00:04:46,640 --> 00:04:48,850 I see, Loverboy, you get the girl, we get shot? 93 00:04:48,930 --> 00:04:50,850 'Happy ending' for you, 'the end' for us? 94 00:04:50,930 --> 00:04:53,930 -Lucky there were no bullets... -Exactly. 95 00:04:54,180 --> 00:04:56,480 -We'd be dead right now. -Rascals. 96 00:04:56,930 --> 00:04:59,810 -Don't friends help a guy elope? -Right. Elope. 97 00:05:02,230 --> 00:05:04,100 We should do something in this. 98 00:05:04,520 --> 00:05:06,390 -Oh God. -Just listen. 99 00:05:06,730 --> 00:05:08,560 There are so many matrimony apps. 100 00:05:08,930 --> 00:05:11,730 We'll start RunAwayMarriage.com. An elopement service. 101 00:05:12,350 --> 00:05:17,350 From luggage to legal hassles, we take care of it all. 102 00:05:17,560 --> 00:05:18,520 There he goes again. 103 00:05:19,480 --> 00:05:20,310 Listen... 104 00:05:26,020 --> 00:05:32,020 ReEncoded By Dr.Blank | Streamion 105 00:05:41,520 --> 00:05:43,480 My parents were overjoyed when I was born. 106 00:05:43,810 --> 00:05:44,850 I don't know why. 107 00:05:45,560 --> 00:05:47,520 As I grew up, I proved to be worthless. 108 00:05:48,020 --> 00:05:49,140 My parents were unhappy. 109 00:05:49,230 --> 00:05:51,100 I dropped out of college. 110 00:05:51,560 --> 00:05:53,430 I couldn't excel in studies nor sports. 111 00:05:53,520 --> 00:05:54,850 My parents were very unhappy. 112 00:05:55,640 --> 00:05:58,180 living off others, deep in debt, 113 00:05:58,270 --> 00:06:01,310 borrowed house, borrowed booze, a borrowed laptop. 114 00:06:02,180 --> 00:06:03,020 After college... 115 00:06:03,850 --> 00:06:06,230 friends don't lend you money and banks aren't your buddies. 116 00:06:06,310 --> 00:06:08,020 That's how I got the idea for.. 117 00:06:08,480 --> 00:06:09,560 DostiUdhaar.com. 118 00:06:13,520 --> 00:06:17,310 Now, DostiUdhaar.com is one of India's top fintech startups, 119 00:06:17,680 --> 00:06:19,520 with a valuation of 1.2 billion rupees. 120 00:06:19,640 --> 00:06:21,350 My share is worth 300 million. 121 00:06:21,890 --> 00:06:24,770 Money, fame, cars, houses. I have it all. 122 00:06:25,020 --> 00:06:27,100 But my father is still unhappy. 123 00:06:27,890 --> 00:06:32,140 He wants to know why investors are pumping in all this money. 124 00:06:36,810 --> 00:06:37,810 When you were born... 125 00:06:38,850 --> 00:06:39,810 Where are you going? 126 00:06:39,890 --> 00:06:41,560 -What's wrong with him? -No idea. 127 00:06:41,640 --> 00:06:42,520 Why? 128 00:06:45,680 --> 00:06:46,890 This. 129 00:06:48,390 --> 00:06:49,350 Here comes Mr. Big Shot. 130 00:06:49,770 --> 00:06:51,640 -Hope. -You should really start charging him now. 131 00:06:51,980 --> 00:06:54,140 -You are calling him here? -Where will he sit? 132 00:06:54,770 --> 00:06:56,140 Mother Teresa, shift. 133 00:06:58,020 --> 00:06:58,930 You got late? 134 00:07:02,230 --> 00:07:04,390 -Liqueur chocolates. From Hong Kong. -Great. 135 00:07:04,480 --> 00:07:07,890 If you are not selling soap, cola or insurance after college... 136 00:07:08,680 --> 00:07:10,850 start your own small company. 137 00:07:12,140 --> 00:07:15,020 As long as you represent hope, 138 00:07:16,180 --> 00:07:17,310 you are the king. 139 00:07:17,810 --> 00:07:20,310 For your investors, you're hope. 140 00:07:21,100 --> 00:07:23,270 For your employees, you're hope. 141 00:07:24,430 --> 00:07:28,230 You hope that your app goes viral. 142 00:07:39,810 --> 00:07:42,600 So, let's see who our next hope is. 143 00:07:54,480 --> 00:07:55,770 Join us now, as the CTO. 144 00:07:55,850 --> 00:07:57,680 -We're doing something together. -Really? 145 00:07:57,770 --> 00:08:00,850 It's been three years since we graduated, the world still hasn't changed a bit. 146 00:08:13,850 --> 00:08:15,230 Chinese food with Indian? 147 00:08:16,100 --> 00:08:19,350 It's the best combination in the world. You won't even find this in China. 148 00:08:21,810 --> 00:08:22,810 You are nuts. 149 00:08:23,980 --> 00:08:26,350 People obsess about weight loss, you eat this junk. 150 00:08:27,020 --> 00:08:28,640 Elon Musk is going to Mars. 151 00:08:28,850 --> 00:08:30,730 Zuckerberg is exploring VR. 152 00:08:31,270 --> 00:08:33,230 And you're starting a suicide helpline? 153 00:08:33,310 --> 00:08:35,180 Everyone wants to change the world in their own way. 154 00:08:35,730 --> 00:08:36,640 I do too. 155 00:08:37,640 --> 00:08:40,020 I also want to do something meaningful. 156 00:08:40,230 --> 00:08:42,520 Then do it instead of criticizing me. 157 00:08:43,180 --> 00:08:45,100 You can't change the world just like that. 158 00:08:45,180 --> 00:08:47,680 Not as long as you're doing it on a small scale. 159 00:08:48,350 --> 00:08:49,430 Look at my mom's NGO. 160 00:08:49,520 --> 00:08:51,270 All those years of work, what good did that do? 161 00:08:51,350 --> 00:08:53,640 The poor didn't get rich. We definitely got poorer. 162 00:08:55,850 --> 00:08:57,310 The biggest problem is 163 00:08:57,390 --> 00:08:59,020 there's no profit in social service. 164 00:08:59,310 --> 00:09:01,680 Start with service, the profit will follow. 165 00:09:02,100 --> 00:09:03,230 I want both. 166 00:09:03,520 --> 00:09:05,640 Work like yours, with Mr. Big Shot's lifestyle. 167 00:09:06,100 --> 00:09:07,060 Seen his girlfriend? 168 00:09:08,140 --> 00:09:09,060 He has a girlfriend? 169 00:09:09,350 --> 00:09:10,310 He's not like you. 170 00:09:11,350 --> 00:09:13,680 You can't even talk to any girl other than me. 171 00:09:15,230 --> 00:09:16,060 Come on. 172 00:09:17,770 --> 00:09:18,890 Don't tease me. 173 00:09:19,230 --> 00:09:21,100 I'm struggling for ideas. 174 00:09:22,810 --> 00:09:23,770 What shall I do? 175 00:09:24,390 --> 00:09:25,680 You can't have everything. 176 00:09:26,350 --> 00:09:29,520 That doesn't mean you give up trying. That's a lame excuse. 177 00:09:30,100 --> 00:09:31,930 You win some, you lose some. 178 00:09:32,430 --> 00:09:34,020 Everything else is a bonus. 179 00:09:35,890 --> 00:09:37,430 Not going to work? 180 00:09:38,560 --> 00:09:41,480 No, it's Saturday. I'm going to the village camp. 181 00:09:41,770 --> 00:09:43,640 -I can't find my underwear. -So? 182 00:09:44,600 --> 00:09:47,680 -If you're free, look for it. -Like we have nothing better to do? 183 00:09:48,140 --> 00:09:50,270 What do you do, other than mope about Richa? 184 00:09:50,390 --> 00:09:51,850 Yeah, man, it's been four months. 185 00:09:52,140 --> 00:09:53,350 Come on, man, move on. 186 00:09:53,560 --> 00:09:55,600 Let's do something. Let's brainstorm, guys. 187 00:09:55,680 --> 00:09:57,430 That's all we've done since we met. 188 00:09:57,520 --> 00:09:58,980 Even on our deathbeds, we'll be doing it. 189 00:09:59,350 --> 00:10:02,180 Exactly, so quit brainstorming and look for my underwear. 190 00:10:02,810 --> 00:10:03,850 Are you wearing them? 191 00:10:03,930 --> 00:10:05,520 -Don't irritate me. -Let me see. 192 00:10:05,600 --> 00:10:07,480 Got to go to work. Show me which one you're underwear. 193 00:10:07,560 --> 00:10:09,100 Hey. Listen. 194 00:10:09,390 --> 00:10:11,270 Wi-Fi enabled RFID chips for clothes. 195 00:10:11,430 --> 00:10:12,810 Installed right here. 196 00:10:13,480 --> 00:10:14,430 Imagine that. 197 00:10:14,520 --> 00:10:16,680 Your phone tracks where your underwear is. 198 00:10:16,770 --> 00:10:19,480 It tracks where you took it off, where you put it back on. 199 00:10:20,680 --> 00:10:21,770 It's a terrible idea. 200 00:10:22,520 --> 00:10:23,430 Terrible? Why? 201 00:10:23,520 --> 00:10:26,020 If Richa was here, she'd be using the app on you. 202 00:10:26,680 --> 00:10:28,060 She was the possessive type. 203 00:10:29,480 --> 00:10:31,890 Guys, I've been thinking on my own all morning. 204 00:10:32,730 --> 00:10:34,770 But now that we're together, the ideas are just flowing. 205 00:10:35,100 --> 00:10:37,520 So, if we search together, I'll find my underwear. 206 00:10:37,600 --> 00:10:39,230 -Please look for it. -Oh, come on. 207 00:10:39,310 --> 00:10:40,730 If so, I should have got Richa. 208 00:10:40,810 --> 00:10:41,890 You will. 209 00:10:42,100 --> 00:10:44,180 We were unprepared last time. Let's go again. 210 00:10:44,520 --> 00:10:45,520 Why? 211 00:10:45,600 --> 00:10:47,390 Did you go to an eloping boot camp? 212 00:10:47,480 --> 00:10:49,310 Look, I don't need that much action. 213 00:10:49,890 --> 00:10:51,060 You know, 214 00:10:51,640 --> 00:10:54,770 that was the most action I got in our ten-year romance. 215 00:10:56,520 --> 00:10:57,680 You'll find someone else. 216 00:10:58,180 --> 00:11:01,520 If Richa has a son, she'll name him Vinay. 217 00:11:02,270 --> 00:11:03,180 No. 218 00:11:03,270 --> 00:11:05,480 Don't worry. We'll get our revenge. 219 00:11:05,560 --> 00:11:08,140 If one of us has a daughter, we'll name her Richa. 220 00:11:08,520 --> 00:11:09,390 Idiots. 221 00:11:11,140 --> 00:11:11,980 See? 222 00:11:12,600 --> 00:11:16,230 Missing underwear, terrible app ideas, awesome friends. 223 00:11:16,480 --> 00:11:17,850 What else do you need? 224 00:11:45,890 --> 00:11:46,890 My chest is hurting. 225 00:11:49,180 --> 00:11:50,180 Water! 226 00:11:51,230 --> 00:11:52,180 Water! 227 00:11:55,350 --> 00:11:56,520 Did you look everywhere? 228 00:11:56,600 --> 00:11:57,770 I can't find it anywhere. 229 00:11:57,850 --> 00:11:59,480 What about last week's stock? 230 00:12:00,730 --> 00:12:02,520 Pay attention. Don't repeat this. 231 00:12:02,680 --> 00:12:05,890 Understand? Don't let it happen again. Didn't I teach you this already? 232 00:12:07,390 --> 00:12:09,770 I don't know. Perhaps next week. 233 00:12:10,100 --> 00:12:12,600 This injection is not available in the village. 234 00:12:23,480 --> 00:12:24,730 It's out of stock here too. 235 00:12:44,770 --> 00:12:46,060 What is it, man? 236 00:13:07,310 --> 00:13:08,270 Sorry, man. 237 00:13:08,850 --> 00:13:10,430 I wish I'd answered earlier. 238 00:13:16,810 --> 00:13:18,230 This happens only in India. 239 00:13:19,640 --> 00:13:22,640 Life-saving injections are delivered just once in two weeks. 240 00:13:24,060 --> 00:13:25,230 And just one box. 241 00:13:34,060 --> 00:13:36,180 Although it cost a man his life... 242 00:13:36,810 --> 00:13:39,390 Kapil did finally impress a girl. 243 00:13:42,350 --> 00:13:43,230 This is India. 244 00:13:43,730 --> 00:13:46,810 We have phones and networks, but we don't have medicines. 245 00:13:49,020 --> 00:13:49,930 You go on Saturdays. 246 00:13:50,350 --> 00:13:51,890 Take some medicines with you. 247 00:13:52,020 --> 00:13:53,890 What if there's an emergency on Friday? 248 00:13:54,310 --> 00:13:55,230 Water. 249 00:13:55,310 --> 00:13:57,480 Make a WhatsApp group of frequent travelers. 250 00:13:57,560 --> 00:14:00,430 Post the names of required medicines. Someone will pick them up. 251 00:14:03,140 --> 00:14:03,980 Listen. 252 00:14:05,310 --> 00:14:08,770 We have phones and networks, but we don't have medicines. 253 00:14:09,430 --> 00:14:10,520 An Uber for medicines. 254 00:14:12,140 --> 00:14:13,060 No. 255 00:14:14,890 --> 00:14:17,480 Like Uber or Ola. They don't own or drive the cars. 256 00:14:17,560 --> 00:14:19,100 They're just a go-between. A medium. 257 00:14:19,680 --> 00:14:22,930 But with Uber, the driver goes to the passenger in a car. 258 00:14:23,020 --> 00:14:24,680 The chemist won't go to the patient. 259 00:14:25,020 --> 00:14:26,140 Remember what he said? 260 00:14:26,350 --> 00:14:28,060 "Take the medicines with you on Saturday." 261 00:14:30,430 --> 00:14:33,600 Hire cheap labor. Set up twice-daily deliveries. 262 00:14:33,680 --> 00:14:36,140 -Create a tracking app. -There's no need to hire anyone. 263 00:14:36,350 --> 00:14:39,270 Many commute to the city daily. Workers, traders, laborers. 264 00:14:39,350 --> 00:14:40,430 They can carry the medicines. 265 00:14:40,520 --> 00:14:41,480 -That's right. -Right? 266 00:14:41,560 --> 00:14:44,140 -But why would they do it? -Why not? They'll save someone's life. 267 00:14:44,560 --> 00:14:45,890 We reimburse their fare. 268 00:14:46,730 --> 00:14:47,560 Who will? 269 00:14:48,020 --> 00:14:49,100 And why? 270 00:14:49,180 --> 00:14:51,350 -Initially, we'll give them an incentive. -OK. 271 00:14:51,640 --> 00:14:54,930 As demand grows, users will be charged a small fee. 272 00:14:55,430 --> 00:14:56,560 -Yes. -Isn't it a great idea? 273 00:14:56,890 --> 00:14:57,850 I think so. 274 00:14:58,560 --> 00:14:59,890 The coding will be simple. 275 00:15:00,140 --> 00:15:02,060 -Requirement here, pickup there... -OK. 276 00:15:02,350 --> 00:15:03,600 The rest is all offline. 277 00:15:04,310 --> 00:15:06,980 Build a simple prototype. Let's do a test run. 278 00:15:07,060 --> 00:15:09,480 I'll gather some boys, you find some travelers, Vinay. 279 00:15:10,480 --> 00:15:11,850 Gulzar wrote a song. 280 00:15:12,310 --> 00:15:13,770 "I left those streets behind." 281 00:15:14,180 --> 00:15:15,890 Oh, come on. Get over the girl. 282 00:15:16,020 --> 00:15:17,350 -Move on! -No, man. 283 00:15:17,680 --> 00:15:22,060 Ambitions, desire, attachment... 284 00:15:23,100 --> 00:15:24,810 -They are not for me. -What nonsense. 285 00:15:25,350 --> 00:15:26,850 Aren't we doing this together? 286 00:15:27,310 --> 00:15:28,180 It's a good idea. 287 00:15:28,730 --> 00:15:29,600 You guys do it. 288 00:15:30,560 --> 00:15:31,430 Don't do it. 289 00:15:32,640 --> 00:15:35,930 Srivastav, I thought your son was very intelligent. 290 00:15:36,310 --> 00:15:37,600 Son, it's a stupid idea. 291 00:15:38,270 --> 00:15:40,930 Your customers are poor, sick villagers. 292 00:15:41,020 --> 00:15:42,480 How much will they pay? Peanuts, maybe. 293 00:15:42,810 --> 00:15:44,770 We won't charge patients. 294 00:15:45,180 --> 00:15:46,020 Yeah. 295 00:15:46,600 --> 00:15:48,060 Then how will you make money? 296 00:15:48,350 --> 00:15:51,060 Once the app is up and running, we'll find a way. 297 00:15:51,850 --> 00:15:55,350 You'll start a business first, then figure out how to make money? 298 00:15:55,560 --> 00:15:58,430 -Will you fund it yourself till then? -Only in the beginning. 299 00:15:58,520 --> 00:15:59,930 Later, the VCs will fund it. 300 00:16:00,480 --> 00:16:02,520 -VC? -Venture Capitalists. 301 00:16:02,600 --> 00:16:03,520 Investors. 302 00:16:04,020 --> 00:16:07,430 -These days people invest in ideas. -Yeah. 303 00:16:07,520 --> 00:16:08,560 Investors? 304 00:16:09,100 --> 00:16:11,350 You earn nothing, you sell nothing. 305 00:16:12,850 --> 00:16:14,850 -Sounds shady. -No, Dad. 306 00:16:14,930 --> 00:16:18,310 There's nothing shady about it. It's like the apps on the phone. 307 00:16:18,390 --> 00:16:19,930 You use them too. They work. 308 00:16:20,020 --> 00:16:22,350 Son, there's a public toilet there. 309 00:16:22,770 --> 00:16:24,600 People use it. It works. 310 00:16:25,180 --> 00:16:27,270 But no one would invest in it. 311 00:16:29,020 --> 00:16:32,060 You have a good job. You have stability. 312 00:16:32,310 --> 00:16:34,520 Don't take risks with a startup. 313 00:16:34,730 --> 00:16:35,560 It's your call. 314 00:16:35,810 --> 00:16:38,560 -Raju, let's take a look at the lubricant. -OK, sir. 315 00:16:40,640 --> 00:16:41,520 Dad, it's... 316 00:16:44,850 --> 00:16:46,430 Thing is, I... 317 00:16:46,930 --> 00:16:49,770 Son, listen to all opinions, but make your own decisions. 318 00:16:55,560 --> 00:16:56,930 I have something to tell you. 319 00:16:57,520 --> 00:16:58,560 It's not a big deal. 320 00:16:58,640 --> 00:17:01,680 At my medical checkup, 321 00:17:02,890 --> 00:17:05,230 they found symptoms of Parkinson's Disease. 322 00:17:06,100 --> 00:17:07,640 Didn't Grandpa have it? 323 00:17:08,640 --> 00:17:12,770 But don't worry about it. You focus on your startup. 324 00:17:14,180 --> 00:17:15,270 You want to do it, right? 325 00:17:16,020 --> 00:17:16,850 Then do it! 326 00:17:17,680 --> 00:17:18,930 I am with you. OK? 327 00:17:19,730 --> 00:17:23,140 Why would I worry when Kapil is with you? 328 00:17:40,520 --> 00:17:43,810 That's the money we had saved for your wedding gift. 329 00:17:45,640 --> 00:17:49,230 You know what, we're going to make it big. 330 00:17:49,560 --> 00:17:51,140 I'll taking the day off tomorrow. 331 00:17:51,600 --> 00:17:53,100 -What? -You should too. 332 00:17:53,270 --> 00:17:55,100 And you... 333 00:17:56,770 --> 00:17:58,270 -Forget it. -See? 334 00:17:58,770 --> 00:18:00,390 Even Yash is taking the day off. 335 00:18:00,890 --> 00:18:02,480 Come on, man. What are you doing? 336 00:18:02,770 --> 00:18:05,060 Doing it together is half the fun. 337 00:18:05,640 --> 00:18:08,680 Forget it, Kapil. Look at this. 338 00:18:09,390 --> 00:18:10,230 Yeah! 339 00:18:13,140 --> 00:18:15,060 -Isn't it? -Yes. Looking nice. 340 00:18:15,140 --> 00:18:17,100 -Is it live? -Yes, it is. 341 00:18:18,890 --> 00:18:20,140 Design looks great too. 342 00:18:21,430 --> 00:18:22,560 Looks good. 343 00:18:23,310 --> 00:18:27,730 You just log in, order your medicines and they will soon be delivered. 344 00:18:33,930 --> 00:18:36,390 OK, let me show me show you our page. 345 00:18:36,480 --> 00:18:37,640 The app's pretty simple. 346 00:18:37,730 --> 00:18:40,100 Here's the login button. 347 00:18:40,770 --> 00:18:41,680 Click on it... 348 00:18:44,100 --> 00:18:45,100 -Wait. -Don't leave. 349 00:18:45,850 --> 00:18:47,680 Sir, don't leave. 350 00:18:48,890 --> 00:18:49,850 Yeah, Carry Karo... 351 00:18:54,180 --> 00:18:56,140 Ma'am, one moment. 352 00:18:59,850 --> 00:19:04,310 -I can't understand any of that. -Medicine from the city for the sick. 353 00:19:05,890 --> 00:19:08,770 -Look here, it's easy to order medicine. -No thanks, sir. 354 00:19:09,060 --> 00:19:10,810 -Just check it out. -Not interested. 355 00:19:13,430 --> 00:19:14,350 What's this? 356 00:19:19,100 --> 00:19:19,930 Nice. 357 00:19:38,430 --> 00:19:40,890 Don't blame me if your customers are idiots. 358 00:19:42,230 --> 00:19:43,350 Have you seen the app? 359 00:19:44,140 --> 00:19:45,770 The passport form is simpler. 360 00:19:45,850 --> 00:19:48,310 Spare us the speech. We'll handle this. 361 00:19:48,680 --> 00:19:50,930 Focus on your inner peace and your carrot. 362 00:19:53,770 --> 00:19:54,600 I don't know. 363 00:19:56,310 --> 00:19:57,520 Just try it. 364 00:19:57,810 --> 00:19:59,060 Why is that button there? 365 00:19:59,310 --> 00:20:00,520 I put it there. 366 00:20:02,520 --> 00:20:04,180 Show me the design template code. 367 00:20:04,270 --> 00:20:06,850 -Forget it. -Just show me. 368 00:20:07,140 --> 00:20:09,270 -Let me handle it. -Wait a second. 369 00:20:11,140 --> 00:20:13,180 Come. Sit. 370 00:20:19,350 --> 00:20:20,810 Here, you eat the carrot. 371 00:20:44,810 --> 00:20:46,810 Look here. 372 00:21:22,930 --> 00:21:23,980 We are getting orders. 373 00:21:25,680 --> 00:21:28,890 We're getting orders. Come, look. 374 00:21:28,980 --> 00:21:31,180 We're getting orders. 375 00:21:31,270 --> 00:21:33,560 You were amazing. 376 00:21:33,640 --> 00:21:37,430 Four orders already. How did you do it? 377 00:21:37,520 --> 00:21:39,850 -The orders are pouring in. -It's a miracle. 378 00:21:39,930 --> 00:21:41,890 -Fine. -Look. 379 00:21:42,520 --> 00:21:45,270 -OK, man. What are you doing? -We should worship him. 380 00:21:45,600 --> 00:21:46,430 What the heck? 381 00:21:47,020 --> 00:21:47,930 Enough, guys. 382 00:21:48,020 --> 00:21:50,430 Please, listen. 383 00:21:50,520 --> 00:21:52,640 We're getting orders now. Come on, join us. 384 00:21:54,270 --> 00:21:55,100 -Say yes. -OK. 385 00:21:57,560 --> 00:21:59,430 But, wait. 386 00:22:00,020 --> 00:22:00,930 On one condition. 387 00:22:02,730 --> 00:22:03,890 -Hear me out first. -OK. 388 00:22:09,810 --> 00:22:11,100 It has to be chilled out. 389 00:22:15,060 --> 00:22:15,930 No fighting. 390 00:22:17,270 --> 00:22:20,100 As you wish, O Wise One. 391 00:22:25,020 --> 00:22:25,890 You know, Kapil... 392 00:22:27,140 --> 00:22:28,680 my son loves tennis. 393 00:22:30,230 --> 00:22:31,560 He's the school champion. 394 00:22:31,850 --> 00:22:33,180 But he knows... 395 00:22:34,270 --> 00:22:38,060 if he doesn't do well in his exams, his tennis will stop. 396 00:22:38,480 --> 00:22:39,730 He has to manage both. 397 00:22:39,810 --> 00:22:42,770 He has to study and follow his passion. 398 00:22:43,230 --> 00:22:44,560 Sir, I'm sorry, but... 399 00:22:44,680 --> 00:22:47,930 Your son won't be a college topper, nor a tennis champion. 400 00:22:52,520 --> 00:22:54,600 It's hard to sleep when you're starving. 401 00:22:56,020 --> 00:22:57,100 But... 402 00:22:58,350 --> 00:22:59,350 I've eaten enough. 403 00:23:00,520 --> 00:23:01,430 I've slept enough. 404 00:23:04,390 --> 00:23:05,520 What can I say then? 405 00:23:07,560 --> 00:23:08,930 Go, Kapil, go. 406 00:23:10,100 --> 00:23:11,060 Live your life. 407 00:23:15,600 --> 00:23:16,480 What now? 408 00:23:16,560 --> 00:23:18,480 This time, I'm charging a counseling fee. 409 00:23:18,680 --> 00:23:20,430 Social work too, profit too. 410 00:23:20,770 --> 00:23:22,770 Meet me at the hospital cafeteria. My treat. 411 00:23:24,020 --> 00:23:26,480 -I quit my job to enter the medical world. -You quit? 412 00:23:26,810 --> 00:23:27,850 I quit. 413 00:23:35,180 --> 00:23:37,730 Use this app, and the medicine will come to your door. 414 00:23:41,140 --> 00:23:42,430 Really? Will it come? 415 00:23:43,430 --> 00:23:44,480 Yes. Look. 416 00:24:35,140 --> 00:24:36,680 Wow, we have so many orders. 417 00:24:37,180 --> 00:24:38,640 But we'll need more servers. 418 00:24:39,140 --> 00:24:40,140 It will crash. 419 00:24:40,600 --> 00:24:42,020 -What? -It's going to crash. 420 00:24:43,730 --> 00:24:44,560 Tea, sir. 421 00:24:45,560 --> 00:24:47,390 We need to buy vegetables. 422 00:24:49,480 --> 00:24:51,140 I am out of money. 423 00:24:52,100 --> 00:24:54,390 It's OK, we won't eat today. 424 00:24:55,230 --> 00:24:57,310 We have to pay the laundry guy. 425 00:24:57,390 --> 00:25:00,140 We won't wear any clothes either. 426 00:25:01,480 --> 00:25:02,850 I want my salary in advance. 427 00:25:03,390 --> 00:25:05,390 -How about shares in our company? -What? 428 00:25:06,890 --> 00:25:08,810 Where will we find the money? 429 00:25:08,890 --> 00:25:10,270 Some company! 430 00:25:14,350 --> 00:25:16,180 It detects the user's mood. 431 00:25:16,270 --> 00:25:20,430 If the AI believes the user is slipping into a depression, 432 00:25:20,560 --> 00:25:23,390 it can quietly alert his family and his doctor. 433 00:25:37,230 --> 00:25:38,560 You think that I... 434 00:25:50,310 --> 00:25:51,480 Are you OK? 435 00:25:57,680 --> 00:25:59,390 Impressive growth. 436 00:26:01,680 --> 00:26:03,100 This is just the beginning. 437 00:26:08,520 --> 00:26:13,060 What if the medicine delivered via your app is fake, and someone dies? 438 00:26:13,520 --> 00:26:16,100 Can the family sue you? 439 00:26:28,770 --> 00:26:30,060 You know that, don't you? 440 00:26:30,930 --> 00:26:32,730 You are in the business of supplying medicines, aren't you? 441 00:26:35,560 --> 00:26:37,680 We deliver medicines. We don't sell them. 442 00:26:37,770 --> 00:26:39,730 Then maybe, 443 00:26:40,060 --> 00:26:44,480 CarryKaro.com could deliver soap, toothpaste, shampoo too? 444 00:26:47,520 --> 00:26:49,480 We want to focus on medicines. 445 00:26:50,810 --> 00:26:54,020 I mean, our focus will be medicines. 446 00:27:07,180 --> 00:27:08,230 We looked like idiots. 447 00:27:08,890 --> 00:27:10,480 -Why do you-- -It's alright. 448 00:27:10,560 --> 00:27:12,520 Mr. Big Shot's questions caught us off guard. 449 00:27:12,890 --> 00:27:13,730 It happens. 450 00:27:15,020 --> 00:27:16,140 Let's make a rule. 451 00:27:16,230 --> 00:27:18,430 Finance and business-related questions are mine. 452 00:27:18,520 --> 00:27:21,020 You handle operations. You handle technical matters. 453 00:27:24,730 --> 00:27:25,730 Stop making faces. 454 00:27:26,520 --> 00:27:28,770 Drink up. In ten days we can't even afford this. 455 00:27:28,850 --> 00:27:31,730 If we drink this for ten days, we won't even be alive. 456 00:27:34,060 --> 00:27:35,230 That's fine. 457 00:27:35,680 --> 00:27:37,600 But can't you do something, 458 00:27:37,730 --> 00:27:39,980 where people bring things from villages to cities? 459 00:28:03,180 --> 00:28:05,310 Someone wants to speak to you. One moment. 460 00:28:08,390 --> 00:28:10,730 -Sir, thanks a lot. -Say thank you. 461 00:28:13,430 --> 00:28:14,770 Thank you very much, sir. 462 00:28:14,890 --> 00:28:17,430 He has been ill for two months. 463 00:28:17,640 --> 00:28:19,600 You've given him a new lease of life. 464 00:28:19,680 --> 00:28:20,640 Thank you, sir. 465 00:28:59,480 --> 00:29:02,100 You know, my son didn't do too well in his exams, 466 00:29:03,390 --> 00:29:05,430 but I didn't stop his tennis. 467 00:29:12,230 --> 00:29:13,310 I got wiped out, sir. 468 00:29:14,480 --> 00:29:15,310 It happens. 469 00:29:19,310 --> 00:29:20,310 How about a US stint? 470 00:29:21,680 --> 00:29:22,730 Travel the world. 471 00:29:22,810 --> 00:29:23,930 Get paid in dollars. 472 00:29:25,810 --> 00:29:27,350 Try again in a few years. 473 00:29:34,390 --> 00:29:35,230 I lost. 474 00:29:36,020 --> 00:29:36,850 To whom? 475 00:29:37,640 --> 00:29:39,640 -Don't be such a drama queen. -Spare me. 476 00:29:39,930 --> 00:29:41,310 Does it even matter to you? 477 00:29:42,100 --> 00:29:43,270 I am going to the US. 478 00:29:45,430 --> 00:29:47,100 If it mattered, I would've told you, 479 00:29:47,180 --> 00:29:49,180 "Look Kapil, you'll find another idea." 480 00:29:49,520 --> 00:29:51,600 And if it mattered to you, you'd listen to me. 481 00:29:52,060 --> 00:29:54,480 But what you really want along with beaches, 482 00:29:54,560 --> 00:29:57,350 dollars and white chicks, is just sympathy. 483 00:29:57,430 --> 00:29:58,480 Oh, forget it. 484 00:29:59,100 --> 00:30:00,060 What? 485 00:30:00,350 --> 00:30:01,770 Is anyone forcing you to go? 486 00:30:04,270 --> 00:30:05,140 Don't go. 487 00:30:07,560 --> 00:30:08,520 It's not that easy. 488 00:30:09,140 --> 00:30:11,310 You want everything. 489 00:30:11,390 --> 00:30:12,890 And you want it to be easy too. 490 00:30:15,600 --> 00:30:16,600 Forget it. 491 00:30:22,310 --> 00:30:25,230 Even I lost those funding competitions along with you, Kapil. 492 00:30:28,140 --> 00:30:29,480 Mine is a different ballgame. 493 00:30:30,060 --> 00:30:31,560 "Marriage" and "kids." 494 00:30:34,480 --> 00:30:36,980 But I'm still standing here. Still fighting, right? 495 00:30:49,230 --> 00:30:50,230 Forget all of this. 496 00:30:51,640 --> 00:30:53,930 To each his own. 497 00:30:54,730 --> 00:30:56,560 You could return whenever you like. 498 00:31:14,270 --> 00:31:16,520 Why did DostiUdhaar fire you? 499 00:31:16,600 --> 00:31:19,430 Even Steve Jobs was fired from Apple. 500 00:31:19,850 --> 00:31:21,680 What are your plans for the future? 501 00:31:23,140 --> 00:31:24,310 Nothing concrete yet. 502 00:31:24,730 --> 00:31:26,140 I'm getting wedding proposals. 503 00:31:26,230 --> 00:31:27,350 I might get married. 504 00:31:33,020 --> 00:31:33,930 Do you know him? 505 00:31:34,430 --> 00:31:35,270 No. 506 00:31:36,100 --> 00:31:37,480 He visited my college once. 507 00:31:39,390 --> 00:31:40,270 Which college? 508 00:31:41,430 --> 00:31:42,270 Harvard. 509 00:31:44,140 --> 00:31:44,980 Harvard. 510 00:31:45,980 --> 00:31:47,230 I'm headed to the US too. 511 00:31:49,060 --> 00:31:51,810 Going to Chennai for the visa interview. 512 00:31:52,890 --> 00:31:54,230 I just returned from the US. 513 00:31:55,230 --> 00:31:56,180 I got bored. 514 00:31:59,140 --> 00:32:00,520 What's your plan for the US? 515 00:32:21,850 --> 00:32:22,770 Pretty impressive. 516 00:32:32,020 --> 00:32:33,430 What are your plans here? 517 00:33:08,480 --> 00:33:09,730 "Cigarette King." 518 00:33:22,480 --> 00:33:25,520 -Ever thought of investing in a startup? -No. 519 00:33:32,890 --> 00:33:34,310 Better than selling cigarettes. 520 00:33:36,430 --> 00:33:37,520 I see. 521 00:33:43,890 --> 00:33:46,810 But the one that does succeed, 522 00:33:47,430 --> 00:33:48,270 soars. 523 00:33:48,680 --> 00:33:49,770 And this is that one. 524 00:33:50,520 --> 00:33:51,640 I'll explain everything. 525 00:33:54,310 --> 00:33:55,140 I risked bullets. 526 00:33:55,640 --> 00:33:58,060 I had a girl, love and promises. 527 00:33:58,310 --> 00:34:00,100 But he is the true romantic. 528 00:34:00,480 --> 00:34:01,390 The app is down. 529 00:34:01,480 --> 00:34:02,520 We're broke. 530 00:34:02,810 --> 00:34:05,020 But he throws away his US job 531 00:34:05,100 --> 00:34:06,430 all because a cigarette seller heard his sob-story. 532 00:34:06,520 --> 00:34:08,350 He's not a cigarette seller. 533 00:34:08,430 --> 00:34:10,100 His father is the Cigarette King of India. 534 00:34:10,770 --> 00:34:12,430 That makes him the Cigarette Prince. 535 00:34:15,270 --> 00:34:16,770 Laugh all you want now. 536 00:34:16,850 --> 00:34:18,730 When he calls, my cigarette will be lit. 537 00:34:18,810 --> 00:34:20,390 Then I will have the last laugh. 538 00:34:39,850 --> 00:34:41,560 It's good you didn't go to the US. 539 00:34:43,100 --> 00:34:44,930 -Looks like I will have to go. -What? 540 00:34:45,600 --> 00:34:47,140 I'm screwed. 541 00:34:47,390 --> 00:34:48,770 Veer hasn't replied. 542 00:34:48,850 --> 00:34:50,020 Who isn't screwed? 543 00:34:50,430 --> 00:34:52,560 That girl was talking the kid off the ledge, 544 00:34:52,640 --> 00:34:55,140 and I was wondering how I'll pay her salary. 545 00:35:00,180 --> 00:35:03,680 Remember when we went on strike for the canteen workers in college? 546 00:35:04,390 --> 00:35:06,480 The Director wanted to suspend you. 547 00:35:07,100 --> 00:35:08,350 And you said, 548 00:35:08,640 --> 00:35:10,810 "'We are doing right, so we can't be wronged." 549 00:35:13,520 --> 00:35:14,350 I said that? 550 00:35:14,890 --> 00:35:15,850 Such a cheesy line? 551 00:35:16,680 --> 00:35:18,520 Yes, you did. 552 00:35:24,640 --> 00:35:25,520 See? 553 00:35:28,270 --> 00:35:29,270 This is who you are. 554 00:35:30,270 --> 00:35:32,640 Wasn't it your stupid idea to elope with Richa? 555 00:35:33,810 --> 00:35:36,350 Beyond a point, there's no point fighting this hard. 556 00:35:40,230 --> 00:35:41,060 You're right. 557 00:35:42,520 --> 00:35:43,480 I am stupid. 558 00:35:44,310 --> 00:35:46,180 No, man. At least you try. 559 00:35:46,270 --> 00:35:48,680 Otherwise, this guy would still be moping about Richa. 560 00:35:48,890 --> 00:35:49,730 Like me. 561 00:35:51,270 --> 00:35:52,100 I mean... 562 00:35:53,680 --> 00:35:55,680 I spend all day worrying about Parkinson's, 563 00:35:55,770 --> 00:35:57,890 even though Dad is so far away. 564 00:36:14,350 --> 00:36:15,350 You will be fine. 565 00:36:25,890 --> 00:36:26,930 You don't worry. 566 00:36:27,890 --> 00:36:29,680 I'll talk to my boss about a job for you. 567 00:37:05,810 --> 00:37:06,640 It's done! 568 00:37:07,390 --> 00:37:08,230 What? 569 00:37:08,680 --> 00:37:10,270 -Cigarettes, man. -What? 570 00:37:10,350 --> 00:37:11,930 -The cigarette is lit. -It is? 571 00:37:12,600 --> 00:37:13,680 Yes! 572 00:37:17,520 --> 00:37:18,520 The cigarette is lit! 573 00:37:18,850 --> 00:37:20,310 -Twenty five million? -Yes. 574 00:37:20,640 --> 00:37:22,730 For a 25% share? 575 00:37:22,980 --> 00:37:25,520 So, our company's valuation will be hundred million? 576 00:37:25,600 --> 00:37:26,730 One hundred million. 577 00:37:26,810 --> 00:37:28,230 -Our company will be worth 100 million? -Yes. 578 00:37:28,310 --> 00:37:29,810 -How? -Why not? 579 00:37:29,890 --> 00:37:31,680 -We're expecting one million customers. -OK. 580 00:37:31,770 --> 00:37:33,390 -An income of Rs.100 per customer. -Yes? 581 00:37:33,480 --> 00:37:34,430 That's 100 million. 582 00:37:34,520 --> 00:37:36,180 -Excuse me. -What are you thinking? 583 00:37:36,390 --> 00:37:39,350 But, we only have 10,000 customers. 584 00:37:40,180 --> 00:37:42,680 Right now, yes. Imagine the future. 585 00:37:42,770 --> 00:37:44,480 We'll go from 10,000 to a million. 586 00:37:45,060 --> 00:37:47,810 Veer gets 25%. And 25% for each of us. 587 00:37:47,890 --> 00:37:49,680 We'll get our share in five years. 588 00:37:49,770 --> 00:37:51,310 -Five years? And until then? -Yes. 589 00:37:51,390 --> 00:37:53,730 Until then, you'll keep getting 5% every year. 590 00:37:53,810 --> 00:37:55,140 There is a lock-in period of 5 years. 591 00:37:55,390 --> 00:37:56,640 What is a lock-in period? 592 00:37:56,730 --> 00:37:58,520 It's standard for startups. 593 00:37:58,600 --> 00:38:00,390 You cannot sell your share for five years. 594 00:38:00,480 --> 00:38:02,430 Whatever. Where's the booze? 595 00:38:02,520 --> 00:38:05,520 -There it is. -There's one extra, but that's OK. 596 00:38:09,480 --> 00:38:11,140 Wait. Not yet. 597 00:38:11,230 --> 00:38:12,060 Hold on a minute. 598 00:38:12,640 --> 00:38:13,850 Pass me a pen. 599 00:38:15,480 --> 00:38:16,310 Yes? 600 00:38:16,560 --> 00:38:19,890 You are now the Chief Technology Officer of CarryKaro. 601 00:38:26,270 --> 00:38:29,060 You are our Chief Operating Officer. 602 00:38:31,890 --> 00:38:33,020 Let's drink? 603 00:38:58,350 --> 00:38:59,680 After Dad, there's only you. 604 00:40:11,310 --> 00:40:12,180 Yes, Veer. 605 00:40:14,680 --> 00:40:16,430 We'll keep the tech cost in check. 606 00:40:17,560 --> 00:40:18,640 Yeah. 607 00:40:20,100 --> 00:40:20,930 Tomorrow? 608 00:40:22,520 --> 00:40:23,350 Here? 609 00:40:27,230 --> 00:40:28,520 No. It won't be a problem. 610 00:40:39,890 --> 00:40:42,520 A journalist from the Harrington Post is visiting us tomorrow. 611 00:40:42,600 --> 00:40:44,430 -Really? -Tech cost? What's his problem? 612 00:40:44,520 --> 00:40:46,560 -Don't blame me if the system crashes. -Come on, man. 613 00:40:46,640 --> 00:40:48,390 -Veer's a rockstar. -Right? 614 00:40:48,480 --> 00:40:50,350 He's no rockstar. He's just another rich brat. 615 00:40:50,930 --> 00:40:53,480 Show the boss some respect, man. 616 00:40:53,680 --> 00:40:55,180 I know his type. 617 00:40:55,560 --> 00:40:58,520 They buy a car for five million, 618 00:40:58,680 --> 00:41:01,140 then whine about spending 50 bucks on repairs. 619 00:41:03,140 --> 00:41:04,680 You don't need me here, do you? 620 00:41:04,770 --> 00:41:06,600 The new tracking module is going live. 621 00:41:06,680 --> 00:41:08,600 I have to work with the team all night. 622 00:41:09,020 --> 00:41:10,230 -All night? -Yes. 623 00:41:10,310 --> 00:41:11,930 Are you nuts? They're human beings. 624 00:41:12,020 --> 00:41:13,730 And it will look bad if the office is empty tomorrow. 625 00:41:13,810 --> 00:41:14,730 It has to be done. 626 00:41:14,810 --> 00:41:16,180 Do it tomorrow. 627 00:41:16,770 --> 00:41:18,390 Dad's report comes out tomorrow. 628 00:41:18,730 --> 00:41:20,430 It was hard getting an appointment with that doctor. 629 00:41:20,520 --> 00:41:22,680 -You'll come along, right? -Of course. 630 00:41:22,770 --> 00:41:24,020 Do it day after tomorrow. 631 00:41:24,270 --> 00:41:25,480 What do you mean? 632 00:41:25,560 --> 00:41:27,560 This is a process. It needs proper planning. 633 00:41:27,640 --> 00:41:30,390 You can't stop working because some guy is visiting. 634 00:41:33,100 --> 00:41:34,930 Kapil, you never stand up to Veer. 635 00:41:35,060 --> 00:41:35,930 That's wrong. 636 00:41:36,060 --> 00:41:37,560 Stop cribbing. 637 00:41:37,640 --> 00:41:39,430 If you don't want to come, don't. 638 00:41:39,520 --> 00:41:41,270 -But let the team come. -OK. 639 00:41:41,350 --> 00:41:44,930 Anyway, Mr. Perfectionist, do you let anyone else do anything? 640 00:42:28,140 --> 00:42:31,850 Please wear a business suit this evening. 641 00:42:32,140 --> 00:42:33,560 Not even at your wedding. 642 00:42:34,060 --> 00:42:36,390 It's a business meeting. It's at a fancy place. 643 00:42:36,480 --> 00:42:37,390 We can't look like slobs. 644 00:42:37,810 --> 00:42:40,770 Wow, since he met Veer, we look like slobs to him. 645 00:45:21,020 --> 00:45:21,850 Come on. 646 00:45:24,310 --> 00:45:26,020 Didn't I tell you this cut would suit him? 647 00:45:26,520 --> 00:45:28,390 -Looking smart. -Thank you. 648 00:45:28,480 --> 00:45:31,060 There was a time when Veer paid me such compliments. 649 00:45:41,270 --> 00:45:42,520 Let's chat later. 650 00:45:45,350 --> 00:45:49,020 When I cared about people, even the girl from Sitapur ditched me. 651 00:45:50,350 --> 00:45:52,520 When I cared about God, I found a Spanish chick. 652 00:45:55,100 --> 00:45:57,560 Only God can get an engineer laid. 653 00:45:58,810 --> 00:45:59,680 Is Mr. Yash here? 654 00:46:00,140 --> 00:46:01,270 -What? -Yash? 655 00:46:04,640 --> 00:46:05,520 Your package. 656 00:46:07,560 --> 00:46:08,430 450 rupees. 657 00:46:09,480 --> 00:46:10,350 Just a moment. 658 00:46:11,100 --> 00:46:13,640 -Aren't the liquor stores shut today? -Only in Bangalore city. 659 00:46:15,890 --> 00:46:17,100 Show him the app. 660 00:46:17,480 --> 00:46:18,310 -Sorry? -The app. 661 00:46:18,520 --> 00:46:19,350 OK. 662 00:46:22,520 --> 00:46:23,600 Hold it there. 663 00:46:29,730 --> 00:46:30,640 Great. 664 00:46:32,520 --> 00:46:34,850 It was a simple hack. Just had to do change one module. 665 00:46:34,930 --> 00:46:37,060 If you would focus on things other than alcohol, 666 00:46:37,140 --> 00:46:38,180 you could change the world. 667 00:46:38,730 --> 00:46:40,640 All I want is to drink with my friends. 668 00:46:40,730 --> 00:46:41,850 I'm already doing that. 669 00:46:41,930 --> 00:46:43,270 Now all we need is some ice. 670 00:46:43,350 --> 00:46:44,600 -Go. -Yes, Sangappa? 671 00:46:46,060 --> 00:46:46,890 What? 672 00:46:47,480 --> 00:46:48,310 Where? 673 00:46:48,890 --> 00:46:51,020 We spoke about you just this morning, and here you are. 674 00:46:53,890 --> 00:46:55,350 You're just like your father. 675 00:46:55,980 --> 00:46:56,980 His father and I are good friends. 676 00:46:57,640 --> 00:46:59,270 But the two of us get along better. 677 00:47:00,640 --> 00:47:03,430 -Dad and I are poles apart. -Really? 678 00:47:04,060 --> 00:47:05,390 He's spreading cancer... 679 00:47:05,980 --> 00:47:07,350 while I am distributing medicines. 680 00:47:09,180 --> 00:47:10,350 Spoken like a true son. 681 00:47:11,350 --> 00:47:14,560 Splurge all of your dad's money, and then criticize him too. 682 00:47:20,890 --> 00:47:22,640 Set up this meeting for me. 683 00:47:23,680 --> 00:47:25,390 And I'll do another thing sons do. 684 00:47:26,770 --> 00:47:28,140 I'll outshine him. 685 00:47:35,310 --> 00:47:36,140 Yeah, what's up? 686 00:47:36,350 --> 00:47:37,890 When do you get back from Chennai? 687 00:47:38,270 --> 00:47:39,270 We have a problem. 688 00:47:39,350 --> 00:47:40,930 There are floods in Belgavi district. 689 00:47:41,140 --> 00:47:43,430 We're getting more orders than the app can handle. 690 00:47:47,810 --> 00:47:49,600 This is exactly why we built the app. 691 00:47:49,680 --> 00:47:51,270 We will deliver when no one else can. 692 00:47:51,390 --> 00:47:52,560 But how can we? 693 00:47:52,640 --> 00:47:56,730 The situation is so bad, even our own employees are refusing to go. 694 00:47:58,600 --> 00:48:00,020 I'll do the deliveries. 695 00:48:01,270 --> 00:48:02,600 Bless you, Mother Teresa. 696 00:48:15,060 --> 00:48:16,480 Kapil, you're joking, right? 697 00:48:20,850 --> 00:48:22,020 They will invest at least 600 million. 698 00:48:22,100 --> 00:48:23,310 Imagine what that will do to our evaluation. 699 00:48:23,390 --> 00:48:25,520 -But we already have money. -Exactly. 700 00:48:25,930 --> 00:48:27,350 Kapil, there's a flood. 701 00:48:27,600 --> 00:48:28,560 People are dying. 702 00:48:29,640 --> 00:48:31,520 These VCs are very hard to meet, Kapil. 703 00:48:33,930 --> 00:48:34,770 Just hold on. 704 00:48:35,310 --> 00:48:36,140 Hello. 705 00:48:41,060 --> 00:48:42,730 This meeting was hard to set up. 706 00:48:45,560 --> 00:48:46,850 Kapil, don't be absurd. 707 00:48:47,180 --> 00:48:48,430 You promised to deliver. 708 00:48:48,810 --> 00:48:50,480 We're busy running the backend. 709 00:48:50,560 --> 00:48:52,430 Is Veer an investor or a pimp? 710 00:48:52,520 --> 00:48:55,020 Why is he pimping us out? 711 00:48:56,890 --> 00:49:00,020 Veer, this is the worst flood in five years. 712 00:49:00,100 --> 00:49:03,310 -We have so many orders-- -I have no problem with the deliveries. 713 00:49:03,390 --> 00:49:05,390 I have a problem with you making the deliveries. 714 00:49:18,100 --> 00:49:19,430 Do what you think is right. 715 00:49:34,390 --> 00:49:35,640 Do what you think is right. 716 00:51:14,310 --> 00:51:15,680 But we are trying to... 717 00:51:17,770 --> 00:51:19,350 Did you watch the interview, sir? 718 00:51:19,430 --> 00:51:20,270 Look... 719 00:51:21,310 --> 00:51:25,730 Currently, we are the only company delivering medicines to the flooded areas. 720 00:51:26,180 --> 00:51:29,140 This must be very good for business. 721 00:51:29,520 --> 00:51:32,560 This isn't the time to think about profits, it's about people. 722 00:51:32,930 --> 00:51:35,810 Villages are flooded, diseases are spreading. 723 00:51:35,890 --> 00:51:36,810 That should be the focus. 724 00:51:36,890 --> 00:51:38,060 When did the logo change? 725 00:51:38,430 --> 00:51:41,850 Our team has been making deliveries 726 00:51:41,930 --> 00:51:43,100 in the flood-hit areas. 727 00:51:43,230 --> 00:51:44,230 We're trying... 728 00:51:55,640 --> 00:51:57,180 Done with the press conference? 729 00:51:58,520 --> 00:52:00,230 Dude, at least keep us informed. 730 00:52:05,060 --> 00:52:07,310 We don't even have time to take a piss. 731 00:52:15,890 --> 00:52:18,310 There's something called integrity. 732 00:52:20,680 --> 00:52:22,640 Don't make a mountain out of a molehill. 733 00:52:22,930 --> 00:52:24,480 We deliver to 104 villages. 734 00:52:24,560 --> 00:52:27,730 But we only show 90 to the investors. Why? 735 00:52:27,810 --> 00:52:29,350 Because we make big losses in those 14 villages. 736 00:52:29,430 --> 00:52:32,480 The lower the losses, the more your investor invests. 737 00:52:32,890 --> 00:52:35,480 -Is this a trivial thing? -It is trivial. 738 00:52:35,560 --> 00:52:38,180 Our work, deliveries, and users are all genuine. 739 00:52:38,730 --> 00:52:40,310 These losses are temporary. 740 00:52:41,730 --> 00:52:43,480 We're doing something good here. 741 00:52:44,100 --> 00:52:45,430 We set out to do good. 742 00:52:49,480 --> 00:52:50,310 Come on, man. 743 00:52:50,730 --> 00:52:53,520 We don't want to pull a con. Why don't you get that? 744 00:52:53,850 --> 00:52:54,850 -A con? -Yes. 745 00:52:56,430 --> 00:52:57,930 Why are you so desperate? 746 00:52:58,060 --> 00:53:00,730 -Veer will give us the money. -Veer doesn't give. He takes. 747 00:53:10,100 --> 00:53:10,930 What's wrong? 748 00:53:12,680 --> 00:53:15,020 We're worried about the losses in the 14 villages. 749 00:53:20,640 --> 00:53:22,600 And, the tech cost is too high. 750 00:53:28,310 --> 00:53:29,890 Tech cost? Again? 751 00:53:30,180 --> 00:53:31,560 Has he ever done any coding? 752 00:53:31,640 --> 00:53:33,060 Why does he go on about tech cost? 753 00:53:33,140 --> 00:53:35,140 Exactly. You're always lecturing us. 754 00:53:35,230 --> 00:53:36,560 why don't you ever say anything to him? 755 00:53:36,640 --> 00:53:38,930 At least tell him when you're in the toilet together. 756 00:53:39,480 --> 00:53:41,230 I'm sure they go together? 757 00:53:41,310 --> 00:53:43,390 -Who else will wash Veer's ass? -No. 758 00:53:43,480 --> 00:53:45,310 Rich dudes don't wash, they wipe. 759 00:53:48,810 --> 00:53:50,730 Please, don't do this. 760 00:53:51,520 --> 00:53:52,930 Let me do my job, guys. 761 00:53:53,060 --> 00:53:56,680 Are the villagers your customers, or these investors? 762 00:53:56,770 --> 00:54:00,060 We can't ignore the investor either, right? 763 00:54:00,270 --> 00:54:01,730 Without them, there is no us. 764 00:54:04,430 --> 00:54:07,180 -In the beginning- -The beginning was so different. 765 00:54:07,640 --> 00:54:09,060 We had set a condition, right? 766 00:54:13,980 --> 00:54:15,560 -"Do something good." -That's what I am doing. 767 00:54:15,810 --> 00:54:17,230 Remember, we were shut down. 768 00:54:17,310 --> 00:54:20,310 If it wasn't for Veer, I'd be eating frozen Indian food in the US. 769 00:54:25,480 --> 00:54:26,560 Guys, what is happening? 770 00:54:27,520 --> 00:54:28,680 I won't allow this as long as I'm here. 771 00:54:29,180 --> 00:54:30,640 And what do you mean by that? 772 00:54:30,730 --> 00:54:31,770 Kapil, let it be. 773 00:54:35,100 --> 00:54:36,180 Think again, Kapil. 774 00:54:36,480 --> 00:54:38,850 I already did. We'll see what happens. 775 00:54:39,680 --> 00:54:40,560 Fine. 776 00:54:40,850 --> 00:54:42,520 If you con them, I'll resign. 777 00:54:43,560 --> 00:54:44,520 What is he saying? 778 00:54:44,850 --> 00:54:47,480 I said, if you con them, I'll resign. 779 00:54:47,730 --> 00:54:49,310 Have you been drinking? You bloody drunkard? 780 00:54:49,390 --> 00:54:50,770 What the hell are you saying? 781 00:54:50,890 --> 00:54:52,430 -What did I say? -Stop calling me a drunkard. 782 00:54:52,520 --> 00:54:53,770 Or what-- 783 00:55:24,520 --> 00:55:27,850 "This is not the time to think about business, but the people." 784 00:55:29,850 --> 00:55:33,480 That was all Yash and Vinay. I was just... 785 00:55:37,180 --> 00:55:38,430 You're doing both. 786 00:55:39,350 --> 00:55:40,640 Service too. Profit too. 787 00:55:41,890 --> 00:55:42,850 What's up? All okay? 788 00:55:49,100 --> 00:55:51,810 I'm sorry. I hope I didn't spoil your occasion. 789 00:55:51,890 --> 00:55:53,350 There is no occasion. 790 00:55:55,230 --> 00:55:58,180 You know how you'd said everyone's screwed. 791 00:55:59,850 --> 00:56:01,680 Sometimes it's seen. Sometimes it's not. 792 00:56:02,520 --> 00:56:04,560 I'm the one who needs counseling now. 793 00:56:05,100 --> 00:56:06,270 And that too, from you. 794 00:56:07,520 --> 00:56:08,520 What's the point? 795 00:56:09,430 --> 00:56:11,730 You'll just hear your own words recycled. 796 00:56:13,810 --> 00:56:14,640 "Keep at it." 797 00:56:22,060 --> 00:56:23,430 I'll hang up. 798 00:56:28,600 --> 00:56:30,770 So, it's like a pipeline. 799 00:56:33,520 --> 00:56:35,770 And only for these medicines. 800 00:56:36,060 --> 00:56:37,270 Delivering to these NGOs. 801 00:56:39,730 --> 00:56:40,560 Well... 802 00:56:42,430 --> 00:56:43,560 Let's stop here for now. 803 00:56:48,560 --> 00:56:52,680 If Veer finds out we've been running a two-way highway, he'll be stunned. 804 00:57:25,890 --> 00:57:28,680 So, how many villages have you delivered to till now? 805 00:57:57,560 --> 00:57:58,930 What's up, Your Highness? 806 00:57:59,180 --> 00:58:00,770 Where the hell are you two? 807 00:58:01,480 --> 00:58:02,680 Is Yash around? 808 00:58:03,270 --> 00:58:04,100 Hang on. 809 00:58:09,310 --> 00:58:10,730 There you go. Yash is here too. 810 00:58:11,520 --> 00:58:13,680 You guys did it. You two really cracked it. 811 00:58:13,770 --> 00:58:15,850 That liquor idea was a masterstroke. 812 00:58:16,430 --> 00:58:18,430 The investors were bowled over. 813 00:58:19,100 --> 00:58:20,890 I just signed the term sheet, guys. 814 00:58:21,310 --> 00:58:22,350 Just got lucky, man. 815 00:58:22,810 --> 00:58:23,640 Anyway... 816 00:58:30,520 --> 00:58:31,390 Right? 817 00:58:36,850 --> 00:58:38,390 I heard. Congratulations. 818 00:58:43,520 --> 00:58:45,020 Listen, let's take a vacation. 819 00:58:45,230 --> 00:58:47,180 It's been such a stressful week. 820 00:58:47,310 --> 00:58:49,850 A strategy offsite. Bangkok, Mauritius, you name it. 821 00:58:51,930 --> 00:58:52,770 What say? 822 00:59:00,020 --> 00:59:02,310 Don't do this, guys. 823 00:59:03,270 --> 00:59:04,100 Look... 824 00:59:09,180 --> 00:59:10,310 We have resigned. 825 00:59:15,390 --> 00:59:16,480 I should resign too. 826 00:59:16,560 --> 00:59:19,890 Haven't slept in days. This is no way to live. 827 00:59:24,430 --> 00:59:25,270 Hey... 828 00:59:26,930 --> 00:59:29,930 What do you mean? What do you mean you resigned? 829 00:59:33,310 --> 00:59:34,140 We got bored. 830 00:59:35,350 --> 00:59:36,770 We are better off as friends. 831 00:59:37,230 --> 00:59:38,430 -Right, Yash? -Yeah. 832 00:59:38,770 --> 00:59:41,270 Hold on, guys. How can you? I mean... 833 00:59:41,770 --> 00:59:44,430 How can you take such a big decision without talking to me? 834 00:59:44,520 --> 00:59:45,430 I had warned you. 835 00:59:46,430 --> 00:59:47,730 If you fudge numbers, I'll... 836 00:59:47,810 --> 00:59:50,520 Don't start that again. Yash, wait a second. 837 00:59:53,140 --> 00:59:55,020 Let's meet and talk. 838 00:59:55,100 --> 00:59:56,100 I'll explain everything. 839 00:59:56,180 --> 00:59:58,270 Why don't you explain it to Veer instead? 840 01:00:10,390 --> 01:00:13,430 Look, Kapil. It's obvious we can't work together. 841 01:00:14,060 --> 01:00:14,890 Why? 842 01:00:16,230 --> 01:00:17,560 Why can't we work together? 843 01:00:19,230 --> 01:00:21,060 Don't make it sound worse than it is. 844 01:00:21,140 --> 01:00:22,770 We are not. 845 01:00:22,850 --> 01:00:25,140 It's different now. The vibe, it's totally changed. 846 01:00:25,430 --> 01:00:26,520 What has changed? 847 01:00:26,600 --> 01:00:28,770 We had a stressful week, and it's over now. 848 01:00:28,850 --> 01:00:29,810 End of story. 849 01:00:31,020 --> 01:00:32,230 Whom am I doing this for? 850 01:00:32,310 --> 01:00:33,140 For us. 851 01:00:33,430 --> 01:00:36,810 It's better if each of us do our own thing, right? 852 01:00:37,060 --> 01:00:38,180 The way it was before. 853 01:00:41,560 --> 01:00:45,100 The point was to work together. How can I do this alone? 854 01:00:46,520 --> 01:00:48,350 -What? -Alone. 855 01:00:49,230 --> 01:00:50,060 Forgot Mr. Veer? 856 01:00:50,140 --> 01:00:52,560 -What's Veer got to do with this? -I should be asking you that. 857 01:00:52,640 --> 01:00:55,850 -What the hell is he saying? -Stop fighting, guys. 858 01:00:55,930 --> 01:00:57,060 What the hell is he saying? 859 01:01:00,020 --> 01:01:01,730 Kapil, look. 860 01:01:02,350 --> 01:01:04,520 A good investor for you. A good job for you. 861 01:01:05,230 --> 01:01:06,600 And a long vacation for me. 862 01:01:06,930 --> 01:01:10,060 We've all got what we wanted. So, just be happy for each other. 863 01:01:10,270 --> 01:01:11,230 Stop fighting. 864 01:01:12,480 --> 01:01:13,930 How can I be happy? 865 01:01:17,730 --> 01:01:19,270 My drama queen. 866 01:01:52,140 --> 01:01:52,980 Yeah. 867 01:01:53,810 --> 01:01:54,640 Great. 868 01:03:33,140 --> 01:03:35,140 Is Yash around? I didn't see him. 869 01:03:35,850 --> 01:03:39,230 He might be your CTO now, but he's always been my friend. 870 01:03:40,640 --> 01:03:42,600 Your friend? 871 01:03:43,680 --> 01:03:45,350 Yash doesn't work with me anymore. 872 01:03:45,680 --> 01:03:47,890 -What? -He quit six months ago. 873 01:03:48,850 --> 01:03:50,350 Didn't your friend tell you that? 874 01:04:09,390 --> 01:04:12,310 So, you just wave your phone over any body part, 875 01:04:12,890 --> 01:04:16,180 and get a full report on your hair. 876 01:04:20,020 --> 01:04:23,180 But no one's ever built an app focusing on hair. 877 01:04:33,060 --> 01:04:33,890 Where's Yash? 878 01:04:34,230 --> 01:04:36,180 Hurry up, Yash. What's happening? 879 01:04:55,390 --> 01:04:58,520 Jaya, don't you think your idea is too focused? 880 01:05:01,230 --> 01:05:02,810 There's no scope to go wider. 881 01:05:03,100 --> 01:05:04,770 Your technology is good, I agree. 882 01:05:05,230 --> 01:05:08,140 -But can we apply it to a different field? -Different field? 883 01:05:08,770 --> 01:05:11,520 Mental health alone is a huge issue, sir. 884 01:05:12,890 --> 01:05:16,430 Even in mental health, there's scope for forward and backward integration. 885 01:05:18,350 --> 01:05:20,480 Actually, I don't want any conflict of interest. 886 01:05:20,560 --> 01:05:22,810 Sure. It will stay what it is. 887 01:05:35,640 --> 01:05:37,100 Why does she even come? 888 01:05:37,180 --> 01:05:38,770 There's nothing we can do for her. 889 01:05:49,230 --> 01:05:50,640 He knows what happened. 890 01:05:52,140 --> 01:05:55,350 Just tell me, if you can't handle a simple presentation, 891 01:05:55,430 --> 01:05:56,680 what kind of CTO are you? 892 01:05:59,230 --> 01:06:00,230 He ruined everything. 893 01:06:00,310 --> 01:06:01,350 You should have checked it last night. 894 01:06:01,430 --> 01:06:04,310 Does it even matter to you who is up on stage, we are juniors. 895 01:06:04,390 --> 01:06:05,560 Nothing matters to him. 896 01:06:05,640 --> 01:06:07,520 What's the point of talking to him? 897 01:06:08,680 --> 01:06:11,520 We told you to check everything. 898 01:06:26,430 --> 01:06:29,930 Doesn't matter which way you comb your hair, you will never impress a girl. 899 01:06:33,390 --> 01:06:34,810 Come here, man. 900 01:06:36,180 --> 01:06:37,020 How are you? 901 01:06:40,480 --> 01:06:41,310 How are you? 902 01:06:46,180 --> 01:06:48,310 It's been so long. 903 01:06:48,520 --> 01:06:50,890 I have a meeting now. But let's meet after that. 904 01:06:56,560 --> 01:06:58,100 What's up? 905 01:07:02,560 --> 01:07:04,060 Your meeting was quick. 906 01:07:09,520 --> 01:07:11,270 One billion is more than enough now. 907 01:07:11,350 --> 01:07:13,730 We should've accepted their offer of Rs. 1.5 billion. 908 01:07:15,850 --> 01:07:17,730 Our valuation needs to be higher, Kapil. 909 01:07:19,600 --> 01:07:21,930 -What did you do, man? -What happened? 910 01:07:22,520 --> 01:07:23,850 We lost 1.5 billion rupees. 911 01:07:24,180 --> 01:07:26,390 Didn't you just raise funds recently? 912 01:07:28,890 --> 01:07:31,020 But seriously, man, what did you do? 913 01:07:31,640 --> 01:07:34,060 You think I'll ever do anything without a plan? 914 01:07:37,390 --> 01:07:38,890 We have an offer for six billion. 915 01:07:40,350 --> 01:07:41,890 -Nonsense. -From SoftSent. 916 01:07:42,680 --> 01:07:44,520 The world's biggest venture capitalist. 917 01:07:54,890 --> 01:07:56,890 You are a pro! 918 01:07:57,810 --> 01:07:59,350 OK, calm down. 919 01:08:09,230 --> 01:08:10,350 That's not right. 920 01:08:10,680 --> 01:08:12,060 This is not fair. 921 01:08:18,930 --> 01:08:21,310 You two shouldn't have left me alone like this. 922 01:08:26,270 --> 01:08:28,140 Did you know Yash left Bansal's company? 923 01:08:28,680 --> 01:08:29,520 Yes. 924 01:08:30,520 --> 01:08:32,140 And two more companies after that. 925 01:08:32,640 --> 01:08:33,640 Two more? 926 01:08:40,390 --> 01:08:41,930 His door is open. 927 01:08:42,060 --> 01:08:42,890 Open? 928 01:08:47,350 --> 01:08:48,770 -Yash! -Wake him up. 929 01:08:52,350 --> 01:08:54,850 -Get up! -Help him up. 930 01:08:55,770 --> 01:08:56,770 Sit straight. 931 01:09:04,730 --> 01:09:07,640 My app was perfect. 932 01:09:08,810 --> 01:09:10,390 The problem was with his phone. 933 01:09:10,810 --> 01:09:12,230 And yet they blamed me. 934 01:09:15,640 --> 01:09:16,520 Tea. 935 01:09:17,480 --> 01:09:19,810 Half the companies out there are donkey stables. 936 01:09:20,020 --> 01:09:21,560 Filled with asses and manure. 937 01:09:22,350 --> 01:09:25,730 And the CEO is the biggest ass of all. 938 01:09:27,600 --> 01:09:31,430 Listening, kissing someone's ass and braying. 939 01:09:32,140 --> 01:09:34,180 The one who does all three is the CEO. 940 01:09:35,270 --> 01:09:36,480 You're right. 941 01:09:37,680 --> 01:09:39,060 Take yourself for instance. 942 01:09:40,890 --> 01:09:42,890 But there's nothing you can do about it. 943 01:09:43,390 --> 01:09:46,230 You have to play by their rules. 944 01:09:51,640 --> 01:09:53,100 You have so much potential. 945 01:09:54,680 --> 01:09:56,640 -I'm drinking tea, man. -"Drinking tea"? 946 01:09:57,850 --> 01:09:59,180 Learn some self-control. 947 01:09:59,770 --> 01:10:00,600 Come back. 948 01:10:11,770 --> 01:10:13,680 Isn't Pawan Soni your CTO? 949 01:10:14,520 --> 01:10:16,310 Yeah, not as the CTO, but... 950 01:10:17,980 --> 01:10:19,600 Try to understand, I meant... 951 01:10:22,100 --> 01:10:22,930 Look... 952 01:10:31,310 --> 01:10:32,230 Forget it. 953 01:10:33,430 --> 01:10:35,180 You know, CarryKaro was boring. 954 01:10:37,270 --> 01:10:39,430 I need a real challenge. 955 01:10:39,520 --> 01:10:40,770 Challenge? Look at your condition. 956 01:10:40,850 --> 01:10:42,310 -What's wrong with my condition? -"What's wrong"? 957 01:10:42,390 --> 01:10:43,680 Yash, what's happened to you? 958 01:10:44,350 --> 01:10:45,180 What? 959 01:10:45,390 --> 01:10:46,560 What's your mood? 960 01:10:53,230 --> 01:10:55,020 -Hello. -Hello. 961 01:13:24,350 --> 01:13:27,140 Look at your valuation, and look at your capacity. 962 01:13:32,180 --> 01:13:34,020 Stop looking at Veer for everything. 963 01:13:34,770 --> 01:13:35,770 Bottoms up. 964 01:13:44,640 --> 01:13:48,560 We're into electronics, food, consumer goods. We're thinking of apparel. 965 01:13:50,230 --> 01:13:52,100 As soon as SoftSent funds come in, 966 01:13:52,180 --> 01:13:54,560 there are a lot of avenues of growth that we can look into. 967 01:14:05,270 --> 01:14:06,520 How does it feel? 968 01:14:08,850 --> 01:14:10,230 Where's the time to feel? 969 01:14:19,600 --> 01:14:22,230 -I couldn't even recognize you. -Don't laugh. 970 01:14:22,730 --> 01:14:24,430 This is what it has come to now. 971 01:14:25,140 --> 01:14:27,060 Even when I went completely decked up, 972 01:14:27,480 --> 01:14:29,520 the investors said, "get out!" 973 01:14:30,680 --> 01:14:33,430 -I would've invested money in your idea. -Oh, really? 974 01:14:33,730 --> 01:14:35,520 I saw what you did for me as a judge. 975 01:14:42,230 --> 01:14:43,060 Yeah... 976 01:14:43,850 --> 01:14:44,890 You know... 977 01:14:45,140 --> 01:14:47,020 -Oh, man. -Stop it. 978 01:14:47,100 --> 01:14:49,520 -What are you doing? -Accepting your apology. 979 01:14:49,640 --> 01:14:50,850 And in return, you have to teach me. 980 01:14:50,930 --> 01:14:52,680 I'm tired of begging for money. 981 01:14:56,140 --> 01:14:57,480 What does the investor want? 982 01:15:00,310 --> 01:15:03,640 He can get that from a confectionery shop. So why startups? 983 01:15:04,230 --> 01:15:06,600 Because startups are a high-risk, high-gain game. 984 01:15:07,140 --> 01:15:08,180 Most startups fail, 985 01:15:08,270 --> 01:15:11,140 but the one that succeeds, just soars, like a rocket. 986 01:15:11,730 --> 01:15:14,060 -So? -So, sell them rocket-like growth. 987 01:15:14,430 --> 01:15:15,270 Oh, God! 988 01:15:19,060 --> 01:15:19,890 So... 989 01:15:20,100 --> 01:15:22,350 But we can't have rocket-like growth in every field, Kapil. 990 01:15:22,640 --> 01:15:24,680 You have to make it happen. 991 01:15:25,520 --> 01:15:28,560 Why do cab companies share promo codes? 992 01:15:29,100 --> 01:15:32,310 Why do online shopping companies host Billion Dollar sales? 993 01:15:32,520 --> 01:15:34,890 -We still make losses in deliveries. -Still? 994 01:15:35,350 --> 01:15:37,480 Yes, but try to understand. It's simple. 995 01:15:37,560 --> 01:15:39,770 Sell some stake to the investor. Take their money. 996 01:15:40,020 --> 01:15:41,600 Use that money to attract customers. 997 01:15:41,850 --> 01:15:43,890 This may mean losses, but it gets you growth. 998 01:15:44,350 --> 01:15:46,060 As you grow, your valuation rises. 999 01:15:46,310 --> 01:15:48,640 With this new valuation, find new investors. 1000 01:15:49,060 --> 01:15:50,680 Sell them more expensive stakes. 1001 01:15:51,060 --> 01:15:53,060 Your previous investors will make profits. 1002 01:15:53,140 --> 01:15:54,100 They'll be happy. 1003 01:15:54,520 --> 01:15:56,230 You have more to invest in your firm. 1004 01:15:56,310 --> 01:15:57,310 So, you'll be happy. 1005 01:15:58,480 --> 01:16:01,180 Investors give money, money attracts customers, customers fuel growth, 1006 01:16:01,270 --> 01:16:03,520 growth gets a higher valuation, higher valuation gets new investors. 1007 01:16:07,350 --> 01:16:08,180 Oh, God. 1008 01:16:10,520 --> 01:16:11,390 Yeah, Veer? 1009 01:16:14,230 --> 01:16:15,930 Fine, I'll get it done and send it. 1010 01:16:16,640 --> 01:16:18,810 Fine, I'll send that by evening. 1011 01:16:19,060 --> 01:16:20,770 Why are you micro-managing so much? 1012 01:16:22,060 --> 01:16:25,560 I mean, our other investors don't interfere in day-to-day operations. 1013 01:16:28,640 --> 01:16:29,520 I'll get it done. 1014 01:16:29,930 --> 01:16:32,140 So I drop everything to play this valuation game? 1015 01:16:32,680 --> 01:16:33,520 No. 1016 01:16:34,310 --> 01:16:35,390 That's not the point. 1017 01:16:36,390 --> 01:16:39,680 Your vision should be this: if anyone, anywhere, from America to Afghanistan, 1018 01:16:39,770 --> 01:16:42,310 thinks about committing suicide, they should think of your app. 1019 01:16:46,270 --> 01:16:47,480 But isn't this absurd? 1020 01:16:48,430 --> 01:16:50,350 Absurd maybe, but this is what sells. 1021 01:16:51,100 --> 01:16:53,430 If you don't sell growth, you won't get investors. 1022 01:16:53,730 --> 01:16:55,140 And you'll have to shut down. 1023 01:17:00,180 --> 01:17:02,560 Believe me, Kapil, this is just a bubble. 1024 01:17:03,850 --> 01:17:05,230 And it will burst one day. 1025 01:17:10,100 --> 01:17:12,020 Did you come to learn, or to teach me? 1026 01:17:12,810 --> 01:17:13,810 It's not just Kapil, 1027 01:17:14,520 --> 01:17:17,520 even those HairHealth kids got funded. 1028 01:17:18,390 --> 01:17:19,230 Imagine. 1029 01:17:25,890 --> 01:17:26,730 Yeah. 1030 01:17:28,060 --> 01:17:29,020 Forget that. 1031 01:17:30,480 --> 01:17:31,310 Yeah. 1032 01:17:31,810 --> 01:17:33,680 When are you getting me an interview? 1033 01:17:35,520 --> 01:17:37,680 How can you say that? In such a junior position? 1034 01:17:40,180 --> 01:17:41,350 No, I understand. 1035 01:17:42,680 --> 01:17:44,310 Let me know if you have anything else for me. 1036 01:17:46,390 --> 01:17:47,230 Alright. 1037 01:17:55,140 --> 01:17:57,180 Yeah, Dad. I'm at work. Can't talk. 1038 01:18:00,390 --> 01:18:02,060 They are calling me for a meeting. 1039 01:18:04,350 --> 01:18:05,180 How are you? 1040 01:18:10,930 --> 01:18:12,310 I am doing great too. 1041 01:18:14,430 --> 01:18:15,270 Listen... 1042 01:18:17,520 --> 01:18:18,930 Is my hand shaking? 1043 01:18:34,140 --> 01:18:36,350 Vinay, there's something I need to do. 1044 01:18:52,060 --> 01:18:54,020 How are you, sir? 1045 01:18:55,520 --> 01:18:57,180 -How are you? -Great, sir. 1046 01:18:58,270 --> 01:19:00,140 How many are you in the NGO division? 1047 01:19:00,520 --> 01:19:02,560 Around 25. 1048 01:19:03,060 --> 01:19:03,890 Is that all? 1049 01:19:07,060 --> 01:19:08,230 Do you meet Kapil often? 1050 01:19:08,850 --> 01:19:11,520 We see him go by every day. 1051 01:19:11,890 --> 01:19:12,730 He's a good man. 1052 01:19:13,390 --> 01:19:14,930 Aren't you burning too much cash? 1053 01:19:15,020 --> 01:19:16,930 Come on, man, cut me some slack. 1054 01:19:17,430 --> 01:19:19,350 Mommy in Hong Kong will pay the bills. 1055 01:19:19,680 --> 01:19:21,770 We met SoftSent four months ago, Kapil. 1056 01:19:22,480 --> 01:19:23,850 When will their funds come in? 1057 01:19:24,270 --> 01:19:25,390 Pressurize them. 1058 01:19:26,350 --> 01:19:27,640 Calm down, Veer. 1059 01:19:28,270 --> 01:19:31,140 You seem to be getting soft on SoftSent. 1060 01:19:32,560 --> 01:19:34,020 Nothing fishy going on, I hope. 1061 01:19:35,140 --> 01:19:36,060 Come on. 1062 01:19:36,140 --> 01:19:37,560 I am an investor too. 1063 01:19:37,640 --> 01:19:39,100 I have put in my money too. 1064 01:19:39,730 --> 01:19:41,640 But I never delayed transferring funds. 1065 01:19:42,060 --> 01:19:43,680 But it's your dad's money, right? 1066 01:19:50,100 --> 01:19:51,100 The money will come. 1067 01:19:54,810 --> 01:19:55,640 So, it's true. 1068 01:19:57,430 --> 01:20:00,100 As soon as one gets a godfather, one does get spoilt. 1069 01:20:13,600 --> 01:20:14,640 -Kapil. -Yeah. 1070 01:20:18,560 --> 01:20:19,520 How are you doing? 1071 01:20:21,430 --> 01:20:23,140 How are you? 1072 01:20:24,640 --> 01:20:25,520 All good? 1073 01:20:32,270 --> 01:20:33,100 Awesome. 1074 01:20:33,930 --> 01:20:36,390 -Tea or coffee? -No, thank you. 1075 01:20:39,810 --> 01:20:40,680 Great. 1076 01:20:43,350 --> 01:20:45,480 So, what's up? 1077 01:20:47,600 --> 01:20:49,930 He wants to start his own business. 1078 01:20:53,560 --> 01:20:55,480 Is it... a liquor store? 1079 01:20:57,520 --> 01:21:01,100 No, I was supposed to join a company, as CTO. 1080 01:21:02,520 --> 01:21:05,230 They had a great idea, but their funding stopped. 1081 01:21:05,310 --> 01:21:09,180 -OK. -So, I thought I could invest some money. 1082 01:21:09,270 --> 01:21:10,310 But... 1083 01:21:10,730 --> 01:21:12,640 Do you have the money? 1084 01:21:13,270 --> 01:21:14,560 I have my CarryKaro shares. 1085 01:21:15,060 --> 01:21:16,640 You want to sell your stake in the company? 1086 01:21:17,020 --> 01:21:18,100 Exactly. Don't sell. 1087 01:21:18,480 --> 01:21:20,850 -Put it aside as a retirement fund. -But... 1088 01:21:20,930 --> 01:21:21,890 Wait a minute. 1089 01:21:22,180 --> 01:21:24,640 You can't sell your stake for another three years. 1090 01:21:25,100 --> 01:21:25,930 Why? 1091 01:21:26,140 --> 01:21:26,980 Why else? 1092 01:21:30,480 --> 01:21:31,890 It was in the agreement we signed. 1093 01:21:33,810 --> 01:21:34,640 Oh man! 1094 01:21:35,520 --> 01:21:37,390 Why did you agree to such a condition? 1095 01:21:37,480 --> 01:21:40,310 A five-year lock-in is standard in startups. 1096 01:21:40,390 --> 01:21:42,430 -Remember I explained it. -Fine. Whatever. 1097 01:21:42,520 --> 01:21:45,390 -But why did you agree to this? -What is he blabbering? 1098 01:21:49,350 --> 01:21:51,060 -Then you lend it to me. -What? 1099 01:21:51,730 --> 01:21:52,730 As a personal loan. 1100 01:21:58,270 --> 01:21:59,230 How much? 1101 01:22:00,480 --> 01:22:02,270 -Hundred million. -Hundred million? 1102 01:22:03,850 --> 01:22:04,730 Come on. 1103 01:22:06,390 --> 01:22:08,680 Are you opening a really big liquor store? 1104 01:22:09,770 --> 01:22:11,730 Good plan. 1105 01:22:11,850 --> 01:22:14,640 He can drink the leftover booze every night. 1106 01:22:15,520 --> 01:22:17,560 You know it's not easy to run a startup. 1107 01:22:17,640 --> 01:22:20,230 Do you have the money? Will you lend it to me? 1108 01:22:20,560 --> 01:22:21,770 I don't have 100 million. 1109 01:22:21,850 --> 01:22:23,270 They call you 'the billion-dollar virgin.' 1110 01:22:25,180 --> 01:22:27,430 Like you can't sell your stake, I can't either. 1111 01:22:27,520 --> 01:22:29,520 -I am a salaried employee. -And what about all this? 1112 01:22:29,600 --> 01:22:30,430 This? 1113 01:22:30,520 --> 01:22:33,060 The company is growing, and I am the CEO. 1114 01:22:33,310 --> 01:22:34,730 So, the company gives me perks. 1115 01:22:41,230 --> 01:22:42,060 Sit down. 1116 01:22:48,770 --> 01:22:49,930 Forget all these ideas. 1117 01:22:50,560 --> 01:22:51,430 And come back. 1118 01:22:52,770 --> 01:22:54,100 Listen to me. 1119 01:22:55,520 --> 01:22:57,100 You have a problem with Veer, don't you? 1120 01:22:57,850 --> 01:22:59,100 Let me tell you a secret. 1121 01:22:59,480 --> 01:23:00,980 I had a discussion with SoftSent. 1122 01:23:01,390 --> 01:23:03,060 They want some changes. 1123 01:23:04,480 --> 01:23:06,600 And Veer may just be on the way out. 1124 01:23:08,480 --> 01:23:10,930 -But Veer's the-- -These things happen in business. 1125 01:23:15,480 --> 01:23:16,310 So? 1126 01:23:18,100 --> 01:23:19,350 Will you make me your CTO? 1127 01:23:19,730 --> 01:23:21,890 You become the CEO, for god's sake. 1128 01:23:21,980 --> 01:23:24,060 Take my seat, I will resign. 1129 01:23:24,140 --> 01:23:26,310 Just come back. We'll fix everything else later. 1130 01:23:26,810 --> 01:23:27,680 Forget it! 1131 01:23:28,060 --> 01:23:29,060 Trust you? 1132 01:23:29,140 --> 01:23:31,100 You didn't even explain the agreement properly. 1133 01:23:31,180 --> 01:23:32,270 You lie to your investors. 1134 01:23:33,810 --> 01:23:34,640 Are you drunk? 1135 01:23:34,980 --> 01:23:36,430 I am in my senses. You are not. 1136 01:23:36,520 --> 01:23:37,560 You are high on this. 1137 01:23:37,640 --> 01:23:39,560 You used to take medicines to the villages yourself. 1138 01:23:39,640 --> 01:23:41,390 Now you don't even meet the NGO division. 1139 01:23:41,480 --> 01:23:43,480 Don't teach me my job. Look at the state you are in. 1140 01:23:43,560 --> 01:23:45,270 All your crap about Parkinson's, it's just the booze talking. 1141 01:23:49,140 --> 01:23:50,600 -Vinay, take him away. -I don't need rehab. 1142 01:24:13,680 --> 01:24:15,930 Because of the government's new tax policy, 1143 01:24:16,020 --> 01:24:18,640 investors are turning away from India's startup market. 1144 01:24:32,270 --> 01:24:35,680 These high valuations were based on hope that growth would be like China. 1145 01:24:38,520 --> 01:24:40,850 No matter how much you scream "Growth!", 1146 01:24:41,640 --> 01:24:43,770 growth is finite. 1147 01:24:43,850 --> 01:24:46,060 Last week it was FlipShip and now it's CarryKaro.com 1148 01:24:51,770 --> 01:24:55,100 YRKPF believes that your company valuation should be 30 billion rupees, 1149 01:24:55,180 --> 01:24:56,390 and not 60 billion. 1150 01:24:58,850 --> 01:25:00,640 You did the due diligence yourself. 1151 01:25:00,930 --> 01:25:02,270 Ms. Cheung agreed, right? 1152 01:25:03,930 --> 01:25:05,850 Now suddenly you want a 50% discount? 1153 01:25:05,930 --> 01:25:08,480 Three billion instead of six billion for the same stake. 1154 01:25:08,890 --> 01:25:10,730 What will I tell my other investors? 1155 01:25:10,810 --> 01:25:12,680 Look, we're heading for a recession. 1156 01:25:26,810 --> 01:25:29,520 Startup KhelIndia's employees are asking for government intervention. 1157 01:25:37,270 --> 01:25:39,640 They are claiming they have not received their salary for the last three months. 1158 01:25:39,730 --> 01:25:43,100 This is the third story like this about startups this week. 1159 01:25:44,520 --> 01:25:46,020 It's been a month. 1160 01:25:46,100 --> 01:25:47,850 Mr. Kapil will answer all your questions. 1161 01:25:47,930 --> 01:25:49,770 Calm down. 1162 01:25:51,730 --> 01:25:55,100 The company's valuation will go up again. 1163 01:25:57,770 --> 01:25:59,230 Veer, what's wrong with you? 1164 01:25:59,680 --> 01:26:01,310 In here, you're planning an employee party, 1165 01:26:01,390 --> 01:26:03,980 out there, you spread rumors that SoftSent is investing nine billion. 1166 01:26:04,930 --> 01:26:07,430 Such rumors are always good. But a party? 1167 01:26:07,520 --> 01:26:08,810 You see, all eyes are on us. 1168 01:26:13,640 --> 01:26:15,100 But what is our answer to SoftSent? 1169 01:26:20,390 --> 01:26:23,140 -Three billion is not a bad offer. -So, we admit we were over-valued? 1170 01:26:23,640 --> 01:26:25,060 The market will laugh at us. 1171 01:26:25,730 --> 01:26:26,890 You guys better decide. 1172 01:26:27,230 --> 01:26:29,560 If we let our valuation drop, it won't stop dropping. 1173 01:26:29,680 --> 01:26:31,350 It's happened to so many startups. 1174 01:27:38,480 --> 01:27:40,100 Sorry, the market's tight. 1175 01:27:40,230 --> 01:27:42,020 Let's see, I'll call you. 1176 01:28:19,230 --> 01:28:20,730 Sir, our App has been copied. 1177 01:28:22,100 --> 01:28:23,020 DeliverKaro.com 1178 01:28:30,140 --> 01:28:31,770 DeliverKaro is nothing. 1179 01:28:31,930 --> 01:28:33,270 They will shut down in six months. 1180 01:28:33,350 --> 01:28:34,810 So, this problem will last six months? 1181 01:28:36,390 --> 01:28:37,640 What if they raise funds? 1182 01:28:38,100 --> 01:28:40,230 So what? Should we throw another party? 1183 01:28:40,310 --> 01:28:43,520 Kapil, we want results, not excuses. 1184 01:28:43,770 --> 01:28:44,850 -Excuses? -Yes, excuses. 1185 01:28:50,430 --> 01:28:51,770 We need a tangible plan. 1186 01:30:13,020 --> 01:30:15,520 -So-- -We are going to buy DeliverKaro.com 1187 01:30:19,600 --> 01:30:20,680 It's a good offer. 1188 01:30:21,140 --> 01:30:23,810 One of the founders' uncles is a minister in Indonesia. 1189 01:30:24,810 --> 01:30:27,020 Next month, we'll start an office in Indonesia. 1190 01:30:27,350 --> 01:30:29,930 -Indonesia is a big market. -Exactly. 1191 01:30:32,520 --> 01:30:34,350 And at a time like this, in a recession... 1192 01:30:37,310 --> 01:30:38,270 Good for our image. 1193 01:30:39,600 --> 01:30:40,810 Wait a minute. 1194 01:30:41,100 --> 01:30:42,230 Look at their numbers. 1195 01:30:42,680 --> 01:30:43,930 They're going to shut down. 1196 01:30:44,560 --> 01:30:46,520 And we have no experience in Indonesia. 1197 01:30:46,770 --> 01:30:49,390 What's the guarantee we will find investors after this? 1198 01:30:50,270 --> 01:30:51,930 I think we should take 3 billion from SoftSent. 1199 01:30:58,350 --> 01:31:00,520 The actual plan is in the long term-- 1200 01:31:00,850 --> 01:31:03,350 We are not in real estate to think about long term. 1201 01:31:05,520 --> 01:31:09,020 -In the short term, we'll address losses-- -Then shut down your NGO division. 1202 01:31:09,430 --> 01:31:11,520 Why are we running it at a time like this? 1203 01:31:16,100 --> 01:31:17,980 The NGO division will break even. 1204 01:31:21,060 --> 01:31:22,770 The NGO division will show profits. 1205 01:31:31,430 --> 01:31:34,730 Your old game of fooling investors. 1206 01:31:37,480 --> 01:31:39,100 During the first round of funding presentation, 1207 01:31:39,180 --> 01:31:41,180 didn't you hide the loss-making villages? 1208 01:31:44,930 --> 01:31:46,480 Speak up. Why are you quiet? 1209 01:31:50,640 --> 01:31:52,770 Your friend Yash, the co-founder... 1210 01:31:53,430 --> 01:31:55,310 Why did he suddenly quit? 1211 01:31:55,890 --> 01:31:58,390 He didn't want you to pull this con, right? 1212 01:31:59,640 --> 01:32:01,020 What did you always say? 1213 01:32:02,930 --> 01:32:04,390 Now I know why. 1214 01:32:05,140 --> 01:32:06,640 I would've caught you out, right? 1215 01:32:08,810 --> 01:32:11,310 You keep insisting that we should take SoftSent's three billion. 1216 01:32:11,390 --> 01:32:12,890 Are you getting a kickback? 1217 01:32:40,810 --> 01:32:42,310 I have another option for CEO. 1218 01:32:44,520 --> 01:32:45,520 From UrbanSabzi. 1219 01:32:46,730 --> 01:32:48,060 He just sold his company. 1220 01:32:48,140 --> 01:32:50,560 All his investors profited at a time like this. 1221 01:32:51,020 --> 01:32:51,890 Let's hire him. 1222 01:33:21,270 --> 01:33:22,430 Why did you invite him? 1223 01:33:30,770 --> 01:33:33,350 I thought I was screwed. 1224 01:33:33,680 --> 01:33:35,350 But it's nothing compared to you. 1225 01:33:38,310 --> 01:33:41,180 I thought I was the biggest fool. 1226 01:33:43,100 --> 01:33:44,730 Looks like you're the bigger fool. 1227 01:33:46,520 --> 01:33:48,350 You lectured us so much. 1228 01:33:48,640 --> 01:33:49,930 All about Veer. 1229 01:33:51,350 --> 01:33:53,480 -And now he has nailed you to the cross. -What the hell? 1230 01:33:53,730 --> 01:33:54,770 Stop it, guys. 1231 01:33:55,520 --> 01:33:57,060 Yash, have you lost your mind? 1232 01:33:57,350 --> 01:33:58,310 What are you doing? 1233 01:34:01,730 --> 01:34:02,560 Tonight... 1234 01:34:03,480 --> 01:34:04,640 let's get rid of Veer. 1235 01:34:09,930 --> 01:34:11,600 All his problems solved in one go. 1236 01:34:13,680 --> 01:34:15,640 Admit it, you are tempted. 1237 01:34:16,640 --> 01:34:20,310 If he dies, it will benefit you. 1238 01:34:21,770 --> 01:34:23,520 You are crazy, seriously. 1239 01:34:25,140 --> 01:34:26,350 Fine, we won't kill him. 1240 01:34:28,390 --> 01:34:31,350 Let's wrap him in a blanket and give him a good beating tonight. 1241 01:34:31,430 --> 01:34:32,560 That's even better. 1242 01:34:33,020 --> 01:34:36,430 We should strip him and get nudies, and blackmail him all his life. 1243 01:34:36,730 --> 01:34:38,600 And I'm sure he knows his bedroom too. 1244 01:34:38,810 --> 01:34:40,430 They've slept together many times. 1245 01:34:40,560 --> 01:34:41,390 Come on. 1246 01:34:42,270 --> 01:34:44,520 "What has it come to..." 1247 01:34:45,600 --> 01:34:47,350 Don't be shy. Take your pick. 1248 01:34:47,770 --> 01:34:50,060 Murder him or beat him up? 1249 01:34:51,100 --> 01:34:53,310 Murder him or beat him up? 1250 01:34:53,850 --> 01:34:55,480 Don't be shy. Whatever you say. 1251 01:34:56,350 --> 01:34:57,180 Come on. 1252 01:34:58,520 --> 01:34:59,770 Just kill him already. 1253 01:35:01,100 --> 01:35:02,680 He really screwed me this time. 1254 01:35:03,730 --> 01:35:06,230 This fork won't do the job. Get a proper knife at least. 1255 01:35:06,310 --> 01:35:07,520 Look, Vinay. 1256 01:35:07,890 --> 01:35:09,100 What a guy! 1257 01:35:09,770 --> 01:35:13,140 -He's talking about killing his ex-lover. -You're such a bastard. 1258 01:35:13,230 --> 01:35:14,770 Bloody criminal. 1259 01:35:15,600 --> 01:35:16,430 Have a beer. 1260 01:35:27,430 --> 01:35:28,350 Open sky. 1261 01:35:29,560 --> 01:35:30,640 Cheap booze. 1262 01:35:31,890 --> 01:35:32,730 Shitty friends. 1263 01:35:33,640 --> 01:35:34,850 What more do you need? 1264 01:35:39,140 --> 01:35:41,730 After the Richa episode, I thought that was the end. 1265 01:35:44,390 --> 01:35:45,350 But I bounced back. 1266 01:35:46,640 --> 01:35:47,520 Why? 1267 01:35:49,600 --> 01:35:50,930 Because I had all of this. 1268 01:35:53,520 --> 01:35:54,350 The three of us. 1269 01:35:55,930 --> 01:35:56,770 And now... 1270 01:35:59,020 --> 01:36:01,020 You stop all this CTO drama. 1271 01:36:03,850 --> 01:36:04,680 And you... 1272 01:36:05,270 --> 01:36:07,020 You thought I was talking nonsense, 1273 01:36:07,480 --> 01:36:10,270 about desire, attachment, ambition. 1274 01:36:11,310 --> 01:36:12,480 But look at yourself now. 1275 01:36:13,270 --> 01:36:14,180 Let it go. 1276 01:36:16,350 --> 01:36:17,270 No, man. 1277 01:36:19,480 --> 01:36:20,430 This is my company. 1278 01:36:22,480 --> 01:36:23,680 He can't do this to me. 1279 01:36:27,180 --> 01:36:29,060 You were planning to cut Veer out, 1280 01:36:29,520 --> 01:36:31,980 but now Veer is cutting you out, and you can't stop crying. 1281 01:36:33,270 --> 01:36:34,390 And you... 1282 01:36:34,480 --> 01:36:35,850 When are you quitting alcohol? 1283 01:36:36,350 --> 01:36:37,480 Believe me, I tried. 1284 01:36:37,930 --> 01:36:39,060 But I couldn't do it. 1285 01:36:39,430 --> 01:36:42,600 And then I thought deeply about it, and I realized why. 1286 01:36:43,230 --> 01:36:44,560 Alcohol is not the problem. 1287 01:36:45,560 --> 01:36:48,480 The problem is 'too much alcohol.' 1288 01:36:49,520 --> 01:36:51,270 Believe me, it makes sense. 1289 01:36:52,100 --> 01:36:55,060 -I see. -Alcohol is not the problem. 1290 01:36:55,930 --> 01:36:58,390 The problem is too much alcohol. 1291 01:36:59,520 --> 01:37:03,520 First, escape velocity, and now life philosophy. 1292 01:37:04,850 --> 01:37:06,430 You were better off as a techie. 1293 01:37:06,810 --> 01:37:09,730 And you were better as Veer's lackey. 1294 01:37:10,640 --> 01:37:11,680 Bastard. 1295 01:37:14,890 --> 01:37:15,730 Well... 1296 01:37:16,680 --> 01:37:18,060 Thanks for the free booze. 1297 01:37:19,560 --> 01:37:20,810 -See you, guys. -Hey? 1298 01:37:21,520 --> 01:37:23,810 -Stay. Where are you going? -No, man. 1299 01:37:24,480 --> 01:37:27,020 Friendship is not the problem. 1300 01:37:28,270 --> 01:37:30,180 The problem is 'too much friendship.' 1301 01:37:31,140 --> 01:37:32,230 Stay, man. 1302 01:37:32,310 --> 01:37:34,140 Remember that song you always sang, 1303 01:37:34,230 --> 01:37:35,890 "I have left those streets behind." 1304 01:37:36,430 --> 01:37:37,430 Same. 1305 01:37:37,680 --> 01:37:38,520 Listen, man. 1306 01:37:40,350 --> 01:37:41,270 Let it go. 1307 01:37:42,350 --> 01:37:43,270 He'll need time. 1308 01:38:06,980 --> 01:38:07,850 No. 1309 01:38:09,020 --> 01:38:13,520 You said there's a job opening in your friend's company. 1310 01:38:14,520 --> 01:38:18,850 It doesn't have to be as CTO, anything is fine. 1311 01:38:21,180 --> 01:38:22,310 Fine. I'll arrange it. 1312 01:38:45,020 --> 01:38:47,350 The Board has decided to shut down the NGO division. 1313 01:38:48,810 --> 01:38:51,020 The NGO division is the soul of this place. 1314 01:38:51,480 --> 01:38:53,430 It's where all this started. 1315 01:39:01,770 --> 01:39:03,020 Forget the NGO division. 1316 01:39:08,140 --> 01:39:09,100 You're still the CEO. 1317 01:39:11,270 --> 01:39:12,230 Be happy with that. 1318 01:39:59,810 --> 01:40:01,770 No. Those are basic. 1319 01:40:13,140 --> 01:40:14,890 Do you have any experience in those? 1320 01:40:20,730 --> 01:40:21,560 Not a problem. 1321 01:40:22,180 --> 01:40:25,270 I've promised Mr. Vinay, so we'll find another role. 1322 01:40:27,060 --> 01:40:29,430 Our fresher's trainee program starts next week. 1323 01:40:29,520 --> 01:40:30,810 You can attend that. 1324 01:40:31,390 --> 01:40:32,390 With freshers? 1325 01:40:33,140 --> 01:40:36,230 That seems to be the only option since your skills are outdated. 1326 01:40:37,520 --> 01:40:39,430 But there's nothing wrong in fresher's training. 1327 01:42:45,560 --> 01:42:48,640 It's no surprise that I wanted to commit suicide. 1328 01:42:50,270 --> 01:42:52,100 I'd been headed there for a while. 1329 01:42:53,140 --> 01:42:55,640 What is shocking is that even when I was about to jump, 1330 01:42:55,730 --> 01:42:57,390 I didn't call either of you! 1331 01:42:57,980 --> 01:43:00,600 Think about that. That's what our friendship has come to. 1332 01:43:03,560 --> 01:43:04,430 I... 1333 01:43:05,480 --> 01:43:06,680 would've died yesterday. 1334 01:43:07,730 --> 01:43:09,180 And you two wouldn't have known. 1335 01:43:09,270 --> 01:43:11,310 Are you crazy? What you're saying? 1336 01:43:11,390 --> 01:43:14,060 -No -Stop talking. Shut up, you fool. 1337 01:43:32,020 --> 01:43:33,680 Do you know whom I finally called? 1338 01:43:53,930 --> 01:43:55,480 That last number is Yash. 1339 01:44:02,350 --> 01:44:04,350 I've never seen you so silent before. 1340 01:44:19,390 --> 01:44:20,390 What for? 1341 01:44:20,480 --> 01:44:21,730 -Yash is my friend too. -No. 1342 01:44:35,600 --> 01:44:38,560 You know, the way Yash scared you... 1343 01:44:39,100 --> 01:44:40,140 you had scared me. 1344 01:44:45,640 --> 01:44:48,930 But I never imagined I'd be so happy to see you back. 1345 01:45:11,230 --> 01:45:12,060 I'll be back. 1346 01:45:12,390 --> 01:45:13,350 I'll see you soon. 1347 01:45:17,390 --> 01:45:18,390 I want to resign. 1348 01:45:26,020 --> 01:45:27,680 Just one small condition. 1349 01:45:29,770 --> 01:45:31,020 I want the NGO division. 1350 01:45:34,520 --> 01:45:35,350 Yes, I know. 1351 01:45:35,890 --> 01:45:38,270 It's making losses but I still want it. 1352 01:45:53,430 --> 01:45:54,270 Fine. 1353 01:45:55,310 --> 01:45:56,680 Why would we have a problem? 1354 01:46:40,100 --> 01:46:42,680 -We can put it up here. -No. Fine, you do it. 1355 01:46:43,310 --> 01:46:45,140 -You can't put it there. -It's too short. 1356 01:46:47,180 --> 01:46:49,310 No, I measured it before buying. 1357 01:46:51,730 --> 01:46:53,180 My Mother Teresa. 1358 01:46:55,060 --> 01:46:55,890 Hey, buddy. 1359 01:46:56,640 --> 01:47:00,310 GPS only tells you the routes and traffic, but not where the potholes are. 1360 01:47:01,560 --> 01:47:03,060 There should be an app for that, right? 1361 01:47:03,140 --> 01:47:05,560 Actually, there must be scope for pregnancy-related apps too. 1362 01:47:05,640 --> 01:47:07,520 -Right, Jaya? -There you go again. 1363 01:47:30,480 --> 01:47:31,350 It was Yash's idea. 1364 01:47:32,060 --> 01:47:34,850 Why only medicines, we can bring doctors too. 1365 01:47:35,850 --> 01:47:38,520 It's been only one month since we launched this idea, 1366 01:47:38,680 --> 01:47:40,600 3000 doctors have already registered. 1367 01:47:42,100 --> 01:47:43,980 You've got to take these bugs out. 1368 01:47:44,430 --> 01:47:46,980 -This is our local development center. -Re-do the coding. 1369 01:47:47,060 --> 01:47:49,640 -I won't tolerate this. Get it? -And that is Mr. Perfectionist. 1370 01:47:57,520 --> 01:48:00,810 You still didn't know how to climb a wall. 1371 01:48:11,640 --> 01:48:12,560 Open sky. 1372 01:48:13,600 --> 01:48:14,480 Cheap liquor. 1373 01:48:15,100 --> 01:48:15,930 Shitty friends. 1374 01:48:17,350 --> 01:48:18,480 What more do you need? 1375 01:48:30,230 --> 01:48:32,230 ReEncoded By Dr.Blank | Streamion 97100

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.