Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:04,151 --> 00:01:06,522
How could you let that happen?
You were supposed to short it.
2
00:01:06,622 --> 00:01:09,725
- I don't care what the indicators said.
- Hey, Bobby, can you bring the car around?
3
00:01:09,825 --> 00:01:13,328
We're gonna be ready to go
in like 10 minutes. Thank you.
4
00:01:13,428 --> 00:01:17,915
Well, I operate on information,
not market trends. You know that.
5
00:01:19,267 --> 00:01:21,337
- This is Pierre.
- Come on.
6
00:01:21,437 --> 00:01:24,907
- How may I help you?
- Hello, Pierre, this is Mrs. Dutchman.
7
00:01:25,007 --> 00:01:28,711
We're running about an hour behind so
I'm gonna need to push our reservation.
8
00:01:28,811 --> 00:01:30,824
- Is that all right?
- Not a problem.
9
00:01:30,924 --> 00:01:33,893
Your table will be ready for you
whenever you arrive.
10
00:01:38,620 --> 00:01:40,171
Gorgeous.
11
00:01:40,522 --> 00:01:44,541
- It's okay.
- Absolutely gorgeous.
12
00:01:45,326 --> 00:01:48,346
But... there's something missing.
13
00:01:50,966 --> 00:01:52,817
Close your eyes.
14
00:01:54,836 --> 00:01:56,838
Happy 19th, baby.
15
00:02:00,975 --> 00:02:02,726
Mark.
16
00:02:04,612 --> 00:02:08,099
- It's... it's stunning.
- Just like you.
17
00:02:23,031 --> 00:02:25,117
Only the best for my girl.
18
00:02:27,135 --> 00:02:29,805
- I love you.
- Love you.
19
00:02:29,905 --> 00:02:31,722
Let's go.
20
00:02:33,979 --> 00:02:36,223
Welcome to the Boom Boom Room.
21
00:02:38,380 --> 00:02:40,029
One drink and we're out.
22
00:02:40,349 --> 00:02:42,451
We can raise whatever you need.
23
00:02:42,551 --> 00:02:45,809
You believe that you Italians invented sex
whereas everyone knows...
24
00:02:45,909 --> 00:02:49,092
- We could have a little private party.
- ...that we Greeks did.
25
00:02:50,352 --> 00:02:51,494
- Hey.
- Hey.
26
00:02:51,594 --> 00:02:55,164
So that cryptic message on the phone,
what are we talking about?
27
00:02:55,264 --> 00:02:58,622
- Bronson and Jennings.
- The pharmaceutical company.
28
00:02:58,722 --> 00:03:01,334
It's selling at 25,
come Monday, it's half that.
29
00:03:01,434 --> 00:03:05,157
Their new cancer drug is shit.
It's getting squashed next week.
30
00:03:05,257 --> 00:03:08,142
So we short B & J?
31
00:03:08,243 --> 00:03:10,146
And buy up what's left with the profit.
32
00:03:10,246 --> 00:03:13,682
- I didn't see you at the conservancy lunch.
- I know, I'm sorry, I couldn't make it.
33
00:03:13,782 --> 00:03:17,653
- You know, there's an opening on the board.
- I know, but my plate is so full...
34
00:03:17,753 --> 00:03:21,357
...and I was thinking
that Deanna would be perfect.
35
00:03:21,457 --> 00:03:23,826
- I'd be honored to help out.
- We should talk.
36
00:03:23,926 --> 00:03:28,796
- Positiv.
- What the fuck is Positiv?
37
00:03:28,896 --> 00:03:32,301
The most successful female Viagra
the world has ever seen.
38
00:03:32,401 --> 00:03:34,419
B & J holds the patent.
39
00:03:35,670 --> 00:03:37,490
Now you have my attention.
40
00:03:37,590 --> 00:03:41,010
Ladies, you know
it's my anniversary, so I am...
41
00:03:41,110 --> 00:03:44,280
- Happy anniversary.
- Yes, say goodnight.
42
00:03:44,380 --> 00:03:46,449
Well, in that case, I'll wire the funds.
43
00:03:46,549 --> 00:03:48,985
- Use the...
- Yeah, yeah, the family account.
44
00:03:49,085 --> 00:03:51,487
I know about the family account.
45
00:03:51,587 --> 00:03:54,991
Family account? What are you boys plotting?
46
00:03:55,091 --> 00:03:57,326
Our new summer house in South Hampton.
47
00:03:57,426 --> 00:04:00,196
- Suzanne.
- Ladies and gentlemen.
48
00:04:00,296 --> 00:04:01,947
Miss Sasha Lazard.
49
00:04:16,344 --> 00:04:18,414
Taxi for you, Mr. Dutchman?
50
00:04:18,714 --> 00:04:21,165
My driver's here, thanks.
51
00:04:24,752 --> 00:04:26,021
How do you know my name?
52
00:04:26,121 --> 00:04:28,124
I've seen you on Mad Money and The Crunch.
53
00:04:28,224 --> 00:04:32,228
"Put your drive at the top of the list
and you become an unstoppable force."
54
00:04:32,328 --> 00:04:35,532
- Not bad.
- Your words really hit home with me.
55
00:04:36,432 --> 00:04:38,100
Keep watching, kid.
56
00:04:38,200 --> 00:04:42,438
Sir, any chance a hard working guy
who's ready to put the job first...
57
00:04:42,538 --> 00:04:45,174
...could catch a break and come work for you?
58
00:04:45,274 --> 00:04:47,109
Why the hell would I give you a job?
59
00:04:47,209 --> 00:04:50,296
How else is a guy from the outside
supposed to get in?
60
00:04:54,833 --> 00:04:58,440
Give my office a call tomorrow.
We'll see if we can use you.
61
00:04:59,621 --> 00:05:02,539
Now that is what I'm talking about.
62
00:05:03,159 --> 00:05:06,629
What was that business with Howard
about the family account?
63
00:05:06,729 --> 00:05:09,632
It's just an opportunity
that shouldn't be missed.
64
00:05:09,732 --> 00:05:13,369
I know, but what did it have to do
with the family account?
65
00:05:13,469 --> 00:05:15,571
Just tax reasons, baby.
66
00:05:15,671 --> 00:05:18,307
Let me worry about the business, okay?
67
00:05:18,407 --> 00:05:21,688
- I've done well so far, right?
- Excellent.
68
00:05:22,208 --> 00:05:24,213
Did I tell you who called me the other day?
69
00:05:24,313 --> 00:05:25,347
Who?
70
00:05:25,447 --> 00:05:27,930
- Aaron.
- Steele?
71
00:05:28,730 --> 00:05:30,252
- Your old boss, huh?
- Yes.
72
00:05:30,352 --> 00:05:31,787
For what?
73
00:05:31,887 --> 00:05:35,357
That they're looking for an executive editor
and he was wanting me to come back.
74
00:05:35,457 --> 00:05:39,661
For what, 120 K a year plus dental?
Why bother?
75
00:05:39,761 --> 00:05:43,237
Well, it's not really
about the money and it's...
76
00:05:43,337 --> 00:05:46,402
Baby, between India and China
and this new deal with Howard...
77
00:05:46,502 --> 00:05:51,023
...I need... I need all your attention
on me right now. All of it.
78
00:05:51,123 --> 00:05:53,157
It's too important.
79
00:05:55,243 --> 00:05:57,061
I love you so much.
80
00:06:00,215 --> 00:06:02,918
Stop wasting my time, Lewis.
I don't want to hear it.
81
00:06:03,018 --> 00:06:07,091
Yeah, don't call me again
until it's done. All right?
82
00:06:07,191 --> 00:06:10,609
We're only interested in alpha projects
with outsized returns.
83
00:06:10,959 --> 00:06:12,828
Stop nodding when you
don't understand something.
84
00:06:12,928 --> 00:06:14,396
- It's your worst tell.
- Tell?
85
00:06:14,496 --> 00:06:16,599
Pick up a copy of Doyle Brunsen's
Super System.
86
00:06:16,699 --> 00:06:19,068
Read it cover to cover by next week
or don't bother coming back.
87
00:06:19,168 --> 00:06:21,003
- What's it about?
- Power poker.
88
00:06:21,103 --> 00:06:23,806
- Got it.
- Don't say got it.
89
00:06:24,206 --> 00:06:27,891
Faster than I would have given you
credit for, Lewis. Let's hear it.
90
00:06:29,176 --> 00:06:32,981
You just earned your Hanukah bonus.
Congratulations.
91
00:06:33,081 --> 00:06:34,817
- You play golf?
- Not well.
92
00:06:34,917 --> 00:06:37,753
Learn. You only play the
Deep Dale Cub in Long Island.
93
00:06:37,853 --> 00:06:39,857
Why the Deep Dale Cub?
94
00:06:41,122 --> 00:06:44,728
You don't know something, act like
you do until you've figured it out.
95
00:06:46,328 --> 00:06:48,604
And what if I can't figure it out, boss?
96
00:06:48,704 --> 00:06:51,267
You can't figure it out,
join the fucking peace corps...
97
00:06:51,367 --> 00:06:53,587
...'cause that means
you're not cut out for this game.
98
00:07:01,242 --> 00:07:04,895
I should have my own show. Fuck Trump.
99
00:07:06,314 --> 00:07:08,285
Fuck me.
100
00:07:15,390 --> 00:07:17,426
That's a true story.
101
00:07:17,526 --> 00:07:19,243
Oh, hold on.
102
00:07:21,229 --> 00:07:24,513
My, my, my, I like this place. Indeed I do.
103
00:07:25,990 --> 00:07:29,495
Excuse me, I have to go
speak to my concierge.
104
00:07:29,595 --> 00:07:31,656
Yeah, give me that leg.
105
00:07:34,509 --> 00:07:36,913
Are you sure you have enough?
106
00:07:38,013 --> 00:07:40,656
My dear woman, I'm an aristocrat.
107
00:07:40,756 --> 00:07:43,030
We always have enough.
108
00:07:45,653 --> 00:07:48,056
You're facing real time, Howard.
109
00:07:48,156 --> 00:07:51,120
And believe me, we would love
to see you do that time.
110
00:07:51,220 --> 00:07:54,079
But there's something we'd love even more.
111
00:07:59,637 --> 00:08:04,139
Inhale, the right leg up. Exhale, step
the right foot in between your hands.
112
00:08:04,239 --> 00:08:08,043
Inhale, open up your chest. Exhale and
pop the left knee behind the right ankle...
113
00:08:08,143 --> 00:08:12,181
...sit down seated, final twist.
Inhale, the right hand down, the left arm up.
114
00:08:12,281 --> 00:08:14,950
Exhale, twist, look over your right shoulder.
115
00:08:15,050 --> 00:08:16,997
Suzanne Dutchman?
116
00:08:18,953 --> 00:08:20,296
Yes?
117
00:08:20,396 --> 00:08:23,874
I'm gonna need you to come with me. Let's go.
118
00:08:53,087 --> 00:08:55,090
What the hell is going on?
119
00:08:55,190 --> 00:08:58,927
This is all Howard.
We are not guilty in any way.
120
00:08:59,027 --> 00:09:01,506
Without his testimony, they ain't got shit.
121
00:09:03,165 --> 00:09:05,405
Why are they holding you without bail?
122
00:09:06,366 --> 00:09:08,103
You know they're saying
they're gonna charge me.
123
00:09:08,203 --> 00:09:11,290
No, no, no, no. The lawyers
are going to straighten this out.
124
00:09:13,841 --> 00:09:18,095
Listen to me. Nothing is gonna happen to you.
125
00:09:19,046 --> 00:09:20,631
Okay?
126
00:09:44,138 --> 00:09:46,275
- Is this your first time?
- Yeah.
127
00:09:46,375 --> 00:09:49,478
- What made you come?
- Sorry?
128
00:09:49,578 --> 00:09:51,513
Why did you volunteer?
129
00:09:51,613 --> 00:09:54,844
I wanted to do something good
for the community.
130
00:09:55,784 --> 00:09:59,111
When people see a blind man start to get
up, their instinct is to grab his arm.
131
00:09:59,211 --> 00:10:00,922
- Big mistake with Bill.
- Got it.
132
00:10:01,022 --> 00:10:04,226
Don't use hand signals.
Bill can still see some shapes and light...
133
00:10:04,326 --> 00:10:07,362
...but he won't be able to discern
any waving or pointing.
134
00:10:07,462 --> 00:10:09,346
No gesticulation.
135
00:10:09,797 --> 00:10:11,653
I'll take two.
136
00:10:11,753 --> 00:10:14,184
I'll take one.
137
00:10:15,603 --> 00:10:17,205
Flush, jack high.
138
00:10:17,305 --> 00:10:20,858
Sorry, Sonny, straight flush to the king.
139
00:10:21,558 --> 00:10:22,543
Damn.
140
00:10:22,643 --> 00:10:26,815
When you speak to a blind person,
don't omit words like see or look.
141
00:10:26,915 --> 00:10:29,651
No one wants to be asked if they've
heard any good movies lately.
142
00:10:29,751 --> 00:10:31,486
Got it.
143
00:10:31,586 --> 00:10:36,525
Remember, he's a person. His disability
is only one feature of his personality.
144
00:10:36,625 --> 00:10:39,862
- I know who he is.
- He doesn't like fans, either.
145
00:10:39,962 --> 00:10:43,365
No, no, no, what are you doing
with that fucking thing?
146
00:10:43,465 --> 00:10:47,102
If the luddites had persevered,
we'd all be a hell of a lot happier.
147
00:10:47,202 --> 00:10:50,407
- I'll give this shit something to worry about!
- Becca, what's wrong?
148
00:10:50,507 --> 00:10:52,774
I was trying to teach him
about the new GPS app...
149
00:10:52,874 --> 00:10:56,945
...and he started screaming saying that
technology was gonna rob us of our humanity.
150
00:10:57,579 --> 00:10:59,396
Good luck.
151
00:11:05,586 --> 00:11:10,258
Gavin O'Connor, meet Bill Oakland,
our very own Indominus Rex.
152
00:11:10,358 --> 00:11:12,861
You know I prefer the sound
of a lady's voice, Ella.
153
00:11:12,961 --> 00:11:15,731
- Well, he's pretty like a lady.
- When are you going to run away with me?
154
00:11:15,831 --> 00:11:17,566
When are you going to shave?
155
00:11:17,666 --> 00:11:22,455
Everybody keeps talking about how beautiful
you are, Ella. But to me, it's your spice.
156
00:11:22,555 --> 00:11:24,223
Gets me every time.
157
00:11:24,323 --> 00:11:28,100
I'll see you in two hours,
you blind son of a bitch.
158
00:11:32,179 --> 00:11:34,668
Hello, young man, come in, sit down.
159
00:11:35,717 --> 00:11:37,534
Thank you.
160
00:11:38,819 --> 00:11:41,023
- Speak.
- Excuse me?
161
00:11:41,123 --> 00:11:43,325
I'm gonna need a little bit more than that.
162
00:11:43,425 --> 00:11:45,561
- Sorry, I don't understand.
- Keep going.
163
00:11:45,661 --> 00:11:49,264
- Keep going with what?
- For the love of God...
164
00:11:49,364 --> 00:11:53,235
...would you connect three sentences together
so I'll have some sense of whether or not...
165
00:11:53,335 --> 00:11:57,236
...the next two hours of my bleak
and blind life will be bearable...
166
00:11:57,336 --> 00:12:00,773
- ...or torture to my ears. Could you do that?
- Yeah, I...
167
00:12:00,873 --> 00:12:02,745
You're not doing community service, are you?
168
00:12:02,845 --> 00:12:04,880
I volunteered.
169
00:12:05,380 --> 00:12:08,717
Why? You got a hard-on for blind men?
170
00:12:08,817 --> 00:12:12,260
- No, I couldn't get into your class.
- You're an undergrad.
171
00:12:12,360 --> 00:12:14,890
- Sophomore.
- You couldn't get into my class...
172
00:12:14,990 --> 00:12:18,260
...so you found out where I go to have
my students' stories read to me?
173
00:12:18,360 --> 00:12:22,230
- Pretty much.
- I don't appreciate stalkers, O'Connor.
174
00:12:22,330 --> 00:12:24,180
I'm not.
175
00:12:28,469 --> 00:12:33,181
- Seen any good movies lately?
- Are you fucking kidding me?
176
00:12:33,281 --> 00:12:36,365
- Why are you here?
- I want to learn how to write.
177
00:12:36,465 --> 00:12:38,842
- I don't teach people how to write.
- What about your students?
178
00:12:38,942 --> 00:12:40,482
I teach them what not to write.
179
00:12:40,582 --> 00:12:43,285
If they learn something from that,
that's their business.
180
00:12:43,385 --> 00:12:45,310
Sorry I bothered you.
181
00:12:45,410 --> 00:12:48,355
Jesus Christ! O'Connor...
182
00:12:48,455 --> 00:12:51,740
...you're never going to get anywhere
in this world if you give up so easily.
183
00:12:51,996 --> 00:12:55,084
- I mean...
- So you don't want me go?
184
00:12:55,184 --> 00:12:58,737
Well, I don't particularly want you
to stay, you creepy fucking kid...
185
00:12:58,837 --> 00:13:02,170
...but as you can see, there wasn't a line
of people begging to come in here and...
186
00:13:02,270 --> 00:13:06,627
...read my students' mediocre stories
to me, now is there? So...
187
00:13:07,742 --> 00:13:09,293
...proceed.
188
00:13:21,355 --> 00:13:24,992
How To Love A Woman by Joseph Epstein.
189
00:13:25,092 --> 00:13:26,976
Joey Epstein.
190
00:13:27,328 --> 00:13:30,265
Jewish kid from the Bronx who thinks
he knows all the ins and outs...
191
00:13:30,365 --> 00:13:33,435
- ...of how to love a woman.
- Well, does he?
192
00:13:33,535 --> 00:13:35,937
- No.
- Does anyone?
193
00:13:36,037 --> 00:13:37,606
One or two.
194
00:13:37,706 --> 00:13:39,556
Do you?
195
00:13:41,108 --> 00:13:42,299
Read.
196
00:13:44,845 --> 00:13:48,383
Far, far away, behind the word mountains...
197
00:13:48,483 --> 00:13:52,454
...far from the countries,
there lived the blind texts.
198
00:13:52,554 --> 00:13:55,841
Separated, they lived in Bookmarks Groove.
199
00:13:56,191 --> 00:13:59,806
Right at the coast of a large language ocean.
200
00:14:08,402 --> 00:14:11,973
I guess sometimes people get in a rut
and can't see how to get out.
201
00:14:12,073 --> 00:14:16,019
But what Momma must have forgot is,
there's always a way out.
202
00:14:20,781 --> 00:14:24,921
Suzanne Dutchman, while your name
is on the account associated...
203
00:14:25,021 --> 00:14:28,390
...with your husband's
alleged illegal activities...
204
00:14:28,490 --> 00:14:32,194
...and while you did stand to profit
from your husband's actions...
205
00:14:32,294 --> 00:14:35,931
...I do believe that you were not
fully aware of those activities.
206
00:14:36,031 --> 00:14:42,052
Therefore I endorse your plea to 100 hours
of community service effective immediately.
207
00:14:50,778 --> 00:14:52,596
Hey, Ella.
208
00:14:53,480 --> 00:14:55,250
You platza?
209
00:14:55,350 --> 00:14:58,586
- Excuse me?
- The Russian baths out in Brighton Beach.
210
00:14:58,686 --> 00:15:01,323
- Platza.
- I'm still not following you.
211
00:15:01,423 --> 00:15:05,760
They lay you down in a sauna and then
a big fat hairy Russian guy comes in...
212
00:15:05,860 --> 00:15:08,805
...with an oil-dipped oak-leaf brush
and just beats the stress...
213
00:15:08,905 --> 00:15:11,233
...right out of your back and shoulders.
214
00:15:11,333 --> 00:15:13,595
Wow, people pay for this?
215
00:15:13,695 --> 00:15:15,971
They say it keeps you young.
216
00:15:16,171 --> 00:15:18,774
I'm going this Saturday if you're curious.
217
00:15:19,274 --> 00:15:21,476
Back to work, Jimmy.
218
00:15:21,676 --> 00:15:23,560
Yes, ma'am.
219
00:15:31,585 --> 00:15:35,406
Thank you so much.
I'll see you soon, have a good one.
220
00:15:40,361 --> 00:15:42,030
Hello.
221
00:15:42,130 --> 00:15:43,932
I'm Suzanne Dutchman.
222
00:15:44,032 --> 00:15:46,651
I think I'm supposed to report here.
223
00:15:48,669 --> 00:15:50,571
Dutchman.
224
00:15:50,671 --> 00:15:52,989
Docket number 2564.
225
00:16:00,047 --> 00:16:02,718
Welcome to the Beacon for the Blind.
226
00:16:02,818 --> 00:16:04,701
Right this way.
227
00:16:05,185 --> 00:16:09,392
Always keep in mind his disability
is only one aspect of his personality.
228
00:16:10,492 --> 00:16:14,362
Yeah, you'll get used to it. Use his name
when addressing him in a group setting.
229
00:16:14,462 --> 00:16:15,846
Oh, hey, Janice.
230
00:16:15,946 --> 00:16:20,159
- Don't ever push, poke or shove him.
- Of course not. Why would I do that?
231
00:16:20,259 --> 00:16:23,872
Well, when people see a blind person start
to get up their instinct is to help him.
232
00:16:23,972 --> 00:16:26,345
But with Bill, if he ever needs
any help, he'll let you know.
233
00:16:26,445 --> 00:16:29,811
He can still see shapes and light,
but don't use any hand signals or gestures.
234
00:16:29,911 --> 00:16:32,425
He won't be able to make them out.
And then one last thing...
235
00:16:32,525 --> 00:16:35,583
...for the visually impaired,
feeling is seeing.
236
00:16:35,683 --> 00:16:38,206
- So don't be alarmed if he touches you.
- Touches?
237
00:16:38,686 --> 00:16:41,713
Just give me one minute. Bill?
238
00:16:42,890 --> 00:16:44,392
- Bill.
- Yes?
239
00:16:44,492 --> 00:16:48,063
Good news for you today.
We finally have a female reader for you.
240
00:16:48,163 --> 00:16:50,212
- What does she look like?
- What do you care?
241
00:16:50,312 --> 00:16:52,162
Well, I wasn't always blind.
242
00:16:54,602 --> 00:16:56,152
Suzanne?
243
00:16:57,872 --> 00:17:01,306
Suzanne Dutchman, meet Bill Oakland.
244
00:17:01,406 --> 00:17:03,479
How do you do, Mr. Oakland?
245
00:17:03,879 --> 00:17:06,614
Tough name to carry around
these days, I'm sorry.
246
00:17:06,714 --> 00:17:09,217
- Excuse me?
- Dutchman.
247
00:17:09,317 --> 00:17:14,689
The guy who wanted to lay off 3,000 workers
to make a buck that he didn't really need.
248
00:17:14,789 --> 00:17:17,192
You must have heard of this sociopath.
249
00:17:17,892 --> 00:17:20,777
Yes, I have.
250
00:17:22,262 --> 00:17:24,264
He's my husband.
251
00:17:26,483 --> 00:17:29,505
Well, I'm sure he's nice
once you get to know him.
252
00:17:30,005 --> 00:17:32,474
I'll be leaving you two alone then.
253
00:17:33,674 --> 00:17:36,092
Just... just one minute.
254
00:17:37,894 --> 00:17:40,048
You're not leaving me
alone with him, are you?
255
00:17:40,148 --> 00:17:43,455
- Yes.
- But are you sure that he's stable?
256
00:17:43,555 --> 00:17:45,086
Stable?
257
00:17:45,586 --> 00:17:49,491
He's not the one here because of
a court order, Mrs. Dutchman, you are.
258
00:17:49,591 --> 00:17:53,422
And please keep in mind that if I report
one violation of your agreement...
259
00:17:53,522 --> 00:17:56,431
...you will be remanded to prison.
260
00:17:56,531 --> 00:18:01,199
- I... look, I don't want trouble. I just...
- Then don't commit any violations.
261
00:18:01,936 --> 00:18:03,486
Okay.
262
00:18:13,170 --> 00:18:15,015
Won't you sit down?
263
00:18:19,169 --> 00:18:22,207
What would you like me to read first?
264
00:18:22,307 --> 00:18:26,412
Before we get to that,
I'm just curious, why are you here?
265
00:18:27,112 --> 00:18:29,714
I was given 100 hours of community service.
266
00:18:29,814 --> 00:18:32,684
No, I mean, how did a nice girl like you...
267
00:18:32,784 --> 00:18:36,468
...end up married to an asshole
like Mark Dutchman?
268
00:18:36,988 --> 00:18:38,856
I don't have to explain myself to you.
269
00:18:38,956 --> 00:18:40,972
Well, I already know
everything I need to know.
270
00:18:41,072 --> 00:18:42,961
- Do you?
- Oh, my dear.
271
00:18:43,061 --> 00:18:46,898
Even a visually impaired man
can see what you're all about.
272
00:18:46,998 --> 00:18:49,417
- And what am I all about?
- I know your type.
273
00:18:49,517 --> 00:18:51,816
- And what type is that?
- The type who loves...
274
00:18:51,916 --> 00:18:56,574
...her enormous penthouse and her
ridiculously oversized diamond ring...
275
00:18:56,674 --> 00:19:00,245
...enough to cast a blind eye
to all the heartless acts...
276
00:19:00,345 --> 00:19:03,348
...her husband had to commit
in order to get her these things.
277
00:19:03,448 --> 00:19:05,650
I don't have to tolerate this.
278
00:19:05,950 --> 00:19:11,615
You know, it's actually my civic duty
perhaps to punish you just a little.
279
00:19:11,715 --> 00:19:15,393
Your civic duty to punish me
for a crime I didn't commit...
280
00:19:15,493 --> 00:19:17,429
...and something that you know nothing about.
281
00:19:17,529 --> 00:19:20,532
You know what, go fuck yourself, Mr. Oakland.
282
00:19:21,232 --> 00:19:23,650
It's go fuck yourself, Bill.
283
00:19:27,904 --> 00:19:31,643
- I'd like to request a transfer.
- You're not allowed to leave the room.
284
00:19:31,743 --> 00:19:35,613
Well, I did and I am not spending the next,
I don't know, however many months...
285
00:19:35,713 --> 00:19:40,418
...reading to that cretin in a prison cell
of a room. He's absolutely repugnant.
286
00:19:40,518 --> 00:19:43,352
Did someone tell you
this is supposed to be fun?
287
00:19:43,922 --> 00:19:46,357
You have an hour and 40 minutes left.
288
00:19:46,457 --> 00:19:48,209
And remember, one violation.
289
00:19:48,309 --> 00:19:50,729
So I suggest you get back there.
290
00:19:51,729 --> 00:19:53,279
Now.
291
00:19:57,106 --> 00:19:58,941
Oh, my God.
292
00:20:03,907 --> 00:20:05,276
Can we just start reading?
293
00:20:05,376 --> 00:20:08,213
You know, it's rude to leave
the room without telling me.
294
00:20:08,313 --> 00:20:11,483
I was sitting here talking
to you and now I don't know...
295
00:20:11,583 --> 00:20:14,001
...what you heard and what you missed.
296
00:20:15,786 --> 00:20:17,804
You could be nicer to me.
297
00:20:21,658 --> 00:20:26,276
Look, we got off on the wrong foot.
Could we start over again?
298
00:20:26,898 --> 00:20:28,448
No.
299
00:20:28,965 --> 00:20:30,516
Why not?
300
00:20:31,368 --> 00:20:33,199
Because I don't want to.
301
00:20:41,912 --> 00:20:43,982
Why don't we begin with...
302
00:20:44,882 --> 00:20:48,335
Margie Thompson, Jeannie Lost Her Way.
303
00:20:49,936 --> 00:20:52,789
So, what's the latest with Mark?
304
00:20:54,291 --> 00:20:56,143
When's he getting out?
305
00:20:57,294 --> 00:20:59,947
He just keeps telling me not to worry.
306
00:21:01,498 --> 00:21:03,349
But I'm worried.
307
00:21:05,402 --> 00:21:08,239
Well, he's going to get out, right?
308
00:21:08,539 --> 00:21:11,826
It's Mark, I'm sure
he's gonna figure out a way.
309
00:21:17,514 --> 00:21:20,752
Can you believe that he
hasn't even apologized to me?
310
00:21:21,552 --> 00:21:25,323
I don't know whatever this crap is
that he and Howard got into.
311
00:21:25,423 --> 00:21:28,493
Using the family account, what an idiot.
312
00:21:30,160 --> 00:21:33,599
- Everyone makes mistakes.
- Yeah, well, this is a big one.
313
00:21:34,499 --> 00:21:36,568
At least you're not the one in prison.
314
00:21:37,168 --> 00:21:40,606
After all, how bad could reading
to a blind man really be?
315
00:21:41,306 --> 00:21:42,907
You try it.
316
00:21:43,007 --> 00:21:45,143
- If it were me.
- Yeah?
317
00:21:45,243 --> 00:21:48,746
I'd make the most of it. Have a little fun.
318
00:21:48,846 --> 00:21:52,300
Why not? Try something outrageous...
319
00:21:52,400 --> 00:21:56,054
...that you can only get away with
if you're stuck in a room with a blind man.
320
00:21:57,154 --> 00:21:59,239
I mean, is he good looking?
321
00:22:00,857 --> 00:22:05,546
Believe me, there is nothing fun
about spending time with this man.
322
00:22:08,933 --> 00:22:11,869
Hey, it's me calling, I just want to
let you know that I went to the store...
323
00:22:11,969 --> 00:22:15,607
...and I'm gonna cook you
one hell of a sexy dinner.
324
00:22:16,507 --> 00:22:18,592
So work up an appetite.
325
00:22:20,545 --> 00:22:23,996
Hey, it's me calling.
326
00:22:24,814 --> 00:22:27,985
Have I told you lately
how brilliant and bold...
327
00:22:28,085 --> 00:22:31,722
...and how beautiful, and brave,
and all the other b-words...
328
00:22:31,822 --> 00:22:35,441
...that mean perfect man, that you are?
329
00:22:36,493 --> 00:22:39,531
In case you don't know
who's calling, this is your wife.
330
00:22:40,231 --> 00:22:42,648
Anyway, I love you.
331
00:22:47,771 --> 00:22:51,542
- Hey, how it's going, Ella?
- Oh, Gaelin, how are you?
332
00:22:51,642 --> 00:22:53,659
No, it's Gavin.
333
00:22:54,144 --> 00:22:56,214
- Oh, sorry.
- That's all right.
334
00:22:56,314 --> 00:22:58,661
We tried to call you but the number
you gave us didn't work.
335
00:22:58,761 --> 00:23:01,419
Yeah, I'm sorry, I had to switch my service.
336
00:23:01,519 --> 00:23:05,940
Bill's been assigned a court ordered reader
so he won't be needing you anymore.
337
00:23:09,586 --> 00:23:11,844
Can I go up and say goodbye?
338
00:23:12,262 --> 00:23:13,779
Please.
339
00:23:15,065 --> 00:23:16,950
Pretty please.
340
00:23:18,969 --> 00:23:20,820
Five minutes.
341
00:23:21,371 --> 00:23:23,189
Thank you.
342
00:23:30,046 --> 00:23:33,017
So I hear you finally got a woman's voice.
343
00:23:33,117 --> 00:23:36,854
- Is that you, Gavin?
- The one and only.
344
00:23:36,954 --> 00:23:39,200
Come in for a minute, sit down.
345
00:23:42,527 --> 00:23:45,050
I just wanted to come by and say that...
346
00:23:45,150 --> 00:23:47,432
...it's been real fun hanging out with you.
347
00:23:47,532 --> 00:23:49,667
You are a true masochist, Gavin.
348
00:23:49,767 --> 00:23:53,671
Well, the truth is my father
ran out on me when I was two.
349
00:23:53,771 --> 00:23:58,033
- Hold on, let me get out my violin.
- Would you just listen to me for a second?
350
00:23:59,210 --> 00:24:01,212
I got into a lot of fights as a kid.
351
00:24:01,312 --> 00:24:03,815
- Good for you.
- My mother was great to me.
352
00:24:03,915 --> 00:24:06,950
She... she was really lonely.
353
00:24:07,050 --> 00:24:11,122
Ended up with a really nice guy
and I should be thankful, but...
354
00:24:11,222 --> 00:24:13,925
He wasn't a man, you know what I mean?
355
00:24:14,025 --> 00:24:15,526
I might.
356
00:24:15,626 --> 00:24:18,263
When I read "Throw it
on the Line for Venus..."
357
00:24:18,863 --> 00:24:21,546
...for the first time in my life,
Bill, it was like...
358
00:24:21,646 --> 00:24:24,535
...someone taught me
what it meant to be a man.
359
00:24:24,635 --> 00:24:26,637
When did I tell you you could call me Bill?
360
00:24:26,737 --> 00:24:29,941
- Seriously.
- What is it you want to say, Gavin?
361
00:24:30,041 --> 00:24:31,792
You still live up to your book.
362
00:24:34,010 --> 00:24:37,081
And I lied to you. I'm not enrolled at NYU.
363
00:24:37,181 --> 00:24:39,984
I moved to New York two months ago
with 700 bucks in my pocket.
364
00:24:40,084 --> 00:24:41,887
And you know what, Bill?
365
00:24:42,787 --> 00:24:44,637
It was worth it.
366
00:24:50,860 --> 00:24:52,879
Are you handy, Gavin?
367
00:24:54,564 --> 00:24:56,167
What do you mean?
368
00:24:56,267 --> 00:24:58,289
I have some projects I'm working on at home.
369
00:24:58,389 --> 00:25:01,675
Maybe you could come by
and give me a hand this weekend.
370
00:25:04,274 --> 00:25:06,092
Call me on Friday.
371
00:25:07,243 --> 00:25:08,794
Cool.
372
00:25:10,280 --> 00:25:14,084
I'm sorry. I didn't mean to disturb you.
373
00:25:14,184 --> 00:25:16,202
No, not at all.
374
00:25:16,586 --> 00:25:18,356
You're just in time to meet my protege.
375
00:25:18,456 --> 00:25:21,926
The only kid crazy enough
to volunteer to read for me.
376
00:25:22,026 --> 00:25:24,662
Gavin O'Connor, meet Suzanne Dutchman.
377
00:25:24,762 --> 00:25:27,415
- How do you do?
- Fascinated to meet you.
378
00:25:27,515 --> 00:25:30,883
- Oh, why is that?
- I just can't imagine anyone...
379
00:25:30,983 --> 00:25:33,638
...volunteering to spend time with this man.
380
00:25:33,738 --> 00:25:38,409
Well, he's an acquired taste,
but he's worth it.
381
00:25:38,509 --> 00:25:40,778
All right, Gavin, I'll talk to you on Friday.
382
00:25:40,878 --> 00:25:44,931
- Thanks, Bill. It was nice meeting you.
- Nice meeting you.
383
00:25:49,319 --> 00:25:54,520
I'm sorry I talked to you that way.
I had no call to treat you like that.
384
00:25:57,861 --> 00:26:00,932
Thank you. I appreciate your apology.
385
00:26:01,732 --> 00:26:03,583
How was your day off?
386
00:26:05,201 --> 00:26:07,086
It was fine.
387
00:26:08,471 --> 00:26:10,356
That's good.
388
00:26:12,842 --> 00:26:14,846
You still don't like me, do you?
389
00:26:15,246 --> 00:26:17,181
Am I supposed to like you?
390
00:26:17,281 --> 00:26:19,132
You might try.
391
00:26:20,484 --> 00:26:25,346
I'm sure that you were self-centered
and narcissistic before your accident.
392
00:26:25,756 --> 00:26:29,439
And now you're self-centered,
narcissistic and blind.
393
00:26:32,195 --> 00:26:34,234
I brought you a present.
394
00:26:36,633 --> 00:26:38,903
Is it a green tea candle?
395
00:26:39,203 --> 00:26:41,087
It might be.
396
00:26:41,671 --> 00:26:45,674
- Why, can you smell it?
- Yes. It stinks.
397
00:26:47,210 --> 00:26:49,787
- You don't like green tea?
- No.
398
00:26:49,887 --> 00:26:53,254
But I'll tell you what I do like.
I like your perfume.
399
00:26:54,617 --> 00:26:56,596
Muguet de Bois.
400
00:26:57,822 --> 00:27:00,271
How do you know Muguet de Bois?
401
00:27:00,691 --> 00:27:02,893
They don't make it anymore.
402
00:27:02,993 --> 00:27:05,478
My stepmother used to wear it.
403
00:27:06,530 --> 00:27:09,782
Well, she's got good taste.
404
00:27:10,366 --> 00:27:14,220
Yes. In everything except men.
405
00:27:16,840 --> 00:27:19,343
So do I just take one
from the top of the stack?
406
00:27:19,443 --> 00:27:23,781
Yes, and please get rid
of that foul smelling candle.
407
00:27:23,881 --> 00:27:27,633
- It really does stink in here.
- You'll get used to it.
408
00:27:41,264 --> 00:27:43,100
So where are we?
409
00:27:43,200 --> 00:27:46,010
The grand jury's being sworn and they're
gonna start to hear evidence soon.
410
00:27:46,110 --> 00:27:48,506
- How long?
- It's impossible to say at this time...
411
00:27:48,606 --> 00:27:51,409
- ...but you know, maybe 3 or 4 weeks.
- Not good enough.
412
00:27:51,509 --> 00:27:56,613
Mark... I need you to take
an honest look at what you're facing.
413
00:27:56,713 --> 00:28:00,034
There's a possibility of you
doing substantial time.
414
00:28:00,134 --> 00:28:03,353
Your associate is testifying against you.
415
00:28:05,388 --> 00:28:07,393
Arnold, let me ask you something.
416
00:28:09,592 --> 00:28:13,813
Why the fuck am I paying you
$1200 an hour for?
417
00:28:14,697 --> 00:28:17,201
- To represent your interests.
- Tell me again?
418
00:28:17,301 --> 00:28:21,138
- To represent your interests.
- So why are you telling me the obvious?
419
00:28:21,238 --> 00:28:25,109
Do your job, stop dicking around
and get me the fuck out of here.
420
00:28:25,209 --> 00:28:26,659
Okay.
421
00:28:28,311 --> 00:28:30,284
Thank you, my beautiful wife is here.
422
00:28:30,384 --> 00:28:33,051
- Hello, Arnold.
- Mrs. Dutchman.
423
00:28:33,651 --> 00:28:36,335
- Hey, baby.
- Hi.
424
00:28:39,579 --> 00:28:41,407
Any progress?
425
00:28:42,959 --> 00:28:44,996
I have faith in the legal system.
426
00:28:46,096 --> 00:28:48,265
Is he saying how long?
427
00:28:48,365 --> 00:28:51,217
Soon. Soon.
428
00:28:54,270 --> 00:28:58,722
- Are you doing okay in here?
- It's not a situation I can't handle.
429
00:29:00,844 --> 00:29:02,676
Where's your ring?
430
00:29:02,776 --> 00:29:05,789
I didn't think it was a good time
to be flaunting what we have.
431
00:29:05,889 --> 00:29:08,968
I want that ring on your finger. You hear me?
432
00:29:10,354 --> 00:29:13,030
- Mark...
- There's nothing to be ashamed of.
433
00:29:13,457 --> 00:29:16,076
It's just a little uncomfortable.
434
00:29:18,594 --> 00:29:22,481
- Tell me about the community service.
- It's fine.
435
00:29:22,965 --> 00:29:24,935
What do you want to know?
436
00:29:25,035 --> 00:29:28,594
This blind man you read to.
437
00:29:29,262 --> 00:29:31,130
What's he do?
438
00:29:31,541 --> 00:29:34,345
He was a novelist and now he teaches.
439
00:29:34,945 --> 00:29:36,446
Teaches.
440
00:29:36,546 --> 00:29:38,983
- What's his name?
- Bill Oakland.
441
00:29:39,083 --> 00:29:42,253
He wrote that book,
"Throw it on the Line for Venus."
442
00:29:42,353 --> 00:29:46,457
- It made a lot of money.
- He doesn't have a lot of money now.
443
00:29:46,557 --> 00:29:48,158
What'd you think?
444
00:29:48,258 --> 00:29:50,943
- Of the book?
- Yeah.
445
00:29:52,161 --> 00:29:53,679
I never read it.
446
00:29:55,565 --> 00:29:59,303
"She put down her book, leaned back and
clasped the paper knife tightly in both hands.
447
00:29:59,403 --> 00:30:03,440
"There was nothing to be ashamed of.
She called up all her Moscow memories.
448
00:30:03,540 --> 00:30:06,004
"She recalled the ball, and Vronsky
and his humble, enamored gaze...
449
00:30:06,104 --> 00:30:09,788
"...and their relations with one another.
There was nothing to be ashamed of."
450
00:30:09,888 --> 00:30:13,090
Hold on. Hold on.
Why are you reading it that way?
451
00:30:13,190 --> 00:30:15,670
- What way?
- As if it has no meaning.
452
00:30:15,770 --> 00:30:18,155
This is the most
important moment in the book.
453
00:30:18,255 --> 00:30:22,437
This is the moment that Anna realizes
that she can no longer go on...
454
00:30:22,537 --> 00:30:25,963
...bullshitting herself
that she's happy with her life.
455
00:30:26,763 --> 00:30:28,756
- Okay.
- And once you cross that line...
456
00:30:28,856 --> 00:30:32,256
...you either have to make the terrifying
change that will alter your life...
457
00:30:32,356 --> 00:30:34,582
...in ways you can't imagine...
458
00:30:35,507 --> 00:30:37,208
- ...or.
- Or?
459
00:30:37,308 --> 00:30:38,909
You take the safe route.
460
00:30:39,009 --> 00:30:43,080
To live out the rest of your days
drowning in that familiar security...
461
00:30:43,180 --> 00:30:46,858
...while at night your dreams are filled
with feasts you never touched...
462
00:30:47,718 --> 00:30:49,802
...and love you never tasted.
463
00:30:53,756 --> 00:30:55,759
Why aren't you saying anything?
464
00:30:56,208 --> 00:30:59,063
I thought I was supposed to be
reading your students' stories.
465
00:30:59,163 --> 00:31:03,113
I'm teaching Karenina next semester.
I wanted to get reacquainted.
466
00:31:03,213 --> 00:31:04,950
Okay, sorry, I'm...
467
00:31:05,735 --> 00:31:08,439
- Where were we?
- "Nothing to be ashamed of."
468
00:31:08,539 --> 00:31:11,575
Right. "There's nothing to be ashamed of.
469
00:31:11,675 --> 00:31:13,502
"And yet...
470
00:31:13,602 --> 00:31:16,981
"...at this very point
of her recollections...
471
00:31:17,081 --> 00:31:19,019
"...the feeling of shame was intensified...
472
00:31:19,119 --> 00:31:22,086
"...just as though when she
was thinking about Vronsky...
473
00:31:22,186 --> 00:31:26,238
"...some inner voice said to her,
warm, very warm, hot.
474
00:31:26,690 --> 00:31:30,794
"While she said to herself resolutely
changing her position on the seat...
475
00:31:30,894 --> 00:31:33,764
"...what about it? What does it mean?
476
00:31:33,864 --> 00:31:37,734
"Am I really afraid to look straight
at what passed between us?
477
00:31:37,834 --> 00:31:41,170
"Well, what did pass between us,
is there really...
478
00:31:41,270 --> 00:31:44,241
"...can there be anything more
between myself and that boy officer...
479
00:31:44,341 --> 00:31:48,428
"...than there is between me
and every one of my acquaintances?"
480
00:32:59,248 --> 00:33:03,868
Oh, honey pot, you like your Chanel No. 5.
481
00:33:22,738 --> 00:33:25,176
"Something in my blood was screaming out...
482
00:33:25,276 --> 00:33:28,779
"...at the top of his lungs,
can we still save the big easy?"
483
00:33:29,179 --> 00:33:31,080
Can we open the window?
484
00:33:32,949 --> 00:33:37,537
- I'm sorry, would you repeat that?
- Can we open... open the window?
485
00:33:39,522 --> 00:33:43,794
If I may, please don't break
the rhythm of a sentence...
486
00:33:43,894 --> 00:33:46,063
...to ask some question.
487
00:33:46,163 --> 00:33:49,500
I mean, the kid was getting close
to writing a halfway decent line...
488
00:33:49,600 --> 00:33:51,668
...and now the rhythm is lost to me.
489
00:33:51,768 --> 00:33:54,640
It's just really uncomfortably hot in here.
490
00:33:56,340 --> 00:33:59,291
- What is going on with you today?
- Nothing.
491
00:33:59,742 --> 00:34:01,327
Is everything okay?
492
00:34:02,145 --> 00:34:04,415
Everything's fine, it's just...
493
00:34:05,015 --> 00:34:06,899
...it's just hot.
494
00:34:09,519 --> 00:34:13,490
Look, it isn't easy to edit
when you can't look at the words.
495
00:34:13,590 --> 00:34:16,596
I'm sure you understand.
We can't open the window...
496
00:34:16,696 --> 00:34:20,262
...because the noise from outside
makes it hard for me to...
497
00:34:20,362 --> 00:34:23,633
...follow the rhythm of each sentence...
498
00:34:23,733 --> 00:34:26,750
...paragraph, page, so...
499
00:34:28,404 --> 00:34:30,255
...can you help me?
500
00:34:30,740 --> 00:34:33,037
Yes, yes.
501
00:34:34,277 --> 00:34:36,146
"The snake...
502
00:34:37,465 --> 00:34:39,089
"...of the river below...
503
00:34:39,189 --> 00:34:43,220
"...as you fly into the city
is a good portent for the balance...
504
00:34:43,320 --> 00:34:48,006
"...between sweet and sinister
one encounters in New Orleans.
505
00:34:48,991 --> 00:34:52,797
"The winding river works
his way through her center...
506
00:34:53,297 --> 00:34:57,042
"...providing the city with life
knowing all the time...
507
00:34:57,142 --> 00:35:00,069
"...he can take it away on a whim.
508
00:35:00,169 --> 00:35:04,174
"Down by the river, in the heart of
the quarter, there stands a statue.
509
00:35:04,274 --> 00:35:07,511
"Old man river, a man with a past.
510
00:35:07,611 --> 00:35:10,280
"Arms reach empty handed...
511
00:35:10,380 --> 00:35:12,382
"...God to a city in love with..."
512
00:35:12,482 --> 00:35:14,183
Wait.
513
00:35:14,283 --> 00:35:17,454
- What just happened?
- I don't know, he kinda lost me here.
514
00:35:17,554 --> 00:35:19,605
No, I mean with you.
515
00:35:21,157 --> 00:35:24,772
- Nothing.
- Your scent just changed.
516
00:35:24,872 --> 00:35:28,915
- What do you mean my scent?
- Your pheromones got stronger.
517
00:35:31,500 --> 00:35:33,354
Hey, Bill, just getting the...
518
00:35:34,204 --> 00:35:36,973
- ...trash.
- Hey, Joey.
519
00:35:37,073 --> 00:35:39,443
How's that Shakespeare workshop coming?
520
00:35:39,543 --> 00:35:41,412
Just great, Bill.
521
00:35:41,912 --> 00:35:45,476
- In fact, it's fan-fucking-tastic.
- That's good to hear.
522
00:35:46,016 --> 00:35:49,654
Okay, then... you two have a good time.
523
00:35:52,521 --> 00:35:54,373
Where were we?
524
00:35:56,025 --> 00:35:59,511
"God to a city in love with water."
525
00:36:03,133 --> 00:36:04,348
Hi.
526
00:36:04,448 --> 00:36:07,203
It was just really,
really hot in there today.
527
00:36:08,430 --> 00:36:09,991
What?
528
00:36:13,042 --> 00:36:15,661
I feel like I'm going crazy.
529
00:36:16,412 --> 00:36:18,875
Like I'm... like I'm losing my shit.
530
00:36:18,975 --> 00:36:21,585
I don't even know what's real anymore.
531
00:36:21,685 --> 00:36:25,088
I don't even know if I know
who Mark is anymore.
532
00:36:25,188 --> 00:36:27,858
I don't even know if I know who I am.
533
00:36:27,958 --> 00:36:31,561
Well, I know who you are
and I think you're fucking fabulous.
534
00:36:31,661 --> 00:36:33,478
That's real.
535
00:36:34,263 --> 00:36:36,733
Do you think Mark's a good guy?
536
00:36:36,833 --> 00:36:40,653
What? I mean, yeah, of course.
537
00:36:41,637 --> 00:36:44,442
Do you really think that he's a good man?
538
00:36:45,242 --> 00:36:47,544
Yes. Why would you ask me that?
539
00:36:47,644 --> 00:36:49,768
He's having an affair.
540
00:36:51,447 --> 00:36:53,298
My God.
541
00:36:53,783 --> 00:36:55,285
Are you sure?
542
00:36:55,385 --> 00:36:57,353
I'm sure.
543
00:36:57,453 --> 00:36:59,456
Do you know who she is?
544
00:36:59,556 --> 00:37:01,406
Not yet.
545
00:37:01,924 --> 00:37:03,794
God, I feel so stupid.
546
00:37:03,894 --> 00:37:07,297
- You're not stupid.
- No, I really, I feel so stupid.
547
00:37:07,397 --> 00:37:09,434
Like such an idiot.
548
00:37:14,003 --> 00:37:17,256
Fuck him. What are you gonna do?
549
00:37:18,974 --> 00:37:21,778
I don't know,
it feels like it's all falling apart.
550
00:37:21,878 --> 00:37:24,080
- Suze.
- Literally everything...
551
00:37:24,180 --> 00:37:26,621
...everything is falling apart.
552
00:37:28,083 --> 00:37:30,536
But something has to change...
553
00:37:34,256 --> 00:37:36,742
...'cause this isn't working.
554
00:37:56,217 --> 00:37:57,696
What you looking for?
555
00:37:57,796 --> 00:37:59,965
I was just checking to make sure
this is the right place.
556
00:38:00,065 --> 00:38:02,586
- The right place for what?
- I'm looking for a friend of mine.
557
00:38:02,686 --> 00:38:04,421
- Papi, who?
- Bill Oakland.
558
00:38:04,521 --> 00:38:07,357
Yeah, this is the right place.
I'm the super, he expecting you?
559
00:38:07,457 --> 00:38:09,559
- Yeah.
- Hey, you want a beer?
560
00:38:09,659 --> 00:38:11,963
Thanks, but it's a little early for me.
561
00:38:13,363 --> 00:38:15,990
Don't ever let people tell you how to live.
562
00:38:17,534 --> 00:38:19,568
Bill's on the second floor.
563
00:38:20,970 --> 00:38:23,623
- Thanks, man.
- You got it, buddy.
564
00:38:48,264 --> 00:38:49,815
Bill?
565
00:38:50,933 --> 00:38:52,784
I'm back here.
566
00:38:55,504 --> 00:38:57,055
Hey.
567
00:39:04,513 --> 00:39:06,768
Welcome, Gavin, make yourself at home.
568
00:39:08,518 --> 00:39:10,122
Gee, thanks.
569
00:39:12,855 --> 00:39:14,256
So...
570
00:39:15,324 --> 00:39:17,666
...what's this project you're talking about?
571
00:39:28,304 --> 00:39:31,942
You know this wasn't really what I had
in mind when you said projects.
572
00:39:32,942 --> 00:39:34,492
Scrub.
573
00:39:47,222 --> 00:39:49,290
You don't have a vacuum cleaner?
574
00:39:50,494 --> 00:39:51,823
No.
575
00:39:53,762 --> 00:39:57,004
- Bill.
- I don't entertain much.
576
00:39:58,034 --> 00:40:00,235
So what are you having me do all of this for?
577
00:40:01,271 --> 00:40:03,240
You ever see the Karate Kid?
578
00:40:03,940 --> 00:40:05,221
Yeah.
579
00:40:39,208 --> 00:40:41,281
You're awfully quiet, Gavin.
580
00:40:41,945 --> 00:40:44,566
I just had an idea for a short story.
581
00:40:46,016 --> 00:40:48,619
See, there's a method to my madness.
582
00:40:49,019 --> 00:40:50,499
Right.
583
00:41:04,933 --> 00:41:07,103
I'll be out soon, baby.
584
00:41:07,203 --> 00:41:10,817
Best assured you won't be doing
community service any longer.
585
00:41:13,075 --> 00:41:15,494
It's not that bad, actually.
586
00:41:16,845 --> 00:41:18,697
Not that bad?
587
00:41:22,734 --> 00:41:25,817
What, you like reading to this guy?
588
00:41:26,789 --> 00:41:28,692
No, it's not that.
589
00:41:28,792 --> 00:41:32,811
It just feels good to be productive again.
590
00:41:34,529 --> 00:41:36,366
What's that supposed to mean?
591
00:41:36,466 --> 00:41:39,718
I need stability outside of you.
592
00:41:42,277 --> 00:41:44,158
Why would you say that?
593
00:41:45,008 --> 00:41:46,558
Why?
594
00:41:46,842 --> 00:41:49,212
Because you made choices.
595
00:41:49,312 --> 00:41:51,482
Choices that you didn't consult me on.
596
00:41:52,282 --> 00:41:55,752
You know how many choices I make in a day?
597
00:41:56,352 --> 00:41:58,455
Am I supposed to consult you on every one?
598
00:41:58,555 --> 00:42:01,191
I don't care how many decisions
you have to make.
599
00:42:01,291 --> 00:42:04,361
I care about this decision
which landed you here...
600
00:42:04,461 --> 00:42:06,662
...and implicated me.
601
00:42:06,762 --> 00:42:08,632
We're not guilty!
602
00:42:08,732 --> 00:42:12,769
Howard is. You'll understand that
when I'm out of this hellhole...
603
00:42:12,869 --> 00:42:15,955
...and you won't have to read
to any fucking cripple anymore.
604
00:42:19,708 --> 00:42:22,345
I'm sorry, baby, I'm sorry.
605
00:42:22,445 --> 00:42:24,615
Just this place is getting to me.
606
00:42:25,215 --> 00:42:27,632
You can... listen to me.
607
00:42:28,350 --> 00:42:31,035
I got your back, huh?
608
00:42:31,754 --> 00:42:33,724
You can depend on me.
609
00:42:34,324 --> 00:42:36,208
I promise you.
610
00:42:41,497 --> 00:42:43,800
So how come you never finished
your second book?
611
00:42:43,900 --> 00:42:48,004
- How come you never finished your first?
- I'm building life experience.
612
00:42:48,104 --> 00:42:51,508
What's your story, Gavin? You got a girl?
613
00:42:51,808 --> 00:42:55,465
There's a girl. I'm just waiting
for the moment to present itself.
614
00:42:55,565 --> 00:42:59,214
- What's she like?
- Well, you know her.
615
00:43:01,416 --> 00:43:03,186
You mean Ella?
616
00:43:03,286 --> 00:43:05,689
- Yeah.
- Forget it.
617
00:43:05,789 --> 00:43:09,525
- What?
- Don't stop cleaning, by the way.
618
00:43:09,625 --> 00:43:12,695
You are definitely not ready
for a girl like that.
619
00:43:12,795 --> 00:43:16,816
You might not know this, Bill,
but I am a very good-looking guy.
620
00:43:16,916 --> 00:43:20,103
That's so funny, because you
don't come across like one.
621
00:43:20,203 --> 00:43:22,739
Well, I was voted best
looking guy in high school.
622
00:43:22,839 --> 00:43:27,525
Not enough for a quality woman,
a keeper like Ella.
623
00:43:27,810 --> 00:43:30,694
And besides, your looks are
only one part of the equation.
624
00:43:31,114 --> 00:43:32,949
So what's the rest?
625
00:43:33,249 --> 00:43:37,119
Smarts, humor, money.
626
00:43:37,219 --> 00:43:39,856
The ability to make her feel safe.
627
00:43:39,956 --> 00:43:44,041
The... the unpredictability of a great lover.
628
00:43:44,893 --> 00:43:47,731
So I got four out of five,
with potential for money.
629
00:43:47,831 --> 00:43:50,534
- How you gonna make money?
- Writing.
630
00:43:50,934 --> 00:43:52,483
What?
631
00:43:54,136 --> 00:43:57,407
One day, you're gonna meet a girl.
632
00:43:57,707 --> 00:44:00,310
And she's gonna be
lying in your arms in bed...
633
00:44:00,410 --> 00:44:02,854
...and everything is just...
634
00:44:03,254 --> 00:44:05,114
...going to make sense.
635
00:44:05,547 --> 00:44:09,770
Jesus, Bill. You're getting me
all hot and bothered over here.
636
00:44:10,220 --> 00:44:13,857
No, but seriously, when was the last time?
637
00:44:13,957 --> 00:44:17,027
You know, the last time
you were with a woman?
638
00:44:17,627 --> 00:44:19,329
Not since my wife.
639
00:44:19,429 --> 00:44:22,666
- Jesus!
- Your sympathy is much appreciated.
640
00:44:23,166 --> 00:44:25,268
I'd lose my fucking mind.
641
00:44:25,368 --> 00:44:29,011
- How do you know I haven't already?
- Oh, that explains a lot.
642
00:44:34,509 --> 00:44:36,530
Hey, Bill, I'm leaving.
643
00:44:43,252 --> 00:44:44,802
Bill.
644
00:44:50,025 --> 00:44:51,576
Gavin!
645
00:44:51,976 --> 00:44:53,499
What?
646
00:44:54,196 --> 00:44:58,046
I didn't expect you to work
for the privilege of my company.
647
00:44:58,634 --> 00:45:00,303
I don't want to take your money, Bill.
648
00:45:00,403 --> 00:45:03,840
I'm not offering you money,
you presumptive little shit.
649
00:45:03,940 --> 00:45:06,662
I'm inviting you to sit in on my class.
650
00:45:08,544 --> 00:45:11,915
- You mean that?
- Consider it a token of my appreciation.
651
00:45:12,515 --> 00:45:14,332
Thank you, Bill.
652
00:45:15,117 --> 00:45:17,453
You're all right, O'Connor.
653
00:45:17,553 --> 00:45:21,824
- Not the worst you ever met, right?
- You're quoting my book.
654
00:45:21,924 --> 00:45:23,742
Get the fuck out of here.
655
00:45:41,677 --> 00:45:43,847
What's your problem, Michelle?
656
00:45:43,947 --> 00:45:47,401
I don't know how many more
of these parties I can do.
657
00:45:49,418 --> 00:45:54,587
Well, the party is in my honor.
It would be rude not to show up.
658
00:45:57,092 --> 00:46:02,480
Rude? How about how rude it is
that you're never home anymore?
659
00:46:18,647 --> 00:46:21,384
Our strong readers
could come in three hours early.
660
00:46:21,484 --> 00:46:25,088
And then you can do the rounds
I would normally be doing...
661
00:46:25,188 --> 00:46:28,815
...when I'm talking to the volunteers that
first come here. That would be helpful.
662
00:46:28,915 --> 00:46:32,628
And then there was one other thing
that I wanted to ask you.
663
00:46:32,728 --> 00:46:35,431
Oh, hey, Bill. You're here early.
664
00:46:35,531 --> 00:46:38,301
I just thought I'd do a little cleaning
before she gets here.
665
00:46:38,401 --> 00:46:41,466
Oh, my. You do windows too?
666
00:46:43,305 --> 00:46:45,890
Anyway, where was I?
667
00:46:57,586 --> 00:47:01,819
I must be in the wrong room.
I was looking for Bill Oakland.
668
00:47:03,392 --> 00:47:05,410
You inspired me.
669
00:47:05,961 --> 00:47:07,812
I inspired you?
670
00:47:08,463 --> 00:47:10,700
Every time you walk in this room...
671
00:47:10,800 --> 00:47:14,504
...you make me feel something
I thought I never would again.
672
00:47:14,604 --> 00:47:16,342
And what's that?
673
00:47:17,072 --> 00:47:18,589
Possibilities.
674
00:47:24,914 --> 00:47:28,666
- Do you need to get that?
- Yes, I'm sorry.
675
00:47:37,926 --> 00:47:39,763
Is everything okay?
676
00:47:40,463 --> 00:47:43,184
Yes. Great.
677
00:47:46,134 --> 00:47:48,404
May I ask you to do something for me?
678
00:47:49,004 --> 00:47:50,554
Sure.
679
00:47:52,275 --> 00:47:55,905
It's a lot to ask, but you'd
really be doing me a big favor.
680
00:48:02,114 --> 00:48:04,217
I used to love the smell of this.
681
00:48:04,887 --> 00:48:07,157
Reminds me of when I was a kid.
682
00:48:07,857 --> 00:48:11,027
My father injured himself
in a grilling accident...
683
00:48:11,127 --> 00:48:13,830
...and I had to shave him for two weeks.
684
00:48:14,330 --> 00:48:17,133
That sounds so naughty, but I love it.
685
00:48:17,233 --> 00:48:19,117
Don't be obscene.
686
00:48:19,834 --> 00:48:22,350
We're all just trying to get home, I suppose.
687
00:48:24,207 --> 00:48:28,778
I'm about to put an extremely
sharp razor against your neck.
688
00:48:28,878 --> 00:48:31,681
I would choose my next words carefully.
689
00:48:31,781 --> 00:48:33,998
They could be your last.
690
00:48:35,083 --> 00:48:36,768
I'm in your hands.
691
00:48:55,003 --> 00:48:56,555
Nice.
692
00:48:58,740 --> 00:49:01,774
How many times did you say
you shaved your father?
693
00:49:01,874 --> 00:49:03,667
I was a kid.
694
00:49:04,747 --> 00:49:08,818
Look, I need to get your chin.
There you go, stretch it out.
695
00:49:08,918 --> 00:49:10,468
Sexy.
696
00:49:13,288 --> 00:49:15,139
How do I look?
697
00:49:18,793 --> 00:49:20,645
Very handsome.
698
00:49:27,970 --> 00:49:29,855
Suzanne Dutchman.
699
00:49:57,432 --> 00:49:59,253
What's up, homes?
700
00:50:00,802 --> 00:50:04,722
What's the matter? You got ass-burgers?
701
00:50:06,508 --> 00:50:10,171
- What?
- Ass-burgers.
702
00:50:11,512 --> 00:50:13,516
You anti-social or something, hey?
703
00:50:14,116 --> 00:50:15,885
You mean Asperger's?
704
00:50:16,585 --> 00:50:21,425
No, I don't. I just don't particularly
want to talk right now, okay?
705
00:50:22,425 --> 00:50:25,111
Listen to this particular motherfucker.
706
00:50:28,230 --> 00:50:30,046
From now on, you don't eat.
707
00:50:30,146 --> 00:50:33,818
You bring your food, you put it on a tray
and you bring it to me.
708
00:50:34,669 --> 00:50:38,431
Big Ricky G. Entiendes? You understand?
709
00:50:41,109 --> 00:50:44,115
Didn't your mother teach you
not to touch another man's brownie?
710
00:50:45,715 --> 00:50:47,871
What the fuck did you say about my mother?
711
00:51:01,363 --> 00:51:03,386
Break it up, break it up!
712
00:51:19,598 --> 00:51:21,678
Now exiting subway.
713
00:51:23,952 --> 00:51:27,115
Your destination is 200 feet straight ahead.
714
00:51:29,758 --> 00:51:31,797
Beacon for the Blind.
715
00:51:32,528 --> 00:51:34,912
Approaching 50 feet.
716
00:51:36,965 --> 00:51:39,435
You've now arrived at your destination.
717
00:51:39,535 --> 00:51:41,385
Turn right.
718
00:51:55,750 --> 00:51:57,301
Hello.
719
00:51:57,719 --> 00:52:00,368
- Oh, you're here early.
- I am.
720
00:52:00,889 --> 00:52:02,907
How are you today?
721
00:52:03,391 --> 00:52:07,010
Well... I'm doing okay.
722
00:52:07,929 --> 00:52:11,282
- How are you doing?
- I'm pretty good.
723
00:52:12,033 --> 00:52:15,486
What would you like to
start with today? Maybe...
724
00:52:16,204 --> 00:52:18,901
Margie Thompson? "Get her out of the way."
725
00:52:20,525 --> 00:52:24,545
I want to go to the park.
I want you to take me to the park.
726
00:52:26,781 --> 00:52:28,717
I'm not allowed to leave the room.
727
00:52:28,817 --> 00:52:31,601
I know, so...
728
00:52:32,320 --> 00:52:34,272
...we'd better not get caught.
729
00:52:41,964 --> 00:52:44,834
- I want to hold onto you.
- But I don't know if I know how to do this.
730
00:52:44,934 --> 00:52:47,018
It's okay, I'll show you.
731
00:52:49,270 --> 00:52:52,475
- How you doing, boss?
- What'd you find?
732
00:52:52,575 --> 00:52:56,646
She reads to him two hours, three times
a week and then she goes home.
733
00:52:57,546 --> 00:52:58,732
That it?
734
00:52:58,832 --> 00:53:01,817
Yeah, I don't think you got
anything to worry about there.
735
00:53:01,917 --> 00:53:04,420
Have you seen what my wife looks like?
736
00:53:04,520 --> 00:53:07,939
Yes, boss, but he's blind.
737
00:53:09,424 --> 00:53:11,838
That doesn't make him a eunuch.
738
00:53:13,094 --> 00:53:16,980
I'm on it, Mr. Dutchman. Take care.
739
00:53:20,469 --> 00:53:24,374
I feel like we're the bad kids
ditching school to go smoke.
740
00:53:24,474 --> 00:53:27,177
- What's wrong with that?
- You were one of the bad kids.
741
00:53:27,277 --> 00:53:29,812
I was as a matter of fact,
but that's a long time ago.
742
00:53:29,912 --> 00:53:32,448
Isn't this pond just beautiful?
743
00:53:32,548 --> 00:53:35,651
And that rock face over there,
its just exquisite. Don't you think?
744
00:53:35,751 --> 00:53:40,356
Yes, I do. It's stunning.
Do you still remember what it looks like?
745
00:53:40,456 --> 00:53:42,525
Oh, yes, yes, I do.
746
00:53:42,625 --> 00:53:45,928
I have to reimagine it over
and over again so I don't forget.
747
00:53:46,028 --> 00:53:50,466
No, it's the other things
that are hard about going blind.
748
00:53:50,566 --> 00:53:52,725
- Like what things?
- You have to...
749
00:53:52,825 --> 00:53:55,426
...relearn everything like a child.
750
00:53:55,771 --> 00:53:59,539
How to wash yourself.
How to boil water. How to function.
751
00:53:59,639 --> 00:54:03,476
It took me a year just to get up the nerve
to step outside my apartment.
752
00:54:05,980 --> 00:54:09,085
Well, and now look at you,
escorting me to the park.
753
00:54:09,185 --> 00:54:11,069
What are the chances?
754
00:54:15,391 --> 00:54:17,293
- Is this the ball field?
- Yes.
755
00:54:17,393 --> 00:54:20,198
- You know what I like about this ball field?
- What's that?
756
00:54:20,298 --> 00:54:23,633
Is that I can walk around here
without my hands in front of my face.
757
00:54:23,733 --> 00:54:26,273
You don't walk around
with your hands in front of your face.
758
00:54:26,373 --> 00:54:29,239
That doesn't mean I live without that fear.
759
00:54:29,939 --> 00:54:33,943
You know, I played football on this field
every weekend until I was 40.
760
00:54:34,343 --> 00:54:36,645
- Are there kids on the field right now?
- No, we're...
761
00:54:36,745 --> 00:54:39,163
Okay, then hit me long!
762
00:54:39,981 --> 00:54:41,449
Bill!
763
00:54:42,116 --> 00:54:43,419
Oh, shit.
764
00:54:43,519 --> 00:54:44,887
Bill!
765
00:54:44,987 --> 00:54:46,755
Bill!
766
00:54:46,855 --> 00:54:49,225
Bill, are you okay?
767
00:54:49,325 --> 00:54:52,395
- Are you okay?
- Yeah, I think so.
768
00:54:52,495 --> 00:54:54,330
Don't ever do that again.
769
00:54:54,430 --> 00:54:56,636
- Wait.
- What?
770
00:54:56,736 --> 00:54:58,950
I think I can see.
771
00:55:00,568 --> 00:55:04,273
Shit, we're gonna be late.
Get... get up, come on.
772
00:55:04,373 --> 00:55:06,657
Get up, get up.
773
00:55:16,618 --> 00:55:18,754
- She's there.
- Let's take the stairs.
774
00:55:18,854 --> 00:55:20,790
10 o'clock, 10 o'clock.
775
00:55:20,890 --> 00:55:22,941
Wait, wait, wait, wait.
776
00:55:25,293 --> 00:55:27,730
"When she read how Lady Mary
rode to the hounds...
777
00:55:27,830 --> 00:55:29,532
"...teased the bride and astonished...
778
00:55:29,632 --> 00:55:32,568
- "...everybody by her boldness..."
- It's 4:04."
779
00:55:32,668 --> 00:55:35,538
Ella, if I could have another moment
with Mrs. Dutchman.
780
00:55:35,638 --> 00:55:38,744
- I want to hear the end of this chapter.
- Yeah, well, that's up to her.
781
00:55:38,844 --> 00:55:42,526
Oh, it's a page and a half. It's fine.
782
00:55:44,912 --> 00:55:47,145
Okay, suit yourself.
783
00:55:54,489 --> 00:55:57,341
- What is it?
- It's a leaf.
784
00:56:01,897 --> 00:56:03,447
Hi.
785
00:56:51,479 --> 00:56:55,351
Okay, okay, now you all know I respect
y'all's opinions, but I'm sorry.
786
00:56:55,451 --> 00:56:57,286
Can we please just talk about...
787
00:56:57,386 --> 00:57:02,358
...the obvious latent homosexuality
rampant throughout this chapter?
788
00:57:02,458 --> 00:57:04,794
I mean, the blood, the flesh...
789
00:57:04,894 --> 00:57:07,163
...and the 11 Greeks
piling out of Camille's house...
790
00:57:07,263 --> 00:57:11,000
...and Dean stays in bed for three days.
791
00:57:11,100 --> 00:57:16,505
Hello? Is there any question that Sal
wants to stick it up Dean's ass?
792
00:57:16,605 --> 00:57:19,208
Hey, come on. A little respect, please.
793
00:57:19,308 --> 00:57:22,912
Oh, I'm sorry, did you have another
interpretation, homophobe?
794
00:57:23,012 --> 00:57:25,114
I see on the road as being a little deeper...
795
00:57:25,214 --> 00:57:28,317
...than Sal just wanting
to stick it up Dean's ass, yes.
796
00:57:28,417 --> 00:57:31,520
Darling, you can go as deep as you like.
797
00:57:31,620 --> 00:57:34,557
I think Kerouac's saying Dean is Christ.
798
00:57:34,657 --> 00:57:38,277
- Closeted!
- All right, enough of this shit.
799
00:57:39,994 --> 00:57:42,932
A writer is always entitled
to his intention just as the reader...
800
00:57:43,032 --> 00:57:47,136
...is always entitled to his
interpretation of the work.
801
00:57:47,236 --> 00:57:50,823
A lot of people think that Kerouac
was, as Kyle put it, closeted.
802
00:57:50,923 --> 00:57:54,201
But when it comes to on the road
I tend to agree with O'Connor...
803
00:57:54,301 --> 00:57:56,679
...in terms of Kerouac's intention.
804
00:57:56,779 --> 00:58:00,996
Page 185, Dean says "they came into
the room and found me lying on the bed...
805
00:58:01,096 --> 00:58:07,131
"...my arms stretched out forever."
This is after three days, page 186.
806
00:58:07,231 --> 00:58:09,492
"They unwrapped the bandages and showed me.
807
00:58:09,592 --> 00:58:13,128
"The flesh, about half an inch,
was missing under the nail..."
808
00:58:13,228 --> 00:58:17,681
...which could be an interpretation
of a stake going through the hand.
809
00:58:18,069 --> 00:58:19,958
The 11 greeks?
810
00:58:20,735 --> 00:58:23,772
How about the 11 apostles,
Sal being the 12th...
811
00:58:23,872 --> 00:58:26,523
...which makes Dean...
812
00:58:32,080 --> 00:58:35,347
All right now, get the hell out of here
and go get some experience.
813
00:58:43,925 --> 00:58:47,410
Bill, thanks for letting me sit in.
814
00:58:48,096 --> 00:58:50,333
You're better than the rest of them.
815
00:58:51,133 --> 00:58:55,185
- You mean that?
- I told you not to ask me stupid questions.
816
00:58:56,804 --> 00:58:58,856
See you later, Bill.
817
00:59:08,983 --> 00:59:12,321
"I think about that night every day,
but still he haunts me.
818
00:59:12,421 --> 00:59:17,108
"He hovers over my bed at night
and whispers in my dreams.
819
00:59:17,692 --> 00:59:21,512
"I still have integrity.
What are you left with?"
820
00:59:22,231 --> 00:59:23,466
The end.
821
00:59:23,566 --> 00:59:26,769
I'd say that's a step up for Joey Epstein.
822
00:59:27,436 --> 00:59:30,302
I'd hate to see his early works.
823
00:59:31,606 --> 00:59:33,476
What are you reading now?
824
00:59:33,576 --> 00:59:36,911
Franzen. Although I...
825
00:59:37,011 --> 00:59:41,634
...did just come across
this really interesting writer...
826
00:59:42,284 --> 00:59:43,735
...Bill Oakland.
827
00:59:46,621 --> 00:59:48,153
So...
828
00:59:49,196 --> 00:59:54,210
- ...what did you think?
- I was pleasantly surprised.
829
00:59:54,729 --> 00:59:57,633
It certainly wasn't the worst I've ever read.
830
00:59:57,733 --> 01:00:01,036
You... know what this means, don't you?
831
01:00:01,136 --> 01:00:05,107
- No, what does this mean?
- You must have dinner with me tonight.
832
01:00:05,207 --> 01:00:06,575
What?
833
01:00:06,675 --> 01:00:10,246
Come with me to Brooklyn,
and I'll take you to Paris.
834
01:00:11,446 --> 01:00:12,581
Paris?
835
01:00:12,681 --> 01:00:15,684
Everybody knows that Brooklyn
is the new Paris.
836
01:00:15,784 --> 01:00:18,301
- Really?
- Bien sur.
837
01:00:18,401 --> 01:00:21,123
Well, it's been a long time
since I've been to Paris.
838
01:00:21,223 --> 01:00:23,257
- So?
- So.
839
01:00:23,858 --> 01:00:25,236
What do you say?
840
01:00:27,829 --> 01:00:29,881
Brooklyn it is then.
841
01:00:41,709 --> 01:00:43,178
Hello.
842
01:00:43,278 --> 01:00:45,095
Allow me.
843
01:00:48,616 --> 01:00:51,217
Chivalry is not dead among the blind.
844
01:00:53,354 --> 01:00:55,055
Milla...
845
01:00:55,256 --> 01:00:59,410
...may I have a vodka
on the rocks, and for you?
846
01:01:00,828 --> 01:01:04,115
- Just a glass of red wine. Thank you.
- Red wine.
847
01:01:07,502 --> 01:01:09,353
Thank you for coming.
848
01:01:10,238 --> 01:01:12,007
Thank you for inviting me.
849
01:01:12,107 --> 01:01:14,797
You're probably wondering
why I asked you to come to dinner.
850
01:01:14,897 --> 01:01:18,547
No, I was actually asking
myself why I said yes.
851
01:01:19,047 --> 01:01:22,384
Well, I am guilty of a crime...
852
01:01:22,484 --> 01:01:25,988
...that I would never forgive
someone else for committing.
853
01:01:26,088 --> 01:01:30,874
I judged a book by its cover
and I misjudged you.
854
01:01:31,425 --> 01:01:36,231
And in spite of your ridiculously
oversized diamond ring...
855
01:01:36,331 --> 01:01:38,003
...I was wrong about you.
856
01:01:38,103 --> 01:01:40,399
You're not at all...
857
01:01:40,499 --> 01:01:42,574
...what I thought you were.
858
01:01:44,372 --> 01:01:49,378
Well, I actually misjudged you as well.
859
01:01:49,978 --> 01:01:54,467
I said that you were self-centered,
narcissistic and blind...
860
01:01:54,767 --> 01:01:59,456
...and I realized that you're
self-centered, narcissistic, blind...
861
01:01:59,556 --> 01:02:01,405
...and a little charming.
862
01:02:03,491 --> 01:02:05,342
Thank you.
863
01:02:08,531 --> 01:02:10,600
Thank you, Wes.
864
01:02:12,300 --> 01:02:14,742
So maybe we can start over.
865
01:02:15,570 --> 01:02:17,622
To starting over.
866
01:02:21,876 --> 01:02:24,914
Do you like to travel?
I love Paris. Do you love Paris?
867
01:02:25,014 --> 01:02:30,452
I do love Paris, in fact,
it's my favorite place in the whole world.
868
01:02:30,552 --> 01:02:35,139
I begged my father to take me
on my 13th birthday.
869
01:02:36,624 --> 01:02:40,629
And I got there and it felt
like this was home.
870
01:02:40,729 --> 01:02:43,932
And I was determined to live there.
871
01:02:44,032 --> 01:02:46,034
That was my plan.
872
01:02:46,134 --> 01:02:48,937
I was gonna go there, write poetry...
873
01:02:49,037 --> 01:02:51,883
...sit in cafes and smoke cigarettes.
874
01:02:52,840 --> 01:02:55,778
- Did you end up living there?
- No.
875
01:02:55,878 --> 01:02:57,728
Why not?
876
01:02:58,379 --> 01:03:01,180
Just... just life and...
877
01:03:01,879 --> 01:03:05,554
...you know, it just seemed
like it was a romantic notion...
878
01:03:05,654 --> 01:03:08,138
...of a teenage girl and...
879
01:03:09,923 --> 01:03:12,494
...and, you know, it didn't fit Mark's...
880
01:03:12,594 --> 01:03:15,164
...agenda of building an empire.
881
01:03:15,264 --> 01:03:19,082
'Cause for him, business is pleasure.
882
01:03:19,667 --> 01:03:21,471
And that's pretty much it.
883
01:03:22,171 --> 01:03:25,456
The cage with the golden bars.
I know it well.
884
01:03:27,375 --> 01:03:29,712
I never planned to stay in New York.
885
01:03:29,812 --> 01:03:33,779
I always thought I would end up
in Paris like the lost generation...
886
01:03:33,879 --> 01:03:38,368
...or better yet in some seaside
town in the south of France.
887
01:03:39,320 --> 01:03:43,829
And once I learned that you don't
need a lot of money to travel...
888
01:03:43,929 --> 01:03:45,560
...I was hooked.
889
01:03:45,660 --> 01:03:48,890
I went all over Europe
with very little in my pocket.
890
01:03:49,898 --> 01:03:54,570
Who cared if the bed was lumpy
or the bathroom was down the hall.
891
01:03:54,670 --> 01:03:58,808
The cheese was splendid and the wine
was out of this world, so...
892
01:03:58,908 --> 01:04:00,758
...what more do you need?
893
01:04:01,976 --> 01:04:05,146
That truly sounds heavenly.
894
01:04:05,246 --> 01:04:07,265
Except for the lumpy bed.
895
01:04:14,856 --> 01:04:16,892
And here we are.
896
01:04:17,092 --> 01:04:21,463
How do you know this is where it's at?
That's amazing. Really impressive.
897
01:04:21,563 --> 01:04:24,533
- Hey, Bill, how ya doing?
- Well, hey, Frank.
898
01:04:24,633 --> 01:04:28,904
Frank, this is Suzanne. Suzanne, this is
Frank. Frank's the super of our building.
899
01:04:29,004 --> 01:04:31,006
How do you do?
900
01:04:33,207 --> 01:04:35,575
- You're beautiful.
- Thank you.
901
01:04:35,675 --> 01:04:39,181
I tell people like it is
and you are a beautiful woman.
902
01:04:39,281 --> 01:04:42,785
In fact, the two of you look pretty
freaking beautiful together.
903
01:04:42,885 --> 01:04:45,954
Bill, what'd you do? The Botox.
904
01:04:47,355 --> 01:04:50,125
No, Frank, it's just a shave,
but I appreciate the thought.
905
01:04:50,225 --> 01:04:53,562
- Hey, no problem.
- Nice to meet you.
906
01:04:56,797 --> 01:04:59,616
- Quite a colorful character.
- Yes.
907
01:05:00,634 --> 01:05:04,839
Thank you for a really lovely evening.
908
01:05:04,939 --> 01:05:06,838
Where are you going?
909
01:05:07,509 --> 01:05:11,113
I'm... I'm gonna go home.
910
01:05:11,213 --> 01:05:14,074
Wait a minute, you came all this way,
and you're not at least curious...
911
01:05:14,174 --> 01:05:17,152
...to see what a blind man's
apartment looks like?
912
01:05:17,252 --> 01:05:20,375
Well, I didn't realize that it was different.
913
01:05:22,289 --> 01:05:24,140
Come on.
914
01:05:27,094 --> 01:05:28,912
Thank you.
915
01:05:29,597 --> 01:05:33,736
Can I get you something to drink?
Would you like a glass of wine?
916
01:05:33,836 --> 01:05:35,604
- Sure, that sounds lovely.
- White or red?
917
01:05:35,704 --> 01:05:39,122
- Red is perfect.
- Good, because all I have is red.
918
01:05:41,642 --> 01:05:44,312
Is this your office?
919
01:05:44,412 --> 01:05:45,962
Yes.
920
01:05:54,356 --> 01:05:56,492
You look good on the track.
921
01:05:56,692 --> 01:06:00,929
Well, it's how I put myself through school.
922
01:06:01,029 --> 01:06:03,498
Is this postcard from the south of France?
923
01:06:03,598 --> 01:06:06,568
Yes, it's from the Cote d'Azur,
my favorite place in the world.
924
01:06:06,668 --> 01:06:08,703
The town is called Eze.
925
01:06:11,973 --> 01:06:14,043
Your wife is very pretty.
926
01:06:14,743 --> 01:06:16,311
Thank you.
927
01:06:16,411 --> 01:06:18,067
No kids?
928
01:06:19,047 --> 01:06:20,813
No, I...
929
01:06:20,913 --> 01:06:23,176
...I realized that I...
930
01:06:23,276 --> 01:06:27,538
...couldn't be a good father
and good writer, so no kids.
931
01:06:28,956 --> 01:06:33,430
- How about yourself?
- We tried for a long time, but...
932
01:06:35,130 --> 01:06:36,980
...it didn't work.
933
01:06:41,669 --> 01:06:43,553
Here you are.
934
01:06:44,405 --> 01:06:46,307
Straight, 12 o'clock.
935
01:06:48,292 --> 01:06:50,143
Thank you.
936
01:06:50,912 --> 01:06:55,611
So tell me, dinner at the French
restaurant, the stroll...
937
01:06:57,018 --> 01:06:58,911
...the wine...
938
01:06:59,011 --> 01:07:03,614
...I don't know, is this part
of the normal Bill Oakland routine?
939
01:07:06,127 --> 01:07:10,981
Actually, I haven't had a woman
up to this apartment in...
940
01:07:12,462 --> 01:07:14,267
...five years.
941
01:07:16,203 --> 01:07:18,833
Well, I guess then I should be honored.
942
01:07:20,574 --> 01:07:23,378
- May I ask you a question?
- Sure.
943
01:07:23,478 --> 01:07:25,347
I can see shapes.
944
01:07:25,447 --> 01:07:28,685
I can make out your skin tone, but...
945
01:07:30,585 --> 01:07:32,454
...what do you look like?
946
01:07:32,954 --> 01:07:36,058
I have brown hair, hazel eyes.
947
01:07:36,158 --> 01:07:39,609
No, what do you look like?
948
01:07:47,232 --> 01:07:50,320
Why don't you see for yourself?
949
01:08:18,482 --> 01:08:20,704
I can see that you're beautiful.
950
01:08:24,004 --> 01:08:26,606
And I can see that you're fragile.
951
01:08:30,945 --> 01:08:33,585
I wanna see the way that you see.
952
01:08:34,848 --> 01:08:36,733
How you see me.
953
01:09:08,949 --> 01:09:11,594
I can see that you're fragile too.
954
01:10:09,243 --> 01:10:10,794
Suzanne?
955
01:10:17,118 --> 01:10:18,668
Suzanne?
956
01:10:30,297 --> 01:10:31,848
Hello?
957
01:10:34,935 --> 01:10:36,505
Okay.
958
01:10:37,053 --> 01:10:39,248
Yeah, okay.
959
01:10:40,241 --> 01:10:43,278
I have a reservation at Versailles at 7:00.
You think I'll make that?
960
01:10:43,378 --> 01:10:46,564
- Yes.
- All rise.
961
01:11:00,327 --> 01:11:05,684
Due to the untimely death of our key
witness, the government has no choice...
962
01:11:05,784 --> 01:11:09,456
...but to drop all charges
against Mark Dutchman.
963
01:11:28,087 --> 01:11:29,651
Mr. Dutchman, excuse me!
964
01:11:29,751 --> 01:11:34,096
Mr. Dutchman, what do you think happened
to your former associate Howard Cunningham?
965
01:11:34,196 --> 01:11:37,031
Howard Cunningham told lies
about me and I'll never know why.
966
01:11:37,131 --> 01:11:39,956
But let's get one thing straight. I am...
967
01:11:41,456 --> 01:11:45,691
...I am still grieving over the freak
accident that took my friend's life.
968
01:11:45,791 --> 01:11:47,634
That's all I have to say.
969
01:11:49,911 --> 01:11:51,949
Sir, did you have any comments?
970
01:11:55,816 --> 01:11:58,109
Didn't I tell you that
it was going to work out?
971
01:11:59,151 --> 01:12:00,970
You did.
972
01:12:03,357 --> 01:12:05,175
Home sweet home.
973
01:12:14,768 --> 01:12:16,653
What's wrong?
974
01:12:19,273 --> 01:12:21,748
What really happened to Howard?
975
01:12:23,010 --> 01:12:24,862
He got hit by a bus.
976
01:12:27,881 --> 01:12:29,532
Karma's a bitch.
977
01:12:33,921 --> 01:12:37,574
I had nothing to do with Howard's death.
978
01:12:47,768 --> 01:12:49,579
How is your blind man?
979
01:12:54,141 --> 01:12:57,310
I guess he'll be sad now he
doesn't get to sit in his little room...
980
01:12:57,410 --> 01:12:59,627
...jerking off about my wife.
981
01:13:05,252 --> 01:13:07,339
Thought you'd be happy about that.
982
01:13:09,790 --> 01:13:11,641
Of course I am.
983
01:13:23,670 --> 01:13:25,545
I'm gonna take a bath.
984
01:13:38,466 --> 01:13:39,453
Yeah.
985
01:13:41,792 --> 01:13:44,214
So they dropped all the charges.
986
01:13:47,077 --> 01:13:50,963
So this is it? This is your last session?
987
01:13:53,366 --> 01:13:56,177
I don't know how I could justify coming.
988
01:13:57,938 --> 01:14:01,579
Well, you could volunteer.
You do charity work all the time.
989
01:14:05,913 --> 01:14:07,930
You're not a charity case.
990
01:14:24,731 --> 01:14:26,951
You're not coming back, are you?
991
01:14:27,602 --> 01:14:29,419
Please come back.
992
01:14:34,775 --> 01:14:37,193
- Please come back.
- No.
993
01:14:42,816 --> 01:14:44,667
Oh, yeah.
994
01:14:48,559 --> 01:14:50,553
You're welcome, Mr. Dutchman.
995
01:15:10,444 --> 01:15:13,615
- What are you doing here?
- Just in the neighborhood.
996
01:15:13,715 --> 01:15:15,216
Did Mark have you follow me?
997
01:15:15,316 --> 01:15:17,619
I don't know what you're talking about,
Mrs. Dutchman.
998
01:15:17,719 --> 01:15:20,147
What, you feeling guilty or something?
999
01:15:23,423 --> 01:15:26,928
- What's it gonna take?
- Not to tell him?
1000
01:15:27,028 --> 01:15:29,132
I don't know if I can put a price on that.
1001
01:15:30,732 --> 01:15:32,012
Try.
1002
01:15:49,216 --> 01:15:51,034
Not tonight.
1003
01:15:52,853 --> 01:15:54,861
Are you fucking kidding me?
1004
01:15:57,024 --> 01:15:58,841
I'm tired.
1005
01:16:19,513 --> 01:16:21,049
Hey.
1006
01:16:21,349 --> 01:16:24,252
- What'd you find?
- Nothing.
1007
01:16:26,753 --> 01:16:30,174
- Nothing?
- I mean, she reads to him.
1008
01:16:32,325 --> 01:16:34,878
- That's it?
- That's it, boss.
1009
01:16:39,299 --> 01:16:41,617
Are you lying to me, Landry?
1010
01:16:42,537 --> 01:16:43,967
No.
1011
01:16:46,940 --> 01:16:48,643
You're fired.
1012
01:16:48,743 --> 01:16:49,993
Fired?
1013
01:16:51,445 --> 01:16:53,197
You got a hearing problem?
1014
01:16:55,282 --> 01:16:57,319
You sure that's a good idea?
1015
01:16:58,019 --> 01:16:59,387
I'm sorry?
1016
01:16:59,523 --> 01:17:02,776
Well, considering everything I know about
you and given your current standing...
1017
01:17:02,876 --> 01:17:06,051
...with the US attorney,
are you sure that's a good idea?
1018
01:17:07,560 --> 01:17:10,498
Now, that's the kind of spirit
I like to see in my team.
1019
01:17:10,598 --> 01:17:13,995
Maybe you're not such a pussy after all.
There may be hope for you yet.
1020
01:17:14,095 --> 01:17:15,837
Thank you, Mr....
1021
01:17:15,937 --> 01:17:19,273
Fuck, fuck.
1022
01:17:21,375 --> 01:17:23,407
No, boss.
1023
01:17:23,507 --> 01:17:26,114
If I even dream, you ratted me out...
1024
01:17:26,214 --> 01:17:30,228
...I'll take your fucking head off
with this golf club. You hear me?
1025
01:17:30,328 --> 01:17:31,973
- Are we clear?
- Yes, sir.
1026
01:17:32,073 --> 01:17:35,905
Now I'm gonna ask you one more time.
1027
01:17:36,857 --> 01:17:41,031
Is my wife having an affair
with the blind man?
1028
01:17:42,829 --> 01:17:45,135
- Is she?
- Yes!
1029
01:17:46,933 --> 01:17:49,186
Yeah, yes!
1030
01:17:55,509 --> 01:17:57,060
Fuck.
1031
01:18:01,148 --> 01:18:04,619
"He soaked in the intoxication
of her scent...
1032
01:18:04,719 --> 01:18:08,289
"...before diving headfirst
into her holiness.
1033
01:18:08,389 --> 01:18:11,292
"Sending her into a paroxysm of pleasure...
1034
01:18:11,392 --> 01:18:13,632
"...she did not know existed...
1035
01:18:13,732 --> 01:18:17,599
"...before his gentle touch."
1036
01:18:20,534 --> 01:18:22,738
You fuck as good as you write?
1037
01:18:23,838 --> 01:18:26,075
Who do I have the pleasure of addressing?
1038
01:18:27,475 --> 01:18:29,364
Mark Dutchman.
1039
01:18:29,464 --> 01:18:31,361
Suzanne's my wife.
1040
01:18:31,945 --> 01:18:34,782
Dutchman's not your real last name, is it?
1041
01:18:35,082 --> 01:18:38,786
- What makes you say that?
- Your voice has a ring of Queens to it.
1042
01:18:38,886 --> 01:18:43,785
Polished, but you can never take all the
Far Rockaway out of there, now can you?
1043
01:18:44,759 --> 01:18:47,810
- And where are you from?
- Brooklyn.
1044
01:18:49,396 --> 01:18:51,633
You got balls for a blind man.
1045
01:18:52,533 --> 01:18:54,127
I'll give you that.
1046
01:19:00,707 --> 01:19:03,478
What is it you do for my wife?
1047
01:19:03,578 --> 01:19:07,181
- I don't wanna fight with you, Mark.
- No, I wanna know.
1048
01:19:07,281 --> 01:19:10,711
I need to know. What is it you do?
1049
01:19:12,202 --> 01:19:14,580
You really need me to spell that out for you?
1050
01:19:16,390 --> 01:19:20,075
I'm gonna say once, only once.
1051
01:19:21,228 --> 01:19:24,046
Do not see Suzanne again.
1052
01:19:24,664 --> 01:19:26,549
That's fine.
1053
01:19:27,267 --> 01:19:29,771
Just don't ask me to keep my hands off her.
1054
01:19:33,840 --> 01:19:36,344
You think you can say that shit to my face...
1055
01:19:36,444 --> 01:19:39,711
...and I'm gonna give you a pass
because you're blind?
1056
01:19:40,982 --> 01:19:42,536
No.
1057
01:19:42,963 --> 01:19:45,086
No, Mark, no.
1058
01:19:45,186 --> 01:19:47,612
I... I want you to...
1059
01:19:48,084 --> 01:19:51,124
...treat me just like any other guy
that's banging your wife.
1060
01:19:53,493 --> 01:19:55,529
What the fuck is going on in here?
1061
01:19:56,007 --> 01:19:57,847
Get your hands off me.
1062
01:19:59,332 --> 01:20:01,336
What's wrong with you?
1063
01:20:02,156 --> 01:20:03,986
Get out of here.
1064
01:20:10,243 --> 01:20:12,262
Remember what I said.
1065
01:20:17,517 --> 01:20:19,802
You alright, Bill? Hey.
1066
01:20:28,128 --> 01:20:30,013
You remember this?
1067
01:20:36,136 --> 01:20:40,160
I had never been as happy in my life
as I was in that moment.
1068
01:20:45,846 --> 01:20:47,581
You love him?
1069
01:20:47,681 --> 01:20:50,560
- Mark.
- Tell me.
1070
01:20:53,553 --> 01:20:55,438
I don't know.
1071
01:20:59,960 --> 01:21:01,901
I forgive you.
1072
01:21:03,029 --> 01:21:05,512
Just end this thing with him.
1073
01:21:06,100 --> 01:21:07,973
Oh, I don't know if I forgive you.
1074
01:21:09,336 --> 01:21:11,159
I've made mistakes.
1075
01:21:11,739 --> 01:21:14,390
Everyone makes mistakes. Even you.
1076
01:21:15,675 --> 01:21:17,512
But we can change.
1077
01:21:17,912 --> 01:21:19,729
I've changed.
1078
01:21:25,151 --> 01:21:28,622
You know what I thought of
when I was in prison?
1079
01:21:28,722 --> 01:21:30,789
You know what got me through?
1080
01:21:32,325 --> 01:21:33,876
You.
1081
01:21:34,361 --> 01:21:37,049
The thought of coming home and holding you.
1082
01:21:37,932 --> 01:21:39,783
That's the only thing that held me together.
1083
01:21:39,883 --> 01:21:42,155
Is that why you had me followed?
1084
01:21:47,157 --> 01:21:52,633
What do I have to do to keep the one
uncorrupted thing left in my life?
1085
01:21:53,379 --> 01:21:56,784
Just tell me what you need, Suzanne. Tell me.
1086
01:21:56,884 --> 01:21:59,489
And I swear to God I'll give it to you.
1087
01:22:00,388 --> 01:22:02,457
You're my everything, baby.
1088
01:22:02,957 --> 01:22:05,976
You know that, everything.
1089
01:22:08,928 --> 01:22:10,784
I know...
1090
01:22:10,884 --> 01:22:13,722
...I know you think you love him...
1091
01:22:13,822 --> 01:22:15,870
...but let me tell you something.
1092
01:22:16,970 --> 01:22:18,482
Bill...
1093
01:22:19,632 --> 01:22:21,688
...Bill's a short story.
1094
01:22:22,472 --> 01:22:24,326
I'm your novel.
1095
01:22:24,878 --> 01:22:26,955
Novels are work sometimes...
1096
01:22:27,055 --> 01:22:29,951
...but the short story,
it doesn't go on to the next day.
1097
01:22:30,251 --> 01:22:32,168
It doesn't endure.
1098
01:22:32,652 --> 01:22:36,023
It's fun for a while, but then fun runs out.
1099
01:22:36,123 --> 01:22:40,196
Then you realize,
there's no new chapter to turn to.
1100
01:22:42,762 --> 01:22:45,345
I don't know what this is anymore.
1101
01:22:46,200 --> 01:22:48,017
I don't know you.
1102
01:22:52,071 --> 01:22:53,890
Don't leave me.
1103
01:22:54,541 --> 01:22:57,974
Don't, I can't live without you.
1104
01:22:59,812 --> 01:23:01,663
I can't.
1105
01:23:03,416 --> 01:23:05,456
Please don't leave me.
1106
01:23:06,887 --> 01:23:10,624
Please don't leave me. Not when
my whole fucking world is falling apart.
1107
01:23:10,724 --> 01:23:12,438
Baby, please.
1108
01:23:12,825 --> 01:23:14,710
Please, baby.
1109
01:23:16,463 --> 01:23:18,348
I need you so much.
1110
01:23:21,501 --> 01:23:24,958
And I need you. I need you.
1111
01:23:26,839 --> 01:23:28,690
I need you.
1112
01:23:50,096 --> 01:23:53,982
- Suzanne, is that you?
- Yes, yes, it is.
1113
01:23:55,168 --> 01:23:56,889
Please come in.
1114
01:24:00,173 --> 01:24:04,678
You are not going to believe
the kind of day I've had.
1115
01:24:04,778 --> 01:24:08,497
I actually was inspired to write.
1116
01:24:09,415 --> 01:24:11,267
That's great.
1117
01:24:11,884 --> 01:24:14,055
What happened to your face?
1118
01:24:14,155 --> 01:24:20,210
Nothing, I... I bumped into something
when I was doing something.
1119
01:24:22,595 --> 01:24:24,840
May I offer you...
1120
01:24:26,282 --> 01:24:27,887
...a glass of champagne?
1121
01:24:28,502 --> 01:24:33,341
I'm sorry, Bill, I... I can't do this.
1122
01:24:33,441 --> 01:24:36,344
You can't drink champagne
in the middle of the day?
1123
01:24:36,444 --> 01:24:39,280
No, I... this can't go any further.
1124
01:24:39,380 --> 01:24:42,441
I'm married. It's...
1125
01:24:43,167 --> 01:24:45,250
...it's not right, it's...
1126
01:24:45,953 --> 01:24:47,971
It's only wrong...
1127
01:24:48,071 --> 01:24:49,962
...if you stay with him.
1128
01:24:51,491 --> 01:24:53,561
Do you still love him?
1129
01:24:53,661 --> 01:24:56,077
- He's my husband.
- That's not an answer...
1130
01:24:57,377 --> 01:24:58,875
...Suzanne.
1131
01:25:01,301 --> 01:25:03,528
Yes, I still love him.
1132
01:25:10,577 --> 01:25:12,029
I don't believe you.
1133
01:25:17,317 --> 01:25:21,370
I am sorry, Bill. I have to... I have to go.
1134
01:25:32,866 --> 01:25:34,382
Suzanne...
1135
01:25:35,052 --> 01:25:36,869
...good to see you.
1136
01:25:38,605 --> 01:25:40,423
Nice to have you around.
1137
01:25:46,379 --> 01:25:47,982
- Frank!
- Yeah?
1138
01:25:48,082 --> 01:25:50,767
- Which way did she go?
- To the left.
1139
01:25:53,386 --> 01:25:54,937
Suzanne!
1140
01:26:03,263 --> 01:26:04,914
Suzanne!
1141
01:26:07,667 --> 01:26:09,138
Suzanne!
1142
01:26:15,675 --> 01:26:20,195
Jesus. Buddy? Buddy? Buddy, are you okay?
1143
01:26:20,393 --> 01:26:23,413
- You okay? Hey, come on.
- Come on, come on. Come on, come on.
1144
01:26:25,051 --> 01:26:26,920
Hey, you're looking to get yourself killed?
1145
01:26:27,020 --> 01:26:30,191
- You got him, you got him?
- Yeah, I got him. Breathe, okay.
1146
01:26:30,291 --> 01:26:33,684
- Frank? Is that you, Frank?
- Yes, it's me. It's me, Bill, I'm right here.
1147
01:26:33,784 --> 01:26:36,463
I'm right here. You got hit by a cabbie.
1148
01:26:36,663 --> 01:26:39,065
- My stick?
- I got your stick right here.
1149
01:26:39,165 --> 01:26:41,851
- Don't move, don't move. I'm right here, yeah.
- Buddy, you okay?
1150
01:27:20,707 --> 01:27:22,270
Hey.
1151
01:27:22,691 --> 01:27:24,494
It's me calling.
1152
01:27:24,745 --> 01:27:29,031
I just wanted to tell you to be nice tonight.
1153
01:27:29,982 --> 01:27:33,850
You've been a grouch
for the last three nights and...
1154
01:27:33,950 --> 01:27:36,795
...I'm feeling kinda fragile, so...
1155
01:27:37,195 --> 01:27:41,410
...please just be nice tonight, okay?
1156
01:27:42,462 --> 01:27:44,279
I love you.
1157
01:27:47,600 --> 01:27:51,905
Michelle, this cannot come
as a surprise to you...
1158
01:27:52,005 --> 01:27:54,037
...but I want a...
1159
01:28:45,275 --> 01:28:47,162
What's going on here?
1160
01:28:48,562 --> 01:28:50,379
I lost something.
1161
01:28:52,398 --> 01:28:53,934
I took it.
1162
01:28:54,034 --> 01:28:55,684
What?
1163
01:28:56,936 --> 01:28:58,487
Here.
1164
01:29:01,941 --> 01:29:05,112
Nothing Left To Win Or Lose.
When I was cleaning your apartment.
1165
01:29:05,212 --> 01:29:08,482
I would have told you, but I knew
you wouldn't let me read it.
1166
01:29:08,582 --> 01:29:11,652
- That's because it's not finished.
- But it's not far.
1167
01:29:11,752 --> 01:29:13,569
Goddammit!
1168
01:29:14,387 --> 01:29:17,698
- How dare you?
- Are you gonna finish it?
1169
01:29:18,258 --> 01:29:21,310
Yeah, I'm gonna finish it.
1170
01:29:21,727 --> 01:29:24,064
- I'm gonna finish it.
- What are you, what are you...
1171
01:29:24,164 --> 01:29:26,415
No, stop!
1172
01:29:27,032 --> 01:29:28,736
- Let it burn, Gavin!
- No!
1173
01:29:28,836 --> 01:29:30,669
Let it burn!
1174
01:29:38,578 --> 01:29:41,428
- What the fuck is wrong with you?
- Why don't you mind your own business?
1175
01:29:41,528 --> 01:29:45,352
Why don't you get off your ass and do
what you were put on this earth to do?
1176
01:29:45,452 --> 01:29:48,255
It's time to move on.
Enough with the self pity shit!
1177
01:29:48,355 --> 01:29:50,724
You're blocked. Change up the scenery.
1178
01:29:50,824 --> 01:29:52,626
I'm blind, Gavin.
1179
01:29:53,226 --> 01:29:56,512
The scenery doesn't change... ever.
1180
01:29:57,063 --> 01:30:00,213
- Everyone makes their excuses.
- Come on.
1181
01:30:00,313 --> 01:30:03,470
But it's only the losers
who quit because it's not fair.
1182
01:30:03,570 --> 01:30:06,374
- Please.
- Nobody said it had to be fair.
1183
01:30:07,174 --> 01:30:10,444
- All right, so?
- Well, you wrote that.
1184
01:30:12,078 --> 01:30:15,283
If you wanna give up, that's your business.
1185
01:30:16,083 --> 01:30:19,894
But if you need help in getting your
life together, then you give me a call.
1186
01:30:52,985 --> 01:30:55,456
Do we all cave eventually?
1187
01:30:55,856 --> 01:30:59,192
Convince ourselves
not to take the final leap?
1188
01:30:59,292 --> 01:31:01,897
Just when our dreams are within reach.
1189
01:31:05,131 --> 01:31:09,825
The opposite of love
is not hate, but indifference.
1190
01:31:10,837 --> 01:31:14,456
"He saw that the spring had sprung...
1191
01:31:14,556 --> 01:31:19,831
"...the food was gone. But no mouse.
1192
01:31:20,413 --> 01:31:22,716
"You see, the mouse would come
in the middle of the night.
1193
01:31:22,816 --> 01:31:26,687
"She called for my grandfather. "Papa," he
came quickly! "What's the matter?" He asked.
1194
01:31:26,787 --> 01:31:29,623
"There's a mouse in our house," she yelled.
"But the mouse was gone.
1195
01:31:29,723 --> 01:31:32,915
"Don't worry," said papa. The next morning...
1196
01:31:33,015 --> 01:31:36,312
However the Nemesis of love is fear.
1197
01:31:39,765 --> 01:31:42,251
Fear creeps into you.
1198
01:31:42,802 --> 01:31:44,753
Builds up walls.
1199
01:31:45,338 --> 01:31:47,591
Traps you inside yourself.
1200
01:31:49,308 --> 01:31:52,745
Fear strangles you, slowly...
1201
01:31:52,845 --> 01:31:54,348
...subtly...
1202
01:31:54,448 --> 01:31:58,734
...until one day there's
nothing left to win or lose.
1203
01:32:06,992 --> 01:32:09,823
Nothing left but the thirst...
1204
01:32:09,923 --> 01:32:12,414
...for the one drink you don't have.
1205
01:32:15,801 --> 01:32:18,307
Nothing left, but the memory...
1206
01:32:18,407 --> 01:32:22,209
...of the one pair of lips
that could have saved your soul.
1207
01:32:22,509 --> 01:32:26,564
If only fear hadn't kept you
from taking the leap.
1208
01:32:38,624 --> 01:32:41,862
Okay, that's great. Thank you so much.
1209
01:32:41,962 --> 01:32:45,032
- All right, bye.
- How are you?
1210
01:32:45,132 --> 01:32:47,668
Oh, Mrs. Dutchman.
I didn't know you were reading today.
1211
01:32:47,768 --> 01:32:49,970
No, no, I'm not.
1212
01:32:50,070 --> 01:32:52,573
And please call me Suzanne.
1213
01:32:52,673 --> 01:32:54,923
Okay, Suzanne.
1214
01:32:55,341 --> 01:32:58,994
Do you know where he is, Ella?
1215
01:32:59,679 --> 01:33:03,771
Bill? No, not a clue, he just vanished.
1216
01:33:05,685 --> 01:33:10,736
But by the way, it was really nice
to see you reading to those kids.
1217
01:33:11,424 --> 01:33:13,475
They really loved you.
1218
01:33:23,235 --> 01:33:24,786
Hey.
1219
01:33:25,805 --> 01:33:28,942
- Suze, hi.
- What are you doing here?
1220
01:33:29,042 --> 01:33:30,504
I...
1221
01:33:30,604 --> 01:33:35,016
...I was just in the neighborhood
and I thought I'd drop by to...
1222
01:33:35,278 --> 01:33:37,282
...see if you want to have lunch.
1223
01:33:40,753 --> 01:33:43,038
That Chanel No. 5?
1224
01:33:43,789 --> 01:33:46,008
Every now and then it's fun.
1225
01:34:01,771 --> 01:34:03,635
Honey pot.
1226
01:34:09,749 --> 01:34:12,768
He likes five minute eggs, not three.
1227
01:34:21,160 --> 01:34:24,503
Hey, I was just gonna call you.
1228
01:34:24,603 --> 01:34:26,633
Wanna grab some lunch?
1229
01:34:26,833 --> 01:34:29,084
Don't... don't do that.
1230
01:34:29,502 --> 01:34:32,721
- What's wrong?
- I'm done.
1231
01:34:34,039 --> 01:34:35,878
I am...
1232
01:34:37,647 --> 01:34:39,030
...really done.
1233
01:34:41,781 --> 01:34:45,834
- Are we really gonna go through this again?
- No, we're not.
1234
01:34:48,788 --> 01:34:50,839
Deanna will love that.
1235
01:34:54,794 --> 01:34:56,683
All I ever wanted...
1236
01:34:57,315 --> 01:34:59,143
...was for you to be happy.
1237
01:35:44,702 --> 01:35:47,463
- Hello, Bill.
- Bonjour, Jean.
1238
01:36:24,083 --> 01:36:26,052
Hello, Bill. How are you today?
1239
01:36:26,152 --> 01:36:29,309
Ça va Marie, et vous? How is your little dog?
1240
01:36:29,409 --> 01:36:31,972
Still peeing on the sofa,
but what can you do?
1241
01:36:32,072 --> 01:36:35,306
Well, either kill him
or learn to live with it.
1242
01:36:35,406 --> 01:36:38,064
- Like men?
- Well, not all men.
1243
01:36:38,164 --> 01:36:40,200
All of them.
1244
01:36:40,700 --> 01:36:43,919
- The usual?
- The usual, Marie. S'il vous plait.
1245
01:37:18,604 --> 01:37:20,774
You think today is the day?
1246
01:37:21,274 --> 01:37:23,592
Today is as good as any day.
1247
01:37:24,393 --> 01:37:26,879
That's what you say every day.
1248
01:37:31,553 --> 01:37:33,063
Bill...
1249
01:37:33,507 --> 01:37:36,331
...why do you never offer a glass to me?
1250
01:37:39,792 --> 01:37:42,443
Because it's for me.
97803
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.