Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:35,990 --> 00:02:37,575
Destroy the Earth.
2
00:02:46,084 --> 00:02:48,086
Coming in for a landing.
3
00:02:55,969 --> 00:02:58,596
Hey, what is going on here?
4
00:02:59,681 --> 00:03:02,100
- I didn't do it on purpose.
- Yes, you did.
5
00:03:02,183 --> 00:03:05,687
No. Jason, we don't hit.
You got to use your words.
6
00:03:05,770 --> 00:03:08,982
Come on, I want to hear you
use your words. Go ahead.
7
00:03:12,694 --> 00:03:17,365
I think what you did was wrong.
Friends don't do that to each other.
8
00:03:19,659 --> 00:03:20,869
Sorry.
9
00:03:24,080 --> 00:03:25,999
Can you guys shake hands?
10
00:03:27,876 --> 00:03:29,377
You guys are good.
11
00:03:29,460 --> 00:03:32,589
All right, I'm out of here,
and I want you to play nicely, okay?
12
00:03:32,672 --> 00:03:34,966
- Okay.
- All right. Bye.
13
00:03:53,693 --> 00:03:57,572
What do you think, pretty face?
Am I dynamite in this, or what?
14
00:03:59,282 --> 00:04:01,284
You actually bought that?
15
00:04:01,868 --> 00:04:05,371
Yeah, I actually bought it.
You think they give shirts like this away?
16
00:04:05,496 --> 00:04:09,083
It took $46. If you don't like
it, who cares? Don't look.
17
00:04:09,584 --> 00:04:11,294
No. I like it.
18
00:04:13,087 --> 00:04:15,173
You do? You're sure?
19
00:04:15,381 --> 00:04:18,051
- Otherwise I could take it back.
- No, I'm positive.
20
00:04:18,092 --> 00:04:21,179
It's great on you, Pop.
They're your colors.
21
00:04:21,679 --> 00:04:24,390
Yeah, that's what I figured.
The colors.
22
00:04:24,766 --> 00:04:27,268
It makes me look like a young Tony Bennett.
23
00:04:27,393 --> 00:04:28,895
Only handsomer.
24
00:04:32,899 --> 00:04:34,275
And thinner.
25
00:04:36,069 --> 00:04:39,072
Pop, my sink's still leaking.
Can you stop over?
26
00:04:39,197 --> 00:04:42,450
Now that you're such a big shot
living alone, fix your own sink.
27
00:04:42,492 --> 00:04:44,369
At my age, I should be living alone.
28
00:04:44,494 --> 00:04:46,871
- And at your age you should be…
- What?
29
00:04:46,996 --> 00:04:48,581
- Nothing.
- What?
30
00:04:48,790 --> 00:04:51,960
- I didn't say anything. What did I say?
- Don't start with me, okay?
31
00:04:52,085 --> 00:04:54,462
I'm not starting. You're starting.
32
00:04:55,296 --> 00:04:56,464
But…
33
00:04:58,299 --> 00:05:00,593
seeing that you brought it up…
34
00:05:00,760 --> 00:05:03,471
there's this guy I met. His name's Gino.
35
00:05:03,680 --> 00:05:05,557
Terrific guy. He's an apprentice plumber.
36
00:05:05,598 --> 00:05:07,851
I tell you,
he's got a head on his shoulders.
37
00:05:07,892 --> 00:05:09,978
He's gonna have his own shop someday.
38
00:05:10,061 --> 00:05:12,897
- Does he speak English yet?
- He's learning.
39
00:05:13,273 --> 00:05:15,775
That's good, Pop. Keep them coming.
40
00:05:18,069 --> 00:05:21,573
So, want to stay
and play poker with us tonight?
41
00:05:21,698 --> 00:05:23,700
I can't. I'm meeting the girls.
42
00:05:23,783 --> 00:05:26,995
How come you're always meeting the girls?
How come never a guy?
43
00:05:27,078 --> 00:05:30,498
And how come my sink leaks
when my father's a plumber?
44
00:05:31,165 --> 00:05:34,377
- See you, Pop.
- Yeah, see you.
45
00:05:35,461 --> 00:05:38,256
- You look good tonight, Ange.
- I do, right?
46
00:05:38,298 --> 00:05:39,757
Yeah, I like that shirt.
47
00:05:39,799 --> 00:05:42,760
- I got this at Rassini's.
- You did? How much?
48
00:05:43,178 --> 00:05:44,679
- $13.99.
- No way.
49
00:05:44,762 --> 00:05:47,724
- I can't believe you shop there.
- What's wrong with Rassini's?
50
00:05:47,765 --> 00:05:51,561
- Nothing, if you like cheap clothes.
- They have the same stuff as Stardrift's.
51
00:05:51,686 --> 00:05:55,356
- They have the same exact stuff, Cookie.
- You guys don't know how to shop.
52
00:05:55,398 --> 00:05:59,068
- You probably have no money in the bank.
- I don't. Everything I own is on me.
53
00:05:59,194 --> 00:06:02,572
You shop the way you shop,
and then we'll shop the way we shop.
54
00:06:03,072 --> 00:06:05,283
Wholesale or no sale.
55
00:06:05,366 --> 00:06:07,076
You're so cheap.
56
00:06:10,371 --> 00:06:12,790
I told her no French fries. I'm on a diet.
57
00:06:12,874 --> 00:06:15,168
You hear that, Toby? Angie's on a diet.
58
00:06:15,293 --> 00:06:18,463
No French fries,
but half a barbequed chicken is all right.
59
00:06:18,588 --> 00:06:20,089
You're so special, Cook.
60
00:06:20,173 --> 00:06:23,259
Did I tell you
how nice your roots are looking?
61
00:06:24,260 --> 00:06:25,762
Cook, the mustard.
62
00:06:25,887 --> 00:06:28,181
- What?
- It's all over you.
63
00:06:28,264 --> 00:06:29,974
Put club soda on that.
64
00:06:30,099 --> 00:06:32,185
You know what club soda gets out?
Club soda.
65
00:06:32,268 --> 00:06:34,062
No, it works. Club soda works.
66
00:06:34,187 --> 00:06:36,397
Miss, could we have club soda here, please?
67
00:06:36,481 --> 00:06:39,484
Jeez, Ange, I don't think
enough people heard you.
68
00:06:39,567 --> 00:06:43,196
Excuse me. What is wrong, Toby?
69
00:06:43,363 --> 00:06:46,866
Every Friday night we go to the same place,
with the same people.
70
00:06:46,991 --> 00:06:49,160
We eat the same garbage food.
71
00:06:51,079 --> 00:06:55,083
The last guy I made love to forgot my name.
72
00:06:58,378 --> 00:07:02,298
There is something desperately wrong
with my life.
73
00:07:04,092 --> 00:07:07,262
Come on, Toby,
you'll feel better in the morning.
74
00:07:07,887 --> 00:07:10,181
If you don't,
just give it a couple of days…
75
00:07:10,265 --> 00:07:12,225
then something really bad will happen…
76
00:07:12,267 --> 00:07:14,894
and then you'll forget
all about this feeling.
77
00:07:14,978 --> 00:07:18,064
Is that supposed to
make me feel better, Dottie?
78
00:07:19,399 --> 00:07:21,276
It always works for me.
79
00:07:51,181 --> 00:07:54,767
- Ange, see this guy?
- Who is this?
80
00:07:55,560 --> 00:07:57,353
I don't know. Just some guy.
81
00:07:57,395 --> 00:08:00,565
But there's thousands of them in Manhattan
and none in Jersey.
82
00:08:00,690 --> 00:08:05,069
This is the kind of guy that doesn't
eat in front of the sports page, Cookie.
83
00:08:05,195 --> 00:08:08,781
This is the kind of guy
who remembers your name.
84
00:08:09,699 --> 00:08:11,784
He doesn't forget your anniversary.
85
00:08:11,868 --> 00:08:16,289
He writes you love notes,
plans special things for you to do.
86
00:08:16,789 --> 00:08:18,958
I love the way
these guys look at these girls…
87
00:08:19,083 --> 00:08:21,794
like they're the most unique things
on the planet.
88
00:08:21,878 --> 00:08:26,174
That's 'cause they are.
They're 5'11", and they weigh 100 pounds.
89
00:08:26,299 --> 00:08:27,467
So what?
90
00:08:27,592 --> 00:08:30,887
- I want them to look at me that way.
- Toby, will you get real?
91
00:08:30,970 --> 00:08:34,557
These guys are out of our league.
They go out with model-actress types.
92
00:08:34,599 --> 00:08:37,685
If you were an uptown kind of guy,
would you want one of us?
93
00:08:37,769 --> 00:08:40,063
Depends if you want a good blowjob or not.
94
00:08:40,188 --> 00:08:43,900
- That's not what I'm talking about.
- We know what you're talking about.
95
00:08:43,983 --> 00:08:48,196
What we are talking about is real.
What you are talking about is nuts.
96
00:08:53,993 --> 00:08:55,995
Don't worry. He'll show up.
97
00:08:56,371 --> 00:08:59,874
I don't think he's gonna show here, Dottie.
I think I got to go find him.
98
00:08:59,999 --> 00:09:03,294
Toby, I know where I'd be
if I was a cool guy.
99
00:09:03,461 --> 00:09:05,880
- Yeah, where?
- Inside a cool girl.
100
00:09:07,799 --> 00:09:12,178
Aren't you guys sick of guidos running
around in guinea tees, driving Camaros?
101
00:09:12,262 --> 00:09:15,098
- Doesn't that make you sick?
- No.
102
00:09:16,266 --> 00:09:19,394
What do you want? Some guy
from Manhattan driving a Mercedes?
103
00:09:19,477 --> 00:09:21,896
You think that will make you feel better?
104
00:09:22,188 --> 00:09:25,275
- Yeah, maybe.
- So go cruise a car lot.
105
00:09:25,483 --> 00:09:28,862
While you're at it,
you can polish your fender.
106
00:09:29,362 --> 00:09:30,488
Maybe I will.
107
00:09:30,989 --> 00:09:34,158
- Come on, you're not serious.
- I'll do something.
108
00:09:36,494 --> 00:09:37,996
She's serious.
109
00:09:38,162 --> 00:09:41,374
- What's wrong with meeting a guy that way?
- Nothing.
110
00:09:41,499 --> 00:09:45,670
Not if you're the most beautiful girls
in the world, which we are not.
111
00:09:46,462 --> 00:09:48,590
Actually, maybe I am.
112
00:11:13,299 --> 00:11:16,594
Hello. May I help you?
113
00:11:17,595 --> 00:11:20,098
No, I'm just looking around. Thanks.
114
00:11:30,191 --> 00:11:33,194
This is stupid.
I've seen enough. Thank you.
115
00:11:48,084 --> 00:11:51,671
Stupid idea. I'm over it now.
116
00:11:55,967 --> 00:11:58,261
Don't do this to me, all right?
117
00:11:59,179 --> 00:12:00,597
Goddamn it!
118
00:12:03,099 --> 00:12:04,392
Thank you.
119
00:12:15,570 --> 00:12:19,782
Excuse me, can you move your car forward
so I can get by?
120
00:12:28,958 --> 00:12:30,168
Hello?
121
00:12:30,668 --> 00:12:34,088
Can you move your car forward
so I can get by?
122
00:12:34,380 --> 00:12:36,174
Sure, no problem.
123
00:12:38,092 --> 00:12:39,677
No! Forward!
124
00:12:40,887 --> 00:12:42,096
Sorry.
125
00:12:43,681 --> 00:12:46,768
Never mind. I'll go around you.
126
00:13:27,100 --> 00:13:28,393
Excuse me!
127
00:13:29,978 --> 00:13:32,981
Could you please tell me
how to get to the…
128
00:13:33,064 --> 00:13:36,192
What? I'm not from around here.
I don't know.
129
00:13:36,276 --> 00:13:37,694
Shit.
130
00:13:41,573 --> 00:13:42,574
Shit.
131
00:13:55,086 --> 00:13:56,462
Are you okay?
132
00:13:58,089 --> 00:14:02,177
Come on. You sure?
Sit down until you're really sure.
133
00:14:02,385 --> 00:14:04,470
- Come on, breathe. You all right?
- Yeah.
134
00:14:04,596 --> 00:14:06,389
- You okay?
- I'm fine.
135
00:14:06,472 --> 00:14:10,059
- Jesus. I can't even look.
- I'm sorry.
136
00:14:10,768 --> 00:14:14,772
- That's all you can say, "I'm sorry"?
- I'm really sorry.
137
00:14:17,567 --> 00:14:20,862
Do you have any idea
what kind of damage you just did?
138
00:14:20,987 --> 00:14:22,989
My insurance will cover it.
139
00:14:23,072 --> 00:14:26,492
Except I don't have any insurance anymore
since they raised my rates.
140
00:14:26,576 --> 00:14:28,578
How about I pay you $20?
141
00:14:30,079 --> 00:14:33,291
$30 a month, you know.
142
00:14:34,167 --> 00:14:35,585
$30 a month?
143
00:14:38,588 --> 00:14:41,257
What are you talking about?
It's a brand-new car.
144
00:14:41,299 --> 00:14:45,053
It's supposed to last 20 years, and in
10 minutes you make it a piece of shit.
145
00:14:45,094 --> 00:14:48,890
You don't have to keep screaming at me,
you know. I said I was sorry.
146
00:14:48,973 --> 00:14:51,726
You're fine, right?
No broken bones, no pains anywhere…
147
00:14:51,768 --> 00:14:53,978
no internal bleeding, anything like that?
148
00:14:54,062 --> 00:14:55,980
I'm just so embarrassed.
149
00:14:59,567 --> 00:15:02,779
- Where are you going?
- I have to get it towed, don't I?
150
00:15:03,071 --> 00:15:05,782
Don't you want to exchange
phone numbers?
151
00:15:18,586 --> 00:15:19,587
Hi.
152
00:15:19,671 --> 00:15:21,798
Are you some kind of nightmare
or something?
153
00:15:21,881 --> 00:15:25,593
I stayed 'cause I felt bad, okay?
Can I give you a ride?
154
00:15:25,677 --> 00:15:28,137
In the car with you?
I'd be dead in five minutes.
155
00:15:28,179 --> 00:15:29,764
I can drive carefully.
156
00:15:29,889 --> 00:15:33,685
- No, thanks. I called a cab.
- You're not from Jersey, are you?
157
00:15:34,477 --> 00:15:36,771
- No, why?
- Because I was gonna say…
158
00:15:36,896 --> 00:15:40,775
that cabs in Jersey take four or five times
longer than they say it's gonna take.
159
00:15:40,859 --> 00:15:43,695
It's a big problem we have here in Jersey.
160
00:15:44,571 --> 00:15:47,282
But it's fine if you want to wait.
That's no problem.
161
00:15:47,365 --> 00:15:50,785
I've got the afternoon free.
I'm gonna hang with you.
162
00:16:08,178 --> 00:16:09,762
What are you looking at?
163
00:16:09,888 --> 00:16:11,389
- You.
- Why?
164
00:16:11,472 --> 00:16:13,892
I want to know who you are,
what you do and stuff.
165
00:16:13,975 --> 00:16:15,185
I'm a guy. I got a job.
166
00:16:15,268 --> 00:16:18,146
I had a beautiful car.
You completely destroyed it.
167
00:16:18,188 --> 00:16:20,190
Anything else you want to know?
168
00:16:20,273 --> 00:16:23,484
- I figured you had a job. What kind?
- Just a job.
169
00:16:23,985 --> 00:16:25,570
Is it a good job?
170
00:16:26,279 --> 00:16:30,074
Of course it's a good job,
or I wouldn't be doing it, would I?
171
00:16:30,575 --> 00:16:34,579
What kind of job is it?
What do you do all day? Where do you go?
172
00:16:34,662 --> 00:16:36,456
Graphics.
173
00:16:36,497 --> 00:16:39,459
- I sell graphics.
- Now that's very interesting.
174
00:16:39,584 --> 00:16:41,878
Graphics. What exactly is that?
175
00:16:42,462 --> 00:16:43,880
Printing.
176
00:16:43,963 --> 00:16:47,759
- I sell printing.
- That's good for a start.
177
00:16:47,967 --> 00:16:50,094
- What else?
- What else what?
178
00:16:50,386 --> 00:16:54,390
What else do you do for fun,
friends, family, that kind of stuff?
179
00:16:57,977 --> 00:16:59,479
Are you hungry or thirsty…
180
00:16:59,562 --> 00:17:02,941
Look, I'm not hungry. I'm not thirsty.
I want you to keep driving.
181
00:17:02,982 --> 00:17:06,194
Keep your eyes on the road.
I don't want any more accidents.
182
00:17:06,277 --> 00:17:10,573
I'm not hungry or thirsty either.
Lousy idea. It was a bad idea.
183
00:17:10,865 --> 00:17:14,661
How about maybe some gum?
As like a mood-lifter or something?
184
00:17:14,786 --> 00:17:17,997
No. I feel like we've started out
on the wrong foot…
185
00:17:18,081 --> 00:17:20,291
The wrong foot?
186
00:17:20,500 --> 00:17:24,170
You destroyed my $70,000 car.
Do you understand that?
187
00:17:24,295 --> 00:17:27,090
- Yes.
- We've got off on a really bad foot.
188
00:17:27,298 --> 00:17:31,094
Okay. Maybe we should
just listen to some music, you know?
189
00:17:31,177 --> 00:17:32,971
It'll mellow us out.
190
00:17:46,192 --> 00:17:49,696
Just pull over. Fine. Great. I'll walk…
191
00:17:49,779 --> 00:17:52,574
No, I want to take you right to your door.
192
00:17:54,576 --> 00:17:56,077
Wait!
193
00:17:56,494 --> 00:17:59,247
I need your name and your address,
so I can pay you back.
194
00:17:59,289 --> 00:18:03,293
- Save your money. Go to driving school.
- No, I got to pay you back.
195
00:18:06,296 --> 00:18:09,591
There you go.
How about we never do it again?
196
00:18:12,594 --> 00:18:13,970
Call me with the damages.
197
00:18:14,095 --> 00:18:17,473
Toby Mastallone, Hackensack.
One "T," two "L's"!
198
00:18:19,184 --> 00:18:20,685
See you, Sal.
199
00:18:24,898 --> 00:18:26,774
Yes. All right.
200
00:18:28,568 --> 00:18:29,694
Guys.
201
00:18:30,069 --> 00:18:32,488
Where have you been?
We had to let ourselves in.
202
00:18:32,572 --> 00:18:34,282
- I found him.
- Who?
203
00:18:34,574 --> 00:18:37,076
Him. Mr. Make-It-Happen.
204
00:18:37,660 --> 00:18:39,287
Mr. Sal Torme.
205
00:18:39,370 --> 00:18:43,082
- He's Italian?
- He's in trouble, is what he is.
206
00:18:44,375 --> 00:18:47,879
- Where'd you meet him?
- A Mercedes dealership.
207
00:18:48,588 --> 00:18:49,881
Get out of here.
208
00:18:49,964 --> 00:18:52,717
I swear to God, Cook. I felt so pathetic.
209
00:18:52,759 --> 00:18:54,969
I thought, "What am I doing here?"
210
00:18:55,094 --> 00:18:58,473
And then I saw him.
My heart started pounding so fast…
211
00:18:58,598 --> 00:19:01,476
- that I could hardly restrain myself.
- Is he cute?
212
00:19:02,393 --> 00:19:04,229
Oh, my God. He is gorgeous.
213
00:19:04,270 --> 00:19:07,565
He has dark hair and big blue eyes.
214
00:19:07,690 --> 00:19:09,984
What, did you just walk up to him and say:
215
00:19:10,068 --> 00:19:12,862
"I'm looking for a gorgeous, rich guy,
and you're it"?
216
00:19:12,987 --> 00:19:14,864
I chased him down and wrecked his car.
217
00:19:14,989 --> 00:19:17,367
- Oh, my God.
- You got into a car accident?
218
00:19:17,492 --> 00:19:21,496
Just a little one. I ran
his brand-new Mercedes into a bus bench.
219
00:19:21,663 --> 00:19:24,332
A Mercedes? He must be rich.
220
00:19:24,374 --> 00:19:27,293
Who cares? He's just the greatest guy
in the entire world.
221
00:19:27,377 --> 00:19:29,087
Did he ask you out?
222
00:19:29,295 --> 00:19:32,674
Not yet, but I'm sure
he's thinking about it right now.
223
00:19:34,676 --> 00:19:36,177
Thanks, Bernie.
224
00:19:36,678 --> 00:19:39,764
I'm sorry, baby. Go ahead.
What were you saying?
225
00:19:40,265 --> 00:19:43,059
- Sal, what are you doing?
- I'm working.
226
00:19:45,270 --> 00:19:47,480
Could you take a break
and come play again?
227
00:19:47,564 --> 00:19:50,817
You ask me this every day.
I can't, honey. I got to work.
228
00:19:50,859 --> 00:19:54,779
I know, but I was just thinking about
what you were doing to me this morning…
229
00:19:54,863 --> 00:19:56,990
and how good it felt.
230
00:19:58,575 --> 00:20:00,660
I want you to do it again.
231
00:20:00,785 --> 00:20:04,581
You know, you keep talking like this,
and I'm not gonna make it till tonight.
232
00:20:05,665 --> 00:20:07,083
And, Sal…
233
00:20:08,084 --> 00:20:10,378
I seem to have lost my panties.
234
00:20:11,296 --> 00:20:14,465
And I was wondering if you'd found them?
235
00:20:15,675 --> 00:20:18,469
Could you check inside your jacket pocket?
236
00:20:27,770 --> 00:20:29,063
Bye, Sal.
237
00:20:37,572 --> 00:20:39,574
- Hey, Pop.
- What?
238
00:20:40,992 --> 00:20:44,579
When you first met Mom,
did you instantly know she was it?
239
00:20:44,787 --> 00:20:48,166
What's to know?
We got along, we got married. Simple.
240
00:20:49,167 --> 00:20:51,169
That's simple, okay.
241
00:20:56,090 --> 00:20:59,177
Toby, remember that fellow
I mentioned, Gino?
242
00:21:02,472 --> 00:21:03,890
I gave him your number.
243
00:21:03,973 --> 00:21:06,768
- You gave him my number?
- Just talk to the guy.
244
00:21:06,893 --> 00:21:10,188
- If you don't like him, then…
- Pop, I met someone.
245
00:21:13,399 --> 00:21:14,859
You met a guy?
246
00:21:15,985 --> 00:21:18,780
No kidding, pretty face. What's his name?
247
00:21:18,863 --> 00:21:20,990
- Sal Torme.
- Torme?
248
00:21:21,574 --> 00:21:24,494
- Sounds Italian. Is he Italian?
- I think so.
249
00:21:24,994 --> 00:21:26,871
So when can I meet him?
250
00:21:28,164 --> 00:21:30,583
We haven't exactly connected yet.
251
00:21:32,669 --> 00:21:36,172
What exactly does that mean,
you haven't exactly connected?
252
00:21:36,297 --> 00:21:38,591
I haven't really talked to him.
253
00:21:39,175 --> 00:21:41,469
Then how you do you know
you're gonna go out?
254
00:21:41,594 --> 00:21:45,390
I don't know I'm gonna go out with him.
I want to go out with him.
255
00:21:45,974 --> 00:21:49,894
Has he given you any indication
that he wants to go out with you?
256
00:21:52,564 --> 00:21:55,733
I'm not exactly his type.
I have to make a few changes.
257
00:21:55,775 --> 00:21:58,361
Changes? What are you talking about?
258
00:21:58,778 --> 00:22:01,781
Who does this guy think he is?
Let him change.
259
00:22:02,073 --> 00:22:05,493
Pop, I want to be different.
I want to improve myself.
260
00:22:08,663 --> 00:22:11,666
Toby, you see this apple?
You see this banana?
261
00:22:12,375 --> 00:22:16,462
This apple knows it's an apple,
and this banana knows it's a banana.
262
00:22:16,588 --> 00:22:18,590
You know what I'm talking about?
263
00:22:21,259 --> 00:22:22,760
If you want to improve yourself…
264
00:22:22,886 --> 00:22:26,764
if you want to take classes,
get a new hairdo, that's fine.
265
00:22:27,265 --> 00:22:29,058
But you're still you.
266
00:22:30,768 --> 00:22:32,270
Like that wall.
267
00:22:33,062 --> 00:22:36,232
If you were to put a coat of blue paint
on that wall…
268
00:22:36,274 --> 00:22:39,277
that wall wouldn't think
it was a waterfall.
269
00:22:40,361 --> 00:22:42,989
Otherwise it'd be a dumb-as-shit wall.
270
00:22:43,573 --> 00:22:46,159
Now you know what I'm talking about?
271
00:22:58,963 --> 00:23:01,174
- What's up, chief?
- You're up.
272
00:23:06,095 --> 00:23:09,891
- What are you talking about?
- I'm giving you Smith and Smith.
273
00:23:10,600 --> 00:23:13,770
- What, are you kidding me?
- No, I'm not kidding.
274
00:23:14,687 --> 00:23:17,565
That's Marvin's.
He's been working on it for six months.
275
00:23:17,690 --> 00:23:19,526
So he's been warming it up for you.
276
00:23:19,567 --> 00:23:22,570
Come on. You can't do that
to the poor bastard.
277
00:23:22,695 --> 00:23:26,491
Working it costs money, Sal.
Closing it makes money.
278
00:23:26,783 --> 00:23:31,287
- You like to make money, right?
- Of course I do. That's not my point.
279
00:23:31,371 --> 00:23:32,622
I know you like to make money.
280
00:23:32,664 --> 00:23:36,084
Come on, Mitch. You can't do that.
He's got a family.
281
00:23:45,760 --> 00:23:47,971
The elevator's going up, Sal.
282
00:23:48,179 --> 00:23:51,766
You get on, you punch any floor you want.
It's up to you.
283
00:23:52,475 --> 00:23:54,185
You with me on this?
284
00:23:59,065 --> 00:24:00,191
Good.
285
00:24:02,861 --> 00:24:04,696
Straighten that tie.
286
00:24:17,000 --> 00:24:20,962
I just wanted to give him my number at work
in case he tried to call me at home…
287
00:24:21,087 --> 00:24:24,090
'cause I'm hardly ever there.
I'm pretty busy most of the time…
288
00:24:24,174 --> 00:24:27,760
and I know a guy like Mr. Torme
is pretty busy, so I figured…
289
00:24:27,886 --> 00:24:31,097
why waste the guy's time
by dialing a number I'm not even at?
290
00:24:31,181 --> 00:24:32,682
I'm out of here.
291
00:24:34,058 --> 00:24:36,394
Do you know a Toby Mastallone?
292
00:24:37,896 --> 00:24:38,980
Hello?
293
00:24:41,482 --> 00:24:43,985
- Mastallone. One "T," two "L's."
- No.
294
00:24:45,278 --> 00:24:48,364
Tell her I got hit by a bus.
I'm dead. Anything.
295
00:24:49,073 --> 00:24:51,993
We'll get back to you. Okay, hon?
296
00:25:06,090 --> 00:25:07,175
Kind of like this?
297
00:25:08,676 --> 00:25:11,387
Hon, unless you want
to walk around with a fan…
298
00:25:11,471 --> 00:25:14,098
blowing out your hair all the time,
it'll never do this.
299
00:25:14,182 --> 00:25:16,267
So you can't do this for me?
300
00:25:16,559 --> 00:25:18,061
No, I can do this for you.
301
00:25:18,186 --> 00:25:20,980
Your mother can do this for you,
even your father can…
302
00:25:21,064 --> 00:25:24,859
but your hair still will not do this, okay?
Face the news.
303
00:25:31,074 --> 00:25:34,160
Cookie, I need to borrow
that outfit you bought on Saturday.
304
00:25:34,285 --> 00:25:36,079
Forget it. I haven't even worn it.
305
00:25:36,162 --> 00:25:40,375
I need it, Cookie. I've got to go see him.
He's my only chance.
306
00:25:40,875 --> 00:25:45,672
Who, Mr. Millionaire? Mr. "Make-It-Happen"?
Let him buy you a dress.
307
00:25:45,964 --> 00:25:49,092
Cookie, please.
If you could only see his eyes…
308
00:25:49,968 --> 00:25:52,679
Toby, I hope you know what you're doing.
309
00:25:52,887 --> 00:25:57,183
I'm telling you. You stain it,
you stink it, or you stretch it…
310
00:25:57,892 --> 00:26:00,019
- you own it.
- I love you. Bye.
311
00:26:00,061 --> 00:26:01,688
Get out of here.
312
00:26:03,064 --> 00:26:05,567
So you really won't do this for me?
313
00:26:08,862 --> 00:26:11,573
- Sounds good.
- Damn right it sounds good.
314
00:26:12,198 --> 00:26:14,075
May I help you, please?
315
00:26:14,158 --> 00:26:16,160
- So it's not chicken feed?
- No.
316
00:26:17,662 --> 00:26:21,499
No, I found my party. Thank you, anyway.
317
00:26:21,583 --> 00:26:24,460
- That works for me. I'm solvent.
- You win.
318
00:26:25,086 --> 00:26:27,964
If you lose, you still win. You can't lose.
319
00:26:29,465 --> 00:26:30,675
It works, you know?
320
00:26:30,758 --> 00:26:33,261
Hi. No, sit.
321
00:26:33,761 --> 00:26:36,764
Your secretary told me
that you would be here.
322
00:26:38,183 --> 00:26:39,392
She did?
323
00:26:39,559 --> 00:26:44,063
Not exactly. I went to your office,
and I saw the calendar on her desk.
324
00:26:44,397 --> 00:26:49,068
So I figured since I'm in the city,
and since I owed you money, what the hell.
325
00:26:50,361 --> 00:26:52,071
- This is Tony.
- Toby.
326
00:26:53,198 --> 00:26:55,074
Kind of a hard name to remember.
327
00:26:55,200 --> 00:26:58,620
- This is Mr. Stevens.
- Hi, I'm Gabe. Just call me Gabe.
328
00:26:58,661 --> 00:27:01,080
- Hi, Gabe. Nice to meet you.
- Nice to meet you.
329
00:27:01,164 --> 00:27:03,917
- Would you like to join us?
- Sure it's okay?
330
00:27:03,958 --> 00:27:06,961
- Sure it's okay. Right, guys? Come on.
- Thank you.
331
00:27:07,086 --> 00:27:09,589
Thank you. That's very sweet of you.
332
00:27:09,672 --> 00:27:12,717
You have a price tag sticking out here.
333
00:27:12,759 --> 00:27:14,260
- Just pull it off.
- No.
334
00:27:14,385 --> 00:27:17,347
I'll stick it in here.
You might want to return it.
335
00:27:17,388 --> 00:27:18,723
- Is that better?
- Yeah.
336
00:27:18,765 --> 00:27:22,477
Just when you think you're looking
your best, it can't get any better…
337
00:27:22,560 --> 00:27:25,230
there's a price tag sticking out,
you run your stockings.
338
00:27:25,271 --> 00:27:28,274
Sometimes the whole thing
goes haywire, right?
339
00:27:28,399 --> 00:27:29,359
Get rid of her.
340
00:27:29,484 --> 00:27:30,735
- Love your dress.
- Thank you.
341
00:27:30,777 --> 00:27:33,571
Can I talk to you for a second?
What are you doing here?
342
00:27:33,696 --> 00:27:37,242
First, you destroy my car,
now you're trying to destroy my life?
343
00:27:37,283 --> 00:27:41,371
- Sal and I had a little bit of a fender bender.
- Fender bender.
344
00:27:42,580 --> 00:27:46,125
And he was more concerned about me
being okay than he was about his car.
345
00:27:46,167 --> 00:27:49,379
How many people do you know
that are that understanding?
346
00:27:51,089 --> 00:27:54,884
Gabe, you've got a very special person here
working for you.
347
00:27:55,468 --> 00:27:56,970
That's great.
348
00:27:58,680 --> 00:28:02,892
- Listen, do you want something to eat?
- Sure, if that would be okay.
349
00:28:02,976 --> 00:28:06,396
Are you kidding me? It's no problem.
Right, Mitchell?
350
00:28:07,981 --> 00:28:10,066
The lady would like a menu.
351
00:28:10,859 --> 00:28:12,068
Thank you.
352
00:28:12,193 --> 00:28:15,071
And take this back, would you?
It's absolutely ice-cold.
353
00:28:15,196 --> 00:28:17,198
Make sure that it's decaf.
354
00:28:18,491 --> 00:28:19,868
I was once a waitress…
355
00:28:19,993 --> 00:28:22,871
and I have to say
it's very difficult to keep the coffee hot.
356
00:28:22,996 --> 00:28:25,331
First of all, you put it into a cold cup.
357
00:28:25,373 --> 00:28:27,876
Second, you're walking
through the air conditioning…
358
00:28:27,959 --> 00:28:30,378
so you could just imagine, right?
359
00:28:30,795 --> 00:28:32,589
We could all imagine.
360
00:28:34,382 --> 00:28:36,676
I wasn't a very good waitress.
361
00:28:37,093 --> 00:28:40,763
Come on.
I can't imagine you being bad at anything.
362
00:28:41,598 --> 00:28:43,391
You should see her drive.
363
00:28:43,474 --> 00:28:45,476
That's very sweet of you.
364
00:28:48,271 --> 00:28:51,065
Have you ever tried grilled swordfish?
365
00:28:51,900 --> 00:28:54,777
No, but I'm always into
trying something new.
366
00:28:58,072 --> 00:29:00,283
- What was her name again? Tabby?
- Toby.
367
00:29:00,366 --> 00:29:02,368
- You like the name?
- Try and get her number.
368
00:29:07,498 --> 00:29:09,751
- What's this?
- My first installment.
369
00:29:09,792 --> 00:29:12,462
You're gonna get one every month,
just like I promised.
370
00:29:12,587 --> 00:29:15,590
And here's my number,
in case I forget a payment.
371
00:29:15,673 --> 00:29:16,883
You can call or contact me.
372
00:29:16,966 --> 00:29:20,386
$30. You don't have to do this.
My insurance is gonna cover it.
373
00:29:20,470 --> 00:29:24,682
- But they'll raise your rates.
- I've been a high-risk since I was 15.
374
00:29:26,684 --> 00:29:28,686
How much damage did I do?
375
00:29:29,479 --> 00:29:31,064
- You don't want to know.
- I do.
376
00:29:31,189 --> 00:29:34,192
- You don't want to know.
- I do. I feel horrible.
377
00:29:35,068 --> 00:29:36,778
$6,300 and change.
378
00:29:37,195 --> 00:29:39,864
Really? That much?
379
00:29:41,866 --> 00:29:44,160
How about I just pay the change?
380
00:29:44,994 --> 00:29:48,373
Look, all I want you to do
is stay on your side of the road…
381
00:29:48,498 --> 00:29:52,460
I'll stay on my side of the road.
You know, hopefully we won't…
382
00:29:56,297 --> 00:29:57,966
run into each other.
383
00:30:00,176 --> 00:30:02,762
No, but you keep my number, all right?
384
00:30:06,766 --> 00:30:08,893
I'm kind of high-risk, too.
385
00:30:16,067 --> 00:30:17,569
Sal, come on.
386
00:30:21,990 --> 00:30:24,158
- I got to go.
- See you.
387
00:30:30,373 --> 00:30:32,292
Bye. Nice meeting you.
388
00:31:08,161 --> 00:31:10,371
I can't believe I'm this late.
389
00:31:12,874 --> 00:31:15,668
Don't want to be late for Mommy and Daddy.
390
00:31:17,962 --> 00:31:21,883
Sweetheart, I'm not keeping you
away from them.
391
00:31:22,592 --> 00:31:24,886
I'm keeping them away from you.
392
00:31:31,059 --> 00:31:32,977
So where is this party?
393
00:31:34,687 --> 00:31:36,981
It's at my grandmother's house.
394
00:31:37,899 --> 00:31:39,567
Back to Scarsdale?
395
00:31:40,360 --> 00:31:43,488
Jesus, Sal.
I don't want to put you through that.
396
00:31:45,782 --> 00:31:47,367
No, you're right.
397
00:31:50,286 --> 00:31:52,664
I'd probably have a horrible time.
398
00:31:53,873 --> 00:31:57,085
I just don't think
you'd have anything in common.
399
00:31:57,460 --> 00:31:59,879
You'd find them terribly boring.
400
00:32:01,881 --> 00:32:05,593
- Baby, I'm already late.
- So you'll be later.
401
00:32:21,067 --> 00:32:24,195
Hello, operator?
I don't think this phone is working.
402
00:32:24,279 --> 00:32:27,699
So could you call back
and check it for me? Thank you.
403
00:32:32,787 --> 00:32:35,999
Hello? Yes, it's working fine. Thank you.
404
00:32:58,897 --> 00:33:01,983
So you can't take one of the kittens?
I got six cats at home.
405
00:33:02,066 --> 00:33:06,362
- I'm allergic, Ange. I told you.
- They got medicine for that now.
406
00:33:07,488 --> 00:33:08,990
Tobe, you okay?
407
00:33:09,282 --> 00:33:12,994
I've been sitting by the phone
waiting for him to call. It's pathetic.
408
00:33:13,077 --> 00:33:15,872
- I love men.
- He's gonna call you, you'll see.
409
00:33:15,997 --> 00:33:18,791
I want him to call so bad, I can taste it.
410
00:33:30,678 --> 00:33:33,181
Dottie, you and Larry look so beautiful.
411
00:33:33,264 --> 00:33:35,975
I just wish he was here
for our anniversary.
412
00:33:36,059 --> 00:33:39,729
- I don't even know where he is tonight.
- I told you not to marry a trucker.
413
00:33:39,771 --> 00:33:42,273
…all the luck in the world,
and I'm happy for you…
414
00:33:42,398 --> 00:33:44,776
Greg looks so hot in the tux.
415
00:33:45,568 --> 00:33:47,570
I mean, he's just so hot.
416
00:33:49,572 --> 00:33:50,782
He's hot.
417
00:33:51,074 --> 00:33:52,742
…and I'll baby-sit.
418
00:33:52,784 --> 00:33:56,162
I mean, I don't look good.
No wonder he dumped me.
419
00:33:57,872 --> 00:34:01,292
All right, tell me the truth.
Do I look that big in real life?
420
00:34:01,376 --> 00:34:02,877
- Yes.
- No!
421
00:34:07,173 --> 00:34:11,261
You don't understand, Sal.
It's my gallery. I can't be late.
422
00:34:12,095 --> 00:34:15,974
Relax, we're 10 minutes late.
In Soho we're supposed to be late.
423
00:34:16,474 --> 00:34:20,895
Late is late. I invited 550 guests.
424
00:34:21,396 --> 00:34:23,690
The critics, the collectors…
425
00:34:24,899 --> 00:34:28,278
I don't know how your people work.
My people pay attention to schedules.
426
00:34:28,361 --> 00:34:31,072
My people! What is that?
Are we some kind of tribe?
427
00:34:31,197 --> 00:34:32,991
Don't push me. I am not in the mood.
428
00:34:33,074 --> 00:34:35,577
I want to know what you meant
by "my people."
429
00:34:35,660 --> 00:34:38,663
- I don't have time for this.
- Make time, then.
430
00:34:38,788 --> 00:34:41,791
Sal, do I really have
to explain the obvious?
431
00:35:20,371 --> 00:35:21,581
Hello?
432
00:35:23,082 --> 00:35:24,667
Yeah. Who's this?
433
00:35:25,877 --> 00:35:27,086
Sal, hi.
434
00:35:28,379 --> 00:35:29,964
What are you doing?
435
00:35:30,465 --> 00:35:32,884
Okay, listen up. This is a really good one.
436
00:35:32,967 --> 00:35:37,096
"You and your lover are in bed,
and he asks you to do something kinky.
437
00:35:37,180 --> 00:35:41,184
"You, A: refuse,
but continue to make love to him.
438
00:35:41,893 --> 00:35:45,396
"And B: start crying
and lock yourself in the bathroom.
439
00:35:46,064 --> 00:35:49,776
"Or C: give it a whirl.
After all, you might like it."
440
00:35:50,693 --> 00:35:53,571
- Angie?
- "A." Definitely "A."
441
00:35:54,072 --> 00:35:57,992
I would make love to him,
but I'm not gonna do any weirdo stuff.
442
00:35:58,493 --> 00:36:00,286
- Dottie?
- N.A.
443
00:36:01,496 --> 00:36:04,165
- What's "N.A."?
- Not applicable.
444
00:36:11,881 --> 00:36:15,385
- Ange, it's probably Greg.
- Yeah, right.
445
00:36:18,388 --> 00:36:19,472
Hello?
446
00:36:21,766 --> 00:36:25,562
- Oh, my God, he called her.
- Yes! There is a God.
447
00:36:48,668 --> 00:36:50,795
- Thank you.
- You're welcome.
448
00:37:07,395 --> 00:37:10,064
You're right. This is better than Bud.
449
00:37:15,862 --> 00:37:16,988
What?
450
00:37:19,866 --> 00:37:23,494
I got to tell you,
I've never seen earrings so big.
451
00:37:23,578 --> 00:37:26,372
- You don't like them?
- No, they're fine…
452
00:37:28,082 --> 00:37:29,375
just big.
453
00:37:30,084 --> 00:37:32,462
Don't do that.
You don't have to do that for me.
454
00:37:32,587 --> 00:37:34,172
Put them back on.
455
00:37:36,966 --> 00:37:40,887
I was really surprised when you called me.
Good surprise, not bad surprise.
456
00:37:40,970 --> 00:37:44,390
I mean, really,
it was an excellent surprise.
457
00:37:45,391 --> 00:37:47,560
You did give me your number.
458
00:37:48,770 --> 00:37:50,271
Kind of forward?
459
00:38:00,073 --> 00:38:03,076
I believe in letting people know
what you want.
460
00:38:06,788 --> 00:38:09,290
Otherwise you might never get it.
461
00:38:20,760 --> 00:38:23,888
You ever wonder
which ones are on their first dates…
462
00:38:23,972 --> 00:38:28,893
or which ones are dating other people,
or who's seeing the wrong people?
463
00:38:29,769 --> 00:38:31,479
- No.
- I do.
464
00:38:34,065 --> 00:38:36,192
- Which do we look like?
- Us?
465
00:38:38,278 --> 00:38:41,197
We look like them. First date.
466
00:38:41,781 --> 00:38:43,366
How do you tell?
467
00:38:46,870 --> 00:38:50,582
She's nervous, and I'm very nervous.
468
00:38:51,374 --> 00:38:55,670
She's hoping that he likes her,
and I'm hoping that you like me.
469
00:38:58,590 --> 00:39:01,676
And he's not sure
if he's gonna call her again…
470
00:39:03,678 --> 00:39:07,182
just like you're not sure
if you're gonna call me again.
471
00:39:11,769 --> 00:39:14,063
Let me ask you something, Toby.
472
00:39:14,564 --> 00:39:17,358
- What do you want?
- What do I want?
473
00:39:20,278 --> 00:39:22,488
What do you want out of life?
474
00:39:25,867 --> 00:39:27,994
I want to look like her…
475
00:39:29,287 --> 00:39:30,663
a city girl.
476
00:39:32,999 --> 00:39:36,377
God, I look at them and I think,
"Where are they going?"
477
00:39:36,878 --> 00:39:41,174
And then I invent things.
Like, she's probably going to a meeting…
478
00:39:41,299 --> 00:39:45,178
or to a secret date,
or to some kind of conference.
479
00:39:45,470 --> 00:39:48,765
Nothing ever ordinary,
like going to the A&P to pick up bleach…
480
00:39:48,890 --> 00:39:52,060
'cause some kid threw up grape juice
all over you.
481
00:39:53,770 --> 00:39:55,688
So that's what I want.
482
00:39:57,190 --> 00:40:00,276
I want some Jersey girl
to look at me someday…
483
00:40:00,693 --> 00:40:03,196
and say, "Where is she going?"
484
00:40:05,198 --> 00:40:07,492
And I'll be going to a meeting.
485
00:40:12,163 --> 00:40:13,873
Have you decided?
486
00:40:17,961 --> 00:40:19,879
Two Venison Ă I'Orange.
487
00:40:21,172 --> 00:40:24,175
- Venison Ă I'Orange, please.
- Très bien.
488
00:40:27,262 --> 00:40:28,888
That sounds good.
489
00:40:31,391 --> 00:40:32,892
What is that?
490
00:40:44,696 --> 00:40:46,698
So do you want to come up?
491
00:40:47,699 --> 00:40:50,994
No, not tonight. It's late, and…
492
00:40:51,786 --> 00:40:54,163
So I guess I should go in then?
493
00:40:57,667 --> 00:41:00,086
Sal, are you ever gonna call me again?
494
00:41:02,463 --> 00:41:04,382
You're a good kid, Toby.
495
00:41:06,676 --> 00:41:08,178
Not that good.
496
00:41:26,196 --> 00:41:28,573
No one can say that didn't work.
497
00:41:34,162 --> 00:41:37,582
No. Nobody could say that.
498
00:41:47,884 --> 00:41:51,095
- Night.
- Good night.
499
00:42:32,762 --> 00:42:34,931
Hey, Cook, it's me. How you doing?
500
00:42:34,973 --> 00:42:38,393
I just got home. I had the best time.
I could not believe it.
501
00:42:38,476 --> 00:42:41,688
I am in love with this guy. He's so great.
502
00:42:44,899 --> 00:42:48,027
You did not. A fish? You sent him a fish?
503
00:42:48,069 --> 00:42:52,031
Stop laughing. Yeah, I sent him a little
goldfish, with an invitation to lunch.
504
00:42:52,073 --> 00:42:54,075
I think it's kind of cute.
505
00:42:54,158 --> 00:42:56,661
You couldn't have given him
one of my kittens, right?
506
00:42:56,786 --> 00:43:00,331
I wanted to give something he couldn't
throw away, like flowers or a card.
507
00:43:00,373 --> 00:43:02,876
Yeah? You can always flush a fish.
508
00:43:03,376 --> 00:43:04,794
I'm kidding.
509
00:43:06,296 --> 00:43:08,965
I think you forget who you're talking to.
510
00:43:09,090 --> 00:43:10,884
All right.
511
00:43:11,968 --> 00:43:13,887
I'll call you tomorrow.
512
00:43:20,059 --> 00:43:22,687
- What is that?
- It's a fish.
513
00:43:23,479 --> 00:43:25,565
I know it's a fish.
514
00:43:26,482 --> 00:43:29,861
- But what is he doing here?
- He came with this.
515
00:43:43,875 --> 00:43:45,960
Did you get enough to eat?
516
00:43:46,085 --> 00:43:49,589
- 'Cause I got a lot more if you're hungry.
- No, thanks.
517
00:43:49,797 --> 00:43:52,967
I got to tell you, you are a great dresser.
518
00:43:53,676 --> 00:43:54,886
Thank you.
519
00:43:54,969 --> 00:43:58,765
When you go shopping,
do you ever look at a price tag?
520
00:43:58,890 --> 00:44:01,684
- Probably not, right?
- I look.
521
00:44:02,185 --> 00:44:04,145
Get out of here. You're rich.
522
00:44:04,187 --> 00:44:07,482
Rich. Yeah, I'm really rich.
Toby, I'm a kid from Queens.
523
00:44:07,690 --> 00:44:09,067
I grew up with nothing.
524
00:44:09,192 --> 00:44:11,027
- You're from Queens?
- Yeah, Rockaway.
525
00:44:11,069 --> 00:44:13,863
Rockaway? I can't believe this.
526
00:44:15,281 --> 00:44:18,576
How does a guy from Rockaway
get from there to here?
527
00:44:19,077 --> 00:44:20,662
I worked at it.
528
00:44:21,579 --> 00:44:23,790
Believe me, I worked at it.
529
00:44:27,293 --> 00:44:30,380
I hope you don't think
that I'm dating you for your money…
530
00:44:30,463 --> 00:44:33,883
because that's not the way it is.
That's not what I'm about.
531
00:44:33,967 --> 00:44:36,678
So I just wanted to set that straight.
532
00:44:38,263 --> 00:44:39,764
Are we dating?
533
00:44:42,392 --> 00:44:44,185
No, we're not dating.
534
00:44:44,477 --> 00:44:48,690
I mean, I could call this a date.
That would be okay with me…
535
00:44:48,773 --> 00:44:50,191
really okay.
536
00:44:51,776 --> 00:44:56,489
- So, to you, this is a date?
- Yeah, to me, this is a date.
537
00:45:16,885 --> 00:45:18,970
You busy next Friday night?
538
00:45:20,388 --> 00:45:22,682
- Are you asking me out on a date?
- Yeah.
539
00:45:29,564 --> 00:45:31,274
- Are you accepting?
- Yeah.
540
00:45:42,285 --> 00:45:44,579
Okay, we're all in. Here we go.
541
00:45:44,662 --> 00:45:48,791
A possible straight for Fat Louie.
No help for Tommy Pickles.
542
00:45:48,875 --> 00:45:51,669
Minchia, three deuces
for the good doctor.
543
00:45:51,961 --> 00:45:55,089
And ungatz for the dealer.
Minchia, I can't buy a hand.
544
00:45:55,173 --> 00:45:56,966
- This is bad.
- I'm in.
545
00:45:58,676 --> 00:46:01,888
Hey, Toby, where you been? I was worried.
546
00:46:08,978 --> 00:46:11,898
- You should've called.
- I know. I forgot.
547
00:46:11,981 --> 00:46:14,067
You know how these guys get
when they don't eat.
548
00:46:14,192 --> 00:46:16,069
They turn into raving cafones.
549
00:46:16,194 --> 00:46:19,697
- Fat Louie's on the verge of tears.
- I'm sorry. I was in the city.
550
00:46:21,491 --> 00:46:23,493
You seeing that guy again?
551
00:46:23,868 --> 00:46:25,828
When you gonna bring him by for dinner?
552
00:46:25,870 --> 00:46:27,872
- Here?
- Yeah, here.
553
00:46:29,791 --> 00:46:32,293
What, is he too good for Fat Louie?
554
00:46:32,585 --> 00:46:35,588
- Guess where he's taking me Friday night.
- Where?
555
00:46:35,672 --> 00:46:38,174
To a charity benefit for the mayor.
556
00:46:38,591 --> 00:46:41,177
- What mayor?
- Of New York City!
557
00:46:42,095 --> 00:46:43,388
No kidding?
558
00:46:44,597 --> 00:46:46,182
That's real nice.
559
00:46:47,892 --> 00:46:51,479
That still don't answer my question.
I mean, these are your people.
560
00:46:51,563 --> 00:46:53,147
Why are you doing this to me?
561
00:46:53,189 --> 00:46:55,400
What am I doing? I'm asking you a question.
562
00:46:55,483 --> 00:47:00,280
Look, Dad, Sal is teaching me things.
He's showing me a different life.
563
00:47:03,074 --> 00:47:06,578
Let me ask you something, Toby.
These kids at the daycare…
564
00:47:06,661 --> 00:47:08,580
they show you respect?
565
00:47:10,373 --> 00:47:14,586
Do you think that just anybody
can find that any place they look?
566
00:47:16,171 --> 00:47:20,967
Maybe Mr. Wonderful from Manhattan
just forgot to tell you that.
567
00:47:24,888 --> 00:47:26,973
Think about it, pretty face.
568
00:47:27,390 --> 00:47:30,685
All right, listen up, cafones.
It's antipasto time.
569
00:47:32,395 --> 00:47:35,064
So he says he wants to start up again.
570
00:47:36,274 --> 00:47:39,569
- Do you believe him?
- From the waist down, she does.
571
00:47:39,986 --> 00:47:43,489
Of course I believe him.
I mean, I love him.
572
00:47:43,990 --> 00:47:47,493
And he loves me, too. All of me.
573
00:47:49,495 --> 00:47:53,166
Guys, you got to help me.
He's taking me to a charity benefit.
574
00:47:53,291 --> 00:47:56,085
I found the perfect dress. I'm $60 short.
575
00:47:56,961 --> 00:47:58,046
A benefit?
576
00:47:58,087 --> 00:48:00,840
Come on, I'll pay you back.
It's for charity. Cough it up.
577
00:48:00,882 --> 00:48:03,760
- All right, when are we gonna meet him?
- Soon.
578
00:48:03,885 --> 00:48:07,972
What do you think of these?
Do you like them? Don't they look real?
579
00:48:08,097 --> 00:48:10,558
- They're made of glass.
- They're really nice, Toby.
580
00:48:10,600 --> 00:48:14,062
- You can have all my hoops, Angie.
- When are we gonna meet him?
581
00:48:14,187 --> 00:48:16,940
How about Friday?
He can meet us at the Steak 'N' Brew…
582
00:48:16,981 --> 00:48:19,651
I'm sorry, Friday night's
the night of the benefit.
583
00:48:19,692 --> 00:48:21,986
Tobe, Friday is Dot's birthday.
584
00:48:23,863 --> 00:48:28,368
- God, Dottie, I forgot. I'm sorry.
- It's all right. Forget about it.
585
00:48:28,868 --> 00:48:32,789
- It's just that he bought these tickets.
- And he's more important than you are.
586
00:48:32,872 --> 00:48:35,875
No. He bought these tickets.
What do you want me to say to him?
587
00:48:35,959 --> 00:48:40,171
"No, I can't go to the charity benefit, I'm
going to the Steak 'N' Brew on Route Four."
588
00:48:40,296 --> 00:48:43,800
- That's where we're going.
- Dottie, listen. I'm sorry, okay?
589
00:48:43,883 --> 00:48:47,470
I promise, I will make it up to you, okay?
I love you, all right?
590
00:48:47,595 --> 00:48:51,099
Let me see you smile. Have a kiss? Bye.
591
00:48:57,397 --> 00:48:59,190
Excuse me, am I deaf?
592
00:48:59,399 --> 00:49:02,360
Or did anybody hear her ask us
how we're doing?
593
00:49:05,572 --> 00:49:08,741
I'm thinking, "My girl's gonna meet
the mayor of New York City…
594
00:49:08,783 --> 00:49:10,660
"so she's got to look great." Right?
595
00:49:10,785 --> 00:49:13,079
I happen to be passing
this place on Passaic…
596
00:49:13,162 --> 00:49:16,040
Rita's Fine Wear.
And I see this in the window.
597
00:49:16,082 --> 00:49:19,586
And I think to myself,
"Dummy, buy it for her."
598
00:49:23,381 --> 00:49:26,259
Open it. Go ahead. For tonight.
599
00:49:36,269 --> 00:49:37,770
Do you like it?
600
00:49:38,271 --> 00:49:41,524
Because if you don't, I'll take it back.
They'll give me my money back.
601
00:49:41,566 --> 00:49:44,194
No, I love it, Pop. It's my color.
602
00:49:44,277 --> 00:49:47,864
That's what I thought.
The pink and the lace, it's you.
603
00:49:47,989 --> 00:49:51,659
- You're gonna look dynamite in it.
- But you got to go, Pop.
604
00:49:51,868 --> 00:49:54,787
You got to go now
because he's coming any minute.
605
00:49:54,871 --> 00:49:57,373
This is the perfect time.
Look, I promise you.
606
00:49:57,498 --> 00:50:00,084
"Hello, how are you?" And I'm out of here.
607
00:50:00,168 --> 00:50:04,297
- He's here. I have to get ready.
- Don't worry about it.
608
00:50:04,380 --> 00:50:07,675
Just go do what you have to do,
and I'll let him in.
609
00:50:08,384 --> 00:50:12,180
- You better be good.
- Me? Of course I'll be good.
610
00:50:19,270 --> 00:50:23,566
- I'm sorry. I'm looking for Toby Mastallone.
- She's here. Come on in.
611
00:50:25,360 --> 00:50:29,489
- Bennie Mastallone, Toby's father.
- How are you doing? Sal Torme.
612
00:50:30,073 --> 00:50:31,574
How you doing?
613
00:50:33,368 --> 00:50:36,663
She ain't ready yet,
but you know the way women are.
614
00:50:38,081 --> 00:50:39,374
Come on in.
615
00:50:41,668 --> 00:50:44,462
Have a seat. Yeah, take a load off.
616
00:50:46,798 --> 00:50:49,259
So you sell printing?
617
00:50:52,971 --> 00:50:54,681
Got your own office?
618
00:50:57,559 --> 00:50:59,686
You got your own secretary?
619
00:51:03,398 --> 00:51:05,775
How many windows in your office?
620
00:51:09,279 --> 00:51:10,280
One.
621
00:51:13,867 --> 00:51:15,285
One big one.
622
00:51:17,662 --> 00:51:19,664
What do you make a year?
623
00:51:20,164 --> 00:51:23,793
Look, you don't have to tell me exactly.
Round numbers.
624
00:51:24,460 --> 00:51:26,379
You clear six figures?
625
00:51:30,383 --> 00:51:32,177
In that neighborhood.
626
00:51:33,261 --> 00:51:35,388
That's a good neighborhood.
627
00:51:38,099 --> 00:51:40,977
So, Sal, what do you say
we talk man-to-man?
628
00:51:43,897 --> 00:51:47,066
I know what girls from the city are like.
When I was your age…
629
00:51:47,192 --> 00:51:49,861
I dated a couple, myself. Nice girls.
630
00:51:50,570 --> 00:51:54,365
But not like girls from around here.
You catch my drift, Sal?
631
00:51:58,161 --> 00:52:00,079
Let me put it this way.
632
00:52:00,163 --> 00:52:04,959
In this world, you got fast girls,
and you got family girls.
633
00:52:06,085 --> 00:52:08,755
It's all right to go out with both.
634
00:52:08,796 --> 00:52:11,466
But when you cross the river into Jersey…
635
00:52:11,591 --> 00:52:14,177
it's important to know the difference.
636
00:52:14,886 --> 00:52:16,679
Think about it, Sal.
637
00:52:25,980 --> 00:52:27,273
Nice watch.
638
00:52:28,483 --> 00:52:30,276
What did it cost you?
639
00:52:36,199 --> 00:52:38,284
You look just like an angel.
640
00:53:20,076 --> 00:53:23,162
Oh, wow! This is so beautiful.
641
00:53:25,164 --> 00:53:29,085
Look, they have an orchestra.
Shall we go listen to them?
642
00:53:30,461 --> 00:53:33,173
…is that it took 50 trees
to make this bookcase…
643
00:53:33,298 --> 00:53:36,176
which was smuggled out
of a small African country.
644
00:53:38,469 --> 00:53:40,597
Let's go upstairs. Come on.
645
00:53:42,265 --> 00:53:44,559
It was quite exciting, actually.
646
00:53:44,684 --> 00:53:47,437
A friend of mine had told me
about this little village…
647
00:53:47,478 --> 00:53:50,440
where the trees were cut down
and brought in.
648
00:53:50,481 --> 00:53:52,692
- Are you cold?
- No, I'm fine.
649
00:53:52,984 --> 00:53:54,986
- God, it's cold in here.
- No, it's not.
650
00:53:55,069 --> 00:53:57,780
- I feel a draft. I'm catching a cold already.
- I'm okay.
651
00:53:57,864 --> 00:53:59,824
Wear this.
I don't want you to catch a cold.
652
00:53:59,866 --> 00:54:02,493
I told your dad I'd look after you,
I don't want him mad.
653
00:54:02,577 --> 00:54:03,786
I'm okay.
654
00:54:09,292 --> 00:54:11,294
Darling, what a surprise.
655
00:54:13,171 --> 00:54:15,465
I don't think you know Kenneth.
656
00:54:19,260 --> 00:54:21,262
- Hi.
- How you doing?
657
00:54:21,596 --> 00:54:23,973
Kenneth is a buyer from England.
658
00:54:24,474 --> 00:54:28,269
- I hope I'm more than that.
- And an old friend.
659
00:54:34,567 --> 00:54:36,569
Hello, I'm Tara.
660
00:54:36,694 --> 00:54:37,862
- Toby.
- I'm sorry.
661
00:54:40,281 --> 00:54:44,077
- And this is…
- Kenneth, I already heard. How you doing?
662
00:54:51,167 --> 00:54:53,169
I hope you two enjoy your evening.
663
00:54:53,294 --> 00:54:56,464
- It was very nice to meet you.
- Nice meeting you.
664
00:55:05,098 --> 00:55:07,100
Here, they already saw me.
665
00:55:09,394 --> 00:55:10,687
I'm sorry.
666
00:55:13,189 --> 00:55:16,484
- Who was she?
- Just somebody I know.
667
00:55:18,361 --> 00:55:19,988
That was obvious.
668
00:55:21,781 --> 00:55:24,993
- You want to stay?
- You tell me.
669
00:55:27,787 --> 00:55:29,497
I'll take you home.
670
00:55:38,673 --> 00:55:40,175
Who do you think you are?
671
00:55:40,300 --> 00:55:42,385
Do you think
you're the only one walking here…
672
00:55:42,468 --> 00:55:45,180
or the only one trying to get some place?
673
00:55:45,889 --> 00:55:50,059
- Talk to me! You goddamn owe me!
- Owe you? I don't owe you anything.
674
00:55:52,187 --> 00:55:54,189
- Yes, you do.
- Why is that?
675
00:55:54,397 --> 00:55:56,065
Because I love you.
676
00:55:57,859 --> 00:55:59,694
Because you love me?
677
00:56:02,197 --> 00:56:05,074
How the hell can you love me?
678
00:56:05,575 --> 00:56:08,077
Like I met you. I crashed into it.
679
00:56:08,494 --> 00:56:11,789
- Toby, you don't even know me.
- Who knows anybody?
680
00:56:12,373 --> 00:56:14,876
What, is there a manual
I'm supposed to read on you?
681
00:56:14,959 --> 00:56:17,962
Or can't I just figure
it out as I go along?
682
00:56:18,588 --> 00:56:21,341
- I wish it was that simple…
- It is that simple.
683
00:56:21,382 --> 00:56:22,675
Not here!
684
00:56:23,468 --> 00:56:26,095
- It isn't that simple here.
- I see.
685
00:56:26,763 --> 00:56:30,767
I'm just some stupid Jersey girl
in some stupid dress, right?
686
00:56:31,059 --> 00:56:34,062
Laugh with your friends
at what an idiot I am!
687
00:56:34,562 --> 00:56:36,564
You're right, I am stupid.
688
00:56:37,982 --> 00:56:42,570
My father bought me this dress
especially for tonight.
689
00:56:43,279 --> 00:56:47,075
I had a dress. A simple, black dress.
690
00:56:48,576 --> 00:56:52,121
But I thought it was more important
not to hurt his feelings…
691
00:56:52,163 --> 00:56:54,290
than it was to impress you.
692
00:56:54,374 --> 00:56:56,668
God, I guess I was wrong, right?
693
00:56:58,378 --> 00:57:02,090
I don't know who I feel sorrier for:
you or me.
694
00:57:19,274 --> 00:57:22,485
Get me out of here, okay?
I don't care where we go. Just get…
695
00:57:22,569 --> 00:57:24,779
- What?
- I'm sorry.
696
00:58:16,789 --> 00:58:19,083
Jersey feels so far away.
697
01:00:30,673 --> 01:00:32,300
It's after 1:00.
698
01:00:33,593 --> 01:00:35,178
Are you hungry?
699
01:00:36,095 --> 01:00:38,473
No, are you?
700
01:00:40,892 --> 01:00:42,393
I'm starving.
701
01:00:45,980 --> 01:00:49,275
- I guess I could eat if you could eat.
- Okay.
702
01:00:50,568 --> 01:00:51,986
Let's get up.
703
01:00:54,697 --> 01:00:58,660
No, I don't want to.
I'm very happy where I am.
704
01:00:58,785 --> 01:01:01,788
- You're very happy where you are?
- Yes, I am.
705
01:01:02,288 --> 01:01:03,498
I see.
706
01:01:06,167 --> 01:01:08,086
Are you happy with this?
707
01:01:18,888 --> 01:01:20,765
I'm up!
708
01:01:31,776 --> 01:01:36,072
You know, Sal, I got to tell you something.
This place looks like a hotel.
709
01:01:36,197 --> 01:01:40,368
I mean, it's beautiful and everything,
but there's nothing personal.
710
01:01:41,494 --> 01:01:45,999
Where are your family pictures?
Where are the souvenirs from the vacations?
711
01:01:46,165 --> 01:01:49,586
- There's nothing of you here.
- I love you in my shirt.
712
01:01:51,796 --> 01:01:54,674
What about family,
your mother, your father?
713
01:01:55,884 --> 01:01:57,760
Yeah, I had one of each.
714
01:01:58,386 --> 01:02:01,097
Really, you did? We usually do.
715
01:02:01,681 --> 01:02:03,183
Where are they?
716
01:02:06,686 --> 01:02:08,479
My dad, he…
717
01:02:10,273 --> 01:02:12,692
He cut loose when I was about 10.
718
01:02:13,860 --> 01:02:16,070
And a new guy took his place.
719
01:02:19,699 --> 01:02:21,659
And I left when I was 14.
720
01:02:24,287 --> 01:02:26,456
What about your mother?
Don't you see her?
721
01:02:26,497 --> 01:02:27,790
Dolores?
722
01:02:30,585 --> 01:02:34,964
I last saw her about four years ago.
She was in-between husbands…
723
01:02:36,883 --> 01:02:38,968
and she needed some money.
724
01:02:44,182 --> 01:02:45,767
What about you?
725
01:02:46,684 --> 01:02:49,979
- What about me?
- Tell me about your parents.
726
01:02:50,063 --> 01:02:52,941
Can we talk about your father
for just a second?
727
01:02:52,982 --> 01:02:54,984
A little bit protective.
728
01:02:58,071 --> 01:03:02,492
I think they loved each other,
but kind of in a sad way.
729
01:03:03,660 --> 01:03:04,994
Sad? Why?
730
01:03:06,287 --> 01:03:08,790
They always told each other
that they were lucky…
731
01:03:08,873 --> 01:03:11,167
if a hammer didn't fall on them.
732
01:03:12,377 --> 01:03:16,297
That's the most their lives were.
Nothing too awful happening.
733
01:03:17,590 --> 01:03:19,884
And they were grateful for that.
734
01:03:22,178 --> 01:03:23,888
But were they happy?
735
01:03:26,182 --> 01:03:28,685
Yeah, very.
736
01:03:31,062 --> 01:03:34,983
Then maybe that's all that matters.
737
01:03:48,997 --> 01:03:51,791
- All right, I'll call you tomorrow.
- Okay.
738
01:03:52,375 --> 01:03:55,295
- What time do you get up?
- Early.
739
01:04:05,597 --> 01:04:06,764
Go.
740
01:04:14,689 --> 01:04:18,276
I forgot to tell you
how beautiful you look in that dress.
741
01:04:29,787 --> 01:04:33,666
- Did you come?
- What kind of question is that to ask?
742
01:04:33,791 --> 01:04:37,086
Come on, Tobe.
I never do the first time I'm with a guy.
743
01:04:37,170 --> 01:04:40,298
- And Dot, she never does.
- Shut up.
744
01:04:40,965 --> 01:04:44,761
- It's true.
- It doesn't have to be public knowledge.
745
01:04:46,262 --> 01:04:48,681
- So when can we meet him?
- Soon.
746
01:04:49,098 --> 01:04:50,975
So, videos tonight, right?
747
01:04:51,392 --> 01:04:54,229
Dot, get a comedy.
No more of this depresso bullshit.
748
01:04:54,270 --> 01:04:58,775
- You don't like my wedding video?
- Yeah, it's as funny as a heart attack.
749
01:05:00,276 --> 01:05:04,364
Fluorescent satin, cloth and foil.
I need three shipments of this.
750
01:05:11,496 --> 01:05:15,625
I got to call you back.
I'll call you back in 10 minutes.
751
01:05:15,667 --> 01:05:17,669
Rosie, hold all my calls.
752
01:05:19,170 --> 01:05:22,382
I don't have a white flag,
but will white lace do?
753
01:05:24,259 --> 01:05:28,471
What, are you slumming again?
Or are you just bored with your people?
754
01:05:29,180 --> 01:05:30,765
You're still mad.
755
01:05:36,271 --> 01:05:38,773
Technically, I'm the one who should be mad.
756
01:05:38,898 --> 01:05:41,693
I started a fight, you started an affair.
757
01:05:42,360 --> 01:05:45,738
What is she? A girl
from the old neighborhood or something?
758
01:05:45,780 --> 01:05:48,575
Or something.
You want to explain Kenneth?
759
01:05:50,076 --> 01:05:53,663
Kenneth is a buyer from England
who likes ballet and boys.
760
01:05:54,998 --> 01:05:57,584
But I'm happy to see you were jealous.
761
01:06:02,672 --> 01:06:04,090
What's this?
762
01:06:05,884 --> 01:06:07,385
That's Carlos.
763
01:06:09,095 --> 01:06:11,890
It's cute, but it's not very you.
764
01:06:22,192 --> 01:06:25,195
Rosie, could you please
find a home for this?
765
01:06:25,278 --> 01:06:29,199
- I'll take it. I need a pet.
- Thank you.
766
01:06:36,998 --> 01:06:39,584
I understand distractions, Sal.
767
01:06:41,377 --> 01:06:45,089
Until I met you,
that's all the men in my life were to me.
768
01:06:47,383 --> 01:06:50,261
So I forgive you for what's-her-name.
769
01:06:51,471 --> 01:06:52,889
- Tony.
- Toby.
770
01:06:54,098 --> 01:06:57,060
Toby, yes.
It's really a hard name to remember.
771
01:06:57,560 --> 01:07:02,190
I don't want you to remember it.
And I don't want to remember it.
772
01:07:06,986 --> 01:07:09,864
You are so past something like her now.
773
01:07:11,491 --> 01:07:13,159
Don't go backwards.
774
01:07:18,498 --> 01:07:22,794
I know where you've come from,
and I know where you wanna go.
775
01:07:25,296 --> 01:07:27,465
And I can help you get there.
776
01:07:32,887 --> 01:07:34,472
I love you, Sal.
777
01:07:49,988 --> 01:07:52,198
The door's open. Come on in.
778
01:08:01,583 --> 01:08:03,877
Oh, my God, Sal. Hi.
779
01:08:04,460 --> 01:08:06,963
How you doing? What are you doing here?
780
01:08:07,380 --> 01:08:10,258
This is such a great surprise.
You want something to eat?
781
01:08:10,300 --> 01:08:12,886
- I'll get you something to drink.
- No.
782
01:08:16,264 --> 01:08:18,391
So what are you doing here?
783
01:08:19,475 --> 01:08:22,395
Listen, Toby,
we got to talk about something.
784
01:08:31,571 --> 01:08:33,948
Can you believe she won't let us meet him?
785
01:08:33,990 --> 01:08:38,161
I know. What does she think we'll do?
Lift our legs and pee on him?
786
01:08:40,163 --> 01:08:42,665
I don't know how to say this to you.
787
01:08:43,875 --> 01:08:45,293
Just say it.
788
01:08:54,385 --> 01:08:56,679
We can't see each other anymore.
789
01:09:01,893 --> 01:09:05,188
- Why not?
- 'Cause I need something different.
790
01:09:05,563 --> 01:09:07,982
"Something"? What's "something"?
791
01:09:08,191 --> 01:09:10,485
Toby, we come from different worlds.
792
01:09:10,568 --> 01:09:13,571
What, Queens and Jersey are so different?
What's so different?
793
01:09:13,696 --> 01:09:16,991
You got to understand.
I can't go backwards. I can't.
794
01:09:17,283 --> 01:09:19,786
I worked too hard to get where I am.
795
01:09:20,995 --> 01:09:23,081
And I'm gonna hold you back? Is that it?
796
01:09:26,084 --> 01:09:27,585
She's in here.
797
01:09:30,797 --> 01:09:32,966
Aren't you gonna introduce us?
798
01:09:35,760 --> 01:09:38,888
- Sal, these are my…
- Friends.
799
01:09:39,973 --> 01:09:44,185
"Friends" is the word she was looking for.
We're her Jersey friends.
800
01:09:44,477 --> 01:09:47,480
You know Jersey,
where the little people live?
801
01:09:48,273 --> 01:09:52,277
- Toby, I think I better go.
- No, Sal, you stay. They are going.
802
01:09:52,485 --> 01:09:55,363
Outside now. Cookie, right now!
803
01:10:13,590 --> 01:10:16,384
- What were you doing up there?
- I don't like him, okay?
804
01:10:16,467 --> 01:10:18,469
How do you know?
You don't even know him.
805
01:10:18,595 --> 01:10:21,181
No, but I know you,
and you are no longer you.
806
01:10:21,264 --> 01:10:23,099
What is that supposed to mean?
807
01:10:23,183 --> 01:10:27,145
That means, "I drink Corona now.
Hoops are out, diamonds are in."
808
01:10:27,187 --> 01:10:29,689
Does that sound stupidly familiar?
809
01:10:30,190 --> 01:10:32,358
Tell her what it means, Ange!
810
01:10:40,867 --> 01:10:45,580
It means that if we didn't know you before,
we probably wouldn't like you now.
811
01:10:46,581 --> 01:10:49,375
Why? Because I don't hang out
at the diner? Is that why?
812
01:10:49,459 --> 01:10:53,421
It's because you look down on us, like the
city girls do. You're not from New York.
813
01:10:53,463 --> 01:10:55,965
You're just a Jersey girl
trying to act like she's not.
814
01:10:56,090 --> 01:10:58,676
Fine! Stay in your halter-tops!
815
01:10:58,968 --> 01:11:02,096
And your purple eye shadow,
and your pink nails!
816
01:11:02,180 --> 01:11:05,183
Stay in Jersey,
because I don't give a fuck!
817
01:11:35,880 --> 01:11:38,383
- Don't you like being with me?
- Yes.
818
01:11:41,970 --> 01:11:44,597
- Oh, God.
- Don't you like kissing me?
819
01:11:46,182 --> 01:11:47,767
I love kissing you.
820
01:11:53,189 --> 01:11:55,567
- I can't do this.
- Do what?
821
01:11:58,695 --> 01:12:00,989
Toby, I don't wanna hurt you.
822
01:12:01,364 --> 01:12:03,992
You know, I never wanted to hurt you.
823
01:12:07,287 --> 01:12:11,291
- I just need more.
- But I can give you more.
824
01:12:12,292 --> 01:12:13,960
Yeah, but I can't.
825
01:12:15,795 --> 01:12:17,380
You understand?
826
01:12:18,882 --> 01:12:20,967
I know where you are, I do.
827
01:12:23,469 --> 01:12:25,471
I'm just not there anymore.
828
01:12:34,898 --> 01:12:36,065
Don't.
829
01:12:48,286 --> 01:12:49,370
God.
830
01:13:05,470 --> 01:13:06,971
You owe more.
831
01:13:07,180 --> 01:13:10,683
- Get out of here. You ate half my food.
- You ordered it.
832
01:13:19,067 --> 01:13:21,778
Can I get a cheeseburger
and French fries to go, please?
833
01:13:21,861 --> 01:13:25,281
We are not talking to her
unless she talks to us first.
834
01:13:27,575 --> 01:13:31,079
What's the matter?
He doesn't feed you caviar for dinner?
835
01:13:31,287 --> 01:13:33,665
Doesn't that make you guys happy?
836
01:13:33,873 --> 01:13:36,668
- What, did he blow you off?
- Yeah, he did.
837
01:13:37,460 --> 01:13:40,964
Why don't you buy yourselves
some balloons, pop open the champagne?
838
01:13:41,089 --> 01:13:43,842
Why don't you guys
throw yourselves a party?
839
01:13:43,883 --> 01:13:46,261
- What happened?
- Nothing happened.
840
01:13:47,262 --> 01:13:49,264
I'm shit, okay?
841
01:13:50,265 --> 01:13:53,977
And I was stupid enough to forget it
for one second!
842
01:13:59,274 --> 01:14:01,693
He blew her off. I knew he would.
843
01:14:02,861 --> 01:14:06,698
It's good for her.
It'll cool her jets for a while.
844
01:14:07,782 --> 01:14:09,868
- Listen to yourself.
- What?
845
01:14:10,368 --> 01:14:12,370
You disgust me, you really do.
846
01:14:12,495 --> 01:14:16,583
You sit there, with your hair
and your legs and your shiny lips…
847
01:14:16,666 --> 01:14:19,460
and you're either giving out orders
or passing judgments…
848
01:14:19,586 --> 01:14:23,173
on anyone who can't live up
to the great Cookie's standards.
849
01:14:23,298 --> 01:14:25,884
Look at us. What's so great about us?
850
01:14:27,177 --> 01:14:31,890
We're not beautiful. We're not rich.
We're not too incredibly special.
851
01:14:32,974 --> 01:14:36,060
We're just girls. But we're friends.
852
01:14:36,978 --> 01:14:38,897
You know what I'm saying?
853
01:14:39,689 --> 01:14:43,860
We have nothing, and less than nothing,
if we don't have loyalty.
854
01:14:48,781 --> 01:14:50,783
Excuse me. Move.
855
01:14:58,958 --> 01:15:01,252
Gabe, this is a Heidelberg Press.
856
01:15:01,294 --> 01:15:03,671
It's the fastest printing
press in the world.
857
01:15:03,796 --> 01:15:07,467
You give me the artwork tomorrow, and
I'll have the separations the day after.
858
01:15:07,592 --> 01:15:08,885
- You're kidding.
- I'm not.
859
01:15:08,968 --> 01:15:11,971
I'm talking about Wednesday,
Thursday of next week.
860
01:15:12,096 --> 01:15:14,390
It will be in the magazines by Friday.
861
01:15:14,474 --> 01:15:15,683
Hey, you!
862
01:15:17,185 --> 01:15:20,772
Mr. Big Shot. That's right,
I'm talking to you.
863
01:15:21,481 --> 01:15:26,194
You think you are so cool, don't you?
Let me tell you something, Sal.
864
01:15:26,277 --> 01:15:27,695
When you gave up Toby…
865
01:15:27,779 --> 01:15:31,282
you gave up the best girl you ever
had the chance to meet in your life.
866
01:15:31,366 --> 01:15:33,993
- Get your hands off me!
- Jimmy, get them out of here.
867
01:15:34,077 --> 01:15:37,372
And that's why guys like you
are so goddamn ordinary!
868
01:15:37,497 --> 01:15:39,499
- Jimmy, get them out!
- Out.
869
01:15:39,666 --> 01:15:41,668
Come on, the bunch of you.
870
01:15:45,588 --> 01:15:48,800
Sal, what was that? What is this?
871
01:15:50,385 --> 01:15:51,469
What?
872
01:15:54,180 --> 01:15:55,765
I'm sorry, Gabe.
873
01:15:57,684 --> 01:15:58,977
Excuse me.
874
01:15:59,394 --> 01:16:01,145
A little misunderstanding.
875
01:16:01,187 --> 01:16:04,232
- Let me show you the rest of the plant.
- Who was that redhead?
876
01:16:04,274 --> 01:16:05,400
You like her, too?
877
01:16:14,784 --> 01:16:15,869
Right.
878
01:16:20,081 --> 01:16:22,792
Wait a minute. That's my fish!
879
01:16:22,959 --> 01:16:25,420
Where are you going? Come back here!
880
01:16:25,461 --> 01:16:27,881
- She's got the fish.
- Oh, my God!
881
01:16:29,799 --> 01:16:32,594
- Keep it down.
- Where's the elevator?
882
01:16:32,677 --> 01:16:35,180
You guys, we're gonna get arrested.
883
01:16:36,097 --> 01:16:38,266
Here it is! Come on!
884
01:16:44,397 --> 01:16:45,899
There you are.
885
01:16:47,692 --> 01:16:49,569
Playing hide-and-seek?
886
01:16:51,863 --> 01:16:54,699
Let me give you a little piece of advice.
887
01:16:55,074 --> 01:16:57,368
Don't risk this for an easy lay.
888
01:17:03,499 --> 01:17:05,460
I saw you at the benefit.
889
01:17:06,294 --> 01:17:09,672
You take such girls to a hotel.
You don't take them to meet the mayor.
890
01:17:09,797 --> 01:17:12,175
Back off, Mitch. I like that girl.
891
01:17:14,469 --> 01:17:16,679
Relax, okay? Take it easy.
892
01:17:17,263 --> 01:17:19,390
Gabe likes her, too. He likes her a lot.
893
01:17:19,474 --> 01:17:22,393
He wants to know if you're done,
so he can have a crack at her.
894
01:17:22,477 --> 01:17:26,272
You know what?
Toby may not have a lot of style…
895
01:17:26,773 --> 01:17:30,360
but she's got more class
than you and Gabe put together.
896
01:17:32,278 --> 01:17:33,863
Where you going?
897
01:17:35,281 --> 01:17:37,367
Sal, we're not through here.
898
01:17:41,788 --> 01:17:43,081
What are you doing?
899
01:17:43,164 --> 01:17:46,668
What am I doing? I'm out of here.
That's what I'm doing.
900
01:17:47,794 --> 01:17:50,463
Okay, so fine. So you like the girl.
901
01:17:51,673 --> 01:17:53,299
I like the girl.
902
01:17:53,675 --> 01:17:57,095
Gabe likes her. We all like her.
She's a likable girl.
903
01:18:00,265 --> 01:18:03,977
Now you listen to me, goddamn it.
I watched you. I groomed you.
904
01:18:04,060 --> 01:18:07,021
I taught you which fork to use,
how to tie your tie.
905
01:18:07,063 --> 01:18:09,399
I showed you how to make money.
906
01:18:10,191 --> 01:18:11,776
You listen to me.
907
01:18:14,362 --> 01:18:17,866
I showed you.
I invested myself, you hear me?
908
01:18:17,991 --> 01:18:20,577
Yeah, you groomed me?
Is that what you said?
909
01:18:20,660 --> 01:18:24,372
You groomed me? You did a hell of a job.
You taught me how to steal accounts.
910
01:18:24,497 --> 01:18:27,584
You taught me how to pimp for clients,
anything to close a deal.
911
01:18:27,667 --> 01:18:30,295
The real world too much for you, Sal?
912
01:18:30,879 --> 01:18:34,465
Neither one of us could spell "real"…
913
01:18:36,593 --> 01:18:38,678
even with a gun up our ass.
914
01:18:45,560 --> 01:18:49,480
You leave now, Sal, you end up
back on the street where I found you.
915
01:18:49,564 --> 01:18:52,483
You know what? I'd rather be in the street.
916
01:19:08,958 --> 01:19:10,960
These potatoes are real?
917
01:19:12,670 --> 01:19:14,881
The box was real. How's that?
918
01:19:22,096 --> 01:19:24,682
I don't think I ever told you this…
919
01:19:25,683 --> 01:19:29,187
but your mama and I
wanted to have a whole bunch of kids.
920
01:19:32,190 --> 01:19:34,192
But when only you came…
921
01:19:35,693 --> 01:19:39,697
it was okay,
because we thought you were perfect.
922
01:19:40,490 --> 01:19:42,659
I ain't saying that 'cause I'm your father.
923
01:19:42,784 --> 01:19:46,162
If you were a stranger
who I met at the hockey game…
924
01:19:49,165 --> 01:19:52,168
and I saw how pretty
and sensitive you are…
925
01:19:52,585 --> 01:19:57,382
I would think,
"This girl is a perfect living miracle."
926
01:20:01,469 --> 01:20:05,390
And if this Sal guy doesn't think so,
then he's a loser.
927
01:20:08,184 --> 01:20:09,978
And he needs glasses.
928
01:20:13,398 --> 01:20:17,569
- I love you, Pop.
- Yeah, I love you, too.
929
01:20:19,696 --> 01:20:21,072
So let's eat.
930
01:20:23,783 --> 01:20:25,493
What do you think?
931
01:20:34,586 --> 01:20:37,088
Maybe I should have cooked the box.
932
01:21:19,589 --> 01:21:22,258
Come on, all right?
933
01:22:04,759 --> 01:22:07,178
Bennie, have you seen Toby today?
934
01:22:09,389 --> 01:22:10,974
She left already.
935
01:22:12,183 --> 01:22:14,269
Do you know where she went?
936
01:22:15,770 --> 01:22:17,772
No, nothing's wrong.
937
01:22:18,898 --> 01:22:20,859
Listen, will you do me a favor?
938
01:22:20,984 --> 01:22:24,988
If you see her, will you tell her
that me and the girls are looking for her?
939
01:23:12,368 --> 01:23:13,995
Here she comes.
940
01:23:22,962 --> 01:23:24,672
Okay, I'm a jerk.
941
01:23:25,298 --> 01:23:27,759
I'm probably gonna be a jerk again, right?
942
01:23:27,884 --> 01:23:30,386
But I'm good with kids.
943
01:23:32,472 --> 01:23:35,600
I'm a great tipper,
you guys know that about me.
944
01:23:36,476 --> 01:23:38,770
And I'm generally a good friend.
945
01:23:40,188 --> 01:23:42,565
So what do you say? How about it?
946
01:23:45,193 --> 01:23:47,862
Come on, guys, are you listening to me?
947
01:23:50,073 --> 01:23:51,366
Oh, God!
948
01:23:53,368 --> 01:23:55,578
- You should've been there.
- It was beautiful.
949
01:23:55,662 --> 01:23:58,665
- We nailed him in front of God, everybody.
- It was great.
950
01:23:59,791 --> 01:24:01,292
You guys stole the fish.
951
01:24:01,293 --> 01:24:02,585
- Dottie stole it.
- I stole it.
952
01:24:02,669 --> 01:24:06,881
- She kicked ass. Cookie kicked ass.
- I would expect nothing less.
953
01:24:17,892 --> 01:24:19,894
Are you out of your mind?
954
01:24:20,478 --> 01:24:23,773
This is absolutely wrong.
Can't you see that?
955
01:24:24,482 --> 01:24:28,069
These two pieces cannot possibly
be hung on the same wall.
956
01:24:43,585 --> 01:24:47,672
- Don't you think I'm right?
- About this? Yeah.
957
01:24:53,887 --> 01:24:55,263
About us…
958
01:24:58,266 --> 01:24:59,267
no.
959
01:25:05,190 --> 01:25:07,275
What are you talking about?
960
01:25:12,864 --> 01:25:17,285
You see, Tara, you and me,
we're like these two paintings here.
961
01:25:18,870 --> 01:25:21,497
We shouldn't be hung on the same wall.
962
01:25:32,258 --> 01:25:34,093
She'll never fit in.
963
01:25:35,178 --> 01:25:37,263
I don't want her to fit in.
964
01:25:44,771 --> 01:25:48,983
"And the handsome Prince fought the
evil dragon in a mighty battle…
965
01:25:49,067 --> 01:25:52,487
"and saved the beautiful maiden
from sure death.
966
01:25:52,779 --> 01:25:56,783
"'I love you, fair maiden,
' said the Prince. 'Will you marry me?'
967
01:25:57,075 --> 01:26:00,828
"'I love you, too, ' said the maiden.
'And I will marry you."'
968
01:26:00,870 --> 01:26:03,540
But not until after I finish law school.
969
01:26:03,581 --> 01:26:07,794
- Is that really what it says?
- That's what it should say.
970
01:26:08,169 --> 01:26:11,798
Okay, it's nap time.
We all got to get to our mats, okay?
971
01:26:12,298 --> 01:26:13,591
Who's that?
972
01:26:23,059 --> 01:26:27,188
Okay, I want you guys to be good.
I'm gonna be right back, okay?
973
01:26:29,566 --> 01:26:30,775
Outside.
974
01:26:40,660 --> 01:26:42,662
What are you doing here?
975
01:26:45,373 --> 01:26:47,083
I want my fish back.
976
01:26:51,880 --> 01:26:53,381
I want you back.
977
01:26:54,591 --> 01:26:56,259
I don't want you back.
978
01:26:57,594 --> 01:26:59,179
I love you, Toby.
979
01:27:00,680 --> 01:27:01,890
You do?
980
01:27:03,683 --> 01:27:07,687
Take a look, Sal, 'cause this is it.
This is me.
981
01:27:09,772 --> 01:27:11,482
And I like who I am.
982
01:27:11,691 --> 01:27:14,986
And I don't want to change it for you
or for anyone.
983
01:27:15,695 --> 01:27:17,572
And I don't want you to change.
984
01:27:17,697 --> 01:27:20,200
Lie to me, Sal, but don't lie to yourself.
985
01:27:20,283 --> 01:27:22,493
You'd run over me
and every kid in this school…
986
01:27:22,577 --> 01:27:24,996
to save a dent in your stupid car.
987
01:27:26,164 --> 01:27:28,791
Is that what you really think of me?
988
01:27:30,376 --> 01:27:34,172
I know where you're at, Sal.
And I'm just not there anymore.
989
01:27:38,968 --> 01:27:42,597
All the boys are being crazy,
and they won't let me sleep.
990
01:27:45,183 --> 01:27:46,559
I got to go.
991
01:30:02,779 --> 01:30:05,198
So I guess you're gonna need a ride.
992
01:30:10,495 --> 01:30:12,080
Yeah, maybe I do.
993
01:30:13,581 --> 01:30:15,083
So call a cab.
994
01:30:15,667 --> 01:30:18,586
You know I would, except that I hear…
995
01:30:18,670 --> 01:30:23,174
that cabs in Jersey take four, five times
longer than they say they're gonna take.
996
01:30:23,299 --> 01:30:27,095
Seems like it's a really big problem
they have here in Jersey.
997
01:30:28,596 --> 01:30:31,474
You got another big problem here in Jersey.
998
01:30:33,685 --> 01:30:36,271
- What's that?
- Me.
999
01:30:53,788 --> 01:30:58,793
- And you call me a bad driver?
- No, wait, I did that on purpose.
1000
01:30:59,085 --> 01:31:02,380
On purpose? What is that, a male thing?
1001
01:31:02,463 --> 01:31:04,340
You could have just brought flowers.
1002
01:31:04,382 --> 01:31:07,260
Hey, who let these animals out of the zoo?
80157
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.