All language subtitles for Its.Always.Sunny.in.Philadelphia.S13E04.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,217 --> 00:00:02,477 CHARLIE: Come on, hurry up, guys. I want to get a good seat. 2 00:00:02,524 --> 00:00:04,094 DENNIS: What do you mean you want to get... 3 00:00:04,134 --> 00:00:06,404 Charlie, this is a sexual harassment seminar. 4 00:00:06,441 --> 00:00:07,831 There are no "good seats." Where are you going? 5 00:00:07,877 --> 00:00:09,397 -Up front. -This is so unfair. 6 00:00:09,444 --> 00:00:11,054 I mean, I'm not saying it doesn't happen to, like, 7 00:00:11,098 --> 00:00:12,448 loads of women all the time, 8 00:00:12,490 --> 00:00:14,710 but I don't harass anybody, so why am I here? 9 00:00:14,753 --> 00:00:17,413 Because some Internet warrior put Paddy's on a list 10 00:00:17,452 --> 00:00:19,062 of unsafe places for women. 11 00:00:19,106 --> 00:00:20,626 And we can't have that, okay? 12 00:00:20,672 --> 00:00:22,152 -Not in this climate. -Right. 13 00:00:22,196 --> 00:00:24,886 Ugh! You kids and your climates. 14 00:00:24,937 --> 00:00:28,287 Back in the day, I banged all my secretaries. 15 00:00:28,332 --> 00:00:29,642 -Frank. -That's the way you did it. 16 00:00:29,681 --> 00:00:32,291 You hire some girl with no experience, 17 00:00:32,336 --> 00:00:34,296 you bang her, you promote her. 18 00:00:34,338 --> 00:00:36,428 It's a win-win situation for everybody, 19 00:00:36,471 --> 00:00:38,081 except for the wives. 20 00:00:38,125 --> 00:00:41,295 Frank, modulate your volume, okay? This is serious, okay? 21 00:00:41,345 --> 00:00:44,305 The future of Paddy's depends on us completing this seminar. 22 00:00:44,348 --> 00:00:45,698 You guys should be really worried. 23 00:00:45,741 --> 00:00:47,441 I'm not worried about anything, man. If anyone should be 24 00:00:47,482 --> 00:00:49,442 worried about weird shit with women, it's you, bro. 25 00:00:49,484 --> 00:00:51,314 -[Frank chuckles] -The only reason we're here 26 00:00:51,355 --> 00:00:53,225 is because you DENNIS'd someone, probably, 27 00:00:53,270 --> 00:00:55,660 and she put us on the list. We're only here 'cause of you. 28 00:00:55,707 --> 00:00:57,487 Yeah, you perv. You happy now? 29 00:00:57,535 --> 00:00:59,095 -You happy? -Happy? 30 00:00:59,146 --> 00:01:01,096 [scoffs] You guys, this isn't about me. 31 00:01:01,148 --> 00:01:02,668 I don't know if you noticed, 32 00:01:02,714 --> 00:01:04,464 but women are on a little bit of a rampage right now 33 00:01:04,499 --> 00:01:06,719 and anyone could be taken down at any moment, 34 00:01:06,762 --> 00:01:09,292 so, you know, no, I'm not happy right now. 35 00:01:09,330 --> 00:01:11,330 Who could possibly be happy right now? 36 00:01:11,375 --> 00:01:12,545 Hey-o! 37 00:01:12,594 --> 00:01:14,474 Who's ready to party?! 38 00:01:14,509 --> 00:01:16,119 ♪ Time's up, time's up, time's up♪ 39 00:01:16,163 --> 00:01:18,513 ♪ Time's up, time's up, time's up.♪ [laughs] 40 00:01:18,556 --> 00:01:21,166 ♪ 41 00:01:41,318 --> 00:01:43,148 Hello. I'm Kate. 42 00:01:43,190 --> 00:01:45,580 And I want to begin today by addressing the reason 43 00:01:45,627 --> 00:01:47,367 that we're all here, the so-called 44 00:01:47,411 --> 00:01:51,021 "Shitty Bar List" of unsafe places for women. 45 00:01:51,067 --> 00:01:52,367 Ah, yes. Uh, just a quick question. 46 00:01:52,416 --> 00:01:54,156 How many points do we need? 47 00:01:54,201 --> 00:01:55,941 I'm sorry, points? 48 00:01:55,985 --> 00:01:57,325 Yeah, how many points do we need to score 49 00:01:57,378 --> 00:01:59,338 to get our name taken off the list? 50 00:01:59,380 --> 00:02:01,560 Oh. No, there's no points. 51 00:02:01,599 --> 00:02:03,169 Everything is graded by points, right? 52 00:02:03,210 --> 00:02:04,390 I mean, otherwise, how could the Eagles 53 00:02:04,428 --> 00:02:05,388 have won the Super Bowl, right? 54 00:02:05,429 --> 00:02:07,389 All you have to do is complete the seminar 55 00:02:07,431 --> 00:02:09,961 and then your bar will have its name removed from the list. 56 00:02:09,999 --> 00:02:11,389 -There you go. Simple. -CHARLIE: Yeah, but our-our name 57 00:02:11,435 --> 00:02:13,175 shouldn't even be on that list 'cause, like, 58 00:02:13,220 --> 00:02:16,400 we don't really have any history of misbehavior at Paddy's Pub. 59 00:02:16,440 --> 00:02:18,750 Well, I'm sure a lot of people here today feel that way, 60 00:02:18,790 --> 00:02:21,790 but I encourage you to keep your minds open... 61 00:02:21,837 --> 00:02:24,357 And your dicks in your pants. [laughs] 62 00:02:24,405 --> 00:02:26,185 Ma'am, that kind of language is inappropriate 63 00:02:26,233 --> 00:02:28,243 in a professional setting. 64 00:02:28,278 --> 00:02:31,188 That's one of the things that you'll learn in the seminar. 65 00:02:31,238 --> 00:02:32,848 Uh, yes? Do you have a question? 66 00:02:32,891 --> 00:02:35,591 Statute of limitations. 67 00:02:35,633 --> 00:02:37,373 Okay. I'm just trying to get through the introduction here, 68 00:02:37,418 --> 00:02:41,248 but since you asked, the federal law is 300 days 69 00:02:41,291 --> 00:02:44,291 from the last act, depending on the state and... 70 00:02:44,338 --> 00:02:46,208 Sir, are you leaving? 71 00:02:46,253 --> 00:02:47,603 -Frank! -What? 72 00:02:47,645 --> 00:02:50,425 They got nothing on me past '92, tops. 73 00:02:50,474 --> 00:02:52,224 DENNIS: Hold on a second there. 74 00:02:52,259 --> 00:02:54,439 Uh, pardon me, Kate, but, um, aren't some states considering 75 00:02:54,478 --> 00:02:58,048 doing away with the statute of limitations altogether? 76 00:02:58,090 --> 00:03:00,880 Some states like, uh, Nevada? 77 00:03:00,919 --> 00:03:02,489 KATE: Yes, that's right. 78 00:03:02,530 --> 00:03:03,790 Can they do that? 79 00:03:03,835 --> 00:03:05,575 It's possible. Yes. 80 00:03:05,620 --> 00:03:06,800 FRANK: Nevada, huh? 81 00:03:06,838 --> 00:03:10,058 Ah, it's getting warm in here. 82 00:03:10,102 --> 00:03:12,802 Uh, got to make some calls. Shit. 83 00:03:12,844 --> 00:03:16,244 You can continue now. 84 00:03:16,283 --> 00:03:20,033 I promise you there will be no further interruptions. 85 00:03:20,069 --> 00:03:21,589 Right. We're gonna jump right into the group work. 86 00:03:21,636 --> 00:03:23,246 Half of you are gonna go with me 87 00:03:23,290 --> 00:03:25,640 and the rest will be led by my associate Alan. 88 00:03:25,683 --> 00:03:27,473 Hello, everyone. I'm Alan. 89 00:03:27,511 --> 00:03:29,031 Oh! Here comes the boss man. 90 00:03:29,078 --> 00:03:30,428 -Finally, a dude. -Yeah. 91 00:03:30,471 --> 00:03:31,691 Yeah, okay, cool. He's in charge. 92 00:03:31,733 --> 00:03:35,483 Uh, ma'am? Could we go with Alan, please? 93 00:03:35,519 --> 00:03:38,259 Actually, I think we should split your group up. 94 00:03:38,305 --> 00:03:41,085 That's, uh, that's gonna be a lot harder for me 95 00:03:41,133 --> 00:03:43,353 -to keep tabs on you guys. -Don't worry, Dennis. 96 00:03:43,397 --> 00:03:44,657 I'm gonna make you so proud. 97 00:03:44,702 --> 00:03:46,442 I'm gonna work really hard and get all the points and... 98 00:03:46,487 --> 00:03:47,487 What is with you and the points? 99 00:03:47,531 --> 00:03:49,051 There are no points. We established that. 100 00:03:49,098 --> 00:03:50,838 Well, that's how the Eagles won the Super Bowl. 101 00:03:50,882 --> 00:03:51,842 I know that's how the Eagles won the... 102 00:03:51,883 --> 00:03:53,283 but this isn't the Eagles. Okay? 103 00:03:53,320 --> 00:03:54,670 -This is a seminar. -MAC: Go Birds, though. 104 00:03:54,712 --> 00:03:56,632 -Oh, go Birds, go Birds. -All right, fine, go Birds. Yes. 105 00:03:56,671 --> 00:03:58,281 I know. Go Birds. Get your hand off my knee. 106 00:03:58,325 --> 00:03:59,665 Look, just sit here and do nothing. 107 00:03:59,717 --> 00:04:01,277 ALAN: So, in this room 108 00:04:01,328 --> 00:04:03,068 we're going to be talking about harassment 109 00:04:03,112 --> 00:04:04,422 in the workplace. 110 00:04:04,461 --> 00:04:07,291 And thank you to Elliot who's agreed to play our boss. 111 00:04:07,334 --> 00:04:09,424 I'll just need another volunteer from the group. 112 00:04:09,466 --> 00:04:10,856 -Oh! Oh! Alan! -Alan! Alan! Alan! 113 00:04:10,902 --> 00:04:12,562 -Uh, so, uh... -Alan! Alan! 114 00:04:12,600 --> 00:04:15,080 Sir, would you mind just jumping in for me? 115 00:04:15,124 --> 00:04:16,434 -Thank you. -[Charlie groans] 116 00:04:16,473 --> 00:04:17,913 Um, great. So just read from the script 117 00:04:17,953 --> 00:04:20,353 and I'll jump in as and when. 118 00:04:20,390 --> 00:04:22,440 "Good morning, boss." 119 00:04:22,479 --> 00:04:26,439 "Hello, Johnson. Have that report on my desk by 5:00. 120 00:04:26,483 --> 00:04:29,663 -"Hey, did you see the boobs on that new intern?" -And stop. 121 00:04:29,704 --> 00:04:32,454 Now, can anyone tell me what the boss did wrong there? 122 00:04:32,489 --> 00:04:34,449 Yeah. He mumbled his lines. 123 00:04:34,491 --> 00:04:35,931 I didn't believe a word out of his mouth. 124 00:04:35,971 --> 00:04:38,541 Uh, no, sorry. I mean in the scenario. 125 00:04:38,582 --> 00:04:40,892 -He-he used vulgar language. -That is correct. 126 00:04:40,932 --> 00:04:42,332 B-But she didn't hear it. 127 00:04:42,369 --> 00:04:43,889 This is just locker room talk between guys. 128 00:04:43,935 --> 00:04:46,105 Now, that's actually a common misconception, okay? 129 00:04:46,155 --> 00:04:47,675 Lewd comments can be a form of harassment 130 00:04:47,722 --> 00:04:49,772 even if directed to a third party. 131 00:04:49,811 --> 00:04:51,941 But it's not for her. It's about her. 132 00:04:51,987 --> 00:04:53,597 No, sorry. It's-it's actually, 133 00:04:53,641 --> 00:04:55,121 it's the employee who's talking to the boss 134 00:04:55,164 --> 00:04:56,564 that is the one that was offended. 135 00:04:56,600 --> 00:04:57,600 -What? Why? -No, no, no, the employee 136 00:04:57,645 --> 00:04:59,425 -would find it hilarious. -Yeah. 137 00:04:59,473 --> 00:05:01,613 I mean, not this guy 'cause the boss sucks at telling jokes. 138 00:05:01,649 --> 00:05:03,779 -No offense to you, sir. -Well, also, we really don't know how funny the joke is yet 139 00:05:03,825 --> 00:05:05,775 'cause we haven't seen the girl's boobs. Can we see them? 140 00:05:05,827 --> 00:05:07,997 Okay. Uh, let's... [laughs] ...let's switch gears. 141 00:05:08,046 --> 00:05:10,216 Maybe try a different scenario. Thanks, gents. 142 00:05:10,266 --> 00:05:11,916 Just, uh, uh, take a seat. 143 00:05:11,963 --> 00:05:15,923 Um, so, uh, Mac, what is it that you do at the bar? 144 00:05:15,967 --> 00:05:18,577 -I am the head of security at Paddy's Pub. -He's our doorman. 145 00:05:18,622 --> 00:05:20,712 -No, he's just, like, our gay guy now. -No, well... 146 00:05:20,755 --> 00:05:22,705 Great. So, you check IDs. That-that sort of thing. 147 00:05:22,757 --> 00:05:24,977 -He should. -Not once has he ever checked an ID. 148 00:05:25,020 --> 00:05:26,720 -It's one aspect of the job. -Yeah, he should. 149 00:05:26,761 --> 00:05:29,761 Why don't you, why don't you hop up here and we'll do a little 150 00:05:29,807 --> 00:05:31,637 scenario that-that might be a little more familiar to you. 151 00:05:31,679 --> 00:05:33,589 -You are very tall. -Yes, I am. 152 00:05:33,637 --> 00:05:35,507 Now, should I take my shirt off for the scenario? 153 00:05:35,552 --> 00:05:36,862 Because I feel like standing next to you, 154 00:05:36,901 --> 00:05:38,431 they're not gonna be as intimidated, 155 00:05:38,468 --> 00:05:39,948 but if I were to take my shirt off, they would be intimidated. 156 00:05:39,991 --> 00:05:41,251 I'm not in the scenario. 157 00:05:41,297 --> 00:05:42,817 -We're good. We're good. -Yeah, we're okay. 158 00:05:42,864 --> 00:05:44,524 -We get it. We get it. -That's him doing his gay guy thing. 159 00:05:44,561 --> 00:05:46,521 So, uh, can we also get a female customer? 160 00:05:46,563 --> 00:05:48,043 -Ooh, yeah. -A volunteer? 161 00:05:48,086 --> 00:05:50,436 -I will be the young female customer. -[groans] 162 00:05:50,480 --> 00:05:52,610 Young female customer. Great, good. Yes. 163 00:05:52,656 --> 00:05:56,176 Okay. Well, um, just, uh, do your job as you would normally 164 00:05:56,225 --> 00:05:58,175 and I will, um, you know, jump in 165 00:05:58,227 --> 00:05:59,617 if you cross over into any gray areas. 166 00:05:59,663 --> 00:06:00,973 Okay. So what's my character? 167 00:06:01,012 --> 00:06:02,412 Uh, you're just trying to get into the bar. 168 00:06:02,449 --> 00:06:03,969 Yeah, but why? 169 00:06:04,015 --> 00:06:06,185 To get a drink, I suppose. 170 00:06:06,235 --> 00:06:07,755 Why? I just drank three beers on the way over. 171 00:06:07,802 --> 00:06:09,802 You don't show up at a bar sober. 172 00:06:09,847 --> 00:06:11,547 What a waste of money. What are you gonna... 173 00:06:11,588 --> 00:06:13,498 Just you're trying to get into the bar. 174 00:06:13,547 --> 00:06:15,197 -I'm here for revenge. -Okay. Sure. 175 00:06:15,244 --> 00:06:16,644 Alan, what's my character again? 176 00:06:16,680 --> 00:06:20,420 -You're the doorman. -Right. 177 00:06:20,467 --> 00:06:21,817 And how many drinks have I had at this point? 178 00:06:21,859 --> 00:06:23,429 You are... you're not in the scenario. 179 00:06:23,470 --> 00:06:25,560 -I've had five. -Okay. Marvelous. 180 00:06:25,602 --> 00:06:27,562 Let's, uh, let's begin whenever you're ready. 181 00:06:27,604 --> 00:06:30,094 [clears throat] Excuse me, sir, have you... 182 00:06:30,128 --> 00:06:31,828 -I got your cargo! -[all shouting] 183 00:06:31,869 --> 00:06:33,869 -Whoa! -Wow. 184 00:06:33,915 --> 00:06:36,655 -[Charlie laughs] -ALAN: Jesus Christ. 185 00:06:36,700 --> 00:06:37,790 Why did you do that? 186 00:06:37,832 --> 00:06:39,572 Oh, well, well, she came at me, 187 00:06:39,616 --> 00:06:41,616 -and it was sort of my instinct. -That was amazing. 188 00:06:41,662 --> 00:06:44,012 -That was great, right? -You got me, like, a foot off the ground. 189 00:06:44,055 --> 00:06:46,575 -A-Are you okay? -Yeah, yeah. No, it doesn't hurt. 190 00:06:46,623 --> 00:06:48,453 Did it-did it make you feel humiliated? 191 00:06:48,495 --> 00:06:50,015 Did it make you-make you feel small? 192 00:06:50,061 --> 00:06:51,671 That's what it is, it made me feel teeny-tiny. 193 00:06:51,715 --> 00:06:53,495 -Like Thumbelina. -That's what I was going for. Thumbelina! 194 00:06:53,543 --> 00:06:54,463 That's the highest I've ever gotten. 195 00:06:54,501 --> 00:06:55,891 He's never gotten me that high before. 196 00:06:55,937 --> 00:06:57,677 You're lucky I haven't called the police. 197 00:06:57,721 --> 00:06:59,071 Why-why would you call the police? 198 00:06:59,114 --> 00:07:01,734 Oh, wait. H-Hold on. Is that sexual harassment? 199 00:07:01,769 --> 00:07:03,509 No, that is sexual assault. 200 00:07:03,553 --> 00:07:05,033 -Really? -Assault? -[clock ticking] 201 00:07:05,076 --> 00:07:07,686 No. Dee, Dee. I did not assault you. 202 00:07:07,731 --> 00:07:10,171 Please tell Alan that I did not assault you. 203 00:07:10,212 --> 00:07:11,472 Well, now that I've 204 00:07:11,518 --> 00:07:13,478 gotten a little distance from the event... 205 00:07:13,520 --> 00:07:15,610 Wha... No, Alan, we do this kind of stuff all the time. 206 00:07:15,652 --> 00:07:18,132 W... Charlie, would you tell him? 207 00:07:18,176 --> 00:07:20,476 -He's gone. -If you do this all the time, 208 00:07:20,527 --> 00:07:21,657 you-you've got a big problem, all right? 209 00:07:21,702 --> 00:07:23,052 She could press charges. 210 00:07:23,094 --> 00:07:25,714 -Could I? -No. -[clock ticking faster] 211 00:07:25,749 --> 00:07:27,489 No! Dee. No. 212 00:07:27,534 --> 00:07:29,624 -He just said I could, so... -Oh, God. 213 00:07:29,666 --> 00:07:31,626 It just, i-it... did somebody turn up the heat? 214 00:07:31,668 --> 00:07:33,098 Yeah, you sweating? You sweating a little bit, Ronald? 215 00:07:33,148 --> 00:07:35,458 -Yeah? -No, it's just the climate is... 216 00:07:40,155 --> 00:07:41,975 KATE: But the term "sexual harassment" 217 00:07:42,026 --> 00:07:45,156 wasn't coined until 1975, 218 00:07:45,203 --> 00:07:47,643 -by a woman named Carmita Wood. -Carmita Wood. Oh. I'm sorry. 219 00:07:47,684 --> 00:07:49,864 -Sorry. -[chuckles] You really know your history. 220 00:07:49,904 --> 00:07:52,344 -Well, this is important stuff. -DEE: Oh, please. 221 00:07:52,384 --> 00:07:54,744 -God, get lost, Dee. -No way, I'm on a roll. 222 00:07:54,778 --> 00:07:56,518 -So who could tell me... -DEE: [clears throat] Hey. 223 00:07:56,563 --> 00:07:58,523 Is it sexual harassment when a man 224 00:07:58,565 --> 00:08:01,515 constantly calls his female coworker a bird? 225 00:08:01,568 --> 00:08:04,918 That depends. Is that a sexual innuendo of some kind? 226 00:08:04,962 --> 00:08:07,102 Just a big dumb flightless bird. 227 00:08:07,138 --> 00:08:10,528 Well, it's not very nice, but it's not sexual harassment. 228 00:08:10,577 --> 00:08:12,797 [laughs quietly] Nice try, you dumb bitch. 229 00:08:12,840 --> 00:08:14,800 [regular volume]: Um, Kate, if I may, yeah. 230 00:08:14,842 --> 00:08:16,582 Um, federal law really only recognizes 231 00:08:16,626 --> 00:08:18,536 two types of sexual harassment: 232 00:08:18,585 --> 00:08:22,545 quid pro quo and hostile work environment. 233 00:08:22,589 --> 00:08:24,109 That is very good, Dennis. 234 00:08:24,155 --> 00:08:25,765 -Thank you. -No, no, don't do that. 235 00:08:25,809 --> 00:08:27,679 This man is a monster. Believe you me. 236 00:08:27,724 --> 00:08:29,774 -[chuckles]: What? -He is the worst person I know. 237 00:08:29,813 --> 00:08:32,343 You got to protect me on this, Larry. 238 00:08:32,381 --> 00:08:34,781 I... Start with the secretaries. 239 00:08:34,818 --> 00:08:36,778 Oh, Jesus Christ, Frank. Pants. 240 00:08:36,820 --> 00:08:38,000 I was sweating through my clothes. 241 00:08:38,039 --> 00:08:39,819 It's this damn climate. 242 00:08:39,867 --> 00:08:41,557 Sir, that robe is inappropriate. 243 00:08:41,608 --> 00:08:44,178 -And I don't think... -Hon, I'm on the phone, you see? 244 00:08:44,219 --> 00:08:47,829 I don't know. I bought her a Camaro. No, 245 00:08:47,875 --> 00:08:49,565 you know I don't go Chinese. 246 00:08:49,616 --> 00:08:51,006 I don't know why, I just don't. 247 00:08:51,052 --> 00:08:52,972 Korean? 248 00:08:53,010 --> 00:08:54,970 Oh, put her on the list. 249 00:08:55,012 --> 00:08:56,672 I really did a number on her. 250 00:08:56,710 --> 00:08:58,450 -[laughs] -Yeah... 251 00:08:58,494 --> 00:08:59,804 Why don't we take a break? 252 00:09:01,845 --> 00:09:03,625 Got to get your shit together, Frank. 253 00:09:03,673 --> 00:09:05,683 -You... -Oh, I wish I was dead. 254 00:09:05,719 --> 00:09:07,589 These vultures are picking my carcass clean. 255 00:09:07,634 --> 00:09:09,594 Whoa, Frank. Hey, stop talking. 256 00:09:09,636 --> 00:09:11,376 -Where'd you get that robe? -Upstairs. 257 00:09:11,420 --> 00:09:13,160 I got to get one of them, man. Nice. 258 00:09:13,204 --> 00:09:14,994 Whoa. Wait, Jesus, Mac. What the hell happened to you? 259 00:09:15,032 --> 00:09:18,382 I'm gonna be honest. The first half has not gone well. 260 00:09:18,427 --> 00:09:20,817 -You got exposed, too? -Oh, yeah, he did. Big time. 261 00:09:20,864 --> 00:09:22,824 He did a role-play thing, it went bad. 262 00:09:22,866 --> 00:09:24,646 Wait, role-playing thing? Y-You were supposed to do nothing. 263 00:09:24,694 --> 00:09:26,704 I mean, n-now you're all sweaty and twitchy? 264 00:09:26,740 --> 00:09:28,180 Well, it's-it's so hot in here. 265 00:09:28,219 --> 00:09:29,739 I mean, I feel like they crank up the heat. 266 00:09:29,786 --> 00:09:31,606 Oh, they cranked it up. I'm roasting. 267 00:09:31,658 --> 00:09:35,618 Whoa, whoa, whoa. Which one of you just grabbed my ass? 268 00:09:35,662 --> 00:09:36,842 [laughs] 269 00:09:36,880 --> 00:09:39,010 Did you see that? Did you see... 270 00:09:39,056 --> 00:09:40,836 [whispers]: Th-That is a problem for us. 271 00:09:40,884 --> 00:09:42,804 Their powers are growing. Okay? 272 00:09:42,843 --> 00:09:45,413 Now, we got to start taking this more seriously, okay? 273 00:09:45,454 --> 00:09:47,854 Can you guys just go back in there and do nothing, okay? 274 00:09:47,891 --> 00:09:49,761 Just don't say or do anything. 275 00:09:49,806 --> 00:09:51,496 KATE: Can anyone tell me 276 00:09:51,547 --> 00:09:53,767 the two types of sexual harassment? 277 00:09:53,810 --> 00:09:56,640 Oh. Oh, oh. Uh, uh, flirting and groping. 278 00:09:56,683 --> 00:09:59,473 No! Uh, groping and-and dick pics. 279 00:09:59,511 --> 00:10:01,471 Yeah, I-I know that sending dick pics is one of them. 280 00:10:01,513 --> 00:10:03,993 You're kidding. Christ. 281 00:10:04,038 --> 00:10:06,738 -I got to shoot some texts. -KATE: Actually, 282 00:10:06,780 --> 00:10:09,700 it's quid pro quo and hostile work environment. 283 00:10:09,739 --> 00:10:11,089 Would you please stop interrupting me? Because... 284 00:10:11,132 --> 00:10:13,792 -[laughs]: Ooh, ooh, burn. -And you. 285 00:10:13,830 --> 00:10:15,660 Could you please sit down? 286 00:10:15,702 --> 00:10:16,702 No, it's cool. I'm on your side. 287 00:10:16,746 --> 00:10:18,266 There are no sides. 288 00:10:18,313 --> 00:10:20,273 Shit, I just looked at her tits. 289 00:10:20,315 --> 00:10:22,445 -Frank! Don't tell her that. -Okay, don't panic. 290 00:10:22,491 --> 00:10:24,931 A passing glance is not sexual harassment. 291 00:10:24,972 --> 00:10:26,712 Oh. I like your tactic here. 292 00:10:26,756 --> 00:10:28,276 Get them all horny with your titties. 293 00:10:28,323 --> 00:10:29,893 That's when they make their mistakes. 294 00:10:29,933 --> 00:10:31,893 Ma'am, that's victim blaming. 295 00:10:31,935 --> 00:10:33,935 No, I'm blaming Frank. He's been staring at your boobs 296 00:10:33,981 --> 00:10:35,721 this whole time. Still doing it. 297 00:10:35,765 --> 00:10:37,155 MAC: Frank! 298 00:10:37,201 --> 00:10:40,731 What? I'm not allowed to like things anymore? 299 00:10:40,770 --> 00:10:43,820 -It's a compliment. -How is that a compliment? 300 00:10:43,860 --> 00:10:46,170 Well, they're not thatgreat. 301 00:10:46,210 --> 00:10:47,730 Make her feel good. 302 00:10:47,777 --> 00:10:49,387 -Hey, hey, hey. Don't let them get to you. -Okay... 303 00:10:49,431 --> 00:10:50,871 Okay? Your tits are fine. 304 00:10:50,911 --> 00:10:52,741 ALAN: Okay, everybody, 305 00:10:52,782 --> 00:10:54,832 if, uh, you could take a seat, please. 306 00:10:54,871 --> 00:10:57,531 So, now what we're gonna do is, uh, 307 00:10:57,569 --> 00:11:00,049 imagine a-a hypothetical scenario, 308 00:11:00,094 --> 00:11:02,184 uh, based right here in Philadelphia. 309 00:11:02,226 --> 00:11:04,966 So, uh, imagine a-a woman, we'll call her "the waitress," 310 00:11:05,012 --> 00:11:07,062 -who works at a local coffee shop. -[clock ticking] 311 00:11:07,101 --> 00:11:09,761 Now, i-in this particular instance, this waitress 312 00:11:09,799 --> 00:11:12,539 is being harassed by one of her customers. 313 00:11:12,584 --> 00:11:14,334 He's following her home from work, uh, 314 00:11:14,369 --> 00:11:17,419 digging through her trash and calling her repeatedly, 315 00:11:17,459 --> 00:11:19,639 until she complains to her boss about it. 316 00:11:19,679 --> 00:11:21,509 Now, the boss does nothing. 317 00:11:21,550 --> 00:11:24,510 Can anyone tell me who's legally at fault here? 318 00:11:24,553 --> 00:11:26,773 -Ooh. Wow, what do you think, Charlie? -Yeah. 319 00:11:26,816 --> 00:11:28,776 I-I think the waitress is. 320 00:11:28,818 --> 00:11:30,558 Y-You know, 'cause, for... She doesn't realize 321 00:11:30,602 --> 00:11:32,952 that, like, true love is in front of her stupid face. 322 00:11:32,996 --> 00:11:34,776 -Well... -Why would she say that's an assault? 323 00:11:34,824 --> 00:11:36,874 Hold on a second. Now, this is just a-this is just 324 00:11:36,913 --> 00:11:39,223 a hypothetical, uh, scenario that he's painting. 325 00:11:39,263 --> 00:11:40,873 He's not getting the whole big picture, right? 326 00:11:40,917 --> 00:11:42,877 -Well, of course, it's a hypothetical. -I know, but maybe 327 00:11:42,919 --> 00:11:44,089 she, like, only thought, like, 328 00:11:44,138 --> 00:11:45,658 she wasn't into him, but then, like, 329 00:11:45,705 --> 00:11:47,355 15 years later, when she needed a baby, like, 330 00:11:47,402 --> 00:11:49,142 really bad, and she'd been in and out of, like, 331 00:11:49,186 --> 00:11:51,006 -a women's shelter, he banged her. -ALAN: Sorry. 332 00:11:51,058 --> 00:11:54,668 That-that doesn't mean that the customer didn't harass. 333 00:11:54,714 --> 00:11:56,674 All right, well then, I think all of the customers' friends 334 00:11:56,716 --> 00:11:57,926 harassed her, too, because they all banged her. 335 00:11:57,978 --> 00:11:59,368 -I mean, he did. -That's true. 336 00:11:59,414 --> 00:12:00,894 Oh, well, don't bring me into th... 337 00:12:00,937 --> 00:12:03,157 This is a hypothetical scenario. I'm not involved. 338 00:12:03,200 --> 00:12:05,250 -Neither are you. -She also did hand stuff to Mac. 339 00:12:05,289 --> 00:12:07,249 She did. I-It wasn't very good, though. 340 00:12:07,291 --> 00:12:09,341 All right, look, are you trying to tell me that no matter what, 341 00:12:09,380 --> 00:12:11,820 it's always just gonna be the customer's fault? 342 00:12:11,861 --> 00:12:14,821 It is, in fact, the boss's fault. 343 00:12:14,864 --> 00:12:16,824 The boss. 344 00:12:16,866 --> 00:12:18,906 Well, that makes sense. I always hated Seth. 345 00:12:18,955 --> 00:12:20,955 -He's a real creep. -Well, you don't know his name 346 00:12:21,001 --> 00:12:23,001 because this is hypothetical, and he didn't say t-that... 347 00:12:23,046 --> 00:12:24,696 Well, it doesn't matter anyway, 'cause she just said 348 00:12:24,744 --> 00:12:25,834 what I-what I did to her wasn't harassment 349 00:12:25,875 --> 00:12:27,485 because Seth did it to her. 350 00:12:27,529 --> 00:12:29,009 Sorry. I... Can I just make this very clear, okay? 351 00:12:29,052 --> 00:12:31,362 What the customer did was harassment. 352 00:12:31,402 --> 00:12:32,842 -Right. -Yes. Ifit were you. 353 00:12:32,882 --> 00:12:34,712 And so, take in the information, but don't take it personally. 354 00:12:34,754 --> 00:12:36,494 Uh, yeah, technically, don't, like, I get, like, a free pass 355 00:12:36,538 --> 00:12:38,798 and stuff? 'Cause I mean, I was molested. 356 00:12:38,845 --> 00:12:40,495 -[audience murmuring] -Ah... W-Well, now, actually, that is true. 357 00:12:40,542 --> 00:12:42,022 He did get molested by his Uncle Jack. 358 00:12:42,065 --> 00:12:43,585 His-his Uncle Jack got to him pretty good. 359 00:12:43,632 --> 00:12:44,852 -No, Uncle Jack never molested me. -Oh. 360 00:12:44,894 --> 00:12:46,594 -I dodged him. -Oh, no, he got you. He got you. 361 00:12:46,635 --> 00:12:48,585 -He got you big time. -You weren't there. 362 00:12:48,637 --> 00:12:49,987 -You wrote a whole play about it. -Yeah, you did write a play. 363 00:12:50,030 --> 00:12:52,510 -I got molested by Dee. -What?! 364 00:12:52,554 --> 00:12:54,864 What? Oh, c... That's ludicrous. 365 00:12:54,904 --> 00:12:56,734 No, it's true. Like, a couple years ago, 366 00:12:56,776 --> 00:12:58,516 she banged me, and I didn't want to do it. 367 00:12:58,560 --> 00:13:00,870 -There you go. -Wait, wait. You had sex with Charlie? 368 00:13:00,910 --> 00:13:02,090 -Oh, God. -You had sex with Dee? 369 00:13:02,129 --> 00:13:03,649 -Yeah. -Yeah, yeah. 370 00:13:03,695 --> 00:13:05,645 We, okay, it was a mistake. 371 00:13:05,697 --> 00:13:08,217 -Yeah, I'll say. -I-It... I re-I regret every second of it, 372 00:13:08,265 --> 00:13:09,745 -but it was consensual. -It was not! 373 00:13:09,789 --> 00:13:11,749 I totally wanted her to stop, and, like, 374 00:13:11,791 --> 00:13:14,181 I was very intimidated by her larger frame. 375 00:13:14,228 --> 00:13:16,098 -Oh, yeah, I can see that. Yeah. -So, you know. 376 00:13:16,143 --> 00:13:18,103 I have a petite frame. I... I-It's a Thumbelina frame. 377 00:13:18,145 --> 00:13:20,095 -I don't... Not to me. -Y-You didn't tell me to stop. 378 00:13:20,147 --> 00:13:22,107 Yeah, and I kept saying... [muffled protests] 379 00:13:22,149 --> 00:13:23,889 And you're like, "Shut up! Stop talking! Be still. 380 00:13:23,933 --> 00:13:26,333 "Let me do my thing. I can't, I can't get off 381 00:13:26,370 --> 00:13:27,890 with you moving and talking and shit." 382 00:13:27,937 --> 00:13:29,897 Oh, shit. Yup. That's ringing a bell. 383 00:13:29,939 --> 00:13:31,639 Jesus, Dee. Ugh, God. 384 00:13:31,680 --> 00:13:33,120 All right, but, yeah... [stammers] 385 00:13:33,160 --> 00:13:34,770 Either way, It does... I can't molest you, you know? 386 00:13:34,814 --> 00:13:37,124 It doesn't work that way, 'cause I'm a woman and you're the man. 387 00:13:37,164 --> 00:13:38,774 Right, right? Back me up, girlfriend. 388 00:13:38,818 --> 00:13:41,778 Actually, a woman cansexually harass and even rape a man. 389 00:13:41,821 --> 00:13:43,041 Is that what happened here? 390 00:13:43,083 --> 00:13:45,563 -[bell dings, clock ticking] -Gosh, I mean, maybe. 391 00:13:45,607 --> 00:13:47,997 No, no, no, no. You don't, you don't just throw around 392 00:13:48,044 --> 00:13:49,964 the-the "R" word, Kate. It's hot, right? 393 00:13:50,003 --> 00:13:51,273 FRANK: Yello? 394 00:13:51,308 --> 00:13:55,138 What? Wha... Well, find her through the abortion records. 395 00:13:55,182 --> 00:13:57,582 Can the group from Paddy's Pub please focus up. 396 00:13:57,619 --> 00:13:58,929 You guys have been very disruptive. 397 00:13:58,968 --> 00:14:00,798 Well, maybe you should explain it more better, 398 00:14:00,840 --> 00:14:02,230 because I'm totally confused about... 399 00:14:02,276 --> 00:14:04,016 Maybe if you stopped interrupting. 400 00:14:04,060 --> 00:14:06,020 Maybe if you two stopped sucking a fat dick. 401 00:14:06,062 --> 00:14:09,152 -You do suck a fat dick. -You've sucked a dick through this process. 402 00:14:09,196 --> 00:14:10,886 What? Are you kidding me? After all of this, 403 00:14:10,937 --> 00:14:12,237 I ended up firing her? 404 00:14:12,286 --> 00:14:13,766 [all groaning] 405 00:14:13,809 --> 00:14:15,159 Oh, my God. 406 00:14:15,202 --> 00:14:17,942 Hey, Larry? How soon can you get to the Hyatt? 407 00:14:17,987 --> 00:14:20,077 My dong fell out. Some woman saw it. 408 00:14:20,120 --> 00:14:21,160 Well, goddamn it. 409 00:14:21,208 --> 00:14:22,908 DENNIS: All right, calm down, calm down. 410 00:14:22,949 --> 00:14:24,119 It's o... Everybody take it easy, 411 00:14:24,167 --> 00:14:25,257 everybody take a deep breath. 412 00:14:25,299 --> 00:14:26,819 You know, we're gonna get through this, I-I think. 413 00:14:26,866 --> 00:14:28,126 Look, Kate, uh, you two are clearly 414 00:14:28,171 --> 00:14:29,961 a little in over your heads, here. 415 00:14:29,999 --> 00:14:32,049 Right? Yeah. You're never gonna be able to rein in 416 00:14:32,088 --> 00:14:33,608 this particular group, so I tell you what-- 417 00:14:33,655 --> 00:14:36,135 I have some experience running, uh, 418 00:14:36,179 --> 00:14:37,829 little educational seminars like this, 419 00:14:37,877 --> 00:14:39,837 so why don't I take over for a little bit? 420 00:14:39,879 --> 00:14:41,969 You guys, scoot. All right? On your bikes. 421 00:14:45,362 --> 00:14:47,062 Here's a statistic for you: 422 00:14:47,103 --> 00:14:49,983 100% of men are capable of being sexual harassers. 423 00:14:50,019 --> 00:14:51,759 And 100% of women 424 00:14:51,803 --> 00:14:54,503 are capable of being sexually harassed. 425 00:14:54,545 --> 00:14:56,195 Now, am I saying that all men 426 00:14:56,243 --> 00:14:58,853 are sexual harassers? No, no, no, no. No, no. 427 00:14:58,898 --> 00:15:00,418 Of course not. No. Absolutely not. No. 428 00:15:00,464 --> 00:15:02,084 Yes, some men are, uh, well, 429 00:15:02,118 --> 00:15:03,548 they're-they're sexual harassers, 430 00:15:03,598 --> 00:15:05,508 but they don't represent all men, you know, 431 00:15:05,556 --> 00:15:07,076 just like all women aren't represented 432 00:15:07,123 --> 00:15:09,083 by a few bad ones, you know? Women like, uh... 433 00:15:09,125 --> 00:15:10,555 [dramatic music plays] 434 00:15:10,605 --> 00:15:12,995 You know, and of course... 435 00:15:13,042 --> 00:15:14,742 And then we got... 436 00:15:14,783 --> 00:15:16,443 Point is, 437 00:15:16,480 --> 00:15:19,530 that gender really doesn't have anything to do with it. 438 00:15:19,570 --> 00:15:21,790 There's really only one thing that determines 439 00:15:21,833 --> 00:15:23,883 whether a person will be accused of sexual harassment, 440 00:15:23,923 --> 00:15:25,193 and that is... 441 00:15:25,228 --> 00:15:27,008 ugliness. 442 00:15:27,056 --> 00:15:29,356 -[all gasping] -Let me explain. 443 00:15:29,406 --> 00:15:31,756 Now, see, here's a, here's a graph of ugliness 444 00:15:31,800 --> 00:15:33,800 as it relates to time. 445 00:15:33,845 --> 00:15:35,665 Now, you see how the, how the arrow plunges 446 00:15:35,717 --> 00:15:38,107 pretty steeply downward as your ugliness increases. 447 00:15:38,154 --> 00:15:40,594 Now, I want you to imagine a scenario for me. 448 00:15:40,635 --> 00:15:42,675 This man walks into work one day, 449 00:15:42,724 --> 00:15:44,814 sees a woman, and says, "I like your dress." 450 00:15:44,856 --> 00:15:48,026 Oh. Mildly sexual, but innocuous enough, yeah. 451 00:15:48,077 --> 00:15:52,817 Now imagine the same sentence spoken by this man. 452 00:15:52,864 --> 00:15:55,224 -[groans, gasps] -Yeah. 453 00:15:55,258 --> 00:15:56,258 Suddenly, you're very uncomfortable. 454 00:15:56,303 --> 00:15:58,613 We're all uncomfortable just looking at him now. 455 00:15:58,653 --> 00:16:02,223 Because he's gross, he's ugly, he's a little bit of a monster. 456 00:16:02,265 --> 00:16:04,695 Now, is it this man's fault that he looks this way? 457 00:16:04,746 --> 00:16:07,486 No. He was, he was born this way, but the point is, 458 00:16:07,531 --> 00:16:09,061 I know it's not myfault, you know? 459 00:16:09,098 --> 00:16:10,928 Is it your fault? I don't think so. 460 00:16:10,970 --> 00:16:12,490 It's certainly not the woman's fault, you know? 461 00:16:12,536 --> 00:16:15,236 Point is, know your place, monster man. Your time's up. 462 00:16:15,278 --> 00:16:16,278 [bell dings] 463 00:16:16,323 --> 00:16:17,633 Now, I know what you're thinking. 464 00:16:17,672 --> 00:16:20,152 You're thinking, "How do I know if I'm ugly? 465 00:16:20,196 --> 00:16:21,936 Well, if you're not sure, 466 00:16:21,981 --> 00:16:23,291 probably best to assume that you are. 467 00:16:23,330 --> 00:16:25,380 Everyone in this room is. I-I did a scan. 468 00:16:25,419 --> 00:16:26,939 Now here's the part where you say, 469 00:16:26,986 --> 00:16:28,936 "But, Dennis, I can't be ugly, 470 00:16:28,988 --> 00:16:30,818 I'm rich." 471 00:16:30,859 --> 00:16:34,299 And, yes, money can offset and reduce ugliness, 472 00:16:34,341 --> 00:16:36,731 but it actually increases your risk. 473 00:16:36,778 --> 00:16:38,738 You see, a construction worker, he can can catcall women 474 00:16:38,780 --> 00:16:40,300 all day long, right? And he gets away with it 475 00:16:40,347 --> 00:16:44,087 'cause nobody gives a shit, but a rich guy... 476 00:16:44,133 --> 00:16:46,093 -A rich guy's fun to take down. -[clock ticking] 477 00:16:46,135 --> 00:16:47,085 Time's up. 478 00:16:47,136 --> 00:16:49,966 -[bell dings] -"But, Dennis," you're saying, 479 00:16:50,009 --> 00:16:51,449 "I can't be ugly, and-and it doesn't matter, 480 00:16:51,488 --> 00:16:52,968 because I'm gay." 481 00:16:53,012 --> 00:16:54,192 -[chuckles] -Well, guess what, pal? 482 00:16:54,230 --> 00:16:55,880 You-you are ugly, 483 00:16:55,927 --> 00:16:57,097 and it doesn't matter how much 484 00:16:57,146 --> 00:16:59,106 you work out. It's never gonna change that fact. 485 00:16:59,148 --> 00:17:01,318 You've also objectified tons of men, including me. 486 00:17:01,368 --> 00:17:03,198 You know, you got to stop kissing me, man. 487 00:17:03,239 --> 00:17:05,329 I don't want it. I don't want you touching me at all. 488 00:17:05,372 --> 00:17:07,112 Okay, it's never gonna happen. All right? 489 00:17:07,156 --> 00:17:09,066 Not willingly. Your time's up. 490 00:17:09,115 --> 00:17:10,675 [bell dings] 491 00:17:10,725 --> 00:17:14,335 "But Dennis, I can't be ugly. I'm a hopeless romantic." 492 00:17:14,381 --> 00:17:16,471 -[clock ticking] -But no, you're-you're not. 493 00:17:16,513 --> 00:17:18,473 Okay, you're-you're a sad, pathetic wretch of a man, 494 00:17:18,515 --> 00:17:20,125 so desperate to be loved 495 00:17:20,169 --> 00:17:22,779 that you'll actually go rifling through somebody's garbage. 496 00:17:22,824 --> 00:17:24,784 [chuckles]: And there's nothing-- 497 00:17:24,826 --> 00:17:28,126 nothing--more unattractive than desperation. 498 00:17:28,177 --> 00:17:30,087 Yeah, so you te... No, not him. 499 00:17:30,136 --> 00:17:31,086 No, talking about you. No. 500 00:17:31,137 --> 00:17:32,657 Not him, either. Yeah, I am talking 501 00:17:32,703 --> 00:17:34,883 about y... You know what, never mind. Your time's up. 502 00:17:34,923 --> 00:17:37,323 -[bell dings] -"But Dennis... 503 00:17:37,360 --> 00:17:39,360 "I-I... See, I can't be ugly, all right? 504 00:17:39,406 --> 00:17:40,666 I'm a woman." 505 00:17:40,711 --> 00:17:42,101 -[clock ticking] -Well, no, women can be ugly, 506 00:17:42,148 --> 00:17:43,368 and you are one of them. 507 00:17:43,410 --> 00:17:45,150 One of the ugly ones. You're lanky, and your hair's-- 508 00:17:45,194 --> 00:17:47,814 well, it looks like a wig. Yeah. What's going on? 509 00:17:47,849 --> 00:17:49,809 Is it a wig? Doesn't matter. Your time's up. 510 00:17:49,851 --> 00:17:52,031 -[bell dings] -But guys, 511 00:17:52,071 --> 00:17:53,591 I got some good news for you. 512 00:17:53,637 --> 00:17:56,247 Okay? It's not a crime to be ugly. 513 00:17:56,292 --> 00:17:58,162 But you can't be ugly 514 00:17:58,207 --> 00:18:00,167 andsloppy. 515 00:18:00,209 --> 00:18:02,389 So, take me, for example. 516 00:18:02,429 --> 00:18:05,169 I'm neither. Yeah, you see that? 517 00:18:05,214 --> 00:18:08,394 That is 11% body fat. Now, the only place you're gonna... 518 00:18:08,435 --> 00:18:10,345 -What year was that photo taken? -No, no, no. 519 00:18:10,393 --> 00:18:11,963 Not taking questions right now, Mac. 520 00:18:12,003 --> 00:18:13,273 So just... Yeah. 521 00:18:13,309 --> 00:18:15,179 Point is, I keep my body tight. 522 00:18:15,224 --> 00:18:18,404 But I also keep my life tight. 523 00:18:18,445 --> 00:18:21,185 I got the tapes. I got the receipts. 524 00:18:21,230 --> 00:18:22,410 They're all time-stamped and coded. 525 00:18:22,449 --> 00:18:24,189 After every encounter, I received a text 526 00:18:24,233 --> 00:18:26,673 confirming each partner's consent and enjoyment. 527 00:18:29,108 --> 00:18:30,408 Now, you may ask, "Well... 528 00:18:30,457 --> 00:18:33,287 would a woman really-really text that, Dennis?" 529 00:18:33,329 --> 00:18:35,379 Their phones did. 530 00:18:38,117 --> 00:18:40,547 I got the documents to prove it, so don't try coming at me. 531 00:18:40,597 --> 00:18:43,427 But some of you-- 532 00:18:43,470 --> 00:18:45,730 you just haven't been careful enough. 533 00:18:45,776 --> 00:18:49,386 So you're asking yourself, "What can I do to save myself now?" 534 00:18:49,432 --> 00:18:51,432 You got to clean up your act. Otherwise, you're going down, 535 00:18:51,478 --> 00:18:52,998 and you're gonna take me down with you, 536 00:18:53,044 --> 00:18:54,314 and I ain't going down. 537 00:18:54,350 --> 00:18:56,960 You understand? I've been telling you this for years, 538 00:18:57,005 --> 00:18:58,215 but you refused to listen. 539 00:18:58,267 --> 00:19:00,527 And so that's why I had to find a way to make you listen, 540 00:19:00,574 --> 00:19:03,364 which is why Icreated the Shitty Bar List. 541 00:19:03,403 --> 00:19:05,453 -[crowd murmuring] -What? 542 00:19:05,492 --> 00:19:06,672 That's right. 543 00:19:06,710 --> 00:19:08,450 I made the spreadsheet, I posted it online, 544 00:19:08,495 --> 00:19:10,315 and I even hired these two bozos to host the seminar. 545 00:19:10,366 --> 00:19:11,716 Wait, youhired us? 546 00:19:13,152 --> 00:19:14,412 You're a monster. 547 00:19:14,457 --> 00:19:16,977 -[clock ticking] -Oh, yeah? Prove it. 548 00:19:17,025 --> 00:19:19,545 [bell dings] 549 00:19:19,593 --> 00:19:21,683 Oh, wow! I feel like we should clap. 550 00:19:21,725 --> 00:19:23,025 -Yeah. -Yeah. 551 00:19:23,074 --> 00:19:24,384 -That was pretty good. -That was awesome. 552 00:19:24,424 --> 00:19:26,474 Yeah. I'm gonna be honest, I didn't follow most of it, 553 00:19:26,513 --> 00:19:28,693 -but so cool, man. -Yeah. 554 00:19:28,732 --> 00:19:31,262 Pretty drastic move to publicly expose us, 555 00:19:31,300 --> 00:19:33,430 but I see why you did it. 556 00:19:33,476 --> 00:19:35,566 Yeah, but it's true. I mean, women are out to get us. 557 00:19:35,609 --> 00:19:37,129 Well, well, no, no. Women are right. 558 00:19:37,176 --> 00:19:39,436 I mean, men are monsters. We're constantly harassing them. 559 00:19:39,482 --> 00:19:41,142 I'm just saying we need to be more careful 560 00:19:41,180 --> 00:19:42,490 so we don't get accused. 561 00:19:42,529 --> 00:19:44,139 And we should probably stop harassing them. 562 00:19:44,183 --> 00:19:46,493 Uh, well, you know, I don't know. One step at a time. 563 00:19:46,533 --> 00:19:47,713 We don't want the whole system to collapse, 564 00:19:47,751 --> 00:19:49,361 -you know what I mean? -Ease-ease into it. 565 00:19:49,405 --> 00:19:50,925 -It'd be chaotic. Yeah, yeah. -Ease into it. -Yeah. 566 00:19:50,972 --> 00:19:51,932 Yeah, yeah. You guys want to go 567 00:19:51,973 --> 00:19:52,933 grab some margaritas by the pool? 568 00:19:52,974 --> 00:19:54,504 -I do. -Booze. 569 00:19:54,541 --> 00:19:55,721 -I'm ready for some booze. -DEE: Oh, yeah. Oh, yeah. 570 00:19:55,759 --> 00:19:57,019 -Let's go. -Yeah. -Me, too. 571 00:19:57,065 --> 00:19:58,275 -Oh! -[all laugh] 572 00:19:58,327 --> 00:20:00,587 -Oh, "MeToo." -Very good. 573 00:20:00,634 --> 00:20:03,384 -That's great. -Very good, and for a woman, a good joke. 574 00:20:03,419 --> 00:20:05,379 Hey, you guys think that Alan guy's got a big dick? 575 00:20:05,421 --> 00:20:06,291 -DENNIS: Oh, yeah. -Huge. 576 00:20:06,335 --> 00:20:08,075 I saw it in the bathroom. I sought it out. 577 00:20:44,155 --> 00:20:47,115 [trio chanting backwards] 578 00:20:50,118 --> 00:20:52,118 Captioned by Media Access Group at WGBH 43550

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.