Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,569 --> 00:00:04,839
CINDY: What an awesome night
it's been, huh?
2
00:00:04,872 --> 00:00:07,712
-Yeah.
-CHARLIE:
Good night, what a night.
3
00:00:07,741 --> 00:00:10,681
You know, you know, when I first
started working at Paddy's,
4
00:00:10,711 --> 00:00:14,181
this place was way more likely
to host a dog fight
5
00:00:14,215 --> 00:00:16,415
-than an event like tonight.
-(laughter)
6
00:00:16,450 --> 00:00:19,750
In fact, when I first walked in,
there were two dogs fighting.
7
00:00:19,787 --> 00:00:21,157
-Sure.
-They were, like,
strays or something
8
00:00:21,189 --> 00:00:23,219
that had wandered in?
No one noticed.
9
00:00:23,257 --> 00:00:25,557
-I don't know.
-Anyway, the point is,
10
00:00:25,593 --> 00:00:26,893
that this place has changed.
11
00:00:26,927 --> 00:00:29,057
You know? It's really evolved.
12
00:00:29,097 --> 00:00:31,867
And it's been so welcoming
of this brown-skinned girl
13
00:00:31,899 --> 00:00:33,669
and her liberal ideals.
14
00:00:33,701 --> 00:00:35,101
They're like family now.
15
00:00:35,136 --> 00:00:36,736
Which is saying a lot,
16
00:00:36,770 --> 00:00:39,440
since the first time I met
Frank, he pulled a gun on me.
17
00:00:39,473 --> 00:00:41,013
Misunderstanding. Not racial.
18
00:00:41,041 --> 00:00:44,611
Thanks, Frank. Anyway, the point
is, Paddy's is now a place
19
00:00:44,645 --> 00:00:47,275
where progressive-minded people
like us can feel at home.
20
00:00:47,315 --> 00:00:49,675
And I think that is worth
a round of applause.
21
00:00:49,717 --> 00:00:50,877
-FRANK: Yeah.
-(applause)
22
00:00:53,254 --> 00:00:55,094
Oh.
23
00:00:55,123 --> 00:00:57,563
You think those
liberal morons bought it?
24
00:00:57,591 --> 00:00:59,961
-Oh, yeah!
-They bought every word
you said.
25
00:00:59,993 --> 00:01:01,703
Oh, we've never been
this successful.
26
00:01:01,729 --> 00:01:03,399
This wine is selling like crazy.
27
00:01:03,431 --> 00:01:05,301
And look, it's called
"Conservative Whine,"
28
00:01:05,333 --> 00:01:06,633
but it's spelled with an "H,"
29
00:01:06,667 --> 00:01:08,097
'cause it's like
"We're whining."
30
00:01:08,136 --> 00:01:10,266
It's a pun.
It's a play on the word "wine."
31
00:01:10,304 --> 00:01:11,914
Yeah. Yeah, Mac, I get it.
I came up with it.
32
00:01:11,939 --> 00:01:13,969
-Yeah. yeah.
-CHARLIE: Yeah, so smart.
Shut up, Mac.
33
00:01:14,007 --> 00:01:15,377
-So smart.
-I get it, I get it.
34
00:01:15,409 --> 00:01:17,449
We're squeezing those
liberal boners for all they got,
35
00:01:17,478 --> 00:01:19,108
and we're just gonna keep on
squeezing them.
36
00:01:19,147 --> 00:01:21,147
-Yeah.
-Uh, no, we're not.
37
00:01:21,182 --> 00:01:22,622
-No, we're not.
-CINDY:
Dee, try to keep up, man.
38
00:01:22,650 --> 00:01:23,950
-Okay?
-I'm sorry.
39
00:01:23,984 --> 00:01:25,594
-Got to keep up.
-CINDY: Look.
40
00:01:25,619 --> 00:01:27,319
These liberals are easy.
41
00:01:27,355 --> 00:01:29,885
It's the conservative crowd
we're going after.
42
00:01:29,923 --> 00:01:31,633
-How?
-Nice. How? Whatcha thinking?
43
00:01:31,659 --> 00:01:34,999
Oh, uh, a little thing like...
44
00:01:35,028 --> 00:01:38,428
we're gonna make Paddy's
great again.
45
00:01:38,466 --> 00:01:41,436
*
46
00:02:03,191 --> 00:02:05,031
-(knocking)
-All right.
47
00:02:07,861 --> 00:02:10,861
-Hello, guys! Welcome!
-CHARLIE: Hello.
48
00:02:10,898 --> 00:02:12,528
Thank you for letting me host
49
00:02:12,566 --> 00:02:14,166
-the planning evening.
-Uh-huh. What'd you make?
50
00:02:14,202 --> 00:02:17,102
Yes, I made Mac's
Famous Mac and Cheese
51
00:02:17,137 --> 00:02:19,007
and some energy drinks
for everybody.
52
00:02:19,039 --> 00:02:20,469
It's all he ever makes
and it's un-edible.
53
00:02:20,508 --> 00:02:21,538
CINDY:
Okay, whatever.
54
00:02:21,575 --> 00:02:23,205
Let's get to the plan.
55
00:02:23,244 --> 00:02:25,014
Uh, ooh, ooh.
Sorry, um, for interrupting.
56
00:02:25,045 --> 00:02:27,845
I just wanted to do the
unveiling first, if that's cool.
57
00:02:27,881 --> 00:02:29,451
-The unveiling of what?
-Okay, everybody,
58
00:02:29,483 --> 00:02:32,053
are you ready?
59
00:02:32,085 --> 00:02:34,285
Bam.
60
00:02:34,322 --> 00:02:36,392
-All right, what's up?
-What's going on?
61
00:02:36,424 --> 00:02:38,364
Oh, well, I-I got
into really good shape.
62
00:02:38,392 --> 00:02:40,462
Am I hitting the light right?
63
00:02:40,494 --> 00:02:42,164
Wh-What... what's happening?
64
00:02:42,196 --> 00:02:43,526
-Why?
-Why?
-Hmm.
65
00:02:43,564 --> 00:02:46,174
I don't know,
I thought maybe we could use it.
66
00:02:46,200 --> 00:02:47,340
Use it for what?
67
00:02:47,368 --> 00:02:48,568
For the bar.
68
00:02:48,602 --> 00:02:50,072
-How?
-How?
69
00:02:50,103 --> 00:02:53,213
Well, Cindy, do you think maybe
we could fit this into the plan?
70
00:02:53,241 --> 00:02:54,641
I don't think so. I r...
71
00:02:54,675 --> 00:02:56,505
I don't really know
what's going on here, though.
72
00:02:56,544 --> 00:02:59,384
-Me, neither.
-Yeah, no one ever really knows
what's going on with Mac.
73
00:02:59,413 --> 00:03:02,083
-He's fat, he's skinny,
he's muscular, it's...
-It's best to ignore it.
74
00:03:02,115 --> 00:03:04,715
It's really a cry
for help and attention,
75
00:03:04,752 --> 00:03:05,992
-I think, so...
-Yeah.
-Mm.
76
00:03:06,019 --> 00:03:07,889
...what you do in that situation
is you ignore those.
77
00:03:07,921 --> 00:03:09,861
Yeah, treat it like a baby.
Treat it like a toddler.
78
00:03:09,890 --> 00:03:12,390
-We're not gonna...
put it into the plan?
-That make sense?
79
00:03:12,426 --> 00:03:14,596
-Yeah. Okay.
-Why did I... why did I do it?
80
00:03:14,628 --> 00:03:16,828
-Nobody knows.
-We don't know.
81
00:03:16,864 --> 00:03:18,674
-So, I have a great plan.
-Should I put my shirt on?
82
00:03:18,699 --> 00:03:20,029
-But...
-I think that's best.
83
00:03:20,067 --> 00:03:22,067
Yeah, go ahead. Yeah, congrats,
Mac, it looks really good.
84
00:03:22,102 --> 00:03:23,902
-DEE: Good job.
-Can we figure out a way
85
00:03:23,937 --> 00:03:25,267
-to incorporate later?
-Let's just move past it now,
86
00:03:25,306 --> 00:03:27,276
-'cause it's dinnertime.
-Yeah?
87
00:03:27,308 --> 00:03:28,738
You guys like me, right?
88
00:03:28,776 --> 00:03:30,736
(Dee groaning)
89
00:03:30,778 --> 00:03:33,208
-FRANK: So...
-Okay,
90
00:03:33,247 --> 00:03:36,517
I have a plan how we are
gonna shut down Murphy's Pub.
91
00:03:36,550 --> 00:03:38,550
(gasps):
What's that?
92
00:03:38,586 --> 00:03:40,886
-What's Murphy's Pub?
What is that?
-Wait, what is that?
93
00:03:40,921 --> 00:03:43,521
Murphy's Pub? It's around
the corner from you guys.
94
00:03:43,557 --> 00:03:44,927
-Oh, the bar, the bar.
-DEE: Oh, yeah, yeah.
95
00:03:44,958 --> 00:03:46,088
The super successful bar
around the corner.
96
00:03:46,126 --> 00:03:47,896
-They do well.
-Why would we shut that down?
97
00:03:47,928 --> 00:03:49,298
Because they do,
like, five times
98
00:03:49,330 --> 00:03:51,470
-the business that we do.
-CHARLIE: They do?
99
00:03:51,499 --> 00:03:54,439
Yeah, so we're gonna poach
their customers, shut them down,
100
00:03:54,468 --> 00:03:57,268
thereby making Paddy's
great again.
101
00:03:57,305 --> 00:03:58,865
-Whoa! That is so smart.
-DEE: That is smart.
102
00:03:58,906 --> 00:04:00,306
Why have we never thought
about doing that?
103
00:04:00,341 --> 00:04:02,081
DEE: I don't know, we're
gonna steal their customers.
104
00:04:02,109 --> 00:04:04,609
Ah, this is the waitress.
Do you guys mind if I get this?
105
00:04:04,645 --> 00:04:05,905
DEE: Yeah, we're
right in the middle...
106
00:04:05,946 --> 00:04:06,906
CHARLIE:
Hey, honey.
107
00:04:06,947 --> 00:04:08,047
Sorry, I'm in a meeting.
108
00:04:08,081 --> 00:04:09,051
Are you just...
109
00:04:09,082 --> 00:04:10,282
You're just checking in?
110
00:04:10,318 --> 00:04:12,118
I don't know.
Is the TV just not working?
111
00:04:12,152 --> 00:04:13,592
-(Mac groans)
-All right.
112
00:04:13,621 --> 00:04:16,121
Can I call you later
or something, 'cause I'm just...
113
00:04:16,156 --> 00:04:17,786
We're super bu...
we're in the thing.
114
00:04:17,825 --> 00:04:19,085
Yeah, I'll check in later.
115
00:04:19,126 --> 00:04:20,456
-Sorry, she was
just checking in.
-Oh, cool.
116
00:04:20,494 --> 00:04:22,334
-(doorbell buzzing)
-Yeah. All right, so what's up?
117
00:04:22,363 --> 00:04:25,103
-So, how are we gonna do this?
-I'm gonna take you
through the plan.
118
00:04:25,132 --> 00:04:26,902
There's a lot of moving pieces,
and you each play
119
00:04:26,934 --> 00:04:28,274
-a crucial part.
-It's here! It's here!
120
00:04:28,302 --> 00:04:29,572
Cindy, I am so sorry
for interrupting,
121
00:04:29,603 --> 00:04:31,103
but it has finally arrived,
122
00:04:31,138 --> 00:04:33,768
and I think you
are going to be very impressed
123
00:04:33,807 --> 00:04:36,107
with what is inside this crate.
124
00:04:36,143 --> 00:04:38,113
-Another rocket launcher.
-No, Frank.
125
00:04:38,145 --> 00:04:40,645
Much cooler than that.
126
00:04:40,681 --> 00:04:43,781
-(Dee gasps)
-CHARLIE: Oh!
-Oh, my God!
127
00:04:43,817 --> 00:04:45,817
What am I looking at here, Mac?
128
00:04:45,853 --> 00:04:48,593
-What? What do you mean?
-FRANK: Oh...
129
00:04:48,622 --> 00:04:51,192
-Is that a sex doll?
-Yeah.
130
00:04:51,224 --> 00:04:53,994
-Is that Dennis?
-Well, yeah, of course.
131
00:04:54,027 --> 00:04:56,827
-Is that part of the plan?
-No!
132
00:04:56,864 --> 00:04:59,834
Why did you get a sex doll
of your old roommate?
133
00:04:59,867 --> 00:05:01,537
Because you told me to get one.
134
00:05:01,569 --> 00:05:03,369
-I definitely did not.
-Yeah, yeah, yeah, yeah.
135
00:05:03,404 --> 00:05:06,344
I was, I was super sad
about my old roommate leaving,
136
00:05:06,374 --> 00:05:10,214
and you said I needed something
Dennis-shaped to fill my hole.
137
00:05:10,243 --> 00:05:12,783
No, Mac, I said
that you obviously had
138
00:05:12,813 --> 00:05:16,023
a Dennis-shaped hole in your
life that you needed to fill.
139
00:05:16,049 --> 00:05:18,319
How is that not the same thing?
140
00:05:18,352 --> 00:05:21,022
Okay, I obviously wanted you to,
I don't know, maybe start dating
141
00:05:21,054 --> 00:05:24,464
or do something, not get
a sex doll of your best friend.
142
00:05:24,492 --> 00:05:26,562
-No, not best friend.
-CHARLIE: Oh, whoa, whoa.
143
00:05:26,594 --> 00:05:28,704
-Yeah, sorry, not best friend.
-DEE: He didn't like him much.
144
00:05:28,729 --> 00:05:30,699
He left him a contact number
for where he was gonna be
145
00:05:30,731 --> 00:05:33,031
in North Dakota, but it ended up
being a mental health line.
146
00:05:33,066 --> 00:05:34,396
-CHARLIE (chuckles): Yeah.
-MAC: He miswrote
147
00:05:34,435 --> 00:05:37,635
-one of the digits, and that...
-Nah, he knew what he was doing.
148
00:05:37,671 --> 00:05:39,541
-FRANK: He was avoiding him.
-No, it was not a mistake.
149
00:05:39,573 --> 00:05:41,713
All right, well, look, guys,
either way, it's not weird.
150
00:05:41,742 --> 00:05:43,812
It's not like
I'm gonna have sex with it.
151
00:05:43,844 --> 00:05:45,154
He's gonna have sex with that
152
00:05:45,178 --> 00:05:46,978
the second
we walk out of this door.
153
00:05:47,014 --> 00:05:48,754
No. It might just be cool
to have around
154
00:05:48,782 --> 00:05:50,052
for, like, companionship,
you know?
155
00:05:50,083 --> 00:05:51,993
-Nah, he wants to bang it.
-I'm not gonna bang it.
156
00:05:52,019 --> 00:05:54,389
-This is the waitress again.
Should I get it?
-Oh, my God, come on.
157
00:05:54,422 --> 00:05:56,262
Okay, you know what,
you know what, this is just...
158
00:05:56,289 --> 00:05:57,759
this is not gonna work here,
all right?
159
00:05:57,791 --> 00:05:59,091
-(phone continues ringing)
-Let's just go.
160
00:05:59,126 --> 00:06:00,526
Please get rid of the doll.
161
00:06:00,561 --> 00:06:02,331
Yeah. Yeah,
I'll get rid of the doll.
162
00:06:02,362 --> 00:06:04,002
It was a misunderstanding,
you know?
163
00:06:04,031 --> 00:06:05,601
Like, I'm not
gonna have sex with it.
164
00:06:05,633 --> 00:06:07,843
He is. The second we leave,
he's gonna bang it.
165
00:06:07,868 --> 00:06:09,568
*
166
00:06:09,603 --> 00:06:12,073
CINDY:
Okay, guys, I am going to use
167
00:06:12,105 --> 00:06:14,435
social media to spread fake news
168
00:06:14,475 --> 00:06:16,575
that Murphy's hired
an alt-right figurehead
169
00:06:16,610 --> 00:06:18,010
to speak at their pub.
170
00:06:18,045 --> 00:06:20,545
The liberals are gonna protest,
while the conservatives are
171
00:06:20,581 --> 00:06:22,751
gonna march for the speaker's
First Amendment rights,
172
00:06:22,783 --> 00:06:24,623
and that is
where Frank comes in.
173
00:06:27,054 --> 00:06:29,864
A tuba?
What am I gonna do with a tuba?
174
00:06:29,890 --> 00:06:32,460
You're gonna play it
to enflame the crowd.
175
00:06:32,493 --> 00:06:34,933
Dee, we're gonna need to
distract Murphy's security guard
176
00:06:34,962 --> 00:06:36,432
-with a pretty blonde.
-Okay.
177
00:06:36,464 --> 00:06:37,934
You want me to go find one?
178
00:06:37,965 --> 00:06:39,765
No. I'm talking about you.
179
00:06:39,800 --> 00:06:41,740
Oh, you want me to flirt?
Oh, wow.
180
00:06:41,769 --> 00:06:43,769
Normally I'm on lookout
while Dennis flirts.
181
00:06:43,804 --> 00:06:46,044
But okay, I'm in.
182
00:06:46,073 --> 00:06:48,213
-Great. Next part of the plan.
Now, listen up...
-MAC: Oh, hey, guys.
183
00:06:48,241 --> 00:06:51,651
So, so sorry.
Cindy, I'm so sorry I'm late.
184
00:06:51,679 --> 00:06:54,109
-Got held up, but I am ready.
-CINDY: What is this?
185
00:06:54,147 --> 00:06:57,117
Why did you bring that thing?
I told you to get rid of it!
186
00:06:57,150 --> 00:07:00,220
Oh, I tried, but apparently,
I cannot return the doll
187
00:07:00,253 --> 00:07:03,463
due to the custom nature
of the usage of the doll.
188
00:07:03,491 --> 00:07:06,061
-Banging its mouth.
-Right.
189
00:07:06,093 --> 00:07:08,963
I guess some people do.
I don't know, but I don't know.
190
00:07:08,996 --> 00:07:11,126
Either way,
what do you guys think?
191
00:07:12,299 --> 00:07:15,139
-About what?
-I'm shirtless in the duster.
192
00:07:15,168 --> 00:07:16,638
Oh, yeah. Why?
193
00:07:16,670 --> 00:07:18,840
-Well, I thought
that could work.
-Toward what?
194
00:07:18,872 --> 00:07:20,142
I don't know.
195
00:07:20,173 --> 00:07:22,483
This is Cindy's plan.
Cindy, how does this work?
196
00:07:22,510 --> 00:07:25,110
It doesn't. Stop trying
to shoehorn your shirtless-ness
197
00:07:25,145 --> 00:07:26,975
into plans that
have no need for it.
198
00:07:27,014 --> 00:07:29,024
Well, I feel like this is
what Dennis would've done.
199
00:07:29,049 --> 00:07:30,819
Yeah, but Dennis
had a reason for it, man!
200
00:07:30,851 --> 00:07:32,691
And you're not Dennis! You're
never gonna be, all right?
201
00:07:32,720 --> 00:07:34,250
-So just drop it.
-This, by the way,
202
00:07:34,287 --> 00:07:36,087
-is desperate and sad.
-It's just sad, dude.
203
00:07:36,123 --> 00:07:37,993
It was his idea anyway, so...
204
00:07:38,025 --> 00:07:41,355
I'm sorry, the sex doll
gave you an idea?
205
00:07:41,394 --> 00:07:44,334
Well, not exactly,
but you know, it was, like,
206
00:07:44,364 --> 00:07:45,774
when I was sitting there
with him,
207
00:07:45,799 --> 00:07:48,699
I was sort of picturing
what Dennis would say.
208
00:07:48,736 --> 00:07:52,536
-Oh. (laughing)
-And that's...
209
00:07:52,573 --> 00:07:54,643
-Nice one, man.
-What?
210
00:07:54,675 --> 00:07:55,875
Oh, something
the doll just said.
211
00:07:55,909 --> 00:07:57,309
The doll talks to you now?
212
00:07:57,344 --> 00:07:59,554
No, the doll's not talking
to me, but like he said,
213
00:07:59,580 --> 00:08:02,020
I was picturing what Dennis
might've said in the situation
214
00:08:02,049 --> 00:08:03,349
and Dennis just said something
really funny.
215
00:08:03,383 --> 00:08:05,653
-What was it?
-Well, it was about you, Dee.
216
00:08:05,686 --> 00:08:07,716
-(laughing): I just heard it.
-Do you picture it?
217
00:08:07,755 --> 00:08:09,555
-I heard it. Oh, yeah.
-(laughing)
218
00:08:09,590 --> 00:08:11,860
-I heard it.
-It's... (laughing)
219
00:08:11,892 --> 00:08:13,192
What the hell are you guys
talking about?
220
00:08:13,226 --> 00:08:14,956
-It called me a bird.
-Yes! It did.
221
00:08:14,995 --> 00:08:16,025
-Exactly.
-So you did hear it.
222
00:08:16,063 --> 00:08:17,033
-We all heard it.
-Bird.
223
00:08:17,064 --> 00:08:18,374
How is that funny?
224
00:08:18,398 --> 00:08:19,528
It's-it's really not.
225
00:08:19,567 --> 00:08:21,397
It's just the way Dennis
would have said it.
226
00:08:21,434 --> 00:08:24,144
You can just sort of picture it
coming out of his mouth.
227
00:08:24,171 --> 00:08:27,211
Okay, okay, cool, but, guys, can
we just get back to the plan?
228
00:08:27,240 --> 00:08:28,710
-Yes.
-Mac's shirtless plan, or...?
229
00:08:28,742 --> 00:08:29,882
Mac's shirtless plan.
230
00:08:29,910 --> 00:08:31,410
No, he did not have a plan.
231
00:08:31,444 --> 00:08:34,584
Our plan. My plan.
To shut down Murphy's.
232
00:08:34,615 --> 00:08:36,675
Dee, you're gonna flirt
with the security guard.
233
00:08:36,717 --> 00:08:37,917
Frank, tuba. Mac, Charlie,
234
00:08:37,951 --> 00:08:40,591
I need you to change labels
on wine bottles.
235
00:08:40,621 --> 00:08:41,921
Okay? Any questions?
236
00:08:41,955 --> 00:08:43,485
Yes?
237
00:08:43,523 --> 00:08:45,563
The blowjob mouth,
did it come standard on the doll
238
00:08:45,593 --> 00:08:47,163
or did you customize that?
239
00:08:47,194 --> 00:08:49,034
It's not a blowjob mouth, Dee.
Don't be crass.
240
00:08:49,062 --> 00:08:50,902
I requested that the doll
feel as though
241
00:08:50,931 --> 00:08:53,001
-it's in mid-conversation.
-Oh.
242
00:08:53,033 --> 00:08:55,603
-Okay. Any other questions?
-Yup.
243
00:08:55,636 --> 00:08:57,566
Not about the sex doll.
244
00:09:01,575 --> 00:09:04,075
"Liberal Tears." It's so funny
245
00:09:04,111 --> 00:09:06,051
because the liberals
are always whining about stuff
246
00:09:06,079 --> 00:09:07,249
and the conservatives
drink it up.
247
00:09:07,280 --> 00:09:09,420
-They're drinking their tears.
-Uh, yeah, yeah.
248
00:09:09,449 --> 00:09:10,949
No, Cindy's brilliant, man.
249
00:09:10,984 --> 00:09:13,294
And using all the glitter
and stuff was a great idea, too,
250
00:09:13,320 --> 00:09:15,590
-you know what I mean?
-Yeah, I had a good idea
about the glitter.
251
00:09:15,623 --> 00:09:17,023
I was thinking maybe
you would slather it
252
00:09:17,057 --> 00:09:19,357
-all over my naked torso
and we would use that.
-Uh-huh.
253
00:09:19,392 --> 00:09:21,362
Why?
254
00:09:21,394 --> 00:09:24,604
Oh, well, that can just be
a part of the plan, you know?
255
00:09:24,632 --> 00:09:26,202
It doesn't have anything
to do with anything, though.
256
00:09:26,233 --> 00:09:27,373
Well, then why did I do
all this working out, Charlie?
257
00:09:27,400 --> 00:09:28,740
Nobody knows, man.
258
00:09:28,769 --> 00:09:30,939
-All right, guys.
What do you think?
-Whoa!
259
00:09:30,971 --> 00:09:33,111
-Wow, Dee, you look great!
-Really?
260
00:09:33,140 --> 00:09:34,440
Yeah, I hate to admit it,
261
00:09:34,474 --> 00:09:35,944
but this look's kind of
working for you.
262
00:09:35,976 --> 00:09:37,976
Yeah, you might actually be able
to distract that security guard.
263
00:09:38,011 --> 00:09:39,051
Nice.
264
00:09:39,079 --> 00:09:40,649
(tuba playing)
265
00:09:40,681 --> 00:09:41,821
Whoa!
266
00:09:41,849 --> 00:09:45,389
-Frank, you got it, man!
-Holy shit! Uh, look.
267
00:09:45,418 --> 00:09:48,118
Dee looks good,
Frank's killing it on the tuba,
268
00:09:48,155 --> 00:09:50,215
we might actually be able
to pull this thing off.
269
00:09:50,257 --> 00:09:52,057
I think we're gonna do it.
I think...
270
00:09:52,092 --> 00:09:55,402
What happened?
271
00:09:55,428 --> 00:09:56,658
I can't do it.
272
00:09:56,697 --> 00:09:58,627
-Wh-Why?
-What went wrong?
273
00:09:58,666 --> 00:10:00,666
He's staring right at me.
274
00:10:00,701 --> 00:10:02,901
(ominous music plays)
275
00:10:02,936 --> 00:10:04,066
MAC:
So what?
276
00:10:04,104 --> 00:10:05,974
Look, I know it's just
a lifeless thing
277
00:10:06,006 --> 00:10:09,006
that Mac pumps his loads into,
but it's in my head.
278
00:10:09,042 --> 00:10:11,852
Again, guys, I am not having sex
with the doll.
279
00:10:11,879 --> 00:10:13,849
-You unload in that doll.
-You're having sex
with the doll.
280
00:10:13,881 --> 00:10:15,951
-DEE: You unload into that doll.
-I can smell it. Yeah.
281
00:10:15,983 --> 00:10:17,523
No, th-that's bleach.
I cleaned him.
282
00:10:17,550 --> 00:10:19,620
-Well, then why
did you clean it?
-Why did you clean it?
283
00:10:19,653 --> 00:10:23,093
It doesn't matter why I cleaned
it. I-I'm a sanitary person.
284
00:10:23,123 --> 00:10:26,433
Look, I got to be honest.
It's in my head, too.
285
00:10:26,459 --> 00:10:28,599
-How?
-It doesn't like
what I'm wearing
286
00:10:28,628 --> 00:10:30,028
and it thinks
I need more makeup.
287
00:10:30,063 --> 00:10:33,033
(ominous music plays)
288
00:10:33,066 --> 00:10:34,996
-(gasps) Oh...
-Oh, my God.
289
00:10:35,035 --> 00:10:36,535
I can totally see that.
290
00:10:36,569 --> 00:10:38,669
Yeah, I can picture Dennis
saying that to you right now.
291
00:10:38,706 --> 00:10:40,536
Yeah, it also thinks
Mac looks fat.
292
00:10:40,573 --> 00:10:43,843
-That's... that's a lie!
-I know, I know, but it...
293
00:10:43,877 --> 00:10:46,347
-that's just what he thinks.
-Let me ask it.
Dennis, does Mac look fat?
294
00:10:46,379 --> 00:10:48,719
(ominous music plays)
295
00:10:48,749 --> 00:10:50,349
-What... No!
-Oh, yeah.
296
00:10:50,383 --> 00:10:52,693
Dennis, Dennis, I am not fat.
Look, I'm ripped.
297
00:10:52,720 --> 00:10:55,360
I don't know why he did it
either, man. He just did it.
298
00:10:55,388 --> 00:10:56,558
Well, there...
It's a long story.
299
00:10:56,589 --> 00:10:58,129
He's not impressed.
300
00:10:58,158 --> 00:10:59,458
What, you don't like the labels?
301
00:10:59,492 --> 00:11:01,902
It doesn't like the labels
on the... these are dumb
302
00:11:01,929 --> 00:11:03,529
"Liberal Tears," right.
Does it say "tear"
303
00:11:03,563 --> 00:11:05,173
or does it say "tear"?
It's confusing.
304
00:11:05,198 --> 00:11:06,898
Maybe I'll do a couple
of crunches, though.
305
00:11:06,934 --> 00:11:08,074
I'm gonna go put some more
lipstick on.
306
00:11:08,101 --> 00:11:09,301
I'm gonna, I'm gonna practice.
307
00:11:09,336 --> 00:11:11,036
-Yeah... Oh. Yeah. Oh.
-(phone ringing)
308
00:11:11,071 --> 00:11:13,071
Now I'm getting a call again.
It's her again.
309
00:11:13,106 --> 00:11:14,666
Hey, honey.
310
00:11:14,708 --> 00:11:17,848
Yeah, I'm just, I'm working...
still working with the ga...
311
00:11:17,878 --> 00:11:19,978
Yeah. Uh, they're all...
You want to say hi or something?
312
00:11:20,013 --> 00:11:21,883
Tell her not to worry
'cause I'm doing crunches.
313
00:11:21,915 --> 00:11:24,375
Oh, yeah, no, he's doing
crunches for Dennis.
314
00:11:24,417 --> 00:11:25,917
(scoffs)
No, he's not back.
315
00:11:25,953 --> 00:11:28,193
It's... What do you care
if Dennis is back?
316
00:11:28,221 --> 00:11:30,561
Look... Can I...
317
00:11:30,590 --> 00:11:33,460
Can we just catch up later
when I get home from...
318
00:11:34,527 --> 00:11:37,097
(ominous music plays)
319
00:11:37,130 --> 00:11:40,570
Hang on.
I just got an idea.
320
00:11:40,600 --> 00:11:43,570
So it's called "Liberal Tears."
321
00:11:43,603 --> 00:11:45,573
I don't know if it's confusing,
that's not really the point.
322
00:11:45,605 --> 00:11:47,335
What I want to know is
what do you think of this?
323
00:11:47,374 --> 00:11:49,444
I think it's super weird.
324
00:11:51,945 --> 00:11:53,275
Like in a good way or like...?
325
00:11:53,313 --> 00:11:55,383
Like in the creepiest
possible way, Charlie.
326
00:11:55,415 --> 00:11:57,745
I mean, it's like Dennis is
sitting in our apartment
327
00:11:57,785 --> 00:11:59,515
-just staring at us.
-(Charlie laughs)
328
00:11:59,552 --> 00:12:02,262
I know, but, like, look, you
need someone to talk to, right?
329
00:12:02,289 --> 00:12:04,189
And I-I just, I can't be
that guy right now.
330
00:12:04,224 --> 00:12:05,764
I'm so busy being a success
and stuff.
331
00:12:05,793 --> 00:12:07,033
It's just, like, so much work.
332
00:12:07,060 --> 00:12:09,300
I'm sorry. You want me
to talk to the doll?
333
00:12:09,329 --> 00:12:10,959
Yeah. Oh, absolutely.
And-and it's weird,
334
00:12:10,998 --> 00:12:13,528
'cause it's-it's kind of like
he talks back to you.
335
00:12:13,566 --> 00:12:16,036
It's crazy. He's already shamed
Mac, which was pretty funny.
336
00:12:16,069 --> 00:12:17,639
All right, I got to run.
337
00:12:17,670 --> 00:12:19,310
W-W-Wait. You're leaving?
Can I come?
338
00:12:19,339 --> 00:12:21,739
Well, no, sweetie. It's...
I-I got to go work at the bar.
339
00:12:21,775 --> 00:12:23,775
A-And that's gonna be a trigger
for you with all the drinking...
340
00:12:23,811 --> 00:12:25,381
-I feel like like you're always
going to the bar...
-Sweetie.
341
00:12:25,412 --> 00:12:26,982
-...and always running out.
-Oh, sweetie, the feelings.
342
00:12:27,014 --> 00:12:29,954
N-N-No. The doll.
That's what the doll is for.
343
00:12:29,983 --> 00:12:31,283
You talk to the doll,
344
00:12:31,318 --> 00:12:34,118
-and-and not me so much.
-Charlie.
345
00:12:35,956 --> 00:12:38,456
(tuba playing)
346
00:12:38,491 --> 00:12:42,061
-(squawks)
-Mm, sorry. I feel foolish.
347
00:12:42,095 --> 00:12:44,155
You had this, Frank;
I heard you earlier.
348
00:12:44,197 --> 00:12:46,727
I know, but I'm all
in my head about it.
349
00:12:46,766 --> 00:12:49,796
Okay, now that makes
one, two, three.
350
00:12:49,837 --> 00:12:51,967
-Three bottles of wine.
-CINDY: Three?
351
00:12:52,005 --> 00:12:53,935
You guys have only done
three bottles?
352
00:12:53,974 --> 00:12:55,484
Yeah. I'm sorry, Cindy.
We just got a little distracted.
353
00:12:55,508 --> 00:12:56,808
-Yeah.
-Wait. And what happened
354
00:12:56,844 --> 00:12:58,954
to the labels;
those just say "wine."
355
00:12:58,979 --> 00:13:00,909
We thought "Liberal Tears"
was maybe gonna be confusing,
356
00:13:00,948 --> 00:13:03,848
-you know?
-Yeah, like, what if people read
it like "tears"?
357
00:13:03,884 --> 00:13:05,994
You know, like,
what are these liberals tearing?
358
00:13:06,019 --> 00:13:07,689
-And why are they tearing it?
-Yeah.
359
00:13:07,720 --> 00:13:08,820
And, Dee, what is this?
360
00:13:08,856 --> 00:13:10,986
Oh, it's just a-a new
lighting setup.
361
00:13:11,024 --> 00:13:13,334
It-it washes me out.
It's-it's a better look.
362
00:13:13,360 --> 00:13:15,160
Guys, what is happening here?
363
00:13:15,195 --> 00:13:16,455
Everything was going
so smoothly.
364
00:13:16,496 --> 00:13:17,966
Yeah, it's nothing. It's fine.
365
00:13:17,998 --> 00:13:20,668
No, it's nothing. W-We're doing
good still, we're good.
366
00:13:20,700 --> 00:13:22,340
-Whatever. We got this.
-Don't worry about us.
-Don't know.
367
00:13:22,369 --> 00:13:23,839
Wait a second.
368
00:13:23,871 --> 00:13:26,611
This doesn't have anything
to do with the doll, does it?
369
00:13:26,639 --> 00:13:28,539
-Come on. Why would the doll...?
-No.
370
00:13:28,575 --> 00:13:31,205
-The doll? What do we care
about the doll?
-The doll... (mutters)
371
00:13:31,244 --> 00:13:32,684
CINDY:
No?
372
00:13:32,712 --> 00:13:36,352
-Okay, well, where is the doll?
-It's at my apartment.
373
00:13:36,383 --> 00:13:38,793
Why isn't it in the trash?
374
00:13:38,818 --> 00:13:41,018
It's-it's just doing me
a quick favor.
375
00:13:41,054 --> 00:13:42,494
-Get rid of it.
-CHARLIE: Yeah.
376
00:13:42,522 --> 00:13:46,032
I don't care. Trash. Burn.
River. Just get rid of it.
377
00:13:46,059 --> 00:13:47,559
Yeah, yeah. Yeah.
It was a bad... bad idea.
378
00:13:47,594 --> 00:13:49,134
-Yeah, get rid of it, dude.
-It's going in the trash.
379
00:13:49,162 --> 00:13:50,702
-Yeah, get rid of it, man.
-Yeah. Got to go. Got to go.
380
00:13:50,730 --> 00:13:51,760
See, I told him. I told him.
381
00:13:53,901 --> 00:13:55,471
It's just a doll, you know?
382
00:13:55,502 --> 00:13:57,042
It's-it's fun to have around.
383
00:13:57,070 --> 00:13:58,540
It's kind of cool.
384
00:13:58,571 --> 00:14:00,011
Hey, it's me.
It looks like Cindy wants me
385
00:14:00,040 --> 00:14:01,540
to get rid of the...
386
00:14:01,574 --> 00:14:02,984
What the hell is this?
387
00:14:03,010 --> 00:14:05,250
Oh, I fucked him.
388
00:14:05,278 --> 00:14:07,148
* Bring me a higher love *
389
00:14:07,180 --> 00:14:09,650
Well, yeah,
I can see that. Why?!
390
00:14:09,682 --> 00:14:13,222
Um, because that's what
it was designed for?
391
00:14:13,253 --> 00:14:14,923
You were... you were supposed
to talk to it,
392
00:14:14,955 --> 00:14:18,155
-not have sex with it!
-Okay, well, I did talk to it.
393
00:14:18,191 --> 00:14:20,491
And it told me to drink
this bottle of wine.
394
00:14:20,527 --> 00:14:23,557
And then it talked me
into having sex with it.
395
00:14:23,596 --> 00:14:24,856
I can't... You know,
this is cheating, by the way.
396
00:14:24,898 --> 00:14:27,068
-You're cheating on me.
-Uh, with a doll.
397
00:14:27,100 --> 00:14:30,940
-With Dennis!
-Okay, you sh... (laughs)
398
00:14:30,971 --> 00:14:33,011
His voice is funny.
399
00:14:33,040 --> 00:14:35,210
-Oh, oh, oh! Go to hell!
-I hadn't noticed it.
400
00:14:35,242 --> 00:14:37,342
-Go... You go right to hell!
-It's-it's so high. (laughs)
401
00:14:37,377 --> 00:14:38,847
-Okay. All right. I know.
-Stupid... (mutters)
402
00:14:38,878 --> 00:14:40,608
No, shh, shh, shh.
Everybody, this is...
403
00:14:40,647 --> 00:14:45,217
-Yeah, shut up, man!
-This is awkward. I got it.
404
00:14:45,252 --> 00:14:47,792
Charlie,
I'm breaking up with you.
405
00:14:50,123 --> 00:14:52,093
You're-you're breaking up
with me?
406
00:14:52,125 --> 00:14:53,925
-I think you should leave.
-I'm gonna break up with you!
407
00:14:53,961 --> 00:14:56,531
I already said it.
We think you should get out.
408
00:14:56,563 --> 00:14:58,533
-I can't believe this.
I'm out of here.
-Wa-Wa-Wait!
409
00:14:58,565 --> 00:14:59,795
Wait, wait, wait. Okay.
410
00:15:01,468 --> 00:15:03,438
Do you have any more bottles
of wine?
411
00:15:03,470 --> 00:15:05,940
*
412
00:15:05,973 --> 00:15:08,483
-* Bring me a higher love. *
-(shouting)
-(grunting)
413
00:15:11,911 --> 00:15:15,421
-*
-MAN: Shake it, shake it!
-(shouting, whooping)
414
00:15:15,448 --> 00:15:17,948
I'm sorry, Charlie. This sucks.
415
00:15:17,985 --> 00:15:21,215
I mean, I think maybe some fresh
titty will cheer you up, huh?
416
00:15:21,254 --> 00:15:22,594
-Mm.
-Yeah.
-Charlie, the waitress
417
00:15:22,622 --> 00:15:24,392
is an asshole.
You're just way better off
418
00:15:24,424 --> 00:15:26,394
-without her.
-Yeah. No, you're right.
419
00:15:26,426 --> 00:15:28,456
I'm-I'm just pissed
that Dennis did that to me.
420
00:15:28,495 --> 00:15:29,755
-Mm.
-Of course.
-You know what I mean?
421
00:15:29,796 --> 00:15:31,496
-Dennis is a bastard, man.
Right?
-Yeah.
422
00:15:31,531 --> 00:15:34,071
-Always has been,
always has been.
-I mean, dude, look around.
423
00:15:34,101 --> 00:15:35,301
You're in the strip club, man.
424
00:15:35,335 --> 00:15:37,065
-Okay!
-We always go to the strip club
425
00:15:37,104 --> 00:15:38,514
-to make ourselves feel better.
-That's right.
426
00:15:38,538 --> 00:15:40,168
-This is fun. Right?
-Yeah, okay. Yes.
427
00:15:40,207 --> 00:15:41,977
Yes.
428
00:15:42,009 --> 00:15:43,779
I feel like I'm forcing it
a little.
429
00:15:43,810 --> 00:15:45,280
-It feels forced, right?
-Yeah.
430
00:15:45,312 --> 00:15:46,582
-Why is that?
-Why are we here?
431
00:15:46,613 --> 00:15:48,623
Yeah, I mean, look, guys,
I think the problem is
432
00:15:48,648 --> 00:15:50,578
that we're trying to do things
that we used to do.
433
00:15:50,617 --> 00:15:52,247
But-but things
are different now.
434
00:15:52,285 --> 00:15:54,745
Look, Dennis is gone,
and he is not coming back.
435
00:15:54,787 --> 00:15:56,417
We have to accept that.
436
00:15:56,456 --> 00:15:58,926
Yeah, why are we letting Dennis
keep messing up our lives?
437
00:15:58,958 --> 00:16:00,288
-He's not even here, man.
-Yeah. Absolutely. Right.
438
00:16:00,327 --> 00:16:02,497
Like, it's time to move on
from that guy.
439
00:16:02,529 --> 00:16:04,829
And if I'm being perfectly
honest, I like Cindy better.
440
00:16:04,864 --> 00:16:06,934
Oh, yeah.
She's smart, she's funny.
441
00:16:06,966 --> 00:16:09,296
-Yes.
-She's an asshole,
but in all the right ways.
442
00:16:09,336 --> 00:16:11,636
-She's just the right amount
of asshole, you know?
-Yeah, exactly.
443
00:16:11,671 --> 00:16:14,271
She's kind of like Dennis
but only way better.
444
00:16:14,307 --> 00:16:15,277
-Yeah. Yeah, yeah.
-Better than Dennis.
445
00:16:15,308 --> 00:16:17,278
I absolutely prefer her
to Dennis.
446
00:16:17,310 --> 00:16:19,210
-DEE: Right?
-I like her more.
-So, look, maybe we just got
447
00:16:19,246 --> 00:16:20,776
to put Dennis behind us,
448
00:16:20,813 --> 00:16:22,483
-finally, once and for all...
-Mm.
449
00:16:22,515 --> 00:16:24,775
...and move forward, with Cindy,
450
00:16:24,817 --> 00:16:27,947
and be a new gang.
451
00:16:27,987 --> 00:16:30,117
-To the new gang.
-There you go.
-The new Cindy gang.
452
00:16:30,157 --> 00:16:32,687
-Yeah, right! New gang!
-New gang, new gang.
-New gang with Cindy.
453
00:16:32,725 --> 00:16:34,355
Cindy.
454
00:16:34,394 --> 00:16:37,034
All right,
what do we do with him?
455
00:16:37,064 --> 00:16:38,574
Not sure yet.
456
00:16:38,598 --> 00:16:41,228
But, uh, what do you say we do,
like, three rounds of shots
457
00:16:41,268 --> 00:16:42,568
-and figure it out after that?
-DEE: Hey!
458
00:16:42,602 --> 00:16:44,002
-Hey!
-(laughs)
459
00:16:46,406 --> 00:16:48,006
(door opens)
460
00:16:48,041 --> 00:16:49,711
Hey-o! So sorry we're late.
461
00:16:49,742 --> 00:16:52,352
Guys, what the hell?
The Murphy's protest
462
00:16:52,379 --> 00:16:53,849
is about to start.
Where is everyone?
463
00:16:53,880 --> 00:16:55,650
Cindy, we just wanted to let you
know that you were right
464
00:16:55,682 --> 00:16:58,052
-about everything,
and we think you are amazing.
-Yes, yes.
465
00:16:58,085 --> 00:16:59,315
Now, we were at the strip club
466
00:16:59,352 --> 00:17:01,652
last night,
and we came up with a way
467
00:17:01,688 --> 00:17:04,158
to deal with our Dennis issues
and do your plan
468
00:17:04,191 --> 00:17:06,331
-and finally move forward.
-Yeah.
469
00:17:06,359 --> 00:17:09,499
Guys? Let's do it!
470
00:17:09,529 --> 00:17:11,529
(playing musical notes)
471
00:17:16,703 --> 00:17:18,573
Oh, God.
472
00:17:18,605 --> 00:17:21,035
-(plays high note)
-CINDY: Oh, yuck!
473
00:17:21,074 --> 00:17:22,684
No, stop! Stop it!
474
00:17:22,709 --> 00:17:24,239
Stop! Charlie, stop!
475
00:17:24,277 --> 00:17:26,677
How is this moving things
forward? What are you doing?
476
00:17:26,713 --> 00:17:28,423
Oh, I was playing his asshole.
477
00:17:28,448 --> 00:17:30,248
That part I got. Why?
478
00:17:30,283 --> 00:17:31,923
Well, well,
after a series of events
479
00:17:31,951 --> 00:17:34,551
-that I'd rather not go into...
-Not necessary.
480
00:17:34,587 --> 00:17:36,187
I came to the realization
that the only way
481
00:17:36,223 --> 00:17:39,193
to not be humiliated by Dennis
while playing the tuba
482
00:17:39,226 --> 00:17:40,556
-was to play him.
-CHARLIE: But then,
483
00:17:40,593 --> 00:17:42,233
out front,
he got a little nervous
484
00:17:42,262 --> 00:17:44,032
-about doing that. Yeah.
He got a little gun-shy.
-I couldn't do it.
485
00:17:44,063 --> 00:17:45,533
-So I volunteered.
-Yeah.
486
00:17:45,565 --> 00:17:47,395
Well, you see, we're still
making Paddy's great again,
487
00:17:47,434 --> 00:17:49,574
-but now everybody's happy.
-That's right, that's right.
488
00:17:49,602 --> 00:17:51,372
So, what do you think?
489
00:17:51,404 --> 00:17:52,874
You want to know what I think?
490
00:17:52,905 --> 00:17:55,065
-Yeah.
-Um, here's what I think.
491
00:17:55,108 --> 00:17:57,608
I think that you all went
to a strip club last night
492
00:17:57,644 --> 00:17:59,484
and you got super hammered
and horny
493
00:17:59,512 --> 00:18:01,982
and the three of you decided
to fuck the doll,
494
00:18:02,014 --> 00:18:04,784
only to find out that when force
is applied to the almost
495
00:18:04,817 --> 00:18:06,947
vacuum-tight polyurethane hole,
496
00:18:06,986 --> 00:18:08,956
it made a noise.
497
00:18:08,988 --> 00:18:11,558
You instantly put it
in your mouth.
498
00:18:11,591 --> 00:18:13,291
You probably knew it'd work,
because
499
00:18:13,326 --> 00:18:15,896
you clearly have had sex
with the doll multiple times.
500
00:18:15,928 --> 00:18:17,598
You decided that this was
the most brilliant idea
501
00:18:17,630 --> 00:18:20,270
that you've ever come up with,
when, really, it was the result
502
00:18:20,300 --> 00:18:24,140
of the most insane, disgusting
orgy that has ever taken place.
503
00:18:24,171 --> 00:18:26,971
And you, Dee, you just sat back
and watched the whole thing
504
00:18:27,006 --> 00:18:28,976
happen because you are so numb
to this kind of behavior
505
00:18:29,008 --> 00:18:32,308
that it doesn't even register
to you as odd.
506
00:18:33,646 --> 00:18:35,476
-That's dead-on.
-Wow.
-Yeah, you nailed it.
507
00:18:35,515 --> 00:18:37,345
-You nailed it. I mean, like...
-Boy, that...
-Wow. Yeah.
508
00:18:37,384 --> 00:18:39,154
-Point by point.
-You ran home with that one.
-Wow.
509
00:18:39,186 --> 00:18:41,346
Guys, come on.
You are better than this.
510
00:18:41,388 --> 00:18:43,818
I know you can be better
than this. And I can help you.
511
00:18:43,856 --> 00:18:45,926
But you got to
make a choice, okay?
512
00:18:45,958 --> 00:18:48,258
You can either
leave Dennis behind
513
00:18:48,295 --> 00:18:50,495
or you can stay the same.
514
00:18:50,530 --> 00:18:51,830
Keep doing what you're doing--
515
00:18:51,864 --> 00:18:53,504
playing a doll's asshole
with your mouth
516
00:18:53,533 --> 00:18:56,173
and talking to something that's
never gonna talk back to you.
517
00:18:56,203 --> 00:18:57,443
DENNIS:
Or will it?
518
00:18:57,470 --> 00:18:59,640
-(screaming, shouting)
-FRANK: Oh, shit!
519
00:18:59,672 --> 00:19:01,012
-Kill it!
-Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa!
-Whoa!
520
00:19:01,040 --> 00:19:03,010
(shouting)
521
00:19:03,042 --> 00:19:05,952
Oh. Hey, hey. Take it easy, man.
I'm not a doll.
522
00:19:05,978 --> 00:19:08,178
I threw that thing on the floor.
By the way, what is that thing?
523
00:19:08,215 --> 00:19:09,775
I don't like it.
Why do you have it?
524
00:19:09,816 --> 00:19:11,616
-It's for Mac.
-Uh... Yeah.
525
00:19:11,651 --> 00:19:13,351
Oh, Mac's shooting his loads
into it?
526
00:19:13,386 --> 00:19:14,446
-Definitely his.
He definitely is.
-No, no.
527
00:19:14,487 --> 00:19:15,987
DENNIS:
Yeah. All right, well, anyway,
528
00:19:16,022 --> 00:19:17,322
I'm back. The real me.
529
00:19:17,357 --> 00:19:18,957
Let's not-not make
a whole thing of it.
530
00:19:18,991 --> 00:19:20,131
You.
531
00:19:20,159 --> 00:19:22,959
Uh, I gather you were
meant to replace me?
532
00:19:22,995 --> 00:19:25,295
Well, that's not necessary
anymore, so, um,
533
00:19:25,332 --> 00:19:26,972
you can go now.
534
00:19:26,999 --> 00:19:28,799
Excuse me?
535
00:19:28,835 --> 00:19:30,635
I think you can go.
536
00:19:30,670 --> 00:19:32,640
You dress like it's 1998.
537
00:19:32,672 --> 00:19:35,142
Your look is played out
and so are you.
538
00:19:35,174 --> 00:19:37,644
-You're basic.
-Oh. I see.
539
00:19:37,677 --> 00:19:39,307
Well, why don't we, uh...
540
00:19:39,346 --> 00:19:41,476
-why don't we ask them?
-Yeah, sure.
541
00:19:41,514 --> 00:19:44,154
-Oh...
-Well, he did just get here,
542
00:19:44,183 --> 00:19:46,393
-so let's not go crazy, right?
-Kind of like seeing him.
543
00:19:46,419 --> 00:19:48,889
Charlie, you were just playing
his asshole to humiliate him.
544
00:19:48,921 --> 00:19:50,561
-DENNIS: Ah.
-I do lots of crazy things,
you know?
545
00:19:50,590 --> 00:19:52,160
-I never really know what I'm...
-Yeah.
-That's in the past.
546
00:19:52,191 --> 00:19:54,391
-Yeah. I mean...
-And I like to live
in the present.
547
00:19:54,427 --> 00:19:56,327
Dee, you don't want this loser
back, do you?
548
00:19:56,363 --> 00:19:58,573
I mean...
549
00:19:58,598 --> 00:20:00,728
-What? Come on.
-Uh...
550
00:20:00,767 --> 00:20:02,267
They're just gonna go back
to treating you like shit
551
00:20:02,302 --> 00:20:03,602
the minute I leave.
552
00:20:03,636 --> 00:20:05,506
Come on, us ladies--
we got to stick together.
553
00:20:05,538 --> 00:20:07,068
Yeah, yeah,
I hear what you're saying,
554
00:20:07,106 --> 00:20:09,076
but I kind of like being
the only woman.
555
00:20:09,108 --> 00:20:10,508
'Cause it makes me feel special.
556
00:20:10,543 --> 00:20:12,683
This is insane.
You know what? Screw you guys.
557
00:20:12,712 --> 00:20:15,852
Enjoy your crappy lives and your
insane, miserable, failed ideas.
558
00:20:15,882 --> 00:20:18,222
You guys are played out.
You're basic.
559
00:20:18,251 --> 00:20:19,751
-Uh-oh.
-Ooh, yeah. You know what?
560
00:20:19,786 --> 00:20:21,416
-You already said that. Uh...
-Yeah.
561
00:20:21,454 --> 00:20:23,094
-(laughs)
-You did. She said that already.
-A second ago.
562
00:20:23,122 --> 00:20:24,592
DEE:
Did you run out of insults?
563
00:20:24,624 --> 00:20:26,564
-Recycling her material.
-Yeah. That's not good.
-(laughs)
564
00:20:26,593 --> 00:20:28,703
-She didn't have to have
a bad attitude about it.
-That's not good. Yeah. Hey,
565
00:20:28,728 --> 00:20:31,228
-I don't know about you guys,
but I'm a little bit thirsty.
-What a bitch.
566
00:20:31,264 --> 00:20:32,934
Do you guys still serve beer
here, or...?
567
00:20:32,965 --> 00:20:35,465
-Oh, yeah.
-(laughs) I knew you were gonna
say something funny, man.
568
00:20:35,502 --> 00:20:37,272
-So smart, too. Clever.
-Do we serve beer?
-Because we're a bar.
569
00:20:37,304 --> 00:20:39,774
-Clever. Yeah. Funny, man.
-Do we serve beer?
-We do.
570
00:20:39,806 --> 00:20:41,266
-Well, welcome back, man.
-(chuckles)
571
00:20:41,308 --> 00:20:44,538
-Well, for now.
I'm back for now.
-Oh? All right.
572
00:20:44,577 --> 00:20:45,747
Guys, you know what?
573
00:20:45,778 --> 00:20:47,608
I think we just made
Paddy's great again.
574
00:20:47,647 --> 00:20:49,617
-(laughs)
-Shut up, bird.
575
00:20:49,649 --> 00:20:52,079
-Oh! (laughing)
-Oh!
576
00:20:52,118 --> 00:20:53,388
So reliable.
577
00:20:53,420 --> 00:20:55,390
CHARLIE: Yeah, yeah,
you can just count on it.
578
00:20:55,422 --> 00:20:56,722
-Yeah.
-DEE: Yeah.
579
00:20:56,756 --> 00:20:58,786
Hey, Mac,
did you gain a little weight?
580
00:20:58,825 --> 00:21:01,825
* The boys are back in town,
the boys are back in town *
581
00:21:03,830 --> 00:21:07,800
* I said
the boys are back in town... *
582
00:21:07,834 --> 00:21:10,144
* The boys are back in town *
583
00:21:10,169 --> 00:21:13,309
* The boys are back in town,
the boys are back in town *
584
00:21:13,340 --> 00:21:14,810
* The boys are back in town *
585
00:21:14,841 --> 00:21:16,841
* The boys
are back in town *
586
00:21:28,855 --> 00:21:31,855
* You know that chick
that used to dance a lot... *
587
00:21:34,861 --> 00:21:37,861
(trio chanting backwards)
588
00:21:40,867 --> 00:21:42,867
Captioned by
Media Access Group at WGBH
44564
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.