All language subtitles for Hacks.2021.S03E08.HMAX.WEB-DL.DDP5.1.x264-NTb.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,423 --> 00:00:08,841 Smokin'-hot-dot-com... 2 00:00:09,133 --> 00:00:10,676 Deborah, gorgeous. 3 00:00:10,760 --> 00:00:11,803 Gorgeous. 4 00:00:11,886 --> 00:00:13,429 Someone get me a bloody spoon 5 00:00:13,513 --> 00:00:15,056 'cause I'm eating up what you're serving. 6 00:00:15,348 --> 00:00:18,059 Look at that. Yummy. That's fuckin' tasty. 7 00:00:18,768 --> 00:00:19,811 Just give us five minutes, okay? 8 00:00:19,894 --> 00:00:21,146 We're just gonna adjust for the next set-up. 9 00:00:21,771 --> 00:00:22,814 Thank you. 10 00:00:22,939 --> 00:00:24,566 Okay, fierce. 11 00:00:24,649 --> 00:00:26,151 You gotta teach me how to take a photo like that. 12 00:00:26,777 --> 00:00:29,237 Chin down, ears forward, eyes up 13 00:00:29,571 --> 00:00:31,907 and hum the National Anthem, it keeps the jowls tight. 14 00:00:32,074 --> 00:00:34,618 Okay. Think I'm just gonna stick with, "Here, let me take it." 15 00:00:35,202 --> 00:00:36,745 Okay, I got great news. 16 00:00:36,912 --> 00:00:38,747 We are officially on the books for your test show 17 00:00:38,831 --> 00:00:40,624 - two weeks from Friday. - Great. 18 00:00:41,000 --> 00:00:42,418 We shouldn't even have to do a test show. 19 00:00:42,668 --> 00:00:44,420 I mean, I say we force the network's hand. 20 00:00:44,670 --> 00:00:47,006 What if I tweeted something like, "Deborah got the job"? 21 00:00:47,548 --> 00:00:49,717 I mean, the network's never gonna backtrack, it's already out there. 22 00:00:50,009 --> 00:00:51,677 Okay, that's genius. 23 00:00:54,055 --> 00:00:56,266 Kayla, do not tweet anything, okay? 24 00:00:56,432 --> 00:00:57,934 We are so close to the finish line here. 25 00:00:58,017 --> 00:00:59,436 It's down to Deborah and the X Games guy. 26 00:00:59,519 --> 00:01:01,104 - You know that. - Okay, calm your nuts. 27 00:01:01,312 --> 00:01:02,355 Anyway, it's perfect timing 28 00:01:02,439 --> 00:01:03,648 - for the test show. - Perfect timing. 29 00:01:03,732 --> 00:01:06,610 Because it's exactly when the Meena Elahi piece will run. 30 00:01:06,693 --> 00:01:07,736 - That's right. - Wait. 31 00:01:07,819 --> 00:01:09,780 Meena Elahi's the journalist you've been talking to? 32 00:01:09,863 --> 00:01:10,906 She's amazing. 33 00:01:11,114 --> 00:01:12,616 She's taken so many people down. 34 00:01:14,493 --> 00:01:16,954 But you, you she will lift up. 35 00:01:18,956 --> 00:01:20,875 She... she's going to Berkeley, right? 36 00:01:20,958 --> 00:01:22,126 Yep, she's gonna meet you Friday. 37 00:01:22,209 --> 00:01:23,836 She's gonna be with you the whole weekend. 38 00:01:23,919 --> 00:01:26,756 Hold on, this weekend is Palm Springs. 39 00:01:26,839 --> 00:01:29,842 No, this weekend Deborah's getting her honorary doctorate from Berkeley. 40 00:01:30,092 --> 00:01:31,260 - No. - Yes. 41 00:01:31,344 --> 00:01:33,179 - No. - Am I double-booked? 42 00:01:33,262 --> 00:01:35,807 It... it was not in the shared Google Cal. 43 00:01:35,890 --> 00:01:37,350 See? It was not in the shared Google Cal. 44 00:01:37,433 --> 00:01:38,601 I texted you about it, dork. 45 00:01:38,685 --> 00:01:41,021 - No, you didn't. - Yeah, I did, it's right... 46 00:01:41,229 --> 00:01:44,816 Okay, shit. All right, I texted "Damien Plumber" 47 00:01:45,025 --> 00:01:47,235 who I think was a plumber I used because I'm scrolling up. 48 00:01:47,611 --> 00:01:49,363 And I'm seeing a clogged toilet. 49 00:01:49,613 --> 00:01:52,324 - There it is. - I... I was sick, but, you know. 50 00:01:52,574 --> 00:01:55,410 Deborah, you headline Palm Springs Pride every year. 51 00:01:55,494 --> 00:01:57,871 And this year we have the House of Vance activation. 52 00:01:57,955 --> 00:02:00,332 Yeah, but she can't miss Berkeley, it's a huge deal. 53 00:02:00,666 --> 00:02:02,001 And the New Yorker's gonna be there. 54 00:02:05,338 --> 00:02:06,589 You're gonna handle the activation. 55 00:02:07,006 --> 00:02:09,217 I will go to Berkeley, I'll fly back in time for the show. 56 00:02:10,134 --> 00:02:12,095 - And we'll do both. We'll be great. - Okay. 57 00:02:13,137 --> 00:02:14,180 Okay, that can work. 58 00:02:14,389 --> 00:02:16,766 - Works for us, too, as well. - It'll be fun. 59 00:02:17,559 --> 00:02:18,601 You bring a friend. 60 00:02:19,144 --> 00:02:21,896 - Okay, Deb. Ready for ya, mama. - Okay. 61 00:02:24,441 --> 00:02:25,483 All right, let's do it. 62 00:02:25,692 --> 00:02:26,735 Sensational. 63 00:02:28,820 --> 00:02:29,863 Good. 64 00:02:38,455 --> 00:02:40,499 It was just a really exciting 65 00:02:40,583 --> 00:02:42,877 and stimulating place to go to school, you know. 66 00:02:43,377 --> 00:02:45,921 Especially at that time with all the anti-war protests 67 00:02:46,005 --> 00:02:49,133 and that sort of thing. 68 00:02:50,968 --> 00:02:52,053 Oh, and that building there... 69 00:02:52,136 --> 00:02:53,680 that is the first place I was ever on stage. 70 00:02:53,763 --> 00:02:54,889 At that Jamba Juice? 71 00:02:55,848 --> 00:02:57,267 Well, it was a black box theater then. 72 00:02:57,392 --> 00:02:58,434 But there were a lot of fruits. 73 00:03:02,564 --> 00:03:04,900 Oh, Meena, I meant to ask you, with this profile 74 00:03:04,983 --> 00:03:07,736 are you including one of your famous caricature illustrations? 75 00:03:07,819 --> 00:03:08,945 I love those. 76 00:03:09,279 --> 00:03:10,948 I always wanted a giant head and a tiny body. 77 00:03:11,323 --> 00:03:13,408 Well, that's art department, it's not my purview. 78 00:03:16,662 --> 00:03:19,331 Meena, I just wanna say I loved your piece 79 00:03:19,415 --> 00:03:22,543 about how white people have gentrified jokes about white people. 80 00:03:22,626 --> 00:03:24,253 So 2012 me. 81 00:03:25,588 --> 00:03:28,716 - I found that fabulous as well. - Oh, thank you. 82 00:03:28,799 --> 00:03:31,177 A lot of white people liked it, which is interesting. 83 00:03:33,721 --> 00:03:35,765 Yo. Are you... are you Deborah Vance? 84 00:03:36,558 --> 00:03:37,851 Why, yes, I am. 85 00:03:38,226 --> 00:03:39,269 No cap? 86 00:03:40,103 --> 00:03:42,105 - None at all. - Dude, I told you. 87 00:03:42,939 --> 00:03:44,065 You're like, mad cute. 88 00:03:44,149 --> 00:03:46,151 Like, you should come to Chi Phi Beta's party tonight. 89 00:03:46,234 --> 00:03:49,029 We got a keg, and like, six couches in one room. 90 00:03:49,404 --> 00:03:52,032 I think my Jell-O shot days are behind me, boys. Sorry. 91 00:03:52,115 --> 00:03:53,825 Well, let me know if you change your mind. 92 00:03:54,034 --> 00:03:56,161 My name's Chris. I'm trying to show you a good time. 93 00:03:56,245 --> 00:03:57,454 Oh, Chris. 94 00:04:00,833 --> 00:04:02,001 I could be their age, right? 95 00:04:03,043 --> 00:04:04,712 Well, you do own the same shorts. 96 00:04:07,632 --> 00:04:10,593 I'm just playing with ya. Oh. Love this girl. 97 00:04:11,761 --> 00:04:12,929 Yeah, we're good. 98 00:04:13,429 --> 00:04:14,722 Oh. It's me. 99 00:04:14,931 --> 00:04:17,350 Yeah, I gotta go do that interview at the college radio station. 100 00:04:17,934 --> 00:04:19,185 Meena, I'd ask you to tag along 101 00:04:19,269 --> 00:04:21,813 but I don't want you to get jealous, me talking to another reporter. 102 00:04:22,314 --> 00:04:24,691 Would you say jealousy plays a big role in your life? 103 00:04:26,526 --> 00:04:27,569 No. 104 00:04:28,528 --> 00:04:29,863 Okay, I'll see you guys. 105 00:04:30,405 --> 00:04:31,573 I'm gonna hit the dining hall. 106 00:04:32,324 --> 00:04:34,451 Hey, do you mind if I tag along? Maybe we could talk? 107 00:04:36,620 --> 00:04:38,080 - Yeah, sure. - Great. 108 00:04:43,669 --> 00:04:45,171 So yeah, after the special came out 109 00:04:45,838 --> 00:04:46,881 I left and went to LA. 110 00:04:47,465 --> 00:04:49,008 Oh, so you left and then you came back? 111 00:04:49,800 --> 00:04:51,469 Well, I'm just here temporarily. 112 00:04:51,552 --> 00:04:53,137 Deborah freed me to pursue other work. 113 00:04:53,429 --> 00:04:55,390 "Freed you"? Sounds like you were her prisoner. 114 00:04:55,473 --> 00:04:58,142 Oh no. No, it was actually really cool and selfless of her. 115 00:04:58,434 --> 00:04:59,477 I mean, she pushed me 116 00:04:59,561 --> 00:05:01,938 and that led to me getting a job at On The Contrary. 117 00:05:02,188 --> 00:05:03,231 I'm co-producer now. 118 00:05:04,357 --> 00:05:07,194 Oh, but if I get a title bump before this goes to print 119 00:05:07,277 --> 00:05:08,320 how would I get in touch? 120 00:05:08,570 --> 00:05:10,072 Shoot ya an e-mail or... 121 00:05:10,864 --> 00:05:12,616 Can we get off the record here for a sec? 122 00:05:14,827 --> 00:05:15,869 Sure. 123 00:05:16,787 --> 00:05:18,789 Look, Ava, I don't have an agenda here. 124 00:05:19,290 --> 00:05:21,333 I don't go into a piece with an angle 125 00:05:21,417 --> 00:05:25,046 and I want to portray Deborah as the complicated person she is. 126 00:05:25,212 --> 00:05:27,548 But a lot of what I've found out about her 127 00:05:27,632 --> 00:05:30,176 does indicate she is not the easiest person to work for. 128 00:05:30,968 --> 00:05:32,011 Did you talk to the elves? 129 00:05:33,012 --> 00:05:35,682 - What? - What? No, I don't... I don't know. 130 00:05:36,516 --> 00:05:39,352 I talked to a hairdresser who requested time off for his wedding 131 00:05:39,477 --> 00:05:41,146 but Deborah couldn't guarantee his job 132 00:05:41,229 --> 00:05:44,566 because she, quote, "couldn't predict the market." 133 00:05:46,026 --> 00:05:47,068 Yeah. 134 00:05:47,736 --> 00:05:49,946 Look, Deborah can be tough, for sure. 135 00:05:50,238 --> 00:05:51,865 But that's 'cause she has really high standards 136 00:05:51,949 --> 00:05:53,200 for herself and everyone else. 137 00:05:53,825 --> 00:05:57,871 But if you can meet those standards, she'll take care of you. 138 00:05:59,373 --> 00:06:00,416 Okay. 139 00:06:02,459 --> 00:06:04,837 Do you think Naomi Fry would like me? 140 00:06:05,087 --> 00:06:06,714 It's "Nomee," so... 141 00:06:06,797 --> 00:06:10,051 "Nomee... Nomee," get to know me. Okay. 142 00:06:12,762 --> 00:06:13,930 Literally gonna die, so... 143 00:06:14,847 --> 00:06:16,432 - Of course, thank you. - You got this. 144 00:06:19,102 --> 00:06:21,438 Okay, that clip-on bidet in the bathroom turned me out 145 00:06:21,521 --> 00:06:23,440 - so I will be needing one. - Got it. 146 00:06:23,648 --> 00:06:25,525 Listen, you don't have to stay here while I'm working. 147 00:06:25,609 --> 00:06:26,693 I can meet you afterward. 148 00:06:27,027 --> 00:06:28,069 It's actually kind of fun. 149 00:06:28,904 --> 00:06:29,988 - Hey. - Hi. 150 00:06:30,072 --> 00:06:32,699 Would Deborah sign my bottle of Fen-Phen? 151 00:06:32,991 --> 00:06:36,328 I've had it since the '90s, from when she used to sell it. 152 00:06:36,453 --> 00:06:38,455 Best of my recollection, Deborah never sold Fen-Phen 153 00:06:38,539 --> 00:06:40,874 and is therefore not liable for any cardiovascular complications 154 00:06:40,958 --> 00:06:42,710 or issues you may or may not have experienced. 155 00:06:42,960 --> 00:06:45,296 And unfortunately, she's not here today. 156 00:06:45,379 --> 00:06:46,630 - What? - Oh, no. 157 00:06:47,089 --> 00:06:49,425 I thought the whole fucking point was that this was a shoppable house 158 00:06:49,508 --> 00:06:51,886 and she was gonna be here to sign anything that we purchase. 159 00:06:51,969 --> 00:06:54,889 I know. It was my idea. And again, my apologies. 160 00:06:54,973 --> 00:06:56,266 But if you come to the show tomorrow 161 00:06:56,349 --> 00:06:58,518 I'm making sure she does a signing session afterward. 162 00:06:58,726 --> 00:06:59,978 I'm gonna be on G, then. 163 00:07:00,228 --> 00:07:01,563 And I don't want to meet her like that. 164 00:07:02,022 --> 00:07:03,231 Can't you just not do G? 165 00:07:04,691 --> 00:07:05,734 No. 166 00:07:08,153 --> 00:07:09,196 Happy Pride. 167 00:07:09,905 --> 00:07:10,947 Yeah, sorry about him. 168 00:07:11,448 --> 00:07:13,033 But I think we're gonna go to the Ace 169 00:07:13,200 --> 00:07:14,326 If you wanna come. 170 00:07:17,079 --> 00:07:19,915 I'm... I'm actually here, here for work, but thank you. 171 00:07:20,833 --> 00:07:22,042 Yeah. Okay. 172 00:07:22,960 --> 00:07:24,003 Maybe next time. 173 00:07:25,629 --> 00:07:26,881 - Have fun. - Yeah, you too. 174 00:07:27,256 --> 00:07:28,299 Watch out. 175 00:07:30,426 --> 00:07:32,470 If you need me to run the iPad so you can go catch a dick 176 00:07:32,553 --> 00:07:34,472 - please, let me know. - No... no. 177 00:07:34,555 --> 00:07:35,765 I can't go there. 178 00:07:36,015 --> 00:07:39,310 I do not hook up with Deborah fans. It's... it's too weird. 179 00:07:40,019 --> 00:07:41,604 Right. Don't shit where you eat ass. 180 00:07:42,981 --> 00:07:44,024 Exactly. 181 00:07:44,983 --> 00:07:46,860 I forgot about the beauty of unlimited refills. 182 00:07:47,277 --> 00:07:49,237 Love a freeze-dried fruit, ya know what I mean? 183 00:07:49,946 --> 00:07:50,989 I have a boyfriend. 184 00:07:53,492 --> 00:07:54,535 Okay. 185 00:07:57,037 --> 00:08:00,082 Leave water at the border for these people. 186 00:08:00,332 --> 00:08:02,585 We might as well leave Spanish-to-English dictionaries too. 187 00:08:02,668 --> 00:08:04,295 Hey, hey, my peers, whatcha watching? 188 00:08:05,212 --> 00:08:07,715 - This stand-up, Deborah Vance? - Love her. 189 00:08:08,257 --> 00:08:11,052 I guess someone made a supercut of all her shitty racist jokes. 190 00:08:11,844 --> 00:08:14,097 - What? - Hey Berkeley, is this your girl? 191 00:08:14,222 --> 00:08:17,350 A majority of cars sold in America are made in Asia. 192 00:08:17,809 --> 00:08:19,185 Asians making cars? 193 00:08:19,269 --> 00:08:21,187 That's like Polish people making light bulbs. 194 00:08:21,521 --> 00:08:23,857 - Shit. - Oh, my God, she sucks. 195 00:08:24,107 --> 00:08:26,193 So fucked-up, they're giving her an honorary degree. 196 00:08:26,276 --> 00:08:29,029 - Right? - Nasty, nasty stuff. 197 00:08:29,988 --> 00:08:32,324 I heard the new stuff is good, though. 198 00:08:32,407 --> 00:08:33,450 Randomly, where did I? 199 00:08:33,784 --> 00:08:35,035 Yeah, there... was any of the, like 200 00:08:35,118 --> 00:08:36,995 progressive feminist stuff in there, or no? 201 00:08:37,079 --> 00:08:38,706 - No. - No. No. 202 00:08:38,956 --> 00:08:40,833 I think they have that coming, she's doing that. 203 00:08:40,916 --> 00:08:42,793 That's that... would you guys excuse me? 204 00:08:45,379 --> 00:08:48,299 Oh, well, I certainly wasn't conservative 205 00:08:48,716 --> 00:08:50,968 but I didn't love living with hippies. 206 00:08:51,344 --> 00:08:53,763 - However, I do love a bit... - Hey, Deborah. 207 00:08:53,846 --> 00:08:55,431 Sorry, can I just grab you for a second? 208 00:08:55,515 --> 00:08:57,267 Just wanna ask you something about your speech. 209 00:08:57,350 --> 00:08:58,810 Sorry. Work thang. 210 00:08:59,394 --> 00:09:02,689 Please excuse us for... for a minute. What is the matter with you? 211 00:09:03,356 --> 00:09:05,025 Hello... hello? 212 00:09:05,108 --> 00:09:06,359 - Okay, come on. - You doing? 213 00:09:06,443 --> 00:09:07,819 - Let go of me. - Hey, listen to me. 214 00:09:07,903 --> 00:09:09,321 So, little problem. 215 00:09:09,529 --> 00:09:10,781 Someone made a supercut 216 00:09:10,864 --> 00:09:13,825 of some of your more problematic older material 217 00:09:13,909 --> 00:09:15,160 and it's gaining traction 218 00:09:15,244 --> 00:09:16,662 and apparently, some students are planning 219 00:09:16,745 --> 00:09:17,871 to protest your ceremony. 220 00:09:19,748 --> 00:09:21,584 Okay, which minority group is upset? 221 00:09:21,667 --> 00:09:24,211 Okay, not great that you have to ask that. 222 00:09:24,295 --> 00:09:27,340 And also, I don't think "minority" is the proper term anymore. 223 00:09:27,798 --> 00:09:29,926 - What are they called? - No, don't say "they." 224 00:09:30,134 --> 00:09:31,260 Oh, I thought everybody was "they" now! 225 00:09:31,344 --> 00:09:32,804 No, that's a different thing. 226 00:09:33,930 --> 00:09:37,183 Okay, just... oh God, this is just the worst possible timing. 227 00:09:37,392 --> 00:09:39,519 For you to be held accountable for your actions? 228 00:09:39,644 --> 00:09:43,481 Yes. I am inches away from my fucking dream job. 229 00:09:43,565 --> 00:09:46,067 Hey, I think you're gettin' off pretty easy, okay? 230 00:09:46,151 --> 00:09:49,237 You're lucky that Zsa Zsa Gabor shit is only available on VHS. 231 00:09:49,362 --> 00:09:50,947 I mean, it was textbook slut-shaming. 232 00:09:51,156 --> 00:09:52,699 - Well, she was a slut. - Oh, my... 233 00:09:52,783 --> 00:09:54,660 Well, and that's... but that's fine. 234 00:09:54,743 --> 00:09:57,705 Oh, God. Okay look, just... we gotta squash this. 235 00:09:58,330 --> 00:09:59,415 I guess. 236 00:10:00,082 --> 00:10:03,586 - Or you could just apologize. - No. 237 00:10:03,669 --> 00:10:06,547 Deborah, the jokes weren't great. You wouldn't do them today. 238 00:10:06,630 --> 00:10:09,008 No. You never apologize for a joke. 239 00:10:09,634 --> 00:10:12,845 I'm a comedian, I was just doing my job. 240 00:10:13,888 --> 00:10:15,098 Okay, okay, look, look. 241 00:10:15,181 --> 00:10:16,933 It's just... it's just some of the students, right? 242 00:10:17,642 --> 00:10:19,269 - Yeah. - Okay, okay. 243 00:10:19,352 --> 00:10:20,812 Then all I have to do is, you know 244 00:10:20,895 --> 00:10:22,897 curry favor on campus with the other students. 245 00:10:23,273 --> 00:10:24,774 You know, drown out the dissenters. 246 00:10:25,108 --> 00:10:26,776 Make the minority voices a minority. 247 00:10:26,985 --> 00:10:28,945 Oh, that could go right in the supercut. 248 00:10:29,071 --> 00:10:30,113 I'll tell ya what we're gonna do. 249 00:10:30,947 --> 00:10:32,616 We will go to that fraternity party tonight. 250 00:10:32,783 --> 00:10:33,951 I'll buy them supplies 251 00:10:34,409 --> 00:10:37,579 and I will do that student improv show I was invited to do. 252 00:10:37,830 --> 00:10:39,832 It's the perfect opportunity to make myself look good. 253 00:10:39,915 --> 00:10:41,792 Okay. Deborah. 254 00:10:42,126 --> 00:10:46,672 Improv has never made anyone look good. Okay? 255 00:10:48,215 --> 00:10:49,258 You write that down. 256 00:11:03,732 --> 00:11:04,899 - Jimmy. - Hey, sorry 257 00:11:04,983 --> 00:11:06,902 I have to be a little quiet, I'm in a cancer center. 258 00:11:07,152 --> 00:11:09,529 I'm about to run lines with a client who's getting chemo. 259 00:11:09,696 --> 00:11:10,947 He booked a role, it's cool. 260 00:11:11,114 --> 00:11:13,325 It's on a CW show. We hope it's gonna recur. 261 00:11:13,408 --> 00:11:15,285 The... the role, not the cancer. 262 00:11:15,869 --> 00:11:17,538 - Okay. - So first I just wanted to call 263 00:11:17,621 --> 00:11:19,373 and apologize again about Kayla. 264 00:11:19,873 --> 00:11:21,584 I gave her a stern talking-to. 265 00:11:22,084 --> 00:11:25,588 She was wearing earbuds the whole time, but I tried. 266 00:11:25,671 --> 00:11:27,131 You know. And what else can I do? 267 00:11:28,299 --> 00:11:30,718 I also wanted to let you know about something 268 00:11:30,801 --> 00:11:33,846 the network flagged about Deborah's merchandising deals. 269 00:11:34,263 --> 00:11:35,598 - What do you mean? - Well, obviously 270 00:11:35,682 --> 00:11:38,059 they're extremely protective of their advertisers. 271 00:11:38,142 --> 00:11:41,354 And they're concerned that if Deborah were to become host 272 00:11:41,521 --> 00:11:43,690 she might be the face of a competing product. 273 00:11:43,773 --> 00:11:45,400 Whether that be through a one-off deal 274 00:11:45,483 --> 00:11:48,236 or anything on QVC. 275 00:11:50,489 --> 00:11:51,531 Wow. 276 00:11:52,574 --> 00:11:53,617 Okay. 277 00:11:54,076 --> 00:11:55,536 And obviously, that might not even be an issue 278 00:11:55,619 --> 00:11:57,413 but I just wanted to give you the heads-up, in case. 279 00:11:57,621 --> 00:11:59,081 And... and I appreciate that, Jimmy. 280 00:11:59,289 --> 00:12:00,749 I actually have my hands full over here. 281 00:12:00,833 --> 00:12:01,876 So, I'm gonna have to jet. 282 00:12:01,959 --> 00:12:06,297 Okay, cool. Well, have a fun, safe, and very queer weekend. 283 00:12:06,964 --> 00:12:08,007 Thank you. 284 00:12:10,343 --> 00:12:11,886 All right, everyone. May I have your attention, please? 285 00:12:12,220 --> 00:12:14,305 We will be ending the activation a little bit early. 286 00:12:14,847 --> 00:12:17,100 This is now the official after-party. 287 00:12:17,267 --> 00:12:18,935 Tell all your friends. Turn up the music. 288 00:12:19,727 --> 00:12:20,895 Drink. Drink. 289 00:12:21,813 --> 00:12:23,023 - Thank you. - Got you. 290 00:12:26,526 --> 00:12:27,777 - All right. - Need eight more. 291 00:12:29,738 --> 00:12:31,323 Don't throw things on the floor. 292 00:12:31,490 --> 00:12:32,741 I promise for the show... 293 00:12:32,824 --> 00:12:33,867 - Yeah? - Yeah. 294 00:12:33,951 --> 00:12:35,035 Hello. 295 00:12:35,744 --> 00:12:37,955 Miss Vance, it is such an honor. 296 00:12:38,038 --> 00:12:39,623 - I'm Zed. - Hi, Zed. 297 00:12:39,999 --> 00:12:42,835 And this is Marvelous Maddy, Gregarious Greg. 298 00:12:42,918 --> 00:12:45,671 - Nice to meet you. - Jolly John, Coolio Caroline 299 00:12:45,755 --> 00:12:48,466 Raunchy Rain and Sacrilegious Sarah. 300 00:12:48,549 --> 00:12:49,592 Okay. 301 00:12:50,384 --> 00:12:52,261 - You done improv before? - No. 302 00:12:52,428 --> 00:12:53,471 Totally fine. 303 00:12:54,013 --> 00:12:55,098 So how this is gonna work 304 00:12:55,181 --> 00:12:57,308 is basically we're gonna get a suggestion from the audience 305 00:12:57,392 --> 00:12:59,644 and then you're gonna tell a story based on that suggestion. 306 00:12:59,727 --> 00:13:02,063 And then we're gonna improvise scenes based on that story 307 00:13:02,147 --> 00:13:04,858 and feel free to jump in and join the fun at any time. 308 00:13:05,275 --> 00:13:06,318 Fun. 309 00:13:06,401 --> 00:13:07,903 So, whenever you're ready, we'll warm up. 310 00:13:08,111 --> 00:13:10,864 Okay, great, great. I'll just be right there. 311 00:13:11,490 --> 00:13:12,532 Okay. 312 00:13:12,950 --> 00:13:14,826 When they ask for audience suggestions 313 00:13:14,952 --> 00:13:16,829 I want you to say, "pediatric AIDS." 314 00:13:17,996 --> 00:13:19,039 What? 315 00:13:19,123 --> 00:13:20,958 I want you to yell, "pediatric AIDS." 316 00:13:21,500 --> 00:13:23,127 See, this way I can talk about my charity work 317 00:13:23,210 --> 00:13:25,546 in front of Meena without sounding self-aggrandizing. 318 00:13:25,671 --> 00:13:26,922 You're just gonna set me up. 319 00:13:27,631 --> 00:13:28,841 Okay, here, take my purse. 320 00:13:29,216 --> 00:13:31,302 And do not use my lipstick. 321 00:13:31,677 --> 00:13:33,429 I know you're using reverse psychology 322 00:13:33,513 --> 00:13:34,722 to get me to wear lipstick. 323 00:13:36,265 --> 00:13:37,392 Well, it was worth a shot. 324 00:13:39,561 --> 00:13:40,937 Have you played Big Booty before? 325 00:13:41,438 --> 00:13:42,480 Can't say as I have. 326 00:13:42,564 --> 00:13:45,275 Totally fine. We'll just do a little Zip, Zap, Zop. 327 00:13:46,318 --> 00:13:47,527 - Zip. - Zap. 328 00:13:47,736 --> 00:13:48,779 - Zop. - Zip. 329 00:13:49,112 --> 00:13:50,155 Zap. 330 00:13:50,697 --> 00:13:51,948 The answer is no. 331 00:13:53,116 --> 00:13:57,037 Okay, so the thing with improv is we try not to say, "no." 332 00:13:57,204 --> 00:13:58,539 Instead, we say "yes, and" 333 00:13:58,622 --> 00:14:00,332 'cause improv is all about listening 334 00:14:00,416 --> 00:14:02,585 and respecting your fellow improvisers, so... 335 00:14:03,752 --> 00:14:06,589 Well, are there any other warm-ups maybe we could try? 336 00:14:07,298 --> 00:14:09,175 Oh, yeah. 337 00:14:09,258 --> 00:14:10,551 - Eight, seven, six, five, four - Eight, seven, six, five, four 338 00:14:10,635 --> 00:14:11,928 - three, two, one. Six, five, four - three, two, one. Six, five, four 339 00:14:12,011 --> 00:14:13,054 - three, two, one. Three, two, one. - three, two, one. Three, two, one. 340 00:14:13,137 --> 00:14:14,180 - three, two, one. - three, two, one. 341 00:14:14,263 --> 00:14:15,306 Farm... 342 00:14:18,893 --> 00:14:20,895 Keep your hands off my princess. 343 00:14:21,771 --> 00:14:23,523 - Shiver me timbers. - Wild, wild West. 344 00:14:24,065 --> 00:14:25,817 Okay... okay! 345 00:14:25,901 --> 00:14:26,943 Hi. 346 00:14:27,903 --> 00:14:28,945 Camp. 347 00:14:29,154 --> 00:14:30,739 - Hi, Camp Bada-dah. - Hi, Camp Bada-dah. 348 00:14:32,282 --> 00:14:33,784 Deborah, is it worth it? 349 00:14:34,243 --> 00:14:36,036 - Is it worth it? - Is it worth it? 350 00:14:36,119 --> 00:14:38,288 - Worth it... worth it... - Worth it... worth it... 351 00:14:38,372 --> 00:14:40,708 - Is it worth it... - Is it worth it... 352 00:14:53,221 --> 00:14:57,308 Okay, everybody. We are Bear-prov. How you feelin' tonight? 353 00:14:57,392 --> 00:15:00,478 Okay, make some noise for our guest monologist 354 00:15:00,603 --> 00:15:03,106 and comedy legend 355 00:15:03,189 --> 00:15:05,317 Deborah Vance! Yeah! 356 00:15:10,113 --> 00:15:11,365 - I love you. - Yeah. 357 00:15:12,783 --> 00:15:14,284 Okay, I just need a suggestion. 358 00:15:14,368 --> 00:15:15,869 - Problematic comedian. - Pineapple. 359 00:15:15,953 --> 00:15:16,995 Oh, AIDS. 360 00:15:17,579 --> 00:15:18,622 I heard pineapple. 361 00:15:22,001 --> 00:15:23,043 Pineapple. 362 00:15:25,296 --> 00:15:28,132 Pineapple reminds me of another prickly subject. 363 00:15:28,674 --> 00:15:30,218 Pediatric AIDS. 364 00:15:46,943 --> 00:15:49,321 - Hey. - Hey. 365 00:15:58,997 --> 00:16:00,791 This is already better than improv. 366 00:16:03,794 --> 00:16:04,879 Five bucks each. 367 00:16:05,087 --> 00:16:09,967 Okay, this is for me, her... and everybody in line behind us! 368 00:16:12,804 --> 00:16:14,389 Deborah Vance loves to party. 369 00:16:15,640 --> 00:16:16,933 Thank you. Oh, and they're with us, too. 370 00:16:17,016 --> 00:16:18,059 - Come on, fellas. - Of course. 371 00:16:19,519 --> 00:16:21,896 Hi, hi, oh watch out, your mother's here. 372 00:16:23,231 --> 00:16:24,399 - Look who fucking came. - Hi. 373 00:16:24,482 --> 00:16:26,234 - Deborah fucking Vance. - Oh, hi. 374 00:16:26,318 --> 00:16:27,444 You look amazing. 375 00:16:27,527 --> 00:16:29,696 - This is my friend, Ava. - Okay cool, what's up? 376 00:16:30,489 --> 00:16:31,740 What are you drinking tonight? Huh? 377 00:16:33,116 --> 00:16:34,868 Go... go! 378 00:16:38,914 --> 00:16:39,957 Deborah. 379 00:16:46,046 --> 00:16:47,423 Who wants to order pizza? On me. 380 00:16:48,549 --> 00:16:51,344 Or should we just say fuck it, and order at Chez Panisse? 381 00:16:51,761 --> 00:16:52,970 No, no. Pizza, pizza. 382 00:16:53,054 --> 00:16:55,306 I hope to see you at my ceremony tomorrow. 383 00:16:59,769 --> 00:17:00,895 How old do you think I am? 384 00:17:01,312 --> 00:17:02,397 I have a boyfriend. 385 00:17:04,607 --> 00:17:05,650 Love it. 386 00:17:06,776 --> 00:17:07,819 I love it. 387 00:17:08,653 --> 00:17:09,696 Hold my wig. 388 00:17:10,113 --> 00:17:11,156 All right. 389 00:17:13,867 --> 00:17:17,037 - Chug... - Chug... 390 00:17:17,121 --> 00:17:19,665 - Chug... chug! - Chug... chug! 391 00:17:45,775 --> 00:17:47,903 Now I know all four of you are graduating soon 392 00:17:47,986 --> 00:17:49,696 so you need to learn about wines. 393 00:17:50,322 --> 00:17:54,117 There's Brunello, there's Barbaresco 394 00:17:54,701 --> 00:17:58,831 and then there's the king of Italian reds, Barolo. 395 00:18:00,624 --> 00:18:02,668 Nice mouth feel, right? 396 00:18:03,252 --> 00:18:05,546 You know, Chris knows a little something about mouth feel, huh? 397 00:18:07,882 --> 00:18:11,511 Yes, yes, see? We all make jokes. Right? 398 00:18:12,762 --> 00:18:15,264 Oh, it's Jimmy. Jimmy Junior. 399 00:18:15,390 --> 00:18:18,017 He... he used to be with Latitude and he's very good. 400 00:18:18,268 --> 00:18:20,144 Hey, it's our manager. 401 00:18:20,228 --> 00:18:21,354 Jimmy. 402 00:18:21,771 --> 00:18:24,566 - There's... - No, there's nobody in here. 403 00:18:24,691 --> 00:18:26,735 - Okay, Jimmy. - I'm sorry for the late-night call. 404 00:18:26,818 --> 00:18:28,028 But something's going on at the network 405 00:18:28,111 --> 00:18:29,821 and they canceled your test show. 406 00:18:30,113 --> 00:18:31,365 - What? - Yeah. 407 00:18:31,448 --> 00:18:32,908 - Fuck. - No. No, why? 408 00:18:32,991 --> 00:18:34,493 - Did they say why? - I... I don't know. 409 00:18:34,576 --> 00:18:36,662 It could be because of this supercut a bunch of people have sent to me 410 00:18:36,745 --> 00:18:37,788 but I'm trying to get to the bottom of it 411 00:18:37,871 --> 00:18:39,164 and I'll call you as soon as I do. 412 00:18:39,248 --> 00:18:41,292 Okay, call... call me as soon as you know. 413 00:18:41,375 --> 00:18:42,835 Yeah, I just said I would. 414 00:18:42,918 --> 00:18:45,296 And get me the info for that crisis PR woman I used 415 00:18:45,379 --> 00:18:46,839 when I groped Elmo. 416 00:18:46,922 --> 00:18:47,965 Okay, to the best of my knowledge 417 00:18:48,049 --> 00:18:49,967 you did not grope any Sesame Street characters. 418 00:18:50,051 --> 00:18:51,177 But yeah, I'll send you Jana's info. 419 00:18:51,260 --> 00:18:52,303 Okay? 420 00:18:52,386 --> 00:18:54,931 - Call me! - Okay, I'll call you. Bye. 421 00:18:56,015 --> 00:18:57,850 I can't believe this is happening now! 422 00:18:57,934 --> 00:19:00,144 I know, it's really bad timing. 423 00:19:00,228 --> 00:19:02,188 I finally get an ounce of relevance. 424 00:19:02,272 --> 00:19:04,149 I'm this close 425 00:19:04,524 --> 00:19:06,359 and they just wanna take it away from me again. 426 00:19:07,527 --> 00:19:09,070 I'm... I'm sorry to say this 427 00:19:09,154 --> 00:19:12,157 but, I mean, you're not the only victim here. 428 00:19:12,949 --> 00:19:15,536 Oh? Oh, really? Who's the other victim? 429 00:19:15,744 --> 00:19:17,579 Someone who was offended by a joke? 430 00:19:17,955 --> 00:19:18,997 Many jokes. 431 00:19:19,081 --> 00:19:21,417 I'm sorry, people are too easily offended now. 432 00:19:21,583 --> 00:19:24,003 If you don't like a joke, don't laugh. 433 00:19:24,587 --> 00:19:27,339 - They're not. - This is insane. Me? 434 00:19:27,465 --> 00:19:29,508 I'm being taken down by a liberal mob? 435 00:19:29,800 --> 00:19:32,678 Me, who was the first person to be fined by the FCC 436 00:19:32,762 --> 00:19:34,931 for saying the word abortion on TV. 437 00:19:35,723 --> 00:19:37,433 - Why come after me? - Hey, hey. 438 00:19:37,517 --> 00:19:40,103 This is not a value judgment on your entire being. 439 00:19:40,186 --> 00:19:41,896 - Oh, really? - They're... they're just upset 440 00:19:41,980 --> 00:19:43,481 about some mistakes you made. 441 00:19:43,565 --> 00:19:44,983 Jokes I made. 442 00:19:45,233 --> 00:19:47,235 Jokes that everybody was doing at the time. 443 00:19:47,319 --> 00:19:51,281 Yes, and the jokes were hurtful and shitty. 444 00:19:51,656 --> 00:19:53,075 Both things can be true. 445 00:19:53,283 --> 00:19:55,577 You get to be rich and famous from making jokes 446 00:19:55,661 --> 00:19:57,913 and people are allowed to have their reactions to them. 447 00:19:58,330 --> 00:19:59,915 I mean, why not use your comedian brain 448 00:19:59,999 --> 00:20:03,419 to fight through your defensiveness and think outside of yourself? 449 00:20:03,502 --> 00:20:04,920 Isn't that what good comics do? 450 00:20:06,297 --> 00:20:08,382 - Why don't you just apologize? - No. 451 00:20:09,634 --> 00:20:11,093 You never apologize for a joke. 452 00:20:11,469 --> 00:20:14,263 Yeah, ya keep saying that, but why not? 453 00:20:14,806 --> 00:20:15,848 Because... 454 00:20:17,517 --> 00:20:19,894 - You just don't, okay? - Good one. 455 00:20:20,186 --> 00:20:23,189 Besides, if I apologize, it'll just add fuel to the fire. 456 00:20:23,481 --> 00:20:25,942 - Deborah. - I can't be woke. 457 00:20:26,192 --> 00:20:27,611 I'm exhausted! 458 00:20:27,694 --> 00:20:30,906 Okay, I know this feels like the end of the world 459 00:20:31,281 --> 00:20:32,449 but it really isn't. 460 00:20:33,116 --> 00:20:35,160 No one's actually canceled. 461 00:20:35,244 --> 00:20:37,204 Don't you lecture me. 462 00:20:38,122 --> 00:20:40,290 I was canceled before there was even a name for it. 463 00:20:41,041 --> 00:20:43,627 They only gave it a name after it started happening to powerful men. 464 00:20:44,378 --> 00:20:47,631 The problem is I don't have the time to go to Europe and wait it out. 465 00:20:48,758 --> 00:20:50,509 I don't have any time. 466 00:20:51,219 --> 00:20:53,971 And I certainly don't have the time to stand here debating it with you. 467 00:20:55,390 --> 00:20:58,059 I have a Barolo decanting downstairs. 468 00:20:59,269 --> 00:21:02,480 Deborah, I just think apologizing is the right thing to do. 469 00:21:03,148 --> 00:21:04,190 Hello? 470 00:21:04,357 --> 00:21:07,152 It's so easy for you to say what's right or wrong. 471 00:21:07,235 --> 00:21:10,739 It's never that simple, and one day you'll understand that. 472 00:21:10,822 --> 00:21:12,366 Can you like, open the door? 473 00:21:18,914 --> 00:21:19,957 Nice. 474 00:21:23,961 --> 00:21:27,548 Up... up. Time to get up. The day looks fabulous. 475 00:21:27,715 --> 00:21:28,758 Up... 476 00:21:30,259 --> 00:21:31,552 Yes, okay. 477 00:21:33,471 --> 00:21:34,680 Come to house... 478 00:21:37,684 --> 00:21:38,726 Deborah. 479 00:21:42,772 --> 00:21:44,024 - Deborah, yeah. - What are you doing? 480 00:21:44,983 --> 00:21:46,401 - Are you going through my phone? - Nope. 481 00:21:46,484 --> 00:21:48,487 Seven, two, five, eight, four, oh, three, nine, two. 482 00:21:48,570 --> 00:21:50,822 Oh, my God, are you trying to memorize Deborah's number? 483 00:21:51,531 --> 00:21:54,159 - Seven, two, five, eight, four... - Twenty-two, nineteen... 484 00:21:54,242 --> 00:21:55,285 - Five hundred. - Stop, stop it. 485 00:21:55,369 --> 00:21:56,662 - Seven, two, five, eight... - Seventy-five thousand 486 00:21:56,745 --> 00:21:58,330 - six hundred... - It's... no, seven, two, five. 487 00:21:58,414 --> 00:22:00,833 - Eight, seven. - Six, seven, five, three, oh. 488 00:22:00,916 --> 00:22:03,002 - Ninety-nine. - Stop, please, just stop... stop. 489 00:22:03,085 --> 00:22:04,295 Why are you ruining this for me? 490 00:22:04,378 --> 00:22:05,880 This is why I don't hook up with "Little Debbies." 491 00:22:07,840 --> 00:22:08,883 You're a monster. 492 00:22:09,091 --> 00:22:11,510 And there is no way that these are 800-thread count sheets. 493 00:22:11,886 --> 00:22:13,805 - Goodbye. - Oh, you little bitch. 494 00:22:16,099 --> 00:22:17,517 Oh, my God! 495 00:22:18,685 --> 00:22:20,019 I'm never drinking again. 496 00:22:22,021 --> 00:22:23,064 Miss Vance. 497 00:22:24,858 --> 00:22:26,610 Hi, Gloria from the Dean's Office. 498 00:22:26,735 --> 00:22:28,195 - Oh, hi. - Hi. 499 00:22:29,529 --> 00:22:33,033 I am so sorry, but we are going to have to cancel the ceremony. 500 00:22:33,116 --> 00:22:34,576 What? Why? 501 00:22:35,494 --> 00:22:38,622 There are a number of groups that are planning on protesting 502 00:22:38,705 --> 00:22:41,542 due to a video of your material that's been circulating. 503 00:22:41,959 --> 00:22:43,544 Well, this is the first I'm hearing of this. 504 00:22:44,378 --> 00:22:46,088 After the Condoleezza Rice incident 505 00:22:46,172 --> 00:22:49,800 we realized it was better to cancel to avoid any potential violence. 506 00:22:49,884 --> 00:22:51,761 Smart. She might kill someone. 507 00:22:51,928 --> 00:22:54,222 We do still plan to offer you the degree. 508 00:22:54,305 --> 00:22:56,182 Just in a closed-door ceremony. 509 00:22:56,975 --> 00:22:58,935 - At some point. - Fantastic. 510 00:22:59,477 --> 00:23:02,939 Also, you have been invited to a town hall being hosted 511 00:23:03,022 --> 00:23:05,900 by a coalition of students tomorrow. You can go if you like. 512 00:23:05,984 --> 00:23:08,486 It could be a good opportunity to hear their grievances. 513 00:23:10,322 --> 00:23:11,406 Again, I'm so sorry. 514 00:23:14,284 --> 00:23:16,328 I don't know. The town hall could be a good idea. 515 00:23:16,912 --> 00:23:18,205 Absolutely not. 516 00:23:18,705 --> 00:23:20,499 I spoke to my crisis PR woman this morning. 517 00:23:20,582 --> 00:23:22,209 She said do not engage at all. 518 00:23:22,293 --> 00:23:24,712 Okay, okay, please. Stop yelling at me. 519 00:23:25,212 --> 00:23:26,464 Too hungover to argue. 520 00:23:35,431 --> 00:23:37,725 - Deborah. - I'm not gonna make it to Pride. 521 00:23:38,768 --> 00:23:39,811 What? 522 00:23:39,894 --> 00:23:41,312 No, no there's just too much going on 523 00:23:41,396 --> 00:23:44,357 and, you know, apparently, I need to lay low. 524 00:23:44,649 --> 00:23:47,027 All right. I told, like, 200 gay men you were coming. 525 00:23:47,110 --> 00:23:48,653 It's fine. They'll get over it. 526 00:23:48,737 --> 00:23:51,364 No, they won't, actually. I told you this was important. 527 00:23:51,782 --> 00:23:53,492 Marcus, I do not need this right now. 528 00:23:53,700 --> 00:23:55,535 - This weekend has been a... - I don't wanna hear it. 529 00:23:55,953 --> 00:23:57,287 Okay, I want you to hear me 530 00:23:57,371 --> 00:23:59,123 but of course, you don't, because you don't fuckin' listen. 531 00:24:03,127 --> 00:24:05,463 You know what? Forget it. I'll cancel. Bye. 532 00:24:20,270 --> 00:24:22,439 - Can I grab a lemon? - Go for it. 533 00:24:24,566 --> 00:24:25,608 Oh, hey. 534 00:24:27,110 --> 00:24:28,737 Deborah's not gonna be able to sign anything. 535 00:24:28,987 --> 00:24:30,030 She's not coming at all. 536 00:24:30,614 --> 00:24:33,408 Really? She never misses Pride. 537 00:24:34,034 --> 00:24:35,911 Well, can't blame her. 538 00:24:36,578 --> 00:24:39,456 She's had a hell of a year. Cheers to that. 539 00:24:39,581 --> 00:24:40,791 You can kind of blame her. 540 00:24:42,626 --> 00:24:43,794 You okay? 541 00:24:44,336 --> 00:24:47,173 I mean, I don't know you, this could be your personality. 542 00:24:47,256 --> 00:24:48,299 I'm just pissed off. 543 00:24:48,549 --> 00:24:51,010 She owes us so much and she's letting everyone down. 544 00:24:51,093 --> 00:24:54,430 - Again. - Well, this is what happens. 545 00:24:55,431 --> 00:24:58,935 You can't stop being a fan now that she's got more of them. 546 00:24:59,978 --> 00:25:02,313 We loved her before anybody else did 547 00:25:02,689 --> 00:25:05,150 and she loved us before anybody else did. 548 00:25:05,233 --> 00:25:06,359 That's not nothing. 549 00:25:07,777 --> 00:25:10,071 We... we just have to share her now. 550 00:25:11,073 --> 00:25:12,532 But doesn't that make you mad? 551 00:25:13,075 --> 00:25:16,912 No, it just means we were right all along. 552 00:25:18,080 --> 00:25:21,291 But nobody's ever gonna know Deborah like we do. 553 00:25:21,792 --> 00:25:23,878 She's a survivor, like us. 554 00:25:24,128 --> 00:25:26,547 Well, she's always looking out for herself, so yeah. 555 00:25:29,800 --> 00:25:32,720 You know, first time I saw her 556 00:25:32,803 --> 00:25:35,306 she was performing at a bowling alley. 557 00:25:35,848 --> 00:25:39,477 It was right after the divorce. But she was so funny about it. 558 00:25:39,561 --> 00:25:41,312 And I... I was howling. 559 00:25:41,771 --> 00:25:43,022 She was at rock-bottom 560 00:25:43,106 --> 00:25:46,192 but somehow it felt like she was on top of the world. 561 00:25:46,735 --> 00:25:49,863 She made me feel like I could be on top. 562 00:25:49,946 --> 00:25:50,989 Like... 563 00:25:51,615 --> 00:25:55,077 like I could laugh at all the sad things 564 00:25:55,160 --> 00:25:56,954 that were happening to me, too. 565 00:25:58,247 --> 00:26:01,583 Yeah, when I first saw her, my dad had just died. 566 00:26:04,211 --> 00:26:05,254 I'm sorry. 567 00:26:06,505 --> 00:26:09,300 Well, I'm glad you don't feel left behind. 568 00:26:09,759 --> 00:26:12,178 Sometimes left behind is good. 569 00:26:12,428 --> 00:26:17,225 Cher wrote the Believe album at 55. Did she show up at Pride that year? 570 00:26:18,559 --> 00:26:19,602 No. 571 00:26:20,228 --> 00:26:22,105 But we got the Believe album. 572 00:26:22,856 --> 00:26:25,984 Sometimes good things come from letting go. 573 00:26:28,195 --> 00:26:32,115 And letting go is actually the theme of Strong Enough 574 00:26:32,199 --> 00:26:33,575 from the Believe album. 575 00:26:37,746 --> 00:26:38,914 Snap out of it. 576 00:26:42,501 --> 00:26:44,837 At the tone, please record your message. 577 00:26:45,713 --> 00:26:47,047 Roy, it's Marcus. 578 00:26:47,131 --> 00:26:48,424 Give me a call when you get this. 579 00:26:48,507 --> 00:26:51,802 I'll be coming to QVC next week and I'd like to talk. 580 00:26:58,226 --> 00:27:01,437 If we gonna leave water at the border for these people 581 00:27:01,646 --> 00:27:04,107 we might as well leave Spanish-to-English dictionaries too. 582 00:27:05,567 --> 00:27:07,152 Clarence Thomas put a pubic hair 583 00:27:07,235 --> 00:27:10,030 on Anita Hill's can of Coca-Cola, which I find disgusting. 584 00:27:10,405 --> 00:27:12,032 She should be drinking Diet Coke. 585 00:27:14,076 --> 00:27:16,328 An NBA player had sex with 6,000... 586 00:27:23,586 --> 00:27:27,298 All right, let's all begin. Thank you for joining us. 587 00:27:27,381 --> 00:27:28,966 Sharing this marketplace of ideas, right? 588 00:27:30,384 --> 00:27:32,553 Hey, are you in my Foreign Policy section? 589 00:27:34,055 --> 00:27:35,973 No, but... oh, my God 590 00:27:36,057 --> 00:27:37,725 I cannot tell you how much that means to me. 591 00:27:38,267 --> 00:27:39,435 I have a girlfriend. 592 00:27:40,436 --> 00:27:43,273 What? Damn, y'all are "wifed-up." 593 00:27:43,982 --> 00:27:46,651 Ma'am, please. Let... let's get started. 594 00:27:46,735 --> 00:27:50,614 - Sorry. - Now, this isn't a public flogging. 595 00:27:51,114 --> 00:27:52,616 This is a dialogue 596 00:27:52,699 --> 00:27:55,285 for acknowledging harm and fostering empathy. 597 00:27:55,452 --> 00:27:59,206 But first, Deborah, would you like to start us off? 598 00:27:59,289 --> 00:28:00,332 Sure. 599 00:28:04,211 --> 00:28:05,462 Thank you for coming. 600 00:28:06,213 --> 00:28:07,757 I... I had a speech prepared. 601 00:28:09,008 --> 00:28:12,261 But, I... think I owe you more than my explanations. 602 00:28:14,013 --> 00:28:15,306 I am sorry. 603 00:28:17,475 --> 00:28:20,520 I looked back at those jokes, and I'm embarrassed. 604 00:28:21,271 --> 00:28:23,356 I... I wish I could donate a library 605 00:28:23,440 --> 00:28:26,192 or buy you all ice cream or something. 606 00:28:26,985 --> 00:28:28,028 Make it all go away. 607 00:28:28,987 --> 00:28:30,030 But I can't. 608 00:28:31,782 --> 00:28:32,824 Right? 609 00:28:36,203 --> 00:28:37,246 Okay. 610 00:28:38,580 --> 00:28:40,207 I think I'll just listen 611 00:28:41,875 --> 00:28:45,963 because I've said enough, and to be totally honest 612 00:28:47,423 --> 00:28:50,426 I'm really afraid of saying the wrong thing. 613 00:28:50,635 --> 00:28:51,677 Good. 614 00:28:52,887 --> 00:28:53,930 Okay, then. 615 00:28:55,640 --> 00:28:56,891 Let's open up the floor. 616 00:28:57,433 --> 00:28:58,643 Would anyone like to share? 617 00:29:00,562 --> 00:29:01,771 You in the striped sweater. 618 00:29:03,231 --> 00:29:04,399 What's up, Deborah? 619 00:29:05,150 --> 00:29:07,694 You don't know me, but we actually have some stuff in common. 620 00:29:08,153 --> 00:29:09,946 We're both obsessed with 9/11. 621 00:29:11,531 --> 00:29:14,326 Yeah, you got about 20 minutes' worth 622 00:29:14,409 --> 00:29:16,203 of raghead and terrorist jokes out of it. 623 00:29:16,286 --> 00:29:19,039 And what my family got was harassed. 624 00:29:20,040 --> 00:29:22,209 9/11's the reason my elbow's ashy 625 00:29:22,626 --> 00:29:25,546 because TSA still confiscates my lotion. 626 00:29:27,381 --> 00:29:29,258 Here's the thing. I'm not even Arab. 627 00:29:29,633 --> 00:29:30,760 My family's Punjabi. 628 00:29:30,926 --> 00:29:34,472 So, on the one hand, it does take the edge off 629 00:29:34,555 --> 00:29:37,350 when you realize how dumb racists really are. 630 00:29:38,017 --> 00:29:40,520 But on the other, it's like, damn, dudes. 631 00:29:41,187 --> 00:29:43,606 Buy a shower curtain with a world map on it or something. 632 00:29:45,150 --> 00:29:47,360 Anyway, I just thought you should know. 633 00:29:47,611 --> 00:29:49,237 Thank you. Anyone else? 634 00:29:51,031 --> 00:29:52,115 You in the gray shirt. 635 00:29:53,075 --> 00:29:54,159 Hi, yeah. 636 00:29:54,242 --> 00:29:57,955 I just wondered if you could address some of your ableist material. 637 00:29:58,872 --> 00:30:00,999 I... I'm sorry, what is ableist? 638 00:30:01,542 --> 00:30:04,086 Why do I write the e-mails if she doesn't read them? 639 00:30:05,296 --> 00:30:08,841 Your jokes that made fun of people with disabilities. 640 00:30:09,258 --> 00:30:10,343 Oh, right, yes. 641 00:30:10,593 --> 00:30:16,432 As someone that has dyslexia, or as you called it, "lys-dexia..." 642 00:30:16,891 --> 00:30:19,060 yeah, I just thought maybe you'd like to speak on that. 643 00:30:19,644 --> 00:30:23,440 Oh, to be honest, I didn't realize dyslexia was a disability. 644 00:30:24,524 --> 00:30:28,945 "Deborah Vance is, by no means, the obvious choice for Late Night. 645 00:30:29,779 --> 00:30:32,991 Her missteps are numerous and not entirely forgivable. 646 00:30:33,450 --> 00:30:34,868 No doubt there will be more. 647 00:30:35,786 --> 00:30:38,372 But for all Vance's typical Boomer-ness 648 00:30:39,206 --> 00:30:41,875 there's a curiosity that goes beyond age 649 00:30:41,959 --> 00:30:43,877 and taps into something more human. 650 00:30:45,296 --> 00:30:47,339 Our desire to understand each other. 651 00:30:48,507 --> 00:30:53,012 Or, as her writer Ava Daniels put it 652 00:30:54,597 --> 00:30:57,767 'A hack is someone who does the same thing over and over. 653 00:30:58,559 --> 00:30:59,936 Deborah is the opposite. 654 00:31:00,853 --> 00:31:03,106 She keeps evolving and getting better.' 655 00:31:04,315 --> 00:31:07,736 Watching Vance say the wrong thing makes for entertaining TV. 656 00:31:09,237 --> 00:31:11,323 But watching her engage is even better. 657 00:31:12,699 --> 00:31:15,535 It's hard to say if she would be the perfect host 658 00:31:15,619 --> 00:31:19,456 but what she may offer us is something more interesting. 659 00:31:20,124 --> 00:31:22,501 Someone trying to connect with humanity 660 00:31:22,584 --> 00:31:24,753 in her attempt to connect with her own. 661 00:31:26,172 --> 00:31:27,465 And that's worth watching." 662 00:31:28,799 --> 00:31:33,262 I mean, for a Meena Elahi article, that's like, a rave. 663 00:31:33,721 --> 00:31:35,556 - Is it? - Yeah. 664 00:31:36,724 --> 00:31:38,726 What... what are people saying? 665 00:31:39,811 --> 00:31:40,853 Let's see. 666 00:31:44,107 --> 00:31:46,192 This one guy wants you to talk to his parents for him. 667 00:31:49,279 --> 00:31:54,159 Okay, this one woman is saying you're a nasty, racist bitch. 668 00:31:54,368 --> 00:31:55,410 Couple of those. 669 00:31:56,453 --> 00:31:58,121 Lot of engagement, though. That's good. 670 00:31:58,205 --> 00:31:59,248 That's really... 671 00:31:59,706 --> 00:32:00,749 Wait. 672 00:32:01,083 --> 00:32:02,126 Shit. 673 00:32:02,501 --> 00:32:04,378 What? What? 674 00:32:05,212 --> 00:32:09,508 Looks like Kayla did actually tweet that you got Late Night. 675 00:32:09,884 --> 00:32:11,427 No. No. 676 00:32:13,262 --> 00:32:14,597 It's really blowing up. 677 00:32:14,847 --> 00:32:18,434 Jimmy, what the hell happened? I fucking told her not to do that! 678 00:32:18,518 --> 00:32:21,062 She's not gonna force their hand, this is just gonna backfire! 679 00:32:21,145 --> 00:32:22,605 I'm actually pulling up to your house right now. 680 00:32:22,689 --> 00:32:23,898 - You're here? - Yes. 681 00:32:26,693 --> 00:32:27,986 Is she insane? 682 00:32:28,153 --> 00:32:30,822 - I know, I'm so sorry. - If I wasn't fucked before 683 00:32:30,906 --> 00:32:32,157 - I am now. - She shouldn't have tweeted that. 684 00:32:32,240 --> 00:32:33,825 What the hell was she thinking? I'm gonna kill her! 685 00:32:33,909 --> 00:32:36,370 Listen. The network canceled your test show 686 00:32:36,453 --> 00:32:39,289 because they realized the guest spot was the test. 687 00:32:40,791 --> 00:32:41,917 It's you, Deborah. 688 00:32:43,419 --> 00:32:44,545 You got Late Night. 689 00:32:46,797 --> 00:32:49,216 - What's goin' on? - You're scaring the dogs. 690 00:32:51,427 --> 00:32:52,470 I got it. 691 00:32:53,513 --> 00:32:54,889 I got... I got Late Night. 692 00:32:55,765 --> 00:32:57,100 - What? - What? 693 00:32:57,183 --> 00:32:58,434 - Oh, my God! - Oh, my God. 694 00:32:58,518 --> 00:32:59,978 Oh, my God! 53018

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.