All language subtitles for Freaky Stories - 2x11 - The Boy Who Cried Alien Did You Have Fun At the Party The Rich Fart Sewer Swimming Hole_Legendas01.ENG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,434 --> 00:00:07,106 ¶¶¶ 2 00:00:32,133 --> 00:00:33,365 Well, hello again. 3 00:00:33,367 --> 00:00:35,200 Us here at Freaky Stories... 4 00:00:35,202 --> 00:00:37,403 eh, we got some real cool ones here for...you... 5 00:00:37,405 --> 00:00:39,738 [Maurice beatboxing] 6 00:00:39,740 --> 00:00:41,173 Maurice, what're you doing? 7 00:00:41,175 --> 00:00:43,108 Oh, uh, I went to the dentist and my filling's 8 00:00:43,110 --> 00:00:45,044 picking up radio. 9 00:00:45,046 --> 00:00:46,779 'Cess Pool'... Yeah. ...a new band from Texas. 10 00:00:46,781 --> 00:00:48,013 Hot sound. 11 00:00:48,015 --> 00:00:49,248 They said, "We'll give you sidekick, 12 00:00:49,250 --> 00:00:51,316 it'll make life easy"... 13 00:00:52,019 --> 00:00:54,086 This here yarn is true. 14 00:00:54,088 --> 00:00:56,722 Having been recounted to me by the confidant of a close 15 00:00:56,724 --> 00:00:58,490 acquaintance. 16 00:00:58,759 --> 00:01:02,061 Our tale is one of fisherman who sailed the world quite happily 17 00:01:02,063 --> 00:01:06,131 Until they found a little scrap of treasure hunting mappery 18 00:01:06,133 --> 00:01:08,100 They wanted to get rich, they thought, 19 00:01:08,102 --> 00:01:10,235 Were tired of the cod they caught. 20 00:01:10,237 --> 00:01:13,072 They dreamed of gold and jewelry and big fat steaks 21 00:01:13,074 --> 00:01:15,174 in gay Paree. 22 00:01:18,079 --> 00:01:20,112 The navigator viewed the stars and 23 00:01:20,114 --> 00:01:21,914 drew a course quite readily. 24 00:01:21,916 --> 00:01:25,851 They circumnavigated the entire globe methodically. 25 00:01:25,853 --> 00:01:27,886 They stumbled on the isle they sought. 26 00:01:27,888 --> 00:01:29,955 A sub-group hatched a devious plot 27 00:01:29,957 --> 00:01:34,760 Involving double-crossers, theft and bloody treachery. 28 00:01:34,762 --> 00:01:36,395 Ha Ha! 29 00:01:37,998 --> 00:01:39,364 They'd let smart Butch do all the work 30 00:01:39,366 --> 00:01:41,366 and find the treasure spot. 31 00:01:41,368 --> 00:01:43,335 They'd steal the loot right off of him 32 00:01:43,337 --> 00:01:45,404 and strand him there to rot. 33 00:01:45,406 --> 00:01:47,372 They'd sail off in the ship alone. 34 00:01:47,374 --> 00:01:49,441 And spend the gold on stately homes. 35 00:01:49,443 --> 00:01:51,810 And finally girls would give them more 36 00:01:51,812 --> 00:01:53,879 than just the time of day. 37 00:01:57,451 --> 00:01:59,218 Now, the 'X' was spotted underneath 38 00:01:59,220 --> 00:02:01,386 a large enormous coconut palm. 39 00:02:01,388 --> 00:02:03,555 They unearthed a gilded box that held 40 00:02:03,557 --> 00:02:05,457 a most peculiar charm. 41 00:02:05,459 --> 00:02:07,159 A skull was lodged in limbs on high. 42 00:02:07,161 --> 00:02:09,361 The charm fit in one of both eyes. 43 00:02:09,363 --> 00:02:12,231 And choosing incorrectly would precipitate 44 00:02:12,233 --> 00:02:15,033 grievous bodily harm. 45 00:02:15,302 --> 00:02:17,136 What to do? 46 00:02:17,138 --> 00:02:18,937 They had no clue. 47 00:02:18,939 --> 00:02:21,807 Pick left or right? 48 00:02:23,177 --> 00:02:26,445 All the would-be pirates 'gan to quake with fright. 49 00:02:28,382 --> 00:02:30,949 The sub-plot hatchers schemed again 50 00:02:30,951 --> 00:02:32,918 behind a nearby kumquat bush. 51 00:02:32,920 --> 00:02:35,254 They'd fix the straws to make sure that the shortest 52 00:02:35,256 --> 00:02:36,922 went to poor old Butch. 53 00:02:36,924 --> 00:02:38,824 They'd make him climb the tree alone. 54 00:02:38,826 --> 00:02:40,959 To accidents he was quite prone. 55 00:02:40,961 --> 00:02:42,561 He'd spring the booby-trap for sure 56 00:02:42,563 --> 00:02:45,130 and leave them all real flush. 57 00:02:45,132 --> 00:02:47,232 With spider charm in hand Butch headed up 58 00:02:47,234 --> 00:02:48,834 the frightening treasure tree. 59 00:02:48,836 --> 00:02:51,036 And face to face with skull and bones he chose 60 00:02:51,038 --> 00:02:52,471 the left eye hastily. 61 00:02:52,473 --> 00:02:54,439 Could lead to riches yet unknown. 62 00:02:54,441 --> 00:02:56,508 Or had unlucky Butch just blown 63 00:02:56,510 --> 00:03:00,546 His only chance at fortune and be left a quivering mass? 64 00:03:04,852 --> 00:03:08,353 The charm fit in the socket with a most peculiar click. 65 00:03:08,355 --> 00:03:11,256 It hit some levers hidden in the tree trunk, 66 00:03:11,258 --> 00:03:12,457 very thick. 67 00:03:12,459 --> 00:03:14,226 A chain reaction was begun. 68 00:03:14,228 --> 00:03:16,495 The tree bent back and Butch was flung. 69 00:03:16,497 --> 00:03:20,532 Across the isle above the forest's brilliant canopy. 70 00:03:24,605 --> 00:03:27,639 The rotters laughed at Butch's demise. 71 00:03:27,641 --> 00:03:31,343 He'd been flattened by a dead man's eyes. 72 00:03:31,345 --> 00:03:33,128 Arrr! 73 00:03:33,129 --> 00:03:34,912 Meanwhile Butch was flying high above the palms 74 00:03:34,915 --> 00:03:36,782 and cacti plants. 75 00:03:36,783 --> 00:03:38,650 You'd think he'd be a goner but you'd never tell 76 00:03:38,652 --> 00:03:40,552 from just one glance. 77 00:03:40,554 --> 00:03:42,120 Though screaming loud, "I must chose wrong." 78 00:03:42,122 --> 00:03:43,622 He'd soon pick out a better song 79 00:03:43,624 --> 00:03:45,991 úcause here's where this tall tale takes on 80 00:03:45,993 --> 00:03:48,227 its last enormous twist. 81 00:03:49,897 --> 00:03:52,497 The cadly trio waited for the tree to drop 82 00:03:52,499 --> 00:03:54,383 its priceless loot. 83 00:03:54,384 --> 00:03:56,268 On top of fleecing Butch each planned to shaft his 84 00:03:56,270 --> 00:03:57,936 bosom buds to boot. 85 00:03:57,938 --> 00:03:59,638 But plans this tree had of its own. 86 00:03:59,640 --> 00:04:01,640 Its trunk flung open with a groan. 87 00:04:01,642 --> 00:04:04,576 And doused them not with riches but with 88 00:04:04,578 --> 00:04:08,046 gads of bug-filled sap. Ha! 89 00:04:09,950 --> 00:04:12,084 Gus screamed, "The tree's a double-crossing two-way 90 00:04:12,086 --> 00:04:13,385 trapping one!" 91 00:04:13,387 --> 00:04:16,054 Bud yelled, "The map was set adrift by tricksters 92 00:04:16,056 --> 00:04:17,489 just for fun!" 93 00:04:17,491 --> 00:04:19,391 Our threesome groaned with goop thigh-high. 94 00:04:19,393 --> 00:04:21,460 "There was no right to both those eyes!" 95 00:04:21,462 --> 00:04:23,262 "At least Butch got the worst of it, 96 00:04:23,264 --> 00:04:26,031 said Stanley as he cried. 97 00:04:29,270 --> 00:04:33,071 They all watched Butch top his arch. 98 00:04:33,073 --> 00:04:37,075 His decent brought comfort to their wretched hearts. 99 00:04:39,046 --> 00:04:41,580 See the strange thing is that bad guys never finish 100 00:04:41,582 --> 00:04:43,215 'head of better ones. 101 00:04:43,217 --> 00:04:45,417 And Butch's flight was landing him in much more 102 00:04:45,419 --> 00:04:47,185 than fresh zebra dung. 103 00:04:47,187 --> 00:04:49,955 Amongst the fungi and mushrooms were thousands 104 00:04:49,957 --> 00:04:51,824 of mint gold Doubloons. 105 00:04:51,825 --> 00:04:53,692 "The left eye was the right eye to have chosen" 106 00:04:53,694 --> 00:04:56,295 our guy sang! 107 00:04:59,133 --> 00:05:01,333 And what d'you think did happen to the wretched 108 00:05:01,335 --> 00:05:03,335 double-crossers three? 109 00:05:03,336 --> 00:05:05,336 They stuck for days beneath the skull and crossbones 110 00:05:05,339 --> 00:05:06,705 so-called treasure tree. 111 00:05:06,707 --> 00:05:08,440 They did not know they were alone. 112 00:05:08,442 --> 00:05:11,043 Their ship had long-since sea-bound gone. 113 00:05:11,045 --> 00:05:12,544 Their riches they would never see. 114 00:05:12,546 --> 00:05:16,081 Nor stately homes, nor gay Paree. 115 00:05:17,051 --> 00:05:20,385 Their double-crosses crossed them back. 116 00:05:20,387 --> 00:05:24,222 Their scheming butts were stuck in sap. 117 00:05:24,224 --> 00:05:27,025 They'd live their days on coconut milk, 118 00:05:27,027 --> 00:05:31,163 on this deserted isle. 119 00:05:33,667 --> 00:05:35,734 Arrr! 120 00:05:36,537 --> 00:05:39,004 So. You say your dental work is pickin' up radio, huh? 121 00:05:39,006 --> 00:05:40,005 Let's see. 122 00:05:40,007 --> 00:05:41,340 [MUSIC] 123 00:05:41,341 --> 00:05:42,674 MAN!!! What have you got in there? 124 00:05:42,676 --> 00:05:44,676 Uh...just last week's grill scrapings. 125 00:05:44,678 --> 00:05:46,345 Oh, sheesh! 126 00:05:46,346 --> 00:05:48,013 Okay, I won't breathe, I'll just listen. 127 00:05:48,749 --> 00:05:50,615 Stay tuned for the latest traffic reports, 128 00:05:50,617 --> 00:05:52,017 on the hour... 129 00:05:52,019 --> 00:05:54,586 Wow! Can you change the station? 130 00:05:54,588 --> 00:05:56,321 Oh, sure! 131 00:05:57,124 --> 00:05:59,091 It's now eighteen degrees. 132 00:05:59,093 --> 00:06:01,293 Tomorrow will be muggy, followed by Tueggy, 133 00:06:01,295 --> 00:06:03,562 Wengy, Thurgy... 134 00:06:04,331 --> 00:06:06,281 Maybe I can get some music. 135 00:06:06,282 --> 00:06:08,232 I think it's time for another Freaky Story, don't you? 136 00:06:10,204 --> 00:06:12,454 This is a true story. 137 00:06:12,455 --> 00:06:14,705 It happened to a friend of a friend of mine, Judy. 138 00:06:14,708 --> 00:06:17,109 Now, when were were kids, Judy had this thing 139 00:06:17,111 --> 00:06:18,877 for chocolates. 140 00:06:18,878 --> 00:06:20,644 Don't get me wrong...I totally support a person's 141 00:06:20,647 --> 00:06:22,814 constitutional right to chocolate, 142 00:06:22,816 --> 00:06:28,620 but Judy, well...she had this completely gross habit 143 00:06:28,622 --> 00:06:31,189 of taking a bite out of each chocolate in the box and 144 00:06:31,191 --> 00:06:33,425 spitting out the ones she didn't like. 145 00:06:36,497 --> 00:06:38,130 Which meant that if Judy ever offered you a 146 00:06:38,131 --> 00:06:39,764 chocolate, you'd be getting half-eaten, 147 00:06:39,767 --> 00:06:42,534 saliva-coated rejects. 148 00:06:42,536 --> 00:06:44,302 Yummy! 149 00:06:44,304 --> 00:06:45,670 When the rest of us started dating boys, 150 00:06:45,672 --> 00:06:47,039 Judy started too. 151 00:06:47,040 --> 00:06:48,407 But she just wanted boys to show up at her door with a 152 00:06:48,409 --> 00:06:50,276 box of chocolates. 153 00:06:50,277 --> 00:06:52,144 And then she sent the boys home and ate the candy. 154 00:06:52,146 --> 00:06:55,247 Sometimes she'd arrange to have two or three dates 155 00:06:55,249 --> 00:06:56,715 an evening. 156 00:06:56,717 --> 00:06:58,517 You'd think with so many chocolate zits, 157 00:06:58,519 --> 00:07:00,218 she'd have a hard time getting a date. 158 00:07:00,220 --> 00:07:03,321 All I can say is thank goodness for pancake make-up. 159 00:07:03,857 --> 00:07:06,425 But Judy knew that she couldn't keep it up. 160 00:07:06,427 --> 00:07:09,161 She needed to find a permanent sugar daddy, 161 00:07:09,163 --> 00:07:11,630 so to speak, and fast. 162 00:07:11,632 --> 00:07:14,533 Fortunately, along came Milton Sweet, 163 00:07:14,535 --> 00:07:17,502 a sweaty, nervous geek. 164 00:07:19,440 --> 00:07:22,474 But he had one redeeming feature...his daddy owned 165 00:07:22,476 --> 00:07:25,877 the SweetTreat Chocolate Company. 166 00:07:25,879 --> 00:07:28,880 So, a strategically dropped notebook here, 167 00:07:28,882 --> 00:07:31,583 a few bats of the old eyelashes there... 168 00:07:31,585 --> 00:07:34,286 Judy had him wrapped around her little finger. 169 00:07:34,455 --> 00:07:35,687 And after a few subtle hints, 170 00:07:35,689 --> 00:07:37,556 Milton was doing his own wrapping. 171 00:07:37,558 --> 00:07:40,392 Wrapping boxes of chocolates to give Judy as presents. 172 00:07:40,394 --> 00:07:42,894 Of course, Judy would spit out about ninety per cent of 173 00:07:42,896 --> 00:07:45,263 them, but she was still happy, 174 00:07:45,265 --> 00:07:49,634 until one day, Judy found the Ultimate Chocolate'! 175 00:07:49,870 --> 00:07:52,671 Now you'd think finding the Ultimate Chocolate would 176 00:07:52,673 --> 00:07:54,923 have made Judy ecstatic. 177 00:07:54,924 --> 00:07:57,174 Which it did, unfortunately, she inhaled the thing in 178 00:07:57,177 --> 00:08:01,313 one point five seconds...then discovered it was the only 179 00:08:01,315 --> 00:08:03,415 one of its kind in the box! 180 00:08:03,417 --> 00:08:05,317 The others all had the stupid, 181 00:08:05,319 --> 00:08:06,885 gooey centres she hated. 182 00:08:06,887 --> 00:08:08,487 Judy nearly had a conniption. 183 00:08:08,489 --> 00:08:11,189 The best chocolate ever! 184 00:08:11,191 --> 00:08:13,325 And only one of them in the entire box! 185 00:08:13,327 --> 00:08:16,561 She just had to get more. 186 00:08:16,563 --> 00:08:18,663 But it didn't matter how many boxes Milton gave Judy, 187 00:08:18,665 --> 00:08:21,766 there just weren't enough crunchy-centered chocolates 188 00:08:21,768 --> 00:08:23,668 in each box to satisfy her. 189 00:08:23,670 --> 00:08:26,571 Finding them soon became an obsession. 190 00:08:26,773 --> 00:08:29,374 Eventually, Judy realized the solution had been under 191 00:08:29,376 --> 00:08:30,876 her nose all along. 192 00:08:30,878 --> 00:08:33,745 All she had to do was fight her way through the mounds 193 00:08:33,747 --> 00:08:35,947 of discarded chocolate boxes piled up in her room, 194 00:08:35,949 --> 00:08:39,784 then find Milton and convince him to sneak her 195 00:08:39,786 --> 00:08:42,320 into his dad's chocolate factory. 196 00:08:42,322 --> 00:08:44,723 There she could have all the crunchy-centered chocolates 197 00:08:44,725 --> 00:08:46,458 she wanted. 198 00:08:46,760 --> 00:08:48,493 Now convincing Milton wasn't that hard. 199 00:08:48,495 --> 00:08:50,195 If Judy was thinking with her stomach, 200 00:08:50,197 --> 00:08:52,464 Milton was thinking with his hormones. 201 00:08:52,466 --> 00:08:56,535 He figured a night time tour of a spooky automated 202 00:08:56,537 --> 00:08:59,971 factory would allow Judy to get closer to her beloved 203 00:08:59,973 --> 00:09:04,309 chocolates, while he got closer to Judy. 204 00:09:04,545 --> 00:09:08,780 So that night, they sneaked inside the factory. 205 00:09:10,951 --> 00:09:13,318 Soon they found conveyer belts for chocolate-covered 206 00:09:13,320 --> 00:09:16,555 cherries, nougat, coconut...all spewing out a 207 00:09:16,557 --> 00:09:19,958 hundred candies a minute, all of which Judy hated. 208 00:09:19,960 --> 00:09:22,694 Slowly but surely, they went through seemingly every 209 00:09:22,696 --> 00:09:26,531 conveyer belt in the place, coming across every 210 00:09:26,533 --> 00:09:29,634 chocolate covered fruit, nut or cream on the planet, 211 00:09:29,636 --> 00:09:33,405 but still none of Judy's special crunchy-centered chocolates. 212 00:09:33,407 --> 00:09:35,540 Until, finally, they came across one last conveyer 213 00:09:35,542 --> 00:09:38,009 belt tucked away in the factory basement. 214 00:09:38,011 --> 00:09:40,745 Unlike the others, it was old and slow 215 00:09:40,747 --> 00:09:42,280 and nearly falling apart. 216 00:09:42,281 --> 00:09:43,814 Judy didn't like the looks of it at all. 217 00:09:43,817 --> 00:09:45,450 But, in the interest of science, 218 00:09:45,452 --> 00:09:47,552 she tried one of the candies. 219 00:09:47,554 --> 00:09:49,404 Eureka! 220 00:09:49,405 --> 00:09:51,255 It had the crunchy, chewy center she'd been 221 00:09:51,258 --> 00:09:52,874 searching for! 222 00:09:52,875 --> 00:09:54,491 Without even thinking, she grabbed handfuls and began 223 00:09:54,494 --> 00:09:55,694 stuffing her face. 224 00:09:55,696 --> 00:09:59,397 But...what was the filling? 225 00:10:00,334 --> 00:10:02,567 The sign on the filling vat said "Raspberry Creme", 226 00:10:02,569 --> 00:10:06,371 but it sure didn't taste creamy...or fruity. 227 00:10:07,040 --> 00:10:09,808 Overcome by curiosity, Judy decided to take a peek into 228 00:10:09,810 --> 00:10:12,711 the vat of filling to see what it was. 229 00:10:16,750 --> 00:10:19,050 And then she spit out her chocolate faster than she'd 230 00:10:19,052 --> 00:10:20,719 ever done in her life! 231 00:10:20,721 --> 00:10:22,754 Because, inside the vat, gorging themselves on 232 00:10:22,756 --> 00:10:25,323 raspberry creme filling and then falling onto the 233 00:10:25,325 --> 00:10:27,526 conveyor belt... 234 00:10:27,527 --> 00:10:29,728 were hundreds of crawling, squirming insects that had 235 00:10:29,730 --> 00:10:31,796 found a sweet place to nest. 236 00:10:31,798 --> 00:10:35,433 Her crunchy, chewy centers were cockroaches! 237 00:10:35,435 --> 00:10:36,868 Ugh! 238 00:10:36,870 --> 00:10:38,503 This is a true story. 239 00:10:38,505 --> 00:10:40,472 And it happened to a friend of a friend of mine, 240 00:10:40,474 --> 00:10:44,509 Judy, who never ate another chocolate again. 241 00:10:44,745 --> 00:10:46,945 And if I were you, I'd read the list of ingredients on 242 00:10:46,947 --> 00:10:51,449 your next box of chocolates very carefully. 243 00:10:53,920 --> 00:10:56,021 I'm trying to get some decent music here. 244 00:10:56,023 --> 00:10:58,089 [RADIO TUNING] 245 00:10:58,091 --> 00:11:00,458 Oh man, you should get pushbutton teeth. 246 00:11:00,460 --> 00:11:03,995 After this story, we'll see what else Maurice can get. 247 00:11:04,665 --> 00:11:06,731 Don't move, don't move! 248 00:11:09,936 --> 00:11:11,903 This is a true story. 249 00:11:11,905 --> 00:11:14,606 It happened to a friend of a friend of mine. 250 00:11:14,608 --> 00:11:16,074 Joe was a travelling salesman. 251 00:11:16,076 --> 00:11:19,377 His territory covered most of the Omega Sector. 252 00:11:19,379 --> 00:11:20,679 He used to drive around hawking, 253 00:11:20,681 --> 00:11:22,981 what he called, 'quality merchandise'. 254 00:11:22,983 --> 00:11:27,819 Dime store stuff. Grav-jiggs and Time Coders. 255 00:11:27,821 --> 00:11:29,087 He liked the ladies. 256 00:11:29,089 --> 00:11:31,823 And the ladies? They liked him back. 257 00:11:34,728 --> 00:11:37,362 One night he had finished his last call at my shop. 258 00:11:37,364 --> 00:11:39,497 I'd just placed a big order and Joe went out for a steak 259 00:11:39,499 --> 00:11:42,634 dinner to celebrate. 260 00:11:45,472 --> 00:11:47,572 He was eating alone reading the paper. 261 00:11:47,574 --> 00:11:49,674 It was hard to miss the headline: 262 00:11:49,676 --> 00:11:52,077 "Neuroblock - Killer Stalks the East Side". 263 00:11:52,512 --> 00:11:55,380 Some nutball was using a "blocker" on unsuspecting 264 00:11:55,382 --> 00:11:56,781 motorists. 265 00:11:56,783 --> 00:11:59,918 Neuroblockers. What a way to go. 266 00:12:00,053 --> 00:12:02,087 The thought sent shivers up Joe's spine. 267 00:12:02,789 --> 00:12:06,458 He paid his tab and started to leave. 268 00:12:06,460 --> 00:12:08,827 And that's when he saw her. 269 00:12:08,829 --> 00:12:10,562 A vision in red. 270 00:12:10,564 --> 00:12:12,163 Standing at the door. 271 00:12:12,165 --> 00:12:13,965 Gazing out into the night. 272 00:12:13,967 --> 00:12:16,634 The kind of dame that could get you to do whatever she wanted. 273 00:12:16,636 --> 00:12:19,637 All she had to do was snap her fingers. 274 00:12:19,639 --> 00:12:21,740 "Excuse me, Mister," said the woman in red, 275 00:12:21,742 --> 00:12:23,775 "Could you give me a lift?" 276 00:12:23,777 --> 00:12:25,810 Joe couldn't believe his luck. 277 00:12:25,812 --> 00:12:28,513 "Sure," said Joe, "Which way you going?" 278 00:12:28,515 --> 00:12:31,116 "Whichever way you are..." 279 00:12:39,426 --> 00:12:42,594 Joe didn't know whether to pinch himself or not. 280 00:12:44,998 --> 00:12:48,700 'Cause if this was a dream, he sure didn't want to wake up. 281 00:12:48,702 --> 00:12:50,468 Joe started the thrum motors. 282 00:12:50,470 --> 00:12:52,437 It was well past midnight and the traffic was light 283 00:12:52,439 --> 00:12:53,772 as he pulled out into the street 284 00:12:53,774 --> 00:12:55,607 and up the East Side Highway. 285 00:12:55,609 --> 00:12:57,175 "It's really dangerous these days, 286 00:12:57,177 --> 00:13:00,044 what with that Neuroblock-Wacko out there, he laughed. 287 00:13:00,046 --> 00:13:02,113 She was a real looker. 288 00:13:02,115 --> 00:13:04,082 He turned to steal another peek at her. 289 00:13:04,084 --> 00:13:07,652 And that's when he came nose to nose with a NEUROBLOCKER! 290 00:13:07,654 --> 00:13:08,953 Right in his face. 291 00:13:08,955 --> 00:13:11,156 She was the East Side killer! 292 00:13:11,458 --> 00:13:13,825 "Alright Mister," she said, "You can pull over here and 293 00:13:13,827 --> 00:13:15,827 don't try anything funny." 294 00:13:15,829 --> 00:13:18,563 Funny was the last thing on his mind. 295 00:13:18,565 --> 00:13:19,864 Joe knew that if he didn't do something quick, 296 00:13:19,866 --> 00:13:22,200 he'd wind up just another notch on the old 297 00:13:22,202 --> 00:13:24,235 neuroblocker. 298 00:13:24,237 --> 00:13:26,171 And he didn't want to go out that way. 299 00:13:26,173 --> 00:13:27,639 So he floored it. 300 00:13:27,640 --> 00:13:29,106 Jammed the pedal right to the metal 'til there was 301 00:13:29,109 --> 00:13:30,975 nowhere else for it to go. 302 00:13:30,977 --> 00:13:33,111 The car leapt forward, ran a red light. 303 00:13:33,113 --> 00:13:34,913 Roared through an intersection. 304 00:13:34,915 --> 00:13:37,081 It was late at night. No other traffic. 305 00:13:37,083 --> 00:13:39,184 No witnesses. 306 00:13:52,199 --> 00:13:54,265 "You'll get us both killed!" she screamed. 307 00:13:54,267 --> 00:13:56,067 "Maybe I will, but if I gotta go, 308 00:13:56,069 --> 00:13:59,637 I'm not goin' alone, I'm taking you with me." 309 00:13:59,639 --> 00:14:01,039 The car picked up speed. 310 00:14:01,041 --> 00:14:03,875 Phone poles flashed by like slats on a picket fence. 311 00:14:03,877 --> 00:14:05,810 Streetlights flashed out an S.O.S. 312 00:14:05,812 --> 00:14:07,512 "STOP THE CAR!" 313 00:14:07,514 --> 00:14:10,582 "And then what?", said Joe, "Let you use that blocker on me? 314 00:14:10,584 --> 00:14:12,750 What do ya take me for, a sucker? 315 00:14:12,752 --> 00:14:14,219 Lady, you're running out of options. 316 00:14:14,221 --> 00:14:16,521 And we're running out of road..." 317 00:14:16,523 --> 00:14:18,379 Manhattan's an island. 318 00:14:18,380 --> 00:14:20,236 And Joe's car was chewing up pavement like it was 319 00:14:20,237 --> 00:14:22,093 last call at an all-you-can-eat buffet. 320 00:14:23,630 --> 00:14:26,264 The lady in red was starting to get scared...real scared. 321 00:14:26,266 --> 00:14:28,032 "Stop the car! You're crazy! 322 00:14:28,034 --> 00:14:30,101 Let me out!", she screamed. 323 00:14:30,103 --> 00:14:32,203 "Drop the Blocker!...and I'll think about it", said Joe. 324 00:14:34,140 --> 00:14:35,773 It fell to the floor. 325 00:14:35,775 --> 00:14:37,826 "Now listen up. 326 00:14:37,827 --> 00:14:39,878 I'm going to slow down...and you're getting out." 327 00:14:41,715 --> 00:14:43,281 And with that he pushed a button. 328 00:14:43,283 --> 00:14:45,817 The gull-wing door on her side hissed open. 329 00:14:45,819 --> 00:14:47,285 The wind whipped her hair. 330 00:14:47,287 --> 00:14:49,954 The car bled off speed until it was going about thirty. 331 00:14:49,956 --> 00:14:52,557 "Lady, we're outta time." 332 00:14:52,792 --> 00:14:54,259 "It's now or never", said Joe as she climbed 333 00:14:54,261 --> 00:14:56,561 into the doorway. 334 00:14:58,064 --> 00:14:59,831 "JUMP!" 335 00:14:59,833 --> 00:15:02,100 And she leapt into the night. 336 00:15:02,102 --> 00:15:04,836 Joe heard a splash. 337 00:15:05,171 --> 00:15:06,938 Then he stomped the brakes. 338 00:15:06,940 --> 00:15:09,073 The car fishtailed in the rain and skidded out - 339 00:15:09,075 --> 00:15:11,342 along the pier. 340 00:15:11,343 --> 00:15:13,610 Chewing up railing, spitting out matchsticks. 341 00:15:14,614 --> 00:15:15,747 Then it came to a rest - 342 00:15:15,749 --> 00:15:18,182 just inches from the briny depths. 343 00:15:18,318 --> 00:15:20,351 Joe sat for a moment to collect himself. 344 00:15:20,353 --> 00:15:23,087 Then he drove back up the pier. 345 00:15:23,089 --> 00:15:24,889 A crowd of late night rubber-neckers had gathered 346 00:15:24,891 --> 00:15:27,792 around the base of a lamppost. 347 00:15:28,762 --> 00:15:30,328 Joe didn't look. 348 00:15:30,330 --> 00:15:33,965 Something told him she wasn't gonna bother him anymore. 349 00:15:33,967 --> 00:15:35,333 This is a true story. 350 00:15:35,335 --> 00:15:37,368 It happened to a friend of a friend of mine. 351 00:15:37,370 --> 00:15:39,103 Funny thing is, the "Neuroblocker" 352 00:15:39,105 --> 00:15:40,772 never struck again. 353 00:15:40,774 --> 00:15:42,273 And Joe? 354 00:15:42,275 --> 00:15:46,945 Well, from that night on, he always travelled alone. 355 00:15:51,718 --> 00:15:52,984 Count is two balls, two strikes. 356 00:15:52,986 --> 00:15:56,020 Hudson winds up, throws. 357 00:15:56,022 --> 00:15:57,221 Ball three. 358 00:15:57,223 --> 00:15:59,691 Bah! Ball three! That was a strike! 359 00:15:59,693 --> 00:16:00,992 It was right over... 360 00:16:00,994 --> 00:16:02,193 [GASP] 361 00:16:02,195 --> 00:16:03,828 I saw it! I saw it! 362 00:16:03,830 --> 00:16:05,930 He's getting TV on his tonsils! 363 00:16:05,932 --> 00:16:07,899 Ah, you guys watch the next story. 364 00:16:07,901 --> 00:16:10,034 I gotta see the eighth inning. 365 00:16:10,270 --> 00:16:13,037 Okay, Maurice, tilt down, I can't see left field!... 366 00:16:15,909 --> 00:16:17,308 This is a true story. 367 00:16:17,310 --> 00:16:20,011 It happened to a friend of a friend of mine. 368 00:16:20,013 --> 00:16:22,246 Anna was busy mulling over how she was going to explain 369 00:16:22,248 --> 00:16:25,249 to her parents when she returned home that she was 370 00:16:25,251 --> 00:16:28,019 maintaining a solid "D" average. 371 00:16:28,722 --> 00:16:30,388 Well she never was one to fret about much, 372 00:16:30,390 --> 00:16:33,224 but it was quite a quandary she found herself in. 373 00:16:33,226 --> 00:16:37,028 Of course, it was completely of her own doing. 374 00:16:37,163 --> 00:16:39,697 Her sorority sisters made jokes that the "D" stood for 375 00:16:39,699 --> 00:16:43,368 day dreaming, as that seemed to be what Anna did best. 376 00:16:43,370 --> 00:16:45,370 They weren't much for offering sympathy. 377 00:16:45,372 --> 00:16:48,439 In fact, they voted Anna sloth of the school term, 378 00:16:48,441 --> 00:16:50,775 and awarded her the task of cleaning the 379 00:16:50,777 --> 00:16:52,877 sorority house attic. 380 00:16:53,046 --> 00:16:55,413 She came across an old trunk. 381 00:16:58,151 --> 00:17:00,251 Her idle curiosity got the best of her 382 00:17:00,253 --> 00:17:02,453 and she lifted the lid. 383 00:17:02,722 --> 00:17:05,423 Inside, Anna found a yellowed letter. 384 00:17:05,925 --> 00:17:07,925 It was dated March Seventeenth, 385 00:17:07,927 --> 00:17:10,028 Seventeen Eighty, and was addressed 386 00:17:10,030 --> 00:17:11,763 "Dear Mother and Father...". 387 00:17:11,965 --> 00:17:14,332 Anna, not all that anxious to undertake the job of 388 00:17:14,334 --> 00:17:17,402 cleaning, couldn't help but read on... 389 00:17:18,104 --> 00:17:20,204 "I'm sorry I have been remiss in writing you this 390 00:17:20,206 --> 00:17:24,475 term, but if you bear with me I will try to explain... 391 00:17:25,045 --> 00:17:27,245 The trip went well, the carriage was well appointed 392 00:17:27,247 --> 00:17:29,480 and the horses were strong and true. 393 00:17:29,482 --> 00:17:32,050 The countryside was beautiful. 394 00:17:32,052 --> 00:17:34,719 However things took a dramatic turn when our 395 00:17:34,721 --> 00:17:38,322 carriage was held up by a highwayman. 396 00:17:41,494 --> 00:17:44,862 The last thing I remember he was slicing the air with a 397 00:17:44,864 --> 00:17:47,865 razor sharp rapier, then I believe I must have 398 00:17:47,867 --> 00:17:49,434 lost consciousness." 399 00:17:49,736 --> 00:17:52,070 "It seems I had been kidnapped by the masked 400 00:17:52,072 --> 00:17:56,774 bandit who I came to know as Rodrigo, 401 00:17:56,776 --> 00:18:00,411 and together we sailed off for adventures on the high seas. 402 00:18:00,914 --> 00:18:02,447 Unfortunately the accommodations were less 403 00:18:02,449 --> 00:18:04,048 than desirable. 404 00:18:04,050 --> 00:18:05,950 In fact I was tossed below deck, 405 00:18:05,952 --> 00:18:07,985 with little food and water. 406 00:18:07,987 --> 00:18:10,288 Oh, how I longed to feel the warmth of the sun 407 00:18:10,290 --> 00:18:11,956 on my face. 408 00:18:11,958 --> 00:18:14,092 Then one day my wish came true, 409 00:18:14,094 --> 00:18:17,328 though it was not as I expected. 410 00:18:17,764 --> 00:18:19,997 And any romantic notions I once had about life at sea 411 00:18:19,999 --> 00:18:24,368 where quickly quelled, for it was a hard life indeed. 412 00:18:24,370 --> 00:18:27,905 I was awarded the duty of swabbing the deck. 413 00:18:27,907 --> 00:18:29,841 It was a task that became more grueling 414 00:18:29,843 --> 00:18:31,843 as the days wore on. 415 00:18:35,482 --> 00:18:38,182 "Soon I decided it was time for a change of scenery, 416 00:18:38,184 --> 00:18:40,985 and set a plan of escape in motion. 417 00:18:41,955 --> 00:18:44,889 But first, of course, I had to dispatch the pirates 418 00:18:44,891 --> 00:18:47,558 in a bare-fisted battle to the death! 419 00:18:51,331 --> 00:18:54,999 I was lucky enough to secure passage on another vessel. 420 00:18:58,071 --> 00:19:00,338 Then when it seemed our hopes were to be dashed like 421 00:19:00,340 --> 00:19:03,007 so many storm-bound ships run aground on a rocky shore, 422 00:19:03,009 --> 00:19:06,911 we found a hospitable port. 423 00:19:07,147 --> 00:19:10,348 Actually, it was more of a tropical paradise... 424 00:19:10,350 --> 00:19:12,350 As I drank in the rare scents, 425 00:19:12,352 --> 00:19:15,987 I slipped down into the cool water. 426 00:19:21,060 --> 00:19:23,094 Once I ridded my body of the swamp leeches, 427 00:19:23,096 --> 00:19:26,464 we were welcomed to the island by a tribe of natives. 428 00:19:26,466 --> 00:19:30,434 Oh, how colourful they were, with their bright face paint. 429 00:19:30,436 --> 00:19:32,937 They were nice enough to treat us to many of the 430 00:19:32,939 --> 00:19:35,373 local delicacies, like beetle larva, 431 00:19:35,375 --> 00:19:38,242 spider's eggs, and their traditional staple, 432 00:19:38,244 --> 00:19:42,079 which appeared to be some kind of exotic noodles. 433 00:19:42,081 --> 00:19:43,614 At first we thought the natives were trying to tell 434 00:19:43,616 --> 00:19:46,284 us that the dish would help make us smarter. 435 00:19:46,286 --> 00:19:49,287 Imagine our surprise when we realized that we were in 436 00:19:49,289 --> 00:19:51,522 fact eating real brains! 437 00:19:51,524 --> 00:19:53,891 Thus the final chapter of our journey ended with a 438 00:19:53,893 --> 00:19:56,594 fond farewell to our new found friends and a hasty 439 00:19:56,596 --> 00:19:58,496 return to our ship. 440 00:19:58,498 --> 00:20:01,065 We were lucky enough to procure some oars for the 441 00:20:01,067 --> 00:20:03,501 return voyage and were picked up along the way by a 442 00:20:03,503 --> 00:20:05,970 Galleon of Spaniards and ferried 443 00:20:05,972 --> 00:20:07,905 back to the continent. 444 00:20:07,907 --> 00:20:10,141 As we are now safely back in the country, 445 00:20:10,143 --> 00:20:13,444 I'm writing to let you know that Rodrigo and I plan to 446 00:20:13,446 --> 00:20:16,948 marry and would like your approval. 447 00:20:16,950 --> 00:20:19,450 He really is a wonderful man once you get to know him. 448 00:20:19,452 --> 00:20:21,252 And anyway, he'll do for now. 449 00:20:21,254 --> 00:20:23,020 Your loving daughter, Emma. 450 00:20:23,022 --> 00:20:27,892 P.S. - Just to let you know, I arrived at school on time 451 00:20:27,894 --> 00:20:31,662 and without incident and have no immediate plans for marriage. 452 00:20:31,664 --> 00:20:33,931 I am failing French and Social Studies, 453 00:20:33,933 --> 00:20:36,334 though, and wanted you to see these marks in their 454 00:20:36,336 --> 00:20:37,969 proper perspective. 455 00:20:37,971 --> 00:20:39,237 Love, E." 456 00:20:39,239 --> 00:20:40,938 This is a true story. 457 00:20:40,940 --> 00:20:43,107 It happened to a friend of a friend of mine, 458 00:20:43,109 --> 00:20:44,442 Anna. 459 00:20:44,444 --> 00:20:46,694 And it gave her an idea. 460 00:20:46,695 --> 00:20:48,945 In fact it inspired her to pen a very imaginative 461 00:20:48,948 --> 00:20:50,648 letter of her own. 462 00:20:50,650 --> 00:20:54,986 "Dear Mother & Father..." 463 00:20:58,458 --> 00:21:01,092 Okay, Michelle writes from Sudbury: [AHEM] 464 00:21:01,094 --> 00:21:04,462 Dear Larry, my big brother scares me, 465 00:21:04,464 --> 00:21:06,664 ooh, by telling me we have ghosts. 466 00:21:06,666 --> 00:21:08,366 Is there such a thing as ghosts? 467 00:21:08,368 --> 00:21:10,435 You bet there is. 468 00:21:10,436 --> 00:21:12,503 Oh come on, Maurice, don't scare the little girl. 469 00:21:12,505 --> 00:21:14,472 No, no, oh yeah. Wait here... 470 00:21:14,674 --> 00:21:17,041 Huh, believe this guy? 471 00:21:17,043 --> 00:21:21,979 Wooooo, wooooo...I am the ghost of Ted's Diner. 472 00:21:21,981 --> 00:21:23,998 I don't believe this. 473 00:21:23,999 --> 00:21:26,016 So, Mr. Ghost, you gonna scare me or somethin'? 474 00:21:26,019 --> 00:21:29,487 Oooo, if I can't scare you, I'll bring all my ghosty friends. 475 00:21:29,489 --> 00:21:32,089 They're even scarier than me. 476 00:21:32,091 --> 00:21:34,458 Oooo, look at me, I'm shivering in my boots. 477 00:21:34,460 --> 00:21:36,127 Now don't you worry, Michelle, 478 00:21:36,129 --> 00:21:38,462 ah, I happen to know this here ghost. 479 00:21:38,464 --> 00:21:39,730 Watch this. 480 00:21:39,732 --> 00:21:40,965 Cootchie, cootchie, cootchie, coo. 481 00:21:40,967 --> 00:21:43,034 [LAUGHING] 482 00:21:44,270 --> 00:21:45,736 Oh, I see you found him. 483 00:21:45,738 --> 00:21:47,271 Yeah and I'm ticklin' him too-- 484 00:21:47,273 --> 00:21:48,973 Ahhhhhhh!!! 485 00:21:52,378 --> 00:21:53,945 So, how you doing? 486 00:21:53,946 --> 00:21:55,513 Oh, not bad... you know, scarin' some people, 487 00:21:55,515 --> 00:21:56,580 ghostin' around a bit... 488 00:21:56,582 --> 00:21:59,216 ¶¶¶ 47274

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.