All language subtitles for Alaska.Daily.S01E11.Most.Reckless.Thing.Ive.Ever.Done.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,938 --> 00:00:02,817 Previously on "Alaska Daily"... 2 00:00:02,919 --> 00:00:03,985 Ezra Fisher? 3 00:00:04,021 --> 00:00:05,419 Can I speak with you? 4 00:00:05,455 --> 00:00:06,587 What's this about? 5 00:00:06,623 --> 00:00:07,956 - Gloria Nanmac. - Yeah? 6 00:00:07,991 --> 00:00:09,824 - I remember Gloria. - You knew her? 7 00:00:09,860 --> 00:00:11,159 Last place she was known to be alive 8 00:00:11,194 --> 00:00:13,494 was at a house belonging to Clarence Redding. 9 00:00:13,530 --> 00:00:15,507 Skeeter. Yeah. I know him. 10 00:00:15,532 --> 00:00:17,123 If you were looking for drugs 11 00:00:17,124 --> 00:00:19,164 or just about anything else, you'd go to Skeeter's. 12 00:00:19,189 --> 00:00:21,322 How did your custody mediation thing go this morning? 13 00:00:21,371 --> 00:00:23,071 - Kinda intense. - You deserve better. 14 00:00:24,675 --> 00:00:25,707 Do I? 15 00:00:25,742 --> 00:00:27,741 Because I don't think... I don't... It doesn't... 16 00:00:28,854 --> 00:00:30,721 Good morning, Mr. Crenshaw. 17 00:00:30,746 --> 00:00:32,746 You're being charged with murder in the first degree 18 00:00:32,782 --> 00:00:34,315 in the death of Gloria Nanmac. 19 00:00:34,350 --> 00:00:35,716 How do you plead? 20 00:00:35,751 --> 00:00:36,751 Not guilty, Your Honor. 21 00:00:36,752 --> 00:00:38,619 Look, Toby's case isn't unusual. 22 00:00:38,688 --> 00:00:40,621 The cops get a young guy in the box without a lawyer, 23 00:00:40,690 --> 00:00:42,890 he's pressured into confessing and signing a statement. 24 00:00:42,925 --> 00:00:44,110 Does that mean you're gonna take the job 25 00:00:44,111 --> 00:00:46,694 - at The New York Times? - If I'm being honest, I haven't decided. 26 00:00:46,729 --> 00:00:47,861 Your turn. 27 00:00:47,897 --> 00:00:49,397 Getting an offer from The Washington Post 28 00:00:49,432 --> 00:00:50,864 ain't no small feat. 29 00:00:50,933 --> 00:00:53,901 I always thought I'd jump at it, but now... I don't know. 30 00:00:53,936 --> 00:00:56,737 Special delivery. The records for Gloria's burner phone. 31 00:00:56,772 --> 00:00:58,872 Look at the date of the last call she made. 32 00:00:58,941 --> 00:01:00,474 To 911. 33 00:01:00,510 --> 00:01:01,742 There has to be a recording. 34 00:01:01,777 --> 00:01:03,244 And we gotta hear it. 35 00:01:08,283 --> 00:01:11,018 911, what's your emergency? 36 00:01:11,053 --> 00:01:13,353 Help. 37 00:01:13,388 --> 00:01:14,588 Please help. 38 00:01:14,656 --> 00:01:17,057 Ma'am, I can't hear you. 39 00:01:17,126 --> 00:01:19,727 I don't want to die. 40 00:01:19,762 --> 00:01:21,161 Can you tell me your name? 41 00:01:21,230 --> 00:01:24,531 Gloria. My name is Gloria. 42 00:01:24,566 --> 00:01:25,833 Where are you, Gloria? 43 00:01:25,868 --> 00:01:27,400 Are you alone? 44 00:01:27,436 --> 00:01:29,502 I don't know. 45 00:01:29,538 --> 00:01:31,404 Ezra, please... 46 00:01:32,441 --> 00:01:34,208 She said "Ezra." 47 00:01:34,276 --> 00:01:36,276 You're sure this day is correct? 48 00:01:36,311 --> 00:01:38,544 Yeah, if that's what it says, that's what it is. 49 00:01:38,579 --> 00:01:41,280 That was more than 24 hours after she was reported missing. 50 00:01:41,315 --> 00:01:44,583 How could she have survived out on the tundra with all those injuries? 51 00:01:44,619 --> 00:01:45,885 Maybe that old boat where they found her, 52 00:01:45,920 --> 00:01:47,954 maybe she used it for shelter. 53 00:01:48,022 --> 00:01:49,288 Why didn't anyone look for her? 54 00:01:49,323 --> 00:01:51,090 We never got her location. 55 00:01:51,126 --> 00:01:53,592 You're 911. Isn't it your job to figure it out? 56 00:01:54,996 --> 00:01:56,896 This call came from Meade, right? 57 00:01:56,931 --> 00:01:58,931 That's 500 miles from here, 58 00:01:58,967 --> 00:02:01,834 and we cover five times that square mileage every day. 59 00:02:01,870 --> 00:02:05,071 Over that distance, the call gets relayed so many times, 60 00:02:05,106 --> 00:02:07,539 we lose the location data. 61 00:02:07,575 --> 00:02:10,376 Didn't the previous governor have a plan to fix that? 62 00:02:10,411 --> 00:02:11,977 Yeah, that's been the promise for years, 63 00:02:12,012 --> 00:02:14,480 but getting a promise from the governor 64 00:02:14,548 --> 00:02:17,816 and funds from the state are two very different things. 65 00:02:17,851 --> 00:02:20,252 Cops in Meade never heard this recording, did they? 66 00:02:20,288 --> 00:02:22,921 I can almost guarantee it. 67 00:02:38,739 --> 00:02:41,006 She said "Ezra." No question. 68 00:02:41,041 --> 00:02:42,274 But with no context. 69 00:02:42,310 --> 00:02:44,342 But we do know he left the party with her. 70 00:02:44,411 --> 00:02:45,843 He was the last one to see her alive. 71 00:02:45,878 --> 00:02:49,814 But, still, the recording doesn't link him to her murder. 72 00:02:49,882 --> 00:02:52,016 So, what do we do? 73 00:02:52,017 --> 00:02:54,752 We should report on this, see if it shakes something loose. 74 00:02:54,821 --> 00:02:56,621 We'll say that newly released 911 records 75 00:02:56,656 --> 00:02:58,623 reveal that Gloria was alive for more than a day 76 00:02:58,658 --> 00:03:00,024 after she went missing. 77 00:03:00,059 --> 00:03:01,859 The lack of spending on the village infrastructure 78 00:03:01,894 --> 00:03:04,962 is the reason why she couldn't reach the Meade cops. 79 00:03:04,997 --> 00:03:07,498 If she had, they could have saved her life. 80 00:03:08,935 --> 00:03:10,535 Do we drop Ezra's name? 81 00:03:10,570 --> 00:03:12,303 - Yeah. - We'll print the recordings. 82 00:03:12,339 --> 00:03:13,871 Public record. 83 00:03:13,906 --> 00:03:15,373 Wish we had more. 84 00:03:15,408 --> 00:03:17,976 I asked Gabriel to call the other numbers on Gloria's phone. 85 00:03:17,977 --> 00:03:19,676 We'll see if that gives us something. 86 00:03:19,745 --> 00:03:22,312 - It better. - Toby's hearing is in two days. 87 00:03:23,782 --> 00:03:26,916 Hey. Did you get that list of family law firms I sent you? 88 00:03:26,952 --> 00:03:28,184 I did, thanks. 89 00:03:28,220 --> 00:03:31,087 I got a meeting on the books with Lisa Battle, 90 00:03:31,122 --> 00:03:34,157 mostly 'cause I liked the name. 91 00:03:34,192 --> 00:03:35,892 Hey, um, 92 00:03:35,927 --> 00:03:39,896 I got a call from Marcilena from The Wasilla Gazette. 93 00:03:39,965 --> 00:03:40,997 - You know her? - Yeah, I do. 94 00:03:41,032 --> 00:03:42,866 Marci's cool. Good reporter. 95 00:03:42,901 --> 00:03:43,901 - What does she want? - To meet. 96 00:03:43,902 --> 00:03:45,235 It sounded urgent. 97 00:03:45,270 --> 00:03:46,403 More layoffs. 98 00:03:46,438 --> 00:03:47,738 Ah, could be, yeah. 99 00:03:47,773 --> 00:03:49,172 Hey, you want me to pick you something up? 100 00:03:49,207 --> 00:03:50,974 No, it's okay. I brought my own lunch. 101 00:03:51,009 --> 00:03:52,976 Oh. Brown bagging it. 102 00:03:53,011 --> 00:03:54,043 Respect. 103 00:03:54,079 --> 00:03:55,678 All right, see you in a bit. 104 00:03:57,415 --> 00:04:00,183 It's happening, isn't it? 105 00:04:01,119 --> 00:04:02,585 Totally happening. 106 00:04:02,620 --> 00:04:04,287 I knew it was happening. 107 00:04:04,322 --> 00:04:05,989 I'm kvelling. 108 00:04:06,024 --> 00:04:07,390 Wait, hold on. How do we kvell? 109 00:04:07,425 --> 00:04:08,724 Wait, what's kvell? 110 00:04:08,760 --> 00:04:11,094 You kvell when something makes you proud and happy. 111 00:04:11,129 --> 00:04:12,262 - It's from Yiddish. - Oh, yeah. 112 00:04:12,297 --> 00:04:14,097 I'm not sure if we can say that without being Jewish. 113 00:04:14,132 --> 00:04:15,698 I'm pretty sure anyone can kvell. 114 00:04:15,733 --> 00:04:18,801 I don't know. I dated this guy from Iceland. 115 00:04:18,836 --> 00:04:21,871 He was nearly destroyed for saying he wanted a siesta. 116 00:04:21,907 --> 00:04:23,773 He was always tired. 117 00:04:23,808 --> 00:04:25,108 So I can't kvell anymore? 118 00:04:25,143 --> 00:04:26,509 Why can't you kvell? 119 00:04:26,544 --> 00:04:28,043 Apparently because I'm not Jewish. 120 00:04:28,078 --> 00:04:29,712 Oh, you can kvell all you want. 121 00:04:29,747 --> 00:04:30,780 What are you kvelling about? 122 00:04:30,781 --> 00:04:31,781 - Nothing. - Nothing. 123 00:04:31,782 --> 00:04:32,782 Nothing. 124 00:04:32,783 --> 00:04:34,917 Oh, well, carry on kvelling. 125 00:04:34,952 --> 00:04:36,285 Just no kvetching. 126 00:04:36,320 --> 00:04:37,720 But not because it's appropriating. 127 00:04:37,755 --> 00:04:39,021 I just don't like complainers. 128 00:04:39,056 --> 00:04:40,556 Copy that. 129 00:04:40,591 --> 00:04:43,125 Yuna, have you filed the school voucher story? 130 00:04:43,193 --> 00:04:45,594 I did. Just waiting on some fact-checking questions. 131 00:04:45,630 --> 00:04:47,162 Okay, but you're late, right? 132 00:04:48,999 --> 00:04:51,133 - Right. - When in doubt, leave it out. 133 00:04:51,168 --> 00:04:53,001 Get the damn story in. 134 00:04:55,139 --> 00:04:56,171 That's not about you. 135 00:05:10,487 --> 00:05:12,053 How you doing, Bob? 136 00:05:12,121 --> 00:05:13,488 I'm okay. Why? 137 00:05:13,523 --> 00:05:15,022 Just checking in. 138 00:05:15,058 --> 00:05:17,992 If this is about Yuna, she needs to respect deadlines. 139 00:05:18,027 --> 00:05:20,061 This isn't the first time she's blown through one. 140 00:05:20,096 --> 00:05:22,464 Okay, but we all miss deadlines. 141 00:05:22,532 --> 00:05:24,165 Maybe we shouldn't. 142 00:05:24,200 --> 00:05:26,668 Maybe this place would be in better shape if we didn't. 143 00:05:26,703 --> 00:05:27,902 Just 'cause the world's falling apart 144 00:05:27,971 --> 00:05:29,904 doesn't mean we don't have a job to do. 145 00:05:29,940 --> 00:05:32,106 Is it? Falling apart? 146 00:05:33,409 --> 00:05:35,442 I have to take this. If you'll excuse me. 147 00:05:36,545 --> 00:05:38,078 Sure. 148 00:05:38,146 --> 00:05:41,482 But if you need anything, just ask. 149 00:05:52,862 --> 00:05:55,796 I appreciate you meeting me on such short notice. 150 00:05:55,831 --> 00:05:57,130 Yeah, what's going on? 151 00:05:57,165 --> 00:06:01,034 You think you can put in a word at The Daily Alaskan? 152 00:06:01,069 --> 00:06:02,936 I need a job. 153 00:06:02,972 --> 00:06:04,170 You know, I gotta be honest, 154 00:06:04,206 --> 00:06:07,840 it's pretty tight at the Alaskan right now. 155 00:06:07,876 --> 00:06:09,542 I thought you guys were doing okay. 156 00:06:09,577 --> 00:06:12,177 Yeah, I thought so, too, but, um, 157 00:06:12,213 --> 00:06:14,580 half the newsroom got axed this morning. 158 00:06:14,616 --> 00:06:15,848 My God. 159 00:06:15,884 --> 00:06:17,216 Yeah, I mean, nobody was getting rich or anything, 160 00:06:17,251 --> 00:06:20,052 but they gathered us together this morning 161 00:06:20,098 --> 00:06:22,198 and told us the paper's been sold. 162 00:06:22,223 --> 00:06:23,823 - To who? - They wouldn't say. 163 00:06:23,892 --> 00:06:26,058 Just, "We're sold." 164 00:06:26,093 --> 00:06:27,894 Then they pulled half of us into the conference room 165 00:06:27,929 --> 00:06:30,029 to tell us... as a group... 166 00:06:30,064 --> 00:06:33,132 we were being laid off, effective immediately. 167 00:06:33,200 --> 00:06:34,799 - Classy. - Yeah. 168 00:06:34,835 --> 00:06:37,069 Uh, was it Horizon Capital, by chance? 169 00:06:37,104 --> 00:06:38,904 They tried to buy us. 170 00:06:38,939 --> 00:06:41,073 You know, I don't know. 171 00:06:41,108 --> 00:06:43,008 Um, listen, 172 00:06:43,044 --> 00:06:47,012 I don't mean to be pushy, but could you ask today? 173 00:06:47,048 --> 00:06:49,515 I mean, I've got a kid and a mortgage, 174 00:06:49,583 --> 00:06:53,252 and... I'm worried. 175 00:06:53,287 --> 00:06:54,420 I'll ask as soon as I'm back. 176 00:06:54,455 --> 00:06:55,787 I promise. 177 00:06:57,724 --> 00:07:00,092 And, Marci, 178 00:07:00,127 --> 00:07:01,726 I'm sorry. 179 00:07:01,762 --> 00:07:03,095 Thanks. 180 00:07:03,143 --> 00:07:04,543 That's good. 181 00:07:04,598 --> 00:07:07,265 Uh, lose that, I think. 182 00:07:07,300 --> 00:07:08,666 Yeah. 183 00:07:08,701 --> 00:07:10,470 Good. Done. 184 00:07:10,471 --> 00:07:11,602 Great. Send it to Stanley. 185 00:07:11,671 --> 00:07:13,037 Tell him to give us a strong headline. 186 00:07:13,073 --> 00:07:14,405 We need to grab eyes. 187 00:07:14,441 --> 00:07:17,208 Like 911 is broke as hell and killing people? 188 00:07:17,243 --> 00:07:18,376 Something like that. 189 00:07:19,812 --> 00:07:22,180 Hey, I think I got a hit on those phone numbers 190 00:07:22,248 --> 00:07:24,048 you asked me to check from Gloria's phone. 191 00:07:24,084 --> 00:07:26,784 - Yeah? - Yeah, so most of them are names you've reported on... 192 00:07:26,809 --> 00:07:29,577 Alice, Toby Crenshaw, Gallahorn, 193 00:07:29,622 --> 00:07:33,924 but this number is for a Clarence Redding. 194 00:07:33,960 --> 00:07:34,960 I didn't know that name. 195 00:07:34,961 --> 00:07:36,060 Holy crap. 196 00:07:36,096 --> 00:07:37,096 Holy crap good? 197 00:07:37,130 --> 00:07:38,130 Holy crap very good. 198 00:07:38,131 --> 00:07:39,330 We know Clarence Redding. 199 00:07:39,365 --> 00:07:40,430 Yeah, we do. 200 00:07:40,466 --> 00:07:42,066 We call him Skeeter. 201 00:07:51,689 --> 00:07:53,290 Hello? 202 00:07:53,810 --> 00:07:55,844 Oh, um, I'm sorry. 203 00:07:55,869 --> 00:07:58,336 Uh, I thought this was Skeeter's number? 204 00:07:58,405 --> 00:08:00,494 This is his old number. 205 00:08:00,495 --> 00:08:01,495 Who's this? 206 00:08:01,530 --> 00:08:03,095 Uh, my name is Roz Friendly. 207 00:08:03,131 --> 00:08:04,864 This is the only number I had. 208 00:08:06,501 --> 00:08:07,900 I live in Anchorage, and I thought 209 00:08:07,935 --> 00:08:10,403 that I saw him on the street the other day. 210 00:08:10,438 --> 00:08:12,272 Yeah, he lives there now. 211 00:08:12,307 --> 00:08:13,873 Well, in Palmer. 212 00:08:13,908 --> 00:08:15,175 You from Meade? 213 00:08:15,210 --> 00:08:17,477 No. Um, Southeast. 214 00:08:17,512 --> 00:08:18,711 Is this his sister? 215 00:08:18,746 --> 00:08:20,112 His niece. 216 00:08:20,148 --> 00:08:21,747 Sarah. 217 00:08:21,783 --> 00:08:23,783 Hey, Sarah. Do you have his new number? 218 00:08:23,818 --> 00:08:25,651 I'd love to reach out. 219 00:08:25,686 --> 00:08:27,219 I would, but Skeeter told me 220 00:08:27,288 --> 00:08:28,720 not to pass on his new number 221 00:08:28,755 --> 00:08:30,622 when he gave me his phone. 222 00:08:30,658 --> 00:08:32,257 I get that. Sure. 223 00:08:32,326 --> 00:08:36,161 Well, if you talk to him, let him know Roz said hi. 224 00:08:36,197 --> 00:08:38,063 It was really nice to see him, 225 00:08:38,131 --> 00:08:41,567 and, uh, you have my number if you'd like to give it to him. 226 00:08:41,635 --> 00:08:42,635 Okay. 227 00:08:44,538 --> 00:08:46,305 Bye, Sarah. Have a great day. 228 00:08:46,340 --> 00:08:47,606 You, too. 229 00:08:49,543 --> 00:08:51,009 Should I have told her I was a reporter? 230 00:08:51,044 --> 00:08:52,044 Mm, wouldn't have helped. 231 00:08:52,079 --> 00:08:53,612 You played it well. 232 00:09:00,687 --> 00:09:02,786 It's her. 233 00:09:02,822 --> 00:09:04,522 "You sounded nice." 234 00:09:06,025 --> 00:09:08,426 We have his number and his address. 235 00:09:08,494 --> 00:09:10,928 Like I said, you played it well. 236 00:09:10,963 --> 00:09:12,363 Let's go to Palmer. 237 00:09:37,589 --> 00:09:38,722 Can I help you? 238 00:09:38,723 --> 00:09:39,724 Hi, there. Uh, Roz Friendly, 239 00:09:39,725 --> 00:09:42,659 Eileen Fitzgerald with The Daily Alaskan. 240 00:09:42,728 --> 00:09:44,694 Are you Skeeter? 241 00:09:44,730 --> 00:09:46,195 I go by Clarence now. 242 00:09:49,234 --> 00:09:50,667 We can talk outside. 243 00:09:55,807 --> 00:09:57,641 We were hoping to talk to you about a woman 244 00:09:57,676 --> 00:10:00,677 we're reporting on, Gloria Nanmac. 245 00:10:00,712 --> 00:10:01,712 Do you remember her? 246 00:10:03,582 --> 00:10:05,248 Yeah. I do. 247 00:10:05,284 --> 00:10:06,683 Several people we talked to placed her 248 00:10:06,684 --> 00:10:07,684 at your house the night she went missing. 249 00:10:07,685 --> 00:10:08,917 Is that true? 250 00:10:10,388 --> 00:10:12,655 Why are you asking about Gloria? 251 00:10:12,690 --> 00:10:14,757 Thought they got Toby Crenshaw for her murder. 252 00:10:14,792 --> 00:10:15,857 Isn't that all over? 253 00:10:15,926 --> 00:10:17,693 We're just filling out a timeline for a story. 254 00:10:17,728 --> 00:10:20,529 We're just tying up loose ends. 255 00:10:20,564 --> 00:10:21,664 Yeah. 256 00:10:21,699 --> 00:10:23,599 She came by that night. 257 00:10:23,634 --> 00:10:25,301 Bunch of other people, too. 258 00:10:25,336 --> 00:10:26,868 Including Ezra Fisher? 259 00:10:29,407 --> 00:10:31,006 Yeah, he was there. 260 00:10:31,041 --> 00:10:32,574 Was his son, Jackson, there, too? 261 00:10:35,446 --> 00:10:36,679 Yeah. 262 00:10:38,649 --> 00:10:40,749 Ezra told us that he left your house that night 263 00:10:40,785 --> 00:10:43,818 to get Jackson and never came back. 264 00:10:43,853 --> 00:10:46,621 Why would he lie about that? 265 00:10:46,656 --> 00:10:49,390 Yeah, um, I don't know. 266 00:10:49,459 --> 00:10:51,158 It was a long time ago. 267 00:10:51,194 --> 00:10:53,127 Hard to remember everything, you know? 268 00:10:53,162 --> 00:10:54,529 Do you remember what happened to your home? 269 00:10:54,564 --> 00:10:55,596 'Cause we couldn't find it. 270 00:10:57,233 --> 00:10:58,933 I sold it to my buddy's brother. 271 00:10:58,968 --> 00:11:01,602 He put it on a sled and moved it down to Nasiq, 272 00:11:01,638 --> 00:11:02,937 next village over. 273 00:11:02,972 --> 00:11:04,305 Why did you leave Meade so quickly 274 00:11:04,341 --> 00:11:05,606 after Gloria disappeared? 275 00:11:07,477 --> 00:11:09,344 Nancy got pregnant. 276 00:11:09,379 --> 00:11:12,313 She wanted to leave, so we did. 277 00:11:12,349 --> 00:11:13,781 Look, I... 278 00:11:16,652 --> 00:11:18,752 They changed my life. 279 00:11:18,787 --> 00:11:20,554 I'm not that guy anymore. 280 00:11:22,324 --> 00:11:24,224 I believe that. 281 00:11:24,259 --> 00:11:26,660 But Toby Crenshaw is about to go to prison for a long time, 282 00:11:26,695 --> 00:11:29,963 and we both know he didn't kill Gloria. 283 00:11:29,998 --> 00:11:31,598 Are you okay with that? 284 00:11:33,769 --> 00:11:35,869 Uh, I just... 285 00:11:35,904 --> 00:11:38,004 I'm done talking about this. 286 00:11:38,039 --> 00:11:39,740 Just leave me alone. 287 00:11:44,713 --> 00:11:46,880 He knows more than he's telling us. 288 00:11:46,915 --> 00:11:47,947 Yeah. 289 00:11:47,983 --> 00:11:48,983 So we come back? 290 00:11:49,017 --> 00:11:51,751 We have to. 291 00:11:51,786 --> 00:11:53,319 Excuse me. 292 00:11:53,355 --> 00:11:56,189 Are you the ones that wrote that article today? 293 00:11:56,224 --> 00:11:57,757 About the 911 recordings? 294 00:11:57,792 --> 00:11:59,926 Yeah. We did. 295 00:12:08,036 --> 00:12:09,269 Just tell them, Clarence. 296 00:12:12,774 --> 00:12:15,708 Look, you got a-a good life here, Clarence. 297 00:12:15,743 --> 00:12:18,278 I understand why you left your crowd back in Meade, 298 00:12:18,313 --> 00:12:21,180 but, you know, if you know anything 299 00:12:21,216 --> 00:12:23,748 about what happened to Gloria, you're gonna screw all this up. 300 00:12:25,052 --> 00:12:27,319 Just tell them. 301 00:12:27,354 --> 00:12:28,453 Just tell us what? 302 00:12:30,224 --> 00:12:32,791 She said Ezra's name in the 911 recording. 303 00:12:32,826 --> 00:12:33,826 They're going to get him. 304 00:12:33,827 --> 00:12:34,827 Stop it. 305 00:12:34,861 --> 00:12:37,229 I'm no lawyer, but if you know something 306 00:12:37,264 --> 00:12:39,864 and you come clean, there's always a deal to be made. 307 00:12:39,900 --> 00:12:41,233 I don't need a deal. 308 00:12:41,268 --> 00:12:42,634 You sure about that? 309 00:12:42,669 --> 00:12:43,802 You could go to the D.A., 310 00:12:43,837 --> 00:12:46,638 ask for immunity in exchange for your testimony. 311 00:12:46,706 --> 00:12:49,340 But if Ezra talks first and throws you under the bus, 312 00:12:49,375 --> 00:12:51,709 it's gonna be bad. 313 00:12:51,745 --> 00:12:52,844 Tell them. 314 00:12:52,879 --> 00:12:55,313 You shouldn't have to keep his secrets anymore. 315 00:13:00,854 --> 00:13:04,789 Ezra left his kid in my bedroom 316 00:13:04,825 --> 00:13:08,893 when he took off with Gloria, and she was pretty out of it. 317 00:13:08,929 --> 00:13:09,929 Where did they go? 318 00:13:09,930 --> 00:13:11,195 I don't know. 319 00:13:11,230 --> 00:13:12,897 He said he was just dropping her home, 320 00:13:12,933 --> 00:13:14,766 but he didn't come back for hours, 321 00:13:14,801 --> 00:13:17,368 and when he did, he told me to start a burn barrel. 322 00:13:18,904 --> 00:13:20,338 What did he want to burn? 323 00:13:20,406 --> 00:13:23,941 A bag of clothes, uh, his clothes. 324 00:13:23,977 --> 00:13:27,144 Was he wearing different clothes when he came back to your house? 325 00:13:27,180 --> 00:13:29,880 He changed. Yeah. 326 00:13:29,915 --> 00:13:35,086 He told me that he'd kill me if I told anyone. 327 00:13:35,121 --> 00:13:37,788 And then he left with Jackson. 328 00:13:37,823 --> 00:13:40,824 So you burned his stuff and went to bed? 329 00:13:42,628 --> 00:13:43,694 Yeah. 330 00:13:45,264 --> 00:13:50,101 But, um, not everything burned. 331 00:13:50,136 --> 00:13:51,535 What didn't burn? 332 00:13:51,570 --> 00:13:55,938 I figured I needed some kind of security. 333 00:13:55,974 --> 00:13:58,574 So I hid them in the house. 334 00:13:58,643 --> 00:14:01,444 In the house we couldn't find? 335 00:14:01,480 --> 00:14:03,413 What didn't burn, Clarence? 336 00:14:33,907 --> 00:14:35,274 I'll be blunt. 337 00:14:35,309 --> 00:14:37,509 You're screwing me here. 338 00:14:37,578 --> 00:14:40,979 Getting things to you that early is deeply problematic. 339 00:14:41,014 --> 00:14:43,315 - Stanley, I realize... - To state the obvious, 340 00:14:43,384 --> 00:14:46,185 we're the biggest printing job in Anchorage. 341 00:14:46,220 --> 00:14:48,019 So, why is this happening? 342 00:14:48,055 --> 00:14:49,854 There's a new player in town. 343 00:14:49,890 --> 00:14:51,823 They have lots of money and lots of demands. 344 00:14:51,858 --> 00:14:52,924 Who is this new player? 345 00:14:52,959 --> 00:14:53,959 I can't say. 346 00:14:53,994 --> 00:14:56,127 Not until the deal is closed. 347 00:14:56,163 --> 00:14:57,295 I'm sorry, Stanley. 348 00:14:57,363 --> 00:14:58,363 You've always been a good partner, 349 00:14:58,398 --> 00:15:00,431 but it's just too much money. 350 00:15:00,500 --> 00:15:02,500 Hmm. 351 00:15:03,636 --> 00:15:05,303 Who's taking our 9:00 P.M.? 352 00:15:05,338 --> 00:15:06,537 I'm trying to find out. 353 00:15:06,573 --> 00:15:10,008 A 7:00 P.M. print deadline means we have to file at 3:00 P.M. 354 00:15:10,077 --> 00:15:11,810 We won't be able to report half the day's news. 355 00:15:11,878 --> 00:15:13,511 Yeah. We'll be in trouble. 356 00:15:13,580 --> 00:15:14,713 I mean, why would they... 357 00:15:14,781 --> 00:15:16,681 We've been the only daily paper in this town since... 358 00:15:16,717 --> 00:15:18,649 Since the last daily paper went out of business? 359 00:15:18,685 --> 00:15:19,884 Is there a new daily paper? 360 00:15:19,920 --> 00:15:21,352 Apparently. 361 00:15:21,387 --> 00:15:23,722 They're gonna try and poach our public notices and inserts. 362 00:15:23,757 --> 00:15:26,191 Not to mention, if they do have deep pockets, 363 00:15:26,226 --> 00:15:28,860 they can subsidize their losses and bleed us dry. 364 00:15:28,895 --> 00:15:30,561 I just saw Marci from The Wasilla Gazette. 365 00:15:30,597 --> 00:15:31,662 She said they got bought. 366 00:15:31,698 --> 00:15:33,331 By who? She didn't know. 367 00:15:33,366 --> 00:15:35,366 Circle back with her. 368 00:15:35,435 --> 00:15:37,034 See if she knows anything else. 369 00:15:37,069 --> 00:15:38,135 Will do. 370 00:15:38,170 --> 00:15:39,637 There was a group out of Juneau 371 00:15:39,672 --> 00:15:41,305 sniffing around the paper a few years ago, 372 00:15:41,341 --> 00:15:43,441 funded by that guy who owns the Heavy Equipment chain. 373 00:15:43,476 --> 00:15:45,843 Yeah. Uh, Victor Bernard? 374 00:15:45,878 --> 00:15:47,378 Yeah. That's him. 375 00:15:47,413 --> 00:15:49,247 Bernard. Bad dude. 376 00:15:49,282 --> 00:15:51,081 - Yuna, look into it. - Okay. 377 00:15:51,117 --> 00:15:52,416 I've known Frank Lester for years. 378 00:15:52,452 --> 00:15:53,851 I'll give him a call. Who's that? 379 00:15:53,886 --> 00:15:55,052 Editor of the Gazette. 380 00:15:55,087 --> 00:15:56,921 - I'll put out some feelers, too. - Okay. 381 00:15:56,922 --> 00:15:57,955 Let me know if I can help. 382 00:15:57,990 --> 00:15:59,189 Yeah. 383 00:16:20,780 --> 00:16:23,380 You seeing this, ladies? 384 00:16:23,415 --> 00:16:24,581 We're seeing it. 385 00:16:26,451 --> 00:16:27,851 Two crutches. 386 00:16:27,887 --> 00:16:29,787 I'll hand them off to Trooper Wilson. 387 00:16:29,822 --> 00:16:31,321 He'll keep chain of custody intact, 388 00:16:31,356 --> 00:16:32,622 bring them to Anchorage. 389 00:16:32,658 --> 00:16:33,658 Quyanaq, Chief. 390 00:16:33,659 --> 00:16:35,759 Absolutely. Quyanaq. 391 00:16:35,795 --> 00:16:38,527 Glad I could be of help. 392 00:16:38,562 --> 00:16:40,429 The proverbial smoking crutches. 393 00:16:40,464 --> 00:16:41,563 Right. 394 00:16:41,599 --> 00:16:43,099 Skeeter was on the record, right? 395 00:16:43,134 --> 00:16:44,300 He was. 396 00:16:44,368 --> 00:16:46,368 How long before Toby Crenshaw's plea change hearing? 397 00:16:46,404 --> 00:16:47,636 36 hours. 398 00:16:47,705 --> 00:16:49,238 We need to publish again, try and move the needle. 399 00:16:49,274 --> 00:16:51,140 - Definitely. - Okay, what do we have? 400 00:16:51,209 --> 00:16:54,277 We have Clarence saying that Ezra left with Gloria 401 00:16:54,312 --> 00:16:56,745 and returned hours later with her crutches 402 00:16:56,781 --> 00:16:58,114 and wearing different clothes. 403 00:16:58,149 --> 00:16:59,715 After Ezra threatened him, 404 00:16:59,750 --> 00:17:01,717 Clarence burned the clothes that Ezra was wearing that night 405 00:17:01,786 --> 00:17:03,820 and hid Gloria's crutches in the wall of his house. 406 00:17:03,855 --> 00:17:05,321 It's him, Stanley. 407 00:17:05,356 --> 00:17:07,156 Ezra killed Gloria. 408 00:17:07,192 --> 00:17:09,625 He did. We got him. 409 00:17:09,660 --> 00:17:11,093 Write it up. 410 00:17:15,235 --> 00:17:16,334 Thanks, Frank. 411 00:17:16,370 --> 00:17:17,835 And thanks for calling me back. 412 00:17:17,905 --> 00:17:20,238 I know it's a tough time. 413 00:17:20,274 --> 00:17:22,340 The Gazette deserves better. 414 00:17:22,409 --> 00:17:25,476 You deserve better. 415 00:17:25,512 --> 00:17:27,045 Take care. 416 00:17:33,586 --> 00:17:35,086 Hey. 417 00:17:35,122 --> 00:17:36,487 Did you follow up with Marci? 418 00:17:36,523 --> 00:17:38,156 - I did. - She didn't know anything else. 419 00:17:38,191 --> 00:17:39,857 - Mm. - Said the vibe's really weird. 420 00:17:39,893 --> 00:17:41,026 A lot of rumors swirling. 421 00:17:41,061 --> 00:17:42,493 Nothing about Victor Bernard? 422 00:17:42,562 --> 00:17:44,095 No. Well, at least not yet. 423 00:17:44,131 --> 00:17:45,730 I did a deeper dive on him. 424 00:17:45,799 --> 00:17:47,264 He's scary. 425 00:17:47,333 --> 00:17:49,900 He got indicted twice on racketeering charges. 426 00:17:49,936 --> 00:17:51,868 Yep. That's who we want running a daily newspaper. 427 00:17:51,938 --> 00:17:53,938 I just heard Victor's in D.C. right now. 428 00:17:53,973 --> 00:17:55,605 I wonder if that has something to do with the sale. 429 00:17:55,641 --> 00:17:58,842 - Mm. - Well, if it's Victor, he's got big plans. 430 00:17:58,877 --> 00:18:00,644 I just got off the phone with Frank Lester. 431 00:18:00,679 --> 00:18:02,346 And? 432 00:18:02,381 --> 00:18:04,915 Not only is the new owner rebranding the Gazette, 433 00:18:04,951 --> 00:18:05,951 they're expanding. 434 00:18:06,018 --> 00:18:07,985 Wait, so they're laying people off, 435 00:18:08,020 --> 00:18:09,020 but they're expanding? 436 00:18:09,088 --> 00:18:10,088 With who? 437 00:18:10,122 --> 00:18:11,422 Frank didn't know. 438 00:18:11,490 --> 00:18:14,891 How does the editor not know who's buying them? 439 00:18:14,927 --> 00:18:16,860 Because he was fired. 440 00:18:16,895 --> 00:18:18,228 He got canned, too? 441 00:18:18,264 --> 00:18:19,496 Who replaced him? Does he know? 442 00:18:19,531 --> 00:18:20,531 Oh, he knows. 443 00:18:22,934 --> 00:18:24,567 Dennis Gibson is replacing him. 444 00:18:24,602 --> 00:18:26,069 Dennis Gibson?! 445 00:18:26,104 --> 00:18:27,903 He's a blogger, not an editor. 446 00:18:27,939 --> 00:18:30,173 And he hates us. All he does is attack us. 447 00:18:30,208 --> 00:18:32,375 Well, he's about to have a much larger platform 448 00:18:32,410 --> 00:18:33,742 from which to do so. 449 00:18:39,021 --> 00:18:43,023 So... Ezra did it? 450 00:18:43,091 --> 00:18:44,457 We think so. 451 00:18:44,492 --> 00:18:46,359 Yes. 452 00:18:46,395 --> 00:18:49,062 So can I go? 453 00:18:49,097 --> 00:18:51,531 No, Toby, you... you can't go. 454 00:18:51,566 --> 00:18:54,667 But I'm not gonna have to change my plea to guilty, right? 455 00:18:54,702 --> 00:18:56,202 This guy Ezra did it. 456 00:18:56,238 --> 00:18:57,537 They're gonna let me out. 457 00:18:57,572 --> 00:18:59,205 You're sure as hell not gonna plead guilty, 458 00:18:59,241 --> 00:19:03,243 but whatever happens is gonna take a minute. 459 00:19:03,312 --> 00:19:05,045 I don't understand. 460 00:19:05,080 --> 00:19:08,348 The DA has to be willing to act on Clarence Redding's statement 461 00:19:08,383 --> 00:19:10,583 and the evidence found in his house. 462 00:19:10,652 --> 00:19:11,918 We need the DA to believe 463 00:19:11,954 --> 00:19:14,054 that he can build a winnable case against Ezra. 464 00:19:14,089 --> 00:19:16,956 - But... - You signed a confession. 465 00:19:16,991 --> 00:19:17,991 That's a cakewalk for them. 466 00:19:20,962 --> 00:19:22,928 The DA is lazy. 467 00:19:22,964 --> 00:19:24,997 We have to make it easy for them. 468 00:19:25,066 --> 00:19:26,365 But here's the good news. 469 00:19:26,434 --> 00:19:28,167 Our reporter friends here have dug up 470 00:19:28,235 --> 00:19:30,436 a lot of reasonable doubt. 471 00:19:30,471 --> 00:19:32,737 So if they don't charge Ezra Fisher and exonerate you, 472 00:19:32,773 --> 00:19:34,906 we'll have to go to trial, but now, 473 00:19:34,976 --> 00:19:38,043 we have a pretty good chance of getting an acquittal. 474 00:19:38,079 --> 00:19:40,612 A good chance? 475 00:19:40,681 --> 00:19:42,047 But what about bail? 476 00:19:42,083 --> 00:19:43,915 I can't stay in here anymore. 477 00:19:43,951 --> 00:19:44,951 Can you get me out on bail? 478 00:19:44,952 --> 00:19:45,952 Not without a hearing. 479 00:19:45,953 --> 00:19:47,453 But I... Look, I can file for one. 480 00:19:47,521 --> 00:19:49,720 It's just... It's gonna take a minute. 481 00:19:54,627 --> 00:19:57,495 The Eagle has totally revamped their site. 482 00:19:57,530 --> 00:19:58,696 None of those small, niche ads 483 00:19:58,731 --> 00:20:00,798 for apocalypse supplies or whatever. 484 00:20:00,833 --> 00:20:02,600 Some major legit advertisers now. 485 00:20:02,635 --> 00:20:03,635 It has begun. 486 00:20:03,669 --> 00:20:05,636 - The rise of Dennis Gibson. - Hmm. 487 00:20:05,671 --> 00:20:07,305 No wonder he's been dodging my calls. 488 00:20:07,340 --> 00:20:09,440 He's too big for us now. 489 00:20:09,476 --> 00:20:11,209 How did you find out where he lives? 490 00:20:11,244 --> 00:20:13,011 We do a book club at his house. 491 00:20:16,216 --> 00:20:18,316 Roz. Uh, she had it. 492 00:20:18,351 --> 00:20:21,285 Paid him a visit while Eileen and Gabriel were held hostage. 493 00:20:21,286 --> 00:20:23,786 - Mm-hmm. - And here we are. 494 00:20:32,498 --> 00:20:34,297 And there goes Dennis. 495 00:20:37,036 --> 00:20:38,068 On it. 496 00:21:01,192 --> 00:21:02,791 What's he doing? 497 00:21:02,860 --> 00:21:04,660 Yeah, why's he doing it here? 498 00:21:04,728 --> 00:21:07,930 These are the old Harlan Oil offices. 499 00:21:07,965 --> 00:21:09,865 Yeah. 500 00:21:09,934 --> 00:21:11,733 Do you want to approach him? 501 00:21:11,769 --> 00:21:13,869 Let's give it a minute. 502 00:21:13,904 --> 00:21:15,003 Curious. 503 00:21:18,176 --> 00:21:20,342 Your story's number three and climbing. 504 00:21:20,378 --> 00:21:21,810 People are reading it. 505 00:21:21,879 --> 00:21:22,978 Let's hope the DA has. 506 00:21:23,013 --> 00:21:24,213 Did you e-mail him? 507 00:21:24,282 --> 00:21:25,714 And everyone else in his office. 508 00:21:25,749 --> 00:21:29,818 Hey, there are people gathering outside the DA's office. 509 00:21:29,853 --> 00:21:31,352 - Demonstration? - Looks that way. 510 00:21:31,388 --> 00:21:33,154 I'm heading that direction. I'll take a look. 511 00:21:33,190 --> 00:21:35,056 Maybe I'll give him a call, see if he wants to comment 512 00:21:35,092 --> 00:21:36,891 - on the growing foot traffic. - Good idea. 513 00:21:36,926 --> 00:21:38,460 Anything to keep the pressure on. 514 00:21:38,528 --> 00:21:39,794 We gotta flush him out. 515 00:21:39,829 --> 00:21:41,362 DA just announced a press conference. 516 00:21:42,232 --> 00:21:43,398 Consider him flushed. 517 00:21:46,035 --> 00:21:47,402 The State of Alaska 518 00:21:47,437 --> 00:21:49,304 has decided to drop the charges 519 00:21:49,372 --> 00:21:51,239 of murder in the first degree, 520 00:21:51,274 --> 00:21:52,840 sexual assault in the first degree, 521 00:21:52,875 --> 00:21:56,010 and aggravated assault against Toby Crenshaw. 522 00:21:57,714 --> 00:22:01,149 Ezra Fisher of Anchorage was arrested a few minutes ago 523 00:22:01,218 --> 00:22:04,986 for the murder of Gloria Nanmac. 524 00:22:05,054 --> 00:22:07,988 Now, Governor Thacker would like to make a brief statement. 525 00:22:10,126 --> 00:22:12,259 Good afternoon. 526 00:22:12,328 --> 00:22:16,263 I can say with certainty that Alaska is safer for all women 527 00:22:16,332 --> 00:22:19,399 since the arrest of Ezra Fisher. 528 00:22:19,435 --> 00:22:22,236 The system may be imperfect, but today, it worked. 529 00:22:22,304 --> 00:22:25,405 To see it continue working, the Department of Public Safety 530 00:22:25,441 --> 00:22:30,076 will be put under review, and adjustments will be made. 531 00:22:30,146 --> 00:22:32,446 But I want to make one thing very clear... 532 00:22:32,481 --> 00:22:34,114 Thacker found his scapegoat. 533 00:22:34,150 --> 00:22:35,782 ...that suggestions from the media 534 00:22:35,817 --> 00:22:38,118 over the last few months that the State of Alaska 535 00:22:38,154 --> 00:22:41,420 is somehow responsible for the death of Gloria Nanmac 536 00:22:41,456 --> 00:22:44,524 are both false and offensive. 537 00:22:44,559 --> 00:22:46,292 It's fake news, folks. 538 00:22:46,361 --> 00:22:49,462 The truth is, Ezra Fisher and Ezra Fisher alone 539 00:22:49,531 --> 00:22:53,199 killed Gloria, and for that, he will pay. 540 00:22:53,234 --> 00:22:55,268 No questions at this point. 541 00:22:55,303 --> 00:22:56,303 Governor! 542 00:22:56,304 --> 00:22:58,204 This guy. 543 00:22:58,366 --> 00:23:00,042 - Yeah. - Let's file this. 544 00:23:11,286 --> 00:23:12,585 I like stakeouts with you. 545 00:23:15,758 --> 00:23:17,524 Do we have to tell Stanley? 546 00:23:19,862 --> 00:23:21,394 You mean that we're involved? 547 00:23:21,430 --> 00:23:23,530 There are rules about this stuff. 548 00:23:23,566 --> 00:23:26,600 I mean, are we supposed to inform HR? 549 00:23:26,635 --> 00:23:28,602 That's only if there's a power differential. 550 00:23:28,637 --> 00:23:30,437 Is there? 551 00:23:30,473 --> 00:23:33,574 I mean, I'm a bit senior to you, 552 00:23:33,609 --> 00:23:35,208 but we're both reporters, 553 00:23:35,277 --> 00:23:37,611 and you do scare the hell out of me. 554 00:23:37,646 --> 00:23:39,446 Fear is good. 555 00:23:39,482 --> 00:23:40,914 Keeps things honest. 556 00:23:40,983 --> 00:23:43,049 Well, definitely gonna tell HR you said that. 557 00:23:43,118 --> 00:23:44,651 You do, and I'll destroy you. 558 00:23:47,589 --> 00:23:49,046 Look. 559 00:23:49,791 --> 00:23:52,257 Okay. Here we go. 560 00:23:56,615 --> 00:23:59,055 Well, cue the bad-guy music. 561 00:24:12,514 --> 00:24:15,047 No... 562 00:24:15,116 --> 00:24:16,448 Way. 563 00:24:20,989 --> 00:24:22,621 Hey, Stanley. 564 00:24:23,011 --> 00:24:24,656 Are you still in Anchorage? 565 00:24:24,691 --> 00:24:27,326 Yeah, I had some work to finish up. What's up? 566 00:24:27,361 --> 00:24:30,095 We just found out who's financing the new daily in town. 567 00:24:30,131 --> 00:24:31,663 It's your father. 568 00:24:35,202 --> 00:24:36,601 My father? 569 00:24:36,637 --> 00:24:38,670 He's merging the Anchorage Eagle Blog 570 00:24:38,705 --> 00:24:41,240 with The Wasilla Gazette, 571 00:24:41,275 --> 00:24:43,575 and they're setting up their new office 572 00:24:43,616 --> 00:24:46,293 in the old Harlan Oil building. 573 00:24:49,016 --> 00:24:51,022 Aaron, I'd like to believe 574 00:24:51,047 --> 00:24:52,547 that this is just business, but... 575 00:24:52,572 --> 00:24:53,673 It's not. 576 00:24:55,321 --> 00:24:56,655 It's personal. 577 00:24:57,212 --> 00:24:59,257 If I know my father, he's gonna come after us 578 00:24:59,325 --> 00:25:00,684 with everything he's got. 579 00:25:01,728 --> 00:25:03,390 That's how he works. 580 00:25:04,197 --> 00:25:06,330 You cut him, he destroys you. 581 00:25:07,150 --> 00:25:08,700 Understood. 582 00:25:11,171 --> 00:25:13,506 - Thanks for calling, Stanley. - You got it. 583 00:25:30,228 --> 00:25:31,760 What's up? 584 00:25:35,120 --> 00:25:38,515 They freed Toby and arrested Ezra. 585 00:25:39,277 --> 00:25:40,944 Why don't I feel any better? 586 00:25:41,834 --> 00:25:44,547 They're just symptoms, not the disease. 587 00:25:44,583 --> 00:25:46,083 We're not done yet. 588 00:25:52,938 --> 00:25:55,041 So, the moment of truth. 589 00:25:56,074 --> 00:25:57,881 Are you staying or going? 590 00:25:58,163 --> 00:26:01,106 Anchorage or New York? 591 00:26:03,045 --> 00:26:04,021 You first. 592 00:26:07,325 --> 00:26:08,592 I'm staying. 593 00:26:10,429 --> 00:26:14,047 The Post is a great paper. Love to live in D.C. 594 00:26:14,433 --> 00:26:16,327 But this is my community. 595 00:26:17,981 --> 00:26:19,658 I still have a lot of work to do here. 596 00:26:22,073 --> 00:26:23,906 The Alaskan is lucky to have you. 597 00:26:25,877 --> 00:26:27,309 Your turn. 598 00:26:31,301 --> 00:26:33,362 Saved by the DM. 599 00:26:34,018 --> 00:26:35,384 And it's a doozy. 600 00:26:35,419 --> 00:26:38,153 From someone called "Disillusioned." 601 00:26:38,188 --> 00:26:41,957 "You've shined a light in dark places, but you're not done yet. 602 00:26:41,992 --> 00:26:45,209 LRS192. Happy hunting." 603 00:26:45,662 --> 00:26:48,430 LRS192? What the hell's that? 604 00:26:48,465 --> 00:26:51,265 Um, all I'm getting is waste management, 605 00:26:51,301 --> 00:26:55,469 health services, road services. 606 00:26:55,538 --> 00:26:57,905 Ask them what we missed. 607 00:26:57,974 --> 00:26:59,273 "What do you mean, we're not done yet? 608 00:26:59,309 --> 00:27:01,175 What did we miss?" 609 00:27:03,446 --> 00:27:06,147 "They knew what to do. They just didn't do it." 610 00:27:06,182 --> 00:27:07,248 Who's they? 611 00:27:07,283 --> 00:27:09,850 "Who is they?" 612 00:27:11,654 --> 00:27:13,854 "Do your job. Investigate." 613 00:27:17,760 --> 00:27:18,993 Listen up, gang. 614 00:27:19,028 --> 00:27:21,963 Does anyone know what LRS192 means? 615 00:27:21,998 --> 00:27:23,164 Competition or a riddle? 616 00:27:23,199 --> 00:27:25,231 Both. Anyone? 617 00:27:25,267 --> 00:27:27,100 LRS192. 618 00:27:28,704 --> 00:27:30,471 Legislative Research Services. 619 00:27:30,506 --> 00:27:32,473 Ugh. I hate not winning. 620 00:27:32,508 --> 00:27:35,208 They publish reports for the Alaska Legislature. 621 00:27:35,243 --> 00:27:37,210 - Michael for the win. - He's right. 622 00:27:37,211 --> 00:27:38,212 Damn you, Michael. 623 00:27:38,213 --> 00:27:40,313 Anyone know where those records are kept? 624 00:27:40,349 --> 00:27:43,650 The Legislative Information Office on Minnesota and Benson. 625 00:27:43,686 --> 00:27:44,686 Got it. 626 00:27:44,687 --> 00:27:45,886 Thanks, guys. 627 00:27:55,263 --> 00:27:57,498 Uh, there is no report 192. 628 00:27:57,566 --> 00:28:00,200 No report 192? At all? 629 00:28:00,235 --> 00:28:02,235 Nope. Checked twice. 630 00:28:02,270 --> 00:28:05,238 Is there a report 191? 631 00:28:08,410 --> 00:28:10,277 Yep. Right here. 632 00:28:10,278 --> 00:28:12,712 What about report 193? 633 00:28:16,118 --> 00:28:17,183 Yep. Got it. 634 00:28:17,219 --> 00:28:19,585 So it's only report 192 that's missing? 635 00:28:19,621 --> 00:28:21,021 Yep. Weird. 636 00:28:21,056 --> 00:28:23,256 Sorry. 637 00:28:23,291 --> 00:28:24,991 Thanks. 638 00:28:25,027 --> 00:28:26,226 It's me. 639 00:28:26,261 --> 00:28:28,561 - LRS192 is missing. - Hmm. 640 00:28:28,630 --> 00:28:31,297 Maybe we pay one more visit to our old buddy, Brenda. 641 00:28:33,600 --> 00:28:35,067 Commissioner Haynes will see you. 642 00:28:35,102 --> 00:28:36,168 She has five minutes. 643 00:28:36,203 --> 00:28:38,003 Should be enough. 644 00:28:44,145 --> 00:28:47,012 Maybe I should just have a standing appointment for you two. 645 00:28:47,048 --> 00:28:48,247 Thanks for squeezing us in. 646 00:28:48,282 --> 00:28:50,449 Well, actually, I'm just curious. 647 00:28:50,484 --> 00:28:52,017 What else could you possibly want? 648 00:28:52,086 --> 00:28:54,420 How about file LRS192? 649 00:28:54,488 --> 00:28:55,754 What is that? 650 00:28:55,789 --> 00:28:59,591 Legislative Research Service Report 192. 651 00:28:59,626 --> 00:29:02,327 We'd like to take a look at it, but it's missing. 652 00:29:02,363 --> 00:29:03,628 Files go missing. 653 00:29:03,697 --> 00:29:05,897 It might be missing 'cause someone didn't want it to be seen. 654 00:29:05,933 --> 00:29:07,798 We think this is important. 655 00:29:07,833 --> 00:29:09,200 Are you familiar with it? 656 00:29:09,235 --> 00:29:10,268 No, I'm not. 657 00:29:10,303 --> 00:29:13,003 It had something to do with the MMIW crisis. 658 00:29:13,039 --> 00:29:15,906 - Look, we have a... - Task force. We know. 659 00:29:15,942 --> 00:29:17,442 Did you bury the report? 660 00:29:17,477 --> 00:29:20,878 Did you erase it from the LRS servers? 661 00:29:20,913 --> 00:29:23,247 You have no idea how this system works. 662 00:29:23,283 --> 00:29:24,715 So tell us. 663 00:29:24,784 --> 00:29:26,484 Look, Thacker just threw you under the bus 664 00:29:26,519 --> 00:29:27,751 at the press conference. 665 00:29:27,787 --> 00:29:29,387 This isn't the time to be a good soldier. 666 00:29:29,422 --> 00:29:31,755 The Governor and I have a great relationship. 667 00:29:31,791 --> 00:29:32,823 Do you? 668 00:29:32,858 --> 00:29:34,592 I have a source in Juneau that tells me 669 00:29:34,627 --> 00:29:36,461 Thacker's shopping your job. 670 00:29:36,496 --> 00:29:38,129 Don't pull that crap with me. 671 00:29:38,164 --> 00:29:40,163 Brenda. 672 00:29:40,199 --> 00:29:42,332 This is one of those times in life. 673 00:29:42,367 --> 00:29:43,900 Do the right thing here. 674 00:29:43,969 --> 00:29:45,302 Be on the right side of history. 675 00:29:47,639 --> 00:29:49,572 I'm sorry, but I have another appointment. 676 00:29:49,608 --> 00:29:52,175 Mm. So am I. 677 00:29:57,216 --> 00:30:00,217 - Love that woman. - She's just the best. 678 00:30:02,754 --> 00:30:03,920 She didn't give it to you? 679 00:30:03,955 --> 00:30:05,455 Nope. 680 00:30:05,491 --> 00:30:07,357 You're Disillusioned. 681 00:30:07,392 --> 00:30:09,659 You DM'd me, didn't you, Mary Anne? 682 00:30:09,694 --> 00:30:10,793 I thought if I gave her the chance 683 00:30:10,862 --> 00:30:13,363 to do the right thing, she would. 684 00:30:13,398 --> 00:30:14,931 What's in the report? 685 00:30:17,235 --> 00:30:20,336 Real solutions to solve the MMIW crisis, 686 00:30:20,404 --> 00:30:22,105 and they just ignored it. 687 00:30:22,173 --> 00:30:23,640 Can you get us a copy? 688 00:30:23,675 --> 00:30:25,675 - No. - Who has it? 689 00:30:27,311 --> 00:30:28,311 Not sure. 690 00:30:28,346 --> 00:30:29,812 A lot of people saw it. 691 00:30:29,881 --> 00:30:32,281 The Governor's chief of staff, probably. 692 00:30:34,418 --> 00:30:35,885 She has one. 693 00:30:35,920 --> 00:30:38,320 But even if I could, I-I wouldn't give it to you. 694 00:30:38,356 --> 00:30:40,623 So you're a loyal whistleblower? 695 00:30:42,527 --> 00:30:44,293 Yeah. 696 00:30:44,328 --> 00:30:45,762 Guess I'm pretty messed up, huh? 697 00:30:48,732 --> 00:30:50,299 Don't stop, okay? 698 00:30:54,705 --> 00:30:58,240 So you think they created this report and then they ditched it? 699 00:30:58,276 --> 00:31:00,543 - Why? - Money. Politics. 700 00:31:00,611 --> 00:31:02,244 Apathy. Racism. 701 00:31:02,313 --> 00:31:03,912 - All of the above. - Stay on it. 702 00:31:03,947 --> 00:31:05,881 It feels like this is at the heart of our reporting 703 00:31:05,916 --> 00:31:07,916 on the systemic problems. 704 00:31:07,951 --> 00:31:09,418 We need somebody to go on the record. 705 00:31:09,487 --> 00:31:11,187 - We go back to Mary Anne. - Doubt it. 706 00:31:11,222 --> 00:31:12,721 She's busted, and not in a good way. 707 00:31:12,756 --> 00:31:14,856 Is there a good version of busted? 708 00:31:14,892 --> 00:31:16,358 Me? 709 00:31:17,761 --> 00:31:19,161 I need caffeine. Anyone? 710 00:31:19,197 --> 00:31:20,596 Always. Black. 711 00:31:20,665 --> 00:31:21,665 All right. 712 00:31:25,468 --> 00:31:27,002 Eileen. 713 00:31:36,379 --> 00:31:39,414 Commissioner. Are you stalking me? 714 00:31:39,449 --> 00:31:41,516 My assistant quit today. 715 00:31:41,551 --> 00:31:45,420 She told me she's leaving public service altogether. 716 00:31:45,488 --> 00:31:48,622 Well, if it helps, she wouldn't turn on you. 717 00:31:48,657 --> 00:31:51,892 She told me she got into politics because of me. 718 00:31:51,928 --> 00:31:54,962 And I was also the reason she was leaving. 719 00:31:54,997 --> 00:31:56,897 Mary Anne cared. 720 00:31:56,933 --> 00:31:59,399 She believed she could make a difference. 721 00:31:59,435 --> 00:32:01,202 Now she doesn't. 722 00:32:01,270 --> 00:32:03,437 That's tough. I'm sorry. 723 00:32:08,477 --> 00:32:09,544 This is the report. 724 00:32:16,418 --> 00:32:19,319 Brenda, this is only good if we know who made it go away. 725 00:32:19,355 --> 00:32:21,821 - We need a... - Bad guy? 726 00:32:21,857 --> 00:32:23,657 There wasn't just one. 727 00:32:23,692 --> 00:32:26,727 An assistant or deputy or department head 728 00:32:26,795 --> 00:32:30,397 or chief of staff or deputy chief. 729 00:32:30,466 --> 00:32:34,134 Any one or all of them could have pulled it off the server. 730 00:32:34,169 --> 00:32:37,003 You don't need a bad guy when you've got a bad culture. 731 00:32:37,038 --> 00:32:39,439 We still need a reason. 732 00:32:39,508 --> 00:32:41,675 You know the reason. 733 00:32:41,710 --> 00:32:44,344 It just wasn't a priority. 734 00:32:44,380 --> 00:32:46,413 It should have been. 735 00:32:46,448 --> 00:32:47,448 On the record? 736 00:32:49,485 --> 00:32:50,850 Yeah. 737 00:32:50,886 --> 00:32:53,486 On the damn record. 738 00:32:53,521 --> 00:32:54,620 Thanks. 739 00:33:07,570 --> 00:33:09,737 "Two years ago, Gloria Nanmac's body 740 00:33:09,738 --> 00:33:11,838 was discovered At Eunder an overturned boat 741 00:33:11,873 --> 00:33:15,289 on the tundra three miles outside the village of Meade. 742 00:33:16,004 --> 00:33:18,344 Why her murder went unsolved for so long 743 00:33:18,379 --> 00:33:20,786 is the story of a broken system that has failed to protect 744 00:33:20,787 --> 00:33:23,824 Alaska Native women and men for centuries. 745 00:33:24,891 --> 00:33:27,292 The Daily Alaskan acquired a copy of a report 746 00:33:27,327 --> 00:33:30,261 delivered to Governor Thacker's administration that provided 747 00:33:30,297 --> 00:33:33,356 a litany of solutions for this broken system. 748 00:33:34,033 --> 00:33:36,264 They are straightforward. 749 00:33:37,046 --> 00:33:40,442 Improved healthcare access for Alaska Natives, 750 00:33:40,773 --> 00:33:44,057 increased trained policing for rural communities, 751 00:33:44,344 --> 00:33:49,006 investments in a DNA database to track repeat offenders, 752 00:33:49,774 --> 00:33:52,775 a functioning 911 system. 753 00:33:52,865 --> 00:33:55,606 The report was abandoned. 754 00:33:55,895 --> 00:33:58,463 Yet if any of these solutions had been implemented, 755 00:33:58,498 --> 00:34:01,966 Gloria Nanmac could be alive today." 756 00:34:02,902 --> 00:34:05,470 Let's get a read from Bob, then it goes to legal and copy. 757 00:34:07,385 --> 00:34:09,618 Guys, she's here. 758 00:34:19,397 --> 00:34:21,963 I'm sorry to interrupt your day, 759 00:34:21,999 --> 00:34:23,999 but I just wanted to take a moment 760 00:34:24,214 --> 00:34:25,913 to express my gratitude. 761 00:34:28,672 --> 00:34:31,073 When Eileen approached me 762 00:34:31,108 --> 00:34:34,676 about reporting on the murder of my daughter, Gloria, 763 00:34:34,745 --> 00:34:36,344 I slammed the door in her face. 764 00:34:38,782 --> 00:34:42,650 And then she returned with Roz, and I would have done the same, 765 00:34:42,686 --> 00:34:44,452 except there was no door to slam. 766 00:34:47,390 --> 00:34:53,390 So, I listened and watched with growing admiration and awe 767 00:34:55,065 --> 00:34:57,098 as these two women, 768 00:34:57,133 --> 00:35:00,935 with your support, sought the truth. 769 00:35:02,872 --> 00:35:05,639 And just as the whale gives itself to us 770 00:35:05,708 --> 00:35:10,144 when our intentions are right, the truth gave itself to them. 771 00:35:12,381 --> 00:35:17,251 One or two people cannot land the mighty Agviq. 772 00:35:17,319 --> 00:35:20,487 It takes a committed crew. 773 00:35:20,556 --> 00:35:25,359 God willing, your work will prevent more of our women 774 00:35:25,427 --> 00:35:31,264 and men from suffering the same fate as my Gloria. 775 00:35:31,299 --> 00:35:34,400 Quyanaqpauraq uummatinmiñ. 776 00:35:34,469 --> 00:35:37,036 Thank you from the bottom of my heart. 777 00:35:39,875 --> 00:35:41,141 Quyanaq. 778 00:35:42,410 --> 00:35:44,244 Aaá. 779 00:35:45,814 --> 00:35:46,846 Quyanaq. 780 00:35:54,790 --> 00:35:56,389 Quyanaq. 781 00:35:56,424 --> 00:35:57,791 Thank you. Thank you. 782 00:35:57,826 --> 00:36:03,462 Yá tula. eesháani ka toonéekw yee kát uagúdi aa, 783 00:36:03,498 --> 00:36:08,066 gunalchéesh áwé yeeylateení wé yaakw. 784 00:36:08,102 --> 00:36:11,336 Ldakát aax wududziháayi aa kagéiyi yís, 785 00:36:11,371 --> 00:36:15,007 yées daséikw yá yaakw tóode gaxtootée. 786 00:36:18,612 --> 00:36:22,614 Yá ganaltáak yéi teeyí kaa saax'ú, 787 00:36:22,683 --> 00:36:28,683 kusaxán has Du jeet agatee, yá aax wududziháayi aa. 788 00:36:29,656 --> 00:36:35,656 Yá haa káx gugaháayi s'éik kayéil' haa jeet agatee. 789 00:37:08,394 --> 00:37:11,395 - I feel like... - Mm-hmm. Cheers. 790 00:37:12,431 --> 00:37:15,366 ♪ She's got a one-track mind ♪ 791 00:37:15,401 --> 00:37:18,034 ♪ Thinks about it all the time ♪ 792 00:37:18,070 --> 00:37:20,704 - ♪ Can't eat ♪ - Don't be a baby. 793 00:37:20,740 --> 00:37:23,940 ♪ Can't sleep ♪ 794 00:37:23,976 --> 00:37:25,308 ♪ Looking in the mirror ♪ 795 00:37:26,412 --> 00:37:29,747 ♪ You've lost your soul ♪ 796 00:37:29,782 --> 00:37:31,715 Tonight feels like a good night. 797 00:37:31,751 --> 00:37:33,751 Doesn't every night at the Beard? 798 00:37:33,786 --> 00:37:35,386 Definitely not. 799 00:37:35,421 --> 00:37:37,153 No. 800 00:37:37,189 --> 00:37:39,390 So, we going up tomorrow? 801 00:37:39,425 --> 00:37:41,291 I'd love to. Got a destination in mind? 802 00:37:41,360 --> 00:37:43,394 No, I'm not really much of a destination guy. 803 00:37:43,429 --> 00:37:46,396 You're more of a journey guy? 804 00:37:46,431 --> 00:37:48,219 No, I'm more of a "I'll do anything to spend 805 00:37:48,220 --> 00:37:50,165 more time with you" kind of guy. 806 00:37:50,234 --> 00:37:52,535 You got guts, Pilot Poet. 807 00:37:52,570 --> 00:37:53,803 And you're cute. 808 00:37:53,838 --> 00:37:55,438 Good combo. 809 00:37:55,473 --> 00:37:57,840 You guys Instagram official now? 810 00:37:57,909 --> 00:37:59,442 Insta-what? 811 00:37:59,477 --> 00:38:02,044 Just remember where it all started, Eileen from New York. 812 00:38:02,079 --> 00:38:03,713 How could I forget, Karla from Houston? 813 00:38:03,748 --> 00:38:05,681 Do you guys need anything else? 814 00:38:05,717 --> 00:38:06,717 I'll take a beer. 815 00:38:06,785 --> 00:38:07,884 On the rookie. 816 00:38:07,919 --> 00:38:09,519 You heard the lady. 817 00:38:09,554 --> 00:38:11,554 Coming right up. 818 00:38:11,589 --> 00:38:12,922 Welcome. 819 00:38:12,957 --> 00:38:15,491 Nice to see you two on, uh, Planet Earth. 820 00:38:15,527 --> 00:38:16,692 Yeah, we're Instacart officials. 821 00:38:16,761 --> 00:38:17,960 I don't know if you heard. 822 00:38:17,995 --> 00:38:19,028 It's very exciting. 823 00:38:19,063 --> 00:38:20,195 - Not even close. - No? 824 00:38:20,264 --> 00:38:21,863 - No. - Okay. 825 00:38:21,899 --> 00:38:23,598 Jamie, would you excuse us for a minute? 826 00:38:23,634 --> 00:38:26,601 I have some unfinished business with Ms. Fitzgerald. 827 00:38:26,670 --> 00:38:28,202 Uh, yeah. Sure. 828 00:38:28,238 --> 00:38:29,838 Due at the pool table anyway. 829 00:38:29,907 --> 00:38:33,241 ♪ Baby, better run away ♪ 830 00:38:33,276 --> 00:38:36,044 So, it's time. 831 00:38:36,079 --> 00:38:37,446 What are you doing? 832 00:38:37,481 --> 00:38:39,047 Are you staying or are you going? 833 00:38:39,115 --> 00:38:42,484 Okay. You want an answer? 834 00:38:44,220 --> 00:38:46,220 I'll give you one. 835 00:38:46,289 --> 00:38:49,458 I'm sorry, Roz, but... 836 00:38:49,493 --> 00:38:50,759 I'm staying. 837 00:38:50,794 --> 00:38:53,462 I knew it. 838 00:38:53,497 --> 00:38:55,596 You can't live without me. 839 00:38:55,631 --> 00:38:57,798 That, and I feel like this place 840 00:38:57,834 --> 00:39:00,468 can use all the help it can get. 841 00:39:00,503 --> 00:39:02,570 Uh, hey, everybody. 842 00:39:02,605 --> 00:39:05,840 First official press release from the Anchorage Eagle. 843 00:39:05,875 --> 00:39:07,541 - Oh. - Uh-oh. 844 00:39:07,577 --> 00:39:10,812 - Compliments of Conrad Pritchard. - Ugh. 845 00:39:10,813 --> 00:39:12,613 - Boo. - Boo. 846 00:39:12,648 --> 00:39:16,817 "Coming in three months, the daily paper Alaskans deserve. 847 00:39:16,853 --> 00:39:19,819 In print and online, The Anchorage Eagle." 848 00:39:21,623 --> 00:39:23,490 Okay, well, say what you guys want. 849 00:39:23,525 --> 00:39:25,492 The Pritchard family keeps things interesting. 850 00:39:25,527 --> 00:39:27,494 Yes, we do. 851 00:39:29,331 --> 00:39:30,497 You should get down now. 852 00:39:30,532 --> 00:39:32,199 - Yeah, that's good advice. - Yeah, very. 853 00:39:34,669 --> 00:39:36,803 Well... 854 00:39:36,838 --> 00:39:39,606 To address the elephant in the room, 855 00:39:39,641 --> 00:39:41,741 the rumors are true. 856 00:39:41,776 --> 00:39:46,013 My father is creating a paper to rival ours. 857 00:39:46,048 --> 00:39:48,482 It's personal for him. He wants a war. 858 00:39:48,517 --> 00:39:51,651 That's how he operates. 859 00:39:51,686 --> 00:39:53,352 And as your publisher, I will tell you right now, 860 00:39:53,388 --> 00:39:56,523 he will not get one. 861 00:39:56,558 --> 00:40:01,961 Instead, we are gonna continue to do what this paper does best. 862 00:40:01,997 --> 00:40:07,997 We will pursue the truth fearlessly, without favor. 863 00:40:08,503 --> 00:40:10,269 We will give voice to the voiceless, 864 00:40:10,338 --> 00:40:14,040 and we will shine a light on crime and corruption. 865 00:40:14,075 --> 00:40:15,808 If we make a mistake, 866 00:40:15,844 --> 00:40:18,545 we'll correct it and learn from it. 867 00:40:21,783 --> 00:40:25,451 But we will not back down. 868 00:40:25,520 --> 00:40:27,252 And we will never, ever quit. 869 00:40:28,722 --> 00:40:33,058 - Huzzah! - Huzzah! 870 00:40:33,126 --> 00:40:34,492 Huzzah! 871 00:40:40,668 --> 00:40:43,001 I didn't know this was still a thing. 872 00:40:43,037 --> 00:40:45,070 Once in a while. 873 00:40:45,105 --> 00:40:47,639 When a story reminds me why I became a journalist. 874 00:40:49,877 --> 00:40:52,644 Thanks for showing up in my lobby. 875 00:40:52,680 --> 00:40:55,547 The most reckless thing I've ever done. 876 00:40:55,583 --> 00:40:56,682 Ditto. 877 00:40:56,717 --> 00:40:58,316 And that's saying something. 878 00:40:58,385 --> 00:41:00,885 But I never doubted it. 879 00:41:00,954 --> 00:41:02,252 I did. 880 00:41:06,826 --> 00:41:09,594 What is it about this place, Alaska? 881 00:41:09,629 --> 00:41:12,663 It's huge and empty and dark 882 00:41:12,699 --> 00:41:18,603 and bright and like nowhere else, 883 00:41:18,638 --> 00:41:22,873 yet somehow, I still feel like... 884 00:41:24,877 --> 00:41:26,010 Like you're part of something? 885 00:41:27,914 --> 00:41:31,749 Yeah. That. It's nice. 886 00:41:31,784 --> 00:41:33,717 Good story, guys. 887 00:41:33,752 --> 00:41:35,518 Chuck. Thank you. 888 00:41:35,587 --> 00:41:36,653 Anytime. 889 00:41:38,757 --> 00:41:39,956 Mm. 890 00:41:40,025 --> 00:41:41,725 Still warm. 891 00:41:49,668 --> 00:41:51,635 Sure looks good. 892 00:41:51,670 --> 00:41:54,270 It does. 893 00:41:54,305 --> 00:41:55,305 And so does that. 894 00:42:10,557 --> 00:42:13,474 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 63018

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.