Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,210 --> 00:00:04,030
- [Announcer] Augustana backed
up into their own end zones.
2
00:00:04,040 --> 00:00:07,960
4th down and three yards to
go for the go ahead touchdown.
3
00:00:07,970 --> 00:00:11,940
- [Coach Voiceover] Everybody
wants a piece of the champ.
4
00:00:11,950 --> 00:00:13,060
- Teddy, you okay?
5
00:00:13,070 --> 00:00:15,130
- [Coach Voiceover] You
hit a little harder,
6
00:00:15,140 --> 00:00:18,100
you run a little faster,
and you concentrate
7
00:00:18,110 --> 00:00:22,160
just a little bit better when
you're up against the best.
8
00:00:24,090 --> 00:00:26,130
- Teddy, you okay?
9
00:00:26,140 --> 00:00:28,140
- [Teddy] Yeah.
10
00:00:28,150 --> 00:00:31,120
- The Hit Man says he's okay.
11
00:00:31,130 --> 00:00:34,100
He's hurting, we're all hurting.
12
00:00:34,110 --> 00:00:35,160
Soldiers hurt.
13
00:00:36,130 --> 00:00:38,100
Soldiers hurt.
14
00:00:38,110 --> 00:00:39,160
Soldiers hurt.
15
00:00:40,220 --> 00:00:43,170
They hurt together.
- Teddy, you okay?
16
00:00:43,180 --> 00:00:47,080
- [Coach Voiceover]
They bleed together.
17
00:00:47,090 --> 00:00:48,960
- Teddy, you okay?
18
00:00:48,970 --> 00:00:50,050
- [Teddy] Yeah.
19
00:00:51,020 --> 00:00:53,050
- The Hit Man says he's okay.
20
00:00:53,060 --> 00:00:57,110
(crowd cheering)
(heart beating)
21
00:00:59,090 --> 00:01:01,940
- [Coach Voiceover] The
Hit Man says he's okay.
22
00:01:01,950 --> 00:01:06,000
(crowd cheering)
(heart beating)
23
00:01:09,060 --> 00:01:12,030
- I'm fine, Doc, I'm fine.
24
00:01:12,040 --> 00:01:14,040
- [Doc Voiceover]
Teddy, you okay?
25
00:01:14,050 --> 00:01:15,120
- [Teddy Voiceover] Yeah.
26
00:01:15,130 --> 00:01:18,980
- [Coach Voiceover] The
Hit Man says he's okay.
27
00:01:20,180 --> 00:01:23,130
- [Doc Voiceover]
Teddy, you okay?
28
00:01:24,100 --> 00:01:25,980
- You okay, man?
29
00:01:25,990 --> 00:01:27,060
Doc, come here!
30
00:01:31,210 --> 00:01:32,160
- Mom.
31
00:01:40,060 --> 00:01:44,110
(static)
(paint spraying)
32
00:01:50,030 --> 00:01:52,020
? We've never thought upon
33
00:01:52,030 --> 00:01:55,000
? The place where we belong
34
00:01:55,010 --> 00:01:57,040
? Don't have to stand alone
35
00:01:57,050 --> 00:02:00,120
? We'll never let you fall
36
00:02:00,130 --> 00:02:04,160
? Don't need permission
to decide what you believe
37
00:02:06,100 --> 00:02:09,140
? Whoo, I say Jump
38
00:02:09,150 --> 00:02:12,110
? Down on Jump Street
39
00:02:12,120 --> 00:02:14,180
? Say Jump
40
00:02:14,190 --> 00:02:18,010
? Down on Jump Street
41
00:02:18,020 --> 00:02:19,210
? Your friends will be there
42
00:02:19,220 --> 00:02:23,010
? When your back is to the wall
43
00:02:23,020 --> 00:02:24,220
? You'll find you need us
44
00:02:24,930 --> 00:02:28,000
? 'Cause there's
no one else to call
45
00:02:28,010 --> 00:02:32,060
? When it was hopeless a
decision's what you need
46
00:02:33,090 --> 00:02:34,190
? You better be ready to
47
00:02:34,200 --> 00:02:35,940
? Be ready to
48
00:02:35,950 --> 00:02:37,000
? Jump
49
00:02:37,010 --> 00:02:39,940
? 21 Jump Street
50
00:02:47,180 --> 00:02:48,130
- Mom.
51
00:02:50,020 --> 00:02:52,070
- We're right here, Teddy.
52
00:02:55,980 --> 00:02:58,080
- [Teddy] Did we win?
53
00:02:58,090 --> 00:02:59,070
- 24 to 10.
54
00:03:01,030 --> 00:03:04,950
- [Teddy] I almost scored us
in the second half like that.
55
00:03:04,960 --> 00:03:07,210
- Yeah.
56
00:03:11,180 --> 00:03:13,130
- I feel kind of numb.
57
00:03:20,030 --> 00:03:22,980
How come everything
feels so numb?
58
00:03:28,950 --> 00:03:31,930
- When you made the tackle,
59
00:03:31,940 --> 00:03:33,120
you hurt your neck.
60
00:03:35,950 --> 00:03:37,090
- Means I'll what,
61
00:03:37,100 --> 00:03:41,030
wear a neck brace for a
couple of games, huh Doc?
62
00:03:43,070 --> 00:03:45,120
- When you hurt your neck,
63
00:03:46,170 --> 00:03:49,930
you damaged your spinal column.
64
00:03:49,940 --> 00:03:52,040
Reason you feel numb is
65
00:03:52,050 --> 00:03:53,170
you're paralyzed.
66
00:03:59,040 --> 00:03:59,990
- Mom.
67
00:04:00,980 --> 00:04:02,180
- Easy, son, easy.
68
00:04:02,190 --> 00:04:03,980
- [Teddy] Mom.
69
00:04:03,990 --> 00:04:06,100
- It's gonna be okay, honey.
70
00:04:15,140 --> 00:04:19,140
(people chatting in background)
71
00:04:28,040 --> 00:04:30,130
- You know this is your fault.
72
00:04:30,140 --> 00:04:32,150
- Marion just leave it alone.
73
00:04:32,160 --> 00:04:33,950
- Leave it alone?
74
00:04:33,960 --> 00:04:35,160
Leave it alone?
75
00:04:35,170 --> 00:04:37,170
Is that all you can say.
76
00:04:38,210 --> 00:04:40,960
Teddy's life is over.
77
00:04:40,970 --> 00:04:42,120
- Don't say that.
78
00:04:42,130 --> 00:04:43,190
- It's over.
79
00:04:43,200 --> 00:04:45,110
It's over because
of a silly game.
80
00:04:45,120 --> 00:04:47,160
- Teddy loved football.
81
00:04:47,170 --> 00:04:49,090
Ever since he--
- Ever since
82
00:04:49,100 --> 00:04:51,160
you put a ball in his hands.
83
00:04:51,170 --> 00:04:52,120
- Marion.
84
00:04:55,150 --> 00:04:57,980
- This will never heal, Jack.
85
00:05:10,940 --> 00:05:12,010
- There's a white Jeep.
86
00:05:12,020 --> 00:05:13,990
10 seconds to move
it, or it goes away.
87
00:05:14,000 --> 00:05:15,070
- Oh, that's my Jeep.
88
00:05:15,080 --> 00:05:17,220
Be a sweetheart and move
it, will you, Officer--
89
00:05:17,930 --> 00:05:19,110
- Hanson.
90
00:05:19,120 --> 00:05:20,190
- Hanson.
91
00:05:20,200 --> 00:05:21,190
Yes, be a sweetheart
and move it for me,
92
00:05:21,200 --> 00:05:23,200
will you Officer Hanson.
93
00:05:25,040 --> 00:05:27,080
- And be a sweetheart and get
it washed while you're at it,
94
00:05:27,090 --> 00:05:28,180
Officer, umm-
95
00:05:28,190 --> 00:05:29,170
- Hanson.
96
00:05:29,180 --> 00:05:31,170
- Hanson, that's right.
- Yes.
97
00:05:31,180 --> 00:05:33,030
My name is Hanson.
98
00:05:34,220 --> 00:05:36,050
- That's her.
99
00:05:36,060 --> 00:05:38,060
- That's supposed
to be a secret.
100
00:05:38,070 --> 00:05:40,200
- Jude, there are no secrets.
101
00:05:42,940 --> 00:05:47,020
- A blow broke Teddy's neck
leaving him quadriplegic.
102
00:05:47,030 --> 00:05:50,140
Unable to move
anything but his head.
103
00:05:50,150 --> 00:05:52,160
Now the district attorney's
office would like to know if
104
00:05:52,170 --> 00:05:54,070
Coach Rickman's attitude
and coaching style
105
00:05:54,080 --> 00:05:57,160
might have contributed
to the injury.
106
00:05:57,170 --> 00:05:59,050
- Wait a minute, Jackie.
107
00:05:59,060 --> 00:06:01,930
The city wants to yank a
successful coach like Rickman,
108
00:06:01,940 --> 00:06:04,970
bring him up on charges for
being too good at his job?
109
00:06:04,980 --> 00:06:06,150
- Teddy was injured
the week before.
110
00:06:06,160 --> 00:06:08,180
He didn't even participate
in contact scrimmages,
111
00:06:08,190 --> 00:06:10,970
yet Rickman made him
play on Saturday.
112
00:06:10,980 --> 00:06:14,190
- Yeah, well, these rah-rah
types are real Neo-Nazis.
113
00:06:14,200 --> 00:06:16,190
- If he's forcing
kids to play injured,
114
00:06:16,200 --> 00:06:19,160
we're definitely talking
criminal negligence.
115
00:06:19,170 --> 00:06:21,180
- Rickman is the best.
116
00:06:21,190 --> 00:06:22,960
Parents move into his district
117
00:06:22,970 --> 00:06:24,130
just so their kids
can play for him.
118
00:06:24,140 --> 00:06:25,930
- Why not?
119
00:06:25,940 --> 00:06:27,190
He's produced more
NCAA scholarships
120
00:06:27,200 --> 00:06:29,100
than 10 schools combined.
121
00:06:29,110 --> 00:06:31,970
He's won three state
championships in the
122
00:06:32,010 --> 00:06:33,070
last eight years.
123
00:06:33,080 --> 00:06:35,980
- You ready to suit up, Penhall?
124
00:06:37,120 --> 00:06:38,100
- Football?
125
00:06:40,120 --> 00:06:42,140
I knew this day would come.
126
00:06:42,150 --> 00:06:43,990
Yes sir.
127
00:06:44,000 --> 00:06:45,200
- Look, Harry will
handle background.
128
00:06:45,210 --> 00:06:47,010
Booker?
- Yeah.
129
00:06:47,020 --> 00:06:48,060
- You're the foil.
130
00:06:48,070 --> 00:06:49,190
- Alright.
131
00:06:49,200 --> 00:06:54,020
- Oh, Captain, are you really
set on that combination?
132
00:06:54,030 --> 00:06:56,960
- Beef and brains, I think
it's a perfect combination.
133
00:06:56,970 --> 00:06:57,950
(scoffs)
134
00:06:57,960 --> 00:06:59,000
- You don't want
this assignment,
135
00:06:59,010 --> 00:07:01,050
just tell me, Penhall.
- No, no.
136
00:07:01,060 --> 00:07:02,030
I want it.
137
00:07:02,040 --> 00:07:02,990
- Swell.
138
00:07:04,080 --> 00:07:05,960
- Hello sports fans.
139
00:07:05,970 --> 00:07:10,160
(bangs file cabinet)
(yells)
140
00:07:10,170 --> 00:07:11,930
Hey, hey.
- What.
141
00:07:11,940 --> 00:07:12,990
- We should probably
talk about this
142
00:07:13,000 --> 00:07:14,020
since we're gonna
work together, right?
143
00:07:14,030 --> 00:07:15,140
- Yeah.
- Alright.
144
00:07:15,150 --> 00:07:16,940
How about doing something
really outrageous,
145
00:07:16,950 --> 00:07:18,130
something really crazy,
you know, like maybe--
146
00:07:18,140 --> 00:07:21,100
- We're just going in there
to play football, man.
147
00:07:21,110 --> 00:07:22,060
Alright?
148
00:07:26,950 --> 00:07:28,050
- [Fuller On Phone]
Well, like I said,
149
00:07:28,060 --> 00:07:29,190
when they told me
they were moving,
150
00:07:29,200 --> 00:07:32,190
I knew Augustana was the
only place for them to play.
151
00:07:32,200 --> 00:07:34,000
- Oh, well it's good to
see that our reputation
152
00:07:34,010 --> 00:07:36,010
stretches all the way
back to New Jersey.
153
00:07:36,020 --> 00:07:37,960
- Hell, Valdosta,
154
00:07:37,970 --> 00:07:38,980
Moeller,
155
00:07:38,990 --> 00:07:40,090
Augustana,
156
00:07:40,100 --> 00:07:42,140
you're all legends in
high school football.
157
00:07:42,150 --> 00:07:43,220
- Thanks.
158
00:07:43,930 --> 00:07:45,220
We work very hard
to make that list.
159
00:07:45,930 --> 00:07:46,990
I hope these boys
can contribute.
160
00:07:47,000 --> 00:07:48,130
- Yeah, well I'm
certain they will.
161
00:07:48,140 --> 00:07:50,120
Now, like I said,
they're brothers.
162
00:07:50,130 --> 00:07:52,960
One's a half-back, and DB,
163
00:07:52,970 --> 00:07:54,990
and the other's a line
back and tight end.
164
00:07:55,000 --> 00:07:56,000
- Uh huh.
165
00:07:56,010 --> 00:07:57,080
- And there's one more thing
166
00:07:57,090 --> 00:07:58,160
I should tell you
about these boys,
167
00:07:58,170 --> 00:08:01,170
now, they're the best
players I ever coached.
168
00:08:01,180 --> 00:08:03,170
But they are a little
169
00:08:03,180 --> 00:08:04,130
unique.
170
00:08:05,100 --> 00:08:06,040
- Unique?
171
00:08:06,050 --> 00:08:07,000
- Weird.
172
00:08:07,960 --> 00:08:08,960
- Any drug problems?
173
00:08:08,970 --> 00:08:10,090
- No, no, no, no, no.
174
00:08:10,100 --> 00:08:12,050
They just a bit strange.
175
00:08:12,060 --> 00:08:13,180
I can't explain it.
176
00:08:13,190 --> 00:08:15,110
- Coach, if these
boys can start for me,
177
00:08:15,120 --> 00:08:17,150
I don't care if they spend
their nights in drag.
178
00:08:17,160 --> 00:08:19,110
- Oh no, they never done that,
179
00:08:19,120 --> 00:08:20,220
that we know of.
180
00:08:22,010 --> 00:08:23,050
- I appreciate the call,
181
00:08:23,060 --> 00:08:24,210
and good luck with your season.
182
00:08:24,220 --> 00:08:28,090
- Yeah, thank you,
thank you, I'll need it.
183
00:08:31,170 --> 00:08:32,960
- Would you send in
184
00:08:32,970 --> 00:08:35,220
Doug and Dennis
Blackwood, please?
185
00:08:43,990 --> 00:08:47,180
- So, I hear you boys
wanna play some football?
186
00:08:47,190 --> 00:08:48,140
- Maybe.
187
00:08:49,120 --> 00:08:50,070
- Maybe.
188
00:08:52,060 --> 00:08:53,140
- [Both] Maybe.
189
00:08:54,160 --> 00:08:56,160
- One, two, three.
- One!
190
00:08:57,190 --> 00:08:58,140
Two.
191
00:08:59,170 --> 00:09:00,140
Three.
192
00:09:01,150 --> 00:09:03,020
Four.
193
00:09:03,030 --> 00:09:03,980
Five.
194
00:09:04,980 --> 00:09:05,930
Six.
195
00:09:06,200 --> 00:09:07,150
Seven.
196
00:09:08,150 --> 00:09:09,100
Eight.
197
00:09:10,130 --> 00:09:12,020
Nine.
198
00:09:12,030 --> 00:09:13,220
Ten.
199
00:09:13,930 --> 00:09:14,970
- Okay, break it up.
200
00:09:14,980 --> 00:09:17,130
Offense, defense.
- Blackwood.
201
00:09:19,170 --> 00:09:21,100
Alright, listen up, Dennis.
- No, I'm Doug.
202
00:09:21,110 --> 00:09:22,200
Don't make that mistake again,
203
00:09:22,210 --> 00:09:25,120
'cause I'm really
sensitive about it.
204
00:09:25,130 --> 00:09:27,190
- Take the right, inside, Doug.
205
00:09:27,200 --> 00:09:28,220
- Okay, boss.
206
00:09:31,180 --> 00:09:32,130
- Unique.
207
00:09:33,150 --> 00:09:35,930
- Defense, 60 scrapes strong.
208
00:09:35,940 --> 00:09:36,970
- Ready? Break.
209
00:09:36,980 --> 00:09:38,980
(grunts)
210
00:09:38,990 --> 00:09:41,040
- [Blue Team] Break!
211
00:09:41,050 --> 00:09:45,030
- [Players] Go left,
go left, go left.
212
00:09:45,040 --> 00:09:45,990
- Blue 20.
213
00:09:46,970 --> 00:09:48,750
Blue 21.
214
00:09:48,950 --> 00:09:49,960
Now!
215
00:09:49,970 --> 00:09:52,220
Ten hut!
216
00:09:58,190 --> 00:10:00,100
- [Dennis] What the
hell is your problem?
217
00:10:00,110 --> 00:10:02,980
- Nothing, I feel fine, Dennis.
218
00:10:06,220 --> 00:10:09,020
- That's the way he
hits his brother?
219
00:10:09,030 --> 00:10:11,930
- Yep, and he likes his brother.
220
00:10:20,100 --> 00:10:21,210
- Hey, pal, I wasn't
put on the team
221
00:10:21,220 --> 00:10:23,040
to be a traffic accident.
222
00:10:23,050 --> 00:10:25,000
- Oh, you can't take it?
223
00:10:25,010 --> 00:10:27,070
- I'm supposed to make
you look good, remember?
224
00:10:27,080 --> 00:10:28,950
- You don't think I could
have ran right through you,
225
00:10:28,960 --> 00:10:30,140
if I wanted to?
- No, I don't.
226
00:10:30,150 --> 00:10:34,000
- No, you don't?
- Excuse me, gentlemen.
227
00:10:34,010 --> 00:10:35,130
- My office, now.
228
00:10:37,220 --> 00:10:39,120
- You're toast, pal.
229
00:10:41,090 --> 00:10:42,970
- What you got, Harry?
230
00:10:42,980 --> 00:10:45,020
- Personal highlight
films, Captain.
231
00:10:45,030 --> 00:10:46,940
All these parents taped
the Augustana games
232
00:10:46,950 --> 00:10:48,180
with their home video cameras.
233
00:10:48,190 --> 00:10:50,030
And guess who they isolate?
234
00:10:50,040 --> 00:10:51,990
- [All] Their kid.
235
00:10:52,000 --> 00:10:53,140
- What a great idea.
236
00:10:53,150 --> 00:10:54,210
- That's good work, Harry.
237
00:10:54,220 --> 00:10:56,110
Look, I want every
tape of that accident.
238
00:10:56,120 --> 00:10:57,150
- You got it.
239
00:11:04,070 --> 00:11:05,100
- Okie dokie.
240
00:11:07,990 --> 00:11:11,190
You two wanna tell
me what's going on?
241
00:11:11,200 --> 00:11:14,040
- There's nothing going on.
242
00:11:14,050 --> 00:11:15,220
Sir.
243
00:11:15,930 --> 00:11:17,220
- Any first
impressions of Rickman?
244
00:11:17,930 --> 00:11:20,940
- Yeah, just another
rah-rah Nazi dink.
245
00:11:20,950 --> 00:11:22,990
- I happen to think
he's a hell of a coach.
246
00:11:23,000 --> 00:11:25,080
Taught me more in one day
than I learned in two years
247
00:11:25,090 --> 00:11:26,950
at my school.
248
00:11:26,960 --> 00:11:29,070
- They didn't teach you
cheap shots at your school?
249
00:11:29,080 --> 00:11:31,960
- That was a clean hit, Dennis.
250
00:11:33,020 --> 00:11:34,100
- I put Booker in there
251
00:11:34,110 --> 00:11:37,080
so you wouldn't hurt
anybody, Penhall.
252
00:11:37,090 --> 00:11:40,050
The last thing I need is you
injuring some high school kid
253
00:11:40,060 --> 00:11:43,160
or your partner in
your quest for glory.
254
00:11:43,170 --> 00:11:46,000
- Well, I gotta go all out,
255
00:11:46,010 --> 00:11:49,000
if I expect not to
get hurt myself.
256
00:11:49,010 --> 00:11:50,170
And if you can't take it,
257
00:11:50,180 --> 00:11:54,000
shouldn't go crying
to the captain.
258
00:11:54,010 --> 00:11:55,940
- I can take anything
you can dish out.
259
00:11:55,950 --> 00:11:56,930
- Really?
- Yeah, really.
260
00:11:56,940 --> 00:11:58,140
- Hey, excuse me?
261
00:11:58,150 --> 00:12:00,150
I thought there was
no problem here?
262
00:12:00,160 --> 00:12:02,030
- There's not.
263
00:12:02,040 --> 00:12:04,980
- Rickman is a great coach.
264
00:12:04,990 --> 00:12:09,010
Teaches you how to stay in the
game mentally and physically.
265
00:12:09,020 --> 00:12:10,210
He's a winner
266
00:12:10,220 --> 00:12:11,200
who wins.
267
00:12:11,210 --> 00:12:13,210
- Yeah, but at what cost.
268
00:12:13,220 --> 00:12:17,060
I wanna know how
far he'll go to win.
269
00:12:17,070 --> 00:12:19,060
Look, is there a team
doctor at practice?
270
00:12:19,070 --> 00:12:20,170
- Not full-time.
271
00:12:20,180 --> 00:12:22,040
- Yeah, well, that's typical.
272
00:12:22,050 --> 00:12:23,210
Nobody between the
coach and the player
273
00:12:23,220 --> 00:12:26,120
to determine if the player
should be on the field.
274
00:12:26,130 --> 00:12:28,180
- A guy knows when he's hurt.
275
00:12:28,190 --> 00:12:30,970
- You ever played hurt, Penhall?
276
00:12:30,980 --> 00:12:32,000
- Sure.
277
00:12:32,010 --> 00:12:32,960
- Why?
278
00:12:35,170 --> 00:12:37,110
- 'Cause I didn't
wanna miss a game.
279
00:12:37,120 --> 00:12:38,960
- Exactly.
280
00:12:38,970 --> 00:12:41,210
The kid wants to play, the
coach wants him to play.
281
00:12:41,220 --> 00:12:43,970
The doctor's caught
in the middle.
282
00:12:43,980 --> 00:12:45,210
So Teddy was injured
all that week.
283
00:12:45,220 --> 00:12:47,180
Yet he started
Saturday afternoon.
284
00:12:47,190 --> 00:12:50,160
Penhall, I want you to try to
get close to the Vukovich kid.
285
00:12:50,170 --> 00:12:54,020
Find out just how hard
Rickman pushed him.
286
00:12:56,000 --> 00:12:57,160
- You want me to talk to him?
287
00:12:57,170 --> 00:12:58,120
I mean,
288
00:12:59,190 --> 00:13:01,050
can't
289
00:13:01,060 --> 00:13:02,930
Ioki check him out?
290
00:13:04,170 --> 00:13:08,020
- Look, I know
it's uncomfortable,
291
00:13:08,030 --> 00:13:10,220
but it might do you
some good, Penhall.
292
00:13:10,930 --> 00:13:13,930
Might underscore
your own mortality.
293
00:13:31,200 --> 00:13:34,040
- How ya feeling, Champ?
294
00:13:34,050 --> 00:13:35,960
We just wanted to stop
by and let you know
295
00:13:35,970 --> 00:13:38,180
our thoughts are with you.
296
00:13:38,190 --> 00:13:39,140
- Thanks.
297
00:13:41,170 --> 00:13:43,940
- I got somebody here
who wants to meet you.
298
00:13:43,950 --> 00:13:46,020
Blackwood.
299
00:13:46,220 --> 00:13:48,130
- Hey, I'm Doug Blackwood.
300
00:13:48,140 --> 00:13:51,100
I just transferred
in to Augustana.
301
00:13:51,110 --> 00:13:52,930
I heard about your accident,
302
00:13:52,940 --> 00:13:55,170
and I wanted a
chance to meet ya.
303
00:13:57,180 --> 00:14:01,130
I wish this could be under
better circumstances,
304
00:14:01,140 --> 00:14:03,070
meeting you and all.
305
00:14:03,080 --> 00:14:05,030
Maybe I could come
back sometime,
306
00:14:05,040 --> 00:14:08,150
and you could tell me how to
stop that Dexter Hecter, huh?
307
00:14:08,160 --> 00:14:09,210
- Yeah, sure.
308
00:14:09,220 --> 00:14:11,930
- Okay, that's enough
about football.
309
00:14:11,940 --> 00:14:13,960
Thank you all for coming.
310
00:14:18,110 --> 00:14:19,060
- Teddy,
311
00:14:20,990 --> 00:14:22,120
we all signed it.
312
00:14:30,220 --> 00:14:31,950
- You got a minute, Coach?
313
00:14:31,960 --> 00:14:34,210
- Sure.
314
00:14:36,130 --> 00:14:37,100
- It's really nice of you
315
00:14:37,110 --> 00:14:39,180
to bring the guys by today.
316
00:14:40,950 --> 00:14:43,070
Listen, I just wanted to say,
317
00:14:44,030 --> 00:14:45,160
I wanted you to know
318
00:14:45,170 --> 00:14:49,160
that I understand that this
was a terrible accident.
319
00:14:51,950 --> 00:14:53,100
I don't blame you.
320
00:14:54,100 --> 00:14:56,150
- I appreciate that, Jack.
321
00:14:57,110 --> 00:14:59,070
Teddy was a hero.
322
00:14:59,080 --> 00:15:01,030
These boys know it.
323
00:15:01,040 --> 00:15:05,120
I've been thinking about naming
a special award after him.
324
00:15:05,130 --> 00:15:07,010
We've got a kickoff
club banquet coming up,
325
00:15:07,020 --> 00:15:10,070
and I'd like to establish an
award that embodies courage
326
00:15:10,080 --> 00:15:11,950
and all out effort.
327
00:15:13,200 --> 00:15:16,020
- That'd be real nice, Coach.
328
00:15:31,140 --> 00:15:33,190
- Uh, uh, uh, hey, hey.
329
00:15:33,200 --> 00:15:35,040
- Oh, Andrea.
330
00:15:35,050 --> 00:15:36,070
- You were the one who said
we should keep this a secret.
331
00:15:36,080 --> 00:15:37,190
- Well, I changed my mind.
332
00:15:37,200 --> 00:15:39,930
- In my office?
- So what?
333
00:15:41,140 --> 00:15:44,130
- So, you were pretty good at
playing Mr. Cool and Distant
334
00:15:44,140 --> 00:15:45,930
at your place of business.
335
00:15:45,940 --> 00:15:48,080
- Well, they already know.
336
00:15:48,090 --> 00:15:49,960
- Oh, okay.
337
00:15:49,970 --> 00:15:51,060
I'll have to drop by
your office later.
338
00:15:51,070 --> 00:15:52,210
You won't mind just
339
00:15:52,220 --> 00:15:55,080
throw you over Penhall's
desk for a nice big hello.
340
00:15:55,090 --> 00:15:56,130
- Now, see, that would be fine.
341
00:15:56,140 --> 00:15:59,090
But right now we're
in your office
342
00:16:00,050 --> 00:16:01,080
at your desk.
343
00:16:02,050 --> 00:16:04,930
- And you don't have the nerve.
344
00:16:06,960 --> 00:16:07,960
- Excuse me.
345
00:16:09,070 --> 00:16:10,090
Look here.
346
00:16:10,100 --> 00:16:11,200
Get rid of this.
347
00:16:17,110 --> 00:16:18,110
- Excuse me.
348
00:16:19,150 --> 00:16:22,060
Am I interrupting something?
349
00:16:22,070 --> 00:16:23,040
- No, not at all.
350
00:16:23,050 --> 00:16:25,020
I was just clearing my desk.
351
00:16:25,030 --> 00:16:26,930
Tom Hanson, Councilman Davis.
352
00:16:26,940 --> 00:16:29,140
- Hi.
- Glad to meet you.
353
00:16:29,150 --> 00:16:31,030
We've met before?
354
00:16:31,040 --> 00:16:32,090
- Yes, I'm over at Jump Street,
355
00:16:32,100 --> 00:16:34,120
and you tried to
dismantle the program.
356
00:16:34,130 --> 00:16:38,160
- Well, I hope that won't
affect your vote come November,
357
00:16:38,170 --> 00:16:39,120
Officer.
358
00:16:48,000 --> 00:16:50,180
- Saw you over at the
courthouse today, Hanson.
359
00:16:50,190 --> 00:16:53,960
- Yeah, to drop something
off at the D.A.'s office.
360
00:16:53,970 --> 00:16:56,070
- As in Deputy D.A. Garrett?
361
00:16:58,220 --> 00:17:00,010
- Yeah.
362
00:17:00,020 --> 00:17:02,160
- Oh, come on, Hanson,
you holding out on me?
363
00:17:02,170 --> 00:17:05,050
- You know you'd be the first
to know about my love life.
364
00:17:05,060 --> 00:17:06,990
- Bull. Penhall would
be the first to know.
365
00:17:07,000 --> 00:17:07,970
- Well, you'd be the second.
366
00:17:07,980 --> 00:17:10,130
- Blowfish will be the second.
367
00:17:14,200 --> 00:17:16,050
- [Coach] Ten hut!
368
00:17:20,110 --> 00:17:21,060
Ten hut!
369
00:17:30,050 --> 00:17:30,990
Now,
370
00:17:32,110 --> 00:17:33,060
ten hut!
371
00:17:36,030 --> 00:17:38,050
(grunts)
372
00:17:39,170 --> 00:17:40,960
(whistles)
373
00:17:40,970 --> 00:17:43,220
(players yelling)
374
00:17:49,110 --> 00:17:50,940
- I'll get over it, Coach.
375
00:17:50,950 --> 00:17:53,160
- The doc's here today,
have him check it out.
376
00:17:53,170 --> 00:17:55,150
That's enough for today.
- That's it.
377
00:17:55,160 --> 00:17:58,190
Three laps and out.
Now get outta here.
378
00:17:58,200 --> 00:18:00,170
- You have some personal
problems with your brother?
379
00:18:00,180 --> 00:18:03,960
- My brother's a
little delicate, Coach.
380
00:18:13,980 --> 00:18:15,050
- There you go.
381
00:18:16,030 --> 00:18:18,030
- Yeah, feels better.
382
00:18:18,040 --> 00:18:20,000
Think I'll be able
to practice tomorrow?
383
00:18:20,010 --> 00:18:24,170
- You probably should
stay off it a day or so.
384
00:18:24,180 --> 00:18:25,940
- You think I could play
385
00:18:25,950 --> 00:18:28,960
if I don't hit for the
whole rest of the week?
386
00:18:28,970 --> 00:18:32,090
- We'll make that
determination later on.
387
00:18:35,990 --> 00:18:37,190
- How you doing, Doug?
388
00:18:37,200 --> 00:18:38,150
- Not bad.
389
00:18:40,960 --> 00:18:43,040
- You know, I always
wanted to be a linebacker.
390
00:18:43,050 --> 00:18:45,080
- Really?
- Really.
391
00:18:45,090 --> 00:18:48,030
The heart and soul
of the football team.
392
00:18:48,040 --> 00:18:51,140
You know what Bear Bryant
said a linebacker oughtta be?
393
00:18:51,150 --> 00:18:53,010
"Hostile,
394
00:18:53,020 --> 00:18:53,970
"agile,
395
00:18:55,160 --> 00:18:57,100
"mobile."
- Yeah.
396
00:18:57,110 --> 00:18:58,060
I love it.
397
00:18:59,110 --> 00:19:00,970
- Doug, I wanna talk
to you about something
398
00:19:00,980 --> 00:19:03,070
I feel is very important.
399
00:19:03,080 --> 00:19:08,020
If you give 110% out there,
you will not get hurt.
400
00:19:08,030 --> 00:19:09,160
I guarantee that.
401
00:19:09,170 --> 00:19:12,960
You only get hurt if you
don't go hard enough.
402
00:19:12,970 --> 00:19:15,180
Now, it's up to you,
it's your responsibility.
403
00:19:15,190 --> 00:19:17,200
- [Doug] I understand.
404
00:19:17,210 --> 00:19:18,190
- You know,
405
00:19:20,020 --> 00:19:23,980
one of the most valuable
things a player can learn
406
00:19:23,990 --> 00:19:27,180
is the difference
between pain and injury.
407
00:19:27,190 --> 00:19:29,940
Pain is a suffering in the mind
408
00:19:29,950 --> 00:19:31,990
that goes along with discomfort.
409
00:19:32,000 --> 00:19:35,010
Now we all feel
discomfort now and then.
410
00:19:35,020 --> 00:19:37,120
But what makes us really tough,
411
00:19:37,130 --> 00:19:39,110
what makes us true soldiers,
412
00:19:39,120 --> 00:19:42,120
is when we can
overcome that feeling.
413
00:19:42,130 --> 00:19:44,090
Now, an injury is damage,
414
00:19:44,100 --> 00:19:46,020
real physical damage.
415
00:19:46,030 --> 00:19:48,930
The mind can't overcome
that, only the body can
416
00:19:48,940 --> 00:19:51,100
through treatment and healing.
417
00:19:51,110 --> 00:19:54,050
- Well, I don't
think I'm injured.
418
00:19:54,060 --> 00:19:55,010
- Good.
419
00:19:56,140 --> 00:19:59,010
'Cause I want you to know
what a fine group of men
420
00:19:59,020 --> 00:20:01,050
you're playing with out there.
421
00:20:01,060 --> 00:20:03,030
Now you don't have one brother
out there on that field,
422
00:20:03,040 --> 00:20:04,040
you have 44.
423
00:20:05,100 --> 00:20:07,060
Now they've played
in pain together,
424
00:20:07,070 --> 00:20:10,070
they've spilled blood together.
425
00:20:10,080 --> 00:20:13,070
And you're a part
of that spirit now.
426
00:20:13,080 --> 00:20:14,040
- Yeah.
427
00:20:15,010 --> 00:20:16,130
I understand.
428
00:20:16,140 --> 00:20:20,940
- Whether you play or not,
that's strictly up to you, son.
429
00:20:20,950 --> 00:20:22,020
- Thanks Coach.
430
00:20:25,930 --> 00:20:27,210
- How you doing, bro?
431
00:20:27,220 --> 00:20:29,120
- Don't call me bro.
432
00:20:37,140 --> 00:20:39,940
(keys clacking)
433
00:20:39,950 --> 00:20:41,110
I'm just saying that
434
00:20:41,120 --> 00:20:43,200
I don't think we'll be able to
make a case against this guy.
435
00:20:43,210 --> 00:20:45,180
Teddy Vukovich was a
very aggressive player.
436
00:20:45,190 --> 00:20:47,190
That was a freak thing, you
know, one in a million chance.
437
00:20:47,200 --> 00:20:49,170
- Oh, who do you think taught
him to play that way, Doug.
438
00:20:49,180 --> 00:20:51,190
- Jackie, what-- (stammers)
439
00:20:51,200 --> 00:20:52,930
She's got it in for the game.
440
00:20:52,940 --> 00:20:54,120
You have it in for the game.
441
00:20:54,130 --> 00:20:56,070
What do you even
understand about it?
442
00:20:56,080 --> 00:20:58,130
- I understand that it's about
fumbling the other players
443
00:20:58,140 --> 00:20:59,210
so you feel superior,
444
00:20:59,220 --> 00:21:01,020
so you feel a little
better about yourself.
445
00:21:01,030 --> 00:21:02,170
- Oh, please.
446
00:21:02,180 --> 00:21:04,110
- I also understand it's a
very brutal, and dangerous,
447
00:21:04,120 --> 00:21:06,080
and ridiculous
game the boys play.
448
00:21:06,090 --> 00:21:09,170
A game that produces emotional
as well as physical cripples.
449
00:21:09,180 --> 00:21:11,030
- But it's never boring.
450
00:21:11,040 --> 00:21:12,970
- This is true.
451
00:21:12,980 --> 00:21:15,060
I mean when Doug Flutie pulled
it out in the last minute
452
00:21:15,070 --> 00:21:17,080
against the 'Canes in
the Miracle Miami game,
453
00:21:17,090 --> 00:21:19,190
now that, that was exciting.
454
00:21:22,020 --> 00:21:23,000
- Well put.
455
00:21:23,010 --> 00:21:24,140
- Captain!
- Yeah.
456
00:21:24,150 --> 00:21:28,020
- I got something you're
gonna wanna see right away.
457
00:21:31,930 --> 00:21:33,950
- What, another
personal highlight tape?
458
00:21:33,960 --> 00:21:36,060
- Fred Hennessy, Jr.
459
00:21:36,070 --> 00:21:38,990
- Fat Freddie?
- Fat Freddie.
460
00:21:39,000 --> 00:21:42,980
This is Rickman and the Doc
arguing during the game.
461
00:21:42,990 --> 00:21:45,070
This was right before
Rickman signaled Teddy
462
00:21:45,080 --> 00:21:46,960
back in to the game.
463
00:21:46,970 --> 00:21:48,130
- No soundtrack, great.
464
00:21:48,140 --> 00:21:51,930
- [Fuller] Yeah, but one person
knows what they were saying.
465
00:21:51,940 --> 00:21:52,990
- Fat Freddie.
466
00:21:57,090 --> 00:21:59,090
(sighs)
467
00:22:06,050 --> 00:22:07,960
- You want a little
piece of advice?
468
00:22:07,970 --> 00:22:09,840
- Nope.
469
00:22:10,040 --> 00:22:12,190
- Too bad, you're
gonna get it anyway.
470
00:22:12,200 --> 00:22:16,000
I think you better remember
you're investigating a case,
471
00:22:16,010 --> 00:22:17,940
not trying out for a
college scholarship.
472
00:22:17,950 --> 00:22:19,190
- Yeah, I know that.
473
00:22:19,200 --> 00:22:21,160
- So what are you?
474
00:22:21,170 --> 00:22:23,170
Living out some fantasy?
475
00:22:27,080 --> 00:22:28,030
- Maybe.
476
00:22:29,980 --> 00:22:31,030
Hey.
477
00:22:31,040 --> 00:22:34,030
I was a good ball player
stuck on a bad team
478
00:22:34,040 --> 00:22:36,030
with a bad coach.
479
00:22:36,040 --> 00:22:36,990
Now,
480
00:22:38,090 --> 00:22:39,990
now I'm getting this rush,
481
00:22:40,000 --> 00:22:41,980
and I'm feeling
good about myself.
482
00:22:41,990 --> 00:22:43,090
I know what winning looks like,
483
00:22:43,100 --> 00:22:45,960
but I wanna know
what it feels like.
484
00:22:45,970 --> 00:22:47,080
- Yeah, but you're taking
this too seriously.
485
00:22:47,090 --> 00:22:48,960
It's just football.
486
00:22:48,970 --> 00:22:51,020
I mean, have some fun.
487
00:22:51,030 --> 00:22:52,080
Hit somebody.
488
00:22:52,090 --> 00:22:54,090
- Yeah, well, you don't
understand either.
489
00:22:54,100 --> 00:22:55,980
- No, I understand.
490
00:22:55,990 --> 00:22:58,020
But I think it's a crock.
491
00:22:58,030 --> 00:22:59,960
I mean, where's
that great moment?
492
00:22:59,970 --> 00:23:02,160
Do you ever think about it?
493
00:23:02,170 --> 00:23:04,080
Is it when you win?
494
00:23:04,090 --> 00:23:06,170
Right before you think
you're gonna win?
495
00:23:06,180 --> 00:23:08,100
Right after?
496
00:23:08,110 --> 00:23:10,940
It's kind of fleeting,
don't you think?
497
00:23:10,950 --> 00:23:14,090
These coaches smile
and congratulate you.
498
00:23:14,100 --> 00:23:15,150
Then they come in the next day
499
00:23:15,160 --> 00:23:18,030
and say you can't
rest on your laurels.
500
00:23:18,040 --> 00:23:21,090
You gotta prove yourself
over and over every day.
501
00:23:21,100 --> 00:23:23,090
Who really benefits here?
502
00:23:23,100 --> 00:23:24,930
The player,
503
00:23:24,940 --> 00:23:25,960
or the coach?
504
00:23:29,120 --> 00:23:30,190
- I gotta play.
505
00:23:32,050 --> 00:23:34,930
- If you got some ghosts,
506
00:23:34,940 --> 00:23:37,100
you better deal with them, man.
507
00:23:37,110 --> 00:23:40,980
Or they're gonna haunt
you for a long time.
508
00:23:48,210 --> 00:23:51,960
- I told you I didn't
want any advice.
509
00:23:56,160 --> 00:23:59,140
- How's your leg?
- Better.
510
00:23:59,150 --> 00:24:02,110
- You've proven you're a very
special player, Blackwood.
511
00:24:02,120 --> 00:24:04,030
I'm looking for you
to become a captain
512
00:24:04,040 --> 00:24:05,210
of the special teams.
513
00:24:05,220 --> 00:24:07,990
- Really?
- Really.
514
00:24:08,000 --> 00:24:10,020
I need some
leadership out there.
515
00:24:10,030 --> 00:24:14,200
I need somebody who embodies
the spirit of special teams.
516
00:24:14,210 --> 00:24:17,950
I'm looking for
reckless abandon.
517
00:24:17,960 --> 00:24:20,010
I'm looking for an animal.
518
00:24:21,220 --> 00:24:23,940
- I'm your animal, Coach.
519
00:24:24,980 --> 00:24:25,930
- Show me.
520
00:24:30,030 --> 00:24:32,180
- Better call for a fair catch.
521
00:24:32,190 --> 00:24:33,140
- Never.
522
00:24:35,030 --> 00:24:36,200
- Two, ready?
- Hut!
523
00:24:44,180 --> 00:24:45,960
- Now!
524
00:24:45,970 --> 00:24:47,000
Ten hut!
525
00:24:47,200 --> 00:24:50,180
(players grunting)
526
00:25:00,200 --> 00:25:02,930
- What the hell was that?
527
00:25:02,940 --> 00:25:04,190
(grunting)
528
00:25:04,200 --> 00:25:07,080
- Kicking team, here right now!
529
00:25:10,010 --> 00:25:12,070
- Six nothing, bro.
530
00:25:12,080 --> 00:25:14,970
(team yelling)
531
00:25:36,040 --> 00:25:38,140
(whistling)
532
00:25:40,060 --> 00:25:42,180
- Break it up, break
it up, break it up.
533
00:25:42,190 --> 00:25:43,930
Hey, that's it, that's it.
534
00:25:43,940 --> 00:25:45,040
Hit the showers.
535
00:25:55,210 --> 00:25:58,220
- Now they're ready
for Windsor High.
536
00:25:58,930 --> 00:26:01,200
(players chatting)
537
00:26:07,140 --> 00:26:08,090
- Hey.
538
00:26:09,090 --> 00:26:10,130
- Hey,
539
00:26:10,140 --> 00:26:11,200
you okay?
540
00:26:11,210 --> 00:26:12,970
- Oh yeah.
541
00:26:12,980 --> 00:26:14,080
- So what's the deal, man?
542
00:26:14,090 --> 00:26:17,220
How come you and your
brother always fighting?
543
00:26:17,930 --> 00:26:19,060
- He's the one.
544
00:26:19,070 --> 00:26:21,020
- Yeah, well, he says
the same thing about you.
545
00:26:21,030 --> 00:26:22,100
- Yeah I know.
546
00:26:22,110 --> 00:26:24,010
Hey, listen, I'm gonna
visit Teddy Vukovich,
547
00:26:24,020 --> 00:26:25,170
you wanna come?
548
00:26:25,180 --> 00:26:27,200
- Nah, I don't think so.
549
00:26:27,210 --> 00:26:29,990
- Oh, I know what you mean.
550
00:26:30,000 --> 00:26:32,090
You were there when he was hurt.
551
00:26:32,100 --> 00:26:34,150
You were playing, right?
552
00:26:34,160 --> 00:26:36,190
- No, I was on the bench.
553
00:26:37,930 --> 00:26:39,070
Look, Blackwood,
554
00:26:39,080 --> 00:26:42,060
I gotta run now, okay?
- Yeah, sure.
555
00:26:49,140 --> 00:26:51,960
- [Jack] You got
a visitor, Teddy.
556
00:26:51,970 --> 00:26:54,220
- Hey.
557
00:26:56,930 --> 00:27:00,150
- I'll be down the hall
if you need me, son.
558
00:27:06,990 --> 00:27:09,070
- Is it okay if I sit down?
559
00:27:11,040 --> 00:27:11,990
- Yeah.
560
00:27:21,160 --> 00:27:22,980
- How ya feeling?
561
00:27:24,120 --> 00:27:25,960
- Not bad,
562
00:27:25,970 --> 00:27:30,000
considering I can't even go
to the bathroom by myself.
563
00:27:30,010 --> 00:27:32,180
Got a tube running down my leg.
564
00:27:33,930 --> 00:27:36,070
I don't even know
when I go, man.
565
00:27:38,140 --> 00:27:41,070
What the hell are
you doing here?
566
00:27:42,140 --> 00:27:44,130
- I wanted to pick your brain,
567
00:27:44,140 --> 00:27:46,980
see what you know
about Dexter Hector.
568
00:27:46,990 --> 00:27:50,930
- You got the job,
you figure it out.
569
00:27:50,940 --> 00:27:54,090
- If you want me to
go, just say the word.
570
00:27:55,220 --> 00:27:56,170
- No.
571
00:27:57,150 --> 00:27:58,930
You could stay.
572
00:28:05,980 --> 00:28:07,170
- You know, you're the
first guy from the team
573
00:28:07,180 --> 00:28:10,130
to come and see me by himself.
574
00:28:10,140 --> 00:28:11,090
- Really?
575
00:28:13,100 --> 00:28:15,970
- People get spooked, you know.
576
00:28:17,010 --> 00:28:19,080
I can see it in their eyes.
577
00:28:22,160 --> 00:28:24,990
- I heard that you were hurt.
578
00:28:26,970 --> 00:28:29,120
Did you wanna play that day?
579
00:28:29,130 --> 00:28:31,180
- I always wanted to play.
580
00:28:32,940 --> 00:28:35,150
Soldier's always ready to fight.
581
00:28:36,170 --> 00:28:39,000
- But you were hurting.
582
00:28:39,010 --> 00:28:39,960
- Yeah.
583
00:28:42,120 --> 00:28:43,070
- 'Cause,
584
00:28:46,010 --> 00:28:48,960
I'm hurting, and I don't
know if I can tell the Coach
585
00:28:48,970 --> 00:28:50,120
that I can't play.
586
00:28:51,940 --> 00:28:55,970
- Yeah, well, if you can,
you're a bigger man than I am.
587
00:28:58,130 --> 00:28:59,080
Was.
588
00:29:03,220 --> 00:29:06,100
I've always pictured myself in
a Chicago Bears uniform, man,
589
00:29:06,110 --> 00:29:08,170
since I was six years old.
590
00:29:11,020 --> 00:29:13,000
Number 51, man.
591
00:29:13,010 --> 00:29:13,960
- Butkus.
592
00:29:15,930 --> 00:29:19,110
- He retired when I
was two years old.
593
00:29:19,120 --> 00:29:21,040
My father used to always
tell me about him,
594
00:29:21,050 --> 00:29:23,100
used to show me the films.
595
00:29:27,130 --> 00:29:30,170
How do I see myself now, man?
596
00:29:30,180 --> 00:29:31,130
Hmm?
597
00:29:40,150 --> 00:29:42,080
- I don't get this.
598
00:29:42,090 --> 00:29:45,070
You're a cop and you play
high school football?
599
00:29:45,080 --> 00:29:47,110
- For a good cause.
600
00:29:47,120 --> 00:29:49,080
- Told you I don't
wanna talk about Teddy.
601
00:29:49,090 --> 00:29:50,150
- You were sitting right there,
602
00:29:50,160 --> 00:29:53,030
you heard what was said.
- Look, man, I can't.
603
00:29:53,040 --> 00:29:54,190
I just can't.
604
00:29:54,200 --> 00:29:56,030
What would my father say,
what about Coach Rickman?
605
00:29:56,040 --> 00:29:57,160
- Or Teddy Vukovich?
606
00:29:57,170 --> 00:29:58,950
The guy's stuck in a wheelchair
for the rest of his life.
607
00:29:58,960 --> 00:30:00,160
Or haven't you
thought about that?
608
00:30:00,170 --> 00:30:02,100
- Yeah, I thought about that.
609
00:30:02,110 --> 00:30:04,060
Look, man, you don't
understand what I go through.
610
00:30:04,070 --> 00:30:06,050
I don't like football.
611
00:30:06,060 --> 00:30:08,020
I'm not good at football.
612
00:30:08,030 --> 00:30:09,040
I mean,
613
00:30:09,050 --> 00:30:10,110
look at me, man.
614
00:30:10,120 --> 00:30:14,120
Do I look like a
football player to you?
615
00:30:14,130 --> 00:30:17,050
My father holds
six NCAA records.
616
00:30:18,160 --> 00:30:20,070
Man, I been hearing
about those records
617
00:30:20,080 --> 00:30:22,050
since I was eight years old.
618
00:30:22,060 --> 00:30:24,030
- Well, maybe it's time for
you to stand up to your father,
619
00:30:24,040 --> 00:30:26,970
but we're talking about a
guy who's paralyzed here.
620
00:30:26,980 --> 00:30:28,130
- Forget it, man.
621
00:30:28,140 --> 00:30:29,200
You wanna nail
Rickman to the wall,
622
00:30:29,210 --> 00:30:31,010
do it without me.
623
00:30:31,020 --> 00:30:32,060
I didn't hear a thing.
- Hey, hey, hey.
624
00:30:32,070 --> 00:30:34,020
Come here, come here.
625
00:30:34,030 --> 00:30:35,160
Listen, it's real important
626
00:30:35,170 --> 00:30:38,040
that you don't tell anybody
about me, you got that?
627
00:30:38,050 --> 00:30:39,190
Or my brother.
628
00:30:39,200 --> 00:30:42,090
- Hey don't worry, I just wanna
be left alone, alright, man?
629
00:30:42,100 --> 00:30:46,000
I'm not telling anything
to anybody, period.
630
00:30:51,970 --> 00:30:53,020
- As soldiers,
631
00:30:54,030 --> 00:30:55,210
you fight together.
632
00:30:57,170 --> 00:31:00,210
You sacrifice for
your high school,
633
00:31:00,220 --> 00:31:01,190
your coach,
634
00:31:03,000 --> 00:31:06,150
and most of all, for
your fellow soldiers.
635
00:31:07,190 --> 00:31:10,150
Now you have all
heard me talk about
636
00:31:10,160 --> 00:31:12,160
the brotherhood of pain.
637
00:31:14,100 --> 00:31:17,030
It has never been more manifest
638
00:31:17,040 --> 00:31:21,020
than in this situation
of Teddy Vukovich.
639
00:31:21,030 --> 00:31:23,210
Teddy Vukovich would rather die
640
00:31:24,180 --> 00:31:27,020
than let a teammate down.
641
00:31:27,030 --> 00:31:29,210
He gave his life for this team.
642
00:31:31,110 --> 00:31:35,090
That's why this game
today is dedicated to him.
643
00:31:36,070 --> 00:31:37,190
Now, I spoke to Teddy this week
644
00:31:37,200 --> 00:31:40,020
and went over to the hospital.
645
00:31:40,030 --> 00:31:42,090
"Stop Dexter Hector.
646
00:31:42,100 --> 00:31:44,000
"Beat Windsor."
647
00:31:44,010 --> 00:31:45,990
That's what he said to me.
648
00:31:46,000 --> 00:31:47,950
That's what he wants.
649
00:31:47,960 --> 00:31:49,980
That's what you all want.
650
00:31:51,150 --> 00:31:55,080
You have the power to
give him what he wants.
651
00:31:56,060 --> 00:31:57,210
You have the power
652
00:31:58,970 --> 00:32:01,020
to give him what he wants.
653
00:32:05,120 --> 00:32:07,070
He was your classmate.
654
00:32:08,980 --> 00:32:10,160
He was your friend.
655
00:32:12,980 --> 00:32:15,980
But when he put on that uniform,
656
00:32:15,990 --> 00:32:17,190
he was your brother.
657
00:32:22,020 --> 00:32:23,220
You fought with him.
658
00:32:26,220 --> 00:32:28,080
You bled with him.
659
00:32:30,010 --> 00:32:32,010
And now, share his pain.
660
00:32:33,090 --> 00:32:35,040
I know you don't wanna
let your brother down.
661
00:32:35,050 --> 00:32:37,110
I know I wouldn't.
662
00:32:37,120 --> 00:32:39,060
Alright, let's go!
663
00:32:39,070 --> 00:32:41,940
(team yelling)
664
00:32:45,980 --> 00:32:47,020
- [Announcer] This
is Dave Harnum
665
00:32:47,030 --> 00:32:49,130
with KTFW, Agustana
student radio,
666
00:32:49,140 --> 00:32:51,020
back with you live
667
00:32:51,030 --> 00:32:52,940
as the Augustana
Bulldogs take the field
668
00:32:52,950 --> 00:32:55,170
for the start of
the second half.
669
00:32:56,930 --> 00:32:58,140
This ball game is
all tied up at 10-10
670
00:32:58,150 --> 00:33:00,020
between conference rivals
671
00:33:00,030 --> 00:33:01,100
the Augustana Bulldogs
672
00:33:01,110 --> 00:33:04,000
and the Windsor High Wildcats.
673
00:33:04,010 --> 00:33:07,100
(crowd cheering)
674
00:33:07,110 --> 00:33:09,180
- Would you take
some of this please?
675
00:33:09,190 --> 00:33:10,140
Excuse me.
676
00:33:12,080 --> 00:33:13,210
Sal, could you put
that thing down
677
00:33:13,220 --> 00:33:15,020
and grab some food, please?
678
00:33:15,030 --> 00:33:17,970
- Hey, Penhall said
not to miss a thing.
679
00:33:17,980 --> 00:33:20,020
- Evidence. Can
you believe this?
680
00:33:20,030 --> 00:33:22,190
What I miss, what I miss?
681
00:33:22,200 --> 00:33:24,070
- [Announcer] Four
minutes, 44 seconds
682
00:33:24,080 --> 00:33:25,160
left in the 4th quarter.
683
00:33:25,170 --> 00:33:28,040
Augustana pinned deep
in their own territory,
684
00:33:28,050 --> 00:33:30,960
clinging to a 17-13 lead.
685
00:33:30,970 --> 00:33:33,030
- Gold line special,
gold line special.
686
00:33:33,040 --> 00:33:34,050
Let's go Wyatt, let's go.
687
00:33:34,060 --> 00:33:35,050
What's the problem here?
688
00:33:35,060 --> 00:33:36,130
Ready, break!
(team grunts)
689
00:33:36,140 --> 00:33:37,210
- [Announcer] Augustana,
with it's defense rated
690
00:33:37,220 --> 00:33:39,090
number one in the conference,
691
00:33:39,100 --> 00:33:41,020
sets up to try and stop Windsor.
692
00:33:41,030 --> 00:33:43,070
2nd down in the
Augustana 4-yard line.
693
00:33:43,080 --> 00:33:45,190
Windsor sends Beech
right, Elias to the left,
694
00:33:45,200 --> 00:33:47,170
and in the back
field, Dexter Hector,
695
00:33:47,180 --> 00:33:49,970
who leads the conference
in rushing right now.
696
00:33:49,980 --> 00:33:51,040
- Come on, Blackwood.
697
00:33:51,050 --> 00:33:52,090
- [Announcer] Sherman
takes the snap,
698
00:33:52,100 --> 00:33:53,960
hands off to Dexter Hector,
699
00:33:53,970 --> 00:33:54,940
up the middle,
700
00:33:54,950 --> 00:33:56,090
stopped by Doug Blackwood.
701
00:33:56,100 --> 00:33:57,040
The Lion's done it.
(whistle blows)
702
00:33:57,050 --> 00:33:58,990
For no gain on the play.
703
00:33:59,000 --> 00:34:01,930
(crowd cheering)
704
00:34:03,070 --> 00:34:05,000
- Dough, you all right?
- Yeah, yeah.
705
00:34:05,010 --> 00:34:06,180
Yeah, you ain't nothing.
706
00:34:06,190 --> 00:34:08,950
(yelling)
707
00:34:08,960 --> 00:34:11,140
- [Announcer] 3rd down
and goal for Windsor High.
708
00:34:11,150 --> 00:34:14,210
A field goal does him no good.
709
00:34:14,220 --> 00:34:16,220
Doug and Dennis Blackwood,
recent transfers
710
00:34:16,960 --> 00:34:17,730
from New Jersey,
711
00:34:17,930 --> 00:34:20,150
doing a hell of a job
here in this second half.
712
00:34:20,160 --> 00:34:23,120
(crowd cheering)
713
00:34:23,130 --> 00:34:26,080
(players yelling)
714
00:34:29,060 --> 00:34:30,030
Sherman takes the snap.
715
00:34:30,040 --> 00:34:31,140
Pitches to Dextor Hector.
716
00:34:31,150 --> 00:34:33,170
Sweet vine, he's
going all the way!
717
00:34:33,180 --> 00:34:36,100
Oh, he's nailed
by Doug Blackwood.
718
00:34:36,110 --> 00:34:39,030
Inside the Augustana
1-yard line.
719
00:34:42,960 --> 00:34:45,940
That makes it 4th down,
less than a yard to go
720
00:34:45,950 --> 00:34:48,130
with one minute,
40 seconds left.
721
00:34:48,140 --> 00:34:50,950
This may be the last
chance for Windsor High.
722
00:34:50,960 --> 00:34:52,090
If they don't score here,
723
00:34:52,100 --> 00:34:55,200
Augustana should be able
to run out the clock.
724
00:34:55,210 --> 00:34:57,060
- [Augustana] Hut!
725
00:34:59,220 --> 00:35:01,170
- [Windsor] Break!
726
00:35:01,180 --> 00:35:02,940
1:33 left in the game.
727
00:35:02,950 --> 00:35:04,010
4th and Goal.
728
00:35:04,020 --> 00:35:05,160
Windsor High coming
up to the line.
729
00:35:05,170 --> 00:35:08,120
Dexter Hector, the long setback.
730
00:35:08,130 --> 00:35:11,080
(players yelling)
731
00:35:37,170 --> 00:35:40,010
And he's down by the
Blackwood brothers.
732
00:35:40,020 --> 00:35:42,940
(crowd cheering)
733
00:35:45,090 --> 00:35:47,100
Augustana takes over the ball,
734
00:35:47,110 --> 00:35:50,170
1st and 10 from their
own 3-yard line.
735
00:35:52,100 --> 00:35:53,980
(grunts)
736
00:35:53,990 --> 00:35:55,160
- It's too soon?
- No, no.
737
00:35:55,170 --> 00:35:57,960
I really hurt my
leg, it's no bull.
738
00:35:57,970 --> 00:35:59,070
- Really?
- Yeah.
739
00:36:00,180 --> 00:36:01,980
- We really did it, didn't we?
740
00:36:01,990 --> 00:36:04,070
- We sure as hell did, man.
741
00:36:09,090 --> 00:36:11,140
I'm through, Doc, I don't
think I could play no more.
742
00:36:11,150 --> 00:36:15,200
- It's okay, you did one
hell of a job out there, son.
743
00:36:17,150 --> 00:36:18,180
- [Announcer] Augustana
with the ball.
744
00:36:18,190 --> 00:36:20,010
Dixon breaks a
tackle at the five.
745
00:36:20,020 --> 00:36:21,200
He crushes them 15 to 20.
746
00:36:21,210 --> 00:36:23,220
The 25, the full goal.
747
00:36:23,930 --> 00:36:27,980
Oh, and it's Windsor's ball
on the Augustana 35-yard line.
748
00:36:30,040 --> 00:36:32,190
The snap pitched outside
to Dexter Hector.
749
00:36:32,200 --> 00:36:34,990
Sweeping left, he's
got plenty of room.
750
00:36:35,000 --> 00:36:38,050
Stopped at the 25-yard
line by Marvis.
751
00:36:39,220 --> 00:36:41,010
No time outs
waiting for Windsor.
752
00:36:41,020 --> 00:36:43,040
The clock running down,
only 42 seconds left.
753
00:36:43,050 --> 00:36:45,000
Windsor going to the
hurry up offense.
754
00:36:45,010 --> 00:36:47,000
The snap, Sherman
fakes to Dexter Hector,
755
00:36:47,010 --> 00:36:49,100
drops back, Elias is
wide open on the 30,
756
00:36:49,110 --> 00:36:50,110
he throws.
757
00:36:50,120 --> 00:36:51,170
Oh, he's going in the hole.
758
00:36:51,180 --> 00:36:53,950
Oh, he's down on
the 5-yard line.
759
00:36:53,960 --> 00:36:55,170
Windsor marching
right back down field.
760
00:36:55,180 --> 00:36:57,220
The injured Doug Blackwood
was sorely missed
761
00:36:57,930 --> 00:36:59,040
on this side.
- Time!
762
00:36:59,050 --> 00:37:02,050
(whistle blows)
763
00:37:02,060 --> 00:37:05,020
- [Coach] Blackwood,
we need you.
764
00:37:05,030 --> 00:37:07,170
- I can't Coach, I'm hurt.
765
00:37:07,180 --> 00:37:09,170
- I want the defense
here right now.
766
00:37:09,180 --> 00:37:11,120
- [Assistant Coach] Defense,
defense, get over here.
767
00:37:11,130 --> 00:37:13,000
Defense, right now.
768
00:37:18,070 --> 00:37:20,040
- Blackwood here has
decided to take himself
769
00:37:20,050 --> 00:37:21,150
out of the game.
770
00:37:22,110 --> 00:37:23,190
He's through for the day.
771
00:37:23,200 --> 00:37:27,010
You guys can carry
on without him.
772
00:37:27,020 --> 00:37:30,140
How many of you guys
are hurting, huh?
773
00:37:30,150 --> 00:37:32,020
You're all hurting.
774
00:37:33,140 --> 00:37:37,170
How many of you guys have taken
yourselves out of the game?
775
00:37:39,100 --> 00:37:41,000
Just Blackwood here.
776
00:37:44,180 --> 00:37:46,990
Your brother was
right. You're a wimp.
777
00:37:47,000 --> 00:37:48,020
- Come on, Coach, what
are you waiting for.
778
00:37:48,030 --> 00:37:50,210
Get your team out on the field.
779
00:37:53,120 --> 00:37:55,100
- Now you get back
out on that field,
780
00:37:55,110 --> 00:37:57,960
or you leave the stadium, son.
781
00:38:15,100 --> 00:38:16,950
- [Announcer] Well
it looks like,
782
00:38:16,960 --> 00:38:18,190
yes, the injured Doug Blackwood
783
00:38:18,200 --> 00:38:20,980
is coming back into the game.
784
00:38:20,990 --> 00:38:23,220
(crowd cheering)
785
00:38:53,150 --> 00:38:56,960
- Time! Time!
(whistle blows)
786
00:38:56,970 --> 00:38:59,950
- [Announcer] Augustana
has called time out.
787
00:38:59,960 --> 00:39:03,960
And Doug Blackwood is
coming back off the field.
788
00:39:06,060 --> 00:39:07,210
- What's he doing?
789
00:39:07,220 --> 00:39:10,080
- He's retiring from the game.
790
00:39:13,930 --> 00:39:16,970
- Now you get back out
on that field, mister.
791
00:39:16,980 --> 00:39:18,210
I'm talking to you.
792
00:39:18,220 --> 00:39:20,220
I've given you an order.
793
00:39:40,100 --> 00:39:41,060
- Hey.
794
00:39:43,120 --> 00:39:45,970
I wanna tell you what he said.
795
00:39:48,950 --> 00:39:50,150
- Listen, I told you we had--
- We got him.
796
00:39:50,160 --> 00:39:51,960
We got him dead bang.
797
00:39:51,970 --> 00:39:53,020
Freddie told me everything.
798
00:39:53,030 --> 00:39:54,080
Listen,
799
00:39:54,090 --> 00:39:56,950
the Doc wanted
Teddy out, period.
800
00:39:56,960 --> 00:39:58,200
Rickman insisted
that he goes back in,
801
00:39:58,210 --> 00:40:00,110
he just overruled the Doc.
802
00:40:00,120 --> 00:40:02,060
You were right and
I was wrong, Jackie.
803
00:40:02,070 --> 00:40:04,170
I owe you a big apology.
804
00:40:04,180 --> 00:40:06,090
We can make this case.
805
00:40:06,100 --> 00:40:08,060
We got a case.
806
00:40:08,070 --> 00:40:10,080
Captain, I see what you
was talking about, man.
807
00:40:10,090 --> 00:40:12,200
There's nobody between
the player and the coach,
808
00:40:12,210 --> 00:40:14,960
and the Doc has no
power over Rickman.
809
00:40:14,970 --> 00:40:16,150
So we got this guy.
810
00:40:20,140 --> 00:40:21,160
Somebody die?
811
00:40:23,140 --> 00:40:25,960
- Yeah, our case, Doug.
812
00:40:25,970 --> 00:40:30,030
- I take it this is
your undercover officer?
813
00:40:30,040 --> 00:40:33,210
- Doug Penhall,
Councilman Davis.
814
00:40:33,220 --> 00:40:34,170
- Oh,
815
00:40:35,150 --> 00:40:36,990
the
816
00:40:37,000 --> 00:40:39,050
Councilman Davis.
817
00:40:39,060 --> 00:40:41,170
- Listen, I wanna thank you
for your fine work on this job,
818
00:40:41,180 --> 00:40:45,180
and by that I mean the
Augustana victory last night.
819
00:40:45,190 --> 00:40:48,070
Your assignment's over.
820
00:40:48,080 --> 00:40:50,060
Talked to the chief, and
I've talked to the D.A.
821
00:40:50,070 --> 00:40:51,960
I'm putting an
end to this farce.
822
00:40:51,970 --> 00:40:53,150
- Wait a minute,
you can't do that.
823
00:40:53,160 --> 00:40:54,110
- I can't?
824
00:40:55,190 --> 00:40:58,950
Coach Rickman is a
hero in this community.
825
00:40:58,960 --> 00:41:01,190
I went to Augustana,
I'm proud of this man.
826
00:41:01,200 --> 00:41:03,050
If I'd known how far
you were gonna go,
827
00:41:03,060 --> 00:41:05,010
I would've put an end
to this a long time ago.
828
00:41:05,020 --> 00:41:07,100
- He sent a hurt player--
- You have involved yourself
829
00:41:07,110 --> 00:41:09,030
in a reckless manner.
830
00:41:09,040 --> 00:41:10,160
You're setting up
the school district
831
00:41:10,170 --> 00:41:11,990
for a massive liability suit.
832
00:41:12,000 --> 00:41:13,150
No way.
- Oh, okay.
833
00:41:13,160 --> 00:41:15,220
So Coach Rickman just goes
on doing what he's doing,
834
00:41:15,930 --> 00:41:18,030
and you're not going to do
a thing to stop this guy?
835
00:41:18,040 --> 00:41:19,940
- What I'm gonna do
836
00:41:19,950 --> 00:41:21,180
is give him an award.
837
00:41:27,070 --> 00:41:30,020
(people chatting)
838
00:41:36,140 --> 00:41:38,130
- Can I have attention please?
839
00:41:38,140 --> 00:41:41,150
Like to say a few words
about Coach Rickman.
840
00:41:41,160 --> 00:41:43,220
We all love a winner.
841
00:41:43,930 --> 00:41:45,030
Coach Rickman
842
00:41:45,040 --> 00:41:46,110
is
843
00:41:46,120 --> 00:41:48,000
a winner.
844
00:41:48,010 --> 00:41:49,010
He turned us
845
00:41:50,080 --> 00:41:52,180
into winners, into soldiers,
846
00:41:53,200 --> 00:41:54,960
into warriors.
847
00:41:56,160 --> 00:41:58,960
Coach Rickman encouraged me,
848
00:42:01,070 --> 00:42:02,120
no he made me,
849
00:42:03,930 --> 00:42:04,930
play
850
00:42:05,130 --> 00:42:07,040
at 110%.
851
00:42:07,050 --> 00:42:09,080
If you play at 110%,
852
00:42:10,030 --> 00:42:11,210
you won't get hurt.
853
00:42:12,960 --> 00:42:15,040
If I do get hurt,
it must be my fault.
854
00:42:15,050 --> 00:42:18,980
I must not have played at 110%.
855
00:42:18,990 --> 00:42:22,220
Coach Rickman taught me
to punish the other guy.
856
00:42:22,930 --> 00:42:24,160
But what I didn't
realize is that
857
00:42:24,170 --> 00:42:26,190
I was actually punishing myself.
858
00:42:26,200 --> 00:42:29,010
(people murmuring)
859
00:42:29,020 --> 00:42:33,070
See the human body is not
meant to be a battering ram.
860
00:42:35,140 --> 00:42:38,110
Yesterday I played,
and I was hurt.
861
00:42:39,950 --> 00:42:43,090
I didn't want to admit
that I was in pain.
862
00:42:43,100 --> 00:42:46,170
Teddy Vukovich didn't want
to admit that he was in pain.
863
00:42:46,180 --> 00:42:49,080
(people booing)
864
00:42:51,160 --> 00:42:55,180
Teddy's in a wheelchair
for the rest of his life.
865
00:42:57,150 --> 00:42:58,950
- Who are you?
866
00:42:58,960 --> 00:43:00,030
- Who am I?
867
00:43:00,040 --> 00:43:02,020
I'm your wake-up cal, pal.
868
00:43:02,030 --> 00:43:04,990
Coach Rickman does not
care about your kids.
869
00:43:05,000 --> 00:43:06,130
He cares about winning.
870
00:43:06,140 --> 00:43:09,020
(crowd booing)
871
00:43:10,020 --> 00:43:11,950
We all love football.
872
00:43:13,010 --> 00:43:15,080
But these are kids.
873
00:43:15,090 --> 00:43:18,140
And we're training
them to be killers.
874
00:43:20,050 --> 00:43:23,050
A win-at-all-cost coach
may be what you need,
875
00:43:23,060 --> 00:43:26,030
but it's not what
your kids need.
876
00:43:26,040 --> 00:43:29,940
Alright, alright, I'm
outta here, I'm going.
877
00:43:33,080 --> 00:43:35,990
You may not get nailed for this,
878
00:43:37,190 --> 00:43:38,970
but you should.
879
00:43:47,070 --> 00:43:49,970
- Now, ladies and gentlemen,
880
00:43:49,980 --> 00:43:54,050
that young man is a close
friend of Teddy Vukovich.
881
00:43:54,060 --> 00:43:56,070
And he's understandably
very upset,
882
00:43:56,080 --> 00:43:58,080
as we all are about
what happened to Teddy.
883
00:43:58,090 --> 00:44:00,140
Now, later on this evening we
will be dedicating a new award
884
00:44:00,150 --> 00:44:02,070
in Teddy's honor.
885
00:44:02,080 --> 00:44:05,970
An award that embodies
courage and bravery.
886
00:44:05,980 --> 00:44:07,140
But right now, I'd like
to introduce the man
887
00:44:07,150 --> 00:44:09,190
who brought us here tonight.
888
00:44:09,200 --> 00:44:11,190
Coach of the Year.
889
00:44:11,200 --> 00:44:13,180
For the third year running,
ladies and gentlemen,
890
00:44:13,190 --> 00:44:15,040
Coach Lyle Rickman.
891
00:44:15,050 --> 00:44:17,120
(applause)
892
00:44:32,930 --> 00:44:34,110
- [Teddy] You really said that?
893
00:44:34,120 --> 00:44:35,990
In front of all those people?
894
00:44:36,000 --> 00:44:36,950
- Yeah.
895
00:44:37,220 --> 00:44:39,200
In front of all those people.
896
00:44:39,210 --> 00:44:41,990
More scarier than
leaving the game.
897
00:44:42,000 --> 00:44:44,080
(giggling)
898
00:44:50,950 --> 00:44:54,020
It's really good
to hear you laugh.
899
00:44:54,030 --> 00:44:54,980
- Yeah.
900
00:44:56,090 --> 00:44:57,040
Yeah.
901
00:45:03,120 --> 00:45:07,170
You know I'm gonna get out of
this chair one of these days.
902
00:45:15,040 --> 00:45:16,190
- I know you will.
903
00:45:18,160 --> 00:45:19,110
- Yeah.
904
00:45:20,180 --> 00:45:23,050
(mellow music)
905
00:45:59,110 --> 00:46:01,990
(upbeat music)
62398
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.