All language subtitles for 21.Jump.Street.S01E03.America.What.A.Town.DVDRip.XviD-SAiNTS

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,776 --> 00:00:13,211 Man: ♪ I'm past the speed ♪ 2 00:00:13,247 --> 00:00:16,031 ♪ and the icons grin at me ♪ 3 00:00:16,066 --> 00:00:18,249 ♪ they celebrate ♪ 4 00:00:18,285 --> 00:00:21,236 ♪ red wine, white lines ♪ 5 00:00:21,272 --> 00:00:25,206 ♪ won't be the First time, last time ♪ 6 00:00:25,241 --> 00:00:29,561 ♪ seek the heartbeat ♪ 7 00:00:29,596 --> 00:00:32,498 ♪ brood all night ♪ 8 00:00:32,533 --> 00:00:36,801 ♪ 'cause you stole my world ♪ 9 00:00:36,837 --> 00:00:41,106 ♪ you stole my world... ♪ 10 00:00:44,078 --> 00:00:49,481 ♪ and I'm spiraling, Spiraling down ♪ 11 00:00:49,516 --> 00:00:52,367 ♪ ♪ ♪ 12 00:00:57,207 --> 00:01:01,477 ♪ she says it's just a Phase, you're the... ♪ 13 00:01:01,512 --> 00:01:05,163 Fill her up and remove Everything under the hood. 14 00:01:05,198 --> 00:01:07,516 Right away, sir. 15 00:01:07,551 --> 00:01:09,000 ♪ ♪ ♪ 16 00:01:09,036 --> 00:01:13,422 ♪ but I'm too numb To understand ♪ 17 00:01:13,457 --> 00:01:17,108 ♪ I ain't blind, no ♪ 18 00:01:17,143 --> 00:01:20,445 ♪ just refuse to see ♪ 19 00:01:20,481 --> 00:01:24,482 ♪ you stole my world ♪ 20 00:01:24,518 --> 00:01:28,020 ♪ you stole my world ♪ 21 00:01:28,055 --> 00:01:31,990 ♪ you stole my world ♪ 22 00:01:32,026 --> 00:01:36,562 ♪ and I'm spiraling, Spiraling down... ♪ 23 00:01:36,597 --> 00:01:42,067 ♪ ♪ ♪ 24 00:01:53,179 --> 00:01:56,882 ♪ are you saying It wasn't you? ♪ 25 00:01:56,917 --> 00:01:59,418 ♪ are you saying It wasn't you? ♪ 26 00:01:59,453 --> 00:02:01,920 Steve, you going to Leave grease like this 27 00:02:01,955 --> 00:02:03,905 When we get our own place? 28 00:02:03,940 --> 00:02:07,775 ♪ you walked back into my life ♪ 29 00:02:07,811 --> 00:02:12,063 ♪ a long time, one More lifetime ♪ 30 00:02:12,098 --> 00:02:15,601 ♪ you stole my world. ♪ 31 00:02:25,846 --> 00:02:28,279 ♪ we never thought of finding ♪ 32 00:02:28,315 --> 00:02:30,983 ♪ a place where we belong ♪ 33 00:02:31,018 --> 00:02:33,218 ♪ don't have to stand alone ♪ 34 00:02:33,253 --> 00:02:36,188 ♪ we'll never let you fall ♪ 35 00:02:36,223 --> 00:02:38,423 ♪ don't need permission ♪ 36 00:02:38,458 --> 00:02:41,075 ♪ to decide what you believe ♪ 37 00:02:41,111 --> 00:02:42,355 ♪ you're gonna learn something ♪ 38 00:02:42,379 --> 00:02:43,556 ♪ when we meet You after school ♪ 39 00:02:43,580 --> 00:02:44,996 ♪ I said jump! ♪ 40 00:02:45,031 --> 00:02:48,600 ♪ down on jump street ♪ 41 00:02:48,635 --> 00:02:50,702 ♪ I said jump! ♪ 42 00:02:50,737 --> 00:02:53,438 ♪ down on jump street ♪ 43 00:02:53,473 --> 00:02:55,407 ♪ your friends will be there ♪ 44 00:02:55,442 --> 00:02:58,443 ♪ when your back Is to the wall ♪ 45 00:02:58,479 --> 00:03:00,495 ♪ you'll find you need us ♪ 46 00:03:00,531 --> 00:03:05,317 ♪ 'cause there's no One else to call ♪ 47 00:03:05,352 --> 00:03:07,418 ♪ when it looks hopeless ♪ 48 00:03:07,454 --> 00:03:09,421 ♪ a decision's what you need ♪ 49 00:03:09,456 --> 00:03:11,023 ♪ you better be ready ♪ 50 00:03:11,058 --> 00:03:12,535 ♪ 'cause you're Running out of time ♪ 51 00:03:12,559 --> 00:03:13,524 ♪ I said jump! ♪ 52 00:03:13,560 --> 00:03:15,627 ♪ 21 jump street! ♪ 53 00:03:20,700 --> 00:03:24,803 Warsaw. My home is in warsaw. 54 00:03:24,838 --> 00:03:27,072 Nadia messing is An honors student 55 00:03:27,107 --> 00:03:29,457 And involved in Athletic activities. 56 00:03:29,492 --> 00:03:31,660 She looks forward to her stay 57 00:03:31,695 --> 00:03:33,962 With her host american family. 58 00:03:33,997 --> 00:03:36,798 Reporter: what was the essay That brought you here? 59 00:03:36,833 --> 00:03:38,116 It was a comparison 60 00:03:38,152 --> 00:03:39,518 Of political systems... 61 00:03:39,553 --> 00:03:42,504 The united states and The soviet satellite... 62 00:03:42,539 --> 00:03:44,790 The government Of poland is pleased 63 00:03:44,825 --> 00:03:48,526 That this academic program Can finally take place. 64 00:03:48,562 --> 00:03:49,844 Look at her. 65 00:03:49,880 --> 00:03:53,065 This is the total Bummer of all time. 66 00:03:53,100 --> 00:03:58,270 Being selected the host Family is quite an honor, jennifer. 67 00:03:58,305 --> 00:04:00,872 Besides, this could Be a lot of fun. 68 00:04:00,907 --> 00:04:03,791 Girls that win school Contests are not fun. 69 00:04:03,827 --> 00:04:06,794 Remember laurie hoberman, Won the state spelling bee... 70 00:04:06,830 --> 00:04:08,513 Total dork city. 71 00:04:08,548 --> 00:04:10,908 Quiet, dear. We're Doing this for america. 72 00:04:12,853 --> 00:04:15,887 I think I'll defect. 73 00:04:15,922 --> 00:04:19,157 Mr. Drabinsky, how normal A teenage life can nadia have 74 00:04:19,192 --> 00:04:22,694 With a representative like You following her around? 75 00:04:22,730 --> 00:04:24,329 Drabinsky: I assure You, gentlemen 76 00:04:24,364 --> 00:04:26,965 I have no intention of Returning to high school. 77 00:04:27,000 --> 00:04:29,301 And I might add 78 00:04:29,336 --> 00:04:32,604 That contrary to propaganda Disseminated by your government 79 00:04:32,639 --> 00:04:35,907 We do not follow around Visitors to the united states. 80 00:04:35,942 --> 00:04:39,044 Nadia is here for the Total american experience. 81 00:04:39,079 --> 00:04:41,145 Her life will be as normal 82 00:04:41,181 --> 00:04:45,383 As that of the student Sitting next to her in class. 83 00:04:45,419 --> 00:04:46,813 Hoffs: say what? 84 00:04:46,837 --> 00:04:50,004 Come on. That's a Baby-sitting assignment. 85 00:04:50,040 --> 00:04:52,373 They want to give This girl a taste 86 00:04:52,409 --> 00:04:54,575 Of normal american teenage life. 87 00:04:54,611 --> 00:04:57,913 So I got to follow Her around? Why us? 88 00:04:57,948 --> 00:04:59,981 The metro p.D. Is cooperating 89 00:05:00,017 --> 00:05:02,183 With the state department. 90 00:05:02,236 --> 00:05:05,398 That's why us. 91 00:05:05,422 --> 00:05:07,767 Our president cooperates With the polish president. 92 00:05:07,791 --> 00:05:10,175 State department Cooperates with our president. 93 00:05:10,210 --> 00:05:12,644 The governor cooperates With the state department. 94 00:05:12,679 --> 00:05:16,914 Which brings us to the Mayor and the chief of police... 95 00:05:16,950 --> 00:05:18,061 Both cooperative people. 96 00:05:18,085 --> 00:05:19,562 They put it on Jenko's shoulders. 97 00:05:19,586 --> 00:05:21,820 He puts it on yours. 98 00:05:21,855 --> 00:05:24,305 Judy hoffs... 99 00:05:24,340 --> 00:05:26,474 A.K.A. Miss cooperative. 100 00:05:26,510 --> 00:05:30,412 I feel like the dog who Gets kicked in this scenario. 101 00:05:30,447 --> 00:05:34,466 Consider it a favor to The president of poland. 102 00:05:34,501 --> 00:05:37,469 Just keep an eye on her... 103 00:05:37,504 --> 00:05:39,687 Ease her in at first. 104 00:05:39,723 --> 00:05:41,105 It might be fun. 105 00:05:41,141 --> 00:05:43,903 Okay, I'll do it 106 00:05:43,927 --> 00:05:48,647 In the name of world peace. 107 00:05:48,682 --> 00:05:51,733 We also have some new business 108 00:05:51,768 --> 00:05:52,951 In stolen cars. 109 00:05:53,987 --> 00:05:55,298 Ioki: gee, jenk, 110 00:05:55,322 --> 00:05:56,788 We're getting the big ones. 111 00:05:56,824 --> 00:05:59,624 Stolen cars are a very Big business these days. 112 00:05:59,660 --> 00:06:01,726 Ever think about how much money 113 00:06:01,761 --> 00:06:04,229 The insurance companies Shell out in claims? 114 00:06:04,264 --> 00:06:06,976 Hanson: they're the ones That should go to jail. 115 00:06:07,000 --> 00:06:10,202 You guys have any Idea how much I pay 116 00:06:10,237 --> 00:06:11,603 To insure the mustang? 117 00:06:11,638 --> 00:06:15,735 Three months ago, the Thing was parked... Parked. 118 00:06:15,759 --> 00:06:19,394 Some uninsured doofus hits Me and they raise my rates. 119 00:06:19,430 --> 00:06:22,681 Maybe you should have had Uninsured doofus protection. 120 00:06:22,716 --> 00:06:25,333 Won't do any good If you're under 25. 121 00:06:25,369 --> 00:06:27,646 I mean, do you think they care 122 00:06:27,670 --> 00:06:31,922 That I have a perfect Driving record, huh? 123 00:06:32,943 --> 00:06:34,275 No! 124 00:06:34,311 --> 00:06:37,261 I mean, do you Think that they care 125 00:06:37,297 --> 00:06:40,364 That I'm a law Enforcement officer, huh? 126 00:06:40,400 --> 00:06:41,265 No. 127 00:06:41,300 --> 00:06:43,535 They just keep Raising the rates. 128 00:06:50,911 --> 00:06:53,544 Jenko: well, now, There then, you seem 129 00:06:53,580 --> 00:06:55,058 Quite passionate About that, bub. 130 00:06:55,082 --> 00:06:57,766 Downright moral Outrage, I'd call it. 131 00:06:57,801 --> 00:07:01,536 So now is your chance to Do something about it, amigo. 132 00:07:01,571 --> 00:07:02,954 Here, look at this. 133 00:07:02,990 --> 00:07:06,057 It was found stripped A few days ago. 134 00:07:06,092 --> 00:07:09,694 When grand theft found It, they found a screwdriver 135 00:07:09,729 --> 00:07:12,496 That had fallen into the frame 136 00:07:12,532 --> 00:07:15,233 With the initials N.H.S. Engraved on it. 137 00:07:15,268 --> 00:07:16,701 Northside high school? 138 00:07:16,736 --> 00:07:20,238 Jenko: that's the third Car stripped in that vicinity 139 00:07:20,273 --> 00:07:22,040 In the last 30 days. 140 00:07:22,075 --> 00:07:24,325 So the guys in the Suits downtown 141 00:07:24,360 --> 00:07:27,812 Think maybe there's a Possibility of a connection 142 00:07:27,847 --> 00:07:30,048 With the kids in The shop program. 143 00:07:30,083 --> 00:07:32,367 They've got a huge shop there. 144 00:07:32,402 --> 00:07:33,785 Penhall: huge shop? 145 00:07:33,820 --> 00:07:35,565 There's eight million Kids at that school. 146 00:07:35,589 --> 00:07:39,457 There's eight Million and one now. 147 00:07:39,492 --> 00:07:42,494 Your buddy hanson is About to join the shop class. 148 00:07:46,099 --> 00:07:48,227 Every day I get a new face. 149 00:07:48,251 --> 00:07:50,451 Advanced class, huh? 150 00:07:50,486 --> 00:07:51,519 Yeah. 151 00:07:51,555 --> 00:07:52,654 Okay, mcclain... 152 00:07:52,689 --> 00:07:53,855 I got an automatic camaro 153 00:07:53,890 --> 00:07:56,290 I want to put a four-speed into. 154 00:07:56,325 --> 00:07:58,526 Got a new bell housing for it. 155 00:07:58,562 --> 00:08:01,579 Can you do it by Tomorrow afternoon? 156 00:08:01,615 --> 00:08:03,898 If you can find a New drive shaft. 157 00:08:03,951 --> 00:08:07,352 The shaft in there Is six inches too long. 158 00:08:07,387 --> 00:08:09,454 Good. Start in the "A" group. 159 00:08:09,489 --> 00:08:11,288 See if you can keep up. 160 00:08:11,324 --> 00:08:12,857 Yo, listen up. 161 00:08:12,892 --> 00:08:14,993 Thank you. Gather up. 162 00:08:15,028 --> 00:08:16,661 Come on, lecture time. 163 00:08:16,696 --> 00:08:19,196 Hey, wiseguys, you'll Thank me someday 164 00:08:19,232 --> 00:08:21,700 For what I'm about to tell you. 165 00:08:21,735 --> 00:08:25,820 Opportunity... There are work Ants and there are queen bees. 166 00:08:25,856 --> 00:08:27,522 You guys are work ants. 167 00:08:27,558 --> 00:08:28,857 Let's face it. 168 00:08:28,892 --> 00:08:31,026 Call it genetics, Call it attrition 169 00:08:31,061 --> 00:08:35,430 You guys ain't never going To be lunching on wall street. 170 00:08:35,465 --> 00:08:37,382 You see what I'm saying? 171 00:08:37,417 --> 00:08:40,451 However... And this Is a big however... 172 00:08:40,487 --> 00:08:43,220 You guys got something Most people don't have. 173 00:08:45,274 --> 00:08:46,975 Opportunity. 174 00:08:47,010 --> 00:08:50,345 You can come out the Best mechanics in town. 175 00:08:50,380 --> 00:08:51,479 A banker? 176 00:08:51,515 --> 00:08:53,197 Think it's a big deal 177 00:08:53,232 --> 00:08:55,450 Making some guy a car loan? 178 00:08:55,485 --> 00:08:56,818 A brain surgeon? 179 00:08:56,853 --> 00:08:59,453 You think he's got good hands? 180 00:08:59,489 --> 00:09:05,076 Let him change the generator On a '67 impala in the rain. 181 00:09:05,112 --> 00:09:07,345 So it's up to you guys. 182 00:09:07,380 --> 00:09:09,214 You are the best. 183 00:09:09,249 --> 00:09:10,949 The future is opportunity 184 00:09:10,984 --> 00:09:13,151 And the opportunity is yours. 185 00:09:13,186 --> 00:09:14,636 End of lecture. 186 00:09:17,991 --> 00:09:19,168 Very inspiring. 187 00:09:19,192 --> 00:09:20,825 Don't brownnose me. 188 00:09:20,860 --> 00:09:21,926 Hey, delano. 189 00:09:21,961 --> 00:09:23,928 What did I do now? 190 00:09:23,964 --> 00:09:25,279 Get over here. 191 00:09:27,500 --> 00:09:28,700 This here's mcclain. 192 00:09:28,735 --> 00:09:30,769 He's in your project group. 193 00:09:30,804 --> 00:09:32,648 Whatever you say, coach. 194 00:09:32,672 --> 00:09:33,771 Don't forget. 195 00:09:33,807 --> 00:09:36,141 Grades tomorrow On fuel injection. 196 00:09:36,176 --> 00:09:38,175 Then the final project... Half your grade. 197 00:09:38,211 --> 00:09:39,304 We'll be ready. 198 00:09:39,328 --> 00:09:41,812 Watch his buddy, Mark the mechanic. 199 00:09:41,848 --> 00:09:43,748 He's the best in the place. 200 00:09:43,783 --> 00:09:45,016 Learn, my friend. 201 00:09:45,051 --> 00:09:46,129 Opportunity. 202 00:09:46,153 --> 00:09:48,102 Hey, delano. 203 00:09:49,522 --> 00:09:51,122 You forgetting something? 204 00:09:53,459 --> 00:09:55,660 All right. 205 00:09:55,695 --> 00:09:57,256 What's that guy's deal? 206 00:09:57,280 --> 00:09:59,447 He's the zen master Of garage philosophy. 207 00:09:59,482 --> 00:10:00,781 Stevie delano. 208 00:10:00,816 --> 00:10:02,116 Tom mcclain. 209 00:10:02,152 --> 00:10:03,518 Trash this thing. 210 00:10:03,553 --> 00:10:07,655 How can anyone figure out What's inside these computers? 211 00:10:07,690 --> 00:10:11,059 Mark "The mechanic" dorian, The legend of northside high. 212 00:10:11,094 --> 00:10:13,694 That's the fuel Management computer... 213 00:10:13,730 --> 00:10:15,024 We know what it does, pal. 214 00:10:15,048 --> 00:10:17,260 No one outside the factory 215 00:10:17,284 --> 00:10:19,417 Knows how to reprogram these. 216 00:10:19,453 --> 00:10:21,952 Steve: you think Landers is testing us? 217 00:10:21,988 --> 00:10:23,104 It's a lemon. 218 00:10:23,139 --> 00:10:26,240 A friend can get me one of these 219 00:10:26,276 --> 00:10:28,059 For a great price. 220 00:10:28,095 --> 00:10:30,022 They're hard to come by. 221 00:10:30,046 --> 00:10:32,663 Supply dealers can't get them. 222 00:10:32,699 --> 00:10:35,033 I've got more direct sources. 223 00:10:35,068 --> 00:10:37,702 Oh, yeah? How much? 224 00:10:38,671 --> 00:10:40,055 Free. 225 00:10:40,090 --> 00:10:43,775 That would mean Breaking the law. 226 00:10:45,478 --> 00:10:50,080 Do it. We all like to Contribute around here. 227 00:10:50,116 --> 00:10:51,449 Done. 228 00:10:51,484 --> 00:10:52,984 But you know something? 229 00:10:53,019 --> 00:10:56,170 You guys are going To have to get with it. 230 00:10:56,205 --> 00:10:58,623 You're analog men In a digital world. 231 00:11:00,794 --> 00:11:06,014 Then in 1970 there were strikes And riots by the working class. 232 00:11:06,049 --> 00:11:09,601 And again in 1980, I believe. 233 00:11:09,636 --> 00:11:11,670 That is correct, mr. Ramsey. 234 00:11:11,705 --> 00:11:13,482 What about food supplies? 235 00:11:13,506 --> 00:11:14,455 Clothing? 236 00:11:14,491 --> 00:11:16,424 Don't you have to line up 237 00:11:16,459 --> 00:11:18,838 For goods available In abundance here? 238 00:11:18,862 --> 00:11:22,630 If you are referring to the Decadent american products 239 00:11:22,665 --> 00:11:24,248 I read that that is why 240 00:11:24,283 --> 00:11:26,183 Many rebelled in the '60s. 241 00:11:26,219 --> 00:11:28,620 You were bored with materialism. 242 00:11:28,655 --> 00:11:32,206 Some rebelled, but It's different in poland. 243 00:11:32,241 --> 00:11:35,910 There you rebelled from A lack of these things. 244 00:11:35,945 --> 00:11:39,163 I don't think we are Disagreeing, mr. Ramsey. 245 00:11:39,198 --> 00:11:42,416 You must understand That the feelings in poland 246 00:11:42,451 --> 00:11:44,535 Are basically pro-american. 247 00:11:44,570 --> 00:11:46,938 Really? Come on. 248 00:11:46,973 --> 00:11:49,724 Poland may be the only Pro-american country 249 00:11:49,759 --> 00:11:50,842 Left in europe. 250 00:11:50,877 --> 00:11:53,711 Ramsey: that's Quite a statement. 251 00:11:53,746 --> 00:11:55,880 Nadia: I'm talking about The feelings of the people. 252 00:11:55,916 --> 00:11:56,598 Hmm. 253 00:11:56,633 --> 00:11:58,616 The people. 254 00:11:58,652 --> 00:12:00,668 Of course, in this country 255 00:12:00,704 --> 00:12:05,106 The ability to change laws Is in the hands of the people. 256 00:12:05,141 --> 00:12:09,360 If two-thirds of their Representatives agree 257 00:12:09,396 --> 00:12:10,806 Then the law is changed. 258 00:12:10,830 --> 00:12:13,631 Actually, only a simply Majority is required 259 00:12:13,667 --> 00:12:16,083 To pass a bill into law. 260 00:12:16,119 --> 00:12:21,005 A two-thirds vote is needed To override a presidential veto. 261 00:12:22,175 --> 00:12:24,809 You're absolutely right. 262 00:12:26,629 --> 00:12:29,297 That was neat the way You handled mr. Ramsey. 263 00:12:29,332 --> 00:12:31,410 The man is something Of a jingoist. 264 00:12:31,434 --> 00:12:32,567 A what? 265 00:12:32,602 --> 00:12:37,054 Say, guys, you Want to hit the mall? 266 00:12:37,089 --> 00:12:39,101 Why don't you hit the mall 267 00:12:39,125 --> 00:12:40,591 With your new friend? 268 00:12:42,261 --> 00:12:44,378 Come on, nadia. 269 00:12:44,413 --> 00:12:47,882 Let's check out the Abundance of american wealth. 270 00:12:50,369 --> 00:12:54,639 ♪ do all the things You want to ♪ 271 00:12:54,674 --> 00:12:59,109 ♪ yes, the time is right now ♪ 272 00:12:59,145 --> 00:13:04,114 ♪ I'll show you how I feel... ♪ 273 00:13:04,150 --> 00:13:05,516 Come on. 274 00:13:05,552 --> 00:13:07,819 ♪ ...In me ♪ 275 00:13:07,854 --> 00:13:14,158 ♪ don't you look At me right now? ♪ 276 00:13:14,193 --> 00:13:17,662 ♪ look at me now. ♪ 277 00:13:17,697 --> 00:13:20,064 ♪ ♪ ♪ 278 00:13:20,099 --> 00:13:24,169 ♪ I'm gonna be the One with you... ♪ 279 00:13:24,204 --> 00:13:25,169 Nadia: walking shoe. 280 00:13:25,204 --> 00:13:26,170 Running shoe. 281 00:13:26,205 --> 00:13:27,438 Tennis shoe. 282 00:13:27,474 --> 00:13:29,741 The bourgeois is Brainwashed into thinking 283 00:13:29,776 --> 00:13:32,277 It needs a different Shoe for every occasion. 284 00:13:32,312 --> 00:13:33,344 That's nothing. 285 00:13:33,380 --> 00:13:35,190 Cybill shepherd Needs a formal pair. 286 00:13:35,214 --> 00:13:37,214 Cybill what? 287 00:13:37,250 --> 00:13:39,300 ♪ do all the things You want to ♪ 288 00:13:39,335 --> 00:13:43,271 ♪ yes, the time is right now ♪ 289 00:13:43,306 --> 00:13:45,873 ♪ I want to show You how I feel... ♪ 290 00:13:49,312 --> 00:13:50,511 Mmm. 291 00:13:50,547 --> 00:13:52,880 Now, this is so good. 292 00:13:52,915 --> 00:13:55,728 I've never tasted ice Cream like this before. 293 00:13:55,752 --> 00:13:57,952 They must have Bergen-glass in europe. 294 00:13:57,987 --> 00:14:01,572 Why? It comes from brooklyn. 295 00:14:01,607 --> 00:14:07,662 ♪ won't you look At me right now ♪ 296 00:14:07,697 --> 00:14:11,716 ♪ look at me now ♪ 297 00:14:11,751 --> 00:14:16,454 ♪ look at me now... ♪ 298 00:14:16,489 --> 00:14:19,490 Thank you for banking with us. 299 00:14:22,128 --> 00:14:23,594 Tell me about this. 300 00:14:23,630 --> 00:14:24,895 It's a bank. 301 00:14:24,930 --> 00:14:26,647 You throw in your card 302 00:14:26,682 --> 00:14:29,083 And get cash from your account. 303 00:14:29,119 --> 00:14:32,453 I think I'm going To like it here. 304 00:14:35,024 --> 00:14:37,175 Hello, ladies. 305 00:14:37,210 --> 00:14:39,310 Can I buy you a drink? 306 00:14:39,345 --> 00:14:40,594 No, thanks. 307 00:14:40,630 --> 00:14:41,796 Anyway... 308 00:14:41,831 --> 00:14:44,159 That is a wonderful Jacket you're wearing. 309 00:14:44,183 --> 00:14:46,017 Thanks. 310 00:14:46,052 --> 00:14:49,003 You're from out of town. 311 00:14:49,038 --> 00:14:50,721 I could tell. 312 00:14:50,756 --> 00:14:52,723 So... 313 00:14:52,758 --> 00:14:54,309 You want to hang out or what? 314 00:14:54,344 --> 00:14:58,095 "Or what" sounds very good. 315 00:14:58,130 --> 00:15:00,364 Great, let's get out of here. 316 00:15:00,399 --> 00:15:02,966 Thank you for Bringing me here, judy. 317 00:15:03,002 --> 00:15:05,836 I will see you Tomorrow in school, yes? 318 00:15:05,872 --> 00:15:07,989 Uh, yeah, sure. 319 00:15:08,024 --> 00:15:10,925 Wait till you see my wheels. 320 00:15:12,028 --> 00:15:13,305 All right, man, this is it. 321 00:15:13,329 --> 00:15:15,396 Number 456, got it? 322 00:15:15,431 --> 00:15:19,300 I've done this a couple Of times before, stevie. 323 00:15:19,335 --> 00:15:20,301 Vince... 324 00:15:20,336 --> 00:15:22,314 We really need this one, man. 325 00:15:22,338 --> 00:15:23,816 Don't blow it, mario. 326 00:15:23,840 --> 00:15:24,806 Relax, okay? 327 00:15:24,841 --> 00:15:26,240 I need more bodies. 328 00:15:26,275 --> 00:15:28,743 I would have brought More products 329 00:15:28,778 --> 00:15:30,211 But I need drivers. 330 00:15:30,246 --> 00:15:31,813 Recruit some friends. 331 00:15:31,848 --> 00:15:35,249 They don't have the Same code of honor. 332 00:15:35,284 --> 00:15:37,430 Mario: nothing illegal About driving cars. 333 00:15:37,454 --> 00:15:39,320 Not much. 334 00:15:39,355 --> 00:15:42,173 What about stopping to get The odometer knocked back? 335 00:15:42,208 --> 00:15:44,842 That's none of the Driver's concern. 336 00:15:44,877 --> 00:15:47,911 Auctioneer: lot number 456, Mutual fidelity consignor. 337 00:15:47,947 --> 00:15:50,614 Who will give me $500? 338 00:15:50,649 --> 00:15:52,934 $500. 339 00:15:52,969 --> 00:15:54,952 Thank you. $600? 340 00:15:56,856 --> 00:16:00,992 I'm bid $500. 341 00:16:01,027 --> 00:16:02,460 600. 342 00:16:02,495 --> 00:16:04,935 Auctioneer: now 700. 343 00:16:05,982 --> 00:16:08,116 $700. 344 00:16:08,151 --> 00:16:09,651 750. 345 00:16:09,686 --> 00:16:11,697 I think you guys are Being jerked around. 346 00:16:11,721 --> 00:16:13,321 $800. 347 00:16:13,356 --> 00:16:15,239 $1,000. 348 00:16:15,274 --> 00:16:17,108 It's a piece of junk. 349 00:16:17,143 --> 00:16:19,743 $1,000 on that piece of junk. 350 00:16:19,779 --> 00:16:22,029 $1,100. 351 00:16:22,082 --> 00:16:24,915 $1,100. Now $1,200. 352 00:16:24,951 --> 00:16:25,933 Don't lose it. 353 00:16:25,968 --> 00:16:27,952 $1,300. 354 00:16:27,987 --> 00:16:30,004 $1,350. 355 00:16:30,039 --> 00:16:31,171 $1,400. 356 00:16:31,207 --> 00:16:32,885 Auctioneer: $1,400. 357 00:16:39,581 --> 00:16:41,098 Give you 5o bucks 358 00:16:41,134 --> 00:16:43,717 Not to say another word. 359 00:16:43,753 --> 00:16:44,852 $1,450. 360 00:16:44,887 --> 00:16:46,520 $1,500. 361 00:16:46,573 --> 00:16:48,272 $1,5oo bid. $1,550? 362 00:16:48,307 --> 00:16:49,640 A hundred bucks. 363 00:16:51,644 --> 00:16:53,610 My lips are sealed. 364 00:16:53,646 --> 00:16:56,647 It was a pleasure Doing business with you. 365 00:16:58,017 --> 00:16:59,633 $1,500 once, $1,500 twice. 366 00:16:59,668 --> 00:17:01,052 Sold for $1,500. 367 00:17:01,087 --> 00:17:03,504 Quality used cars 368 00:17:03,539 --> 00:17:05,899 And, mario, that Really is a used car. 369 00:17:07,576 --> 00:17:10,111 Well done, gentlemen. 370 00:17:10,146 --> 00:17:11,562 Mario, here's $900. 371 00:17:11,597 --> 00:17:14,048 Come on, come on. 372 00:17:14,083 --> 00:17:15,694 Would have been a grand. 373 00:17:15,718 --> 00:17:17,196 That guy took $100. 374 00:17:17,220 --> 00:17:18,736 Was he a shill? 375 00:17:18,771 --> 00:17:22,839 Maybe he noticed a couple Punks bidding on useless frames. 376 00:17:22,875 --> 00:17:24,225 I hate this place. 377 00:17:24,260 --> 00:17:25,576 It's so crooked. 378 00:17:25,611 --> 00:17:27,361 Who's doing who a favor? 379 00:17:27,396 --> 00:17:30,080 Here's how I'll play this one. 380 00:17:30,116 --> 00:17:32,416 After you geniuses Put that together 381 00:17:32,451 --> 00:17:34,785 I'll take 20% of the sale price. 382 00:17:34,821 --> 00:17:36,020 20%? 383 00:17:36,055 --> 00:17:38,622 Free enterprise, dudes. 384 00:17:44,496 --> 00:17:47,815 Mark: careful with Them, all right? 385 00:17:47,850 --> 00:17:50,184 Hey, watch it, will you? 386 00:17:51,937 --> 00:17:53,820 Mark: no, no, no, no! 387 00:17:53,856 --> 00:17:57,608 Vinny, there's a right way And there's a wrong way 388 00:17:57,644 --> 00:17:59,911 To hook up a wiring harness. 389 00:17:59,946 --> 00:18:01,223 What's with him? 390 00:18:01,247 --> 00:18:05,315 This rebuild is a big part Of the midterm grade. 391 00:18:05,351 --> 00:18:06,728 He takes it so seriously. 392 00:18:06,752 --> 00:18:08,831 He's training for when We have our own place. 393 00:18:08,855 --> 00:18:10,454 Oh, yeah? 394 00:18:10,489 --> 00:18:13,207 We're going into Business together. 395 00:18:13,242 --> 00:18:14,674 I'm the front man. 396 00:18:14,710 --> 00:18:16,277 He's the mechanic. 397 00:18:16,312 --> 00:18:18,729 It takes a lot of Dough to open a garage. 398 00:18:18,764 --> 00:18:19,830 You're telling me. 399 00:18:19,865 --> 00:18:21,698 Where's the black box? 400 00:18:21,734 --> 00:18:23,601 On its way. 401 00:18:23,636 --> 00:18:25,603 Hey, hotshot. 402 00:18:25,638 --> 00:18:27,171 Put the tie rods on 403 00:18:27,206 --> 00:18:28,572 Without bending them. 404 00:18:28,607 --> 00:18:29,887 Yes, sir. 405 00:18:33,213 --> 00:18:34,511 You forgot 406 00:18:34,547 --> 00:18:36,530 Your lunch. 407 00:18:41,887 --> 00:18:43,354 That's not bad. 408 00:18:43,389 --> 00:18:45,701 You want anything With wheels attached 409 00:18:45,725 --> 00:18:46,835 Let me know. 410 00:18:46,859 --> 00:18:48,170 Hanson: midnight mike. 411 00:18:48,194 --> 00:18:50,394 Fastest man on the northside. 412 00:18:50,430 --> 00:18:51,707 So you're fast? 413 00:18:51,731 --> 00:18:54,664 $100 standing bet to Any and all comers. 414 00:18:56,485 --> 00:18:58,452 We might take you up on that. 415 00:18:58,487 --> 00:19:00,471 $200 on domestics. 416 00:19:00,506 --> 00:19:02,851 A man after my own heart. 417 00:19:02,875 --> 00:19:06,877 Let's put this in before Landers pulls a spot check. 418 00:19:07,881 --> 00:19:10,121 Come here a second. 419 00:19:13,569 --> 00:19:15,564 You see the car We're rebuilding? 420 00:19:15,588 --> 00:19:17,053 This one? 421 00:19:17,089 --> 00:19:20,591 I think it's the same one That was heisted last week. 422 00:19:20,626 --> 00:19:23,093 They're rebuilding it In the middle of class? 423 00:19:23,128 --> 00:19:24,078 Gutsy, huh? 424 00:19:24,113 --> 00:19:26,096 Are you sure it's the same one? 425 00:19:26,132 --> 00:19:28,109 No, but it's a blue Mercury sable. 426 00:19:28,133 --> 00:19:30,584 We can't just nail Them on a hunch. 427 00:19:30,620 --> 00:19:33,604 You got the I.D. Number On the last stolen car? 428 00:19:33,639 --> 00:19:35,356 Not on me. 429 00:19:35,391 --> 00:19:37,386 I got the one on this one. 430 00:19:37,410 --> 00:19:38,375 Are you ready? 431 00:19:38,411 --> 00:19:39,877 No. 432 00:19:39,912 --> 00:19:42,363 G-8-6-7-9-5... 433 00:19:42,398 --> 00:19:45,048 3-3-7-2-5-6. 434 00:19:45,084 --> 00:19:46,345 You got it? 435 00:19:46,369 --> 00:19:48,269 Give it to me again. 436 00:19:48,304 --> 00:19:50,421 I'm not kreskin, man. 437 00:19:50,456 --> 00:19:54,892 G-8-6-7-9-5-3-3-7-2-5-6. 438 00:19:54,927 --> 00:19:56,393 Did you get that? 439 00:19:56,429 --> 00:19:57,394 G-86... 440 00:19:57,430 --> 00:19:58,740 Landers: hey. 441 00:19:58,764 --> 00:19:59,997 Who the heck are you? 442 00:20:00,033 --> 00:20:00,982 I'm his buddy. 443 00:20:01,017 --> 00:20:02,483 I dropped off his lunch. 444 00:20:02,518 --> 00:20:04,213 Drop it at the cafeteria. 445 00:20:04,237 --> 00:20:06,337 No unauthorized Personnel on the deck. 446 00:20:06,372 --> 00:20:07,838 Yes, sir. 447 00:20:07,873 --> 00:20:09,340 G... G... 448 00:20:09,375 --> 00:20:11,019 No security around here. 449 00:20:11,043 --> 00:20:12,359 Too many students. 450 00:20:13,729 --> 00:20:17,014 Hey, coach, being new here And all, I was wondering... 451 00:20:17,049 --> 00:20:19,950 We got this frame, We got all these parts. 452 00:20:19,986 --> 00:20:23,054 Where do they come from? 453 00:20:23,089 --> 00:20:25,033 What happens to The cars afterward? 454 00:20:25,057 --> 00:20:26,323 Who the heck are you 455 00:20:26,359 --> 00:20:27,258 The fbi? 456 00:20:27,293 --> 00:20:29,321 I was just wondering. 457 00:20:29,345 --> 00:20:31,512 I got a secret benefactor, okay? 458 00:20:31,547 --> 00:20:33,174 It's none of your business. 459 00:20:33,198 --> 00:20:35,344 It's your business To make it run. 460 00:20:35,368 --> 00:20:36,383 You got that? 461 00:20:40,840 --> 00:20:43,774 She must have been At the library all night 462 00:20:43,810 --> 00:20:46,344 Because she was Nowhere when I got up. 463 00:20:51,784 --> 00:20:53,784 Maybe she wasn't So bad after all. 464 00:20:53,819 --> 00:20:55,653 Are you kidding me? 465 00:20:55,688 --> 00:20:56,720 Drag city. 466 00:21:00,793 --> 00:21:04,662 Nadia? 467 00:21:04,697 --> 00:21:07,864 We just don't have the Commercial products 468 00:21:07,900 --> 00:21:09,800 To do different hairstyles. 469 00:21:09,835 --> 00:21:10,967 That is all. 470 00:21:11,003 --> 00:21:13,019 It is no big deal. 471 00:21:13,055 --> 00:21:14,817 Could you dress Like that at home? 472 00:21:14,841 --> 00:21:15,851 Oh, yeah. 473 00:21:15,875 --> 00:21:17,708 But I'd have a heck of a time 474 00:21:17,743 --> 00:21:19,377 Finding these panty hose. 475 00:21:19,412 --> 00:21:22,413 Well, I'm glad to see A gradual acceptance 476 00:21:22,448 --> 00:21:23,847 Of our native customs. 477 00:21:23,883 --> 00:21:26,317 The freedom must Be a welcome relief. 478 00:21:26,352 --> 00:21:27,684 It's somewhat true. 479 00:21:27,719 --> 00:21:30,137 In my country there Are so many rules. 480 00:21:30,173 --> 00:21:33,073 It's like living forever With your parents. 481 00:21:33,109 --> 00:21:35,559 Oh, can you imagine? 482 00:21:35,594 --> 00:21:37,889 Many people literally Live their lives 483 00:21:37,913 --> 00:21:39,096 With their parents. 484 00:21:39,131 --> 00:21:41,632 When you grow up You get your own room 485 00:21:41,667 --> 00:21:42,967 Not your own house. 486 00:21:43,002 --> 00:21:45,870 You couldn't like turn Up the stereo forever. 487 00:21:45,905 --> 00:21:48,884 Nadia: you wouldn't Want to turn it up 488 00:21:48,908 --> 00:21:52,076 Considering that the Government censors all the lyrics. 489 00:21:52,111 --> 00:21:54,762 I'm just glad you've Been given the chance 490 00:21:54,797 --> 00:21:56,764 To pursue the american dream. 491 00:22:25,311 --> 00:22:28,111 And "Open" says me. 492 00:22:39,325 --> 00:22:42,676 T-minus-3-2-1 493 00:22:42,711 --> 00:22:44,027 Ignition. 494 00:22:49,184 --> 00:22:51,168 The new king. 495 00:22:51,203 --> 00:22:52,669 Not bad. 496 00:22:52,705 --> 00:22:54,154 Not bad? 497 00:22:54,189 --> 00:22:57,724 He whipped your tail. 498 00:22:57,760 --> 00:23:01,362 This place is going To be a palace, man. 499 00:23:01,397 --> 00:23:04,548 We'll only service Beemers, mercedes and jags. 500 00:23:04,583 --> 00:23:06,433 And porsches, of course. 501 00:23:06,486 --> 00:23:07,451 Of course. 502 00:23:07,487 --> 00:23:08,518 Speaking of which... 503 00:23:08,554 --> 00:23:10,671 We still haven't torn Down a mercedes. 504 00:23:10,706 --> 00:23:13,174 Dude, I'm working on it. 505 00:23:13,209 --> 00:23:15,692 That's some dream you got. 506 00:23:15,728 --> 00:23:17,171 Steve: it's no dream. 507 00:23:17,195 --> 00:23:18,573 We'll make it happen. 508 00:23:18,597 --> 00:23:20,731 We've talked about it for years. 509 00:23:20,766 --> 00:23:22,894 Mark: tell them about The waiting room. 510 00:23:22,918 --> 00:23:26,069 Leather couches. 511 00:23:26,105 --> 00:23:28,605 And no old magazines. 512 00:23:28,641 --> 00:23:30,235 Only brand-new magazines. 513 00:23:30,259 --> 00:23:33,043 And a picture window So people can watch us 514 00:23:33,078 --> 00:23:34,278 Work on their cars. 515 00:23:34,313 --> 00:23:37,448 In the most spotless Service bay in the city. 516 00:23:37,483 --> 00:23:39,478 White overalls with your name 517 00:23:39,502 --> 00:23:40,467 On the back. 518 00:23:40,503 --> 00:23:42,286 A name on the front is no good. 519 00:23:42,321 --> 00:23:45,305 If you've got to call Down to your tire man 520 00:23:45,341 --> 00:23:47,774 You're looking At his back, right? 521 00:23:47,809 --> 00:23:50,194 That's where his name should be. 522 00:23:50,229 --> 00:23:52,379 Like in baseball. 523 00:23:52,414 --> 00:23:54,548 Makes sense to me. 524 00:23:54,600 --> 00:23:56,634 Takes a lot of dough. 525 00:23:56,669 --> 00:23:59,003 Well, we've got A few gigs going. 526 00:23:59,038 --> 00:24:01,271 We got a location, too. 527 00:24:01,307 --> 00:24:02,640 Over on grand. 528 00:24:02,675 --> 00:24:04,041 It's in, uh... 529 00:24:04,076 --> 00:24:05,425 What do you call it? 530 00:24:05,461 --> 00:24:06,426 Probate. 531 00:24:06,462 --> 00:24:07,727 Yeah, probate. 532 00:24:07,763 --> 00:24:11,765 The guy went under and now The court's got his garage. 533 00:24:11,800 --> 00:24:15,269 We figure if we could get Enough dough together 534 00:24:15,304 --> 00:24:16,337 By july 1 535 00:24:16,372 --> 00:24:19,557 We could put together The winning bid. 536 00:24:19,592 --> 00:24:22,292 You interested in Making some money? 537 00:24:22,327 --> 00:24:23,844 Sure, what do we got to do? 538 00:24:23,879 --> 00:24:25,428 Just some driving. 539 00:24:26,398 --> 00:24:29,316 Mark: our friend mario Owns this used-car lot. 540 00:24:29,352 --> 00:24:31,379 We drive for him on weekends. 541 00:24:31,403 --> 00:24:34,554 We pick up cars and Drive them to an auction. 542 00:24:34,589 --> 00:24:36,318 Can't make much Money doing that. 543 00:24:36,342 --> 00:24:38,959 You make a few Stops along the way. 544 00:24:38,994 --> 00:24:40,861 Like at clocker paul's. 545 00:24:40,896 --> 00:24:43,280 He makes old cars look new. 546 00:24:43,315 --> 00:24:45,832 Let me guess... Tire Paint, engine spray, 547 00:24:45,868 --> 00:24:49,086 You run the clock Back about 20,000 miles. 548 00:24:49,121 --> 00:24:50,654 Interested? 549 00:24:50,689 --> 00:24:54,252 You pick up some extra Gas money, insurance money. 550 00:24:54,276 --> 00:24:57,010 What are you guys Paying for insurance? 551 00:24:57,046 --> 00:24:58,579 He pays a fortune. 552 00:24:58,614 --> 00:25:00,397 Got in an accident. 553 00:25:00,432 --> 00:25:02,148 What? 554 00:25:02,201 --> 00:25:03,800 Insurance companies, man. 555 00:25:03,835 --> 00:25:05,769 The biggest kooks in america. 556 00:25:05,804 --> 00:25:08,455 I agree 100%. 557 00:25:08,491 --> 00:25:10,674 What business did You say you were in? 558 00:25:10,709 --> 00:25:11,675 Insurance. 559 00:25:11,710 --> 00:25:13,260 Is that a good business? 560 00:25:13,312 --> 00:25:14,712 Are you kidding me? 561 00:25:14,747 --> 00:25:16,513 It's a license to deal. 562 00:25:16,549 --> 00:25:18,015 Send me your policy. 563 00:25:18,050 --> 00:25:21,251 I'll work up a comparison... 564 00:25:21,286 --> 00:25:22,252 Save you 10%. 565 00:25:22,287 --> 00:25:23,253 I don't drive. 566 00:25:23,288 --> 00:25:24,821 You don't drive? 567 00:25:24,856 --> 00:25:27,290 No, but I wish to learn. 568 00:25:27,325 --> 00:25:29,760 I have always wanted My own automobile. 569 00:25:29,795 --> 00:25:31,795 What kind would you like? 570 00:25:31,830 --> 00:25:34,164 A sports car. 571 00:25:34,199 --> 00:25:36,132 You like sports cars? 572 00:25:36,168 --> 00:25:39,202 Have you ever been in a camaro? 573 00:25:39,237 --> 00:25:42,005 No, I don't think so. 574 00:25:42,040 --> 00:25:43,957 I'll tell you what, nadia. 575 00:25:43,992 --> 00:25:47,811 How would you like to Learn to drive a sports car? 576 00:25:51,200 --> 00:25:52,482 Jenk, I'm telling you. 577 00:25:52,518 --> 00:25:54,318 I think she's calming down. 578 00:25:54,353 --> 00:25:58,104 At least she's through With that dude on the bike. 579 00:25:58,140 --> 00:25:59,422 She's right here. 580 00:25:59,458 --> 00:26:01,775 No, I'm not actually Looking at her. 581 00:26:01,810 --> 00:26:02,993 Hold on. 582 00:26:05,348 --> 00:26:08,132 I hate it when you're right. 583 00:26:12,371 --> 00:26:13,537 Okay, now... 584 00:26:45,537 --> 00:26:47,504 Scalpel. 585 00:26:47,539 --> 00:26:50,040 The other scalpel. 586 00:27:12,348 --> 00:27:17,651 Ioki: "'86 mercury sable, Excellent condition, $12,000 firm." 587 00:27:17,686 --> 00:27:19,002 That's 15. 588 00:27:19,038 --> 00:27:22,188 I still think sal landers, Garage philosopher 589 00:27:22,224 --> 00:27:25,141 Has something to do with this. 590 00:27:25,177 --> 00:27:29,046 Sure. Like where do They get the frame? 591 00:27:29,081 --> 00:27:31,048 Why can they use the shop? 592 00:27:31,083 --> 00:27:32,615 How do they disappear so fast? 593 00:27:32,651 --> 00:27:36,520 Jenko: we run these ads Down, we will find the seller 594 00:27:36,555 --> 00:27:39,806 Who is probably an adult Connected to stevie and mark. 595 00:27:39,841 --> 00:27:43,227 I got another one. 596 00:27:43,262 --> 00:27:44,828 Wonderful. 597 00:27:44,863 --> 00:27:48,298 Jenko, we got a major problem. 598 00:27:48,334 --> 00:27:49,650 What's that? 599 00:27:49,685 --> 00:27:51,985 I can't keep up with nadia. 600 00:27:52,021 --> 00:27:55,873 You can't keep up with A 17-year-old tourist? 601 00:27:55,908 --> 00:27:59,504 Tourist? The rolling stones Couldn't tour with this girl. 602 00:27:59,528 --> 00:28:02,980 Two nights ago it was The rock-and-roll club. 603 00:28:03,015 --> 00:28:06,400 I talked her out of leaving Town with the drummer. 604 00:28:06,435 --> 00:28:10,571 Last night, it was two seedy Dudes teaching her shoplifting. 605 00:28:10,606 --> 00:28:12,339 And now, it's some yuppie 606 00:28:12,374 --> 00:28:15,375 Who decided she Needs driving lessons. 607 00:28:15,411 --> 00:28:16,994 What was her number? 608 00:28:17,029 --> 00:28:19,947 Unless you want me to Blow my cover and badge her 609 00:28:19,982 --> 00:28:21,181 I need help. 610 00:28:21,216 --> 00:28:24,685 Maybe you should Hook her up with a guy. 611 00:28:24,720 --> 00:28:26,737 Groovy idea. 612 00:28:26,772 --> 00:28:31,041 I'm not much for Volunteering, but in this case... 613 00:28:31,076 --> 00:28:32,738 Sorry, but harry's elected. 614 00:28:32,762 --> 00:28:36,441 Take this little lady Out to the movies. 615 00:28:36,465 --> 00:28:38,548 Just a nice, quiet date. 616 00:28:38,583 --> 00:28:41,651 Good choice, jenko. 617 00:28:41,687 --> 00:28:43,169 If she's with you 618 00:28:43,204 --> 00:28:46,557 At least we can Keep track of her. 619 00:28:46,592 --> 00:28:47,986 Why not let her run? 620 00:28:48,010 --> 00:28:50,644 This girl will get into trouble. 621 00:28:50,679 --> 00:28:52,596 This is a wild child. 622 00:28:52,631 --> 00:28:58,986 Being an immigrant, I'm a bit of An expert on foreign affairs. 623 00:28:59,021 --> 00:29:02,973 I know exactly How to handle her. 624 00:29:14,653 --> 00:29:17,721 Good movie, huh, guys? 625 00:29:17,756 --> 00:29:19,088 Guys? 626 00:29:20,325 --> 00:29:21,725 Guys? 627 00:29:24,662 --> 00:29:28,531 Nadia, what do you Say we take a break? 628 00:29:28,567 --> 00:29:30,818 Sure. Are you hungry? 629 00:29:33,104 --> 00:29:36,056 Yeah. I'm real hungry. 630 00:29:36,091 --> 00:29:38,191 Let's hit the concession stand. 631 00:29:38,226 --> 00:29:39,559 I'll get it. 632 00:29:43,365 --> 00:29:45,849 Hoffs, she is amazing. 633 00:29:45,884 --> 00:29:48,385 I am forever in your debt. 634 00:30:02,016 --> 00:30:03,149 Hi. 635 00:30:03,184 --> 00:30:04,484 Hello. 636 00:30:04,519 --> 00:30:06,514 Can I buy you some popcorn? 637 00:30:06,538 --> 00:30:09,173 I have my own money, thank you. 638 00:30:09,208 --> 00:30:11,491 I like your accent. Hungarian? 639 00:30:11,526 --> 00:30:12,993 Polish. 640 00:30:13,028 --> 00:30:16,479 You know, americans Love foreign actresses. 641 00:30:16,514 --> 00:30:18,699 But I am not an actress. 642 00:30:18,734 --> 00:30:20,750 But you could be. 643 00:30:20,786 --> 00:30:23,086 Cut the hustle. 644 00:30:23,121 --> 00:30:24,704 Okay, I'm only an attorney. 645 00:30:24,739 --> 00:30:27,473 But my firm does Represent some film people. 646 00:30:27,509 --> 00:30:29,076 You're an attorney? 647 00:30:29,111 --> 00:30:32,228 Bruce plesser, at your service. 648 00:30:32,264 --> 00:30:34,531 What kind of Automobile do you drive? 649 00:30:34,566 --> 00:30:36,483 A porsche, why? 650 00:30:36,535 --> 00:30:39,285 I have always wanted To go for a ride 651 00:30:39,321 --> 00:30:41,737 In a porsche with an attorney. 652 00:30:55,220 --> 00:30:58,955 So anyway, we have this Thing about six months 653 00:30:58,991 --> 00:31:01,491 When my wife's mother passes on 654 00:31:01,527 --> 00:31:03,459 And leaves us this b.M.W. 655 00:31:03,495 --> 00:31:05,094 Sorry to hear that... 656 00:31:05,130 --> 00:31:07,797 About your wife's Mother, and all. 657 00:31:07,833 --> 00:31:09,799 We didn't want to keep up 658 00:31:09,835 --> 00:31:12,135 The payments or The insurance on this. 659 00:31:12,170 --> 00:31:14,137 I hear you, good buddy. 660 00:31:14,172 --> 00:31:15,372 I know what you mean. 661 00:31:15,407 --> 00:31:19,259 She's sure clean. Damn. 662 00:31:19,294 --> 00:31:20,593 How does she run? 663 00:31:20,629 --> 00:31:22,229 Like a six-month-old car. 664 00:31:22,264 --> 00:31:24,514 It's still under Factory warranty. 665 00:31:24,549 --> 00:31:29,085 I think we might have a deal. 666 00:31:29,120 --> 00:31:31,621 Okay, good. Good. 667 00:31:31,656 --> 00:31:36,360 Would you mind if I looked At that registration? 668 00:31:36,395 --> 00:31:37,544 I don't blame you. 669 00:31:37,579 --> 00:31:40,480 I've heard stories about People selling cars 670 00:31:40,516 --> 00:31:41,998 They don't even own. 671 00:31:42,033 --> 00:31:43,266 I know it. 672 00:31:43,301 --> 00:31:46,569 Can you believe that one? 673 00:31:46,604 --> 00:31:49,222 Sure as hell looks All right to me. 674 00:31:49,258 --> 00:31:50,991 But the thing is... 675 00:31:51,026 --> 00:31:55,478 I've got to check this Out with the little woman. 676 00:31:55,513 --> 00:31:58,348 I hear you, man. 677 00:31:58,383 --> 00:32:02,068 Mr. Delansi, many thanks. I'll give you a holler. 678 00:32:02,104 --> 00:32:04,421 It's delano. 679 00:32:04,456 --> 00:32:07,257 Good luck with the Little woman, mr. Jenky. 680 00:32:07,292 --> 00:32:08,258 Thank you. 681 00:32:08,293 --> 00:32:10,594 You know where I'm at. 682 00:32:10,629 --> 00:32:12,729 Yes, sir, I reckon I do. 683 00:32:12,764 --> 00:32:14,997 Take care now, you hear? 684 00:32:15,033 --> 00:32:17,834 Mario delano is the Legal car owner. 685 00:32:17,870 --> 00:32:21,505 He bought the frame At the insurance auction. 686 00:32:21,540 --> 00:32:25,842 Wait. "Our friend mario Owns a used-car lot." 687 00:32:25,877 --> 00:32:28,345 Mario is the guy that Uses stevie and mark 688 00:32:28,380 --> 00:32:30,296 To drive the cars To the auction. 689 00:32:30,332 --> 00:32:31,915 The insurance auction. 690 00:32:31,950 --> 00:32:33,650 Remember their job offer? 691 00:32:33,685 --> 00:32:35,652 Stevie delano must Be mario's brother. 692 00:32:35,687 --> 00:32:40,157 But jenk said he was selling a Mercury out of his driveway. 693 00:32:40,192 --> 00:32:42,992 Nobody likes used-car dealers. 694 00:32:43,027 --> 00:32:44,828 He probably brings cars home 695 00:32:44,863 --> 00:32:47,014 And sells them From the newspaper. 696 00:32:47,049 --> 00:32:48,165 Aw, man! 697 00:32:48,200 --> 00:32:51,434 So stevie and mark Go out and steal a car 698 00:32:51,469 --> 00:32:53,903 Strip it, store the parts 699 00:32:53,939 --> 00:32:55,600 And put the frame on the street. 700 00:32:55,624 --> 00:32:57,607 The owner reports it stolen. 701 00:32:57,643 --> 00:32:58,975 The cops find the frame. 702 00:32:59,010 --> 00:33:02,145 The insurance company Totals it and pays off the owner. 703 00:33:02,181 --> 00:33:05,281 Now the boy geniuses buy The frame at the auction 704 00:33:05,316 --> 00:33:07,183 And they legally own the car. 705 00:33:07,218 --> 00:33:09,552 They already have The other parts. 706 00:33:09,587 --> 00:33:13,206 Once they rebuild it, it's Theirs to sell... Legally. 707 00:33:13,241 --> 00:33:14,891 For about 12 grand. 708 00:33:14,927 --> 00:33:16,893 That's a nice profit. 709 00:33:16,929 --> 00:33:18,444 Let me get this straight. 710 00:33:18,479 --> 00:33:20,297 They stole the car, stripped it 711 00:33:20,332 --> 00:33:22,432 And then bought the frame back. 712 00:33:22,467 --> 00:33:24,634 They legally own the Car once it's rebuilt. 713 00:33:24,669 --> 00:33:25,764 Yes, sir. 714 00:33:25,788 --> 00:33:28,071 That's brilliant. 715 00:33:28,106 --> 00:33:30,540 This is the best Class I've ever had. 716 00:33:30,576 --> 00:33:34,895 You say you get the cars From a used-car dealer? 717 00:33:34,930 --> 00:33:36,479 Yeah, mario delano. 718 00:33:36,515 --> 00:33:39,282 He donates it, And we rebuild it. 719 00:33:39,318 --> 00:33:41,267 Let me ask you something. 720 00:33:41,302 --> 00:33:43,386 Why do you think...? 721 00:33:46,391 --> 00:33:51,828 Why do you suppose mario Delano is so generous? 722 00:33:51,864 --> 00:33:54,848 He's a philanthropist... Does it for tax purposes. 723 00:33:54,883 --> 00:33:56,566 Yeah, right. 724 00:33:56,601 --> 00:33:59,302 What about that 20 delano gave you? 725 00:33:59,337 --> 00:34:00,570 He busted a tool. 726 00:34:00,605 --> 00:34:03,806 I guess he's better off Stealing them than fixing them. 727 00:34:03,842 --> 00:34:05,274 Mr. Landers, 728 00:34:05,310 --> 00:34:08,377 As a police officer, I Caution you not to interfere 729 00:34:08,413 --> 00:34:10,580 With an investigation or Warn the perpetrators. 730 00:34:10,615 --> 00:34:12,749 It's one thing to Admire ingenuity. 731 00:34:12,784 --> 00:34:15,985 It's another to interfere with The character of my students. 732 00:34:16,020 --> 00:34:18,021 I was hoping you'd say that. 733 00:34:22,160 --> 00:34:24,578 Four cars and they Have enough cash 734 00:34:24,613 --> 00:34:26,996 To buy that garage Out of probate. 735 00:34:27,032 --> 00:34:29,782 They'll be sewing names On overalls by graduation. 736 00:34:29,835 --> 00:34:32,635 So we wait for them To steal another car 737 00:34:32,671 --> 00:34:34,938 And hope we get invited along? 738 00:34:34,973 --> 00:34:37,824 I think we have to Help them a little bit. 739 00:35:01,917 --> 00:35:03,216 May I help you? 740 00:35:03,251 --> 00:35:05,852 I'm in town a few days 741 00:35:05,887 --> 00:35:08,371 And I want to rent a car. 742 00:35:08,406 --> 00:35:10,773 Let me guess... You're a ferrari man. 743 00:35:10,808 --> 00:35:11,841 Mercedes. 744 00:35:11,876 --> 00:35:14,978 Do you have a 560 sl? 745 00:35:15,013 --> 00:35:17,697 We have a burgundy And a white one. 746 00:35:17,732 --> 00:35:20,300 $150 a day, plus 50 cents a mile. 747 00:35:20,335 --> 00:35:21,801 I'll take the burgundy. 748 00:35:21,836 --> 00:35:24,287 Very good, sir. 749 00:35:24,322 --> 00:35:28,858 We offer no comprehensive On these luxury cars. 750 00:35:28,893 --> 00:35:31,060 You're covered By your own policy. 751 00:35:31,096 --> 00:35:32,662 That shouldn't be a problem. 752 00:35:32,697 --> 00:35:35,281 Not unless it gets stolen. 753 00:35:48,029 --> 00:35:49,545 I can't believe it. 754 00:35:49,580 --> 00:35:52,448 This is exactly what We've been looking for. 755 00:35:52,483 --> 00:35:54,700 I don't know. 756 00:35:54,735 --> 00:35:57,721 If you guys don't Want it, let me know. 757 00:35:57,756 --> 00:35:59,834 I got a date this weekend. 758 00:35:59,858 --> 00:36:02,303 I could borrow it for myself. 759 00:36:02,327 --> 00:36:04,961 She's only been gone one night. 760 00:36:04,996 --> 00:36:06,829 She's been gone almost two days. 761 00:36:06,865 --> 00:36:09,532 This could be an International incident. 762 00:36:09,568 --> 00:36:13,136 Police parading as High school students? 763 00:36:13,171 --> 00:36:15,755 Who has heard of such a thing? 764 00:36:15,790 --> 00:36:19,075 Jennifer and her girlfriend Didn't go home, either. 765 00:36:19,110 --> 00:36:21,928 They're probably all Partying somewhere. 766 00:36:21,963 --> 00:36:23,380 There's nothing to worry about. 767 00:36:57,448 --> 00:36:59,382 Come on, get out of there. 768 00:36:59,417 --> 00:37:00,734 Come on, get out. 769 00:37:03,872 --> 00:37:06,472 Can you help me up? 770 00:37:06,507 --> 00:37:08,208 Can I have your hat? 771 00:37:22,807 --> 00:37:24,691 I thought america Was different... 772 00:37:24,726 --> 00:37:28,895 That the secret police did Not follow the people around. 773 00:37:28,930 --> 00:37:30,970 They were trying to Relieve the pressure. 774 00:37:30,999 --> 00:37:34,733 And to make sure The little communist 775 00:37:34,769 --> 00:37:37,114 Doesn't recruit young Minds to the "Red menace.' 776 00:37:37,138 --> 00:37:38,388 That's not it. 777 00:37:38,423 --> 00:37:39,539 Trust me. 778 00:37:39,574 --> 00:37:40,574 Trust you. 779 00:37:40,608 --> 00:37:42,820 I don't care about politics. 780 00:37:42,844 --> 00:37:45,161 I was told to do a job... 781 00:37:45,196 --> 00:37:48,498 To ease you in and Make you feel at home. 782 00:37:48,533 --> 00:37:51,835 That's a lot more than Jennifer atkinson was doing. 783 00:37:51,870 --> 00:37:55,004 At least jennifer Was up front with me 784 00:37:55,040 --> 00:37:57,507 About who she is. 785 00:37:57,542 --> 00:38:00,343 Nadia, you want To talk about it? 786 00:38:00,378 --> 00:38:01,844 Talk about what? 787 00:38:01,879 --> 00:38:04,981 Talk about what's bothering you. 788 00:38:05,016 --> 00:38:06,333 All this running around. 789 00:38:06,368 --> 00:38:08,651 Five days, nine guys. 790 00:38:08,686 --> 00:38:11,054 That is none of your business. 791 00:38:11,089 --> 00:38:14,891 Maybe not, but we can Talk about it, if you'd like. 792 00:38:14,926 --> 00:38:17,560 I am just enjoying myself... 793 00:38:17,596 --> 00:38:20,563 Experiencing life as an American teenager would. 794 00:38:20,598 --> 00:38:22,465 That's all. 795 00:38:22,501 --> 00:38:24,700 You're a lot smarter than that. 796 00:38:30,742 --> 00:38:33,042 In three weeks 797 00:38:33,078 --> 00:38:36,379 I am going back to poland. 798 00:38:36,414 --> 00:38:40,684 You have no idea What that is like. 799 00:38:40,719 --> 00:38:43,319 I have some idea from What you've told me. 800 00:38:43,355 --> 00:38:45,722 That is just the surface, judy. 801 00:38:45,757 --> 00:38:48,858 Underneath it is Even more bleak. 802 00:38:48,894 --> 00:38:54,130 Communism bores The people to death. 803 00:38:54,165 --> 00:38:56,716 You're starting to Sound like mr. Ramsey. 804 00:38:56,768 --> 00:38:59,585 He is not so wrong. 805 00:38:59,621 --> 00:39:03,088 Especially once you Have seen this country. 806 00:39:03,124 --> 00:39:05,591 Ever since I was 12 years old 807 00:39:05,627 --> 00:39:09,746 I dreamed of the day I Would come to america. 808 00:39:11,783 --> 00:39:14,884 And when I got here... 809 00:39:14,919 --> 00:39:18,888 It was even more. 810 00:39:18,923 --> 00:39:22,692 I want to stay. 811 00:39:22,727 --> 00:39:25,556 What about your family? 812 00:39:25,580 --> 00:39:27,697 There is only my father. 813 00:39:27,732 --> 00:39:30,867 My mother, she Died when I was 10. 814 00:39:30,902 --> 00:39:36,306 My father would Never leave poland. 815 00:39:36,341 --> 00:39:38,091 So I don't get it. 816 00:39:38,126 --> 00:39:41,444 Why the ride in the fast lane? 817 00:39:41,479 --> 00:39:43,557 You're trying to cram 818 00:39:43,581 --> 00:39:45,949 A lifetime into four weeks? 819 00:39:47,252 --> 00:39:50,253 I'm looking for a husband. 820 00:39:53,592 --> 00:39:56,893 You see, if I marry While I am here 821 00:39:56,928 --> 00:39:59,228 I can emigrate right away. 822 00:39:59,263 --> 00:40:02,165 You're looking the wrong way. 823 00:40:02,200 --> 00:40:05,018 Perhaps. 824 00:40:05,053 --> 00:40:08,388 But I haven't much time. 825 00:40:11,393 --> 00:40:15,311 Have you ever been in love? 826 00:40:15,346 --> 00:40:19,315 Yes, I have. 827 00:40:19,350 --> 00:40:24,788 Were you very Much in love with him? 828 00:40:26,624 --> 00:40:29,392 Very much. 829 00:40:29,427 --> 00:40:33,696 You are very lucky. 830 00:40:44,575 --> 00:40:45,525 Hanson: don't worry. 831 00:40:45,560 --> 00:40:47,827 We'll be there In plenty of time. 832 00:40:47,862 --> 00:40:50,229 Look, guys, it's a mercedes. 833 00:40:50,265 --> 00:40:51,925 Relax, if they disassemble it 834 00:40:51,949 --> 00:40:53,177 They'll put it back together. 835 00:40:53,201 --> 00:40:54,850 Better than Before. They're good. 836 00:40:54,885 --> 00:40:56,163 If anything happens 837 00:40:56,187 --> 00:40:59,272 To that car, it's my insurance. 838 00:40:59,307 --> 00:41:01,368 Should we have gone Through channels 839 00:41:01,392 --> 00:41:04,426 To get a plymouth In about three weeks? 840 00:41:04,462 --> 00:41:08,147 Penhall: this way you Can share the collar. 841 00:41:08,183 --> 00:41:09,210 Yeah, yeah, yeah, yeah. 842 00:41:09,234 --> 00:41:11,634 Oh, my god, man. 843 00:41:11,669 --> 00:41:13,285 Where's the car? 844 00:41:13,321 --> 00:41:14,737 Oh, no! 845 00:41:19,327 --> 00:41:20,960 Oh, my god! 846 00:41:20,995 --> 00:41:22,345 My... 847 00:41:22,380 --> 00:41:26,182 Oh, my god, the Frame is on fire. 848 00:41:26,217 --> 00:41:27,461 What is this? 849 00:41:27,485 --> 00:41:30,069 They must have Stripped it for the parts. 850 00:41:30,105 --> 00:41:32,305 You said they'd rebuild it! 851 00:41:32,340 --> 00:41:36,358 Sometimes the parts are Worth more than the car. 852 00:41:36,394 --> 00:41:39,896 Penhall: they trashed the Frame to kill the evidence. 853 00:41:39,931 --> 00:41:40,897 Oh, right. 854 00:41:40,932 --> 00:41:42,165 Now you tell me. 855 00:41:42,200 --> 00:41:44,300 I can't believe this. 856 00:41:44,336 --> 00:41:46,769 I'm a dead man! 857 00:41:46,804 --> 00:41:49,305 I'll never get insurance again. 858 00:41:49,341 --> 00:41:52,975 You guys are turning Me into a high risk. 859 00:41:53,011 --> 00:41:54,477 You already were. 860 00:41:54,512 --> 00:41:55,445 You're dead. 861 00:41:55,480 --> 00:41:57,190 I'll kill you both, man. 862 00:41:57,214 --> 00:41:58,414 I'll kill you. 863 00:42:09,894 --> 00:42:11,610 Gentlemen, mario delano. 864 00:42:11,646 --> 00:42:13,012 Can I help you? 865 00:42:13,047 --> 00:42:15,426 Stevie said you were Looking for drivers. 866 00:42:15,450 --> 00:42:17,934 You're supposed to be hot shots. 867 00:42:17,969 --> 00:42:19,002 You're late. 868 00:42:20,138 --> 00:42:21,988 You have to make some stops. 869 00:42:22,023 --> 00:42:22,934 Like where? 870 00:42:22,958 --> 00:42:24,440 Like clocker paul's. 871 00:42:24,476 --> 00:42:25,241 How much? 872 00:42:25,276 --> 00:42:27,477 50 each car, each run. 873 00:42:28,479 --> 00:42:30,157 Not bad for jockeying cars? 874 00:42:30,181 --> 00:42:31,463 Sound good to you? 875 00:42:31,499 --> 00:42:33,099 Sounds good to me. 876 00:42:35,570 --> 00:42:38,370 By the way, where can we find 877 00:42:38,406 --> 00:42:40,318 Stevie and mark? 878 00:42:40,342 --> 00:42:41,641 They're in the back. 879 00:42:41,676 --> 00:42:42,925 Make it fast. 880 00:42:42,961 --> 00:42:46,629 Oh, one more thing, mario. 881 00:42:46,664 --> 00:42:49,348 Hanson: you have the Right to remain silent. 882 00:42:49,384 --> 00:42:50,199 What? 883 00:42:50,234 --> 00:42:52,935 You are busted. 884 00:42:52,971 --> 00:42:54,937 Ha, ha. 885 00:42:54,973 --> 00:42:56,772 Book him, dano. 886 00:43:07,986 --> 00:43:08,951 Hey. 887 00:43:08,987 --> 00:43:10,686 Hi, guys. 888 00:43:10,721 --> 00:43:11,882 What's in the truck? 889 00:43:11,906 --> 00:43:14,089 A 560 sl without the frame. 890 00:43:14,125 --> 00:43:18,260 359 parts labeled and Ready for distribution. 891 00:43:18,296 --> 00:43:19,245 No kidding! 892 00:43:19,280 --> 00:43:20,913 Steve: yeah. 893 00:43:20,948 --> 00:43:22,131 Good job. 894 00:43:22,166 --> 00:43:23,199 Thanks. 895 00:43:23,234 --> 00:43:24,245 A piece of cake? 896 00:43:24,269 --> 00:43:26,068 Three hours and ten minutes. 897 00:43:26,104 --> 00:43:27,415 Hanson: no kidding. 898 00:43:27,439 --> 00:43:30,923 That's not bad for my First foreign luxury car. 899 00:43:30,959 --> 00:43:33,525 Thinking about putting It back together? 900 00:43:33,561 --> 00:43:35,978 Parts are worth More than the whole. 901 00:43:36,013 --> 00:43:37,329 Oh, yeah, right. 902 00:43:37,365 --> 00:43:38,998 Gentlemen, we have 903 00:43:39,033 --> 00:43:42,050 Some excruciatingly Bad news for you. 904 00:43:43,688 --> 00:43:44,637 We're cops. 905 00:43:44,672 --> 00:43:45,788 You're under arrest. 906 00:43:47,759 --> 00:43:49,726 I love these guys. 907 00:43:49,761 --> 00:43:52,061 These guys are great. 908 00:43:52,097 --> 00:43:54,230 We really are cops. 909 00:43:54,265 --> 00:43:55,898 I think they're serious. 910 00:43:55,933 --> 00:43:59,768 You guys are really cops? 911 00:44:01,589 --> 00:44:02,616 Oh, geez. 912 00:44:02,640 --> 00:44:03,806 Oh, man. 913 00:44:05,376 --> 00:44:08,661 What a lousy way To make a living. 914 00:44:08,696 --> 00:44:10,663 How can you do this? 915 00:44:10,698 --> 00:44:12,693 You're ruining the dream, man. 916 00:44:12,717 --> 00:44:13,683 July 1? 917 00:44:13,718 --> 00:44:15,684 Maybe we can make a deal. 918 00:44:15,720 --> 00:44:17,954 What about 10,000 bucks? 919 00:44:17,989 --> 00:44:20,723 Well, now, boys and girls... 920 00:44:20,759 --> 00:44:23,492 You know it doesn't Work like that. 921 00:44:24,596 --> 00:44:25,545 They're running? 922 00:44:25,580 --> 00:44:26,580 They're running. 923 00:44:39,610 --> 00:44:40,910 What are we doing? 924 00:44:40,945 --> 00:44:43,278 They know where we live. 925 00:45:08,740 --> 00:45:11,507 I would like to thank you For everything you have done. 926 00:45:11,542 --> 00:45:13,976 I haven't done anything, nadia. 927 00:45:14,011 --> 00:45:17,847 That is exactly what I mean. 928 00:45:22,370 --> 00:45:24,220 Who's that? 929 00:45:24,255 --> 00:45:26,956 Oh, that is my new friend... 930 00:45:26,991 --> 00:45:28,191 Chris. 931 00:45:28,226 --> 00:45:31,160 Maybe you'll write each other? 932 00:45:31,195 --> 00:45:32,611 Um, maybe. 933 00:45:32,646 --> 00:45:37,266 And maybe you'll Come back one day? 934 00:45:37,301 --> 00:45:42,004 Maybe. 935 00:45:51,566 --> 00:45:53,299 Good-bye, judy. 936 00:45:53,334 --> 00:45:55,618 Good-bye. 937 00:46:06,430 --> 00:46:08,392 That's the last of it, dude. 938 00:46:08,416 --> 00:46:10,060 It took over three weeks 939 00:46:10,084 --> 00:46:11,962 But we sold every Part of that mercedes. 940 00:46:11,986 --> 00:46:13,152 It's still short. 941 00:46:13,187 --> 00:46:16,322 Jenk's docking us six months For ignoring procedure. 942 00:46:16,357 --> 00:46:17,340 What? 943 00:46:17,375 --> 00:46:19,908 I thought the parts were worth 944 00:46:19,944 --> 00:46:22,010 More than the whole car. 945 00:46:22,046 --> 00:46:24,463 Not when you're selling To legitimate dealers. 946 00:46:24,498 --> 00:46:27,483 I'm just glad that I got the dough. 947 00:46:27,518 --> 00:46:28,929 My insurance company would have 948 00:46:28,953 --> 00:46:30,630 Refused to cover my bicycle. 949 00:46:30,654 --> 00:46:33,356 Ioki, it's the Least we could do. 64450

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.