Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,045 --> 00:00:04,343
Get the birthday candle ready because...
2
00:00:04,551 --> 00:00:08,142
here comes Chestnut's carrot cake.
3
00:00:08,684 --> 00:00:11,774
I know we want this to be special,
but Chestnut is a horse.
4
00:00:11,982 --> 00:00:16,283
Any day he's not being made
into an Ikea meatball is a birthday.
5
00:00:17,619 --> 00:00:20,041
And remember,
even though it's his 10th birthday...
6
00:00:20,250 --> 00:00:23,506
we have to pretend he's 6
or he'll be in a bad mood all week.
7
00:00:26,303 --> 00:00:27,514
Surprise.
8
00:00:27,722 --> 00:00:31,105
- Happy birthday, Chestnut.
- Happy birthday, Chestnut.
9
00:00:31,313 --> 00:00:33,024
Max. He was supposed to do that.
10
00:00:33,234 --> 00:00:34,903
What? I know what he wished for.
11
00:00:35,113 --> 00:00:38,536
That one day, he and I live in a world
where our love is recognized...
12
00:00:38,744 --> 00:00:41,208
and we have the same rights
as gay couples.
13
00:00:41,417 --> 00:00:43,421
There you go, baby.
14
00:00:44,005 --> 00:00:46,302
Hey, look, his shoe just fell off.
15
00:00:46,510 --> 00:00:50,727
Or maybe he kicked it off
because he's getting ready to party.
16
00:00:50,935 --> 00:00:53,190
What are we gonna do?
We don't have any money.
17
00:00:53,399 --> 00:00:56,447
I wanted a massage,
so I just sat next to someone on the bus...
18
00:00:56,655 --> 00:00:58,826
who looked like he'd touch me.
19
00:00:59,369 --> 00:01:01,665
I may have an idea how we can get them.
20
00:01:01,874 --> 00:01:05,757
A guy I picked up at oktoberfest
is a blacksmith. At least I think he was.
21
00:01:05,965 --> 00:01:09,723
I remember a leather apron
and something being heated in a fire.
22
00:01:22,749 --> 00:01:24,336
Well, I found my blacksmith.
23
00:01:24,544 --> 00:01:28,970
He now shares an artisan barn with a lady
who makes clothing out of bees.
24
00:01:29,513 --> 00:01:31,558
That's why our cupcake shop didn't work.
25
00:01:31,767 --> 00:01:34,690
We weren't providing a service
that everyone needs.
26
00:01:34,898 --> 00:01:38,364
He looked at our boy, and not only
does Chestnut need four new shoes...
27
00:01:38,572 --> 00:01:40,075
he has a hoof fungus.
28
00:01:40,285 --> 00:01:43,457
A hoof fungus? That's so ghetto.
29
00:01:43,666 --> 00:01:46,588
I'm pretty sure he got it from me
because we shower together.
30
00:01:46,797 --> 00:01:50,805
And the cost of new shoes and vet fee,
$1400.
31
00:01:51,014 --> 00:01:54,061
Ugh, Max, I feel awful. I'm a bad mother.
32
00:01:54,271 --> 00:01:57,944
You're not a bad mother.
I know bad mothers. I came out of one.
33
00:01:59,406 --> 00:02:01,577
Ladies, what's happening over there?
34
00:02:01,785 --> 00:02:05,793
You know a gathering of more than
two white people makes me nervous.
35
00:02:07,004 --> 00:02:09,968
- Earl, one of them's Asian.
- Ah, same thing.
36
00:02:10,845 --> 00:02:12,557
Who would I talk to about the diner?
37
00:02:12,766 --> 00:02:15,605
We're interested in renting this location
to film a TV show.
38
00:02:15,813 --> 00:02:19,028
We think your diner would be a great place
to kill someone.
39
00:02:19,237 --> 00:02:22,202
I get it. Because every time I
come in here, i die a little.
40
00:02:22,410 --> 00:02:25,500
Here's my card. tom woo,
law & order: Special victims unit.
41
00:02:25,708 --> 00:02:28,547
Shut your face, tom woo.
42
00:02:28,756 --> 00:02:32,347
I love all the law & orders,
especially svu.
43
00:02:32,555 --> 00:02:34,643
Their stories are ripped
from the headlines.
44
00:02:34,851 --> 00:02:38,108
And I don't read the newspaper,
so that's where I get all my news.
45
00:02:38,317 --> 00:02:40,822
Cool. Let me go get the director.
That's him.
46
00:02:41,323 --> 00:02:43,744
Look how cute the director is.
47
00:02:43,953 --> 00:02:46,500
He's my rugged-guy type.
Not really rugged at all...
48
00:02:46,709 --> 00:02:50,508
but buys expensive rugged-looking
clothing from saks fifth Avenue.
49
00:02:51,176 --> 00:02:53,013
Hi, d.J. Kingsley.
50
00:02:53,222 --> 00:02:56,937
Nice beard. You grow out that stubble,
or just set your razor to "Jason statham"?
51
00:02:57,146 --> 00:02:59,401
Heh. Excuse me, sir.
52
00:02:59,609 --> 00:03:02,532
You've got a great face.
Have you ever done any extra work?
53
00:03:02,741 --> 00:03:07,751
Well, I was in the 1973 classic,
scream, blackula, scream.
54
00:03:07,959 --> 00:03:13,637
Pam grier kicked me in the nuts
and called me a jive Turkey.
55
00:03:13,846 --> 00:03:16,435
I'd love to have your look
in the episode.
56
00:03:16,643 --> 00:03:19,524
What about me? You can shave my head,
drag me behind a car...
57
00:03:19,733 --> 00:03:22,029
or anything else
I've already done for free.
58
00:03:22,238 --> 00:03:27,039
Sure. And you must be an actress. You're
way too pretty to just be a waitress.
59
00:03:27,540 --> 00:03:31,840
Thank you, heh. In fact,
i have done a little acting.
60
00:03:32,049 --> 00:03:37,394
In high school, I portrayed fantine
in les misérables.
61
00:03:37,936 --> 00:03:41,443
Just hearing you say that
makes me miserable.
62
00:03:41,652 --> 00:03:45,535
How about it? You wanna hang with me
and be an extra on special victims unit?
63
00:03:45,743 --> 00:03:48,582
It pays 112 a day
plus whatever you normally make in tips.
64
00:03:48,791 --> 00:03:53,426
Oh, so about 115? I'm in.
Mama needs a new pair of horse shoes.
65
00:03:53,634 --> 00:03:55,430
So where's the boss?
66
00:03:55,638 --> 00:03:58,269
I'm the boss.
But I'll get the guy who owns the place.
67
00:03:59,145 --> 00:04:01,358
Oleg, they're shooting a TV show here...
68
00:04:01,567 --> 00:04:04,823
and the back of my head
or the side of my boob is gonna be in it.
69
00:04:05,031 --> 00:04:06,075
Good for you, Max.
70
00:04:06,285 --> 00:04:08,581
I was on Ukraine's version
of big brother once...
71
00:04:08,789 --> 00:04:11,670
better known as "just
living in Ukraine."
72
00:04:13,549 --> 00:04:16,889
Han, law & order: Special victims unit
wants to shoot in the diner...
73
00:04:17,097 --> 00:04:21,230
and if you don't say yes, you'll be
my special victim when I cut your unit off.
74
00:04:21,774 --> 00:04:24,946
Please say yes, han. They're gonna pay us
to be in the background.
75
00:04:25,155 --> 00:04:26,700
But do you know how to act?
76
00:04:26,909 --> 00:04:28,036
Actually we do.
77
00:04:28,244 --> 00:04:32,587
My acting's method,
whereas hers is more meth head.
78
00:04:33,297 --> 00:04:34,633
[Knock on door]
79
00:04:35,468 --> 00:04:38,766
Hey, come in. And remember,
if he says no, he doesn't mean it.
80
00:04:38,974 --> 00:04:41,313
He just wants you to flirt with him
a little bit.
81
00:04:41,522 --> 00:04:42,732
Not so fast, Max.
82
00:04:42,941 --> 00:04:45,988
Hello, I'm han Lee,
the owner and proprietor.
83
00:04:46,197 --> 00:04:49,538
Oh, proprietor?
That word's bigger than you are.
84
00:04:50,581 --> 00:04:54,798
- What kind of compensation do you want?
- Whoa, whoa, my Asian brother.
85
00:04:55,006 --> 00:04:58,597
- Slow down. Let's enjoy the dance.
- We'd like to shoot here.
86
00:04:58,806 --> 00:05:03,106
- It's got the right amount of funk and skank.
- Ah! If we do real good and get a spin-off...
87
00:05:03,315 --> 00:05:06,613
that'll be the name of our show,
funk and skank.
88
00:05:06,822 --> 00:05:08,492
Okay, but I don't wanna be skank.
89
00:05:08,701 --> 00:05:11,790
Oh, clearly I'm skank.
90
00:05:11,999 --> 00:05:16,508
And may I say I'm honored I have such
a worthy opponent to barter with.
91
00:05:16,717 --> 00:05:19,931
[Speaks in Korean]
92
00:05:20,182 --> 00:05:22,227
Dude, I'm from Pasadena.
93
00:05:24,524 --> 00:05:26,820
I never thought I'd be on a TV show...
94
00:05:27,029 --> 00:05:30,494
where no one was yelling,
"you are not the father."
95
00:05:32,790 --> 00:05:35,253
Man:
Let's go. Bring in the waitress extras.
96
00:05:35,463 --> 00:05:37,257
Ooh, I love these uniforms.
97
00:05:37,467 --> 00:05:39,011
I feel like Brenda from 90210...
98
00:05:39,220 --> 00:05:42,477
when she was dressed
as that '50s waitress at the peach pit.
99
00:05:42,685 --> 00:05:45,106
Well, when we're the big stars
of funk and skank...
100
00:05:45,315 --> 00:05:47,529
we won't have to wear any uniforms.
101
00:05:47,737 --> 00:05:49,699
But wait, aren't funk and skank cops?
102
00:05:49,908 --> 00:05:52,413
Uh, no, they're hookers.
103
00:05:52,914 --> 00:05:56,421
How about a compromise?
Cops by day, prostitutes by night.
104
00:05:56,630 --> 00:05:58,717
You know, "cops-titutes."
105
00:05:59,218 --> 00:06:02,266
Either way, we're New York's finest.
106
00:06:02,475 --> 00:06:04,896
Okay, everybody, ready. Here we go.
107
00:06:05,105 --> 00:06:06,190
[Max gasps]
108
00:06:06,483 --> 00:06:08,563
- Look at Earl over there.
Caroline: Good luck, Earl.
109
00:06:08,696 --> 00:06:10,908
- Camera on the door.
Man: Scene eight, take one.
110
00:06:11,117 --> 00:06:14,373
D.J.:
And action. The shooter comes in.
111
00:06:18,966 --> 00:06:20,803
And cut. You're in. Reset.
112
00:06:21,012 --> 00:06:22,807
Earl, that was inspiring.
113
00:06:23,016 --> 00:06:26,398
I hope everyone who sees you
goes out and ignores a crime.
114
00:06:26,607 --> 00:06:29,194
It was like that scene
was about the cash register guy.
115
00:06:29,404 --> 00:06:32,911
You really brought something extra.
I smell an Emmy.
116
00:06:33,119 --> 00:06:35,583
Oh, that's weed.
117
00:06:35,791 --> 00:06:38,422
Hi. Sorry we haven't gotten
to you guys yet.
118
00:06:38,631 --> 00:06:42,597
Why don't you hang out in the office?
I hear there's good Sushi. You look pretty.
119
00:06:43,348 --> 00:06:45,436
I think the director kind of likes me.
120
00:06:45,645 --> 00:06:48,191
Well, I don't know about him,
but his penis does.
121
00:06:49,819 --> 00:06:51,657
Okay. Camera on the door.
122
00:06:51,865 --> 00:06:53,409
Man:
Scene eight, take two.
123
00:06:53,619 --> 00:06:56,833
D.J.:
And action. The shooter comes in.
124
00:06:57,042 --> 00:06:58,545
Bang, bang!
125
00:06:59,923 --> 00:07:01,217
D.J.:
Cut.
126
00:07:01,426 --> 00:07:03,639
Excuse me. How did you get through?
127
00:07:03,847 --> 00:07:06,269
Oh, please. I once got through
the Berlin wall.
128
00:07:06,478 --> 00:07:08,649
You think two kids with walkie-talkies
could stop me?
129
00:07:08,857 --> 00:07:10,528
[Laughs]
130
00:07:10,736 --> 00:07:12,907
Damn, this room's got a sweet spread.
131
00:07:13,116 --> 00:07:15,496
Free Sushi? Uh, yes.
132
00:07:16,122 --> 00:07:18,376
Free dessert? Uh, duh.
133
00:07:18,585 --> 00:07:21,257
This is great.
We've gotta figure a way to get paid...
134
00:07:21,466 --> 00:07:24,346
to sit around, eat free food,
and do nothing more often.
135
00:07:24,556 --> 00:07:28,229
Oh, I think you cracked that code
a long time ago.
136
00:07:28,438 --> 00:07:31,653
Would it be tacky if I packed some Sushi
in my purse for later?
137
00:07:31,862 --> 00:07:34,241
Already packed mine,
already packed yours.
138
00:07:35,285 --> 00:07:37,456
This is the vip lounge.
139
00:07:37,665 --> 00:07:40,963
See? The shrimp
have already been de-turded.
140
00:07:41,380 --> 00:07:42,467
Oh, hi, girls.
141
00:07:42,675 --> 00:07:46,390
Oh, you finally got new uniforms.
You look stupid.
142
00:07:46,933 --> 00:07:49,981
These are from the costume department
of a little show called...
143
00:07:50,190 --> 00:07:53,321
law & order: Svu
that Max and I are co-starring in.
144
00:07:53,530 --> 00:07:57,747
Co-stars? Honey, please.
You two are just extras.
145
00:07:57,997 --> 00:08:01,797
Um, extra paid and full of purse Sushi.
146
00:08:02,965 --> 00:08:04,176
They're ready for you two.
147
00:08:04,385 --> 00:08:06,973
Oh. Be right there.
Just gonna put my purse in the fridge.
148
00:08:07,182 --> 00:08:10,981
- Thomas, tom, t-pain. Can we chat?
- What is it, dude?
149
00:08:11,190 --> 00:08:13,486
Your crew got soy sauce
all over my computer.
150
00:08:13,696 --> 00:08:16,702
And according to our agreement,
you must pay all the damages.
151
00:08:16,910 --> 00:08:19,331
- How much do you want?
- Three hundred dollars.
152
00:08:19,541 --> 00:08:22,797
- But it's a piece of crap.
- But it was a gift from my father.
153
00:08:23,006 --> 00:08:25,761
And you know how important family is
in our culture.
154
00:08:25,970 --> 00:08:29,143
Again, I don't.
I was raised by two white women.
155
00:08:29,686 --> 00:08:30,730
Oh, hey, hey.
156
00:08:30,938 --> 00:08:34,153
Yes. Uh, who do I talk to
about becoming a star?
157
00:08:37,744 --> 00:08:39,998
This is so exciting.
158
00:08:40,206 --> 00:08:42,210
God, that woman keeps pushing
my head down.
159
00:08:42,419 --> 00:08:44,883
I feel like I'm on a date with her.
160
00:08:45,593 --> 00:08:48,431
You guys are behind the counter,
doing your waitress thing.
161
00:08:48,640 --> 00:08:52,774
Shooter aims for the cook but hits her,
our featured waitress.
162
00:08:52,982 --> 00:08:56,197
Hey, didn't I already see you on svu?
Oh, yeah, I remember.
163
00:08:56,405 --> 00:09:00,163
They found your head in a mini-fridge
in the Hudson. I knew I recognized you.
164
00:09:00,371 --> 00:09:03,378
Wait, we've already killed you?
Sorry, babe, you're out.
165
00:09:03,754 --> 00:09:06,968
Aw. Well, you gave great head.
166
00:09:07,177 --> 00:09:09,306
Tom, bump someone up
to the featured waitress.
167
00:09:09,515 --> 00:09:10,810
Pays a thousand more bucks.
168
00:09:11,018 --> 00:09:13,147
That could be the money
we need for Chestnut.
169
00:09:13,356 --> 00:09:14,776
Could one of us do it?
170
00:09:14,984 --> 00:09:16,863
Can you act
like you've been hit with a bullet?
171
00:09:17,072 --> 00:09:20,830
Uh, heh, well, it just so happens,
i have been hit by a bullet twice.
172
00:09:21,038 --> 00:09:24,671
Once in a 7-Eleven and once running away
in the parking lot of a 7-Eleven.
173
00:09:24,879 --> 00:09:26,800
So, yeah, I think I got this.
174
00:09:27,008 --> 00:09:30,098
I'm thinking maybe a blond
would be better. Caroline?
175
00:09:30,599 --> 00:09:33,521
Well, I did have a pretty convincing
death scene as fantine.
176
00:09:33,730 --> 00:09:37,237
And I died, like...
Well, should I just show you?
177
00:09:49,344 --> 00:09:52,559
You are such a nerd.
178
00:09:54,438 --> 00:09:57,945
That's great, Caroline. Special effects,
put the blood device on Caroline.
179
00:09:58,154 --> 00:10:00,618
- She's our special victim.
- Really? I got it?
180
00:10:00,826 --> 00:10:05,628
Yes. But a little less French revolution
and a lot more "face down on the floor."
181
00:10:06,295 --> 00:10:09,134
You can't take a shot.
You can't even do a shot.
182
00:10:09,343 --> 00:10:11,765
Don't be mad, Max.
I'm doing this for Chestnut.
183
00:10:11,973 --> 00:10:13,936
It's not my fault
he liked my death scene.
184
00:10:14,144 --> 00:10:17,067
He liked your death scene with his penis.
185
00:10:17,609 --> 00:10:20,448
Wow, Max, show business really brings out
the worst in you.
186
00:10:20,658 --> 00:10:22,912
You haven't seen me at a wedding.
187
00:10:24,498 --> 00:10:27,672
Hello? You just put your hand down
a woman's blouse without asking?
188
00:10:27,880 --> 00:10:29,759
Every day.
189
00:10:30,510 --> 00:10:32,389
Well, um, here, can I help you?
190
00:10:32,597 --> 00:10:35,311
No. It's a union thing.
191
00:10:36,147 --> 00:10:39,444
- Aren't you in there a little long?
- Yeah.
192
00:10:42,159 --> 00:10:44,831
Caroline, that special-effects rig
is very sensitive.
193
00:10:45,039 --> 00:10:48,254
- Don't let anything near your chest.
- Except me.
194
00:10:51,468 --> 00:10:52,554
And don't be nervous.
195
00:10:52,763 --> 00:10:54,893
The camera's gonna love you.
How could it not?
196
00:10:55,101 --> 00:10:56,604
D.J., stop flirting with me.
197
00:10:56,813 --> 00:11:00,361
I'm gonna die soon
and you'll never get over me.
198
00:11:01,405 --> 00:11:03,869
Promise you'll die soon?
199
00:11:05,205 --> 00:11:08,544
Max, I'm about to be shot
and I can't die with bad blood between us.
200
00:11:08,754 --> 00:11:11,968
We're good. You're living my dream, girl.
Do me proud.
201
00:11:12,177 --> 00:11:14,223
- I will.
- No. Don't hug with it.
202
00:11:21,529 --> 00:11:24,034
D.J.:
Caroline, you set the thing off.
203
00:11:24,243 --> 00:11:26,205
- We weren't rolling.
- Really?
204
00:11:26,413 --> 00:11:29,127
That's too bad, because that was gold.
205
00:11:29,879 --> 00:11:32,551
That's a wrap, everybody.
We'll pick it up tomorrow.
206
00:11:32,760 --> 00:11:34,806
I'm so sorry, it just went off.
207
00:11:35,014 --> 00:11:36,893
- Prettiest screwup all day.
- Heh.
208
00:11:37,102 --> 00:11:39,565
After you get cleaned up,
why don't we have dinner?
209
00:11:39,774 --> 00:11:42,863
- Dinner? Yeah, I'd like that.
- Let's say 8.
210
00:11:43,072 --> 00:11:45,869
My assistant will give you the address
and my room number.
211
00:11:47,748 --> 00:11:51,630
You know, this is exactly how you look
in all my dreams where I shoot you.
212
00:11:51,840 --> 00:11:55,305
The director just invited me to dinner
at his hotel but it's in his room.
213
00:11:55,513 --> 00:11:57,768
- Do you think he...? Is that why he...?
- Yes. Yes.
214
00:11:57,977 --> 00:11:58,979
- Will you come?
- Yes.
215
00:11:59,187 --> 00:12:01,400
- Maybe he thought my audition was really...
- No.
216
00:12:01,609 --> 00:12:06,201
Uh, Caroline, next time,
maybe a little less.
217
00:12:09,708 --> 00:12:13,299
Remember, if this director slips you
anything that looks like a sweetart...
218
00:12:13,507 --> 00:12:16,472
it's that drug that knocks you out
and distorts your memory.
219
00:12:16,680 --> 00:12:19,311
At least that's what it does
to the guys I give it to.
220
00:12:19,519 --> 00:12:22,317
It's never gonna get to that.
I have my own date rape drug.
221
00:12:22,525 --> 00:12:26,575
I talk about myself incessantly
till guys get bored and pass out.
222
00:12:26,785 --> 00:12:30,208
If that doesn't work, what are your limits?
Over sweater, under sweater?
223
00:12:30,416 --> 00:12:33,339
A little front door, back door,
a little secret staircase?
224
00:12:33,547 --> 00:12:36,303
I don't know what that is
but no one goes up my staircase.
225
00:12:36,512 --> 00:12:37,722
Not even for Chestnut.
226
00:12:37,932 --> 00:12:40,103
At the most, I'll do kissing.
227
00:12:41,230 --> 00:12:44,278
You are thinking like an extra.
You need to think like a star...
228
00:12:44,486 --> 00:12:48,411
if you're gonna buy Chestnut shoes,
therapy, then a way out of scientology.
229
00:12:50,248 --> 00:12:52,627
Oh. Hi. You brought company.
230
00:12:52,837 --> 00:12:55,216
Yes, she's my ride.
We share a subway card.
231
00:12:55,425 --> 00:12:57,470
She uses the card. I jump the turnstile...
232
00:12:57,679 --> 00:13:01,020
and she pretends to chase me, yelling,
"don't worry, I'll get her."
233
00:13:01,228 --> 00:13:03,942
Well, come on in.
Stay for a glass of champagne, Max.
234
00:13:04,151 --> 00:13:07,324
Don't worry about taking the subway home.
My driver can take you.
235
00:13:07,532 --> 00:13:11,040
Now I'm torn. As much as I don't want you
to have sex against your will...
236
00:13:11,248 --> 00:13:14,296
i do wanna roll up to the McDonald's
in a limo.
237
00:13:14,504 --> 00:13:17,010
There's no rush.
Come, let's sit down and hang out.
238
00:13:17,218 --> 00:13:21,477
It was really nice of you to invite me up
here to have a casual, work-related dinner.
239
00:13:21,685 --> 00:13:26,153
Max, there, Caroline, there,
and me, well, here.
240
00:13:26,362 --> 00:13:28,491
- Can't turn it off. Still directing.
- Heh.
241
00:13:30,913 --> 00:13:35,088
Oh. You know, I love this hotel.
I came here once to do a photo shoot...
242
00:13:35,296 --> 00:13:37,843
for a "20 under-20 teen millionaires"
spread...
243
00:13:38,052 --> 00:13:41,058
and I remember
i had just gotten my hair cut...
244
00:13:41,266 --> 00:13:44,731
which was a big decision because
i was kind of known for my long hair.
245
00:13:44,941 --> 00:13:47,404
He wanted to take an inch,
which doesn't sound big...
246
00:13:47,612 --> 00:13:50,118
but when you're known
for your long hair...
247
00:13:51,787 --> 00:13:55,336
people are expecting to see you
with long hair.
248
00:13:56,338 --> 00:13:57,632
So was that okay?
249
00:13:57,842 --> 00:13:59,594
Oh, heh, yeah, sure.
250
00:13:59,803 --> 00:14:02,642
It's just Max is here
and I don't want her to feel left out.
251
00:14:02,852 --> 00:14:05,189
Sorry. Got it.
252
00:14:09,197 --> 00:14:10,491
That was nice.
253
00:14:10,700 --> 00:14:12,245
You're a good kisser. Ahem.
254
00:14:12,454 --> 00:14:15,376
Are you eating a cinnamon altoid?
255
00:14:16,253 --> 00:14:19,634
I'm eating a cinnamon altoid.
256
00:14:21,597 --> 00:14:24,603
Well, then I just tasted you.
257
00:14:24,811 --> 00:14:26,690
Look, d.J.,
i think you have the wrong idea.
258
00:14:26,900 --> 00:14:27,902
[Cell phone rings]
259
00:14:28,110 --> 00:14:29,738
Oh, hold that thought.
260
00:14:29,947 --> 00:14:32,494
I would never interrupt this
for a work call...
261
00:14:32,702 --> 00:14:35,959
but it's my wife
and I wanna say good night to the kids.
262
00:14:36,752 --> 00:14:37,963
That guy's a player.
263
00:14:38,172 --> 00:14:40,551
I'm not talking my way out of this.
We're screwed.
264
00:14:40,760 --> 00:14:44,936
Yeah. He's got a high tolerance.
Your "long hair" speech almost roofied me.
265
00:14:46,397 --> 00:14:48,692
What do we do, Max?
I don't want to offend him.
266
00:14:48,902 --> 00:14:52,492
We need that extra money for Chestnut.
This is the oldest tale in the book.
267
00:14:52,700 --> 00:14:55,456
A woman forced to trade her body
to get her child shoes.
268
00:14:55,665 --> 00:14:59,172
It's shakespearean, it's dickensian,
it's Kardashian.
269
00:14:59,381 --> 00:15:02,178
Look at the bright side.
You already thought he was sexy...
270
00:15:02,387 --> 00:15:04,266
so you were gonna sleep with him.
271
00:15:04,474 --> 00:15:07,605
He's married. You know he won't cheat
on you with somebody else...
272
00:15:07,814 --> 00:15:11,321
because you're that somebody else.
You a side bitch.
273
00:15:11,822 --> 00:15:15,246
No, Max. I can tell him how I feel.
Besides, he probably already got it.
274
00:15:15,455 --> 00:15:17,709
You heard me tell him
he read the signs wrong.
275
00:15:20,882 --> 00:15:25,224
Apparently the sign he read said,
"three-way up ahead."
276
00:15:26,143 --> 00:15:27,228
Pretty good, right?
277
00:15:27,437 --> 00:15:30,860
Hit show, wife, kids,
i still find time to get to the gym.
278
00:15:31,069 --> 00:15:35,411
So you guys need to drink a little more
before we do this? Because I don't.
279
00:15:35,620 --> 00:15:38,292
I'm just gonna say this
before that towel comes off.
280
00:15:38,501 --> 00:15:40,671
I think you've misread the signals here.
281
00:15:40,880 --> 00:15:42,801
Really? That sucks.
282
00:15:43,010 --> 00:15:46,433
I'm sorry. These things happen.
It reminds me of that time I had tea...
283
00:15:46,642 --> 00:15:49,773
with that prince in Dubai
and he thought he bought me.
284
00:15:50,107 --> 00:15:51,944
Turns out, he bought a different blond.
285
00:15:52,153 --> 00:15:54,699
Oh, men.
286
00:16:01,213 --> 00:16:03,300
- Morning, d.J.
- Morning.
287
00:16:04,177 --> 00:16:07,350
See, Max? No hard feelings.
I told you it was gonna work out.
288
00:16:08,352 --> 00:16:11,233
Hi. I'm ready for my fake blood pouch.
289
00:16:12,819 --> 00:16:16,285
Uh, I think you got the wrong breasts.
290
00:16:16,493 --> 00:16:20,042
- But for a rough guy you got a soft touch.
- Yup.
291
00:16:20,251 --> 00:16:21,378
There's been a change.
292
00:16:21,587 --> 00:16:24,009
Uh, Max is now getting featured
and you're in the bg.
293
00:16:24,217 --> 00:16:25,636
Background.
294
00:16:25,845 --> 00:16:27,932
- These are real?
- Yup.
295
00:16:28,142 --> 00:16:29,895
Nice job.
296
00:16:30,771 --> 00:16:33,194
You hear that, Max? Now I'm in the bg.
297
00:16:33,402 --> 00:16:35,656
I didn't do d.J., so I'm in the bg.
298
00:16:35,865 --> 00:16:39,706
Max, we have time for one full take
before lunch...
299
00:16:39,915 --> 00:16:42,045
then we'll come back
and do your coverage.
300
00:16:42,253 --> 00:16:44,674
Hey, maybe you and I can have lunch
in my trailer?
301
00:16:44,883 --> 00:16:46,762
Well, I do love a trailer.
302
00:16:46,970 --> 00:16:48,933
Okay, let's stay on schedule, people.
303
00:16:49,142 --> 00:16:50,937
My kid's reading a poem at school.
304
00:16:51,146 --> 00:16:53,234
By the way, your rack looks fantastic.
305
00:16:53,442 --> 00:16:56,490
You seem like a great dad.
306
00:16:57,116 --> 00:17:00,206
D.J., is this about last night,
because I wouldn't wear a towel?
307
00:17:00,414 --> 00:17:01,875
No, no, we're good.
308
00:17:02,085 --> 00:17:04,004
I don't wanna see that. Bury her deep.
309
00:17:04,214 --> 00:17:07,095
"Bury her deep"?
Did he just say "bury her deep"?
310
00:17:07,303 --> 00:17:09,224
Caroline, you need to work back there.
311
00:17:09,432 --> 00:17:13,065
- Is this how Hollywood treats women?
- This is how Hollywood treats everyone.
312
00:17:13,274 --> 00:17:14,359
D.J.:
Everybody ready.
313
00:17:14,568 --> 00:17:17,824
Max, if you do this,
you'll be getting paid for sex.
314
00:17:18,032 --> 00:17:20,413
Well, it's about time.
315
00:17:20,621 --> 00:17:21,915
Places, everyone.
316
00:17:22,125 --> 00:17:24,796
Caroline: You don't have to do this.
Chestnut is my horse.
317
00:17:25,005 --> 00:17:27,510
D.J.: And action.
Max, you're wiping the counter.
318
00:17:27,719 --> 00:17:29,890
The killer comes in, you look up.
319
00:17:30,099 --> 00:17:32,520
[Mumbles] Don't do it.
We can find the money somewhere else.
320
00:17:32,729 --> 00:17:34,774
Cut. tom, I don't want to see her.
321
00:17:34,983 --> 00:17:36,570
Tom: Caroline.
- Here they come.
322
00:17:36,778 --> 00:17:38,782
Tom:
Come on, everybody. Back to one.
323
00:17:38,991 --> 00:17:41,496
And action.
Max, you're wiping the counter.
324
00:17:41,705 --> 00:17:44,419
The killer comes in, you look up.
325
00:17:44,628 --> 00:17:46,465
Pickup.
326
00:17:46,673 --> 00:17:48,260
[Bell rings]
327
00:17:48,886 --> 00:17:50,848
Max, seriously, it's not worth it.
328
00:17:51,057 --> 00:17:53,312
Cut. Get her out of there. Reset. Reset.
329
00:17:53,520 --> 00:17:54,898
Sorry about all that, people.
330
00:17:55,107 --> 00:17:59,157
Now let's give me the bullet
I've been waiting for my whole life.
331
00:18:00,451 --> 00:18:02,205
I haven't felt this unwanted...
332
00:18:02,413 --> 00:18:05,586
since I tried to teach
those inner-city school kids how to knit.
333
00:18:05,795 --> 00:18:09,469
You have to stay here away from the shot
or neither of you is gonna be paid.
334
00:18:09,678 --> 00:18:12,057
Hey, tom, you know what
this scene needs?
335
00:18:12,267 --> 00:18:15,273
A little more cashier.
336
00:18:15,815 --> 00:18:18,988
Boy, that crew is doing a lot of damage
to this diner.
337
00:18:19,197 --> 00:18:22,870
Well, I'm doing some damage
to this fancy French water.
338
00:18:23,079 --> 00:18:28,299
Hundred-fifty for the floor,
20 for the napkins they used, and....
339
00:18:31,888 --> 00:18:36,105
And 55 bucks
for that gorgeous picture of the city.
340
00:18:36,690 --> 00:18:38,193
Well, this is ridiculous.
341
00:18:38,402 --> 00:18:40,990
How much longer do I have to wait
to be discovered?
342
00:18:41,199 --> 00:18:46,000
Do what every other American would do.
Skip the hard work and put out a sex tape.
343
00:18:46,209 --> 00:18:49,299
No, I'm gonna go out there.
Where's my lipstick?
344
00:18:49,507 --> 00:18:52,555
Here, hold my shake weight.
345
00:18:52,764 --> 00:18:54,016
And my fresca.
346
00:18:56,020 --> 00:18:57,649
Oh, hi.
347
00:18:57,857 --> 00:19:01,113
Uh, who do I talk to about getting a part
in this thing?
348
00:19:01,323 --> 00:19:05,373
I mean, I already let the guy
who puts out the cookies touch my boobs.
349
00:19:05,581 --> 00:19:07,377
We don't have a guy
who puts out cookies.
350
00:19:07,585 --> 00:19:08,837
Yo.
351
00:19:09,297 --> 00:19:11,968
Okay, everybody ready. Camera up.
352
00:19:12,178 --> 00:19:13,972
Oh, he looks important.
353
00:19:14,182 --> 00:19:15,309
- No. Stop.
- No. Let go.
354
00:19:15,518 --> 00:19:16,812
Not the blood switch.
355
00:19:19,818 --> 00:19:21,196
[Wails]
356
00:19:22,407 --> 00:19:25,746
Someone shot Max!
357
00:19:25,955 --> 00:19:28,752
Cut. tom, get rid of Max too.
358
00:19:28,961 --> 00:19:30,631
Get me another girl.
359
00:19:30,840 --> 00:19:31,883
Typical.
360
00:19:32,092 --> 00:19:35,098
Shoot on my chest
and you're done with me.
361
00:19:37,812 --> 00:19:40,776
Hi. You looking for a new girl?
362
00:19:44,242 --> 00:19:45,661
Last time I looked like this...
363
00:19:45,870 --> 00:19:49,753
i was coming out of an acid trip
and my friend Daniel was missing.
364
00:19:50,296 --> 00:19:54,429
I gotta admit, getting shot felt kind
of gangster waitress.
365
00:19:54,637 --> 00:19:57,477
I'm like notorious blt.
366
00:19:58,061 --> 00:20:00,608
So here's the deal.
We'll pay you for yesterday...
367
00:20:00,816 --> 00:20:03,238
but not for today
or for the featured extra.
368
00:20:03,447 --> 00:20:05,951
- Say what?
- Not so fast, my brother.
369
00:20:06,160 --> 00:20:08,791
Here is the latest tally
for my diner damage.
370
00:20:08,999 --> 00:20:11,087
What's this last $1000 charge?
371
00:20:11,296 --> 00:20:13,634
That is for the damage done
to Max and Caroline.
372
00:20:13,842 --> 00:20:17,892
According to crew scuttlebutt, the director
tried some funny business last night.
373
00:20:18,101 --> 00:20:19,186
This is not cool, dude.
374
00:20:19,396 --> 00:20:21,608
It is most decidedly not cool, pal.
375
00:20:21,817 --> 00:20:26,618
So maybe there is someone in a union
i can talk to about this particular damage?
376
00:20:26,827 --> 00:20:30,376
Not to mention the child labor laws
you violated by working with han.
377
00:20:31,461 --> 00:20:33,966
Don't talk to anyone. I'll get them paid.
378
00:20:34,174 --> 00:20:37,222
This sucks.
I knew we should have shot at a Denny's.
379
00:20:39,101 --> 00:20:42,149
Han, that is the sweetest, coolest thing
you just did for us.
380
00:20:42,358 --> 00:20:45,322
It is. And Caroline is totally
gonna put out for you tonight.
381
00:20:45,531 --> 00:20:47,285
That's kind of her thing now.
382
00:20:47,493 --> 00:20:50,541
Well, I don't want anyone
to take advantage of you two.
383
00:20:50,749 --> 00:20:52,169
You're my girls.
384
00:20:52,378 --> 00:20:55,342
And tonight on a very special episode
of funk and skank...
385
00:20:55,551 --> 00:20:58,348
the cute tiny Asian guy
turns out to be the girls' pimp.
386
00:20:58,557 --> 00:21:01,772
And the cops-titutes are able to buy
new horse shoes.
32729
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.