All language subtitles for Shoresy.S02E01.WEB.x264-TORRENTGALAXY

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,410 --> 00:00:00,443 (T 2 00:00:00,443 --> 00:00:00,476 (Tri 3 00:00:00,476 --> 00:00:00,510 (Trium 4 00:00:00,510 --> 00:00:00,543 (Triumph 5 00:00:00,543 --> 00:00:00,576 (Triumphan 6 00:00:00,576 --> 00:00:00,610 (Triumphant 7 00:00:00,610 --> 00:00:00,643 (Triumphant mu 8 00:00:00,643 --> 00:00:00,676 (Triumphant musi 9 00:00:00,676 --> 00:00:01,744 (Triumphant music) 10 00:00:01,744 --> 00:00:03,446 So I'm choreographing a professional, 11 00:00:03,446 --> 00:00:05,548 gold medal level figure skating routine 12 00:00:05,782 --> 00:00:07,617 to Whitney Houston's "I Have Nothing." 13 00:00:07,617 --> 00:00:09,919 Wait, so you're a choreographer? 14 00:00:09,919 --> 00:00:11,054 Carolyn: I'm not a choreographer. 15 00:00:11,054 --> 00:00:12,622 - Clarence: Can you skate? - I've been on skates. 16 00:00:12,622 --> 00:00:13,589 Oh! 17 00:00:13,790 --> 00:00:16,459 What she wants to do is a little crazy. 18 00:00:16,626 --> 00:00:20,096 Has everybody forgotten that Carolyn is not a choreographer? 19 00:00:20,096 --> 00:00:22,832 I don't even know if I can do it and I'm an Olympic medalist. 20 00:00:22,965 --> 00:00:23,900 She's got a plan. 21 00:00:23,900 --> 00:00:25,468 ♪ 22 00:00:25,468 --> 00:00:26,602 Everybody happy? 23 00:00:26,602 --> 00:00:27,737 Fabulously. 24 00:00:27,737 --> 00:00:29,305 ♪ 25 00:00:41,417 --> 00:00:44,520 (indistinct chatter in background) 26 00:00:45,321 --> 00:00:47,256 (Nat): What are you gonna do differently? 27 00:00:50,093 --> 00:00:52,328 You say the boys are gonna play like you but the chirping, 28 00:00:52,328 --> 00:00:53,830 and the lumber, and the running around 29 00:00:53,830 --> 00:00:55,565 have always been your game. 30 00:00:55,565 --> 00:00:58,167 So, if I keep this team going, 31 00:00:58,167 --> 00:01:00,770 how're you gonna raise your game? 32 00:01:00,770 --> 00:01:03,072 What are you gonna do differently? 33 00:01:10,713 --> 00:01:15,451 (heavy metal music plays) 34 00:02:14,010 --> 00:02:17,213 (♪) 35 00:02:56,118 --> 00:02:59,021 (heavy metal music ends) 36 00:02:59,021 --> 00:03:01,924 (Shoresy): This team will never lose again. 37 00:03:01,924 --> 00:03:04,193 (rock music plays) 38 00:03:08,764 --> 00:03:11,033 Welcome to another edition of "Questionable Call" 39 00:03:11,033 --> 00:03:13,069 brought to you by BROdude Energy. 40 00:03:13,069 --> 00:03:14,670 {\an8}I'm your host, Anik Archambault, 41 00:03:14,670 --> 00:03:17,073 {\an8}along with our panelists, Tessa Bonhomme, 42 00:03:17,073 --> 00:03:19,475 {\an8}Jay Onrait, and the man they call RA. 43 00:03:19,475 --> 00:03:21,877 {\an8}Mesdames and messieurs, why save the best for last? 44 00:03:21,877 --> 00:03:23,846 We're leading with these peckerheads now? 45 00:03:23,846 --> 00:03:25,648 I take it you saw the most recent installment 46 00:03:25,648 --> 00:03:27,383 of Bulldogs Mic'd Up? 47 00:03:27,383 --> 00:03:29,218 Oui, monsieur. And here are my personal 48 00:03:29,218 --> 00:03:32,121 highlights from last week's bout with the hicks from Timmins. 49 00:03:32,955 --> 00:03:34,924 Hey, how'd that corn come in, Apeldoorn? 50 00:03:34,924 --> 00:03:36,492 She knee-high by the 4th of July? 51 00:03:36,492 --> 00:03:38,794 Hey, you ever see any crop circles out there or? 52 00:03:38,794 --> 00:03:40,696 Hey, when you're driving by a field of cows, 53 00:03:40,696 --> 00:03:42,265 how hard is it to not just pull over 54 00:03:42,265 --> 00:03:44,967 and rope one of 'em right there? (Apeldoorn): Fuck you, Shoresy! 55 00:03:44,967 --> 00:03:46,902 There's entertainment value, I'll give you that. 56 00:03:46,902 --> 00:03:48,671 Tight competition. But the best stuff comes 57 00:03:48,671 --> 00:03:50,239 when they play Keller in North Bay. 58 00:03:50,239 --> 00:03:53,476 (Shoresy): Holy fuck, Keller, did that C get even bigger? 59 00:03:53,476 --> 00:03:55,011 Should sell ads on that thing. 60 00:03:55,011 --> 00:03:56,279 You know what might look nice 61 00:03:56,279 --> 00:03:57,747 is some overhead lights right here. 62 00:03:57,747 --> 00:04:00,149 Put a missing kid on there, ya fuckin' loser! 63 00:04:00,149 --> 00:04:01,617 I love those Keller exchanges too, 64 00:04:01,617 --> 00:04:03,786 but you cannot beat the Soo. 65 00:04:03,786 --> 00:04:05,121 Hey, those visors come any darker? 66 00:04:05,121 --> 00:04:06,756 I can still kinda see how fuckin' ugly ya are. 67 00:04:06,756 --> 00:04:09,225 Is there an eclipse tonight? I can see your old lady 68 00:04:09,225 --> 00:04:11,560 in the stands up there. You should put one of those on her. 69 00:04:11,560 --> 00:04:13,329 - Are they still undefeated? - Shoresy vowed the team 70 00:04:13,329 --> 00:04:14,997 would never lose again. And well-- 71 00:04:14,997 --> 00:04:16,432 They're all losers in the NOSHO. 72 00:04:16,432 --> 00:04:18,067 After dropping the final game of the season 73 00:04:18,067 --> 00:04:19,568 to the Soo Cyclones last year, 74 00:04:19,568 --> 00:04:21,070 the Sudbury Blueberry Bulldogs 75 00:04:21,070 --> 00:04:22,571 swept the playoffs to win the league. 76 00:04:22,571 --> 00:04:24,407 Damn shame the National Senior Tournament 77 00:04:24,407 --> 00:04:26,442 was cancelled. They were on a heater! 78 00:04:26,442 --> 00:04:27,843 - They still are. - You bet, Tessa! 79 00:04:27,843 --> 00:04:30,646 The Bulldogs are on a 20-game win streak this year, 80 00:04:30,646 --> 00:04:33,816 looking to win the final four contest for a perfect season. 81 00:04:33,816 --> 00:04:35,451 Never done before in the NOSHO. 82 00:04:35,451 --> 00:04:37,019 They've got the whole team buzzin' 83 00:04:37,019 --> 00:04:39,155 but big individual efforts, too. 84 00:04:39,155 --> 00:04:40,723 Michaels is the best goalie in the NOSHO, 85 00:04:40,723 --> 00:04:43,559 and JJ Frankie JJ leads the league in goals! 86 00:04:43,559 --> 00:04:46,195 - Frankie's on top of the world. - Yeah, but they've got the new 87 00:04:46,195 --> 00:04:49,398 American expansion team twice and they're a handful. 88 00:04:49,398 --> 00:04:51,934 You know, only in the NOSHO could there exist two teams 89 00:04:51,934 --> 00:04:54,070 from the Soo. Soo, Ontario, 90 00:04:54,070 --> 00:04:55,971 and then, I didn't even know there was-- 91 00:04:55,971 --> 00:04:57,907 - Soo, Michigan, baby. - Yes, the NOSHO 92 00:04:57,907 --> 00:05:00,376 - is now a five-team league. - Yeah, but here's the problem, 93 00:05:00,376 --> 00:05:02,778 they've spent the entire season humiliating the rest 94 00:05:02,778 --> 00:05:04,080 of the league on the internet. 95 00:05:04,080 --> 00:05:05,948 They're putting a giant target on their back. 96 00:05:05,948 --> 00:05:07,283 (crowd cheering) 97 00:05:07,283 --> 00:05:08,517 (Anik): Four games left on the campaign, 98 00:05:08,517 --> 00:05:11,520 Timmins, North Bay, Soo Michigan at home, 99 00:05:11,520 --> 00:05:13,489 then Soo Michigan again stateside. 100 00:05:13,489 --> 00:05:15,725 {\an8}(Jay): You know they're all dying to spoil this 101 00:05:15,725 --> 00:05:16,726 {\an8}for the Bulldogs. 102 00:05:16,726 --> 00:05:18,027 They've got bigger problems. 103 00:05:18,027 --> 00:05:19,495 Not to sound like the Bobfather here 104 00:05:19,495 --> 00:05:21,230 but you think Shoresy was bad last year 105 00:05:21,230 --> 00:05:22,398 trying to get them outta the bottom. 106 00:05:22,398 --> 00:05:23,866 - Yes. - I'm hearin' he's way worse 107 00:05:23,866 --> 00:05:25,334 this year tryin' to keep 'em at the top. 108 00:05:25,334 --> 00:05:27,336 Whatever he's doin', it's workin'. 109 00:05:27,336 --> 00:05:29,372 No one can pass the Bulldogs for first place this year. 110 00:05:29,372 --> 00:05:32,141 They've got it locked up. But with four games remaining 111 00:05:32,141 --> 00:05:34,944 and four wins away from a record-breaking season, 112 00:05:34,944 --> 00:05:36,278 it's up to the Bulldogs. 113 00:05:36,278 --> 00:05:39,014 They can be the best team in the league this year, 114 00:05:39,014 --> 00:05:41,617 or they can be the best team in the league, ever. 115 00:05:41,617 --> 00:05:44,220 Sure, Anik. What could go wrong? 116 00:05:44,220 --> 00:05:46,389 (Shoresy): We're hammerin' too much ass. 117 00:05:46,389 --> 00:05:48,758 - That's why we're here. - Well, not me. 118 00:05:48,758 --> 00:05:51,360 - I know. - Too many distractions, 119 00:05:51,360 --> 00:05:53,796 Shoresy. Priority is a perfect season. 120 00:05:53,796 --> 00:05:56,265 Seriously, Nat, I want that fuckin' record but like-- 121 00:05:56,265 --> 00:05:57,733 I've got my priorities straight. 122 00:05:57,733 --> 00:05:59,535 - Sanger, don't be a pussy. - But what, slut? 123 00:05:59,535 --> 00:06:01,337 But like, the boys are right up against it. 124 00:06:01,337 --> 00:06:02,638 - Why? - Well, one, we're on 125 00:06:02,638 --> 00:06:04,140 - a 20-game heater. - And two? 126 00:06:04,140 --> 00:06:05,274 There's an impossible amount 127 00:06:05,274 --> 00:06:07,042 of good-looking girls in Sudbury. 128 00:06:07,042 --> 00:06:09,378 {\an8}(sultry music plays) 129 00:06:14,617 --> 00:06:15,618 {\an8}(speaking French) 130 00:06:15,618 --> 00:06:17,219 {\an8}Too bad all the dudes are ugly, though. 131 00:06:17,219 --> 00:06:19,088 I was just gonna say, Ziig, your hair looks legit 132 00:06:19,088 --> 00:06:20,556 - good like that. - Yeah? 133 00:06:20,556 --> 00:06:22,758 But I still think way more dudes'd be into me. 134 00:06:22,758 --> 00:06:25,494 - Guilty. - Sanger... don't be a pussy. 135 00:06:25,494 --> 00:06:26,896 She's my girlfriend, my guy. 136 00:06:26,896 --> 00:06:29,131 Yeah, but ya don't gotta be like... kee-he-he-he! 137 00:06:29,131 --> 00:06:31,267 I asked you to raise your game last year. 138 00:06:31,267 --> 00:06:32,735 - Me? - Oh, my God. 139 00:06:32,735 --> 00:06:34,437 You started working hard away from the rink, 140 00:06:34,437 --> 00:06:36,872 throwing some weights around, and I will give it to you, man, 141 00:06:36,872 --> 00:06:39,175 - you got jacked. - It's the least I can do, Nat. 142 00:06:39,175 --> 00:06:41,544 Seriously, thank you so much for... 143 00:06:42,878 --> 00:06:44,246 keepin' the team goin'. 144 00:06:44,246 --> 00:06:45,848 Tuck in your fuckin' tampon string. 145 00:06:45,848 --> 00:06:47,983 You answered the call. But then, you went above 146 00:06:47,983 --> 00:06:49,952 and beyond the call and you got the rest of the team 147 00:06:49,952 --> 00:06:51,821 - jacked with you. - What's good for the goose. 148 00:06:51,821 --> 00:06:53,155 Which brings us to the problem 149 00:06:53,155 --> 00:06:55,524 - of my own manufacturing. - Hammerin' too much ass? 150 00:06:55,524 --> 00:06:56,992 - Yeah-- - Huh? 151 00:06:56,992 --> 00:06:58,360 They're top of the league, defending champs, 152 00:06:58,360 --> 00:07:01,197 20-game heater, and they're the most jacked team 153 00:07:01,197 --> 00:07:03,232 in the NOSHO. Can you imagine? 154 00:07:03,232 --> 00:07:05,668 Trust me, you can't. 155 00:07:12,208 --> 00:07:15,177 (rap music plays) 156 00:07:25,287 --> 00:07:27,356 Got more ass than Kellogg's got Corn Flakes. 157 00:07:27,356 --> 00:07:29,859 I can't help but feel entirely responsible. 158 00:07:29,859 --> 00:07:31,126 - You are. - You think? 159 00:07:31,126 --> 00:07:34,530 Well... if you don't want the boys in snapper, 160 00:07:34,530 --> 00:07:38,033 definitely don't make us do a calendar of sexy photos. 161 00:07:38,033 --> 00:07:39,668 - You're right. - You're an idiot. 162 00:07:39,668 --> 00:07:41,504 I can't believe you got 'em to do that shit. 163 00:07:41,504 --> 00:07:43,439 That calendar's gonna bite us in the ass one day, Nat. 164 00:07:43,439 --> 00:07:45,541 You look like such a fucking goof in that thing, Shoresy. 165 00:07:45,541 --> 00:07:47,943 Ziig, you got a voice that goes up one side of me 166 00:07:47,943 --> 00:07:50,012 - and right down the other. - I've got a voice? 167 00:07:50,012 --> 00:07:51,981 Yeah, and a face that makes me go, ah! 168 00:07:51,981 --> 00:07:54,016 The money from the calendars will help fund our bid 169 00:07:54,016 --> 00:07:56,151 to host the National Senior Tournament. 170 00:07:56,151 --> 00:07:57,953 It won't get cancelled again now. 171 00:07:57,953 --> 00:08:00,155 - Brilliant move, ladies. - Kee-he-he-he! 172 00:08:00,155 --> 00:08:02,024 (Nat): What's good for the goose. 173 00:08:02,024 --> 00:08:03,425 Four games left for a perfect season. 174 00:08:03,425 --> 00:08:05,761 - Keep the boys focused, slut. - I want that record. 175 00:08:05,761 --> 00:08:07,463 Make sure they get the message. 176 00:08:07,463 --> 00:08:09,198 That you want the record? 177 00:08:09,198 --> 00:08:10,533 The other one. 178 00:08:11,133 --> 00:08:13,235 (Shoresy): You're hammerin' too much ass. 179 00:08:13,769 --> 00:08:15,037 Well, I was more talkin' to Goody. 180 00:08:15,037 --> 00:08:16,672 - Mkay. - Dolo, you're hammerin' 181 00:08:16,672 --> 00:08:18,274 - way too much ass. - Settle down. 182 00:08:18,274 --> 00:08:19,742 What am I, chopped liver? 183 00:08:19,742 --> 00:08:21,377 Well, they wheeled more than you. 184 00:08:21,377 --> 00:08:22,711 You're some crooked aren't ya, b'y? 185 00:08:22,711 --> 00:08:23,712 You ever have foie gras? 186 00:08:23,712 --> 00:08:25,581 Yeah, like Dolo wheeled the most. 187 00:08:25,948 --> 00:08:28,284 - Goody's second. - No, foie gras. 188 00:08:28,284 --> 00:08:29,718 And then, you well in third. 189 00:08:29,718 --> 00:08:30,953 B'ys, he's right rotted, he is. 190 00:08:30,953 --> 00:08:32,221 I'm not saying you're ugly, 191 00:08:32,221 --> 00:08:33,589 Hitch. That's not what I'm sayin'. 192 00:08:33,589 --> 00:08:35,190 - Charitable of ya, me son. - I'm just sayin' 193 00:08:35,190 --> 00:08:37,059 - you're the ugliest here. - Lard Jeezus! 194 00:08:37,059 --> 00:08:38,360 - You got a dip? - Bethany? 195 00:08:38,360 --> 00:08:39,929 - (Bethany): Yeah? - Join us out 196 00:08:39,929 --> 00:08:41,397 where we're to, please? 197 00:08:41,397 --> 00:08:43,098 (footsteps approaching) 198 00:08:43,098 --> 00:08:45,134 Bethany Dawn. 199 00:08:45,134 --> 00:08:47,102 Isn't it cute how he calls me by my full name? 200 00:08:47,102 --> 00:08:49,972 If we're becomin' one, I do ya the courtesy. 201 00:08:49,972 --> 00:08:51,340 Well, I only know your nickname. 202 00:08:51,340 --> 00:08:53,008 Well, his full name's Ted Hitchcock. 203 00:08:53,008 --> 00:08:55,644 - It's kinda funny 'cause when-- - Who's the ugliest 204 00:08:55,644 --> 00:08:57,313 outta the b'ys here where we're to? 205 00:08:57,313 --> 00:08:58,314 Shoresy. 206 00:08:58,314 --> 00:08:59,949 Now, go on in out of it, me son. 207 00:08:59,949 --> 00:09:01,584 - Sorry. - Yeah, don't worry about it. 208 00:09:02,451 --> 00:09:04,853 - What's that, old man? - Should be two outta three. 209 00:09:08,958 --> 00:09:10,659 {\an8}Let's get on the go! 210 00:09:10,659 --> 00:09:12,194 Melodie? 211 00:09:15,264 --> 00:09:16,732 - Ooh. - We got a nail-biter. 212 00:09:16,732 --> 00:09:18,734 (Britt): Shoresy is the ugliest guy here. 213 00:09:18,734 --> 00:09:20,669 All right, now we're out the other end of 'er. 214 00:09:20,669 --> 00:09:23,706 - (loud belch) - Oh... Frankie is here. 215 00:09:23,706 --> 00:09:25,207 (Big Sexy): Tit fucker. (Britt): Frankie's here? 216 00:09:25,207 --> 00:09:26,642 Yeah, why do you think it smells like 217 00:09:26,642 --> 00:09:28,243 spaghetti carbonara? (Big Sexy): Tit fucker. 218 00:09:28,243 --> 00:09:30,946 Let's get some fuckin' tandoori barbecue kebabs. 219 00:09:30,946 --> 00:09:32,615 I dunno about that Quebecer b'y. 220 00:09:32,615 --> 00:09:34,116 Last year left us in a real pickle 221 00:09:34,116 --> 00:09:36,552 chasin' Laurence Leboeuf back to Quebec. 222 00:09:36,552 --> 00:09:38,287 - Laurence Leboeuf? - Laurence Leboeuf? 223 00:09:38,287 --> 00:09:40,522 - Well, would you chase 'er? - Yes, b'y. You? 224 00:09:40,522 --> 00:09:41,991 Was a bit young but... 225 00:09:43,792 --> 00:09:45,094 You're still the ugliest, Shoresy. 226 00:09:45,094 --> 00:09:46,395 I don't care. 227 00:09:46,395 --> 00:09:47,863 (Nat): I think he looks pretty good. 228 00:09:47,863 --> 00:09:49,264 (Miig): Girl, no you don't. 229 00:09:49,264 --> 00:09:52,868 (Nat): Yeah, too much Bailey's in my coffee this morning. 230 00:09:52,868 --> 00:09:54,703 (Ziig): Just can't believe you got them to do this shit. 231 00:09:54,703 --> 00:09:55,938 (Nat): Ask and you shall receive. 232 00:09:55,938 --> 00:09:57,439 (Ziig): They knew how much ass would follow. 233 00:09:57,439 --> 00:09:59,141 (Miig): Bingo. (Ziig): Got us to 50% full. 234 00:09:59,141 --> 00:10:00,676 (Nat): Bums in seats, baby. 235 00:10:00,676 --> 00:10:02,277 (Miig): Impressive numbers for senior hockey. 236 00:10:02,277 --> 00:10:04,480 (Nat): But 50 ain't 75. 237 00:10:05,047 --> 00:10:06,315 Has Michaels been acting weird? 238 00:10:06,315 --> 00:10:08,283 (Ziig): Goalies are always weird. 239 00:10:10,586 --> 00:10:13,389 (Nat): The Wolves get so many kids out to the games. 240 00:10:13,389 --> 00:10:16,425 I love seeing that. We need to get more kids to the rink. 241 00:10:16,425 --> 00:10:18,027 (Miig): Kids in sports stay off the streets. 242 00:10:18,027 --> 00:10:20,562 (Ziig): Drugs kill dreams. 243 00:10:20,562 --> 00:10:22,398 (Nat): Yeah. 244 00:10:22,398 --> 00:10:24,800 Let's focus on the youth, ladies. 245 00:10:25,801 --> 00:10:28,771 (Ziig): Could fucking puke. Ugly. 246 00:10:28,771 --> 00:10:30,506 (Shoresy): The good thing about the calendars 247 00:10:30,506 --> 00:10:32,641 is that none of us looked too ugly. 248 00:10:35,177 --> 00:10:36,445 Sure, we're all in top shape, b'ys. 249 00:10:36,445 --> 00:10:37,713 Why not put it up on a calendar? 250 00:10:37,713 --> 00:10:39,148 Yeah, like the calendars'll always be there 251 00:10:39,148 --> 00:10:41,250 to remind us of a time we weren't too ugly. 252 00:10:41,250 --> 00:10:43,152 One day we'll wish we're still lookin' so good 253 00:10:43,152 --> 00:10:44,586 - as what we did. - Settle down. 254 00:10:44,586 --> 00:10:47,990 But it's kinda funny. It's like, I come in, 255 00:10:47,990 --> 00:10:49,491 I take my tarp off, 256 00:10:49,491 --> 00:10:51,460 and then, we had to take all your pictures again 257 00:10:51,460 --> 00:10:53,228 because you didn't have your tarps off. 258 00:10:53,228 --> 00:10:54,797 Didn't think of it, old man. 259 00:10:56,098 --> 00:10:58,434 Well, if I'm a broad lookin' at a sexy calendar of dudes, 260 00:10:58,434 --> 00:11:00,469 I'm probably hopin' they have their tarps off. 261 00:11:00,469 --> 00:11:02,838 Too hand to the game time for a Martoonie, eh, me son? 262 00:11:02,838 --> 00:11:04,973 Those calendars are gonna bite us in the ass one day, 263 00:11:04,973 --> 00:11:07,710 boys. All right, who wants more? 264 00:11:07,710 --> 00:11:10,913 One, two, three, four, fuckin' 500 probably. 265 00:11:10,913 --> 00:11:12,347 {\an8}(Big Sexy): Tit fucker! 266 00:11:12,347 --> 00:11:14,183 (arena organ plays) 267 00:11:14,183 --> 00:11:16,418 (Hitch): Didn't think of the grease downs either, old man. 268 00:11:18,153 --> 00:11:20,389 Hey, we got eight Apeldoorn's on deck here, gents. 269 00:11:20,389 --> 00:11:21,590 Let's get focused here now. 270 00:11:21,590 --> 00:11:23,325 First time I've been in a room wit a dozen 271 00:11:23,325 --> 00:11:26,228 or more greased up dudes, b'ys, and might not be the last. 272 00:11:28,397 --> 00:11:30,799 Well, if I'm a broad lookin' at a calendar of sexy dudes 273 00:11:30,799 --> 00:11:32,434 with their tarps off, I'm probably hopin' 274 00:11:32,434 --> 00:11:34,203 - they're greased down too. - Les Jims. 275 00:11:34,203 --> 00:11:35,270 Oh, is that the Jims? 276 00:11:35,270 --> 00:11:36,438 - (Jim 1): Yeah. - Hey, Jim. 277 00:11:36,438 --> 00:11:37,439 - (Jim 2): Hello. - Jim. 278 00:11:37,439 --> 00:11:38,507 (Jim 3): Sorry we're late, Shoresy. 279 00:11:38,507 --> 00:11:39,808 We were playing Reach For The Top. 280 00:11:39,808 --> 00:11:41,577 All the b'ys with the spray tans too, look. 281 00:11:41,577 --> 00:11:42,878 Well, Dolo didn't get one. 282 00:11:42,878 --> 00:11:44,646 For obvious reasons. Eh, Dolo? 283 00:11:44,646 --> 00:11:46,648 It's pretty obvious why you didn't get one, eh? 284 00:11:46,648 --> 00:11:47,916 And ain't it sum'in. 285 00:11:47,916 --> 00:11:49,618 The Jims didn't lift a single weight, 286 00:11:49,618 --> 00:11:51,553 kept der tarps on the entire time, 287 00:11:51,553 --> 00:11:53,756 and still might be d'most popular of all the b'ys. 288 00:11:53,756 --> 00:11:55,157 Now see, that idea was all me, 289 00:11:55,157 --> 00:11:56,692 but how 'bout a little focusin' here, boys? 290 00:11:56,692 --> 00:11:58,794 - Let's get focused in here now. - Wait, are we talkin' about 291 00:11:58,794 --> 00:12:00,596 puttin' them in their jail guard uniforms? 292 00:12:00,596 --> 00:12:02,264 Oh, see Hitch, 293 00:12:02,264 --> 00:12:05,300 Fish would be the ugliest guy in this room. 294 00:12:05,968 --> 00:12:08,270 Be a lot less ugly if you were still scorin' a goal a game. 295 00:12:08,270 --> 00:12:09,638 You know, I think the uniforms gave-- 296 00:12:09,638 --> 00:12:11,573 {\an8}Shut the fuck up, Michaels. 297 00:12:12,174 --> 00:12:13,909 {\an8}- (loud fart) - Well, like, if I'm a broad 298 00:12:13,909 --> 00:12:15,978 looking at a sexy calendar of greased-down dudes 299 00:12:15,978 --> 00:12:18,580 with their tarps off, I for sure wouldn't mind a few rugged men 300 00:12:18,580 --> 00:12:20,382 - in uniform sauced in there. - Settle down. 301 00:12:20,382 --> 00:12:22,017 Fuckin' bak'er right into the cake, eh Jim? 302 00:12:22,017 --> 00:12:22,985 - Yeah. - Jim? 303 00:12:22,985 --> 00:12:24,319 - Yes. - Jim? 304 00:12:24,319 --> 00:12:25,754 Traditionally, men in uniform do pretty well 305 00:12:25,754 --> 00:12:27,322 with broads, but you should still ask them 306 00:12:27,322 --> 00:12:28,824 how they're doing the odd time, too. 307 00:12:28,824 --> 00:12:30,659 (Shoresy): Big warm-up here, boys! 308 00:12:30,659 --> 00:12:31,994 Let's get the blood flowin' here now! 309 00:12:31,994 --> 00:12:33,428 (Dolo): Hey, Jim. (Jim 1): Yeah. 310 00:12:33,428 --> 00:12:34,563 Jim. (Jim 2): Hello. 311 00:12:34,563 --> 00:12:35,731 - Jim. - What's up, Dolo? 312 00:12:35,731 --> 00:12:37,099 {\an8}What's goin' on, buddy? 313 00:12:37,633 --> 00:12:38,834 {\an8}(Michaels): Trivia. It's like a trivia-- 314 00:12:38,834 --> 00:12:40,035 {\an8}(Shoresy): Shut the fuck up, Michaels. 315 00:12:40,035 --> 00:12:41,603 We run a trivia league at the jail, bro. 316 00:12:41,603 --> 00:12:43,405 (Shoresy): Mental game starts in warm-up here, boys. 317 00:12:43,405 --> 00:12:45,340 Let's go now. (Hitch): But ya calls it 318 00:12:45,340 --> 00:12:46,708 - Reach For De Top? - Yeah. 319 00:12:46,708 --> 00:12:49,044 Reach For The Top's an old Canadian TV game show. 320 00:12:49,044 --> 00:12:50,612 But now it's just mostly run out of high schools. 321 00:12:50,612 --> 00:12:53,515 (Fish): And you run it outta the jail, like with the inmates? 322 00:12:53,515 --> 00:12:54,917 (Shoresy): No, with the mouses, Fish. 323 00:12:54,917 --> 00:12:56,518 Yeah, in teams of four. The inmates compete 324 00:12:56,518 --> 00:12:58,320 against each other but we also have a team of four. 325 00:12:58,320 --> 00:13:00,589 - (Michaels): Who's your fourth? - Timmins Timber Kings, boys! 326 00:13:00,589 --> 00:13:02,357 Let's get that fuckin' record! 327 00:13:03,458 --> 00:13:05,527 Are you rolling? 328 00:13:05,527 --> 00:13:07,029 Cory, are you rolling? 329 00:13:07,029 --> 00:13:08,564 Shoresy will get going before warm-up 330 00:13:08,564 --> 00:13:10,399 so you should always be rolling when they hit the ice. 331 00:13:10,399 --> 00:13:12,067 Actually, start rolling when they're in the tunnel even. 332 00:13:12,067 --> 00:13:14,670 - I'm rolling. - You know, if you clip 333 00:13:14,670 --> 00:13:17,806 your walkie mic to your shoulder you can get to it a lot quicker. 334 00:13:17,806 --> 00:13:19,274 You see how I got mine? 335 00:13:19,274 --> 00:13:21,143 (Cory): I'm not doing that. 336 00:13:21,777 --> 00:13:23,512 - Why not? - 'Cause I've never seen a guy 337 00:13:23,512 --> 00:13:24,746 with a walkie clipped to his shoulder 338 00:13:24,746 --> 00:13:26,648 gettin' his dink sucked. (walkie beeps) 339 00:13:26,648 --> 00:13:28,417 Found your way outta the corn maze, eh Apeldoorn, 340 00:13:28,417 --> 00:13:30,919 - ya fuckin' loser? - Comin' for that streak, bud! 341 00:13:30,919 --> 00:13:34,122 Hey, Bill Gates buying up farmland around you guys too or? 342 00:13:34,122 --> 00:13:36,391 Wearing number 8 for the Timmins Timber Kings, 343 00:13:36,391 --> 00:13:39,428 Mervin Emmanual Moses. What a moment for this young man 344 00:13:39,428 --> 00:13:42,364 as it is no doubt the greatest moment of his entire life. 345 00:13:42,364 --> 00:13:44,967 Hey, which one are you? Fuckin' Elmer Isaac Ezekiel? 346 00:13:44,967 --> 00:13:46,535 - (Apeldoorn): You're dead. - You're dead. 347 00:13:46,535 --> 00:13:48,737 - No, I'm-I'm gonna kill ya. - I'm gonna kill you. 348 00:13:48,737 --> 00:13:50,472 I'm serious, I'll fuckin' kill ya, Shoresy. 349 00:13:50,472 --> 00:13:52,407 All right, first shift, we kill each other. 350 00:13:52,407 --> 00:13:54,910 - 20-game heater, ladies. - Let's go, 21. 351 00:13:54,910 --> 00:13:56,311 The eldest Apeldoorn's been fighting everyone 352 00:13:56,311 --> 00:13:58,780 - on the home stretch. - We'll play any way you want. 353 00:13:58,780 --> 00:14:01,083 The luxury of having a full squad of guys who will go. 354 00:14:01,083 --> 00:14:03,819 The only real fight's between our team to see who gets him. 355 00:14:03,819 --> 00:14:06,922 - Well, not all of them will go. - True. 356 00:14:06,922 --> 00:14:09,124 Yeah, but the one who won't will spear you in the face 357 00:14:09,124 --> 00:14:10,492 before you get your mitts off. 358 00:14:10,492 --> 00:14:11,660 (Sanguinet): Shoresy, you ready? 359 00:14:11,660 --> 00:14:13,395 Give your balls a tug, tit fucker. 360 00:14:13,395 --> 00:14:14,830 You're goin'! (Team): Yaa-hoo! 361 00:14:14,830 --> 00:14:16,498 (Sanguinet): Frankie, you ready? (Frankie belches) 362 00:14:16,498 --> 00:14:18,300 You're goin'! (Team): Yaa-hoo! 363 00:14:18,300 --> 00:14:20,435 - Goody, you ready? - Let's fuckin' go, Sanger. 364 00:14:20,435 --> 00:14:22,337 Good 'cause you're goin'! (Team): Yaa-hoo! 365 00:14:22,337 --> 00:14:24,640 - Hitch, you ready? - All hands, b'ys! 366 00:14:24,640 --> 00:14:26,375 Good 'cause you're goin'! (Team): Yaa-hoo! 367 00:14:26,375 --> 00:14:28,510 Dolo, run 'em up and fill 'em in? 368 00:14:29,244 --> 00:14:30,479 Good 'cause you're fuckin' goin! 369 00:14:30,479 --> 00:14:32,447 - (Team): Yaa-hoo! - The best goalie in the NOSHO, 370 00:14:32,447 --> 00:14:34,349 - Michaels, are you ready? - You're damn right, Sanger! 371 00:14:34,349 --> 00:14:35,751 Good, 'cause you're fuckin' goin'! 372 00:14:35,751 --> 00:14:38,520 - (Team): Yaa-hoo! - Pack mentality, boys! 373 00:14:40,489 --> 00:14:43,292 (electronic music plays) 374 00:15:07,149 --> 00:15:10,319 (music intensifies) 375 00:15:24,299 --> 00:15:26,835 (crowd cheers and boos) 376 00:15:35,410 --> 00:15:36,545 (crowd cheers) 377 00:15:36,545 --> 00:15:38,380 (Shoresy): Who's gonna set the tone, boys? 378 00:15:38,380 --> 00:15:39,648 Who's gonna fuckin' set it?! 379 00:15:39,648 --> 00:15:41,416 (crowd cheering) 380 00:15:41,416 --> 00:15:43,919 (players shouting indistinctly) 381 00:15:46,989 --> 00:15:48,757 (players): Yeah! 382 00:15:52,828 --> 00:15:54,830 (crowd cheers loudly) 383 00:15:57,866 --> 00:15:59,634 (horn buzzes) 384 00:16:01,303 --> 00:16:02,571 Another goose egg for Michaels. 385 00:16:02,571 --> 00:16:03,739 Best goalie in the league. 386 00:16:03,739 --> 00:16:05,273 He has been acting weird though. 387 00:16:05,273 --> 00:16:06,708 Goalies are always weird. 388 00:16:07,809 --> 00:16:09,678 - What? - Listen. 389 00:16:09,678 --> 00:16:11,113 (indistinct shouting) 390 00:16:11,113 --> 00:16:12,514 (Shoresy): Fuck's sake! 391 00:16:12,514 --> 00:16:14,683 We thought he was bad trying to get us outta the bottom. 392 00:16:14,683 --> 00:16:16,752 He is way worse trying to keep us at the top. 393 00:16:16,752 --> 00:16:20,022 (indistinct shouting) 394 00:16:20,389 --> 00:16:21,757 (Drumstick clunks) You wanna chit-chat 395 00:16:21,757 --> 00:16:23,091 with Apeldoorn between plays? 396 00:16:23,091 --> 00:16:25,193 Go fuck him up the ass and get it over with! 397 00:16:25,193 --> 00:16:28,430 We only get fuckin' two on the Timmins Timber Kings? 398 00:16:28,430 --> 00:16:30,599 Half these guys worked a fuckin' 12-hour shift. 399 00:16:30,599 --> 00:16:31,666 We only get fuckin' two? 400 00:16:31,666 --> 00:16:33,301 We've got the fuckin' Yanks next week. 401 00:16:33,301 --> 00:16:35,137 We have the fuckin' Yanks next week! 402 00:16:35,137 --> 00:16:36,772 Bet they're over there with a bag of trans fats 403 00:16:36,772 --> 00:16:39,307 havin' a good fuckin' laugh at us. Hey! 404 00:16:39,307 --> 00:16:40,809 You only get a stick if you played 405 00:16:40,809 --> 00:16:43,145 more than five minutes. (Drumsticks clattering) 406 00:16:43,145 --> 00:16:45,047 The useless don't get a stick 407 00:16:45,047 --> 00:16:47,382 'cause the rest of ya can only get two fuckin' tucks. 408 00:16:47,382 --> 00:16:50,218 Fish! You used a get a goal a fuckin' game. 409 00:16:50,218 --> 00:16:52,487 - How many'd ya get tonight? Huh? - Zero. 410 00:16:52,487 --> 00:16:55,257 - And the game before that? - Zero. 411 00:16:55,257 --> 00:16:56,658 - And the game before that? - Zero! 412 00:16:56,658 --> 00:16:58,827 - You don't get one either! - But they didn't get any. 413 00:16:58,827 --> 00:17:00,328 Yeah, if it weren't for fuckin' Michaels, 414 00:17:00,328 --> 00:17:01,997 the streak'd be over. (Michaels): Thank you, Shoresy. 415 00:17:01,997 --> 00:17:03,632 - Shut the fuck up, Michaels! - Two-nothing lead's 416 00:17:03,632 --> 00:17:05,734 - the worst lead in hockey. - And quit playin' the puck 417 00:17:05,734 --> 00:17:07,602 so much. Think you're fuckin' Marty Turco? 418 00:17:07,602 --> 00:17:09,571 (Drumstick clatters) 419 00:17:09,571 --> 00:17:12,307 We were flat as my grade 4 girlfriend 420 00:17:12,307 --> 00:17:13,809 before Jim stepped in. 421 00:17:13,809 --> 00:17:15,510 Thanks, Shoresy. I think any one of these guys 422 00:17:15,510 --> 00:17:17,012 - would have done the same-- - Thanks, Jim! 423 00:17:17,012 --> 00:17:19,848 What happened to "They don't ask how, they ask how many?" 424 00:17:19,848 --> 00:17:21,616 - I'm asking how many! - He's asking how many! 425 00:17:21,616 --> 00:17:23,485 - I'm asking how many! - He's fucking asking how many! 426 00:17:23,485 --> 00:17:25,253 - Two isn't fuckin' enough! - Yeah! 427 00:17:30,692 --> 00:17:34,029 (rap music plays) 428 00:17:55,117 --> 00:17:56,818 (Nat): Is he all right? (Miig): He's acting weird. 429 00:17:56,818 --> 00:17:58,253 (Ziig): Goalies are always weird. 430 00:17:58,253 --> 00:17:59,554 Two goals on Timmins? 431 00:17:59,554 --> 00:18:01,389 I swear, if Frankie wasn't tucking two a game-- 432 00:18:01,389 --> 00:18:04,493 - Frankie's on top of the world. - Look at them. 433 00:18:05,160 --> 00:18:06,561 No wonder they have no legs in the third. 434 00:18:06,561 --> 00:18:08,396 (Miig): They already played a period between the sheets. 435 00:18:08,396 --> 00:18:09,731 (Ziig): Perks of being number one. 436 00:18:09,731 --> 00:18:10,966 Too many distractions. 437 00:18:10,966 --> 00:18:12,067 Shoresy's on it. 438 00:18:12,067 --> 00:18:13,535 You know he wants that fucking record, Nat. 439 00:18:13,535 --> 00:18:15,637 - (Miig laughs) - Look at you! 440 00:18:15,637 --> 00:18:16,805 Go home, you're drunk. 441 00:18:16,805 --> 00:18:18,740 Okay, Shoresy is a dumb, ugly slut. 442 00:18:18,740 --> 00:18:20,809 - Okay, she's back. - Dumbest, ugliest slut 443 00:18:20,809 --> 00:18:22,711 - we've got maybe. - I knew she was still in there. 444 00:18:22,711 --> 00:18:25,046 But that dude commits. 445 00:18:25,046 --> 00:18:27,616 (indistinct chatter) 446 00:18:27,616 --> 00:18:29,751 (Miig): Loves to win. 447 00:18:29,751 --> 00:18:31,052 (Nat): Hates to lose. 448 00:18:31,052 --> 00:18:33,255 (Ziig): Doesn't matter how long it takes to get it. 449 00:18:33,255 --> 00:18:36,191 If he wants it, he'll work. 450 00:18:37,759 --> 00:18:39,461 Guess the rest of them just have to decide. 451 00:18:39,461 --> 00:18:42,531 Yeah. Do they wanna be the best team in the league 452 00:18:42,531 --> 00:18:44,199 this year, or do they wanna be 453 00:18:44,199 --> 00:18:46,201 the best team in the league ever? 454 00:18:46,201 --> 00:18:49,037 - Better decide quick. - Mm-hmm. 455 00:18:50,505 --> 00:18:52,140 'Cause they're comin'. 456 00:18:52,140 --> 00:18:54,442 (music intensifies) 35413

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.