Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,001 --> 00:00:03,336
[instrumental music playing]
2
00:00:05,672 --> 00:00:06,756
[door opens]
3
00:00:06,756 --> 00:00:08,425
Sorry we're late, Reba.
4
00:00:08,425 --> 00:00:12,971
But I went to pick up Ms. Booker,
and as usual, she wasn't ready.
5
00:00:12,971 --> 00:00:14,180
Ms. Booker?
6
00:00:14,180 --> 00:00:16,224
I just want to hear
how my maiden name sounds.
7
00:00:16,224 --> 00:00:17,934
Because with the divorce pending
8
00:00:17,934 --> 00:00:21,438
I haven't decided whether or not
I'm gonna keep my married name.
9
00:00:21,438 --> 00:00:24,023
Do me a favor, okay? Don't.
10
00:00:26,526 --> 00:00:29,487
I'm just saying. I already have
one ex-wife named Mrs. Hart.
11
00:00:29,487 --> 00:00:31,990
I'm not giving out these names
as a parting gift.
12
00:00:33,908 --> 00:00:35,160
Would you two knock it off?
13
00:00:35,160 --> 00:00:37,579
You were hard enough to take
when you were happily married.
14
00:00:39,539 --> 00:00:41,124
So, where are Van and Cheyenne?
15
00:00:41,124 --> 00:00:43,918
Oh, I cannot wait to see
the look on their faces
16
00:00:43,918 --> 00:00:46,087
when we tell them that
we are getting them furniture
17
00:00:46,087 --> 00:00:47,130
for their new house.
18
00:00:47,130 --> 00:00:50,133
We are not getting them furniture
for their new house.
19
00:00:50,133 --> 00:00:52,510
I am. Me, by myself.
20
00:00:52,510 --> 00:00:54,345
Because, if you remember,
21
00:00:54,345 --> 00:00:57,348
you guys didn't want to spend the money
and be part of the gift.
22
00:00:57,348 --> 00:01:00,477
Yeah, but we can still be
a part of the look on their faces.
23
00:01:03,855 --> 00:01:04,981
Hello.
24
00:01:04,981 --> 00:01:07,525
You guys, we got you furniture
for your new house!
25
00:01:07,525 --> 00:01:09,069
[all exclaiming]
26
00:01:09,069 --> 00:01:12,697
Furniture?
Oh, tears of joy. Stress relief.
27
00:01:12,697 --> 00:01:15,825
But, wait a minute. It was from me. I was...
28
00:01:15,825 --> 00:01:18,286
Oh, Mom. It doesn't matter who did what.
29
00:01:18,286 --> 00:01:20,330
- We're just so happy.
- [B.J.] I know. I know.
30
00:01:20,330 --> 00:01:21,748
But I did it all!
31
00:01:25,668 --> 00:01:28,630
- Okay, Mrs. H.
- Yeah.
32
00:01:28,630 --> 00:01:32,258
Of course you did. It's okay.
33
00:01:32,842 --> 00:01:34,385
You're a winner, too.
34
00:01:34,385 --> 00:01:38,306
Aww. Mom, thank you. Thank you so much.
35
00:01:38,306 --> 00:01:40,183
And you know what would
mean the world to me?
36
00:01:40,183 --> 00:01:41,100
What's that?
37
00:01:41,100 --> 00:01:43,186
If you came with us
to help pick out furniture.
38
00:01:43,186 --> 00:01:47,065
Oh, I'd love to, Cheyenne.
I have excellent taste.
39
00:01:47,065 --> 00:01:51,027
Besides, my third cousin is friends
with "Crazy Larry," the Insane Couch King.
40
00:01:53,238 --> 00:01:54,155
Uh-huh.
41
00:01:54,155 --> 00:01:55,365
Okay, look, call me.
42
00:01:55,365 --> 00:01:56,866
Van, get a tape measure.
43
00:01:56,866 --> 00:01:59,119
We are going to go measure for furniture.
44
00:01:59,119 --> 00:02:00,620
We don't need a tape measure.
45
00:02:00,620 --> 00:02:02,455
My feet are exactly a foot long.
46
00:02:02,455 --> 00:02:04,457
- All right.
- How weird is that? [laughs]
47
00:02:05,875 --> 00:02:08,711
Seriously, if you find
a couch at a lower price,
48
00:02:08,711 --> 00:02:10,713
Larry has to give you
a ride on his elephant.
49
00:02:10,713 --> 00:02:13,925
So wait a minute, if you like the couch,
you don't get to ride the elephant?
50
00:02:13,925 --> 00:02:15,009
What a rip!
51
00:02:17,637 --> 00:02:20,056
So much for horning in on my gift, huh?
52
00:02:20,682 --> 00:02:22,142
I'm horning in?
53
00:02:22,142 --> 00:02:26,146
I think somebody owes somebody else
$1.75 for the card.
54
00:02:26,146 --> 00:02:27,063
[mimics beep]
55
00:02:29,107 --> 00:02:30,233
See you guys later.
56
00:02:30,817 --> 00:02:33,153
This is a wonderful time
for our family, Brock.
57
00:02:33,153 --> 00:02:35,572
Our oldest daughter
is buying her first house.
58
00:02:35,572 --> 00:02:39,200
And this little hotshot
is getting ready to go to college.
59
00:02:40,660 --> 00:02:43,746
Oh, well, I guess this would
be the time then
60
00:02:43,746 --> 00:02:46,082
to tell you that I decided
I'm not going to college.
61
00:02:46,624 --> 00:02:47,500
Come again?
62
00:02:48,626 --> 00:02:51,337
[sputters] Not going to college?
63
00:02:52,297 --> 00:02:54,465
I just feel like it would be
a waste of time.
64
00:02:54,465 --> 00:02:56,092
I'd rather focus on my music.
65
00:02:56,092 --> 00:02:58,469
I'll see you guys later.
I have band practice.
66
00:02:59,888 --> 00:03:00,930
[Brock sighs]
67
00:03:02,223 --> 00:03:05,560
Don't do anything dumb, Reba.
Don't do anything dumb.
68
00:03:05,560 --> 00:03:09,063
Crazy Larry didn't go to college,
and he is filthy rich.
69
00:03:09,898 --> 00:03:10,982
I'll just... [grunting]
70
00:03:13,776 --> 00:03:14,861
[theme song playing]
71
00:03:14,861 --> 00:03:16,404
[Reba] Ha, hey!
72
00:03:16,404 --> 00:03:18,990
{\an8}♪ My roots are planted in the past ♪
73
00:03:18,990 --> 00:03:21,367
{\an8}♪ Though my life is changing fast ♪
74
00:03:21,367 --> 00:03:25,538
♪ Who I am is who I wanna be ♪
75
00:03:25,538 --> 00:03:28,166
{\an8}♪ A single mom who works too hard ♪
76
00:03:28,166 --> 00:03:30,793
♪ Who loves her kids and never stops ♪
77
00:03:30,793 --> 00:03:31,878
♪ With gentle hands ♪
78
00:03:31,878 --> 00:03:35,924
{\an8}♪ And the heart of a fighter ♪
79
00:03:36,883 --> 00:03:40,094
{\an8}♪ I'm a survivor ♪
80
00:03:48,478 --> 00:03:51,105
Ooh, Van, look at this store.
81
00:03:51,105 --> 00:03:53,233
They have some really nice things.
82
00:03:57,528 --> 00:04:00,281
Yeah, I don't know.
I'm not really impressed.
83
00:04:00,281 --> 00:04:01,491
Check that.
84
00:04:02,200 --> 00:04:04,702
Hello, vibrating chair.
85
00:04:04,702 --> 00:04:08,289
{\an8}Van, we are not buying a vibrating chair.
86
00:04:08,289 --> 00:04:10,667
{\an8}- Why not, Cheyenne?
- [sighs]
87
00:04:10,667 --> 00:04:12,210
[moans]
88
00:04:12,210 --> 00:04:14,337
It's cozy.
89
00:04:17,257 --> 00:04:20,885
{\an8}There you go. That's the spot, chair.
90
00:04:22,095 --> 00:04:23,888
{\an8}Van, be serious.
91
00:04:25,098 --> 00:04:26,849
{\an8}Come on, honey. Look at this couch.
92
00:04:26,849 --> 00:04:29,060
It's really beautiful
and it goes with our house.
93
00:04:29,060 --> 00:04:32,522
{\an8}All right, you get the couch, if it
doesn't plug in, I'll just get this chair.
94
00:04:32,522 --> 00:04:34,607
{\an8}Van, it doesn't work that way, okay.
95
00:04:34,607 --> 00:04:37,193
{\an8}They have to be in the same room.
They have to actually match.
96
00:04:37,193 --> 00:04:38,486
All right. Fine.
97
00:04:38,486 --> 00:04:39,862
We'll compromise.
98
00:04:39,862 --> 00:04:41,406
We'll get a vibrating couch.
99
00:04:43,825 --> 00:04:46,077
{\an8}There is no such thing
as a vibrating couch.
100
00:04:46,703 --> 00:04:47,912
{\an8}Really, are you sure?
101
00:04:52,041 --> 00:04:54,627
New idea, vibrating couches.
102
00:04:57,922 --> 00:05:00,883
{\an8}Come on, Van. I think
this furniture is for us. Try it out.
103
00:05:03,678 --> 00:05:05,638
[exhales] What?
104
00:05:12,437 --> 00:05:13,271
Ah.
105
00:05:27,785 --> 00:05:28,953
All right.
106
00:05:29,454 --> 00:05:32,749
- No, this is not gonna work out.
- Why not?
107
00:05:32,749 --> 00:05:35,710
Because, this is the most uncomfortable
couch I've ever sat in,
108
00:05:35,710 --> 00:05:36,753
plus it's not my taste.
109
00:05:36,753 --> 00:05:38,629
Come on, you cannot be suggesting
110
00:05:38,629 --> 00:05:40,715
that you actually care
about the furniture?
111
00:05:40,715 --> 00:05:41,966
I don't wanna fight.
112
00:05:41,966 --> 00:05:44,302
This is a big decision,
so let's just flip for it.
113
00:05:44,302 --> 00:05:46,512
- Okay, no. No.
- All right, rock paper scissors.
114
00:05:46,512 --> 00:05:50,224
We are not gonna flip a coin to pick
our furniture or do rock paper scissors.
115
00:05:50,224 --> 00:05:51,517
- Roshambo?
- Van.
116
00:05:51,517 --> 00:05:53,019
Okay, I'm thinking of a number.
117
00:05:53,019 --> 00:05:54,520
You know what. Forget it!
118
00:05:54,520 --> 00:05:57,148
Forget about this whole thing.
Forget about the furniture.
119
00:05:57,148 --> 00:05:59,692
We'll just live in an empty house
and we'll eat off the floor.
120
00:05:59,692 --> 00:06:01,235
Cheyenne, come back.
121
00:06:03,196 --> 00:06:06,032
Excuse me, sir, do you have
any vibrating couches?
122
00:06:06,574 --> 00:06:07,867
Sorry, sir, I'm afraid not.
123
00:06:07,867 --> 00:06:10,411
Oh! Excellent!
This conversation never happened.
124
00:06:21,881 --> 00:06:23,716
I just cannot believe Kyra.
125
00:06:23,716 --> 00:06:27,970
Okay, Reba, before you go all Rambo
on Kyra about this band stuff,
126
00:06:27,970 --> 00:06:31,349
just remember that a lot of musicians
didn't go to college.
127
00:06:31,349 --> 00:06:34,185
There's Elton John,
Paul McCartney, Cher, Bruce Springsteen.
128
00:06:34,185 --> 00:06:36,479
I mean, the list just goes on and on.
129
00:06:36,479 --> 00:06:38,815
And do you know
what those people have in common?
130
00:06:38,815 --> 00:06:40,858
They're not my kid, that's what!
131
00:06:42,068 --> 00:06:43,903
And I want my child to have an education.
132
00:06:43,903 --> 00:06:46,405
Education, that's overrated.
133
00:06:46,405 --> 00:06:49,575
All you need is an accent
and you sound smart.
134
00:06:50,576 --> 00:06:52,870
[in British accent] Hello, Reba.
I'm quite busy right now.
135
00:06:52,870 --> 00:06:54,664
Can I have my secretary call you?
136
00:06:54,664 --> 00:06:56,666
It's wonderful, you know... [chuckles]
137
00:06:56,666 --> 00:06:58,668
[in British accent]
Do us all a bit of a favor,
138
00:06:58,668 --> 00:07:00,378
won't you, Mrs. Booker, and zip it.
139
00:07:00,378 --> 00:07:02,922
- That's a good girl. Jolly good.
- [exclaiming scornfully]
140
00:07:02,922 --> 00:07:05,049
All right, just knock it off.
141
00:07:06,384 --> 00:07:09,095
It is vital that we show a united front.
142
00:07:09,095 --> 00:07:12,056
We have got to show her
that we are all of one mind.
143
00:07:12,056 --> 00:07:13,057
Got it.
144
00:07:13,891 --> 00:07:16,727
Kyra, it's a trap.
Follow your dreams, run, be free.
145
00:07:16,727 --> 00:07:19,772
Oh, no. Is this one of those
"You have to go to college interventions?"
146
00:07:19,772 --> 00:07:23,734
No. It's a free
and open exchange of ideas.
147
00:07:23,734 --> 00:07:26,571
Plus, you won't be able to leave the room
until you agree with us.
148
00:07:26,571 --> 00:07:30,408
And I do need to let you know
that we are all of one mind.
149
00:07:30,408 --> 00:07:32,660
Well, I think
that you should be able to do whatever...
150
00:07:32,660 --> 00:07:35,037
We are all of one mind!
151
00:07:35,037 --> 00:07:38,666
Kyra, we just wanna make sure
that you know what you're getting into.
152
00:07:38,666 --> 00:07:42,587
Right. The concerts. The parties.
The limos. The private jets.
153
00:07:42,587 --> 00:07:44,505
I mean, what kind of life is that?
154
00:07:47,133 --> 00:07:48,509
Barbra Jean, remind me to show you
155
00:07:48,509 --> 00:07:50,928
that thing about my fists
and the side of your head.
156
00:07:52,305 --> 00:07:55,641
Okay, look, Reba, I'm just trying
to show her that it's not all bad.
157
00:07:55,641 --> 00:07:58,811
Yes, but only the people that make it
to the top get all that stuff!
158
00:07:58,811 --> 00:08:02,273
I think what your mom is trying to say
is that there are no guarantees.
159
00:08:02,273 --> 00:08:03,399
- Yes. Yes.
- Okay?
160
00:08:03,399 --> 00:08:04,859
This could be a really hard life.
161
00:08:04,859 --> 00:08:07,320
Now, baby, I know
what you're going through.
162
00:08:08,070 --> 00:08:10,281
My parents had the same talk with me
when I was your age
163
00:08:10,281 --> 00:08:12,825
and wanted to join the touring company
of A Chorus Line.
164
00:08:12,825 --> 00:08:14,202
Oh, God.
165
00:08:15,328 --> 00:08:18,080
Oh, so this isn't an intervention
as much as a coming out party?
166
00:08:19,248 --> 00:08:20,875
Honey, as a straight man,
167
00:08:20,875 --> 00:08:22,960
I would have cleaned up
on that tour, okay?
168
00:08:22,960 --> 00:08:25,838
Okay, all right, I think
we're missing the point here.
169
00:08:25,838 --> 00:08:28,216
Kyra, this is the time in your life
170
00:08:28,216 --> 00:08:31,010
when the decisions you make
will impact your future.
171
00:08:31,010 --> 00:08:33,179
I'm just worried
if the band doesn't make it,
172
00:08:33,179 --> 00:08:35,181
you won't have the options you need.
173
00:08:36,057 --> 00:08:38,017
So I should think of college
as a safety net?
174
00:08:38,017 --> 00:08:40,728
Yes. What a perfect way of saying it.
175
00:08:40,728 --> 00:08:42,730
Yes, a safety net. Yeah. Yeah.
176
00:08:42,855 --> 00:08:45,816
The problem with a safety net is that
it's always there if you fall.
177
00:08:47,068 --> 00:08:48,903
Well, yes, dear.
178
00:08:48,903 --> 00:08:51,239
That's why we call it a safety net.
179
00:08:52,365 --> 00:08:54,450
And you think she's college material.
180
00:08:57,954 --> 00:08:59,330
I don't want a safety net.
181
00:08:59,330 --> 00:09:01,666
I want the pressure of having to make it.
182
00:09:01,666 --> 00:09:04,168
Oh, honey, now, that's just crazy.
183
00:09:04,168 --> 00:09:05,795
It's how a lot of artists feel.
184
00:09:06,587 --> 00:09:08,965
Well, here's how
a lot of artists' parents feel,
185
00:09:09,590 --> 00:09:11,801
you're going to college, and that's that!
186
00:09:11,801 --> 00:09:13,469
You can't make me. I'm 18.
187
00:09:13,469 --> 00:09:16,222
But you still live here,
and as long as you live here
188
00:09:16,222 --> 00:09:18,558
you will do exactly what we think is best.
189
00:09:18,558 --> 00:09:20,059
Sounds like we have a problem.
190
00:09:20,059 --> 00:09:21,227
No, there's no problem.
191
00:09:21,227 --> 00:09:23,688
You just do the right thing
and everything will work out.
192
00:09:24,230 --> 00:09:25,481
[knocking at door]
193
00:09:28,109 --> 00:09:30,611
- Hey, Kyra, ready to go to the studio?
- Yeah.
194
00:09:30,611 --> 00:09:33,239
Hey, do you mind if I crash
at your place for a little while?
195
00:09:33,239 --> 00:09:35,449
Yeah, it's cool with me.
The dog liked you.
196
00:09:35,449 --> 00:09:36,701
Great.
197
00:09:37,243 --> 00:09:39,495
Problem solved. I'll be out by Saturday.
198
00:09:42,999 --> 00:09:43,916
[sighs]
199
00:09:43,916 --> 00:09:48,379
I wonder if "the dog"
is a person or the dog?
200
00:09:58,139 --> 00:10:00,808
Well, great job, Reba.
201
00:10:01,434 --> 00:10:04,186
Now, not only is our daughter
not going to college,
202
00:10:04,186 --> 00:10:07,690
but she's moving in with some punk,
with the long hair,
203
00:10:07,690 --> 00:10:11,152
and the break dancing
and the yeah, yeah, yeah, devil music.
204
00:10:13,362 --> 00:10:14,572
She's not going anywhere.
205
00:10:14,572 --> 00:10:17,575
First of all, she doesn't know it yet,
but she is so grounded.
206
00:10:18,784 --> 00:10:22,788
Call her on her cell, and tell her that
if she doesn't get her butt home right now
207
00:10:22,788 --> 00:10:24,165
that you are kicking her out.
208
00:10:24,165 --> 00:10:26,542
How can I do that? She already left.
209
00:10:26,542 --> 00:10:29,545
Then tell her you are kicking her in.
210
00:10:31,964 --> 00:10:33,549
What does that even mean?
211
00:10:33,549 --> 00:10:36,636
I don't know. I am obviously panicking.
212
00:10:38,929 --> 00:10:42,266
When I was her age,
I joined this church group in Utah.
213
00:10:42,266 --> 00:10:43,225
Oh, Lord.
214
00:10:43,225 --> 00:10:47,855
Well, they were super friendly,
and they had these really big families,
215
00:10:47,855 --> 00:10:51,233
and instead of my parents
letting me follow my dreams,
216
00:10:51,233 --> 00:10:52,360
one night at a dance,
217
00:10:52,360 --> 00:10:55,488
they showed up in a van
and just carried me home in a sack.
218
00:10:58,449 --> 00:11:01,452
Although there's a good chance
I'm still married to Father Al.
219
00:11:06,582 --> 00:11:07,750
Okay, that's it!
220
00:11:07,750 --> 00:11:11,337
That's what happens
when kids get to make their own decisions.
221
00:11:11,962 --> 00:11:13,089
I'm gonna call the cops.
222
00:11:13,089 --> 00:11:14,256
And tell them what?
223
00:11:14,256 --> 00:11:17,426
That your 18-year-old has left home,
that's not a crime.
224
00:11:19,553 --> 00:11:21,555
Well, it should be a crime.
Why isn't it a crime?
225
00:11:21,555 --> 00:11:24,058
Because we don't live in Utopia, Reba.
226
00:11:24,058 --> 00:11:27,853
We live in Suburbia, where life is cheap.
227
00:11:29,438 --> 00:11:30,898
Can't call the cops.
228
00:11:30,898 --> 00:11:32,733
Can't make moving out a crime.
229
00:11:33,484 --> 00:11:35,194
Somebody come up with something!
230
00:11:35,194 --> 00:11:40,157
Well, this is kind of weird,
but there may not be anything we can do.
231
00:11:40,157 --> 00:11:44,245
So our daughter makes a terrible decision
with lifelong implications
232
00:11:44,245 --> 00:11:46,247
and we just have to sit here and take it?
233
00:11:46,247 --> 00:11:48,791
- That kind of looks that way, yeah.
- [sighs in exasperation]
234
00:11:49,750 --> 00:11:53,337
Wow. This parenting stuff
is certainly not for sissies.
235
00:11:53,337 --> 00:11:55,214
That's changing in some states.
236
00:11:58,509 --> 00:12:02,054
Just like that,
we lost all of our power over her.
237
00:12:02,054 --> 00:12:04,306
Well, I'm not gonna sit by
238
00:12:04,306 --> 00:12:07,601
and lose the power to keep my daughter
from doing something stupid.
239
00:12:07,601 --> 00:12:09,395
But, Reba, there's nothing you can do.
240
00:12:09,395 --> 00:12:12,189
Well, let me tell you this,
there may be nothing I can do,
241
00:12:12,189 --> 00:12:16,777
but I'm gonna go down there
and yell at her until one of us is crying.
242
00:12:25,202 --> 00:12:26,579
[exclaims]
243
00:12:27,204 --> 00:12:28,289
Hey, Cheyenne.
244
00:12:28,831 --> 00:12:30,249
What happened to you and the car?
245
00:12:30,875 --> 00:12:34,044
It took me six hours
to get home on the bus.
246
00:12:34,044 --> 00:12:37,214
I've been to parts of this city
that you don't wanna see.
247
00:12:38,632 --> 00:12:40,926
But being on the bus
gave me time to think.
248
00:12:40,926 --> 00:12:42,344
And, well, hang on a second.
249
00:12:42,928 --> 00:12:46,223
New idea, deodorant you can spray
on other people.
250
00:12:48,642 --> 00:12:51,770
You can't spray things on other people,
Van, they will arrest you.
251
00:12:54,273 --> 00:12:57,276
Research laws regarding
spraying things on other people.
252
00:13:01,530 --> 00:13:05,743
Look, I'm sorry what happened
in the furniture store, okay?
253
00:13:05,743 --> 00:13:07,703
- It doesn't matter.
- It does matter, Cheyenne.
254
00:13:07,703 --> 00:13:10,664
It does matter, 'cause I was wrong,
all right, I was wrong.
255
00:13:11,332 --> 00:13:14,293
I don't have any taste.
I said that because I thought I should.
256
00:13:14,293 --> 00:13:16,378
But, I was wrong
and you're right. I stink.
257
00:13:17,213 --> 00:13:19,006
And I was never mistaken for a gay.
258
00:13:22,009 --> 00:13:23,385
And when it comes to the house
259
00:13:24,053 --> 00:13:26,055
you can make all the decisions, okay?
260
00:13:26,055 --> 00:13:27,473
Does that make you feel better?
261
00:13:27,473 --> 00:13:28,724
- No.
- Why not?
262
00:13:29,183 --> 00:13:32,394
- I don't wanna leave my mommy!
- What?
263
00:13:32,394 --> 00:13:35,022
Van, we cannot live without her.
264
00:13:35,022 --> 00:13:38,567
I mean, we were at the furniture store
and she wasn't there,
265
00:13:38,567 --> 00:13:40,486
and we couldn't pick out a freaking couch!
266
00:13:40,486 --> 00:13:42,112
How are we gonna live without her?
267
00:13:42,112 --> 00:13:45,074
So this is what this is all about?
You're afraid of leaving your mom?
268
00:13:45,074 --> 00:13:47,993
Yes. I mean, she's always been there
when we needed her help.
269
00:13:47,993 --> 00:13:49,662
Your mom isn't so hot.
270
00:13:49,662 --> 00:13:52,248
You know, a lot of the time,
I bet she was just winging it.
271
00:13:54,833 --> 00:13:56,502
Okay, Van, you're not helping me here.
272
00:13:56,502 --> 00:13:59,129
Come here, listen.
Do you know why we're gonna be okay?
273
00:13:59,129 --> 00:14:02,383
Do you know why? 'Cause your mother
has taught us everything she knows.
274
00:14:02,383 --> 00:14:04,385
Even when she's not there
it's like she's there.
275
00:14:04,885 --> 00:14:09,098
She's like a voice in my head,
constantly nagging at me.
276
00:14:09,098 --> 00:14:11,433
Okay, enough already.
277
00:14:13,686 --> 00:14:15,729
You hear that, too?
I thought I was the only one.
278
00:14:16,355 --> 00:14:18,190
That's why we're gonna be okay,
279
00:14:18,190 --> 00:14:20,734
because we got Red in our head.
280
00:14:21,610 --> 00:14:22,570
[grunts]
281
00:14:24,530 --> 00:14:26,699
Okay? Everything's gonna work out.
282
00:14:26,699 --> 00:14:27,950
- Trust me.
- Really?
283
00:14:27,950 --> 00:14:29,201
I promise.
284
00:14:29,869 --> 00:14:31,036
Thank you.
285
00:14:31,579 --> 00:14:34,415
New idea, talking Reba doll.
286
00:14:41,380 --> 00:14:44,091
[knocking at door]
287
00:14:48,345 --> 00:14:50,306
Kyra, what a coincidence.
288
00:14:50,306 --> 00:14:53,517
I was just dropping by,
hoping I could score some wacky tobacky.
289
00:14:55,519 --> 00:14:56,395
Ha, ha.
290
00:14:56,395 --> 00:14:59,940
What's that? Come on in.
Thanks for the offer.
291
00:15:00,900 --> 00:15:03,944
I just wanted to come by
and see where you'd run away to.
292
00:15:04,653 --> 00:15:07,865
I'm 18. I'm not running away.
I'm moving out.
293
00:15:07,865 --> 00:15:10,534
And maybe me moving out
is the best thing for both of us.
294
00:15:10,534 --> 00:15:11,535
Oh, really?
295
00:15:11,535 --> 00:15:14,121
Well, I checked with myself, and it isn't.
296
00:15:14,121 --> 00:15:16,498
[rapid knocking at door]
297
00:15:17,374 --> 00:15:18,459
[Kyra] All right.
298
00:15:19,251 --> 00:15:23,088
Sorry I'm late.
You are a crazy driver, Miss Leadfoot.
299
00:15:23,088 --> 00:15:24,840
Barbra Jean, what are you doing here?
300
00:15:24,840 --> 00:15:28,427
I didn't want you to come over here
and bully the dreams out of Kyra,
301
00:15:28,427 --> 00:15:29,720
so I followed you.
302
00:15:29,720 --> 00:15:31,931
This is between Kyra and me.
303
00:15:31,931 --> 00:15:34,183
Well, I will be as quiet as a mouse.
304
00:15:34,183 --> 00:15:35,851
You won't even know I'm here.
305
00:15:36,477 --> 00:15:38,020
Hey, drums.
306
00:15:41,357 --> 00:15:42,900
Kyra, I know this has been tough,
307
00:15:42,900 --> 00:15:45,819
and you and I
haven't seen exactly eye to eye,
308
00:15:45,819 --> 00:15:48,614
but you have to know
there's one thing that I want for you
309
00:15:48,614 --> 00:15:50,699
more than anything else in the world,
and that's...
310
00:15:50,699 --> 00:15:52,493
[playing drumroll]
311
00:15:58,916 --> 00:16:00,459
I want you to be happy.
312
00:16:00,918 --> 00:16:03,003
Every parent wants their kid to be happy.
313
00:16:03,003 --> 00:16:04,254
[cymbal clangs]
314
00:16:07,216 --> 00:16:08,968
Playing music
is what's gonna make me happy,
315
00:16:08,968 --> 00:16:10,386
but you don't want me to do that.
316
00:16:10,386 --> 00:16:14,848
Okay, Kyra. I'm gonna give you the deep,
dark secret of parenting.
317
00:16:15,849 --> 00:16:18,644
We always say
that we want our kids to be happy,
318
00:16:18,644 --> 00:16:20,354
but do you know what we really want?
319
00:16:20,354 --> 00:16:21,897
Obedient robot children?
320
00:16:21,897 --> 00:16:23,190
[plays accent]
321
00:16:26,276 --> 00:16:28,237
We want our kids to be safe.
322
00:16:28,237 --> 00:16:30,781
And I know that
makes me a square, or a "drag,"
323
00:16:30,781 --> 00:16:32,992
or whatever word you kids
are coming up with nowadays.
324
00:16:32,992 --> 00:16:35,077
Lame. They say lame.
325
00:16:36,495 --> 00:16:38,622
- I get it all the time.
- [shushing]
326
00:16:42,001 --> 00:16:44,837
- You don't need to worry about me.
- Well, tough crap.
327
00:16:44,837 --> 00:16:46,714
Because I always will, always.
328
00:16:46,714 --> 00:16:48,507
That's what I do. I'm a mom.
329
00:16:48,507 --> 00:16:51,176
Then how am I ever supposed
to be able to make any mistakes?
330
00:16:51,176 --> 00:16:54,763
You're not! You're never supposed
to have any problems.
331
00:16:54,763 --> 00:16:56,432
You're supposed to have a perfect life.
332
00:16:56,432 --> 00:16:58,559
And that's why I want you
to always listen to me.
333
00:16:58,559 --> 00:17:00,769
And, yes, I know how ridiculous this is.
334
00:17:02,563 --> 00:17:04,148
- Mom, listen to me.
- [sighs]
335
00:17:05,816 --> 00:17:08,944
I'm not scared. I feel okay in this world.
336
00:17:08,944 --> 00:17:10,112
I feel safe.
337
00:17:10,779 --> 00:17:12,698
And that's because of how you raised me.
338
00:17:13,532 --> 00:17:16,285
I must have done something
terribly, terribly wrong.
339
00:17:18,203 --> 00:17:22,541
Please, Mom, just want me to be happy.
You already made me safe.
340
00:17:23,876 --> 00:17:24,710
Come here.
341
00:17:28,839 --> 00:17:31,425
I am happy for you, Kyra.
And I want you to be happy.
342
00:17:33,677 --> 00:17:36,722
- Come on. Let's go home.
- All right.
343
00:17:38,015 --> 00:17:40,142
[playing march]
344
00:17:59,119 --> 00:18:02,581
Hey, Kyra, I'm really glad
you came home with me.
345
00:18:03,624 --> 00:18:06,293
Look, honey,
I know it's a little boring around here,
346
00:18:06,293 --> 00:18:10,214
but I think it's very important for you
to have a stable family environment.
347
00:18:10,214 --> 00:18:15,094
And five, six, seven and eight,
and step, kick, step ball change.
348
00:18:15,094 --> 00:18:17,888
Turn, Fosse. Ha!
349
00:18:18,347 --> 00:18:20,182
Come on, Jake, concentrate.
350
00:18:20,182 --> 00:18:23,685
There are 600 other eighth graders
who want your place on the line, boy.
351
00:18:24,728 --> 00:18:26,897
Maybe I'll go back to Stitch's.
352
00:18:27,689 --> 00:18:28,774
Right behind you.
353
00:18:29,316 --> 00:18:34,571
And five, six, seven and eight,
and step, kick, step ball change.
354
00:18:34,571 --> 00:18:37,407
Turn, Fosse. Ha!
355
00:18:39,576 --> 00:18:41,787
[closing theme music playing]
28319
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.