Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,041 --> 00:00:05,666
{\an8}PROTECTING THE UNIVERSE
PRESENTED BY KOSMO
2
00:00:05,750 --> 00:00:08,833
[presenter] Ever since its creation,this universe has been striving
3
00:00:08,916 --> 00:00:11,250
for a state of perfect cosmic balance,
4
00:00:11,333 --> 00:00:13,708
maintained by the perpetual struggle
5
00:00:13,791 --> 00:00:17,208
between two forces,chaos and control.
6
00:00:18,333 --> 00:00:20,791
As a demon, it is your life-long duty
7
00:00:20,875 --> 00:00:24,458
to fight in this struggle
and spread as much chaos as possible.
8
00:00:24,541 --> 00:00:25,708
[screams]
9
00:00:25,791 --> 00:00:28,125
To do this, use the fleshly shellassigned to you.
10
00:00:28,208 --> 00:00:29,666
Be creative!
11
00:00:29,750 --> 00:00:31,083
KABOOM
12
00:00:31,166 --> 00:00:32,958
[explosion]
13
00:00:33,041 --> 00:00:38,041
But be warned, our enemies, deceitful
and manipulative beings called "angels"
14
00:00:38,125 --> 00:00:43,041
will not miss a single opportunityto increase their control over mankind.
15
00:00:43,125 --> 00:00:45,000
We cannot allow that to happen.
16
00:00:45,083 --> 00:00:46,416
[screaming in the background]
17
00:00:46,500 --> 00:00:47,916
Chaos means progress,
18
00:00:48,000 --> 00:00:51,958
growth and perpetual change.
Control will poison the mind.
19
00:00:52,041 --> 00:00:56,583
Luckily, our predecessors established
an efficient organizational structure
20
00:00:56,666 --> 00:01:00,666
to oversee all global activitiesof our distinguished community.
21
00:01:00,750 --> 00:01:01,875
[laughs]
22
00:01:01,958 --> 00:01:06,541
Day-to-day operations are managed by thehighest-ranking demon of this dimension.
23
00:01:06,625 --> 00:01:09,625
He bears full operational responsibility.
24
00:01:09,708 --> 00:01:13,875
He is the direct executor of the commandsof his mother, the immortal Lilith.
25
00:01:13,958 --> 00:01:17,583
Though most of us will never be granteda glimpse of her true appearance,
26
00:01:17,666 --> 00:01:20,875
we can always relyon Lilith's wisdom and leadership.
27
00:01:20,958 --> 00:01:22,583
She is the devil.
28
00:01:22,666 --> 00:01:24,208
[beastly menacing growl]
29
00:01:24,291 --> 00:01:25,666
[thunder rumbles]
30
00:01:25,750 --> 00:01:29,125
[giggles hysterically]
31
00:01:29,208 --> 00:01:33,000
- The devil? Bullshit!
- Yes, the devil.
32
00:01:33,083 --> 00:01:35,583
- That dude from hell? Lucifer?
[Lukas] Well, I mean...
33
00:01:35,666 --> 00:01:38,041
Those Christian notions
don't really apply here...
34
00:01:38,125 --> 00:01:41,375
The Bible's like "The Lord of the Rings"
but with Romans and Christians.
35
00:01:41,458 --> 00:01:43,416
[explosion]
36
00:01:43,500 --> 00:01:45,750
Hey, uh... I'm- I'm sorry!
37
00:01:45,833 --> 00:01:47,916
I didn't know that could happen,
okay? I mean...
38
00:01:48,000 --> 00:01:51,791
If what you're saying is true
and you are the son of the devil...
39
00:01:51,875 --> 00:01:54,791
What would that mean for me?
Can I get an abortion,
40
00:01:54,875 --> 00:01:57,375
or is it like The Exorcist?
Do I need an exorcism now?
41
00:01:57,458 --> 00:01:58,541
[otherworldly growl]
42
00:01:58,625 --> 00:02:02,500
No, uh... well... I- I don't know either.
I've- I've never seen that movie.
43
00:02:02,583 --> 00:02:04,416
[crescendo of a rumbling noise]
44
00:02:04,500 --> 00:02:06,791
[loud explosion and metal clattering]
45
00:02:07,958 --> 00:02:12,166
- [Lukas] Are you doing this on purpose?
- Does it look like I am?
46
00:02:12,250 --> 00:02:14,416
[rumbling continues]
47
00:02:14,500 --> 00:02:17,583
No. So I guess we know
it's not a normal baby.
48
00:02:18,666 --> 00:02:21,250
[shouts] What is it, Lukas?
49
00:02:21,333 --> 00:02:25,166
[otherworldly whispers and growling]
50
00:02:25,250 --> 00:02:27,541
[breathes shakily]
51
00:02:30,625 --> 00:02:32,583
Can we talk somewhere else?
52
00:02:32,666 --> 00:02:34,375
Where nothing can hit me on the head?
53
00:02:37,083 --> 00:02:40,250
[Pauline] It doesn't matter anymore.
I have a plan to get rid of it.
54
00:02:40,333 --> 00:02:43,083
[Lukas] Okay. I'm not sure
it's gonna be that simple.
55
00:02:43,166 --> 00:02:45,708
Let me look into it, first. I know a guy.
56
00:02:45,791 --> 00:02:47,583
[Pauline chuckles sarcastically] Yeah.
57
00:02:47,666 --> 00:02:50,958
that's exactly what I want, some guys
mansplaining me out of my decision.
58
00:02:51,041 --> 00:02:53,375
[Lukas] That's not what I meant.
59
00:02:58,083 --> 00:03:01,291
Hey, I know I messed up, but please
let me find out what's going on.
60
00:03:01,375 --> 00:03:03,208
I'd rather sort this out on my own.
61
00:03:03,291 --> 00:03:05,000
Come on, wait a minute.
62
00:03:05,083 --> 00:03:06,250
[glass clanking]
63
00:03:06,333 --> 00:03:09,041
[Lukas whispers] Shit.
What's he doing here?
64
00:03:09,125 --> 00:03:11,833
The janitor from my school?
Was he following me?
65
00:03:11,916 --> 00:03:14,291
[whispers] Fuck. Wait here, okay?
I'll be right back.
66
00:03:14,375 --> 00:03:16,125
[footsteps receding]
67
00:03:16,208 --> 00:03:19,666
[Lukas] Hey. What's up?
What are you doing around here?
68
00:03:19,750 --> 00:03:24,625
Uhm... Uhm... I noticed uh-- something odd
over-- over the last few d-days,
69
00:03:24,708 --> 00:03:27,000
and uh-- I just wanted to check
if uh something--
70
00:03:27,083 --> 00:03:28,500
Did you make a report?
71
00:03:28,583 --> 00:03:30,875
No. I uh-- just wanted to check...
because... if...
72
00:03:30,958 --> 00:03:34,958
if I'm being honest... I work at a school,
you know. Influencing Minors.
73
00:03:35,041 --> 00:03:38,500
But I was kinda hoping to switch
to Family Relations in the near future.
74
00:03:38,583 --> 00:03:41,208
- Could you get to the point?
- [stammering] Yes, of course.
75
00:03:41,291 --> 00:03:44,958
I noticed a particular girl who's
been acting kind of strange, you know?
76
00:03:45,041 --> 00:03:47,458
It's almost as if she were one of us.
77
00:03:47,541 --> 00:03:51,708
And if I can find out what's going on,
I think I might get a promotion.
78
00:03:51,791 --> 00:03:55,291
- A promotion?
- Well, this situation with the girl
79
00:03:55,375 --> 00:03:58,333
might turn out to be a big deal.
And if Lilith-- if we get her--
80
00:03:58,416 --> 00:04:03,875
Yeah, cool. Let's do that.
Sounds good. Let's shake on it.
81
00:04:03,958 --> 00:04:06,541
- [Lukas chuckles]
- [Janitor clears his throat hesitantly]
82
00:04:06,625 --> 00:04:08,541
[in a shaking voice] Yeah...
83
00:04:08,625 --> 00:04:11,833
[both laugh nervously]
84
00:04:11,916 --> 00:04:14,208
Sorry. I've changed my mind.
85
00:04:14,291 --> 00:04:16,333
[Janitor groans]
86
00:04:16,416 --> 00:04:18,375
[sinister sounds]
87
00:04:25,375 --> 00:04:28,041
[Janitor grunting intensifies]
88
00:04:32,125 --> 00:04:33,708
[Lukas sighs]
89
00:04:36,166 --> 00:04:40,166
I think you'd better...
get out of here. [sighs]
90
00:04:41,458 --> 00:04:44,041
[pants]
91
00:04:45,625 --> 00:04:47,375
Shit.
92
00:04:50,541 --> 00:04:54,375
[♪ intro gong playing]
93
00:04:56,500 --> 00:04:58,416
[hammer drill pounding]
94
00:05:03,708 --> 00:05:06,958
BUILDING A BETTER TOMORROW
95
00:05:07,041 --> 00:05:09,416
[♪ upbeat music]
96
00:05:09,500 --> 00:05:11,458
[light thud]
97
00:05:16,250 --> 00:05:20,250
[confused whispers] Sorry. I've changedmy mind. What is it, Lukas?
98
00:05:20,333 --> 00:05:22,541
What’s the matter?Can I just get an abortion?
99
00:05:22,625 --> 00:05:24,291
Let me find out what's going on.
100
00:05:24,375 --> 00:05:25,500
LUKAS BLOCKED
101
00:05:25,583 --> 00:05:28,250
I think I'd rather do this on my own.
102
00:05:30,000 --> 00:05:33,291
Good morning. I've used my keys.
I hope that's okay.
103
00:05:33,375 --> 00:05:36,291
I just thought I'd wake Carla up
if I rang the doorbell.
104
00:05:36,375 --> 00:05:37,958
[Paulina] What are you doing here?
105
00:05:38,041 --> 00:05:41,333
[Tony groans] I'm picking you up.
We go to school together all the time.
106
00:05:43,875 --> 00:05:45,833
The last time we did that, we were 10.
107
00:05:46,625 --> 00:05:48,708
[sighs] You don't have to take care of me.
108
00:05:48,791 --> 00:05:51,833
I'm not one of your
"make the world better" projects. Uhm...
109
00:05:51,916 --> 00:05:55,833
Someone's hangry. Sweet or savory?
110
00:05:55,916 --> 00:05:59,458
I took the time to go
to two different bakeries.
111
00:05:59,541 --> 00:06:02,500
In 24 hours,
you'll go to that stupid clinic.
112
00:06:02,583 --> 00:06:05,375
And until then, I won't leave your side.
113
00:06:05,458 --> 00:06:08,541
Whether you like it or not.
Well then, sweet or savory?
114
00:06:10,458 --> 00:06:12,833
I've already had breakfast,
you could have both.
115
00:06:17,125 --> 00:06:20,583
[Pauline] It's a routine procedure.
What could possibly go wrong?
116
00:06:20,666 --> 00:06:21,916
- I'm okay.
- Mhm.
117
00:06:22,000 --> 00:06:23,916
For real.
118
00:06:24,000 --> 00:06:26,333
That's something people say
when they're not okay.
119
00:06:26,416 --> 00:06:30,291
But I've sorted this thing out.
Remko will cover your shifts this week.
120
00:06:30,375 --> 00:06:32,750
He even wanted to give us
some weird sherbet UFOs,
121
00:06:32,833 --> 00:06:34,833
but for some reason,
they were all sold out.
122
00:06:34,916 --> 00:06:36,833
[chuckles]
123
00:06:36,916 --> 00:06:38,625
Yes, they're super popular.
124
00:06:38,708 --> 00:06:43,833
What's that weird stuff on your jacket?
Did you go out last night?
125
00:06:46,000 --> 00:06:47,791
[with her mouth full] I don't know.
126
00:06:48,875 --> 00:06:54,083
[huffs] Okay. Tomorrow night,
it all will be back to normal.
127
00:06:54,166 --> 00:06:58,083
You know, as normal as
a misanthropic pessimist like you can be.
128
00:06:58,958 --> 00:07:00,583
- Mhm.
- Uhm.
129
00:07:01,000 --> 00:07:02,458
- Shall we go?
- Mm-hmm.
130
00:07:03,166 --> 00:07:06,750
[groans] We can't be late, or we'll get
another sermon from Miss Fischer's
131
00:07:06,833 --> 00:07:09,250
about non-violent communication.
132
00:07:09,333 --> 00:07:12,791
[♪ mysterious music playing]
133
00:07:17,041 --> 00:07:18,541
[elevator humming]
134
00:07:18,625 --> 00:07:20,291
[whispers] Okay.
135
00:07:31,166 --> 00:07:33,458
[reporter] ...with a devastating disaster.
136
00:07:33,541 --> 00:07:34,541
[sighs in relief]
137
00:07:34,625 --> 00:07:37,875
[reporter] The island,typically a paradise for tourists...
138
00:07:37,958 --> 00:07:39,875
[TV zapping]
139
00:07:41,166 --> 00:07:43,375
[gasps and mumbles]
140
00:07:43,458 --> 00:07:45,541
- It's cool. Don't get up.
[Tammo] Apologies...
141
00:07:45,625 --> 00:07:48,041
- Sit down. Tammo!
- I-I can't, it's your chair, sir.
142
00:07:48,125 --> 00:07:51,208
[background news chatter]
143
00:07:53,375 --> 00:07:54,708
[exhales shakily]
144
00:07:54,791 --> 00:07:58,375
[Lukas] Look, I, uh... got you something.
Huh?
145
00:07:59,291 --> 00:08:00,708
[Lukas sniffles]
146
00:08:00,791 --> 00:08:02,541
- For me?
[Lukas] Open it!
147
00:08:03,916 --> 00:08:06,125
I've had them brought
from Milan this morning.
148
00:08:06,208 --> 00:08:07,958
- From a small master bakery.
- Uh-huh.
149
00:08:08,041 --> 00:08:10,333
They grind their cardamom themselves.
150
00:08:11,250 --> 00:08:13,125
[Tammo grunts happily and sniffs]
151
00:08:13,208 --> 00:08:18,416
In return I'd like you to answer, um...
a few tiny little questions about...
152
00:08:18,500 --> 00:08:20,041
- [Tammo] Yeah.
- Yeah?
153
00:08:21,291 --> 00:08:25,041
[Tammo while eating] I didn't know you
were interested in this end-of-days stuff.
154
00:08:25,125 --> 00:08:28,583
But to be honest,
this can get pretty nerdy. Mmm...
155
00:08:28,666 --> 00:08:31,375
But there are some reports that it...
Mmm...
156
00:08:31,458 --> 00:08:34,333
it almost happened in the 8th century,
but um...
157
00:08:34,416 --> 00:08:35,500
[Lukas] But?
158
00:08:35,583 --> 00:08:37,833
[Tammo] The angels prevented
his coming. Uhm...
159
00:08:37,916 --> 00:08:40,125
[noisy munching]
160
00:08:40,833 --> 00:08:45,750
[Lukas] So, the process was interrupted
while it was still in the womb?
161
00:08:45,833 --> 00:08:49,958
Apparently, it can be killed as long
as it hasn't been born... [groans]
162
00:08:50,041 --> 00:08:52,416
[Lukas] And... what happened
to the mother?
163
00:08:52,500 --> 00:08:55,583
[Tammo] I don't think anyone cared
about the mother back then.
164
00:08:55,666 --> 00:08:57,291
For the equilibrium of the universe
165
00:08:57,375 --> 00:08:59,708
it was for the best
it didn't work out. [inhales]
166
00:08:59,791 --> 00:09:01,708
Pretty cruel times back then, too, y'know?
167
00:09:01,791 --> 00:09:05,208
War, destruction, plague,
168
00:09:05,291 --> 00:09:09,708
the Dark Ages, I would have loved
to have been there. [laughs]
169
00:09:09,791 --> 00:09:13,875
But, um... Why are you suddenly
interested in this, boss?
170
00:09:14,458 --> 00:09:16,125
[Lukas] Well, uh... [clears throat]
171
00:09:16,208 --> 00:09:18,541
'Cause uh... I watched--
172
00:09:18,625 --> 00:09:22,208
I watched a movie on TV yesterday,
The Exorcist.
173
00:09:22,291 --> 00:09:23,541
Uh-huh.
174
00:09:24,166 --> 00:09:29,625
But uh... The Exorcist is about
a regular demon, not about the Antichrist.
175
00:09:29,708 --> 00:09:33,375
By the way, there was a great video
about that in my last newsletter...
176
00:09:33,458 --> 00:09:36,250
- What's going on here? Tammo?
- We were-- [groans]
177
00:09:36,333 --> 00:09:42,041
Nothing.
I've um... found a nice body for Samuel.
178
00:09:42,125 --> 00:09:46,375
[Lilith] Just one? I think he should have
a few more options to choose from.
179
00:09:46,458 --> 00:09:48,166
You know what he's like, right?
180
00:09:48,250 --> 00:09:50,833
Right, sure, of course.
You're right. I...
181
00:09:50,916 --> 00:09:53,666
I'll- I'll go and take care of it
right away.
182
00:09:54,458 --> 00:09:55,750
[clears her throat]
183
00:09:56,500 --> 00:09:58,083
[Tammo sighs]
184
00:09:58,166 --> 00:10:01,166
[Lilith] Tammo? Would you stay
for a moment?
185
00:10:01,250 --> 00:10:04,875
[screaming on the news]
186
00:10:09,000 --> 00:10:10,916
HEINRICH KRAMER GRAMMAR SCHOOL
187
00:10:11,000 --> 00:10:12,333
[school bell rings]
188
00:10:12,416 --> 00:10:15,208
Did you ever speak
to that asshole again, by the way?
189
00:10:16,500 --> 00:10:18,250
That guy is a walking red flag.
190
00:10:18,333 --> 00:10:20,916
He reminded me of that nutritionist
I used to date, um...
191
00:10:21,000 --> 00:10:24,375
Fynn, with a "y".
[mimicking] Stay hydrated.
192
00:10:24,458 --> 00:10:26,125
[sinister noise]
193
00:10:26,208 --> 00:10:29,375
Why is she staring at us like that?
Weird.
194
00:10:29,458 --> 00:10:30,791
[menacing growl]
195
00:10:33,041 --> 00:10:36,125
Why is she losing her mind
over this scholarship thing? [scoffs]
196
00:10:36,208 --> 00:10:38,333
I mean, you didn't do anything to her.
197
00:10:38,416 --> 00:10:40,750
[indistinct school chatter]
198
00:10:40,833 --> 00:10:42,458
[menacing growl]
199
00:10:42,541 --> 00:10:46,708
[confused whispers] I kept thinking"This dead woman... [gasp]
200
00:10:46,791 --> 00:10:48,083
[gentle crack]
201
00:10:48,166 --> 00:10:51,208
Oh, my God. What the fuck?
202
00:10:51,291 --> 00:10:53,708
Okay, I guess going to the gym's paid off.
203
00:10:53,791 --> 00:10:58,208
I'll never buy anything off Etsy again.
There's no way this is stainless steel.
204
00:10:58,291 --> 00:11:00,916
75 euros!
205
00:11:01,000 --> 00:11:02,541
75 euros!
206
00:11:02,625 --> 00:11:03,625
[wet squelch]
207
00:11:03,708 --> 00:11:05,291
[student] I can't do it... Ugh...
208
00:11:05,375 --> 00:11:07,208
[indistinct chatter]
209
00:11:07,291 --> 00:11:09,666
[Pauline] Look, this is the optic nerve.
210
00:11:11,541 --> 00:11:12,708
[Tony sighs]
211
00:11:12,791 --> 00:11:15,125
[Tony] That's so gross.
You're sick. [swallows]
212
00:11:17,041 --> 00:11:18,583
Ugh... [exhales]
213
00:11:20,458 --> 00:11:23,500
Don't worry. I'm sure you're still
Miss Fischer's favorite.
214
00:11:25,375 --> 00:11:29,333
Come over to my place if you need
some peace and quiet after your surgery.
215
00:11:30,375 --> 00:11:33,125
I could make another batch
of that vegan curry
216
00:11:33,208 --> 00:11:35,083
But less spicy this time.
217
00:11:36,208 --> 00:11:38,583
- Thanks for coming with me.
[Tony] Of course.
218
00:11:38,666 --> 00:11:40,750
- [student] Miss, I feel nauseous.
- [Tony gags]
219
00:11:40,833 --> 00:11:45,625
Not everyone can be as tough
as our one and only Pauline.
220
00:11:45,708 --> 00:11:48,000
[Tony] "Our one and only Pauline."
221
00:11:48,083 --> 00:11:49,125
[both chuckle]
222
00:11:49,208 --> 00:11:51,375
[Tony] Ugh... [whispers] Stop it!
223
00:11:51,458 --> 00:11:53,083
[Pauline giggles]
224
00:11:53,166 --> 00:11:55,250
[door closes]
225
00:11:55,333 --> 00:11:58,500
What the fuck?
What is he doing here?
226
00:11:58,583 --> 00:12:00,583
Keep dissecting, I'll handle it.
227
00:12:00,666 --> 00:12:04,125
[whispers angrily] Who do you think
you are to barge in like this?
228
00:12:04,208 --> 00:12:07,250
- I have... to talk to Pauline.
[Tony scoffs] She won't talk to you.
229
00:12:07,333 --> 00:12:11,125
- And you are?
- I'm her boyfriend.
230
00:12:11,208 --> 00:12:12,666
[Tony chuckles] Yeah, right!
231
00:12:12,750 --> 00:12:15,791
[Ms. Fischer] You have a...
Why didn't you tell me?
232
00:12:18,041 --> 00:12:20,041
Yes, he's uhm... my boyfriend.
233
00:12:20,125 --> 00:12:22,833
- What?
- [whispers] I'll explain later.
234
00:12:22,916 --> 00:12:24,791
Coming here is a huge red flag, Pauline.
235
00:12:24,875 --> 00:12:28,125
Surely this can wait until after class,
right, Pauline?
236
00:12:28,208 --> 00:12:30,166
Can I just check
what this is about?
237
00:12:30,250 --> 00:12:34,000
If you leave, I'll have to mark you
as absent for the entire period.
238
00:12:34,083 --> 00:12:36,208
Think about your scholarship.
I don't think--
239
00:12:36,291 --> 00:12:38,250
[heartbeat]
240
00:12:38,333 --> 00:12:40,083
[mysterious swoosh and tinkling]
241
00:12:40,166 --> 00:12:42,041
I want you to let us go
outside, okay?
242
00:12:42,125 --> 00:12:45,166
And could you give Pauline
a really good grade, maybe a B+?
243
00:12:45,250 --> 00:12:47,625
Pauline actually has an A in Biology.
244
00:12:47,708 --> 00:12:51,958
Uhm... Even better.
Then I'd say we're all set here, Susanne.
245
00:12:54,500 --> 00:12:55,500
[Ms Fischer chuckles]
246
00:12:55,583 --> 00:12:58,541
All right, you two. Go, go!
247
00:13:02,583 --> 00:13:03,833
I... uh...
248
00:13:06,291 --> 00:13:08,708
[faint classroom chatter]
249
00:13:08,791 --> 00:13:09,875
[door slams]
250
00:13:09,958 --> 00:13:12,750
[Pauline] You better have a good reason
for showing up here.
251
00:13:12,833 --> 00:13:15,583
So, what is it?
252
00:13:15,666 --> 00:13:17,666
Well, I have good news and bad news.
253
00:13:17,750 --> 00:13:20,791
Could you not say stuff like that
to someone pregnant with a demon?
254
00:13:20,875 --> 00:13:21,958
Sorry. [sighs]
255
00:13:23,000 --> 00:13:27,541
So... Here. I couldn't take a photo.
256
00:13:27,625 --> 00:13:31,541
So I just... tried to draw it from memory.
It’s something like that.
257
00:13:33,333 --> 00:13:35,708
[Pauline scoffs]
Looks like the bad news to me.
258
00:13:35,791 --> 00:13:39,625
It's the good news. It looks like
the abortion thing might work.
259
00:13:39,708 --> 00:13:41,708
It's just going to be
a little complicated.
260
00:13:41,791 --> 00:13:44,208
[Britta] Pauline?
261
00:13:44,291 --> 00:13:46,083
[Pauline sighs] Come on. Let's go.
262
00:13:46,166 --> 00:13:51,333
[Britta] Pauline? Hey, wait a minute!
Okay, run away all you want.
263
00:13:51,416 --> 00:13:54,958
I know you're a witch!
And I'll prove it to everyone.
264
00:14:01,708 --> 00:14:04,791
What you just did with Miss Fischer...
I think I can do it, too.
265
00:14:04,875 --> 00:14:07,541
Just with... an evil twist.
266
00:14:07,625 --> 00:14:10,000
Fear Projection. That's a classic.
267
00:14:10,083 --> 00:14:13,333
It's a bit old school,
but it can be quite useful.
268
00:14:14,916 --> 00:14:17,625
What? And that's why she thinks
you're a witch?
269
00:14:18,625 --> 00:14:20,666
Hey, Pauline,
I was being serious yesterday.
270
00:14:20,750 --> 00:14:22,958
If anybody finds out
what's going on, we're...
271
00:14:23,041 --> 00:14:25,083
Do you see that woman heading towards us?
272
00:14:25,166 --> 00:14:27,666
She's a demon, just like me.
They're everywhere.
273
00:14:27,750 --> 00:14:30,541
And-- when they notice
something weird going on, they...
274
00:14:30,625 --> 00:14:32,666
report it
to the nearest department office.
275
00:14:34,000 --> 00:14:36,166
You can recognize them
by their ugly shoes.
276
00:14:36,250 --> 00:14:38,291
So all demons wear ugly shoes?
277
00:14:38,375 --> 00:14:41,583
No, not all of them.
But... yeah, at least at work.
278
00:14:41,666 --> 00:14:42,791
Mm-hmm.
279
00:14:43,916 --> 00:14:46,166
[presenter] Proper work clothingis mandatory...
280
00:14:46,250 --> 00:14:49,291
[Luke] It's an old tutorial.
I found it in one of our newsletters.
281
00:14:49,375 --> 00:14:51,875
And you just upload them to YouTube?
282
00:14:51,958 --> 00:14:55,083
Yeah. Sure. I mean...
Nobody would believe them anyway.
283
00:14:55,166 --> 00:14:59,541
And you're like the most senior demon?
284
00:15:00,333 --> 00:15:03,250
Actually, that job used
to belong to Samuel.
285
00:15:03,333 --> 00:15:05,041
- My brother.
- Uhm.
286
00:15:05,125 --> 00:15:06,583
He was extremely ambitious.
287
00:15:06,666 --> 00:15:10,208
My mother even wanted to make him
her successor, so she could retire.
288
00:15:10,291 --> 00:15:12,208
- But then...
- Something happened to him?
289
00:15:12,291 --> 00:15:14,666
- Yeah.
- Hm.
290
00:15:14,750 --> 00:15:17,625
I'll skip this boring organizational part.
291
00:15:17,708 --> 00:15:21,625
It's just-- pff... departments,
promotions, travel expense reports...
292
00:15:21,708 --> 00:15:23,791
Oh, this is interesting, look.
293
00:15:23,875 --> 00:15:27,708
...is the appearance of a force.No one knows how many years it might take
294
00:15:27,791 --> 00:15:29,791
for the creature to developits full powers.
295
00:15:29,875 --> 00:15:34,916
What we do know is that the Antichristwill sooner or later enthrall each
296
00:15:35,000 --> 00:15:37,416
and every human being he encounters.
297
00:15:37,500 --> 00:15:39,250
Therefore we must do all we can
298
00:15:39,333 --> 00:15:41,750
to prevent this power fallinginto the wrong hands.
299
00:15:41,833 --> 00:15:44,458
Remember:The Universe depends on you.
300
00:15:44,541 --> 00:15:46,250
THE END
301
00:15:46,333 --> 00:15:47,375
[phone clicks]
302
00:15:47,458 --> 00:15:50,208
- That's it.
- That's it, really?
303
00:15:50,291 --> 00:15:53,125
Yeah, that's the whole video,
that's all we have.
304
00:15:53,208 --> 00:15:56,791
And what about me? And about this thing?
305
00:15:56,875 --> 00:15:59,666
Well, y'know, in theory... Mmm.
306
00:16:01,083 --> 00:16:05,125
[muffled] In theory, that thing inside
of you could be this terrible force.
307
00:16:06,958 --> 00:16:09,333
Okay, wait, I'll have to first...
308
00:16:09,416 --> 00:16:13,291
I'm gonna swallow first, okay? Sorry.
309
00:16:15,625 --> 00:16:17,333
I mean...
310
00:16:19,000 --> 00:16:23,250
They say the force is so powerful that it
could impose its will on all of mankind.
311
00:16:24,583 --> 00:16:28,041
A kind of collective brainwashing
or whatever.
312
00:16:28,125 --> 00:16:30,708
And then we'll all just have to do
what it says.
313
00:16:32,250 --> 00:16:35,083
And if my mother gets her hands on it,
314
00:16:35,166 --> 00:16:37,750
she'll definitely try to plunge
this world into chaos.
315
00:16:37,833 --> 00:16:38,875
[Pauline scoffs]
316
00:16:38,958 --> 00:16:42,208
I don't think humans need
any outside help for that one.
317
00:16:42,291 --> 00:16:44,750
I'm serious, Pauline.
That is the worst
318
00:16:44,833 --> 00:16:47,083
that could happen to this world.
319
00:16:47,166 --> 00:16:49,875
[♪ sinister music playing]
320
00:16:50,666 --> 00:16:54,291
But apparently, it's defenseless
as long as it's still in your womb.
321
00:16:54,375 --> 00:16:56,375
I guess that's why
you've got powers now...
322
00:16:56,458 --> 00:16:59,666
You're basically some sort of...
shield or something.
323
00:17:01,416 --> 00:17:04,541
So, whenever you're feeling
threatened or scared,
324
00:17:04,625 --> 00:17:07,208
you'll blow a fuse, just like that.
325
00:17:07,291 --> 00:17:10,333
So it’s like I’m-- the Hulk?
326
00:17:10,416 --> 00:17:12,208
- Uh-huh.
- Huh...
327
00:17:12,291 --> 00:17:17,041
And... if we want the abortion
to work... We'll...
328
00:17:17,125 --> 00:17:20,833
we'll have to make sure that you're able
to remain as Tony Stark, basically.
329
00:17:23,500 --> 00:17:25,125
You mean Bruce Banner?
330
00:17:25,916 --> 00:17:27,208
Hm?
331
00:17:27,291 --> 00:17:30,166
Bruce Banner is the Hulk,
Tony Stark is Iron Man.
332
00:17:30,250 --> 00:17:33,333
The guy with the suit. [blows]
333
00:17:33,416 --> 00:17:37,500
Oh! The one who can shrink himself
to the size of an ant?
334
00:17:38,541 --> 00:17:41,208
Anyway, we just have to make sure
that you stay in control.
335
00:17:41,291 --> 00:17:43,916
- Mhm. Yes. Okay.
- Yeah...
336
00:17:44,000 --> 00:17:47,500
I don't get why people are
so into superhero movies.
337
00:17:49,000 --> 00:17:51,000
[muffled] They're super unrealistic.
338
00:17:53,583 --> 00:17:54,916
[Pauline] Hm...
339
00:17:55,833 --> 00:17:56,875
[Lukas] Hm...
340
00:18:00,375 --> 00:18:03,250
[♪ Magical quest music]
341
00:18:04,833 --> 00:18:07,041
[screams] Aaah!
342
00:18:07,125 --> 00:18:08,458
[loud bang]
343
00:18:09,416 --> 00:18:12,958
Nice try. But that's not the kind
of control I was talking about.
344
00:18:13,041 --> 00:18:14,750
A buddy of mine owns this workshop.
345
00:18:14,833 --> 00:18:16,625
He lets me work on cars here sometimes.
346
00:18:16,708 --> 00:18:18,291
Get my hands dirty, you know.
347
00:18:18,375 --> 00:18:21,625
[Pauline] That's why you wear
that weird leather jacket.
348
00:18:21,708 --> 00:18:24,333
What do you mean? It's super cool.
349
00:18:25,791 --> 00:18:27,625
Isn't it?
350
00:18:28,541 --> 00:18:29,625
[laughs]
351
00:18:29,708 --> 00:18:31,375
So what do you got?
352
00:18:31,458 --> 00:18:34,750
[♪ electronic upbeat music]
353
00:18:36,666 --> 00:18:39,166
[Lukas] There must be something
that'll calm you down.
354
00:18:39,250 --> 00:18:40,916
Where did you get all this stuff?
355
00:18:41,000 --> 00:18:42,083
[Lukas] Contacts.
356
00:18:43,208 --> 00:18:45,541
You were only gone for 10 minutes.
357
00:18:45,625 --> 00:18:48,291
- Cool contacts?
- [scoffs]
358
00:18:49,416 --> 00:18:50,583
[Pauline] Aha.
359
00:18:51,625 --> 00:18:53,791
- Propofol.
- [Lukas laughs]
360
00:18:53,875 --> 00:18:56,791
I thought we'd start
with something a little relaxing.
361
00:18:56,875 --> 00:19:00,333
But if it works, I can ask
for general anesthesia tomorrow.
362
00:19:00,416 --> 00:19:03,833
And I mean, what could be
more relaxing than Propofol?
363
00:19:03,916 --> 00:19:05,041
It's a bit much.
364
00:19:05,125 --> 00:19:06,375
[sighs]
365
00:19:06,458 --> 00:19:09,083
Cute.
I'll do some research first.
366
00:19:09,166 --> 00:19:10,958
Yeah, me too.
367
00:19:11,041 --> 00:19:13,083
[♪ music fades out]
368
00:19:18,041 --> 00:19:19,750
[Lukas sighs]
369
00:19:19,833 --> 00:19:23,000
[♪ electronic upbeat music playing]
370
00:19:28,625 --> 00:19:32,625
Dosage is correct and it only takes
a few seconds to work.
371
00:19:32,708 --> 00:19:36,208
Right, and it takes at least 60 months
to train to become an anesthesiologist.
372
00:19:39,500 --> 00:19:41,833
[sighs] I just don't want anything
to happen to you.
373
00:19:41,916 --> 00:19:42,958
[♪ music stops]
374
00:19:43,041 --> 00:19:44,666
Are you sure you're a demon?
375
00:19:45,958 --> 00:19:47,166
[sighs]
376
00:19:47,250 --> 00:19:51,208
[♪Electronic upbeat music starts again]
377
00:19:55,333 --> 00:19:57,541
[menacing growl]
378
00:19:57,625 --> 00:19:59,875
[objects clattering]
379
00:20:00,833 --> 00:20:02,625
It's awake.
380
00:20:02,708 --> 00:20:04,833
[exhales nervously]
381
00:20:05,958 --> 00:20:09,416
[growling intensify]
382
00:20:11,958 --> 00:20:13,500
[all sounds and music fade out]
383
00:20:18,041 --> 00:20:20,875
So? Are you feeling anything?
384
00:20:26,791 --> 00:20:28,083
Are you all right?
385
00:20:28,166 --> 00:20:30,416
[growling and retching sound]
386
00:20:34,208 --> 00:20:36,458
[Lukas] Okay.
I guess drugs are not the way to go.
387
00:20:36,541 --> 00:20:39,625
I'm sorry. I thought I had to burp.
388
00:20:39,708 --> 00:20:42,666
Looks like I'll have to get it
under control myself.
389
00:20:42,750 --> 00:20:47,250
[host] Okay. Our next poetry slammer
is Christian from Schleusingen.
390
00:20:47,333 --> 00:20:48,458
[audience clapping]
391
00:20:48,541 --> 00:20:53,291
[Christian] Hi. [clears his throat]
Hi. My name is Christian.
392
00:20:53,375 --> 00:20:55,125
Sorry, I'm a little nervous...
393
00:20:55,208 --> 00:20:58,000
So this is the place
that stresses you out the most, huh?
394
00:20:58,083 --> 00:20:59,250
[audience laughing]
395
00:20:59,333 --> 00:21:01,833
- And why exactly?
- Just watch.
396
00:21:01,916 --> 00:21:05,250
Privilege, baby. Privilege, baby.
397
00:21:05,333 --> 00:21:09,666
Just because you have less and enjoy it,
398
00:21:09,750 --> 00:21:13,750
I'm not the one at fault.
399
00:21:13,833 --> 00:21:18,583
Mortgage contracts
as heavy as millstones
400
00:21:18,666 --> 00:21:22,083
are dragging me down.
401
00:21:22,166 --> 00:21:24,750
Into mediocrity.
402
00:21:24,833 --> 00:21:27,583
Privilege, baby. Privilege, baby.
403
00:21:27,666 --> 00:21:29,916
[menacing growling]
404
00:21:30,000 --> 00:21:32,791
- Sure, I've got money.
- Pauline, you can do it!
405
00:21:32,875 --> 00:21:37,958
But I've also got feelings.
Love can't be bought from Apple.
406
00:21:38,041 --> 00:21:40,208
[growling and glass shattering]
407
00:21:40,291 --> 00:21:42,500
Enough.
Bruce Banner has just left the building.
408
00:21:42,583 --> 00:21:46,916
- You're going to kill someone.
- No! Let me try again, okay?
409
00:21:47,000 --> 00:21:48,250
[Christian] To be honest...
410
00:21:48,333 --> 00:21:51,833
That's why we're here. Control.
411
00:21:51,916 --> 00:21:53,958
[Christian] I'll continue
with my next work.
412
00:21:54,041 --> 00:21:56,583
It's called "Growing Pains."
413
00:21:56,666 --> 00:21:58,541
[both breathe deeply]
414
00:21:58,625 --> 00:22:04,250
And it's about my time
at a small school in Namibia.
415
00:22:04,333 --> 00:22:06,666
And the death of my cat, Minky.
416
00:22:06,750 --> 00:22:08,250
[glass shattering]
417
00:22:08,333 --> 00:22:09,875
[Christian shrieks]
418
00:22:09,958 --> 00:22:11,833
Come on, guys...
419
00:22:11,916 --> 00:22:13,541
I think we'd better leave.
420
00:22:13,625 --> 00:22:17,250
Being honest, this doesn't feel
like a safe space to me.
421
00:22:17,333 --> 00:22:18,333
[indistinct chatter]
422
00:22:22,291 --> 00:22:25,916
[♪ sentimental music playing,
The Notwist "The Devil, You + Me"]
423
00:22:28,833 --> 00:22:33,666
♪ We know we're not the smartest ♪
424
00:22:35,333 --> 00:22:40,500
♪ In this place we don't have to be ♪
425
00:22:42,541 --> 00:22:48,791
♪ Lights are out but anyhowThis is what they see ♪
426
00:22:48,875 --> 00:22:53,625
♪ It's the devil it's you and me ♪
427
00:22:55,583 --> 00:23:02,500
♪ Bring it on home and keep beds warm ♪
428
00:23:03,625 --> 00:23:06,333
- This is where I live.
- Oh.
429
00:23:07,166 --> 00:23:09,000
[voices in the distance]
430
00:23:09,083 --> 00:23:13,958
Fuck! Come here! Quickly, over here!
431
00:23:14,041 --> 00:23:17,666
[Lukas panting]
432
00:23:18,333 --> 00:23:20,500
[Pauline] Who is that?
[Lukas] That's my mother.
433
00:23:20,583 --> 00:23:22,375
What is she doing here?
434
00:23:25,666 --> 00:23:28,458
- This building's ours. Shush!
- You're Schmidt Inc.?
435
00:23:28,541 --> 00:23:31,958
[Lukas] Shit. It's just a coincidence
that she's here right now.
436
00:23:32,041 --> 00:23:34,291
[indistinct chatter]
437
00:23:35,708 --> 00:23:37,458
[Lukas] You need a way to calm down.
438
00:23:37,541 --> 00:23:40,500
Shit! What do you do
when you're stressed out?
439
00:23:40,583 --> 00:23:44,541
I don't know. Stare at my fish,
eat chocolate, masturbate... Normal stuff!
440
00:23:44,625 --> 00:23:47,416
Maybe think of something nice?
Like chocolate?
441
00:23:47,500 --> 00:23:51,875
Maybe really good Swiss chocolate
with caramelized Piedmont hazelnuts?
442
00:23:51,958 --> 00:23:54,541
[voice fades]
If you let it melt on your tongue...
443
00:23:54,625 --> 00:23:59,125
♪ How long is eternity? ♪
444
00:23:59,208 --> 00:24:01,916
[Lukas in a distorted voice]
Sometimes cheap chocolate...
445
00:24:02,000 --> 00:24:05,333
[sinister sound and growl]
446
00:24:06,458 --> 00:24:09,666
[Lukas] But sometimes even...
cheap chocolate can be awesome.
447
00:24:10,625 --> 00:24:13,250
[sinister sounds intensify]
448
00:24:13,333 --> 00:24:18,333
[in a video] ♪ Let's go! Nine, eight,seven, six, five, four, three... ♪
449
00:24:18,416 --> 00:24:19,458
What are you doing?
450
00:24:19,541 --> 00:24:22,875
♪ So she flies and fliesInto unknown skies ♪
451
00:24:22,958 --> 00:24:25,958
♪ Until the worldHas vanished from her eyes ♪
452
00:24:26,041 --> 00:24:30,541
[Pauline] ♪ She flies and flies and fliesMy little rocket ♪
453
00:24:33,750 --> 00:24:36,166
[car engine hum grows louder]
454
00:24:38,250 --> 00:24:40,583
[Tammo] Lilith, we should go.
455
00:24:40,666 --> 00:24:42,625
[man] Allez. There's much to be done.
456
00:24:42,708 --> 00:24:45,375
[Lukas] Oh, shit. [sighs]
457
00:24:45,458 --> 00:24:48,291
Oh, fuck! [sniffles]
458
00:24:48,375 --> 00:24:50,541
[breathes nervously]
459
00:24:50,625 --> 00:24:51,875
[Pauline sighs]
460
00:24:51,958 --> 00:24:53,250
[laughs]
461
00:24:53,333 --> 00:24:58,000
You did it! You can totally handle
the hospital tomorrow.
462
00:25:00,333 --> 00:25:03,375
Why didn't you tell me about Schmidt Inc.?
463
00:25:03,458 --> 00:25:08,541
Well, I did say that I...
hate my job and that I...
464
00:25:08,625 --> 00:25:11,666
that I'm not proud of what I'm doing.
465
00:25:11,750 --> 00:25:15,333
That's why I didn't tell you.
466
00:25:15,416 --> 00:25:17,541
And you really didn't know
about my place?
467
00:25:19,208 --> 00:25:23,375
No. [sighs] We own half the city!
468
00:25:23,458 --> 00:25:27,875
And the fact that Lilith was here
of all places, is... pure coincidence.
469
00:25:27,958 --> 00:25:31,791
It's got nothing to do with your place.
Don't worry about it.
470
00:25:31,875 --> 00:25:35,458
Hey, but at least we know
what you can do at the hospital tomorrow.
471
00:25:35,541 --> 00:25:37,333
That's good.
472
00:25:37,416 --> 00:25:38,958
[Pauline whispers] Yeah.
473
00:25:41,541 --> 00:25:43,333
I'm going in.
474
00:25:43,416 --> 00:25:46,166
[Lukas] I can come if you want.
475
00:25:46,250 --> 00:25:48,583
Uh... To the clinic, I mean.
476
00:25:48,666 --> 00:25:50,166
Please don't.
477
00:25:58,791 --> 00:26:00,208
Fuck!
478
00:26:00,291 --> 00:26:03,166
[vlogger] Something weird happenedto me the other day. Um...
479
00:26:03,250 --> 00:26:07,250
It was like someone put a spell on me.Yeah, it wasn't great.
480
00:26:07,333 --> 00:26:10,083
I felt like I was trappedinside a sphere or something,
481
00:26:10,166 --> 00:26:14,958
and there was evil all around me.It was a really traumatic experience.
482
00:26:15,041 --> 00:26:17,041
And I had no ideawhat was going on.
483
00:26:17,125 --> 00:26:21,625
And it took me a really long time tofigure out what this witch had done to me.
484
00:26:21,708 --> 00:26:23,916
And it was actuallysomeone I know pretty well
485
00:26:24,000 --> 00:26:26,625
so it's not like I didn't feel safearound them.
486
00:26:26,708 --> 00:26:28,291
But after this incident,
487
00:26:28,375 --> 00:26:32,208
I knew that I couldn't trustthis person anymore. Like at all.
488
00:26:39,250 --> 00:26:40,333
[phone vibrates]
489
00:26:40,416 --> 00:26:42,041
[sighs]
490
00:26:44,833 --> 00:26:48,916
[Tony] He's your boyfriend now,and I don't get any explanation all day?
491
00:26:49,000 --> 00:26:53,500
When Mike and I started dating,I called you two minutes later.
492
00:26:53,583 --> 00:26:57,250
Mike thought it was super unromantic,but best friends confide in each--
493
00:26:57,333 --> 00:26:58,958
[sighs]
494
00:27:00,166 --> 00:27:02,041
What?
495
00:27:02,125 --> 00:27:04,083
[sinister sounds]
496
00:27:04,166 --> 00:27:07,666
No, no, no, no, no, no, no, no, no, no!
Stop! Stop! Stop!
497
00:27:07,750 --> 00:27:11,625
[otherworldly whispers]
498
00:27:12,208 --> 00:27:14,833
♪ She often looks up to the stars ♪
499
00:27:14,916 --> 00:27:18,333
♪ Wondering how big's the universe ♪
500
00:27:18,416 --> 00:27:21,500
♪ If she finds herselfin trouble at school ♪
501
00:27:21,583 --> 00:27:24,708
♪ Or if Daddy's being so uncool ♪
502
00:27:24,791 --> 00:27:26,458
[Jason laughs]
503
00:27:28,291 --> 00:27:29,708
[sighs]
504
00:27:34,708 --> 00:27:38,208
[Pauline] Hey, Tony, I'm really sorry.
505
00:27:38,291 --> 00:27:41,875
I just thought Lukas could help me
with something, but you were right.
506
00:27:41,958 --> 00:27:46,375
Trusting him was stupid.
And he's not my boyfriend.
507
00:27:49,000 --> 00:27:51,708
[Tony] I'm hereif you wanna talk about it, okay?
508
00:27:51,791 --> 00:27:56,000
But if you're coming over,bring snacks. I'm still kinda upset.
509
00:28:02,583 --> 00:28:04,958
[vlogger] It's a known factwithin the community.
510
00:28:05,041 --> 00:28:07,916
More people know about thisthan you could possibly imagine.
511
00:28:08,000 --> 00:28:11,916
Stay vigilant. You never know who might beone of them, there's no way to be sure.
512
00:28:12,000 --> 00:28:15,750
In many cases, it's the peopleyou would least suspect.
513
00:28:15,833 --> 00:28:20,416
[♪ ethereal music playing]
514
00:28:24,333 --> 00:28:27,416
[faint indistinct chattering]
515
00:28:33,083 --> 00:28:36,041
[music and chatter fade]
516
00:28:36,125 --> 00:28:38,125
[Paulin hums a song]
517
00:28:38,208 --> 00:28:42,375
[♪ trap music through headphones]
518
00:28:43,708 --> 00:28:45,125
[Pauline] Hi, Remmi.
519
00:28:45,208 --> 00:28:47,791
[Remko] Stop, please! Leave me alone!
You can't do that!
520
00:28:47,875 --> 00:28:49,666
[man] Open the fucking cash register!
521
00:28:49,750 --> 00:28:51,000
[Remko groans]
522
00:28:51,083 --> 00:28:52,541
[faint music from headphones]
523
00:28:52,625 --> 00:28:55,666
[man] Just do it!
[Remko] No, stop it! [whimpers]
524
00:28:55,750 --> 00:28:58,416
[man] What?
[Remko] Wait, no, no, no, no!
525
00:28:58,500 --> 00:29:00,041
[thud and shouts]
526
00:29:02,416 --> 00:29:05,208
[Pauline pants and groans]
527
00:29:06,291 --> 00:29:08,125
[Pauline] Hey!
528
00:29:09,166 --> 00:29:12,333
Who are you? You get
what's happening here, right?
529
00:29:12,416 --> 00:29:14,875
[otherworldly growl and whispers]
530
00:29:14,958 --> 00:29:16,750
[explosion]
531
00:29:17,541 --> 00:29:19,625
Fuck. Get out of my way and get lost!
532
00:29:21,458 --> 00:29:22,750
Zombie girl!
533
00:29:27,875 --> 00:29:30,708
[man in a distorted voice]
She just abandoned me there.
534
00:29:30,791 --> 00:29:36,166
I waited nine hours for my Mom
to come back.
535
00:29:36,250 --> 00:29:38,833
But she didn't come back. She didn't!
536
00:29:38,916 --> 00:29:41,083
Mommy. Mommy! Mommy!
537
00:29:44,333 --> 00:29:46,208
[whimpers]
538
00:29:46,291 --> 00:29:48,166
What-- What was that?
539
00:29:48,250 --> 00:29:51,000
[high-pitch white noise]
540
00:30:03,083 --> 00:30:06,666
[♪ sad music playing]
541
00:30:09,916 --> 00:30:11,125
[Remko groans]
542
00:30:25,916 --> 00:30:28,125
[insistent door knocking]
543
00:30:29,916 --> 00:30:31,833
[Tony in a distorted voice]
What's wrong?
544
00:30:31,916 --> 00:30:33,500
[Pauline sniffs]
545
00:30:35,833 --> 00:30:37,458
Pauli?
546
00:30:39,333 --> 00:30:40,958
Pauli?
547
00:30:44,291 --> 00:30:47,791
Pauli, what...
What's wrong? [in normal voice] Pauli!
548
00:30:47,875 --> 00:30:50,708
[breathes heavily]
549
00:30:53,708 --> 00:30:56,791
I have a monster in my womb.
550
00:30:56,875 --> 00:30:59,791
And I'm starting to think
that I'll be stuck with it, Tony.
551
00:31:02,166 --> 00:31:05,583
Everything's okay.
Being scared is totally normal.
552
00:31:05,666 --> 00:31:07,583
- You don't g--
[Mike] Hey, you.
553
00:31:10,291 --> 00:31:13,458
Oh, sorry. I didn't mean to interrupt.
554
00:31:13,541 --> 00:31:15,708
If you have to talk privately,
I can just...
555
00:31:15,791 --> 00:31:17,708
[Pauline] No, no. No.
556
00:31:20,583 --> 00:31:25,291
[sighs] Could I just get a hug,
please guys?
557
00:31:25,375 --> 00:31:27,125
[Tony] Sure.
558
00:31:27,208 --> 00:31:31,958
[♪ soft celestial female vocals]
559
00:31:36,666 --> 00:31:40,500
[heavy breathing]
560
00:32:22,833 --> 00:32:26,583
[doctor] Hello, Ms. Alkesh...
Alkshesterle?
561
00:32:26,666 --> 00:32:30,125
Hello! We're ready for you.
562
00:32:30,208 --> 00:32:35,250
Don't worry. This is a piece of cake.
You'll feel eight grams lighter soon.
563
00:32:36,166 --> 00:32:39,833
[cardiac monitor beeping]
564
00:32:43,000 --> 00:32:45,916
[Jason] ♪ Dinosaurs, biology ♪
565
00:32:46,000 --> 00:32:49,375
[both] ♪ Even archeology ♪
566
00:32:49,458 --> 00:32:52,875
[Jason]
♪ Other girls play princess games ♪
567
00:32:52,958 --> 00:32:55,125
[young Pauline]
♪ You need to use your brains ♪
568
00:32:55,208 --> 00:32:57,625
[Jason] We do, what do you think?
569
00:32:57,708 --> 00:33:00,541
[Jason]
♪ She often looks up to the stars ♪
570
00:33:00,625 --> 00:33:03,708
[both]
♪ Wondering how big's the universe ♪
571
00:33:03,791 --> 00:33:05,333
[Jason] ♪ If she's in trouble-- ♪
572
00:33:05,416 --> 00:33:08,208
[doctor] Are you all right?
It'll be over in a second.
573
00:33:08,291 --> 00:33:10,333
[young Pauline]
♪ ...being so uncool ♪
574
00:33:11,916 --> 00:33:15,125
[young Pauline]
♪ Her head is filled with great ideas ♪
575
00:33:15,208 --> 00:33:17,833
[Jason]
♪ Though her room is not the tidiest... ♪
576
00:33:19,750 --> 00:33:22,625
[Carla] I told you so!
[Jason] Didn't see it coming.
577
00:33:22,708 --> 00:33:23,791
[Carla] Yep.
578
00:33:23,875 --> 00:33:26,708
[Jason laughing]
Let's check in on our little one.
579
00:33:26,791 --> 00:33:28,291
[Carla] Yeah, okay. Let's do it.
580
00:33:28,375 --> 00:33:30,708
- Try to focus for a sec, will you?
- [Carla chuckles]
581
00:33:30,791 --> 00:33:32,500
- What do you say?
- Sure, I can do it.
582
00:33:34,833 --> 00:33:38,083
[♪ peaceful music]
583
00:33:48,916 --> 00:33:51,541
[young Pauline] ♪ How long is eternity? ♪
584
00:33:51,625 --> 00:33:53,375
[metal cluttering]
585
00:33:53,458 --> 00:33:54,958
[Jason] ♪ ...how to ride a bike ♪
586
00:33:55,041 --> 00:33:58,125
♪ And when you first took offyour training wheels ♪
587
00:33:58,208 --> 00:34:00,041
♪ And you just rode your-- ♪
588
00:34:00,125 --> 00:34:01,916
[♪ music stops]
589
00:34:03,000 --> 00:34:04,625
[Pauline] Hello?
590
00:34:06,041 --> 00:34:07,208
Hello!
591
00:34:07,291 --> 00:34:09,208
[shattering noises]
592
00:34:12,250 --> 00:34:14,375
[sinister sounds]
593
00:34:14,458 --> 00:34:16,791
[nurse whimpers]
594
00:34:16,875 --> 00:34:18,625
[gory sloshing sound]
595
00:34:20,791 --> 00:34:22,708
[shrieks and whimpers]
596
00:34:23,750 --> 00:34:26,250
[whimpers and shrieks]
597
00:34:27,125 --> 00:34:29,791
[Pauline breathes frantically]
598
00:34:32,041 --> 00:34:34,541
[Pauline pants and gasps]
599
00:34:39,916 --> 00:34:42,333
[whimpers]
600
00:34:47,791 --> 00:34:49,916
[Pauline pants]
601
00:35:02,166 --> 00:35:03,916
[screaming] Help!
602
00:35:05,208 --> 00:35:07,291
[elevator dings]
603
00:35:10,416 --> 00:35:12,250
[Lukas] Hey, Tony.
604
00:35:13,958 --> 00:35:15,333
Why are you here?
605
00:35:17,541 --> 00:35:21,541
- [Lukas] "Happy Birthday"?
- Happy Abortion Day was sold out.
606
00:35:23,500 --> 00:35:26,583
[menacing sounds]
607
00:35:36,458 --> 00:35:38,125
[Pauline sobs]
608
00:35:41,750 --> 00:35:44,625
[♪ tense pounding music]
609
00:35:47,250 --> 00:35:49,291
[breathes frantically]
610
00:35:59,500 --> 00:36:01,375
You don't like me, I know that.
611
00:36:01,458 --> 00:36:04,250
It's not that hard to tell, is it?
612
00:36:04,333 --> 00:36:07,250
Our lives were just a lot better
before you showed up.
613
00:36:07,333 --> 00:36:10,625
And I'm so glad things are going back
to how they were.
614
00:36:10,708 --> 00:36:12,500
Yes, I hope they do.
615
00:36:12,583 --> 00:36:15,166
Good thing I'm here,
in case something happens.
616
00:36:15,250 --> 00:36:18,250
It's a routine procedure.
What could possibly go wrong?
617
00:36:18,333 --> 00:36:20,791
[sinister sounds]
618
00:36:26,791 --> 00:36:28,583
[wind whirling]
619
00:36:28,666 --> 00:36:30,708
[Pauline breathes shakily]
620
00:36:57,958 --> 00:37:00,166
You don't even know Pauline.
621
00:37:00,250 --> 00:37:01,625
I know her a little.
622
00:37:01,708 --> 00:37:05,250
- Yeah? What's her favorite color?
- Brown?
623
00:37:05,333 --> 00:37:07,666
[breathes shakily]
624
00:37:10,083 --> 00:37:11,750
[groans]
625
00:37:17,916 --> 00:37:19,375
[gasps]
626
00:37:19,458 --> 00:37:21,083
[screams]
627
00:37:21,166 --> 00:37:22,375
Okay. Blue, then.
628
00:37:26,541 --> 00:37:28,041
[Tony] Pauli!
629
00:37:29,250 --> 00:37:30,625
Pauli!
630
00:37:33,041 --> 00:37:36,125
[Tony sobs]
631
00:37:39,666 --> 00:37:42,458
[Tony bawls]
632
00:37:48,500 --> 00:37:51,208
[Jason] ♪ She flies and flies and fliesMy... ♪
633
00:37:52,041 --> 00:37:54,208
[Carla] Happy Birthday! Yeah!
634
00:37:54,291 --> 00:37:55,416
[Lukas] What's that?
635
00:37:55,500 --> 00:37:58,666
My mother is the devil. It will mess upeverything. You don't get it.
636
00:38:02,291 --> 00:38:04,208
[gasps loudly]
637
00:38:18,875 --> 00:38:20,375
[otherworldly whispers]
638
00:38:20,458 --> 00:38:21,666
[bone cracks]
639
00:38:27,125 --> 00:38:29,958
[groans]
640
00:38:30,041 --> 00:38:31,625
[sighs and clears her throat]
641
00:38:33,041 --> 00:38:35,166
I think we owe you an explanation.
642
00:38:36,875 --> 00:38:38,416
[sniffs]
643
00:38:51,083 --> 00:38:54,666
[♪ wondrous orchestral music playing]
644
00:38:54,750 --> 00:38:56,750
Subtitles by: Francesca Villa
48321
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.