All language subtitles for My.Siblings.Romance.E11.KCW.WEB-DL.EN

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,266 --> 00:00:01,733 I'm so excited! 2 00:00:02,566 --> 00:00:06,033 This is so fun and exciting! 3 00:00:06,033 --> 00:00:07,833 "The Game of Death!" 4 00:00:09,366 --> 00:00:11,933 It's raining one moment and not in the next. 5 00:00:11,958 --> 00:00:14,158 - The sky is clear on that side. - Yes. 6 00:00:14,766 --> 00:00:16,866 I think we're heading to the clear area. 7 00:00:18,066 --> 00:00:19,133 I think so. 8 00:00:23,566 --> 00:00:25,933 Even on our way to the date spot, 9 00:00:25,933 --> 00:00:28,366 the thick forest of lush trees outside of the window... 10 00:00:28,366 --> 00:00:31,033 made it feel like I wasn't in Seoul. 11 00:00:31,033 --> 00:00:35,333 I felt like I didn't really get a good chance to show myself in Seoul. 12 00:00:35,333 --> 00:00:38,300 I feel like I've just been very calm, 13 00:00:38,300 --> 00:00:41,400 but I want to show my cheerful side in Singapore more. 14 00:00:41,400 --> 00:00:44,500 I went to Singapore with a new mindset. 15 00:00:44,500 --> 00:00:46,666 Since nobody is going to work, 16 00:00:46,666 --> 00:00:49,300 and we're spending the whole time together, 17 00:00:49,300 --> 00:00:53,433 I think I'll also get a chance to talk to some people I haven't talked to yet. 18 00:00:53,433 --> 00:00:56,733 (Ju Yeon and Jae Hyung at Coastal Settlement) 19 00:01:07,300 --> 00:01:08,433 Oh, this is the place. 20 00:01:12,333 --> 00:01:13,266 This is so cool! 21 00:01:13,900 --> 00:01:16,000 It's quite nice that it's raining. 22 00:01:16,966 --> 00:01:18,633 - Here's your menu. - Thank you. 23 00:01:19,566 --> 00:01:21,200 - No way! - What? 24 00:01:21,833 --> 00:01:23,233 Wagyu cheeseburger! 25 00:01:23,233 --> 00:01:25,666 - We'll get one Wagyu cheeseburger. - Okay. 26 00:01:25,666 --> 00:01:27,933 No way! Crab fried rice! 27 00:01:27,933 --> 00:01:29,900 - We have to have that. - Yes. 28 00:01:30,466 --> 00:01:32,266 I guess we've really gotten comfortable around each other now. 29 00:01:32,266 --> 00:01:33,600 - What makes you say so? - During our first date, 30 00:01:33,600 --> 00:01:36,200 even choosing the food felt awkward. 31 00:01:36,200 --> 00:01:37,233 - Really? - Yes. 32 00:01:37,233 --> 00:01:38,400 Grilled chicken? 33 00:01:38,400 --> 00:01:40,066 Oh, right, you like chicken. 34 00:01:42,100 --> 00:01:44,000 - Thank you. - Thank you! 35 00:01:46,766 --> 00:01:49,566 - It looks amazing. - Seriously! 36 00:01:53,866 --> 00:01:55,100 It's delicious. 37 00:01:55,100 --> 00:01:56,266 This is out of this world! 38 00:01:56,266 --> 00:01:57,600 I'll cut this in half for you. 39 00:02:00,000 --> 00:02:01,366 It's becoming a whole mess. 40 00:02:01,366 --> 00:02:03,400 I'll take the smaller half. 41 00:02:03,400 --> 00:02:05,766 - You can take the prettier half. - No, it's fine. 42 00:02:05,766 --> 00:02:08,366 No, I can't give you the scattered half. 43 00:02:08,366 --> 00:02:10,633 I'll just eat the ruined half off of the plate. 44 00:02:10,633 --> 00:02:15,233 - The rain makes this place prettier. - I agree. 45 00:02:15,233 --> 00:02:16,800 It adds to the ambiance. 46 00:02:16,800 --> 00:02:19,700 I'm a total romanticist. 47 00:02:20,933 --> 00:02:23,400 - Does this feel romantic? - I'm inspired to create a poem. 48 00:02:23,400 --> 00:02:25,800 Please say a line or two for me. 49 00:02:25,800 --> 00:02:26,933 - A line from my inspiration? - Yes. 50 00:02:28,333 --> 00:02:31,433 (The romanticist is deep in his thoughts.) 51 00:02:31,433 --> 00:02:33,766 (His audience is getting excited.) 52 00:02:34,233 --> 00:02:36,266 (Thinking carefully) 53 00:02:38,033 --> 00:02:39,200 Rain! 54 00:02:39,833 --> 00:02:41,033 Wind... 55 00:02:41,966 --> 00:02:43,000 Rain and wind? 56 00:02:44,733 --> 00:02:47,100 "Rain," 57 00:02:47,100 --> 00:02:49,866 then, in the next line, "Wind." 58 00:02:49,866 --> 00:02:51,766 "Rain," comma, then, "Wind." 59 00:02:53,733 --> 00:02:55,633 The title is "The First Day in Singapore." 60 00:02:57,766 --> 00:02:58,800 That's great. 61 00:02:58,800 --> 00:03:00,100 Of course! 62 00:03:00,100 --> 00:03:03,066 It may sound simple, 63 00:03:03,066 --> 00:03:06,333 but simplicity is where art begins. 64 00:03:07,400 --> 00:03:09,833 It begins when you add meaningful interpretations to it. 65 00:03:09,833 --> 00:03:10,866 I nailed it. 66 00:03:11,200 --> 00:03:14,033 - Have some salad. - Okay. 67 00:03:14,800 --> 00:03:16,266 I'm a romanticist, 68 00:03:16,266 --> 00:03:18,933 so I felt inspired to come up with a poem, which I did. 69 00:03:18,933 --> 00:03:21,066 I had a drink, after all. 70 00:03:21,066 --> 00:03:23,633 (How did Ju Yeon react to it?) 71 00:03:25,433 --> 00:03:27,333 She seemed like she found it funny. 72 00:03:29,266 --> 00:03:33,000 You said that you liked more of a comfortable relationship. 73 00:03:33,000 --> 00:03:34,166 Yes. 74 00:03:34,166 --> 00:03:37,300 But isn't it better to keep feeling your heart flutter, if you can? 75 00:03:37,900 --> 00:03:40,500 Feeling comfortable doesn't mean that my heart doesn't flutter. 76 00:03:40,500 --> 00:03:41,500 I see. 77 00:03:43,366 --> 00:03:44,697 Even when I was in comfortable relationships, 78 00:03:44,721 --> 00:03:46,100 I could feel my heart flutter. 79 00:03:47,333 --> 00:03:50,033 It's only a matter of if my heart feels at ease or not. 80 00:03:51,766 --> 00:03:53,400 By comfort, I mean... 81 00:03:53,400 --> 00:03:55,433 if I can trust this person... 82 00:03:55,433 --> 00:03:57,533 - and count on this person. - Yes, trust the person. 83 00:03:57,533 --> 00:04:00,700 When I feel sure... 84 00:04:00,700 --> 00:04:03,866 about me being her priority, 85 00:04:03,866 --> 00:04:06,900 my heart just feels at ease. 86 00:04:06,900 --> 00:04:09,233 Then, I don't have to try so hard to be in her vicinity. 87 00:04:09,233 --> 00:04:10,600 Feeling comfortable... 88 00:04:10,625 --> 00:04:12,711 doesn't just mean feeling like she's a friend... 89 00:04:12,735 --> 00:04:14,055 and not feeling my heart flutter. 90 00:04:15,100 --> 00:04:16,266 I understand it now. 91 00:04:16,666 --> 00:04:18,300 - Do you? - Yes. 92 00:04:21,133 --> 00:04:23,933 It's surprising to hear Jae Hyung say that. 93 00:04:23,933 --> 00:04:25,833 I can totally relate to that. 94 00:04:25,833 --> 00:04:26,766 I completely relate to it too. 95 00:04:26,766 --> 00:04:28,252 - He seems different. - I can totally relate. 96 00:04:28,276 --> 00:04:29,833 You know what it is, right? 97 00:04:29,833 --> 00:04:31,200 It's always one or the other. 98 00:04:31,200 --> 00:04:34,133 Some people prefer comfortable relationships, 99 00:04:34,133 --> 00:04:36,833 while others feel bored if they're not kept on their toes. 100 00:04:36,833 --> 00:04:39,466 But doesn't feeling comfortable make your heart flutter? 101 00:04:39,466 --> 00:04:42,333 You know the feeling you get when you're comfortable, 102 00:04:42,333 --> 00:04:44,866 not doing anything, and are just quiet? 103 00:04:44,866 --> 00:04:46,800 Aren't you just happy because you're not doing anything? 104 00:04:46,800 --> 00:04:48,066 No! 105 00:04:48,066 --> 00:04:50,900 - The vibe at 2:00 p.m. on a Sunday. - Just staying still. 106 00:04:50,900 --> 00:04:52,766 When it feels like even the air has stopped moving. 107 00:04:53,933 --> 00:04:54,900 I like that. 108 00:04:54,900 --> 00:04:59,400 I feel like it's over when I feel comfortable. 109 00:05:00,366 --> 00:05:01,366 Really? 110 00:05:01,366 --> 00:05:03,100 - Really? - Seriously? 111 00:05:03,100 --> 00:05:05,200 You no longer feel attracted to the person, I guess. 112 00:05:06,066 --> 00:05:08,233 - Really? - But that moment is bound to come. 113 00:05:08,833 --> 00:05:09,866 That's when it's time to end things. 114 00:05:11,066 --> 00:05:12,066 My gosh! 115 00:05:12,433 --> 00:05:14,166 We're still going away! 116 00:05:14,866 --> 00:05:15,900 This is exciting. 117 00:05:16,633 --> 00:05:19,207 I can't believe that we're suddenly in Singapore. 118 00:05:19,231 --> 00:05:20,200 I know, right? 119 00:05:20,200 --> 00:05:23,466 - When did we even get here? - We just arrived here in a blink! 120 00:05:24,333 --> 00:05:25,333 But it's so great. 121 00:05:26,533 --> 00:05:28,233 Just looking at the palm trees makes me happy. 122 00:05:30,433 --> 00:05:32,166 "Newton Food Center." 123 00:05:32,166 --> 00:05:34,400 (Yoon Ha, Ji Won, Chul Hyun, and Yoon Jae at the Newton Hawker Center) 124 00:05:34,400 --> 00:05:37,466 I love this night market vibe! 125 00:05:38,533 --> 00:05:39,900 Everything looks delicious! 126 00:05:45,500 --> 00:05:47,100 "Eat until you explode!" What? 127 00:05:48,166 --> 00:05:49,500 It says, "Eat until you explode." 128 00:05:51,400 --> 00:05:52,733 You even ordered soju? 129 00:05:52,733 --> 00:05:55,366 - It was a part of the combo. - Yes, it was a combo. 130 00:05:55,366 --> 00:05:56,400 Today is... 131 00:05:57,600 --> 00:05:58,900 Just eat the food and pass out at the hotel. 132 00:05:58,900 --> 00:06:00,800 - Just eat and pass out after. - You know us four, right? 133 00:06:00,800 --> 00:06:02,266 Yes, the four of us! 134 00:06:02,266 --> 00:06:04,033 - You're right. - It's us four again. 135 00:06:04,033 --> 00:06:06,233 - You're right. - Oh, my. 136 00:06:06,233 --> 00:06:10,166 The four people who love to drink and talk... 137 00:06:10,166 --> 00:06:12,433 just so happened to end up in a group. 138 00:06:12,433 --> 00:06:16,733 Those who love to drink just happened to end up together, 139 00:06:16,733 --> 00:06:17,966 which made it more fun. 140 00:06:19,166 --> 00:06:21,200 - Is this a chili crab? - Yes, this is the chili crab. 141 00:06:21,200 --> 00:06:22,300 Here are your gloves. 142 00:06:22,300 --> 00:06:23,400 - Gloves! - Gloves. 143 00:06:23,400 --> 00:06:24,466 - Thank you! - Thank you! 144 00:06:24,866 --> 00:06:27,800 - Let's take a selfie. - That sounds good! 145 00:06:28,233 --> 00:06:29,833 The chili crab has to be in the shot. 146 00:06:39,733 --> 00:06:42,933 - Enjoy your food! - Enjoy! 147 00:06:48,933 --> 00:06:51,866 - It's so good! - Yes, it's so good! 148 00:06:51,866 --> 00:06:53,500 - It's delicious. - Yes. 149 00:06:53,500 --> 00:06:55,666 Ji Won, pass that to me. I'll just take the shells off at once. 150 00:06:56,066 --> 00:06:58,233 It'll be better to have one person take the shells off, right? 151 00:06:58,833 --> 00:07:00,533 (So focused) 152 00:07:04,133 --> 00:07:05,366 Here you go. 153 00:07:05,366 --> 00:07:07,266 - You can keep eating. - No, you can eat it. 154 00:07:07,266 --> 00:07:08,700 You have to try it. 155 00:07:08,700 --> 00:07:10,800 - You have to have some too, Yoon Jae. - No, I have the body part. 156 00:07:15,200 --> 00:07:17,566 The body... Oh, it's already done. 157 00:07:17,566 --> 00:07:18,600 Everyone gets one abdomen part! 158 00:07:20,700 --> 00:07:22,758 I never had a chance to come. 159 00:07:22,782 --> 00:07:25,400 I didn't have time to visit Southeast Asia. 160 00:07:29,500 --> 00:07:30,933 You can use your chopsticks to get the meat out. 161 00:07:35,933 --> 00:07:39,166 At home, when my family eats any crustacean dishes, 162 00:07:39,166 --> 00:07:42,266 he's never the one to peel the shells. 163 00:07:42,266 --> 00:07:45,366 But he volunteered to take the crab apart... 164 00:07:45,366 --> 00:07:47,333 to give a piece to Yoon Ha. 165 00:07:48,300 --> 00:07:50,400 - Yoon Jae, you should have some too. - You can eat more. 166 00:07:51,200 --> 00:07:52,400 (Looking around) 167 00:07:53,466 --> 00:07:56,333 And he gave me a piece because he felt self-conscious. 168 00:07:56,333 --> 00:07:57,366 Really? 169 00:07:57,366 --> 00:07:58,533 (Looking at Ji Won's plate) 170 00:08:00,166 --> 00:08:01,300 I thought it was real! 171 00:08:03,166 --> 00:08:05,233 Oh, right! Let me get you some. 172 00:08:05,233 --> 00:08:06,600 Then, he put a piece on Chul Hyun's plate. 173 00:08:06,600 --> 00:08:09,700 He was giving us crab meat like a mother bird feeding her baby birds. 174 00:08:09,700 --> 00:08:12,433 The owner seems so friendly. 175 00:08:13,166 --> 00:08:15,633 You can push the meat out using your chopsticks. 176 00:08:16,133 --> 00:08:18,866 I'm sure Yoon Jae was a bit confused. 177 00:08:18,866 --> 00:08:23,033 He must've wanted to pick a fight with me, 178 00:08:23,033 --> 00:08:23,799 but at the same time, 179 00:08:23,823 --> 00:08:27,866 he must've wanted to be as sweet as he could be to Yoon Ha. 180 00:08:27,866 --> 00:08:30,300 Had Yoon Ha not been there, I wouldn't have taken the crab apart. 181 00:08:30,300 --> 00:08:31,633 I couldn't care less about whether my sister ate some or not. 182 00:08:31,633 --> 00:08:32,600 Give me your plate. 183 00:08:33,266 --> 00:08:34,266 Give me your plate! 184 00:08:38,666 --> 00:08:39,700 I knew you were a gentleman. 185 00:08:40,766 --> 00:08:44,533 I'm sure he was confused somewhere between those two thoughts. 186 00:08:47,900 --> 00:08:49,300 I knew it! 187 00:08:49,800 --> 00:08:51,566 His goal is to get some crab meat for Yoon Ha. 188 00:08:51,566 --> 00:08:53,833 - Of course! - But he feels like he needs to be equal. 189 00:08:53,833 --> 00:08:55,266 He has to take the crab apart and give the meat to everyone... 190 00:08:55,266 --> 00:08:56,666 - just so he can give it to Yoon Ha. - Exactly! 191 00:08:56,666 --> 00:08:57,800 Indeed. 192 00:08:57,800 --> 00:09:01,066 Ji Won might even have gotten empty shells. 193 00:09:01,066 --> 00:09:02,666 - Exactly! - Don't say that! 194 00:09:02,666 --> 00:09:04,633 He could've just given her shells without any meat. 195 00:09:04,633 --> 00:09:06,266 Only ten percent of it might be filled with meat. 196 00:09:06,266 --> 00:09:07,833 Only ten percent? That's mean! 197 00:09:08,566 --> 00:09:09,766 Chul Hyun, this is the best part. 198 00:09:09,766 --> 00:09:10,800 Thank you. 199 00:09:11,100 --> 00:09:12,266 I was going to share it, 200 00:09:12,266 --> 00:09:13,833 - but I took it apart. - It's fine. 201 00:09:13,833 --> 00:09:14,766 I can have this. 202 00:09:14,766 --> 00:09:16,266 Do they have tissues over there? 203 00:09:16,266 --> 00:09:18,333 - Tissues? I'll get some. - No, I can go. 204 00:09:18,333 --> 00:09:19,466 - I can get some. - It's fine. 205 00:09:19,466 --> 00:09:20,433 I can get them. 206 00:09:22,800 --> 00:09:26,566 There were so many moments when I thought he was over the top. 207 00:09:27,533 --> 00:09:28,933 (Looking at Yoon Ha) 208 00:09:29,300 --> 00:09:32,033 - Aren't you getting rain on you? - No, it's fine. 209 00:09:34,233 --> 00:09:38,166 I was worried that Yoon Ha might feel like he was coming on too strong, 210 00:09:38,166 --> 00:09:40,533 but she seemed to find him cute... 211 00:09:40,533 --> 00:09:44,400 and still rely on him too. That was what I thought. 212 00:09:46,966 --> 00:09:50,700 He's considerate in every little moment. 213 00:09:50,700 --> 00:09:53,433 He kept looking out for me the whole time. 214 00:09:53,433 --> 00:09:56,466 He peeled the crab shells by hand... 215 00:09:56,466 --> 00:09:58,566 and took such good care of everyone. 216 00:09:58,566 --> 00:10:00,333 He's so caring, really. 217 00:10:01,166 --> 00:10:02,666 What a great menu to show that you care about someone. 218 00:10:02,666 --> 00:10:04,266 Everyone, get crabs! 219 00:10:04,833 --> 00:10:05,866 Get crabs or shrimp! 220 00:10:05,866 --> 00:10:07,466 - Shrimps! Those are... - Yes! 221 00:10:07,466 --> 00:10:10,133 Doesn't this place suit us so well? 222 00:10:11,133 --> 00:10:12,133 Thank you. 223 00:10:13,866 --> 00:10:15,766 - Careful. - It's fine. 224 00:10:15,766 --> 00:10:16,833 I can just wash it later. 225 00:10:22,133 --> 00:10:23,100 It's so good! 226 00:10:24,066 --> 00:10:25,033 - Are you happy? - Yes. 227 00:10:25,566 --> 00:10:27,533 I've never seen him so alive! 228 00:10:28,533 --> 00:10:29,666 Seriously. 229 00:10:29,666 --> 00:10:32,166 This is the most I've seen you eat since I've moved in. 230 00:10:32,166 --> 00:10:33,133 He's very excited right now. 231 00:10:33,133 --> 00:10:37,366 - He's extra giddy to be in Singapore. - My voice pitch is getting higher. 232 00:10:38,900 --> 00:10:39,933 Mine too. 233 00:10:40,600 --> 00:10:42,800 Everyone says that my voice is quite low for a girl, 234 00:10:42,800 --> 00:10:45,233 - but I think it's middle-toned today. - It's not high-toned yet? 235 00:10:45,233 --> 00:10:47,400 - I'm keeping myself from getting there. - You're right. 236 00:10:47,400 --> 00:10:48,366 It's middle-toned. 237 00:10:49,266 --> 00:10:51,900 I feel like I have the crab sauce on my lips as lipstick. 238 00:10:52,600 --> 00:10:54,133 - Are they red? - No, they're fine. 239 00:10:54,133 --> 00:10:55,633 - Are they? - Yes, they look just fine. 240 00:10:55,633 --> 00:10:57,366 This is shade three. 241 00:10:57,366 --> 00:10:59,300 You're wearing shade five of the crab tint! 242 00:10:59,300 --> 00:11:02,566 - Shade five? - Yes, it's a bit darker. 243 00:11:09,800 --> 00:11:12,366 Ji Won seemed more energetic... 244 00:11:12,366 --> 00:11:13,766 and cheerful, so I was happy. 245 00:11:13,766 --> 00:11:16,833 That made me want to travel with her alone. 246 00:11:17,233 --> 00:11:19,100 - This tastes like soju. - Does it? 247 00:11:19,833 --> 00:11:21,233 Or do you just want to get drunk? 248 00:11:22,300 --> 00:11:23,466 Because the food is so good? 249 00:11:28,120 --> 00:11:29,900 I'm already so happy right now. 250 00:11:29,900 --> 00:11:30,933 I'm glad. 251 00:11:32,900 --> 00:11:34,833 Aren't you curious about what your brother is doing? 252 00:11:34,833 --> 00:11:36,566 - Not at all. - I feel you. 253 00:11:36,566 --> 00:11:39,133 Jung Sub is very clear with how he calls people. 254 00:11:39,133 --> 00:11:42,300 - The way he calls you and Cho A... - As I'm older than him, 255 00:11:42,300 --> 00:11:44,766 he doesn't feel awkward around older women. 256 00:11:44,766 --> 00:11:47,700 He's into older women. 257 00:11:48,666 --> 00:11:50,800 Maybe it's because he's a calm person. 258 00:11:50,800 --> 00:11:53,800 I saw how he was with Se Seung, and... 259 00:11:53,800 --> 00:11:58,266 How much more must I love you? 260 00:11:58,833 --> 00:12:01,466 (Earlier, at the airport) 261 00:12:02,500 --> 00:12:03,933 Does it hurt now? How is it? 262 00:12:03,933 --> 00:12:05,833 - I'm totally fine now. - Okay! 263 00:12:06,633 --> 00:12:07,800 Thank you! 264 00:12:10,100 --> 00:12:11,066 What's going on? 265 00:12:11,066 --> 00:12:12,666 - What? - What are you two doing? 266 00:12:12,666 --> 00:12:13,766 What now? 267 00:12:13,766 --> 00:12:14,933 Who are you? 268 00:12:16,766 --> 00:12:19,433 - I'd better go and get some implants. - Why? 269 00:12:19,433 --> 00:12:20,600 My teeth are rotten because they're too sweet. 270 00:12:21,566 --> 00:12:23,733 I don't think I can eat anything. 271 00:12:23,733 --> 00:12:26,300 It's so cute how they're like babies. 272 00:12:26,300 --> 00:12:28,733 There's something youthful about them. 273 00:12:28,733 --> 00:12:31,033 Why are you like that when you're only a year apart? 274 00:12:31,033 --> 00:12:32,033 Get it together! 275 00:12:32,433 --> 00:12:35,233 I thought Ji Won would be much younger. 276 00:12:35,233 --> 00:12:36,300 Really? Why so? 277 00:12:36,325 --> 00:12:38,200 - Ji Won... - You look so young for your age! 278 00:12:38,200 --> 00:12:40,333 I've never been told that in my life. 279 00:12:40,333 --> 00:12:41,966 Really? I thought... 280 00:12:41,966 --> 00:12:45,270 - Ji Won would be about Ju Yeon's age. - Really? 281 00:12:45,295 --> 00:12:47,292 - That was my impression of you. - I don't think she's very objective... 282 00:12:47,316 --> 00:12:48,500 when it comes to you. 283 00:12:48,500 --> 00:12:50,066 - Maybe I'm just... - Yes. 284 00:12:50,066 --> 00:12:52,600 She kept complimenting Ji Won when we were eating! 285 00:12:52,600 --> 00:12:53,866 That made me lose my appetite. 286 00:12:55,233 --> 00:12:57,566 When I saw Ji Won, 287 00:12:57,566 --> 00:12:59,433 I thought she'd be younger too. 288 00:12:59,433 --> 00:13:02,633 But she said, "No, I don't think so. I'm probably older than you think." 289 00:13:02,633 --> 00:13:05,566 Yong Woo even thought I might be as old as a 1989 baby. 290 00:13:05,566 --> 00:13:06,766 Really? 291 00:13:06,766 --> 00:13:08,600 My first date was with Yong Woo, 292 00:13:08,600 --> 00:13:10,633 and he told me that I looked old. 293 00:13:10,633 --> 00:13:13,133 But it's fine. I'm used to it. 294 00:13:14,500 --> 00:13:16,300 Excuse me while I go to the bathroom. 295 00:13:16,300 --> 00:13:17,600 - Okay, see you. - I'll go with you. 296 00:13:17,933 --> 00:13:20,166 (Chul Hyun and Yoon Jae are leaving the table.) 297 00:13:20,166 --> 00:13:22,366 - This is so much fun. - I know, right? 298 00:13:22,900 --> 00:13:24,033 It's hilarious. 299 00:13:24,600 --> 00:13:27,633 Have you talked to every man here? 300 00:13:27,633 --> 00:13:29,600 I've talked to everyone, except for Yong Woo. 301 00:13:29,600 --> 00:13:31,866 - Except for Yong Woo? - Yes. What about you? 302 00:13:31,866 --> 00:13:35,333 My first date was with Yong Woo, 303 00:13:35,333 --> 00:13:37,233 and it was nice. 304 00:13:37,233 --> 00:13:40,633 But it felt like I was just unloading my worries onto him. 305 00:13:40,633 --> 00:13:43,500 I told him that I didn't know what to look for in a man, 306 00:13:43,500 --> 00:13:46,366 and he said that it would be best for me to meet someone simple. 307 00:13:46,366 --> 00:13:48,500 That was what most of our conversation was about. 308 00:13:48,500 --> 00:13:51,166 And I've talked to Jung Sub. 309 00:13:51,766 --> 00:13:54,233 - Over drinks? - Yes, when we were drinking. 310 00:13:54,233 --> 00:13:57,166 When I was choosing my date, 311 00:13:57,166 --> 00:13:59,800 I chose Se Seung without thinking. 312 00:13:59,800 --> 00:14:03,166 But I remembered you after that. 313 00:14:04,033 --> 00:14:06,000 You came to my mind after. 314 00:14:06,600 --> 00:14:08,766 (A few days ago, in Gangwon-do,) 315 00:14:09,133 --> 00:14:11,633 (the ladies chose their brothers' dates.) 316 00:14:12,933 --> 00:14:17,000 (Yoon Ha chose Se Seung as Jung Sub's date.) 317 00:14:19,933 --> 00:14:21,266 (Looking around) 318 00:14:21,600 --> 00:14:24,933 (Yoon Ha thought of Ji Won a little too late.) 319 00:14:25,366 --> 00:14:27,400 I don't think you two will be incompatible. 320 00:14:27,400 --> 00:14:28,966 You don't think so? 321 00:14:28,966 --> 00:14:32,266 - No. - I already feel like he's my brother. 322 00:14:32,291 --> 00:14:33,980 - But you never know. - I wonder... 323 00:14:34,004 --> 00:14:36,525 if we've gotten too close too soon. 324 00:14:36,833 --> 00:14:39,033 - It's not only like that. - No? 325 00:14:39,033 --> 00:14:41,266 - He's cute. - I know it. 326 00:14:41,266 --> 00:14:44,766 - I still think about it until this day. - Really? 327 00:14:44,766 --> 00:14:47,166 Were you happy to be matched with Yoon Jae again? 328 00:14:47,166 --> 00:14:49,100 You'd already gone on a date with him before that. 329 00:14:49,100 --> 00:14:51,133 I was just fascinated... 330 00:14:51,133 --> 00:14:53,300 that such could happen. 331 00:14:53,300 --> 00:14:56,133 That was what I felt, more than anything else. 332 00:14:56,133 --> 00:14:59,000 But I feel like Yoon Jae hasn't had a chance to get to know the others. 333 00:14:59,000 --> 00:15:03,666 He doesn't seem all that curious about the other ladies, though. 334 00:15:04,000 --> 00:15:07,666 He only has room for one person in his heart. 335 00:15:07,666 --> 00:15:11,500 He's only capable of thinking about one person. 336 00:15:11,500 --> 00:15:13,266 That's great! 337 00:15:14,333 --> 00:15:19,100 There were times when I thought Yoon Jae should have a chance... 338 00:15:19,100 --> 00:15:21,166 to go on dates with the other ladies, 339 00:15:21,166 --> 00:15:26,566 but Ji Won said that he was only capable of keeping one person in his heart. 340 00:15:26,566 --> 00:15:28,700 That made me think that he was a good guy. 341 00:15:28,700 --> 00:15:32,366 To be honest, that made me feel much more attracted to him. 342 00:15:34,266 --> 00:15:37,166 My goodness, Ji Won! 343 00:15:37,166 --> 00:15:38,933 That's the sweetest thing you can say! 344 00:15:38,933 --> 00:15:42,100 - She's so good to him when he's absent. - That's right. 345 00:15:42,100 --> 00:15:44,266 - She's happy. - She must be! 346 00:15:44,933 --> 00:15:47,933 Don't you want to try talking to Yong Woo too? 347 00:15:47,933 --> 00:15:50,000 I had wanted to try talking to him, 348 00:15:50,000 --> 00:15:54,166 but now, I feel like it's unnecessary. 349 00:15:54,166 --> 00:15:56,633 Jae Hyung is the only one I've never talked to yet. 350 00:15:56,633 --> 00:15:57,600 Do you want to? 351 00:15:57,600 --> 00:16:00,366 Yes, I'd like to try talking to him. 352 00:16:00,366 --> 00:16:03,400 But Jae Hyung was busy, so it was hard to get a chance. 353 00:16:04,233 --> 00:16:07,000 We never know what will happen. 354 00:16:07,000 --> 00:16:10,266 - Everything can change. Who knows? - For sure! 355 00:16:10,266 --> 00:16:14,133 Things can change at any moment. 356 00:16:14,700 --> 00:16:17,933 I want to visit the Marina Bay Sands... 357 00:16:17,933 --> 00:16:21,433 and get on the Ferris wheel, if I get the chance. 358 00:16:21,433 --> 00:16:23,200 If I can choose my date, 359 00:16:23,200 --> 00:16:25,000 I'd like to choose Jae Hyung. 360 00:16:28,433 --> 00:16:30,300 Do you feel like you've gotten close to everyone now? 361 00:16:30,300 --> 00:16:32,400 Who do you think you've gotten close to? 362 00:16:32,400 --> 00:16:33,800 - You, first of all. - Right. 363 00:16:33,800 --> 00:16:35,666 You're the closest person to me. 364 00:16:35,666 --> 00:16:37,666 Then, Jung Sub? 365 00:16:39,233 --> 00:16:40,800 Both of us have gotten much more comfortable with each other... 366 00:16:40,800 --> 00:16:42,566 compared to our first date. 367 00:16:42,566 --> 00:16:45,666 We had stopped speaking with honorifics, 368 00:16:45,666 --> 00:16:47,100 which made me feel much closer to him. 369 00:16:47,100 --> 00:16:50,000 And I struggle to address... 370 00:16:50,000 --> 00:16:51,933 men who are older than me. 371 00:16:51,933 --> 00:16:54,966 But I wanted to make a special exception for Jae Hyung, 372 00:16:54,966 --> 00:16:57,600 so I kept calling him "oppa" during our conversations. 373 00:16:57,600 --> 00:16:59,600 That made me feel much closer to him too. 374 00:17:00,000 --> 00:17:03,133 Ju Yeon definitely felt like she was younger. 375 00:17:03,700 --> 00:17:08,733 Before, I used to address her with honorifics, 376 00:17:08,733 --> 00:17:09,733 but now, 377 00:17:11,333 --> 00:17:14,700 it just feels like I'm talking to my younger sister. 378 00:17:14,700 --> 00:17:16,533 Do you feel comfortable around Ji Won too? 379 00:17:18,533 --> 00:17:20,966 No, I've barely talked to her. 380 00:17:22,966 --> 00:17:26,133 We drank some beer for a very short time... 381 00:17:26,133 --> 00:17:28,233 about two times in the dining room. 382 00:17:28,633 --> 00:17:31,700 We haven't really had a real conversation. 383 00:17:31,700 --> 00:17:34,500 I feel... You know, 384 00:17:34,500 --> 00:17:37,300 everyone will be stuck together for our remaining time on the show. 385 00:17:37,300 --> 00:17:39,600 So, I feel... 386 00:17:39,600 --> 00:17:44,333 like things will progress in deeper ways now. 387 00:17:44,333 --> 00:17:45,300 I agree. 388 00:17:51,300 --> 00:17:52,800 - Have we arrived? - This is the place! 389 00:17:52,800 --> 00:17:53,833 My gosh! 390 00:17:54,400 --> 00:17:55,533 - What? - Oh, my! 391 00:17:55,533 --> 00:17:57,100 This is the place! 392 00:18:02,200 --> 00:18:04,266 - That's beautiful! - No way! That's stunning. 393 00:18:05,000 --> 00:18:06,433 That's insane. 394 00:18:35,133 --> 00:18:36,200 I love it! 395 00:18:39,466 --> 00:18:40,800 It's so pretty! 396 00:18:42,000 --> 00:18:42,966 What? 397 00:18:44,566 --> 00:18:45,533 This is insane. 398 00:18:46,033 --> 00:18:47,100 Can you believe it? 399 00:18:48,900 --> 00:18:50,466 What? 400 00:18:54,800 --> 00:18:57,033 (The first-floor kitchen) 401 00:19:02,166 --> 00:19:04,000 What do you think of my place? Do you like it? 402 00:19:05,600 --> 00:19:07,033 (The first-floor living room) 403 00:19:09,500 --> 00:19:11,233 - It's so pretty! - No way! 404 00:19:16,300 --> 00:19:17,833 (The first-floor terrace and pool) 405 00:19:22,666 --> 00:19:25,033 I'm going to swim here every morning! 406 00:19:25,033 --> 00:19:26,700 (A preview) 407 00:19:38,300 --> 00:19:40,100 - I saw it from outside... - Isn't it incredible? 408 00:19:40,100 --> 00:19:42,766 - Was there a way out from here? - Yes, there was. 409 00:19:43,200 --> 00:19:45,166 This is absolutely beautiful. 410 00:19:47,933 --> 00:19:49,966 (Behind the house,) 411 00:19:52,300 --> 00:19:54,733 (there's a cozy backyard to keep their nights bright.) 412 00:20:10,533 --> 00:20:11,566 Everyone! 413 00:20:12,200 --> 00:20:14,766 Something got here before us. 414 00:20:14,766 --> 00:20:15,866 (She found a letter on the table.) 415 00:20:16,233 --> 00:20:18,266 - Let's open it. - Let's open it now. 416 00:20:18,266 --> 00:20:19,200 I want to know what it is. 417 00:20:20,566 --> 00:20:21,600 It's quite full. 418 00:20:24,133 --> 00:20:26,200 "Welcome to Singapore." 419 00:20:26,200 --> 00:20:28,866 "During your time in Singapore, you'll share a room with your sibling." 420 00:20:30,066 --> 00:20:31,066 What? 421 00:20:31,466 --> 00:20:34,033 "The rooms will be assigned on a first-come-first-serve basis." 422 00:20:36,966 --> 00:20:39,566 "Both of the siblings must enter the room together..." 423 00:20:39,566 --> 00:20:42,366 "and claim their beds..." 424 00:20:42,366 --> 00:20:44,200 "to pick their room." 425 00:20:44,200 --> 00:20:46,700 - These two! - You two are already both here! 426 00:20:46,700 --> 00:20:48,666 Should we go room shopping, then? 427 00:20:48,666 --> 00:20:50,766 - Room shopping! - Let's go! 428 00:20:50,766 --> 00:20:51,733 Come here. 429 00:20:53,100 --> 00:20:55,666 At last, we got a chance to work together... 430 00:20:55,666 --> 00:20:59,000 to choose something as siblings. 431 00:20:59,000 --> 00:21:01,233 I was really happy about that. 432 00:21:01,233 --> 00:21:02,533 They got so lucky. 433 00:21:03,133 --> 00:21:06,500 Ji Won and Yoon Jae were the real winners... 434 00:21:06,500 --> 00:21:08,433 when it came to choosing the rooms. 435 00:21:08,800 --> 00:21:10,633 I was so jealous of them! 436 00:21:10,633 --> 00:21:11,866 Wear your sunglasses already. 437 00:21:11,866 --> 00:21:13,766 (They're off to explore the rooms.) 438 00:21:14,033 --> 00:21:16,133 We have it really great! 439 00:21:16,933 --> 00:21:18,900 But it's not good for you if Jung Sub comes late. 440 00:21:18,900 --> 00:21:22,733 - Jung Sub is going to come home late. - It's okay. I'll stay in both beds. 441 00:21:22,733 --> 00:21:25,466 Put your things on one bed like they're Jung Sub's things. 442 00:21:26,100 --> 00:21:30,100 (There are five rooms in the house.) 443 00:21:30,100 --> 00:21:34,166 (There are three rooms on the second floor with a hallway in between.) 444 00:21:34,166 --> 00:21:38,066 (The first room on the second floor) 445 00:21:38,066 --> 00:21:42,033 (The second room on the second floor) 446 00:21:42,033 --> 00:21:45,300 (The third room on the second floor) 447 00:21:45,766 --> 00:21:49,666 (There are also two rooms on the third floor.) 448 00:21:50,533 --> 00:21:53,500 (The first room on the third floor) 449 00:21:53,500 --> 00:21:56,066 (The second room on the third floor) 450 00:21:56,433 --> 00:21:59,333 (The five rooms are different.) 451 00:22:01,500 --> 00:22:05,766 (The five rooms have different things in them.) 452 00:22:06,466 --> 00:22:10,133 (And they're assigned on a first-come-first-serve basis.) 453 00:22:14,066 --> 00:22:15,666 - This one... - This is awesome. 454 00:22:15,666 --> 00:22:17,300 This room is nice! 455 00:22:17,300 --> 00:22:20,133 It's so nice! 456 00:22:21,300 --> 00:22:22,900 (The first room on the second floor) 457 00:22:24,966 --> 00:22:26,233 There's an en-suite bathroom. 458 00:22:26,233 --> 00:22:28,200 And a balcony! 459 00:22:28,200 --> 00:22:31,166 (It comes with a small balcony.) 460 00:22:31,166 --> 00:22:32,133 - This is the room! - All right. 461 00:22:32,133 --> 00:22:35,466 - This seems to be the master bedroom. - This is the best room. 462 00:22:35,466 --> 00:22:38,333 Hurry up, Jung Sub! 463 00:22:38,333 --> 00:22:39,366 Choose your room! 464 00:22:39,366 --> 00:22:41,933 - This isn't a good one. - Let's skip that one. 465 00:22:42,466 --> 00:22:45,533 (Nobody wants to choose the third room on the second floor.) 466 00:22:45,533 --> 00:22:48,133 - This is nice! - This one is also good. 467 00:22:48,133 --> 00:22:49,266 I love it here! 468 00:22:49,266 --> 00:22:52,166 This room has a great view. 469 00:22:52,166 --> 00:22:53,566 The backyard looks great! 470 00:22:53,566 --> 00:22:54,833 (It has a balcony with a view of the backyard...) 471 00:22:54,833 --> 00:22:57,033 (and adorable little couches.) 472 00:22:58,000 --> 00:22:59,600 This must be the master bedroom. 473 00:23:00,566 --> 00:23:02,833 Jung Sub, hurry up and come home! 474 00:23:02,833 --> 00:23:04,133 (The second room on the second floor even has a walk-in closet.) 475 00:23:04,133 --> 00:23:05,666 A walk-in closet! 476 00:23:09,600 --> 00:23:11,833 This is the first-class floor! 477 00:23:11,833 --> 00:23:13,900 - This room is the biggest. - Really? 478 00:23:13,900 --> 00:23:16,133 This room is awesome! 479 00:23:18,133 --> 00:23:21,233 This room is also really nice! 480 00:23:22,700 --> 00:23:24,100 (The first room on the third floor) 481 00:23:28,600 --> 00:23:30,800 (It comes with the largest balcony.) 482 00:23:32,033 --> 00:23:34,400 (A backyard view) 483 00:23:34,833 --> 00:23:35,966 I want to use this room with my sister. 484 00:23:35,966 --> 00:23:38,333 - You can do yoga here! - There are yoga mats here. 485 00:23:38,333 --> 00:23:40,966 I thought about what room my sister would like as my priority. 486 00:23:40,966 --> 00:23:42,944 There were yoga mats in the third-floor room, 487 00:23:42,968 --> 00:23:45,133 which made me think that it would be a nice room for us. 488 00:23:45,133 --> 00:23:48,900 Each room had very distinct pros and cons. 489 00:23:48,900 --> 00:23:51,500 The rooms were beautiful. 490 00:23:51,500 --> 00:23:54,500 There were a few really nice rooms, 491 00:23:54,500 --> 00:23:56,200 but Jung Sub had no idea. 492 00:23:56,200 --> 00:23:59,700 He must've just been so happy and excited to be in Singapore... 493 00:23:59,700 --> 00:24:03,633 and enjoying a sweet date with Se Seung. 494 00:24:03,633 --> 00:24:05,666 I needed him to come home early, though. 495 00:24:05,666 --> 00:24:07,533 - Is there none? - We saw four rooms, right? 496 00:24:07,533 --> 00:24:08,800 There must be one more. 497 00:24:08,800 --> 00:24:10,566 Is the last room on the first floor? 498 00:24:10,566 --> 00:24:12,266 I guess it must be. 499 00:24:14,100 --> 00:24:15,833 Ji Won, the bathroom is here! 500 00:24:15,833 --> 00:24:17,300 This doesn't have an en-suite bathroom. 501 00:24:17,866 --> 00:24:19,566 I'm not choosing that one. 502 00:24:19,566 --> 00:24:21,300 It doesn't have an en-suite bathroom, so I don't want it. 503 00:24:21,300 --> 00:24:23,233 There must be a secret room hidden somewhere. 504 00:24:24,000 --> 00:24:27,533 Hold on. There must be one more room downstairs. 505 00:24:27,533 --> 00:24:29,066 It must be somewhere around here. 506 00:24:29,666 --> 00:24:30,933 I don't see it. 507 00:24:30,933 --> 00:24:33,533 - Maybe in the basement? - Do two people have to sleep outside? 508 00:24:33,533 --> 00:24:35,666 I don't see a room. 509 00:24:35,666 --> 00:24:36,900 Are there only four rooms? 510 00:24:36,900 --> 00:24:39,066 Do two people not get a room? 511 00:24:39,066 --> 00:24:40,266 That might be the case. 512 00:24:47,266 --> 00:24:50,166 (Chul Hyun) 513 00:24:53,066 --> 00:24:54,866 (Ju Yeon) 514 00:24:57,766 --> 00:25:00,200 (Jung Sub) 515 00:25:02,200 --> 00:25:03,800 (Se Seung) 516 00:25:06,933 --> 00:25:08,600 (Cho A) 517 00:25:11,066 --> 00:25:13,066 (Yoon Ha) 518 00:25:16,133 --> 00:25:17,766 (Jae Hyung) 519 00:25:20,900 --> 00:25:22,300 (Yong Woo) 520 00:25:26,600 --> 00:25:28,033 (Ji Won) 521 00:25:32,400 --> 00:25:34,066 (Yoon Jae) 522 00:25:40,400 --> 00:25:43,533 (My Sibling's Romance) 523 00:25:44,900 --> 00:25:50,000 (Episode 11: The Sibling Room) 524 00:26:04,200 --> 00:26:06,033 I think I just got a text. 525 00:26:11,441 --> 00:26:13,724 (If you extend the date, you'll move to another place.) 526 00:26:13,748 --> 00:26:15,741 (If you don't, you'll go back to the lodging.) 527 00:26:15,766 --> 00:26:21,100 (Would you like to extend your date? You can't discuss it, though.) 528 00:26:24,000 --> 00:26:26,766 (Both of them must choose to extend the date...) 529 00:26:27,300 --> 00:26:29,900 (in order to extend it.) 530 00:26:32,366 --> 00:26:33,933 - Hold up! - I love this! 531 00:26:33,933 --> 00:26:35,900 - You can't discuss it? - I love it! 532 00:26:35,900 --> 00:26:39,182 This is so savage! Why can't they talk when they're right across from each other? 533 00:26:39,206 --> 00:26:40,200 Tell me about it. 534 00:26:40,200 --> 00:26:42,033 - The air is already a bit tense. - This is... 535 00:26:42,033 --> 00:26:43,576 Wouldn't they choose to extend the date without hesitation... 536 00:26:43,601 --> 00:26:45,166 since they're already sitting across from each other? 537 00:26:45,166 --> 00:26:47,333 MIYEON is getting really talkative now. 538 00:26:48,066 --> 00:26:50,766 It feels like I'm losing my place here. 539 00:26:51,166 --> 00:26:52,766 So much has happened while you were gone! 540 00:26:53,266 --> 00:26:55,066 It'd be sad to have both of them choose not to extend the date. 541 00:26:55,066 --> 00:26:57,100 - Yes, it'd be game over, then. - Right? 542 00:26:57,100 --> 00:26:58,800 Hurry up! Let's see what happens! 543 00:27:12,400 --> 00:27:17,900 (The date has been extended.) 544 00:27:20,633 --> 00:27:21,766 Where should we go? 545 00:27:21,766 --> 00:27:25,300 I wanted to extend the date so that I could talk to her some more. 546 00:27:25,333 --> 00:27:27,766 I wanted to get to know Cho A a bit better... 547 00:27:27,766 --> 00:27:32,000 and also explore how I felt about today. 548 00:27:34,833 --> 00:27:36,133 - Should we take some photos here? - Let's do that! 549 00:27:36,133 --> 00:27:38,133 What do you think? I think it looks great right now. 550 00:27:48,366 --> 00:27:50,333 - It looks great. - Nice. 551 00:27:50,333 --> 00:27:52,366 - It's beautiful here. It's unbelievable. - Yes. 552 00:27:52,366 --> 00:27:54,600 Let me get a photo of you with that background too. 553 00:27:54,600 --> 00:27:55,533 - Here? - Yes. 554 00:27:55,966 --> 00:27:57,833 This is the photo spot! 555 00:27:58,300 --> 00:27:59,733 You look great. 556 00:28:02,233 --> 00:28:03,500 The background suits you. 557 00:28:04,366 --> 00:28:06,033 - Do I look Singaporean? - Yes. 558 00:28:08,433 --> 00:28:11,700 - This is wonderful. - Yes, it's so pretty here. 559 00:28:14,601 --> 00:28:15,789 One more time. 560 00:28:15,813 --> 00:28:17,933 - Do you know what I was going to say? - What? 561 00:28:17,933 --> 00:28:19,566 "It feels like I'm in another country!" 562 00:28:20,866 --> 00:28:23,266 I know, right? When did Seoul become like this? 563 00:28:23,800 --> 00:28:24,900 Or are we in Busan? 564 00:28:25,333 --> 00:28:26,900 - Should we take a video? - Yes. 565 00:28:30,466 --> 00:28:32,466 Where are we right now? 566 00:28:32,466 --> 00:28:34,533 - Singapore! - Singapore! 567 00:28:34,533 --> 00:28:35,566 Yes, we're in Singapore. 568 00:28:35,566 --> 00:28:37,400 Do you feel like your English is coming back now? 569 00:28:37,400 --> 00:28:39,766 Yes, this is Marina Bay Sands. 570 00:28:39,766 --> 00:28:41,166 We just had dinner. 571 00:28:51,200 --> 00:28:54,133 - Do you want me to take a photo of you? - No, I feel too shy. 572 00:28:55,733 --> 00:28:57,900 I have a great photographer today. 573 00:28:57,900 --> 00:28:58,900 - Right? - Yes. 574 00:28:58,900 --> 00:29:00,933 You don't even want any photos of you. You just want to take photos of me. 575 00:29:02,533 --> 00:29:04,633 I know I'm bound to regret it later. 576 00:29:04,633 --> 00:29:05,700 - Exactly. - Yes. 577 00:29:06,466 --> 00:29:08,500 Take some for me when we get on the ferry. 578 00:29:08,500 --> 00:29:09,466 Okay. 579 00:29:13,000 --> 00:29:14,000 What? 580 00:29:14,000 --> 00:29:17,833 (The text message has arrived for the two.) 581 00:29:18,400 --> 00:29:21,066 (Would you like to extend your date? You can't discuss it, though.) 582 00:29:24,400 --> 00:29:26,300 I was really worried. 583 00:29:26,300 --> 00:29:30,466 That moment felt like ten years to me. 584 00:29:30,466 --> 00:29:32,100 That one minute... 585 00:29:32,100 --> 00:29:34,900 I felt like Ju Yeon would extend it. 586 00:29:34,900 --> 00:29:36,566 But if I decided not to extend it, 587 00:29:36,566 --> 00:29:40,366 the date would end, and we'd have to go to our lodging. 588 00:29:40,366 --> 00:29:42,533 That was why I had a lot on my mind. 589 00:29:49,500 --> 00:29:52,100 (Jae Hyung finished sending his text first.) 590 00:29:52,133 --> 00:29:54,500 (But Ju Yeon hasn't sent a text yet.) 591 00:29:54,833 --> 00:29:58,833 Jae Hyung usually keeps a poker face, 592 00:29:58,833 --> 00:30:02,133 so it's hard for me to read what he's thinking. 593 00:30:02,633 --> 00:30:05,700 But I was determined to be honest about my feelings... 594 00:30:05,700 --> 00:30:08,033 and express them straightforwardly, 595 00:30:08,033 --> 00:30:10,233 so I sent a text message saying I'd like to extend the time. 596 00:30:12,966 --> 00:30:15,266 (Ju Yeon can't let go of her cell phone.) 597 00:30:23,866 --> 00:30:25,366 (Smiling) 598 00:30:30,300 --> 00:30:32,766 (The date has been extended.) 599 00:30:34,266 --> 00:30:36,833 I was relieved, 600 00:30:36,833 --> 00:30:40,866 thinking he didn't dislike spending time with me. 601 00:30:40,866 --> 00:30:44,400 It meant he wanted our date to go on. 602 00:30:44,400 --> 00:30:46,166 I thought I should extend the date. 603 00:30:47,000 --> 00:30:50,533 But actually, I would've extended the time no matter who I was on a date with. 604 00:30:50,533 --> 00:30:53,266 And it was my first chance to extend the date. 605 00:30:53,266 --> 00:30:57,766 So, it was only natural for me to decide to go to another place and have more fun. 606 00:30:57,766 --> 00:30:59,833 Where do you think we will go? 607 00:30:59,833 --> 00:31:02,233 I want to go somewhere interesting. 608 00:31:02,866 --> 00:31:05,033 - We can wade through the storm... - Right. 609 00:31:05,033 --> 00:31:07,333 - and go into the night sea now. - That sounds great. 610 00:31:08,133 --> 00:31:09,833 - We can... - We can go into the eye of the storm. 611 00:31:09,833 --> 00:31:12,933 The date felt different after we extended it. 612 00:31:12,933 --> 00:31:15,400 We learned about how we felt about each other, 613 00:31:16,100 --> 00:31:19,100 and then we started to hit it off in a much friendlier manner. 614 00:31:19,600 --> 00:31:21,700 - Shall we go now? - Shall we go now? 615 00:31:21,700 --> 00:31:22,833 Off we go! 616 00:31:26,333 --> 00:31:30,833 (Would you like to extend your date? You can't discuss it, though.) 617 00:31:34,566 --> 00:31:36,566 - I'm the most curious about this one. - I'm the most curious about this date. 618 00:31:37,133 --> 00:31:38,128 It passes in a heartbeat... 619 00:31:38,152 --> 00:31:39,500 - but makes me anxious. - Jung Sub and Se Seung. 620 00:31:39,500 --> 00:31:40,900 I think Se Seung will turn him down right away. 621 00:31:40,900 --> 00:31:42,133 Look at their faces. 622 00:31:43,033 --> 00:31:45,666 (Extension) 623 00:31:46,733 --> 00:31:48,600 I pressed the extension right away. 624 00:31:49,033 --> 00:31:54,833 But I was not so sure if Se Seung would extend the date. 625 00:31:58,466 --> 00:32:02,233 It was true that I had mixed feelings. 626 00:32:02,233 --> 00:32:03,733 So, I thought it over a lot. 627 00:32:04,566 --> 00:32:06,533 (Extension) 628 00:32:08,933 --> 00:32:10,400 Well, I don't know what to say. 629 00:32:10,400 --> 00:32:15,866 I just didn't want to end the date at the first spot. 630 00:32:15,866 --> 00:32:17,078 That's why I extended my date. 631 00:32:18,500 --> 00:32:22,100 (Their date has been extended.) 632 00:32:26,766 --> 00:32:28,797 (The house in Singapore) 633 00:32:28,833 --> 00:32:29,966 Let's go! 634 00:32:29,966 --> 00:32:31,400 Isn't this spot the best? 635 00:32:31,400 --> 00:32:32,600 (In the meantime, Yoon Jae and Ji Won choose a room.) 636 00:32:32,641 --> 00:32:34,654 - You said that room was better. - Let's come up with a strategy. 637 00:32:34,678 --> 00:32:37,133 - What strategy? - Let's hide the pink message. 638 00:32:37,133 --> 00:32:39,600 And we should bring our siblings with us. 639 00:32:39,600 --> 00:32:41,133 Let's do that. 640 00:32:41,133 --> 00:32:42,533 - Hide it quickly. - I know. 641 00:32:42,533 --> 00:32:44,900 - I'll take this room, then. - Here? 642 00:32:44,900 --> 00:32:46,266 - Use this room, then. - I'll be in this room for now. 643 00:32:46,966 --> 00:32:48,100 (Clearing their throats) 644 00:32:48,733 --> 00:32:51,100 - Lie down. - Should I lie down? 645 00:32:51,100 --> 00:32:52,933 Just lie down. 646 00:32:52,933 --> 00:32:57,033 - Have you decided on this room, then? - Yes. 647 00:32:57,033 --> 00:32:58,500 Then I'll go over there. 648 00:32:58,500 --> 00:32:59,533 Is this one better? 649 00:32:59,533 --> 00:33:01,333 Choose between the two already. 650 00:33:01,333 --> 00:33:02,700 Why are you in such a rush? 651 00:33:02,700 --> 00:33:03,833 Isn't this one better? 652 00:33:03,833 --> 00:33:05,900 I like both rooms, so I'm okay with either. 653 00:33:05,900 --> 00:33:08,233 (They've come back to room number one on the second floor.) 654 00:33:09,333 --> 00:33:11,300 I think this room is okay too. 655 00:33:11,300 --> 00:33:13,166 We have to make a decision anyway. 656 00:33:14,100 --> 00:33:15,233 Have you made up your mind? 657 00:33:15,233 --> 00:33:17,333 Isn't the room upstairs the most spacious one? 658 00:33:17,333 --> 00:33:18,866 That room is the largest. 659 00:33:18,866 --> 00:33:20,566 Don't you think two teams will use that one? 660 00:33:20,566 --> 00:33:21,740 - I think so. - Right. 661 00:33:21,740 --> 00:33:24,033 - I think two teams will use that room. - Outdoors... 662 00:33:24,733 --> 00:33:26,233 Today, I... 663 00:33:26,233 --> 00:33:30,766 (Your sibling has extended the date.) 664 00:33:33,333 --> 00:33:35,500 (Well, what does it mean?) 665 00:33:36,933 --> 00:33:38,744 (If your sibling comes back late because of the extended date,) 666 00:33:38,768 --> 00:33:40,566 (you'll have to choose your room later than others.) 667 00:33:40,900 --> 00:33:42,966 That punk... 668 00:33:43,566 --> 00:33:46,266 He extended his date, 669 00:33:46,266 --> 00:33:49,000 which made me anxious. 670 00:33:49,000 --> 00:33:52,200 So, I thought my turn would be fifth. 671 00:33:53,400 --> 00:33:55,600 - That's too bad for her. - Seriously. 672 00:33:55,600 --> 00:33:57,433 Don't wait up. 673 00:33:57,433 --> 00:33:58,966 He has no idea they have to choose their rooms. 674 00:34:00,133 --> 00:34:02,500 Aren't Ju Yeon and Yong Woo the last ones to come? 675 00:34:02,500 --> 00:34:04,133 They're all in last place now. 676 00:34:04,133 --> 00:34:05,666 I think they'll all come back at almost the same time. 677 00:34:06,133 --> 00:34:08,300 - It feels soft and cozy here. - There? 678 00:34:08,300 --> 00:34:09,866 - How about we choose this room? - This room is close to the entrance too. 679 00:34:09,866 --> 00:34:11,000 Let's settle on this one, then. 680 00:34:11,000 --> 00:34:12,466 But... Come here. 681 00:34:12,466 --> 00:34:13,801 (They think it over again.) 682 00:34:13,825 --> 00:34:14,900 Seriously. 683 00:34:14,900 --> 00:34:16,766 - What is it? - It has this vibe, 684 00:34:16,766 --> 00:34:18,566 and there is a full-length mirror too. 685 00:34:18,566 --> 00:34:20,500 Right. This is irresistible too. 686 00:34:22,066 --> 00:34:23,834 You can't sit on this for a long while, though. 687 00:34:23,858 --> 00:34:27,033 - Is that right? Let them have this room. - This is too uncomfortable. 688 00:34:27,033 --> 00:34:27,874 - We can't be here. - Let's go over there. 689 00:34:27,898 --> 00:34:28,666 - Let's go over there. - Yes. 690 00:34:28,666 --> 00:34:30,366 - This room is all yours. - You can use this room. 691 00:34:30,366 --> 00:34:31,300 Bye. 692 00:34:31,300 --> 00:34:33,166 My brother should come first. Only then can I use the room. 693 00:34:33,666 --> 00:34:35,055 - This is the one. - We should use this room. 694 00:34:35,079 --> 00:34:36,833 - This room is cozy. - It'll be pleasant to be in this room. 695 00:34:36,833 --> 00:34:39,733 It feels nice and soft when I lie down here. 696 00:34:39,733 --> 00:34:41,533 - We shouldn't be too greedy. - Right. 697 00:34:41,533 --> 00:34:42,866 - The closest one is the best. - Right. 698 00:34:42,866 --> 00:34:44,666 It's done. We made a good choice. 699 00:34:45,433 --> 00:34:48,466 We were torn between two rooms, 700 00:34:48,466 --> 00:34:52,133 and I think we chose the cozier room. 701 00:34:52,133 --> 00:34:56,075 The way I see it, we could've used a nice room. 702 00:34:56,100 --> 00:35:00,266 But I got the feeling that he wanted to let Yoon Ha use that room. 703 00:35:00,266 --> 00:35:06,266 He is endlessly considerate and thoughtful toward a woman he likes. 704 00:35:06,266 --> 00:35:11,200 I think he racks his brains to make her feel more comfortable. 705 00:35:11,200 --> 00:35:12,095 - Yoon Jae. - Yes? 706 00:35:12,119 --> 00:35:14,333 - We're done as we've lain down, right? - Yes. 707 00:35:14,333 --> 00:35:16,166 Did they say we should be lying down? 708 00:35:16,166 --> 00:35:17,566 Let's be lying down, then. 709 00:35:17,566 --> 00:35:19,166 Between the two rooms, 710 00:35:19,166 --> 00:35:21,100 one was my favorite, and the other was my second favorite. 711 00:35:21,100 --> 00:35:24,900 I wanted Yoon Ha to use the room I liked the most, 712 00:35:24,900 --> 00:35:27,500 but I also had to respect Ji Won's thoughts. 713 00:35:27,500 --> 00:35:30,300 And Ji Won chose that room as it happened. 714 00:35:30,300 --> 00:35:34,733 So, I thought everything went well, which made me happy. 715 00:35:35,666 --> 00:35:36,733 Seriously... 716 00:35:37,966 --> 00:35:40,433 - It was for real. - That's uncanny. 717 00:35:40,841 --> 00:35:43,275 - Ji Won is so observant. - I know. 718 00:35:43,300 --> 00:35:45,366 She's so quick to understand other people's thoughts and emotions. 719 00:35:45,366 --> 00:35:46,500 She's quick at reading the room. 720 00:35:46,500 --> 00:35:48,333 It's really surprising. 721 00:35:48,333 --> 00:35:49,733 - She supports her brother. - Right. 722 00:35:50,833 --> 00:35:52,566 How can she know all about that? 723 00:35:52,566 --> 00:35:55,900 It's amazing. She's so meticulous and observant. 724 00:35:56,566 --> 00:35:58,400 (Se Seung and Jung Sub at True Cost) 725 00:35:58,400 --> 00:35:59,633 - This is the place. - Is that so? 726 00:36:02,640 --> 00:36:03,640 Hello. 727 00:36:04,900 --> 00:36:05,966 It's nice here. 728 00:36:07,600 --> 00:36:08,933 Goodness. 729 00:36:10,633 --> 00:36:11,733 Let's clink our glasses first. 730 00:36:12,273 --> 00:36:13,240 - Cheers. - Cheers. 731 00:36:13,533 --> 00:36:15,400 To the happy first day in Singapore. 732 00:36:15,400 --> 00:36:17,233 The first day in Singapore. 733 00:36:18,700 --> 00:36:20,233 I love it here. 734 00:36:21,766 --> 00:36:22,833 Let's drink this. 735 00:36:27,733 --> 00:36:30,100 How many times have we done this? 736 00:36:30,100 --> 00:36:31,400 Is this the third? 737 00:36:31,400 --> 00:36:32,700 - You mean our date? - Yes. 738 00:36:33,233 --> 00:36:35,433 - So it has been only three times. - Right? 739 00:36:35,433 --> 00:36:39,200 But every single date has been so... 740 00:36:39,200 --> 00:36:40,866 - Very impactful? - Yes, that, 741 00:36:40,866 --> 00:36:42,400 and packed with a lot of stuff. 742 00:36:42,400 --> 00:36:44,266 So, they haven't just been three ordinary dates. 743 00:36:45,600 --> 00:36:48,100 After I come back to the house or before I go to bed, 744 00:36:48,100 --> 00:36:50,266 I look back on the dates. 745 00:36:50,266 --> 00:36:53,833 And your dates were the only ones that made me feel good... 746 00:36:53,833 --> 00:36:56,166 when I looked back on my dates. 747 00:37:07,866 --> 00:37:09,766 What's going on? 748 00:37:10,800 --> 00:37:13,133 - It's looking good for them. - Seriously. 749 00:37:13,133 --> 00:37:16,133 I love that it doesn't take Se Seung a long time to feel good again. 750 00:37:16,133 --> 00:37:17,254 I think Se Seung has to hear... 751 00:37:17,278 --> 00:37:19,166 what she wants to hear in order to feel better. 752 00:37:19,166 --> 00:37:20,366 - I think so too. - Right. 753 00:37:20,366 --> 00:37:23,766 It's really important to say what the other person wants to hear. 754 00:37:23,766 --> 00:37:25,200 How would you know that, though? 755 00:37:25,200 --> 00:37:27,600 You can tell the other person what you want to hear from them. 756 00:37:27,600 --> 00:37:28,500 - That's right. - Right. 757 00:37:28,500 --> 00:37:30,733 Besides, you know it when you like the other person. 758 00:37:33,100 --> 00:37:38,800 Who did you want to be your date on the Phone Random Date? 759 00:37:39,466 --> 00:37:40,500 Me? Jung Sub. 760 00:37:42,166 --> 00:37:45,933 To be honest, I'd be lying if I said I wasn't curious about other people. 761 00:37:45,933 --> 00:37:50,766 - Right. Likewise. - But somehow, 762 00:37:50,766 --> 00:37:53,502 I didn't feel good when I pictured you... 763 00:37:53,526 --> 00:37:55,833 going on a date with another person. 764 00:37:55,833 --> 00:37:58,266 Why not? Seriously. 765 00:37:58,866 --> 00:38:03,500 So, I hoped it'd be you, even though there was only a slim chance. 766 00:38:03,500 --> 00:38:04,666 That's fascinating. 767 00:38:05,300 --> 00:38:08,335 - Were you curious about others as well? - Yes. 768 00:38:08,359 --> 00:38:09,800 - Is that so? - Yes. 769 00:38:11,833 --> 00:38:12,766 Look at you. 770 00:38:13,700 --> 00:38:15,033 Why? What's the matter? 771 00:38:15,033 --> 00:38:16,766 Who were you so curious about? 772 00:38:16,766 --> 00:38:18,400 It was her at the time. 773 00:38:18,400 --> 00:38:19,600 - Who? Cho A? - Yes. 774 00:38:19,600 --> 00:38:21,200 - Really? - Yes. 775 00:38:25,166 --> 00:38:26,639 So it must've been a huge blow... 776 00:38:26,639 --> 00:38:28,900 when you didn't get a text after the date with her. 777 00:38:30,333 --> 00:38:32,866 - At the time? - Yes. 778 00:38:32,866 --> 00:38:34,033 It was. Why? 779 00:38:34,033 --> 00:38:35,100 Did it show? 780 00:38:35,100 --> 00:38:37,366 - You said it was a huge blow. - Right. I said so. 781 00:38:37,366 --> 00:38:39,066 - Yes. - Right. I was very upset. 782 00:38:39,066 --> 00:38:42,833 You wanted to get to know her and had a great time on the date with her, 783 00:38:42,833 --> 00:38:45,033 but she wasn't feeling the same way. Was that the reason? 784 00:38:47,233 --> 00:38:48,166 Yes. 785 00:38:50,933 --> 00:38:52,966 I had no idea about that. 786 00:38:52,966 --> 00:38:56,933 He was interested in Cho A and tried his best on the date with her, 787 00:38:56,933 --> 00:39:00,500 but he didn't get a text, which gave him a hard time. 788 00:39:00,500 --> 00:39:02,433 So, I started to have a lot on my mind. 789 00:39:03,766 --> 00:39:05,000 The way I see it, 790 00:39:05,000 --> 00:39:11,500 you told me a lot of assuring words from the get-go. 791 00:39:11,500 --> 00:39:14,300 And I found it risky. 792 00:39:14,300 --> 00:39:15,233 What? 793 00:39:16,075 --> 00:39:17,408 What are you talking about? 794 00:39:17,433 --> 00:39:18,954 For a person on the first date, 795 00:39:18,978 --> 00:39:21,675 you sounded too sure about what you were saying. 796 00:39:21,700 --> 00:39:23,600 - I was too straightforward? - Yes. 797 00:39:23,600 --> 00:39:24,633 So? 798 00:39:28,266 --> 00:39:33,400 - So, you made me wonder if it was okay... - Was I that straightforward? 799 00:39:33,400 --> 00:39:34,833 But I wasn't like that at all. 800 00:39:35,466 --> 00:39:38,433 Then, you must've expressed more than you actually felt. 801 00:39:39,126 --> 00:39:40,553 - That's possible. - Were you not sure about me... 802 00:39:40,553 --> 00:39:41,553 in the beginning? 803 00:39:43,100 --> 00:39:44,566 Were you sure about me in the beginning, then? 804 00:39:44,566 --> 00:39:46,433 - I wasn't. - See? Me neither. 805 00:39:46,433 --> 00:39:47,533 - We were just getting to know each other. - But... 806 00:39:47,533 --> 00:39:49,833 you talked as if you were sure about your feelings about me. 807 00:39:49,833 --> 00:39:50,866 That's just what you thought. 808 00:39:53,033 --> 00:39:54,600 It's better this way. 809 00:39:54,600 --> 00:39:55,966 It's better that he's honest. 810 00:39:55,966 --> 00:39:58,100 - I can't believe this. - But Se Seung is right. 811 00:39:58,100 --> 00:39:59,433 He acted just as Se Seung said he did. 812 00:39:59,433 --> 00:40:00,966 - Right. He did. But then, - He did. 813 00:40:00,966 --> 00:40:04,233 - he says it was only in her head. - This is... 814 00:40:04,233 --> 00:40:08,033 When Se Seung wanted to get to know other people, 815 00:40:08,033 --> 00:40:09,200 he didn't like it... 816 00:40:09,200 --> 00:40:11,700 - Right. He was jealous. - That's right. 817 00:40:11,700 --> 00:40:13,200 Anyone could tell... 818 00:40:13,200 --> 00:40:15,433 that he was showing he had feelings for her. 819 00:40:15,433 --> 00:40:16,466 - He did. - He definitely did. 820 00:40:16,466 --> 00:40:17,866 - Should we count every incident, - That's right. 821 00:40:17,866 --> 00:40:19,800 - Jung Sub? Should we? - Right. 822 00:40:19,800 --> 00:40:22,700 He seems to feel uncomfortable now... 823 00:40:22,700 --> 00:40:24,800 - as Se Seung keeps nitpicking. - Naturally. 824 00:40:24,800 --> 00:40:27,166 - He must find it suffocating. - Exactly. 825 00:40:27,166 --> 00:40:28,966 - The circumstances... - He can't take a breather. 826 00:40:28,966 --> 00:40:30,233 That must be why he talks a bit aggressively now. 827 00:40:30,233 --> 00:40:32,266 - I can't breathe either. - Right. 828 00:40:32,266 --> 00:40:33,633 Breathe in like this. 829 00:40:37,100 --> 00:40:39,866 Se Seung likes Jung Sub so much that she wants her feelings... 830 00:40:39,866 --> 00:40:41,866 - to be reciprocated fast. - That's right. 831 00:40:41,866 --> 00:40:42,893 - She feels rushed. - So, she gets a bit aggressive... 832 00:40:42,893 --> 00:40:43,841 - with her questions. - Right. 833 00:40:43,866 --> 00:40:47,700 Gosh, they make me anxious, blowing hot and cold. 834 00:40:49,066 --> 00:40:50,600 Were you sure about me in the beginning, then? 835 00:40:50,600 --> 00:40:52,400 - I wasn't. - See? Me neither. 836 00:40:52,400 --> 00:40:53,500 - We were just getting to know each other. - But... 837 00:40:53,500 --> 00:40:55,833 you talked as if you were sure about your feelings about me. 838 00:40:55,833 --> 00:40:57,066 That's just what you thought. 839 00:40:57,633 --> 00:40:59,100 But in fact, I must've liked you back. 840 00:41:00,433 --> 00:41:03,900 I see. You were not sure about your feelings about me. 841 00:41:05,500 --> 00:41:11,333 On our first and second dates, you talked... 842 00:41:12,100 --> 00:41:14,933 - I did? - as if you'd already made up your mind. 843 00:41:16,200 --> 00:41:18,033 But none of it was true. 844 00:41:19,000 --> 00:41:20,366 That's how I feel now. 845 00:41:21,333 --> 00:41:24,933 My feelings for Jung Sub got stronger... 846 00:41:24,933 --> 00:41:28,066 because I thought he was sure about how he felt about me. 847 00:41:28,066 --> 00:41:29,681 But I realized... 848 00:41:29,705 --> 00:41:32,933 I might have developed those feelings just because I was delusional. 849 00:41:33,900 --> 00:41:37,800 I felt like I couldn't keep my feet on the ground earlier. 850 00:41:37,800 --> 00:41:39,833 How come? Because I sent a message to Yong Woo? 851 00:41:40,633 --> 00:41:43,500 Yes, that was how you felt at first. 852 00:41:45,066 --> 00:41:49,566 I thought you and Ju Yeon were siblings. 853 00:41:50,433 --> 00:41:54,033 Don't lie, for goodness' sake. 854 00:41:55,166 --> 00:41:56,699 That night or the next day, 855 00:41:56,699 --> 00:42:00,233 I saw the two of them sitting side by side while talking about MBTI types. 856 00:42:00,566 --> 00:42:02,000 That was when I knew. 857 00:42:02,608 --> 00:42:03,941 - I don't think that's true. - I realized I had sent the message... 858 00:42:03,941 --> 00:42:04,876 to the wrong one. 859 00:42:04,900 --> 00:42:06,033 I don't believe you. 860 00:42:06,566 --> 00:42:08,233 Why would I lie about this? 861 00:42:08,233 --> 00:42:09,966 You have plenty of reasons to lie. 862 00:42:09,966 --> 00:42:10,900 How so? 863 00:42:10,900 --> 00:42:15,233 Se Seung said she gave the message to Ju Yeon... 864 00:42:15,233 --> 00:42:17,066 because she thought she and I were siblings. 865 00:42:17,091 --> 00:42:22,258 But anyone can tell that she is Yong Woo's sister. 866 00:42:22,700 --> 00:42:24,933 I was a little... Well... 867 00:42:34,233 --> 00:42:36,658 (If you extend the date, you'll move to another place.) 868 00:42:36,683 --> 00:42:39,000 (But if you don't, you'll go back to the lodging.) 869 00:42:39,000 --> 00:42:41,933 (Would you like to extend your date? You can't discuss it, though.) 870 00:42:41,933 --> 00:42:44,233 (Extension) 871 00:42:45,100 --> 00:42:46,133 So... 872 00:42:52,633 --> 00:42:54,066 This is hilarious. 873 00:42:54,066 --> 00:42:56,933 We were in the middle of talking, 874 00:42:56,933 --> 00:42:59,666 so I'm sure we both pressed the extension without hesitation. 875 00:43:02,500 --> 00:43:05,500 - It helped the mood get lighter. - It's funny. 876 00:43:05,500 --> 00:43:07,333 They can be less tensed up now. 877 00:43:07,333 --> 00:43:09,666 It'll be a disaster if they go home now without sorting out their issues. 878 00:43:12,000 --> 00:43:14,066 (Ju Yeon and Jae Hyung move to the next spot for their date.) 879 00:43:15,433 --> 00:43:16,400 (Glancing) 880 00:43:16,600 --> 00:43:18,200 (Cute hair) 881 00:43:27,533 --> 00:43:30,700 It's not easy to find the type of person I like... 882 00:43:30,700 --> 00:43:35,166 even when I live my everyday life outside the filming locations. 883 00:43:35,166 --> 00:43:38,900 But here, there are 4 or 5 people at most. 884 00:43:38,900 --> 00:43:40,095 So, how is it possible... 885 00:43:40,119 --> 00:43:41,733 that we develop feelings for someone so fast? 886 00:43:42,300 --> 00:43:45,333 I cannot help wondering... 887 00:43:45,333 --> 00:43:48,333 if I'm the only one who is too careful here. 888 00:43:48,375 --> 00:43:52,341 I tend to think a lot before I start developing feelings. 889 00:43:52,366 --> 00:43:53,800 Besides, I'm not young. 890 00:43:54,266 --> 00:43:58,266 I've been in more than a couple of relationships, 891 00:43:58,291 --> 00:44:01,058 so I'm quite careful. 892 00:44:01,700 --> 00:44:05,066 But here, we have to check each other's feelings... 893 00:44:05,066 --> 00:44:07,100 - every single day. - Right. 894 00:44:07,100 --> 00:44:11,933 Everyone around me keeps rushing while I am still confused. 895 00:44:11,933 --> 00:44:15,766 And that makes me feel more... 896 00:44:16,326 --> 00:44:18,066 Just try to be relaxed. 897 00:44:18,066 --> 00:44:20,600 You'll do what you want to do in the end. 898 00:44:21,866 --> 00:44:23,666 (They've arrived at the next destination for their date.) 899 00:44:23,966 --> 00:44:26,466 Should we have gone for another dish? 900 00:44:26,466 --> 00:44:27,466 (Ju Yeon and Jae Hyung at Chimi's) 901 00:44:27,700 --> 00:44:29,766 That's Marina Bay. 902 00:44:34,500 --> 00:44:36,266 - Cheers. - Cheers. 903 00:44:37,866 --> 00:44:39,600 This is good. 904 00:44:40,200 --> 00:44:41,881 You have been on dates... 905 00:44:41,905 --> 00:44:44,033 - with Chul Hyun and me only, right? - Yes. 906 00:44:44,033 --> 00:44:48,433 So, do you want to go on a date with other people too? 907 00:44:48,433 --> 00:44:51,366 - I don't. - For real? How come? 908 00:44:52,633 --> 00:44:55,666 To be honest, I'm not curious about other people. 909 00:44:58,266 --> 00:44:59,866 Is there anyone you're curious to know? 910 00:45:02,866 --> 00:45:04,000 Someone I'm curious to know? 911 00:45:04,566 --> 00:45:07,233 The truth is I want to go on a date with everyone at least once. 912 00:45:08,966 --> 00:45:13,400 Otherwise, I wouldn't learn anything about them. 913 00:45:17,766 --> 00:45:20,566 Jae Hyung was not like me, 914 00:45:20,566 --> 00:45:25,133 saying he wanted to go on a date with each one of us at least once. 915 00:45:25,133 --> 00:45:27,366 He looked like he had a lot on his mind. 916 00:45:28,633 --> 00:45:33,233 The person I liked was having a hard time, 917 00:45:33,233 --> 00:45:38,033 so I wanted to give him comfort as a reliable person... 918 00:45:38,033 --> 00:45:40,000 rather than pressure him. 919 00:45:44,033 --> 00:45:45,448 (If you extend the date, you'll move to another place.) 920 00:45:45,472 --> 00:45:46,766 (But if you don't, you'll go back to the lodging.) 921 00:45:46,766 --> 00:45:48,266 (Would you like to extend your date? You can't discuss it, though.) 922 00:45:48,700 --> 00:45:54,100 (Another chance to extend the date) 923 00:45:56,700 --> 00:46:00,300 All I thought of was that I should extend the date. 924 00:46:00,300 --> 00:46:02,366 I actually wanted to go back to the lodging... 925 00:46:02,366 --> 00:46:03,766 as I was a bit tired. 926 00:46:03,766 --> 00:46:08,500 I wanted to go back early, get some rest, and regroup. 927 00:46:08,500 --> 00:46:09,500 It's almost... 928 00:46:16,733 --> 00:46:17,766 What did you say? 929 00:46:17,766 --> 00:46:18,966 Can I ask? Or is that a secret? 930 00:46:20,833 --> 00:46:21,900 Is it a secret? 931 00:46:21,900 --> 00:46:23,133 I said I'd extend the date. 932 00:46:23,133 --> 00:46:24,800 Really? You did? 933 00:46:25,206 --> 00:46:26,433 Did you say you'd go back? 934 00:46:28,233 --> 00:46:29,166 No. 935 00:46:31,700 --> 00:46:32,933 Can I give you a punch? 936 00:46:32,933 --> 00:46:34,666 - Sorry? - Can I give you a punch? 937 00:46:36,000 --> 00:46:40,800 Wait. If you don't hit me like this but give me a punch sideways like this, 938 00:46:40,800 --> 00:46:42,933 it means you'll use all your strength. 939 00:46:44,766 --> 00:46:49,366 How do you feel when you hear someone say you're good-looking? 940 00:46:49,366 --> 00:46:51,533 I haven't heard anyone say that, so I don't know. 941 00:46:52,233 --> 00:46:54,033 I said it, though. What was it, then? 942 00:46:54,718 --> 00:46:56,570 (Jae Hyung coughing) 943 00:46:59,833 --> 00:47:03,366 (Cho A and Yong Woo on a river cruise) 944 00:47:03,366 --> 00:47:04,261 Two beers. 945 00:47:04,285 --> 00:47:06,000 (They've come to ride a boat.) 946 00:47:06,200 --> 00:47:07,466 Thank you. 947 00:47:07,466 --> 00:47:10,666 (They bought some beer to have on the boat.) 948 00:47:13,133 --> 00:47:14,100 This must be it. 949 00:47:20,006 --> 00:47:21,072 What? It has started. 950 00:47:21,866 --> 00:47:23,466 It feels like it's going backward. 951 00:47:26,033 --> 00:47:27,000 It's going. 952 00:47:27,933 --> 00:47:28,900 Cheers. 953 00:47:34,866 --> 00:47:37,166 - It must be so scary. - Gosh. 954 00:47:37,641 --> 00:47:39,341 - It's for real. It's there. - I know. 955 00:47:39,366 --> 00:47:40,400 Gosh. That is... 956 00:47:40,400 --> 00:47:41,700 It's so pretty. 957 00:47:43,500 --> 00:47:46,500 The view of the people having dinner is beautiful too. 958 00:47:47,566 --> 00:47:49,233 - They're greeting us. - Where? 959 00:47:52,166 --> 00:47:54,400 A lot of people are waving to us. 960 00:47:57,666 --> 00:47:59,000 This feels like a dream. 961 00:48:15,000 --> 00:48:17,066 I was very grateful at that time. 962 00:48:17,066 --> 00:48:20,066 After the video to show who were siblings was played, 963 00:48:20,066 --> 00:48:22,766 - you hugged Chul Hyun. - Right. 964 00:48:22,766 --> 00:48:24,800 - I did. - And I saw that. 965 00:48:24,800 --> 00:48:26,333 I was thankful to you for that. 966 00:48:27,733 --> 00:48:30,633 (After it was revealed which pairs were siblings,) 967 00:48:30,658 --> 00:48:33,858 (Yong Woo hugged Chul Hyun.) 968 00:48:35,133 --> 00:48:40,666 I've always thought I should tell him I was thankful for that moment. 969 00:48:41,233 --> 00:48:42,733 But why didn't you hug me? 970 00:48:44,600 --> 00:48:45,800 - At that time? - Yes. 971 00:48:46,166 --> 00:48:48,433 - There were too many people. - Is that right? 972 00:48:49,100 --> 00:48:52,766 For some reason, I wanted to hug Chul Hyun more than anyone else. 973 00:48:52,766 --> 00:48:54,900 - I see. - I can't explain why. 974 00:48:54,900 --> 00:48:58,933 After I said that, I thought to myself, "What had gotten into me?" 975 00:49:00,700 --> 00:49:05,100 When I start to like someone or feel comfortable around him, 976 00:49:05,100 --> 00:49:09,066 I think I want to know how he feels. 977 00:49:09,066 --> 00:49:13,733 As I think I've gotten intimately close to him, 978 00:49:13,733 --> 00:49:15,700 I tend to say those things before I know it. 979 00:49:15,700 --> 00:49:18,400 But the other person may find it too much. 980 00:49:18,933 --> 00:49:23,233 I think I'm having a hard time not knowing if it's okay to express myself like that. 981 00:49:23,233 --> 00:49:26,766 I sometimes feel like Yong Woo keeps me at arm's length... 982 00:49:26,766 --> 00:49:31,766 when I express my feelings straightforwardly. 983 00:49:33,100 --> 00:49:35,566 I like this serenity. 984 00:49:35,566 --> 00:49:36,766 - The quiet atmosphere? - Yes. 985 00:49:36,766 --> 00:49:37,766 Me too. 986 00:49:37,766 --> 00:49:39,666 - It's very calm and... - Right. 987 00:49:41,000 --> 00:49:45,433 You looked like you needed some alone time. 988 00:49:45,966 --> 00:49:46,900 - Me? - Yes. 989 00:49:46,900 --> 00:49:48,700 - Of course, I did. - Right? 990 00:49:48,700 --> 00:49:52,633 You seemed to be a people person who'd enjoy spending time around others, 991 00:49:52,633 --> 00:49:55,500 but you also seemed to be someone who could use some alone time. 992 00:49:58,133 --> 00:49:59,466 It feels surreal. 993 00:49:59,933 --> 00:50:00,900 I know. 994 00:50:07,666 --> 00:50:10,766 I love hearing the sound of the water now. 995 00:50:10,766 --> 00:50:11,766 Right? 996 00:50:26,600 --> 00:50:28,866 I'll never forget the taste of this beer. 997 00:50:28,866 --> 00:50:29,900 Right? 998 00:50:39,966 --> 00:50:43,400 The night view was so beautiful. 999 00:50:43,866 --> 00:50:45,766 But it wasn't just that. 1000 00:50:45,766 --> 00:50:50,200 We spent a few minutes... 1001 00:50:50,200 --> 00:50:54,166 without talking at all, and I just loved it. 1002 00:51:02,800 --> 00:51:03,933 What are you thinking? 1003 00:51:04,433 --> 00:51:05,533 - Me? - Yes. 1004 00:51:06,633 --> 00:51:07,766 In a way, 1005 00:51:09,240 --> 00:51:12,806 - I think this is the best moment... - Yes? 1006 00:51:13,266 --> 00:51:17,533 I've ever had for over two weeks. 1007 00:51:17,533 --> 00:51:18,533 Is that so? 1008 00:51:21,333 --> 00:51:22,900 The best moment? 1009 00:51:23,800 --> 00:51:27,766 I wished time would pass more slowly. 1010 00:51:35,666 --> 00:51:41,533 Sometimes, I couldn't figure out who had spent messages when I got them. 1011 00:51:41,533 --> 00:51:43,000 - For real? - Yes. 1012 00:51:43,000 --> 00:51:44,800 - I am serious. - Seriously? 1013 00:51:44,800 --> 00:51:45,966 How could it be possible? 1014 00:51:45,966 --> 00:51:47,700 I let it show clearly that it was me. 1015 00:51:48,366 --> 00:51:51,067 I once sent a text saying, 1016 00:51:51,091 --> 00:51:53,733 "Tied hair and hair that you let down. What's next?" 1017 00:51:53,733 --> 00:51:55,966 And you sent me a text that was similar to that. 1018 00:51:55,966 --> 00:51:59,000 That sort of thing helped me figure out who sent it. 1019 00:52:00,066 --> 00:52:02,066 - Did you figure it out then? - Yes, I did. 1020 00:52:02,066 --> 00:52:03,666 - Before that, - Yes? 1021 00:52:03,666 --> 00:52:07,533 I thought I shouldn't jump to any conclusions. 1022 00:52:08,200 --> 00:52:10,066 - When we were on the Random Date, - Yes? 1023 00:52:10,066 --> 00:52:12,200 I thought you'd know it because it was obvious. 1024 00:52:13,600 --> 00:52:15,733 (The day their Phone Random Date was decided) 1025 00:52:16,966 --> 00:52:19,300 (Cho A recognized Yong Woo's voice right away.) 1026 00:52:21,733 --> 00:52:24,300 - Hi. - Hi. What? 1027 00:52:25,200 --> 00:52:29,000 (But Yong Woo didn't expect Cho A.) 1028 00:52:29,333 --> 00:52:31,066 Later, I realized why that had happened. 1029 00:52:32,000 --> 00:52:33,866 Compared to the time you're around other people, 1030 00:52:33,866 --> 00:52:37,860 you sound more upbeat when you're with me. 1031 00:52:37,860 --> 00:52:40,100 - Because I sound more upbeat? - You seem to sound different. 1032 00:52:40,100 --> 00:52:42,493 You sounded much more upbeat than you did just before that. 1033 00:52:42,493 --> 00:52:44,307 - Right. - So, naturally, 1034 00:52:44,307 --> 00:52:47,983 I thought it could be someone else. I was a bit confused. 1035 00:52:48,466 --> 00:52:51,366 If we talk to each other around people, 1036 00:52:51,366 --> 00:52:53,834 I think I'll ask you questions 90 percent of the time... 1037 00:52:53,858 --> 00:52:56,766 - and that you'll just answer me. - Right. 1038 00:52:56,766 --> 00:52:58,633 But you're not like that when we're alone. 1039 00:52:59,933 --> 00:53:03,000 I'm learning those things about you. 1040 00:53:04,166 --> 00:53:06,833 What I liked about Cho A was... 1041 00:53:06,833 --> 00:53:10,766 that she was so quiet and thoughtful. 1042 00:53:10,766 --> 00:53:13,400 Now that I've spent some time with her, 1043 00:53:13,400 --> 00:53:15,400 I see other sides to her. 1044 00:53:16,333 --> 00:53:20,366 And that gave me a weird feeling. 1045 00:53:20,366 --> 00:53:25,433 You get much more upbeat than you are in this kind of situation. 1046 00:53:25,433 --> 00:53:32,100 I think that's one of your charming sides. 1047 00:53:33,300 --> 00:53:37,033 You make the other person feel special. 1048 00:53:37,033 --> 00:53:38,033 I do? 1049 00:53:38,466 --> 00:53:41,166 That's nice to hear. 1050 00:53:41,166 --> 00:53:46,300 I think I want to talk about myself more to certain people, 1051 00:53:46,325 --> 00:53:48,858 while I want to be a good listener to others. 1052 00:53:49,666 --> 00:53:53,366 When I am with you, 1053 00:53:53,366 --> 00:53:56,433 I feel like I can keep a balance between those two. 1054 00:53:56,433 --> 00:53:59,233 Right. I also feel like I'm not the only one talking. 1055 00:54:08,879 --> 00:54:11,613 - They're doing the fountain show now. - That's insanely wonderful. 1056 00:54:15,466 --> 00:54:18,333 - It looks fantastic up close. - I know. 1057 00:54:33,366 --> 00:54:38,000 I said earlier that I wasn't sure about how I should feel. 1058 00:54:38,000 --> 00:54:41,133 - It looked like you sent messages to me, - Yes? 1059 00:54:41,133 --> 00:54:44,233 - but I couldn't be sure. - Right. 1060 00:54:44,233 --> 00:54:48,500 I could hardly figure it out when we were all around the others. 1061 00:54:49,641 --> 00:54:55,175 But when you said you wished we'd done more on our date... 1062 00:54:55,200 --> 00:54:58,833 and asked me on another date, I was touched. 1063 00:54:59,972 --> 00:55:01,972 I was happy that day. 1064 00:55:02,633 --> 00:55:08,933 I felt that he sent me signals directly that day for the first time. 1065 00:55:10,366 --> 00:55:11,766 (The photo she took that day...) 1066 00:55:11,766 --> 00:55:14,633 (and the flowers meant a lot to Cho A.) 1067 00:55:17,266 --> 00:55:19,233 I was relieved. 1068 00:55:20,300 --> 00:55:22,366 And I felt grateful too. 1069 00:55:22,366 --> 00:55:26,633 I thought I could be less insecure now. 1070 00:55:26,633 --> 00:55:30,866 At that moment, I realized your actions spoke louder than your words. 1071 00:55:31,900 --> 00:55:32,866 Isn't that right? 1072 00:55:33,533 --> 00:55:35,300 Yes, to some extent. 1073 00:55:35,325 --> 00:55:37,991 - You talk somewhat vaguely. - Yes. 1074 00:55:39,045 --> 00:55:41,945 I can talk clearly but act vaguely. Which do you prefer? 1075 00:55:42,441 --> 00:55:44,375 I'd like it if you were clear about both. 1076 00:55:44,400 --> 00:55:46,133 - Both words and actions? - Yes. 1077 00:55:46,133 --> 00:55:48,033 If my actions were to speak the truth, 1078 00:55:48,058 --> 00:55:52,258 - I would have to feel sure myself. - Right. 1079 00:55:52,666 --> 00:55:54,133 So, I didn't want to be less truthful. 1080 00:55:54,133 --> 00:55:59,366 - You wanted to wait until you felt sure? - I didn't want to be forced to lie. 1081 00:55:59,366 --> 00:56:00,566 I didn't want that. 1082 00:56:04,168 --> 00:56:07,034 - There is a backstory to add to that. - Right. 1083 00:56:07,066 --> 00:56:09,300 I didn't think Ju Yeon and I would win first prize. 1084 00:56:09,300 --> 00:56:11,733 I just thought I'd enjoy myself. 1085 00:56:11,733 --> 00:56:13,333 But surprisingly, people loved it. 1086 00:56:13,333 --> 00:56:15,066 - You didn't expect it, then. - That's right. 1087 00:56:15,066 --> 00:56:17,100 I didn't expect that to happen. 1088 00:56:17,100 --> 00:56:21,166 I just did what I wanted to do in that situation. 1089 00:56:21,800 --> 00:56:24,033 So, you didn't think about it at all? 1090 00:56:24,033 --> 00:56:26,133 Was it just how you felt right there and then? 1091 00:56:26,533 --> 00:56:29,233 - When I had to make a choice, - Yes? 1092 00:56:29,766 --> 00:56:31,700 I thought, "Should I just do this?" 1093 00:56:31,700 --> 00:56:34,400 "I think it'll be fun." 1094 00:56:35,866 --> 00:56:39,166 "Will she like it?" That's what I thought. 1095 00:56:40,066 --> 00:56:44,833 I got the feeling that Yong Woo was taking a step back, 1096 00:56:44,833 --> 00:56:46,461 but it made me feel all the more... 1097 00:56:46,485 --> 00:56:51,200 that emotions are developed regardless of willpower. 1098 00:56:51,200 --> 00:56:56,266 In my head, I was thinking I shouldn't be too forward, 1099 00:56:56,266 --> 00:56:59,233 but in reality, I was already acting and saying otherwise. 1100 00:56:59,666 --> 00:57:03,633 I think that keeps making those situations occur. 1101 00:57:05,266 --> 00:57:07,966 Maybe I was hoping the time I spent with Cho A would be more fun... 1102 00:57:07,966 --> 00:57:13,300 and that we wouldn't need to bring up those topics. 1103 00:57:13,933 --> 00:57:16,200 We were enjoying such a beautiful view. 1104 00:57:16,200 --> 00:57:19,933 I was having a great time with such a great person. 1105 00:57:19,933 --> 00:57:23,933 I got to that point because I wanted her... 1106 00:57:23,933 --> 00:57:27,433 and because I developed feelings for her. 1107 00:57:27,433 --> 00:57:31,066 So, I wondered why I was feeling that way. 1108 00:57:31,066 --> 00:57:36,800 It was the moment I hated myself a bit. 1109 00:57:42,800 --> 00:57:45,200 This must be the hardest time when you date someone. 1110 00:57:45,200 --> 00:57:46,600 - Right. It's so tough. - So, 1111 00:57:46,600 --> 00:57:51,166 she wants to hear something from him. 1112 00:57:51,166 --> 00:57:55,966 And she keeps talking to him to get him to feel the same way. 1113 00:57:55,966 --> 00:57:59,201 But he wants to focus on the present and have fun... 1114 00:57:59,225 --> 00:58:00,900 - when the atmosphere is so lovely. - Right. 1115 00:58:00,900 --> 00:58:04,733 But it's understandable that Cho A wants to talk. 1116 00:58:04,733 --> 00:58:06,766 - Right. I understand both. - Right. 1117 00:58:06,766 --> 00:58:10,133 Haven't we all experienced that kind of situation? 1118 00:58:10,133 --> 00:58:12,833 - Of course. It always happens. - That's right. 1119 00:58:12,833 --> 00:58:15,066 - Right. I know. - It always happens. 1120 00:58:15,466 --> 00:58:16,466 Jonathan. 1121 00:58:17,733 --> 00:58:20,566 - You repeated what others said just now. - Jonathan. 1122 00:58:20,566 --> 00:58:22,766 Of course. 1123 00:58:22,766 --> 00:58:25,300 - You should also agree with them. - Sure. 1124 00:58:25,966 --> 00:58:27,433 I am upset. 1125 00:58:28,933 --> 00:58:32,000 What if you hadn't dated me at first? 1126 00:58:33,366 --> 00:58:35,300 Right. Well... 1127 00:58:37,966 --> 00:58:41,900 I can't say the circumstantial factor didn't affect me at all. 1128 00:58:41,900 --> 00:58:43,166 Right? 1129 00:58:43,166 --> 00:58:44,400 I find that fascinating too. 1130 00:58:44,400 --> 00:58:47,466 That date was a big deal for me. 1131 00:58:48,100 --> 00:58:49,133 So, 1132 00:58:50,233 --> 00:58:52,033 I feel thankful to Ju Yeon. 1133 00:58:52,033 --> 00:58:54,233 - Right. Ju Yeon... - Ju Yeon gave me... 1134 00:58:54,233 --> 00:58:56,966 - Was it the Cupid's Message? - Cupid's Message. 1135 00:58:57,666 --> 00:59:00,766 She told me that you were her favorite person. 1136 00:59:00,766 --> 00:59:03,166 Me? Is that right? 1137 00:59:03,166 --> 00:59:06,900 In a sense, you are Ju Yeon's choice. 1138 00:59:06,900 --> 00:59:10,100 It could be just me thinking this, 1139 00:59:10,100 --> 00:59:12,581 but I've felt... 1140 00:59:12,605 --> 00:59:16,500 that Ju Yeon has been supporting me in my relationship with her brother. 1141 00:59:16,500 --> 00:59:20,100 Is Ju Yeon helping me by her brother's side? 1142 00:59:20,100 --> 00:59:22,566 Doesn't this reflect how she feels? 1143 00:59:22,566 --> 00:59:28,000 I always feel that way to some extent. 1144 00:59:29,666 --> 00:59:31,279 (If you extend the date, you'll move to another place.) 1145 00:59:31,304 --> 00:59:32,833 (But if you don't, you'll go back to the lodging.) 1146 00:59:32,833 --> 00:59:37,166 (Would you like to extend your date? You can't discuss it, though.) 1147 00:59:46,466 --> 00:59:51,100 I was sure that I wanted to extend it. 1148 00:59:51,800 --> 00:59:54,500 That was when I was the most hesitant. 1149 01:00:02,133 --> 01:00:06,033 (The date has been extended.) 1150 01:00:06,033 --> 01:00:07,800 I wanted to talk for a bit more. 1151 01:00:11,233 --> 01:00:13,800 It's nice to talk a lot today. 1152 01:00:13,800 --> 01:00:15,966 It doesn't make much difference to go now or an hour later. 1153 01:00:15,966 --> 01:00:16,933 - Right. - Right? 1154 01:00:17,366 --> 01:00:18,733 I like it better now. 1155 01:00:19,833 --> 01:00:22,000 (These two people desperately wait for their siblings to arrive.) 1156 01:00:24,166 --> 01:00:26,566 What text did you get? 1157 01:00:26,566 --> 01:00:28,766 May I also share my text? 1158 01:00:28,766 --> 01:00:30,966 (Chul Hyun also got the text about the date getting longer.) 1159 01:00:30,966 --> 01:00:33,500 Was it about the extension? 1160 01:00:35,933 --> 01:00:38,266 They've extended it twice already. 1161 01:00:38,266 --> 01:00:39,433 So did my sibling. 1162 01:00:41,866 --> 01:00:44,666 We had to choose our rooms. 1163 01:00:44,666 --> 01:00:47,766 So, I wanted them to come soon. At the same time, 1164 01:00:47,766 --> 01:00:48,700 it was all good. 1165 01:00:48,700 --> 01:00:51,066 Choosing rooms could wait. 1166 01:00:51,066 --> 01:00:54,333 I just wanted my sister to really enjoy her time. 1167 01:00:54,333 --> 01:00:55,666 (Ji Won and Yoon Jae's room) 1168 01:00:55,666 --> 01:00:57,433 - Who is it? - Are you back? 1169 01:00:58,200 --> 01:00:59,533 I think it's Jae Hyung. 1170 01:01:01,700 --> 01:01:03,866 They would look so annoyed when they saw us like this. 1171 01:01:05,766 --> 01:01:07,566 This is worth the hard work. 1172 01:01:08,533 --> 01:01:10,400 It was quite fun. 1173 01:01:10,766 --> 01:01:13,800 But you know, it feels like we got blessed. 1174 01:01:13,800 --> 01:01:16,366 We've never roomed together like this before... 1175 01:01:16,366 --> 01:01:17,766 other than when we lived together. 1176 01:01:19,866 --> 01:01:20,966 - Who is it? - Who is it? 1177 01:01:20,966 --> 01:01:21,933 Who is it? 1178 01:01:26,766 --> 01:01:28,400 You look so cute right now. 1179 01:01:28,400 --> 01:01:29,800 I love the composition. 1180 01:01:29,800 --> 01:01:31,133 We didn't know who would come up, 1181 01:01:31,133 --> 01:01:32,100 but we wanted to look annoying. 1182 01:01:36,766 --> 01:01:40,900 Then, fate had been decided since that day, right? 1183 01:01:40,900 --> 01:01:44,966 Since we lost the singing contest, right? 1184 01:01:44,966 --> 01:01:46,800 - Right. - The losers got the best deal. 1185 01:01:46,800 --> 01:01:47,866 I know, right? 1186 01:01:47,866 --> 01:01:50,500 You can just take your sibling with you... 1187 01:01:50,500 --> 01:01:52,500 when he or she comes without saying anything. 1188 01:01:52,500 --> 01:01:54,700 - "Follow me." - You can take them in silence. 1189 01:01:54,700 --> 01:01:55,666 "Lie down!" 1190 01:01:56,400 --> 01:01:59,433 Jung Sub, please come second. 1191 01:01:59,433 --> 01:02:01,433 You should go up with Ji Won. You must feel cold. 1192 01:02:01,800 --> 01:02:03,300 You should lie on my bed. 1193 01:02:03,300 --> 01:02:05,133 I can't do that. 1194 01:02:05,133 --> 01:02:06,366 You should go. 1195 01:02:06,366 --> 01:02:08,333 It's cold here. You'll get sick. 1196 01:02:08,333 --> 01:02:09,466 You should lie down too. 1197 01:02:09,466 --> 01:02:10,400 You should lie down. 1198 01:02:10,400 --> 01:02:12,333 - May I lie on your brother's? - Yes. 1199 01:02:12,333 --> 01:02:15,233 - I get to use it before he does. - It's fine. 1200 01:02:15,633 --> 01:02:17,766 I wonder when others are coming back. 1201 01:02:17,766 --> 01:02:20,066 They're all having so much fun. 1202 01:02:20,066 --> 01:02:22,066 I even got a text... 1203 01:02:22,066 --> 01:02:24,533 that they extended their date twice. 1204 01:02:24,533 --> 01:02:25,600 Really? 1205 01:02:25,600 --> 01:02:26,833 I didn't know you got a text about it. 1206 01:02:26,833 --> 01:02:28,866 I wonder what the other guys are doing. 1207 01:02:28,866 --> 01:02:30,900 Yong Woo would be so excited... 1208 01:02:30,900 --> 01:02:32,000 since they won the Grand Award. 1209 01:02:32,000 --> 01:02:33,666 Will they go to Marina Bay? 1210 01:02:34,366 --> 01:02:36,366 Then, they may not even come back tonight. 1211 01:02:38,833 --> 01:02:40,133 (Se Seung and Jung Sub's Singapore date) 1212 01:02:40,133 --> 01:02:42,333 I think I've said too much. 1213 01:02:42,333 --> 01:02:43,733 Not at all. 1214 01:02:43,733 --> 01:02:44,766 - I didn't? - No. 1215 01:02:45,766 --> 01:02:47,133 Then, what about you? 1216 01:02:47,133 --> 01:02:48,366 Me? 1217 01:02:48,366 --> 01:02:50,733 I tried not to, but it didn't work. 1218 01:02:50,733 --> 01:02:53,433 You didn't, and it worked. 1219 01:02:53,433 --> 01:02:55,400 - Really? - I still don't know much about you. 1220 01:02:55,400 --> 01:02:56,433 I don't know you either. 1221 01:02:57,633 --> 01:02:58,933 Don't you know how I feel about you? 1222 01:02:58,933 --> 01:03:00,033 I don't. 1223 01:03:01,900 --> 01:03:03,933 - You're joking. - I'm serious. 1224 01:03:03,933 --> 01:03:05,100 I really don't. 1225 01:03:06,766 --> 01:03:08,900 So, I've decided to put my faith in you. 1226 01:03:08,900 --> 01:03:10,566 I won't doubt it. 1227 01:03:10,566 --> 01:03:11,566 You should trust me as well. 1228 01:03:12,833 --> 01:03:14,500 - Trust what? - Me. 1229 01:03:15,233 --> 01:03:18,533 But I didn't get any message from you. 1230 01:03:18,533 --> 01:03:19,533 - From me? - Yes. 1231 01:03:19,533 --> 01:03:20,766 About what? 1232 01:03:20,766 --> 01:03:24,300 Even after the talk at the hideout, 1233 01:03:24,300 --> 01:03:27,766 I didn't really understand how you felt about me. 1234 01:03:27,766 --> 01:03:31,066 - You didn't? - So, how are you feeling now? 1235 01:03:31,066 --> 01:03:32,666 I didn't know if you meant you felt bothered... 1236 01:03:32,666 --> 01:03:35,033 when you saw me going to someone else. 1237 01:03:35,033 --> 01:03:39,166 First, asking me to come to the hideout itself is a big deal for me. 1238 01:03:39,166 --> 01:03:40,200 Did it take courage? 1239 01:03:40,200 --> 01:03:41,533 Of course, it did. 1240 01:03:43,833 --> 01:03:47,566 I'm in even more shock that you can't tell how I feel. 1241 01:03:47,566 --> 01:03:52,066 I thought you were nice to everyone. 1242 01:03:52,066 --> 01:03:53,333 - You did? - Yes. 1243 01:03:53,766 --> 01:03:55,666 I am a people person. 1244 01:03:55,666 --> 01:03:57,433 - I agree. - But... 1245 01:03:57,433 --> 01:03:59,833 That about you stood out to me. 1246 01:03:59,833 --> 01:04:02,100 That makes you lovely and all. 1247 01:04:02,100 --> 01:04:03,400 - So... - But... 1248 01:04:03,400 --> 01:04:06,466 I think everyone would love you. 1249 01:04:06,466 --> 01:04:10,266 I thought I acted very differently around you. 1250 01:04:10,266 --> 01:04:11,766 Really? 1251 01:04:12,933 --> 01:04:14,600 I'll try to notice it more. 1252 01:04:16,833 --> 01:04:18,600 Before coming to Singapore, 1253 01:04:18,600 --> 01:04:23,366 I thought maybe he didn't feel that strongly about me. 1254 01:04:23,366 --> 01:04:26,200 But then, it turned out he was feeling the same way about me. 1255 01:04:26,200 --> 01:04:28,366 I realized I was mistaken. 1256 01:04:28,366 --> 01:04:31,833 After that, I felt a bit better. 1257 01:04:32,800 --> 01:04:33,866 - We got it. - We got a text. 1258 01:04:33,866 --> 01:04:34,866 Check it. 1259 01:04:34,866 --> 01:04:38,300 (You may end the date at any time. Would you want it to end now?) 1260 01:04:38,300 --> 01:04:39,600 Oh, I see. 1261 01:04:39,600 --> 01:04:40,900 I don't know what to do. 1262 01:04:41,095 --> 01:04:42,939 - You want it to end now, right? - I do. 1263 01:04:44,165 --> 01:04:45,909 How cold. 1264 01:04:46,334 --> 01:04:47,711 - Wait. - Let's go back first. 1265 01:04:47,735 --> 01:04:48,712 Let's talk more there. 1266 01:04:48,736 --> 01:04:50,347 Wait. I'm going to send it first. 1267 01:04:50,371 --> 01:04:51,582 I'll send it first. 1268 01:04:51,606 --> 01:04:53,284 No. I'll send it first. 1269 01:04:53,307 --> 01:04:55,118 (I want to end it now.) 1270 01:04:55,142 --> 01:04:58,121 - We sent it almost at the same time. - That was mean. 1271 01:04:58,145 --> 01:04:59,723 Why couldn't you let me send it first? 1272 01:04:59,747 --> 01:05:01,825 I did. You did send it first. 1273 01:05:01,849 --> 01:05:02,793 I saw you do it. 1274 01:05:03,851 --> 01:05:05,729 Their relationship may stay that way longer. 1275 01:05:05,753 --> 01:05:07,931 Watching them made me think this. 1276 01:05:07,955 --> 01:05:10,200 You know, your friends ask you for relationship advice. 1277 01:05:10,224 --> 01:05:11,835 She may say something about her boyfriend, 1278 01:05:11,859 --> 01:05:13,737 and you would say, "Break up." 1279 01:05:13,761 --> 01:05:14,972 But then, they get back together. 1280 01:05:14,996 --> 01:05:18,609 - I know people like that. - They don't really break up. 1281 01:05:18,633 --> 01:05:20,411 - They bicker but end up together? - Yes. 1282 01:05:20,434 --> 01:05:22,746 Don't you think they're compatible? 1283 01:05:22,770 --> 01:05:23,914 "You should give each other a try." 1284 01:05:23,938 --> 01:05:26,049 - But I'm not sure how Jung Sub feels. - For me... 1285 01:05:27,275 --> 01:05:29,720 (On the way back home) 1286 01:05:30,278 --> 01:05:32,122 (Peeking) 1287 01:05:34,482 --> 01:05:37,761 You have something on you. What's this? 1288 01:05:40,054 --> 01:05:42,099 - Hey! - You got something on you. 1289 01:05:42,123 --> 01:05:44,068 What is it? 1290 01:05:45,993 --> 01:05:47,270 The bar snack? 1291 01:05:47,895 --> 01:05:51,174 It's not food. It's something like a tire mark. 1292 01:05:53,000 --> 01:05:55,612 - Did you touch something? - Let me get rid of it. 1293 01:05:56,037 --> 01:05:57,815 Can you see it? You can see it, right? 1294 01:05:59,140 --> 01:06:00,684 That part was really black. 1295 01:06:00,709 --> 01:06:03,955 You looked like that guy with a mole and a runny nose. 1296 01:06:05,246 --> 01:06:09,826 I think I get along really well with you. 1297 01:06:10,251 --> 01:06:12,663 Se Seung, you're a funny person. 1298 01:06:13,421 --> 01:06:14,832 I can't believe someone like you exists. 1299 01:06:16,057 --> 01:06:18,569 Have you gotten along this well with anyone else? 1300 01:06:19,026 --> 01:06:20,570 Almost no one. 1301 01:06:20,761 --> 01:06:22,906 Almost? It means you have, then, right? 1302 01:06:25,333 --> 01:06:27,811 Don't you feel tired? Do you feel sleepy? 1303 01:06:27,835 --> 01:06:30,213 I don't feel tired when I'm with you. 1304 01:06:33,307 --> 01:06:36,920 - My goodness. What are they doing? - You need to date a man like Se Seung. 1305 01:06:36,944 --> 01:06:38,622 - Right. - Se Seung is my ideal type. 1306 01:06:39,046 --> 01:06:40,724 When I'm with you... 1307 01:06:41,582 --> 01:06:42,506 Did he fall asleep? 1308 01:06:42,530 --> 01:06:44,728 - What's wrong with him? - Oh, no. 1309 01:06:51,359 --> 01:06:52,903 You must've felt tired. 1310 01:06:57,832 --> 01:06:58,776 What? 1311 01:06:59,834 --> 01:07:01,879 I really like Jung Sub. 1312 01:07:02,770 --> 01:07:05,248 - They're like a real couple. - I really like him. 1313 01:07:05,272 --> 01:07:06,883 What a funny man. 1314 01:07:08,242 --> 01:07:09,619 (Dropping) 1315 01:07:54,055 --> 01:07:55,199 Then, together... 1316 01:07:55,234 --> 01:07:57,012 The thumb must've made her heart flutter. 1317 01:07:57,258 --> 01:07:59,670 His thumb rubbed her arm. 1318 01:07:59,694 --> 01:08:00,738 That was the key. 1319 01:08:00,761 --> 01:08:02,305 Guys, the thumb is the important part. 1320 01:08:02,329 --> 01:08:06,075 The thumb. Zoom in on that later. 1321 01:08:06,567 --> 01:08:07,978 - Look at that thumb. - Seriously. 1322 01:08:08,002 --> 01:08:10,113 It's not about holding her arm. Take a look at the thumb. 1323 01:08:10,137 --> 01:08:12,615 This is the important part. BamBam, you saw that. 1324 01:08:12,640 --> 01:08:14,483 Instead of just holding it, doing this with the thumb... 1325 01:08:14,507 --> 01:08:15,852 - feels more affectionate. - Right. 1326 01:08:47,174 --> 01:08:51,454 My heart was about to burst. 1327 01:08:51,746 --> 01:08:53,991 I was too focused on that. 1328 01:08:54,014 --> 01:08:55,792 We didn't hold hands like this. 1329 01:08:55,816 --> 01:08:56,926 But... 1330 01:08:58,085 --> 01:08:59,462 It was like this. 1331 01:09:00,021 --> 01:09:01,932 My hand was on top of his. 1332 01:09:04,659 --> 01:09:07,071 I think we held hands. 1333 01:09:07,294 --> 01:09:08,972 Our hands... 1334 01:09:08,996 --> 01:09:11,508 Our hands touched like so. 1335 01:09:44,799 --> 01:09:48,445 (Cho A and Yong Woo's Singapore date) 1336 01:09:48,599 --> 01:09:52,246 The big age gap would make you feel even more affection toward her. 1337 01:09:52,270 --> 01:09:55,042 - I don't really feel it, to be honest. - Really? 1338 01:09:55,066 --> 01:09:57,862 I don't find our relationship to be that special. 1339 01:09:57,886 --> 01:10:00,054 You guys seem to value each other even more than we do. 1340 01:10:00,079 --> 01:10:02,492 Us? Yes, we do. 1341 01:10:02,516 --> 01:10:05,829 But it hasn't been that long since we liked each other this much. 1342 01:10:06,120 --> 01:10:07,731 We work hard to be nice to each other. 1343 01:10:08,155 --> 01:10:11,000 We try hard to be nice... 1344 01:10:11,025 --> 01:10:13,003 to people we meet outside of our homes, 1345 01:10:13,027 --> 01:10:17,229 but we take our close ones' love for granted... 1346 01:10:17,254 --> 01:10:19,309 - a lot of the time. - True. 1347 01:10:19,333 --> 01:10:22,078 We don't express love that often to them either. 1348 01:10:22,102 --> 01:10:24,213 I try to express my love... 1349 01:10:24,238 --> 01:10:27,184 double the times I do to people I meet outside of home. 1350 01:10:28,042 --> 01:10:29,353 - That's really nice. - Right. 1351 01:10:30,077 --> 01:10:31,955 We weren't able to do that before. 1352 01:10:32,246 --> 01:10:34,024 We just took each other for granted. 1353 01:10:34,315 --> 01:10:36,360 We wanted each other to know how we felt even when we didn't say anything. 1354 01:10:37,318 --> 01:10:38,428 What is it? 1355 01:10:39,787 --> 01:10:42,299 - I agree. I understand you. - Really? 1356 01:10:42,323 --> 01:10:44,034 - Did you understand me? - Yes. 1357 01:10:44,158 --> 01:10:45,802 You seemed to do quite well. 1358 01:10:45,966 --> 01:10:48,144 - About what? - The way you treat your sister. 1359 01:10:48,362 --> 01:10:49,439 - Ju Yeon? - Yes. 1360 01:10:50,131 --> 01:10:52,042 But do you... 1361 01:10:53,100 --> 01:10:58,048 have anyone close to you who try to understand how you feel? 1362 01:10:58,939 --> 01:11:00,083 - Do I? - Yes. 1363 01:11:01,509 --> 01:11:03,053 I just... 1364 01:11:04,812 --> 01:11:07,724 - I am the one who tries to understand. - Right? I thought so. 1365 01:11:09,283 --> 01:11:11,328 But I don't hate that about myself. 1366 01:11:11,485 --> 01:11:12,662 You don't? 1367 01:11:12,920 --> 01:11:14,030 That can happen. 1368 01:11:17,091 --> 01:11:19,670 I said I don't expect to get much... 1369 01:11:19,693 --> 01:11:21,237 - Right. - from people, right? 1370 01:11:21,262 --> 01:11:24,475 I don't expect people to understand me either. 1371 01:11:24,732 --> 01:11:27,878 I don't do that. Instead, 1372 01:11:27,902 --> 01:11:31,715 I try to be the one who understands others. 1373 01:11:31,739 --> 01:11:33,584 I think that's the best thing to do for each other. 1374 01:11:34,508 --> 01:11:36,052 It obviously comes with side effects. 1375 01:11:36,076 --> 01:11:38,421 At times, when it feels very random, 1376 01:11:38,646 --> 01:11:39,890 I burst into tears. 1377 01:11:42,917 --> 01:11:46,563 Everyone wants to be understood. 1378 01:11:46,954 --> 01:11:51,668 It could be because you gave up... 1379 01:11:51,692 --> 01:11:53,066 on being understood and chose... 1380 01:11:53,090 --> 01:11:54,671 to take on a different role, right? 1381 01:11:54,695 --> 01:11:56,873 It could be from trying to fit that role. 1382 01:11:57,665 --> 01:11:59,176 Then, you get used to that... 1383 01:11:59,199 --> 01:12:02,912 and started not to expect to receive much from others. 1384 01:12:02,937 --> 01:12:05,849 There are things that make us different... 1385 01:12:05,873 --> 01:12:08,719 as the first child of our family. 1386 01:12:09,810 --> 01:12:11,388 If you could... 1387 01:12:12,312 --> 01:12:15,858 be recognized more for the things you do for your family, 1388 01:12:15,883 --> 01:12:17,694 you may be more... 1389 01:12:22,957 --> 01:12:25,569 But here could be good sides to that. 1390 01:12:26,360 --> 01:12:27,537 Right. 1391 01:12:27,962 --> 01:12:30,908 In a way, it could be something that I could work on. 1392 01:12:30,931 --> 01:12:33,176 It could be that I should be taking better care of myself. 1393 01:12:34,201 --> 01:12:36,980 But you didn't seem that bad at it. 1394 01:12:37,004 --> 01:12:38,582 That was quite cool. 1395 01:12:39,707 --> 01:12:41,852 I have to try really hard inside. 1396 01:12:41,875 --> 01:12:44,320 Is that so? That's amazing. 1397 01:12:45,412 --> 01:12:47,924 - But I like how I'm trying. - I see. 1398 01:12:47,948 --> 01:12:50,393 When we were together, we didn't have much fun. 1399 01:12:50,417 --> 01:12:52,662 We felt really serious. 1400 01:12:52,887 --> 01:12:57,367 Our conversation kept getting serious. 1401 01:12:57,658 --> 01:12:58,768 So... 1402 01:12:59,760 --> 01:13:02,739 I felt less of that romantic feeling... 1403 01:13:02,763 --> 01:13:04,441 at that moment... 1404 01:13:04,465 --> 01:13:07,244 when I was with her. 1405 01:13:07,835 --> 01:13:09,780 That was how I felt. 1406 01:13:10,137 --> 01:13:11,781 It made me feel a bit hurt too from then on. 1407 01:13:13,007 --> 01:13:14,318 It's hard. 1408 01:13:14,775 --> 01:13:17,821 - It's important to have fun too. - It is. 1409 01:13:18,245 --> 01:13:19,622 But what Cho A probably meant was... 1410 01:13:19,646 --> 01:13:23,092 - that she could be there for him. - Right. 1411 01:13:23,117 --> 01:13:24,995 She means to say she knows him well... 1412 01:13:25,019 --> 01:13:26,797 and knows the wounds of his heart, 1413 01:13:26,820 --> 01:13:29,299 so she can be the one to heal him. 1414 01:13:29,323 --> 01:13:31,168 That was what she wanted to say to him. 1415 01:13:31,191 --> 01:13:34,637 But the conversation got too serious. 1416 01:13:34,962 --> 01:13:36,773 They must have a different view on relationships. 1417 01:13:36,797 --> 01:13:41,077 Cho A wanted to be the one who heals and caresses his wounds. 1418 01:13:41,101 --> 01:13:44,881 But Yong Woo wanted to be happy as a couple. 1419 01:13:47,608 --> 01:13:49,753 - Let's get some fresh air. - Let's do that. 1420 01:13:49,777 --> 01:13:52,422 It's be nice if we go near the top of the bridge... 1421 01:13:52,446 --> 01:13:54,424 over to that side. 1422 01:13:54,682 --> 01:13:57,928 (They decided to take a walk over the other side of the river.) 1423 01:13:59,353 --> 01:14:03,600 That contest at that shabby place... 1424 01:14:04,024 --> 01:14:05,301 had a butterfly effect. 1425 01:14:05,592 --> 01:14:07,703 - I didn't know this would happen. - I know, right? 1426 01:14:08,862 --> 01:14:10,373 I didn't expect this at all. 1427 01:14:10,397 --> 01:14:12,442 We get to be here for winning back then. 1428 01:14:13,434 --> 01:14:15,212 Thank you for choosing me then. 1429 01:14:15,236 --> 01:14:18,181 Thanks to you, we get to have this time. 1430 01:14:18,572 --> 01:14:20,416 I should thank you for choosing me too. 1431 01:14:21,342 --> 01:14:24,354 I may not have chosen you. 1432 01:14:26,580 --> 01:14:30,093 That shouldn't have happened. 1433 01:14:30,651 --> 01:14:32,462 I just thought you would've. 1434 01:14:32,486 --> 01:14:33,864 Right. 1435 01:14:41,996 --> 01:14:44,107 - I love it here. - Right? 1436 01:14:52,673 --> 01:14:54,985 It's really cool how we get to talk about these things... 1437 01:14:55,008 --> 01:14:56,819 at a place like this. 1438 01:14:58,579 --> 01:15:02,058 Right? You don't really talk much about what's on your mind, right? 1439 01:15:02,316 --> 01:15:04,694 Isn't it quite hard to bring it up? Maybe it's just me. 1440 01:15:05,119 --> 01:15:07,230 But you know... 1441 01:15:07,921 --> 01:15:10,199 I like listening to what you have to say. 1442 01:15:19,266 --> 01:15:21,678 Do you like having conversations? 1443 01:15:21,702 --> 01:15:24,281 Or do you just... 1444 01:15:24,905 --> 01:15:27,684 like spending time alone to organize your thoughts? 1445 01:15:27,708 --> 01:15:31,354 I usually spend time alone to organize my thoughts. 1446 01:15:31,378 --> 01:15:33,790 Even when I'm curious about something I don't usually ask it. 1447 01:15:33,814 --> 01:15:35,158 I've done that before, 1448 01:15:35,883 --> 01:15:37,194 but talking... 1449 01:15:37,885 --> 01:15:39,396 could be nice. 1450 01:15:39,419 --> 01:15:41,197 But it makes me feel a bit shy. 1451 01:15:41,221 --> 01:15:42,865 So, I choose not to, at times. 1452 01:15:43,524 --> 01:15:45,936 - People are just different. - Right. 1453 01:15:46,393 --> 01:15:48,838 It makes things quite hard. 1454 01:15:50,164 --> 01:15:51,575 It's hard to know where to draw the line. 1455 01:15:52,833 --> 01:15:55,145 The night view was beautiful. 1456 01:15:55,169 --> 01:15:58,382 It felt like we were on a real date. 1457 01:15:58,405 --> 01:16:01,017 It was the first time... 1458 01:16:01,041 --> 01:16:04,587 when I felt that we were sharing the same moment together. 1459 01:16:06,246 --> 01:16:08,491 Our conversation was getting very serious. 1460 01:16:09,450 --> 01:16:11,795 I felt comfortable around her. 1461 01:16:11,818 --> 01:16:13,262 It wasn't heavy, 1462 01:16:13,287 --> 01:16:17,033 but I didn't feel as attracted to her romantically. 1463 01:16:17,057 --> 01:16:18,301 That could've been why... 1464 01:16:18,659 --> 01:16:21,404 I felt more complicated and confused. 1465 01:16:25,065 --> 01:16:28,611 It was the first time I felt a strange emptiness... 1466 01:16:29,103 --> 01:16:32,049 after knowing that our date had ended. 1467 01:16:32,072 --> 01:16:34,350 (He somehow felt empty.) 1468 01:16:38,545 --> 01:16:40,323 They extended it two times, 1469 01:16:40,347 --> 01:16:42,292 so I'm curious what they were doing. 1470 01:16:42,950 --> 01:16:43,994 There's only a week left. 1471 01:16:44,017 --> 01:16:47,129 I do feel a bit confused. 1472 01:16:47,454 --> 01:16:49,766 I came in late, 1473 01:16:49,790 --> 01:16:52,302 so I want to grow closer to others, 1474 01:16:52,826 --> 01:16:54,537 but I also want... 1475 01:16:56,096 --> 01:16:58,941 to go on dates with Yoon Ha. 1476 01:16:58,966 --> 01:17:00,577 Are you interested in anyone else? 1477 01:17:00,601 --> 01:17:02,846 Honestly, no. 1478 01:17:02,869 --> 01:17:05,715 I want to get to know them as friends. 1479 01:17:06,573 --> 01:17:08,551 But it's completely different... 1480 01:17:09,810 --> 01:17:10,920 from how I feel about Yoon Ha. 1481 01:17:10,944 --> 01:17:12,422 - May I ask you something? - What is it? 1482 01:17:12,846 --> 01:17:14,290 Who are you interested in? 1483 01:17:14,548 --> 01:17:15,525 Me? 1484 01:17:16,550 --> 01:17:18,294 I think I know one. 1485 01:17:18,585 --> 01:17:19,762 Who is it? 1486 01:17:19,786 --> 01:17:22,632 - Isn't it Ji Won? - Yes, Ji Won too. 1487 01:17:23,023 --> 01:17:25,101 I saw you from the first day. 1488 01:17:25,993 --> 01:17:28,071 I realized something about you. 1489 01:17:28,095 --> 01:17:31,675 You seem to feel a sense of responsibility... 1490 01:17:31,698 --> 01:17:33,176 about taking care of other people. 1491 01:17:33,200 --> 01:17:35,545 Do you feel that sense of responsibility? 1492 01:17:35,569 --> 01:17:36,746 I hadn't felt it before. 1493 01:17:36,770 --> 01:17:39,182 I almost got into a fight with Ji Won about that. 1494 01:17:39,206 --> 01:17:40,483 Well, I did have a fight with her. 1495 01:17:41,241 --> 01:17:42,718 But I realized it after getting into a fight with her. 1496 01:17:43,062 --> 01:17:46,008 I was taking care of everyone except for her. 1497 01:17:46,046 --> 01:17:47,457 He realized it. 1498 01:17:47,481 --> 01:17:48,925 - He knows. - He knows. 1499 01:17:48,949 --> 01:17:50,794 He must've realized it... 1500 01:17:50,817 --> 01:17:52,895 - while seeing other siblings. - That's good. 1501 01:17:52,919 --> 01:17:56,065 Watching this show made me grow closer to my younger sister. 1502 01:17:56,323 --> 01:17:57,433 - Really? - After watching this show? 1503 01:17:57,457 --> 01:17:59,602 Yes. We were drinking together in Thailand, 1504 01:17:59,626 --> 01:18:01,838 and my sister thanked me. 1505 01:18:02,029 --> 01:18:04,140 I thought it was really unusual for her to say it. 1506 01:18:04,164 --> 01:18:05,174 That's amazing. 1507 01:18:05,198 --> 01:18:07,810 - I didn't expect that. - That's really cool. 1508 01:18:07,834 --> 01:18:09,578 It hasn't happened to my brother yet. 1509 01:18:10,804 --> 01:18:13,116 - We'll wait until the last episode. - Right. 1510 01:18:13,140 --> 01:18:15,352 - It's yet to come. - Don't miss it, guys. 1511 01:18:18,579 --> 01:18:19,623 How cute. 1512 01:18:19,646 --> 01:18:21,424 Stay with us until the end. 1513 01:18:23,417 --> 01:18:25,228 Cho A felt unapproachable at first. 1514 01:18:25,252 --> 01:18:27,030 But since Thursday, she got really chill. 1515 01:18:27,054 --> 01:18:28,632 She was bouncing around. 1516 01:18:28,655 --> 01:18:31,534 - It's because she is on vacation. - She definitely felt more chill. 1517 01:18:31,892 --> 01:18:33,903 I got to talk more with her. 1518 01:18:33,927 --> 01:18:35,872 She tried to cook something, 1519 01:18:35,896 --> 01:18:38,007 so I told her that I'd do it for her. 1520 01:18:38,165 --> 01:18:40,110 (The final day in Seoul) 1521 01:18:40,133 --> 01:18:42,211 (Cho A is about to heat up the kimchi fried rice Yoon Jae made.) 1522 01:18:42,235 --> 01:18:44,513 (Yoon Jae saw her.) 1523 01:18:45,539 --> 01:18:47,650 You should do your own thing. I'll heat it up for you. 1524 01:18:47,908 --> 01:18:49,519 You're an angel. 1525 01:18:49,543 --> 01:18:51,421 I feel so happy. 1526 01:18:51,745 --> 01:18:53,823 I really craved rice. 1527 01:18:56,783 --> 01:18:59,628 I'm so glad you are here. 1528 01:19:00,721 --> 01:19:02,365 - She's so nice. - Right. 1529 01:19:02,656 --> 01:19:05,234 In all seriousness, I'm amused even to see Cho A walk around. 1530 01:19:07,094 --> 01:19:09,806 - Very swiftly and quietly. - She walks very quietly. 1531 01:19:09,830 --> 01:19:12,709 You know what I find funny, right? 1532 01:19:12,933 --> 01:19:14,010 - Is she funny? - Yes. 1533 01:19:14,801 --> 01:19:15,911 - What do we do now? - They're back. 1534 01:19:16,470 --> 01:19:17,714 I wonder who it is. 1535 01:19:18,205 --> 01:19:22,318 (Who came back first?) 1536 01:19:24,344 --> 01:19:27,957 (Se Seung and Jung Sub are here.) 1537 01:19:27,981 --> 01:19:30,893 We're the first ones back, Jung Sub. 1538 01:19:31,184 --> 01:19:34,864 You wanted to end the date earlier than anyone else. 1539 01:19:34,888 --> 01:19:36,599 (His sister has already fallen asleep.) 1540 01:19:36,623 --> 01:19:39,402 - What's going on here? - Wait for me. 1541 01:19:39,426 --> 01:19:40,870 Hurry. 1542 01:19:40,894 --> 01:19:43,806 Jung Sub, I think we have a swimming pool. 1543 01:19:43,964 --> 01:19:45,408 I think I hear Se Seung. 1544 01:19:46,033 --> 01:19:47,811 I should put this on here. 1545 01:19:48,368 --> 01:19:50,613 I tried to wake Yoon Ha up and bring her with me. 1546 01:19:50,771 --> 01:19:53,416 Hurry up. Yoon Ha, which room will you choose? 1547 01:19:53,807 --> 01:19:55,284 - Jung Sub is back. - Is he? 1548 01:19:55,308 --> 01:19:57,319 Lie down. I'll bring Jung Sub here. 1549 01:20:02,316 --> 01:20:03,426 Who is it? 1550 01:20:03,784 --> 01:20:04,894 Hello. 1551 01:20:06,453 --> 01:20:07,864 - What's going on? - You look so happy. 1552 01:20:08,822 --> 01:20:10,933 This is crazy. 1553 01:20:10,957 --> 01:20:11,967 - What? - Hello. 1554 01:20:11,992 --> 01:20:13,736 - This is so nice. - Jung Sub! 1555 01:20:19,933 --> 01:20:21,577 - Jung Sub. - Yes? 1556 01:20:21,601 --> 01:20:23,312 Hurry and come up. 1557 01:20:23,336 --> 01:20:25,881 - Come up? - Just come up first. 1558 01:20:25,906 --> 01:20:27,550 - What is it? Run? - Run. 1559 01:20:27,574 --> 01:20:30,119 - Run. What's going on? - What's happening? 1560 01:20:30,143 --> 01:20:32,355 - Run. Lie down. - I'll lie down. 1561 01:20:32,379 --> 01:20:34,390 What's going on? Lie down? 1562 01:20:34,414 --> 01:20:36,025 - Run. - Jung Sub, hurry up. 1563 01:20:36,350 --> 01:20:38,128 - What? - Hurry up. 1564 01:20:38,151 --> 01:20:39,195 Lie down. 1565 01:20:39,219 --> 01:20:41,130 - Lie down. - Lie down fast. 1566 01:20:41,888 --> 01:20:44,667 (Yoon Ha and Jung Sub chose the second room on the second floor.) 1567 01:20:44,691 --> 01:20:46,435 He said to lie down fast. 1568 01:20:46,460 --> 01:20:48,104 Decided! 1569 01:20:48,128 --> 01:20:50,340 Yoon Jae was incredible. 1570 01:20:50,363 --> 01:20:52,309 He's so reliable. 1571 01:20:52,333 --> 01:20:55,411 He acted as the perfect boyfriend. 1572 01:20:55,435 --> 01:20:57,446 - That's so true. - Seriously. 1573 01:20:57,471 --> 01:20:59,582 He must care only about his woman. 1574 01:20:59,840 --> 01:21:02,418 He can cook, takes good care of the house, cleans well... 1575 01:21:02,442 --> 01:21:03,686 - He's funny. - He's funny. 1576 01:21:03,710 --> 01:21:05,255 He doesn't get nervous anymore either. It's so satisfying. 1577 01:21:05,279 --> 01:21:07,423 I just wished he could improve on that. 1578 01:21:07,447 --> 01:21:09,114 I became Yoon Jae's fan. 1579 01:21:09,138 --> 01:21:10,993 - How so? - He's funny. 1580 01:21:11,119 --> 01:21:12,562 - Lie down. - Lie down. 1581 01:21:12,586 --> 01:21:14,631 - Hurry up and lie down. - Lie down. 1582 01:21:14,855 --> 01:21:17,534 (Yoon Ha and Jung Sub chose the second room on the second floor.) 1583 01:21:17,824 --> 01:21:20,136 - You couldn't choose that room, anyway. - What's going on here? 1584 01:21:20,160 --> 01:21:22,905 This room is amazing. 1585 01:21:23,163 --> 01:21:26,008 - This is crazy. - What's going on? 1586 01:21:26,032 --> 01:21:27,943 - Is this okay? - What's going on? 1587 01:21:27,968 --> 01:21:29,779 Is this all okay? 1588 01:21:30,604 --> 01:21:32,482 Is this allowed? 1589 01:21:33,807 --> 01:21:35,518 - I didn't see. - This is crazy. 1590 01:21:35,542 --> 01:21:38,355 Yoon Jae kept telling me to go to my sister. 1591 01:21:38,379 --> 01:21:39,589 So, I went... 1592 01:21:39,613 --> 01:21:43,026 and got the perfect and the best room. 1593 01:21:43,049 --> 01:21:44,193 I loved it. 1594 01:21:44,217 --> 01:21:47,596 Yoon Jae's help probably let us get it. 1595 01:21:49,756 --> 01:21:52,368 Since Jung Sub is Yoon Ha's brother, 1596 01:21:52,392 --> 01:21:54,570 I wanted him to think nicely of me. 1597 01:21:54,594 --> 01:21:58,307 "During your time in Singapore, you'll share a room with your sibling." 1598 01:21:58,331 --> 01:22:00,342 "The rooms will be assigned on a first-come-first-serve basis." 1599 01:22:00,367 --> 01:22:01,811 (They finally realize why they had to run.) 1600 01:22:02,369 --> 01:22:03,413 High-five. 1601 01:22:04,004 --> 01:22:04,814 There. 1602 01:22:04,838 --> 01:22:06,783 Then, how many rooms were there? 1603 01:22:06,806 --> 01:22:07,983 - There are four rooms. - I had my reasons. 1604 01:22:08,008 --> 01:22:09,686 - Are there four rooms? - Yes. 1605 01:22:09,943 --> 01:22:11,015 Are there four rooms? 1606 01:22:11,039 --> 01:22:12,822 We looked everywhere, and there were only four. 1607 01:22:12,846 --> 01:22:15,591 (Se Seung comes up to check for herself.) 1608 01:22:16,216 --> 01:22:18,661 I don't want this room. 1609 01:22:19,419 --> 01:22:21,697 I can't stay here with my brother. 1610 01:22:21,721 --> 01:22:23,632 I found the last room. 1611 01:22:23,657 --> 01:22:24,734 Where is it? 1612 01:22:24,758 --> 01:22:27,070 There's a secret door on the third floor. 1613 01:22:27,093 --> 01:22:28,904 You didn't tell us that until now? 1614 01:22:28,935 --> 01:22:31,584 I found it right before falling asleep. 1615 01:22:31,585 --> 01:22:33,138 (Yoon Ha was walking around by herself.) 1616 01:22:33,461 --> 01:22:37,114 There was a giant door on the third floor. 1617 01:22:39,382 --> 01:22:43,596 Then, I saw that there was a new space behind it. 1618 01:22:44,087 --> 01:22:47,199 (Opening the giant door) 1619 01:22:50,326 --> 01:22:51,436 It opens. 1620 01:22:53,930 --> 01:22:56,775 (The third room was hidden.) 1621 01:22:58,435 --> 01:23:01,114 (The second room on the third floor) 1622 01:23:05,675 --> 01:23:09,688 (Rooms 1 and 2 have a door in between them.) 1623 01:23:10,647 --> 01:23:13,459 (There's a bathroom,) 1624 01:23:13,483 --> 01:23:14,760 (a powder room,) 1625 01:23:14,784 --> 01:23:18,797 (and a walk-in closet.) 1626 01:23:21,624 --> 01:23:24,736 (It shares a large balcony with the first room.) 1627 01:23:27,564 --> 01:23:28,508 What? 1628 01:23:29,733 --> 01:23:31,110 May I switch rooms? 1629 01:23:32,402 --> 01:23:33,846 It has a bathtub too. 1630 01:23:34,971 --> 01:23:38,050 (In the meantime, someone comes back.) 1631 01:23:39,008 --> 01:23:40,018 They're here. 1632 01:23:40,043 --> 01:23:41,621 - They're here. - Are they? 1633 01:23:41,644 --> 01:23:43,956 (Cho A and Yong Woo are here.) 1634 01:23:43,980 --> 01:23:45,124 I see Chul Hyun. 1635 01:23:46,149 --> 01:23:47,593 What a nice house. 1636 01:23:50,053 --> 01:23:51,397 They're back. 1637 01:23:53,757 --> 01:23:54,801 What's going on? 1638 01:23:55,925 --> 01:23:57,002 Seriously. 1639 01:23:57,460 --> 01:23:59,605 - Welcome. - Hi, guys. 1640 01:24:00,730 --> 01:24:02,007 - Did you have a nice trip? - Yes. 1641 01:24:02,632 --> 01:24:06,245 - You extended the date even twice. - My goodness. 1642 01:24:06,269 --> 01:24:08,447 (Se Seung is having fun with the toy.) 1643 01:24:09,272 --> 01:24:11,984 What's this? It's soap bubbles. 1644 01:24:12,442 --> 01:24:14,720 This isn't a camera. What? 1645 01:24:15,011 --> 01:24:16,388 What? 1646 01:24:16,412 --> 01:24:17,756 (She finally spots Yong Woo.) 1647 01:24:17,780 --> 01:24:19,024 My goodness. 1648 01:24:20,150 --> 01:24:21,327 (Frozen) 1649 01:24:21,351 --> 01:24:22,662 Why isn't he coming? 1650 01:24:23,319 --> 01:24:24,363 I mean... 1651 01:24:24,955 --> 01:24:26,431 This is crazy. 1652 01:24:26,723 --> 01:24:28,567 (In despair) 1653 01:24:28,591 --> 01:24:30,769 This is a battle between Ju Yeon and Jae Hyung. 1654 01:24:30,793 --> 01:24:31,637 How so? 1655 01:24:31,661 --> 01:24:33,338 You have no idea what's going on right now. 1656 01:24:33,997 --> 01:24:36,609 - You look so happy. - You have no idea what's happening. 1657 01:24:36,633 --> 01:24:38,845 Yong Woo is so happy right now. 1658 01:24:38,868 --> 01:24:40,913 What's taking him so long? 1659 01:24:41,371 --> 01:24:43,149 What's keeping him busy? 1660 01:24:44,274 --> 01:24:45,818 I wanted Jae Hyung to come fast. 1661 01:24:47,644 --> 01:24:49,055 Go like this? 1662 01:24:49,979 --> 01:24:51,723 - Like this? - I like that. 1663 01:24:52,448 --> 01:24:53,725 Try it. 1664 01:25:00,156 --> 01:25:01,300 Good. 1665 01:25:05,428 --> 01:25:07,506 - You're a model. - Nice. 1666 01:25:07,530 --> 01:25:09,808 - I want a picture of us too. - Sure. 1667 01:25:20,143 --> 01:25:23,456 Should we go all the way to the tree? 1668 01:25:24,581 --> 01:25:25,490 My gosh. 1669 01:25:25,515 --> 01:25:26,525 Oh, my. 1670 01:25:26,850 --> 01:25:27,827 Are you okay? 1671 01:25:28,319 --> 01:25:30,296 - You should sit first. - It hurts. 1672 01:25:31,020 --> 01:25:33,265 - It's bleeding. - Is it bleeding? 1673 01:25:34,924 --> 01:25:36,134 Wait a minute. 1674 01:25:36,593 --> 01:25:37,703 We should go. 1675 01:25:38,194 --> 01:25:39,438 I have alcohol. 1676 01:25:41,231 --> 01:25:42,975 Let's pour this on it. 1677 01:25:43,433 --> 01:25:45,945 (Washing it with water first) 1678 01:25:47,837 --> 01:25:49,214 (Groaning) 1679 01:25:52,141 --> 01:25:54,953 (Wrapping it around the wound) 1680 01:25:55,979 --> 01:25:58,824 You don't have to press it like that, though. 1681 01:26:04,153 --> 01:26:05,330 It hurts so much. 1682 01:26:12,929 --> 01:26:15,241 But you should disinfect it first. 1683 01:26:15,264 --> 01:26:16,475 Should I pour alcohol on it again? 1684 01:26:17,066 --> 01:26:18,377 I said we'd end the date. 1685 01:26:18,668 --> 01:26:20,813 We should go and use the emergency kit. 1686 01:26:22,405 --> 01:26:24,917 I didn't know how deep the wound was. 1687 01:26:24,941 --> 01:26:28,254 So, I thought we had to go right away. 1688 01:26:28,578 --> 01:26:31,223 Although I hurt my leg, I was very happy. 1689 01:26:31,781 --> 01:26:33,125 Was I the only one who thought that? 1690 01:26:33,850 --> 01:26:35,127 It was perfect. 1691 01:26:36,419 --> 01:26:39,264 I'm sure it happened as a sign of good luck. 1692 01:26:39,756 --> 01:26:42,935 (The house in Singapore) 1693 01:26:42,959 --> 01:26:47,006 What's keeping Ju Yeon and Jae Hyung out so late? 1694 01:26:47,030 --> 01:26:48,875 I guess they're having fun. 1695 01:26:49,048 --> 01:26:51,260 Where is the other room? I couldn't find it before. 1696 01:26:51,284 --> 01:26:53,829 - You can do yoga here too. - Awesome. 1697 01:26:53,853 --> 01:26:55,998 When I saw the balcony at first, 1698 01:26:56,022 --> 01:26:59,268 I thought it'd be very nice to do yoga there. 1699 01:26:59,292 --> 01:27:02,538 This place would be better for doing yoga in the morning. 1700 01:27:02,562 --> 01:27:05,474 People on the third floor should share the bathroom over there. 1701 01:27:05,498 --> 01:27:08,844 We should use this bathroom only for using the toilet... 1702 01:27:08,868 --> 01:27:10,245 - We can do that. - or washing our faces. 1703 01:27:10,269 --> 01:27:11,980 This room could be better for sharing. 1704 01:27:12,004 --> 01:27:13,782 - Right? - We don't want... 1705 01:27:13,806 --> 01:27:15,851 to disturb other people when we wake up. 1706 01:27:15,875 --> 01:27:18,721 (While Cho A and Chul Hyun choose the room, they return.) 1707 01:27:20,980 --> 01:27:23,358 (Ju Yeon and Jae Hyung arrived.) 1708 01:27:23,382 --> 01:27:24,693 My goodness. 1709 01:27:25,952 --> 01:27:28,664 - It even has a pool. - Where? 1710 01:27:29,255 --> 01:27:30,299 Oh, my. 1711 01:27:31,157 --> 01:27:33,102 - Someone's here. - Are they back? 1712 01:27:33,125 --> 01:27:34,302 - They're here. - Jae Hyung... 1713 01:27:34,527 --> 01:27:35,637 Jae Hyung! 1714 01:27:36,929 --> 01:27:38,006 Jae Hyung! 1715 01:27:38,364 --> 01:27:40,142 Think fast. 1716 01:27:40,166 --> 01:27:43,412 Hurry. We don't have much time. 1717 01:27:43,436 --> 01:27:46,615 - Hurry. - "Siblings should enter the room..." 1718 01:27:46,639 --> 01:27:49,651 - Come with me. - Where are you, Yong Woo? 1719 01:27:49,675 --> 01:27:52,187 - I'm here. - You can choose the one you want. 1720 01:27:52,211 --> 01:27:54,089 We are late already. 1721 01:27:54,113 --> 01:27:56,224 But why don't I get slippers? 1722 01:27:56,248 --> 01:27:57,826 Slippers aren't what's important. 1723 01:27:57,850 --> 01:28:00,729 They took all the good rooms already. 1724 01:28:00,753 --> 01:28:02,731 - Here or... - What? 1725 01:28:02,755 --> 01:28:04,800 Let me tell you the advantages and disadvantages of this room. 1726 01:28:04,824 --> 01:28:05,701 Here and where? 1727 01:28:05,725 --> 01:28:09,271 Although this room is small, it has a shower booth. 1728 01:28:09,295 --> 01:28:11,573 - Then, I'll choose that room. - It's a small room with a shower booth. 1729 01:28:11,597 --> 01:28:14,109 - It's fine if it's small. - For the second room, let's go up. 1730 01:28:14,500 --> 01:28:16,044 - But for this room, - What? 1731 01:28:16,068 --> 01:28:17,212 - it has... - On the third floor, 1732 01:28:17,236 --> 01:28:19,915 this room is the hidden gem. 1733 01:28:20,314 --> 01:28:22,833 - This room is crazy. - Right? 1734 01:28:22,834 --> 01:28:24,833 There's a dressing room. 1735 01:28:25,106 --> 01:28:27,251 We'll use this room. 1736 01:28:27,275 --> 01:28:29,386 - Will you use it? - Yes. 1737 01:28:29,410 --> 01:28:31,288 - We'll use this room. - Let's use this room. 1738 01:28:31,312 --> 01:28:32,389 Do you want the room further in? 1739 01:28:32,423 --> 01:28:35,068 (Yong Woo and Ju Yeon chose the second room on the third floor.) 1740 01:28:35,399 --> 01:28:37,544 Ju Yeon, people will come here quite often here. 1741 01:28:37,568 --> 01:28:40,180 That's the price to pay for not letting me use the second floor. 1742 01:28:40,204 --> 01:28:42,049 I didn't prevent you from using it. 1743 01:28:42,072 --> 01:28:43,863 I thought we chose this room together. 1744 01:28:43,864 --> 01:28:46,586 You can just say you want to use the second floor, then. 1745 01:28:46,777 --> 01:28:48,021 Anyway, it's over now. 1746 01:28:48,946 --> 01:28:51,358 - Whose room is this? - Yoon Jae and Ji Won. 1747 01:28:51,549 --> 01:28:54,294 - But why... - Why did you come so late? 1748 01:28:54,318 --> 01:28:55,795 I thought everyone would... 1749 01:28:55,820 --> 01:28:57,364 Why didn't they extend the date? 1750 01:28:57,388 --> 01:28:59,132 We extended it too. 1751 01:29:00,357 --> 01:29:02,168 But it's nice. I like it here. 1752 01:29:02,193 --> 01:29:04,038 But they aren't actual beds. 1753 01:29:04,361 --> 01:29:05,939 I don't need a bed. 1754 01:29:05,963 --> 01:29:08,341 - The AC should be on, though. - What? The AC? 1755 01:29:08,365 --> 01:29:10,261 It's summer. It's 30 degrees. 1756 01:29:10,285 --> 01:29:11,911 - You have to keep it on. - I feel cold even now. 1757 01:29:12,270 --> 01:29:14,848 Se Seung didn't have a bed. 1758 01:29:14,872 --> 01:29:17,417 She seemed to want to sleep upstairs, 1759 01:29:17,441 --> 01:29:19,686 but I don't mind sleeping on the floor. 1760 01:29:20,444 --> 01:29:23,123 We ended up... 1761 01:29:23,547 --> 01:29:26,493 having a teeny-tiny room. 1762 01:29:26,517 --> 01:29:29,730 As he said, I started to think having our own bathrooms might be good. 1763 01:29:29,753 --> 01:29:31,864 So, I was like, "Okay." 1764 01:29:31,889 --> 01:29:35,936 (They have chosen their rooms.) 1765 01:29:35,960 --> 01:29:38,005 (Cho A and Chul Hyun's room) 1766 01:29:38,195 --> 01:29:39,873 - Do you want to see our photos? - What? 1767 01:29:39,897 --> 01:29:41,108 Do you want to see our pictures? 1768 01:29:41,131 --> 01:29:42,875 (Showing her photos with Yong Woo) 1769 01:29:45,770 --> 01:29:47,214 I laughed a lot. 1770 01:29:47,238 --> 01:29:50,284 It felt like... 1771 01:29:50,307 --> 01:29:54,154 having a beer in front of the Seine. 1772 01:29:56,180 --> 01:29:58,558 I had a great day. 1773 01:30:00,885 --> 01:30:02,796 This is the end of our date. 1774 01:30:03,788 --> 01:30:05,765 - Bye. - Bye. 1775 01:30:06,757 --> 01:30:08,268 You're good. 1776 01:30:08,292 --> 01:30:09,970 - What? - You said nice things too. 1777 01:30:09,994 --> 01:30:11,472 That's important. 1778 01:30:11,495 --> 01:30:13,673 You said you enjoyed the date today. 1779 01:30:13,697 --> 01:30:15,241 Guys love hearing that. 1780 01:30:15,266 --> 01:30:16,310 Is that so? 1781 01:30:16,333 --> 01:30:19,145 It gives them certainty about how you felt about the date. 1782 01:30:19,303 --> 01:30:21,881 It's nice that you said you enjoyed the date. 1783 01:30:22,139 --> 01:30:24,417 In the video, she said, 1784 01:30:24,441 --> 01:30:25,919 "I enjoyed our date today." 1785 01:30:25,943 --> 01:30:28,155 I thought she did a good job. 1786 01:30:28,178 --> 01:30:31,424 I think that's important to guys. 1787 01:30:31,448 --> 01:30:34,661 Saying something like that gives guys assurance. 1788 01:30:34,685 --> 01:30:37,697 He would feel that she was into him. 1789 01:30:37,721 --> 01:30:39,866 I think it's a good thing. 1790 01:30:40,391 --> 01:30:42,235 Anyway, we took a lot of photos. 1791 01:30:42,259 --> 01:30:44,237 It was really fun. 1792 01:30:44,261 --> 01:30:45,338 Right. It went well. 1793 01:30:45,362 --> 01:30:47,106 We also talked a lot. 1794 01:30:47,131 --> 01:30:48,642 We talked a lot about you too. 1795 01:30:49,500 --> 01:30:50,644 Shall we go down? 1796 01:30:51,302 --> 01:30:53,046 - It tastes like that. - It's not ripe. 1797 01:30:53,704 --> 01:30:55,348 Did you buy this too? 1798 01:31:04,715 --> 01:31:05,792 (Unhappy) 1799 01:31:05,816 --> 01:31:07,594 - He's indeed quirky. - Brace yourself. 1800 01:31:07,618 --> 01:31:09,663 Jae Hyung is a madman. 1801 01:31:24,068 --> 01:31:26,179 What? It's soap bubbles. 1802 01:31:26,337 --> 01:31:28,482 - How do you turn this off? - He's doing exactly what I did. 1803 01:31:28,505 --> 01:31:29,750 - You guys are the same. - How do you turn it off? 1804 01:31:29,774 --> 01:31:31,117 We're obviously siblings. 1805 01:31:31,141 --> 01:31:32,251 I know. 1806 01:31:32,276 --> 01:31:33,687 - He's doing the same thing. - He's doing what you did. 1807 01:31:33,711 --> 01:31:35,455 - Really? - How do I turn it off? 1808 01:31:35,546 --> 01:31:37,424 (Innocent) 1809 01:31:38,015 --> 01:31:39,526 He was going to take photos of us. 1810 01:31:39,550 --> 01:31:41,828 I didn't even think about trying that. 1811 01:31:41,852 --> 01:31:42,862 Me neither. 1812 01:31:48,425 --> 01:31:51,504 - Why does he love that so much? - My goodness. It's off. 1813 01:31:51,528 --> 01:31:53,639 - You have to press it three times. - He's giggling alone. 1814 01:31:54,732 --> 01:31:56,576 I didn't expect it to shoot bubbles. 1815 01:31:56,600 --> 01:31:57,544 What? 1816 01:31:57,568 --> 01:31:58,623 - This? - The camera there. 1817 01:31:58,648 --> 01:32:00,713 - What? - Try taking a photo with that. 1818 01:32:01,005 --> 01:32:03,250 If you press it twice, it plays music. 1819 01:32:07,378 --> 01:32:08,488 This is cute. 1820 01:32:10,346 --> 01:32:11,857 It's quite cold. 1821 01:32:11,882 --> 01:32:13,259 (Just watching them in the first row) 1822 01:32:22,059 --> 01:32:23,670 Cho A, did you eat something good? 1823 01:32:23,694 --> 01:32:26,540 Totally. We had a truffle set. 1824 01:32:26,563 --> 01:32:29,709 - Truffle. - That sounds like someone's palate. 1825 01:32:29,733 --> 01:32:32,312 It seems to be based on someone's preference. 1826 01:32:32,336 --> 01:32:34,147 You might have to eat truffles during the whole trip. 1827 01:32:34,171 --> 01:32:37,083 - Why don't you just plant truffles there? - A truffle set? 1828 01:32:37,147 --> 01:32:38,441 Three out of four dishes... 1829 01:32:38,465 --> 01:32:39,826 - Why did you do that? - had truffles in them. 1830 01:32:40,463 --> 01:32:42,241 - Is that so? - To be honest, aren't truffles good? 1831 01:32:42,265 --> 01:32:43,242 They're delicious. 1832 01:32:43,313 --> 01:32:45,691 But they can't be as good as the hot sauce. 1833 01:32:45,716 --> 01:32:47,494 I'll do everything I can to get that here. 1834 01:32:48,285 --> 01:32:49,662 - He's a legend. - Let's eat it together. 1835 01:32:49,887 --> 01:32:52,132 - Let's eat the hot sauce and die! - It's so funny. 1836 01:32:53,057 --> 01:32:55,135 (A sip of whiskey) 1837 01:32:56,660 --> 01:32:58,571 I don't think it's your style. 1838 01:32:59,229 --> 01:33:00,439 I can tell. 1839 01:33:00,464 --> 01:33:02,208 It'd be better if you had a sip of truffle sauce with that. 1840 01:33:02,232 --> 01:33:03,976 - Where? - Where? 1841 01:33:04,834 --> 01:33:06,078 - With the whiskey? - Oh, dear. 1842 01:33:06,103 --> 01:33:07,881 - After sipping on the whiskey? - I mean, 1843 01:33:07,905 --> 01:33:10,050 if you just try some on the cap, that's already good. 1844 01:33:10,574 --> 01:33:12,685 This one is so snuggly and nice. 1845 01:33:13,877 --> 01:33:16,022 All of you seem to love stuffed animals. 1846 01:33:18,115 --> 01:33:19,392 Here too? 1847 01:33:20,517 --> 01:33:22,895 - I love it! - Please come down. 1848 01:33:23,120 --> 01:33:24,931 - I'll get it. - Okay. 1849 01:33:25,389 --> 01:33:27,000 Come down. 1850 01:33:30,461 --> 01:33:32,773 (They got a letter.) 1851 01:33:33,063 --> 01:33:34,907 - I don't think she can hear us. - She won't hear us. 1852 01:33:34,932 --> 01:33:35,976 Come down. 1853 01:33:36,600 --> 01:33:38,244 We received an envelope. 1854 01:33:38,502 --> 01:33:39,879 - Cho A! - Yes? 1855 01:33:39,909 --> 01:33:42,121 You should come downstairs. 1856 01:33:42,439 --> 01:33:44,083 Ta-da. 1857 01:33:45,275 --> 01:33:46,485 Oh, yes! 1858 01:33:46,944 --> 01:33:48,688 All of us are here now. 1859 01:33:49,513 --> 01:33:51,324 - What is it? - Did you see it? 1860 01:33:51,348 --> 01:33:52,525 What is it? 1861 01:33:52,916 --> 01:33:55,394 "Five days until the final decision." 1862 01:33:55,785 --> 01:33:57,463 (Women will choose their dates for tomorrow.) 1863 01:33:57,488 --> 01:34:00,005 (Send us the name of the man you want to go out with.) 1864 01:34:00,029 --> 01:34:02,338 (Then, the siblings will have a discussion...) 1865 01:34:02,362 --> 01:34:04,604 (to decide on his date.) 1866 01:34:04,628 --> 01:34:06,005 Why five days? 1867 01:34:06,830 --> 01:34:07,907 - This. - You're right. 1868 01:34:07,931 --> 01:34:10,543 We don't have as much time left as I thought. 1869 01:34:11,168 --> 01:34:15,315 (They write down the name of the person they want to go on a date with.) 1870 01:34:21,845 --> 01:34:22,922 Did you send it? 1871 01:34:23,781 --> 01:34:24,991 You did? 1872 01:34:25,349 --> 01:34:27,661 This is what it feels like. It's nerve-racking. 1873 01:34:28,018 --> 01:34:29,228 This is my first time. 1874 01:34:29,253 --> 01:34:30,464 Right. 1875 01:34:31,889 --> 01:34:34,034 Please toast. My arm is falling asleep. 1876 01:34:34,326 --> 01:34:35,602 It's falling asleep? 1877 01:34:37,361 --> 01:34:40,273 (The women have made their choices.) 1878 01:34:41,098 --> 01:34:42,175 Can I try your cap on? 1879 01:34:42,599 --> 01:34:43,843 It's Ji Won's. 1880 01:34:43,867 --> 01:34:45,978 Right. I'm just curious. 1881 01:34:47,004 --> 01:34:48,181 I wanted to try it. 1882 01:34:48,205 --> 01:34:49,549 (Fitting) 1883 01:34:49,740 --> 01:34:50,884 I wanted to try it. 1884 01:34:51,175 --> 01:34:52,419 (The cap doesn't fit.) 1885 01:34:52,442 --> 01:34:53,586 - It looks good on you. - He has a small head. 1886 01:34:54,445 --> 01:34:56,156 - I can't breathe. - He even has more room. 1887 01:34:56,180 --> 01:34:58,358 - He has more room in the cap. - He can't breathe. 1888 01:34:58,382 --> 01:34:59,492 - No. - Let me see. 1889 01:35:00,417 --> 01:35:02,162 Give me your head. 1890 01:35:02,186 --> 01:35:03,896 - No. - It might snap here. 1891 01:35:03,921 --> 01:35:05,232 Yes. It might snap. 1892 01:35:05,255 --> 01:35:06,499 (Tight) 1893 01:35:07,291 --> 01:35:09,135 It hurts. There's no circulation. 1894 01:35:09,159 --> 01:35:10,403 It's pretty nice. 1895 01:35:10,427 --> 01:35:11,838 I thought my head was small. 1896 01:35:13,697 --> 01:35:15,975 - It's a nice cap. - It belongs to her. 1897 01:35:16,567 --> 01:35:18,578 Did you use the sunglasses today? 1898 01:35:18,735 --> 01:35:21,380 I wore them after choosing a room earlier. 1899 01:35:21,973 --> 01:35:23,616 The rabbit is running away. 1900 01:35:24,641 --> 01:35:28,355 After choosing our room, I lay down with them on like the owner. 1901 01:35:28,379 --> 01:35:30,290 - I'll show them the photo. - You look cool. 1902 01:35:31,248 --> 01:35:33,993 - You look good. - You look cool and a little annoying. 1903 01:35:35,690 --> 01:35:37,436 They were relaxed since they arrived first. 1904 01:35:39,056 --> 01:35:40,266 - Yoon Jae. - Soju... 1905 01:35:40,757 --> 01:35:42,902 I want to eat your kimchi fried rice again. 1906 01:35:42,926 --> 01:35:45,638 - Me too. - It was so good. 1907 01:35:45,796 --> 01:35:48,108 - I'll go grocery shopping tomorrow. - You really loved it. 1908 01:35:48,131 --> 01:35:50,810 Yes. It was super delicious. 1909 01:35:50,834 --> 01:35:52,945 - Wait. - Wait. She's listening right there. 1910 01:35:52,970 --> 01:35:53,980 - Yoon Ha's face. - Yoon Ha's face. 1911 01:35:54,004 --> 01:35:56,816 She's looking to the side. 1912 01:35:57,640 --> 01:36:00,786 It was super delicious. 1913 01:36:00,811 --> 01:36:02,522 - What was super delicious? - His kimchi fried rice. 1914 01:36:02,546 --> 01:36:03,656 Kimchi fried rice? 1915 01:36:03,680 --> 01:36:05,892 - Did you use your mom's kimchi? - I did. 1916 01:36:08,485 --> 01:36:12,532 (Please go back to your room with your sibling.) 1917 01:36:12,563 --> 01:36:13,640 - Let's go. - Okay. 1918 01:36:14,191 --> 01:36:15,468 (The Kims take alcohol.) 1919 01:36:15,498 --> 01:36:16,475 Just bring the glasses. 1920 01:36:16,927 --> 01:36:18,137 Come in, Yoon Ha. 1921 01:36:19,462 --> 01:36:20,906 Don't eavesdrop on us. 1922 01:36:20,931 --> 01:36:23,343 Chul Hyun, come quickly. 1923 01:36:23,367 --> 01:36:24,378 Okay. 1924 01:36:24,402 --> 01:36:26,146 The door closes 1925 01:36:26,169 --> 01:36:27,947 (Everyone is in their rooms.) 1926 01:36:28,639 --> 01:36:31,251 (Yoon Ha and Jung Sub's room) 1927 01:36:35,846 --> 01:36:37,257 (Here's the name of the woman who chose Jung Sub.) 1928 01:36:37,281 --> 01:36:39,126 (You can discuss it and change his date.) 1929 01:36:39,149 --> 01:36:40,960 (If he's chosen by multiple women, choose one or someone new.) 1930 01:36:40,984 --> 01:36:42,929 We can change your date... 1931 01:36:42,953 --> 01:36:44,531 by discussing it. 1932 01:36:44,554 --> 01:36:45,931 We can change the date too? 1933 01:36:45,956 --> 01:36:48,067 Yes. We can choose a completely new person too. 1934 01:36:48,091 --> 01:36:50,336 Regardless of who chose you, 1935 01:36:50,360 --> 01:36:52,371 you and I choose... 1936 01:36:52,396 --> 01:36:55,475 who you'll go on a date with tomorrow. 1937 01:36:56,166 --> 01:36:59,245 (They're allowed to choose their dates.) 1938 01:36:59,269 --> 01:37:01,848 Why are our things scattered everywhere? 1939 01:37:01,872 --> 01:37:03,783 - Let's tidy up a little. - Okay. 1940 01:37:04,275 --> 01:37:06,887 (They're tidying up their room first.) 1941 01:37:08,445 --> 01:37:09,455 We got a message. 1942 01:37:11,014 --> 01:37:13,094 (Ji Won and Ju Yeon chose you.) 1943 01:37:13,118 --> 01:37:14,660 What does it say? 1944 01:37:14,685 --> 01:37:17,731 (Ji Won and Ju Yeon chose your sibling.) 1945 01:37:17,754 --> 01:37:19,265 I knew it. 1946 01:37:19,423 --> 01:37:20,667 Who are you going to choose? 1947 01:37:25,829 --> 01:37:27,073 Choose Ji Won. 1948 01:37:27,998 --> 01:37:29,309 How was the date today? 1949 01:37:32,236 --> 01:37:33,446 Are you really cold? 1950 01:37:33,837 --> 01:37:35,248 - Yes. - I feel so hot. 1951 01:37:36,440 --> 01:37:38,318 - Or... - Give me one of your shirts, then. 1952 01:37:39,109 --> 01:37:40,420 Am I the one to respond? 1953 01:37:41,011 --> 01:37:43,423 No. We should discuss it first. 1954 01:37:43,515 --> 01:37:44,602 Ji Won? 1955 01:37:44,617 --> 01:37:45,627 - Yes. - I see. 1956 01:37:45,945 --> 01:37:49,925 - We haven't talked alone at all. - Right. 1957 01:37:49,926 --> 01:37:53,095 - Have a talk, then. - But five days before the final decision? 1958 01:37:54,619 --> 01:37:57,932 I must be the only one who thinks we don't have much time left, right? 1959 01:37:57,957 --> 01:37:59,902 I think so too. 1960 01:37:59,986 --> 01:38:01,897 How did the date go today? 1961 01:38:02,189 --> 01:38:03,937 It was fun. 1962 01:38:03,938 --> 01:38:06,350 You two seem to hit it off, personality-wise. 1963 01:38:06,395 --> 01:38:09,306 It might be only personality-wise. 1964 01:38:09,307 --> 01:38:10,260 Right. 1965 01:38:10,261 --> 01:38:12,739 - I should feel a strong attraction, - Right. 1966 01:38:12,740 --> 01:38:15,757 - but it's not like that. - Right. 1967 01:38:15,781 --> 01:38:20,611 But I can see that she feels that way. 1968 01:38:20,612 --> 01:38:22,331 How do I put this? 1969 01:38:22,332 --> 01:38:23,743 - You feel bad? - Yes. 1970 01:38:24,967 --> 01:38:26,478 By the way, 1971 01:38:26,479 --> 01:38:28,857 why aren't the rooms balanced? 1972 01:38:31,040 --> 01:38:33,652 You should've come early! 1973 01:38:33,676 --> 01:38:36,088 I'll use this bag. 1974 01:38:36,579 --> 01:38:38,290 (Giggling) 1975 01:38:41,851 --> 01:38:43,896 (Pretending to be cool) 1976 01:38:43,919 --> 01:38:46,131 (She doesn't even look.) 1977 01:38:46,548 --> 01:38:49,727 By the way, why did Ji Won choose me? 1978 01:38:50,092 --> 01:38:51,202 Ask her yourself. 1979 01:38:51,399 --> 01:38:53,344 I didn't feel that kind of vibe at all. 1980 01:38:53,898 --> 01:38:55,409 (Ji Won) 1981 01:38:56,302 --> 01:38:58,513 - Sent. - Good job. 1982 01:38:58,600 --> 01:38:59,898 (Sighing) 1983 01:39:00,702 --> 01:39:01,745 Why is it so... 1984 01:39:01,746 --> 01:39:02,977 (After the discussion, she feels upset.) 1985 01:39:02,978 --> 01:39:05,316 We keep talking, and it's still confusing. 1986 01:39:05,640 --> 01:39:07,551 (Who did you choose as your date?) 1987 01:39:07,576 --> 01:39:08,787 Jung Sub. 1988 01:39:08,810 --> 01:39:11,722 I was a little anxious... 1989 01:39:12,147 --> 01:39:15,627 because they could discuss it and choose someone else. 1990 01:39:15,651 --> 01:39:18,831 I was about 50 to 60 percent sure... 1991 01:39:18,855 --> 01:39:21,399 that they would choose me. 1992 01:39:21,423 --> 01:39:24,235 But 40 percent of me keep thinking... 1993 01:39:24,259 --> 01:39:26,537 that there are other possibilities. 1994 01:39:26,561 --> 01:39:29,640 Even after clearing things up with him. 1995 01:39:31,166 --> 01:39:32,777 I guess I'm a little weird. 1996 01:39:33,769 --> 01:39:36,114 (Yoon Ha and Jung Sub's room) 1997 01:39:36,138 --> 01:39:37,615 Se Seung. 1998 01:39:38,640 --> 01:39:39,951 I like that. 1999 01:39:41,376 --> 01:39:43,054 How about going out with Ji Won? 2000 01:39:43,278 --> 01:39:44,388 No. 2001 01:39:44,946 --> 01:39:47,124 - Why not? - What? 2002 01:39:47,148 --> 01:39:49,159 I had a long talk with her... 2003 01:39:49,184 --> 01:39:51,729 until 10:00 a.m. in the basement hideout. 2004 01:39:51,753 --> 01:39:54,498 Did you like her romantically or not? 2005 01:39:54,522 --> 01:39:55,799 You did a little, 2006 01:39:55,824 --> 01:39:57,835 - didn't you? - If I said no, 2007 01:39:57,859 --> 01:40:00,638 I'd be lying. 2008 01:40:01,963 --> 01:40:03,674 - You're curious. - Doesn't everyone feel that way, though? 2009 01:40:03,698 --> 01:40:06,210 - You got curious about her. - Right. 2010 01:40:09,304 --> 01:40:12,550 I heard it was like a bromance. 2011 01:40:12,874 --> 01:40:14,752 - With Ji Won? - I talked to her today. 2012 01:40:14,776 --> 01:40:15,775 What did she say? 2013 01:40:15,776 --> 01:40:18,217 I told her that you mostly dated... 2014 01:40:18,218 --> 01:40:20,047 girls who were older than you. 2015 01:40:20,498 --> 01:40:24,645 "You two did talk a lot and also drank together," 2016 01:40:24,670 --> 01:40:28,281 "but going on a date could be different." I said this to her. 2017 01:40:28,282 --> 01:40:30,834 She didn't seem to hate the idea. 2018 01:40:30,835 --> 01:40:32,993 She's nudging him in that direction. 2019 01:40:32,994 --> 01:40:34,233 Right. 2020 01:40:34,234 --> 01:40:36,333 Is it because they got a little closer? 2021 01:40:36,357 --> 01:40:39,557 It looks like Yoon Ha likes Ji Won more. 2022 01:40:39,558 --> 01:40:40,504 It looks like it. 2023 01:40:40,528 --> 01:40:42,006 That might sway him... 2024 01:40:42,164 --> 01:40:44,608 because he never knew about that. 2025 01:40:44,632 --> 01:40:45,876 - He's just finding out... - Right. 2026 01:40:45,900 --> 01:40:47,778 how she truly feels. 2027 01:40:49,367 --> 01:40:52,613 Can I actually go out with her if we choose her? 2028 01:40:52,637 --> 01:40:53,881 Well... 2029 01:40:53,904 --> 01:40:56,649 She must've chosen someone else. 2030 01:40:57,074 --> 01:41:00,353 I think she chose Jae Hyung. 2031 01:41:00,378 --> 01:41:01,989 - I see. - But... 2032 01:41:02,013 --> 01:41:04,558 Jae Hyung and Se Seung could have a talk and choose someone else. 2033 01:41:04,582 --> 01:41:06,260 Do you just want to go for Se Seung? 2034 01:41:06,284 --> 01:41:10,531 Don't you feel like you're only spending time with one person? 2035 01:41:11,055 --> 01:41:12,996 But I don't want... 2036 01:41:12,997 --> 01:41:14,930 to make things hard for Se Seung. 2037 01:41:16,260 --> 01:41:18,238 - By choosing someone else? - Yes. 2038 01:41:18,563 --> 01:41:20,841 I talked a lot with her today. 2039 01:41:20,865 --> 01:41:22,876 - Really? - She... 2040 01:41:22,900 --> 01:41:24,811 totally had the wrong idea. 2041 01:41:24,842 --> 01:41:26,575 I don't want... 2042 01:41:26,576 --> 01:41:28,282 to hurt Se Seung's feelings. 2043 01:41:29,767 --> 01:41:32,291 Do you know this? 2044 01:41:32,292 --> 01:41:35,671 The owner gave the envelope to Yong Woo at the barbecue place. 2045 01:41:35,695 --> 01:41:37,840 That was because Ji Won's mom chose him... 2046 01:41:37,864 --> 01:41:41,010 as the person who would look good with Ji Won. 2047 01:41:41,034 --> 01:41:42,612 - Seriously? - Yes. 2048 01:41:42,635 --> 01:41:46,315 So, both of them chose Yong Woo. 2049 01:41:46,339 --> 01:41:47,616 Because he's handsome. 2050 01:41:47,640 --> 01:41:49,618 Right. He's cool. 2051 01:41:52,812 --> 01:41:54,890 Ji Won is a wild card. 2052 01:41:54,914 --> 01:41:56,558 - She's unpredictable, right? - Yes, she is. 2053 01:41:56,583 --> 01:41:57,627 - Totally. - Yes. 2054 01:41:57,650 --> 01:41:58,627 I don't know where her heart is... 2055 01:41:58,651 --> 01:42:00,696 even after spending the whole day with her. 2056 01:42:00,720 --> 01:42:02,031 - Is that so? - Yes. 2057 01:42:02,503 --> 01:42:05,568 - You haven't received the text yet? - No. 2058 01:42:06,647 --> 01:42:08,291 (Glancing over) 2059 01:42:12,780 --> 01:42:14,624 (Awkward) 2060 01:42:17,345 --> 01:42:18,722 - Hey. - Yes. 2061 01:42:18,819 --> 01:42:22,303 You and I kind of had a fight last Thursday. 2062 01:42:23,357 --> 01:42:24,701 I don't... 2063 01:42:25,226 --> 01:42:27,260 treat you as well as I do others. 2064 01:42:27,261 --> 01:42:30,073 I do feel bad that I don't pay attention to you as much. 2065 01:42:30,097 --> 01:42:32,409 Looking back, I do think it's my fault. 2066 01:42:32,833 --> 01:42:35,712 So, let's start over. 2067 01:42:35,736 --> 01:42:37,514 I'll do my best to observe you, 2068 01:42:37,538 --> 01:42:38,749 and I hope... 2069 01:42:38,773 --> 01:42:41,470 you tell me if something bothers you even if it's hard. 2070 01:42:42,543 --> 01:42:45,222 I was going to tell you then. 2071 01:42:45,246 --> 01:42:46,957 At first, you were cooking, 2072 01:42:46,981 --> 01:42:48,892 so it was understandable. 2073 01:42:48,916 --> 01:42:50,627 I brought it up again, 2074 01:42:50,651 --> 01:42:53,530 and the conversation didn't continue, and you kept talking about yourself. 2075 01:42:53,554 --> 01:42:54,698 - That's what upset me. - So... 2076 01:42:54,722 --> 01:42:57,501 then you should've said that at that time. 2077 01:42:57,525 --> 01:42:59,570 I didn't want to continue talking... 2078 01:42:59,827 --> 01:43:01,905 because I was tired too. 2079 01:43:01,936 --> 01:43:03,747 I thought it was right to stop talking. 2080 01:43:03,773 --> 01:43:05,575 Well, that decision was right. 2081 01:43:05,599 --> 01:43:07,844 So, I think... 2082 01:43:07,868 --> 01:43:09,813 you're into Jae Hyung. 2083 01:43:10,504 --> 01:43:11,681 Am I right? 2084 01:43:12,039 --> 01:43:13,850 Please be quiet. 2085 01:43:13,874 --> 01:43:16,152 I think you're into Jae Hyung. What do you think? 2086 01:43:16,310 --> 01:43:17,420 Are you kidding me? 2087 01:43:17,678 --> 01:43:20,757 I think they heard you and closed the door. 2088 01:43:21,115 --> 01:43:23,760 (It was just Jung Sub coming out of the bathroom.) 2089 01:43:24,852 --> 01:43:26,930 Well, we can't help it. That's just what I think. 2090 01:43:27,822 --> 01:43:31,835 Jae Hyung? I can't really say I'm into Jae Hyung. 2091 01:43:32,725 --> 01:43:35,137 Because we haven't really talked. 2092 01:43:35,162 --> 01:43:36,740 I have no idea who you like. 2093 01:43:36,764 --> 01:43:39,676 For now, Jae Hyung is the only person... 2094 01:43:39,700 --> 01:43:41,978 who I haven't talked to. 2095 01:43:42,403 --> 01:43:45,015 He's the person I'm the most interested in. 2096 01:43:45,039 --> 01:43:46,884 From what I think... 2097 01:43:46,907 --> 01:43:49,819 At first, I thought... 2098 01:43:49,844 --> 01:43:52,556 Yong Woo was the person... 2099 01:43:52,586 --> 01:43:54,898 that I should meet, considering the situation. 2100 01:43:55,705 --> 01:43:58,250 But as you already know, 2101 01:43:58,251 --> 01:44:01,664 given my personality, I get along better... 2102 01:44:01,689 --> 01:44:05,669 with someone dependable and cute than with someone too mature. 2103 01:44:05,693 --> 01:44:06,937 - You know what I mean. - Yes. 2104 01:44:07,461 --> 01:44:11,608 And Jae Hyung seems to have that side of him. 2105 01:44:11,966 --> 01:44:13,043 He's cute. 2106 01:44:15,770 --> 01:44:17,748 What you said at the end was important, right? 2107 01:44:17,771 --> 01:44:19,882 He's cute, but he's also... 2108 01:44:19,907 --> 01:44:22,652 - He seems strong. - Jae Hyung has his own thing. 2109 01:44:22,676 --> 01:44:23,921 He has his own boundaries. 2110 01:44:23,922 --> 01:44:27,537 At first, I thought he'd be the person I wouldn't get along with at all. 2111 01:44:27,538 --> 01:44:30,012 You don't have anyone else in mind? 2112 01:44:30,013 --> 01:44:34,113 First off, I really like Yong Woo. I feel really relaxed around him. 2113 01:44:34,113 --> 01:44:36,026 How do I put this? 2114 01:44:36,026 --> 01:44:37,747 Someone I want to rely on. 2115 01:44:37,747 --> 01:44:38,990 I agree with that. 2116 01:44:38,990 --> 01:44:40,488 Right. He's so nice. 2117 01:44:40,489 --> 01:44:42,843 But knowing your personality, Jae Hyung will click with you. 2118 01:44:42,843 --> 01:44:44,785 Our family isn't as affectionate as I thought. 2119 01:44:44,785 --> 01:44:47,644 That's why I should date... 2120 01:44:47,644 --> 01:44:48,741 - someone a little cute. - Right. 2121 01:44:48,741 --> 01:44:50,451 He has his own beliefs. 2122 01:44:50,786 --> 01:44:53,331 We can't talk about the texts, right? 2123 01:44:53,495 --> 01:44:55,341 Well, but now, 2124 01:44:55,342 --> 01:44:58,694 we should choose your date together. 2125 01:44:58,695 --> 01:45:00,907 What do you think? Do you want to date someone else? 2126 01:45:00,988 --> 01:45:01,998 I don't want to. 2127 01:45:02,031 --> 01:45:03,575 Do you only want to go out with Yoon Ha? 2128 01:45:03,598 --> 01:45:04,609 Yes. 2129 01:45:04,633 --> 01:45:07,111 She and you... 2130 01:45:07,136 --> 01:45:09,081 indeed hit it off. 2131 01:45:09,104 --> 01:45:11,950 - We do. - I also thought she and I would click. 2132 01:45:11,974 --> 01:45:14,186 All of us were so comfortable today. 2133 01:45:14,210 --> 01:45:15,621 - Right. - So... 2134 01:45:15,644 --> 01:45:18,256 I don't think I can choose a good person for you. 2135 01:45:18,280 --> 01:45:20,593 But I can 120 percent trust... 2136 01:45:20,617 --> 01:45:23,295 the person you choose for me. 2137 01:45:23,452 --> 01:45:25,764 - I'll type "Yoon Ha," then. - Okay. 2138 01:45:26,288 --> 01:45:28,733 Don't even ask. Just write her name. 2139 01:45:29,705 --> 01:45:31,082 - Let's go. - Let's go. 2140 01:45:31,107 --> 01:45:32,059 Okay. 2141 01:45:32,060 --> 01:45:33,181 (Yoon Jae and Ji Won's discussion ends.) 2142 01:45:34,309 --> 01:45:36,654 - My hair is disheveled. - Don't wear sunglasses with that outfit. 2143 01:45:36,679 --> 01:45:38,724 Who are you to criticize me? 2144 01:45:38,748 --> 01:45:40,226 Mind your own business. 2145 01:45:41,477 --> 01:45:44,322 I let you wear my hat. How ungrateful! 2146 01:45:44,353 --> 01:45:45,967 (Still, she left her sunglasses in the room.) 2147 01:45:45,968 --> 01:45:47,341 Should I pay you for renting the cap? 2148 01:45:47,657 --> 01:45:48,834 Well... 2149 01:45:48,858 --> 01:45:50,269 (Cho A and Chul Hyun's room) 2150 01:45:50,360 --> 01:45:52,537 (No one chose you.) 2151 01:45:52,561 --> 01:45:54,873 - Did you get a message? - No. 2152 01:45:57,266 --> 01:45:58,777 There's nothing for us to talk about. 2153 01:46:01,671 --> 01:46:03,816 I have something to talk to you about. 2154 01:46:05,775 --> 01:46:06,719 About Yong Woo? 2155 01:46:07,243 --> 01:46:08,420 - Come here. - What's wrong? 2156 01:46:08,911 --> 01:46:10,021 That's surprising. 2157 01:46:10,913 --> 01:46:12,457 I wrote his name, but... 2158 01:46:12,661 --> 01:46:14,026 - But... - You didn't like him? 2159 01:46:14,050 --> 01:46:15,927 I liked him, but... 2160 01:46:15,952 --> 01:46:18,197 There was something critical. 2161 01:46:18,520 --> 01:46:20,798 He said he hesitated... 2162 01:46:20,823 --> 01:46:22,705 every time he texted me... 2163 01:46:22,706 --> 01:46:25,423 after going on a date with another woman. 2164 01:46:25,424 --> 01:46:27,096 Whenever he went out with someone, 2165 01:46:27,097 --> 01:46:29,742 he found her charming too. 2166 01:46:31,534 --> 01:46:33,712 I'd been sure about my feelings so far, 2167 01:46:33,713 --> 01:46:34,772 then he told me this. 2168 01:46:34,773 --> 01:46:38,253 He didn't know I was the one who had been texting him. 2169 01:46:40,210 --> 01:46:43,756 Doesn't it mean he expected texts... 2170 01:46:43,780 --> 01:46:46,092 from other women... 2171 01:46:46,116 --> 01:46:47,627 because he was swayed a little? 2172 01:46:47,651 --> 01:46:49,829 - Right. - That's what I thought. 2173 01:46:49,853 --> 01:46:51,931 When I'm with Yong Woo, 2174 01:46:51,955 --> 01:46:54,801 I feel like I go with what he wants. 2175 01:46:54,825 --> 01:46:57,604 Yong Woo has a mind of his own. 2176 01:46:57,628 --> 01:46:59,739 - Even when he cooks, - Right. 2177 01:46:59,763 --> 01:47:03,042 - he has his own preferences. - Right. 2178 01:47:03,367 --> 01:47:04,544 He has a good personality, 2179 01:47:04,568 --> 01:47:08,014 but he tends to go with his own thoughts. 2180 01:47:08,203 --> 01:47:10,515 Here's the impression I keep getting from him. 2181 01:47:10,540 --> 01:47:14,720 Actually, I don't really feel like... 2182 01:47:14,757 --> 01:47:17,703 he gives me undivided attention and cares for me. 2183 01:47:20,017 --> 01:47:23,029 That's why I've felt complicated today. 2184 01:47:23,320 --> 01:47:25,398 It's not like I didn't enjoy the time with him. 2185 01:47:25,923 --> 01:47:28,668 Today was the first time I thought so. 2186 01:47:30,294 --> 01:47:32,906 Still, I think Yong Woo is the one. 2187 01:47:35,899 --> 01:47:39,011 I think there are bonds we share with him. 2188 01:47:39,036 --> 01:47:41,114 As I listen to you, 2189 01:47:41,138 --> 01:47:42,782 I can tell that you and him are compatible. 2190 01:47:43,574 --> 01:47:44,784 Therefore, 2191 01:47:44,808 --> 01:47:46,853 I have no other option than Yong Woo. 2192 01:47:48,032 --> 01:47:50,477 - He's perfect. - Is that right? 2193 01:47:50,514 --> 01:47:53,259 By the way, what if you don't get any votes? 2194 01:47:53,283 --> 01:47:54,994 Maybe I should help you out. 2195 01:47:55,752 --> 01:47:57,496 What does your heart tell you? 2196 01:47:57,521 --> 01:47:59,466 I think Ji Won is nice. 2197 01:47:59,723 --> 01:48:02,902 I think you haven't been proactive so far. 2198 01:48:02,926 --> 01:48:05,471 - Really? - You need to make it clear. 2199 01:48:06,334 --> 01:48:08,445 - A date... - I hope you and her go out. 2200 01:48:08,470 --> 01:48:09,483 Right. 2201 01:48:12,107 --> 01:48:13,418 Goodness. 2202 01:48:13,441 --> 01:48:14,518 (Yong Woo and Ju Yeon's room) 2203 01:48:15,643 --> 01:48:19,089 (Cho A has chosen you as her date.) 2204 01:48:19,447 --> 01:48:22,559 (Cho A has chosen your sibling as her date.) 2205 01:48:22,584 --> 01:48:25,296 - So, one person has chosen you. - Yes. 2206 01:48:26,020 --> 01:48:28,599 Even if the other wants to choose you, 2207 01:48:28,923 --> 01:48:31,368 you look pretty determined. 2208 01:48:31,392 --> 01:48:33,670 Right. I agree. 2209 01:48:37,699 --> 01:48:40,211 So, you're okay with this? You'll keep dating her? 2210 01:48:43,204 --> 01:48:46,283 It was the first moment... 2211 01:48:46,307 --> 01:48:49,186 I needed some time to reconsider... 2212 01:48:49,210 --> 01:48:51,555 where things were headed... 2213 01:48:51,579 --> 01:48:54,024 when I received... 2214 01:48:54,616 --> 01:48:56,427 her message. 2215 01:48:56,551 --> 01:48:58,596 While I was excited... 2216 01:48:58,620 --> 01:49:00,932 to see her the next day, 2217 01:49:00,956 --> 01:49:02,400 I also felt nervous, 2218 01:49:02,423 --> 01:49:04,835 wondering if I would once again feel... 2219 01:49:04,859 --> 01:49:09,406 the emptiness inside myself. Feeling so many emotions at once... 2220 01:49:09,864 --> 01:49:12,142 made the night overwhelming. 2221 01:49:12,801 --> 01:49:15,313 I can't see why I have to choose others. 2222 01:49:15,336 --> 01:49:17,381 - I think the same. - Right. 2223 01:49:17,405 --> 01:49:19,817 You and her can use the time to create more meaningful memories. 2224 01:49:19,841 --> 01:49:21,285 Right. I had so much fun today. 2225 01:49:21,309 --> 01:49:23,687 So I think it's a good idea to keep dating her. 2226 01:49:23,836 --> 01:49:25,347 So, the discussion is over. 2227 01:49:25,947 --> 01:49:28,425 (He sent Cho A's name in the message after the quick discussion.) 2228 01:49:29,083 --> 01:49:32,295 I didn't say anything to Ju Yeon... 2229 01:49:32,620 --> 01:49:34,665 about the feelings I started to have today. 2230 01:49:34,689 --> 01:49:37,401 I just told her that I was fine and okay. 2231 01:49:37,425 --> 01:49:40,137 So that I can listen more carefully to her... 2232 01:49:40,161 --> 01:49:41,372 as I always do. 2233 01:49:41,396 --> 01:49:45,343 I've got a feeling Ji Won and Jae Hyung will choose each other this time. 2234 01:49:46,067 --> 01:49:48,078 Ji Won and Jae Hyung are a little... 2235 01:49:49,270 --> 01:49:53,383 I think they want each other for tomorrow's date. 2236 01:49:53,408 --> 01:49:55,186 I also think so. 2237 01:49:55,209 --> 01:49:57,254 But from my point of view, 2238 01:49:57,278 --> 01:50:00,257 your situation is more exciting than my situation, 2239 01:50:00,281 --> 01:50:02,826 even though it may seem more unstable. 2240 01:50:04,303 --> 01:50:08,283 My situation is a little calmer. 2241 01:50:08,323 --> 01:50:10,234 Everyone thinks the same. 2242 01:50:10,258 --> 01:50:13,237 - Right. - We all consider you a newlywed. 2243 01:50:15,129 --> 01:50:16,707 So peaceful. 2244 01:50:17,469 --> 01:50:20,648 You're not attracted to anyone, not even one? 2245 01:50:20,672 --> 01:50:22,316 I wasn't at first. 2246 01:50:22,340 --> 01:50:23,350 What about now? 2247 01:50:24,065 --> 01:50:24,976 Ji Won? 2248 01:50:24,977 --> 01:50:28,980 Yes. But I'm not sure why. 2249 01:50:28,981 --> 01:50:33,076 Wasn't Ji Won's makeup too thick at first? 2250 01:50:34,049 --> 01:50:37,261 But from a certain point, her face has changed all of a sudden. 2251 01:50:37,262 --> 01:50:39,107 - Okay. - Am I wrong? 2252 01:50:39,725 --> 01:50:41,069 - Nothing has changed. - I mean... 2253 01:50:41,093 --> 01:50:42,771 Suddenly, 2254 01:50:42,794 --> 01:50:45,339 I noticed something about her had changed. 2255 01:50:45,631 --> 01:50:48,877 I just thought she was your type at first sight. 2256 01:50:49,368 --> 01:50:50,612 - Really? - Yes. 2257 01:50:50,636 --> 01:50:53,415 Or, because of this special situation, 2258 01:50:53,438 --> 01:50:56,284 was my judgment clouded? 2259 01:50:57,609 --> 01:51:00,454 But I'm kind of... 2260 01:51:00,479 --> 01:51:03,559 - You're tired? - No, I'm not tired. 2261 01:51:03,583 --> 01:51:05,794 I rather started to adapt. 2262 01:51:05,817 --> 01:51:07,361 I think I'm a slow starter. 2263 01:51:08,987 --> 01:51:11,232 But I kind of feel sorry. 2264 01:51:12,691 --> 01:51:15,069 I think she knows. 2265 01:51:15,093 --> 01:51:18,272 She knows whom I want to get to know. 2266 01:51:18,296 --> 01:51:20,141 It gave me goosebumps. 2267 01:51:20,165 --> 01:51:21,876 We can't help knowing it. 2268 01:51:22,100 --> 01:51:24,779 But why is Ji Won suddenly doing this to me? 2269 01:51:25,504 --> 01:51:27,148 - Ask her! - There was nothing between us. 2270 01:51:27,172 --> 01:51:29,050 We have only five days left. 2271 01:51:29,074 --> 01:51:30,552 She has her own good reason. 2272 01:51:30,575 --> 01:51:31,752 Do you know why? 2273 01:51:31,777 --> 01:51:34,089 - Just tell me. - I know everything. 2274 01:51:34,613 --> 01:51:37,058 - Let's go. - This is so crazy. 2275 01:51:37,549 --> 01:51:40,228 (Everyone is in the living room already.) 2276 01:51:40,585 --> 01:51:42,997 I did a pretty good impersonation of Cho A earlier. 2277 01:51:43,922 --> 01:51:45,099 Gliding. 2278 01:51:45,991 --> 01:51:47,268 She almost glided across the air. 2279 01:51:47,292 --> 01:51:48,970 While everyone else staggers, 2280 01:51:48,994 --> 01:51:50,305 Cho A glides everywhere. 2281 01:51:50,328 --> 01:51:52,956 He said you were walking, floating about three centimeters above the ground. 2282 01:51:52,981 --> 01:51:55,944 Right. I think she doesn't even have to touch the ground. 2283 01:51:55,968 --> 01:51:58,412 A woman who can walk without touching the ground. 2284 01:51:58,870 --> 01:52:00,614 A woman who walks in the air. 2285 01:52:02,274 --> 01:52:04,052 I'm scared to go down. 2286 01:52:05,410 --> 01:52:07,755 I mean, I'm unexpectedly... 2287 01:52:07,779 --> 01:52:10,658 I'll handle comforting Ju Yeon on my own. 2288 01:52:10,682 --> 01:52:12,593 You should follow your heart. 2289 01:52:12,617 --> 01:52:14,795 What stance should I take in a situation like this? 2290 01:52:14,820 --> 01:52:16,231 You need to make it clear. 2291 01:52:16,254 --> 01:52:19,166 I got that part, but... 2292 01:52:21,760 --> 01:52:23,504 You should be considerate, at least. 2293 01:52:25,163 --> 01:52:26,907 Were we the only ones who unpacked everything? 2294 01:52:28,500 --> 01:52:30,178 You were late, unpacking. 2295 01:52:30,202 --> 01:52:31,346 Come here. 2296 01:52:31,470 --> 01:52:33,214 Where should I sit? 2297 01:52:33,238 --> 01:52:34,582 Well... Here... 2298 01:52:35,674 --> 01:52:37,819 - Come over here. - Sit over there. 2299 01:52:52,591 --> 01:52:56,938 (Se Seung and Jung Sub are matched up for tomorrow's date.) 2300 01:53:02,567 --> 01:53:04,612 (He's sending a signal to his sister.) 2301 01:53:10,609 --> 01:53:11,986 (Ji Won?) 2302 01:53:12,577 --> 01:53:14,188 I said it was not about you. 2303 01:53:19,418 --> 01:53:23,598 (Yong Woo and Cho A are matched up for tomorrow's date.) 2304 01:53:25,590 --> 01:53:26,867 I want to go grocery shopping tomorrow. 2305 01:53:26,892 --> 01:53:28,503 So do I. 2306 01:53:28,527 --> 01:53:30,071 What's the food? 2307 01:53:30,462 --> 01:53:31,806 I can make what you want to eat. 2308 01:53:33,532 --> 01:53:37,512 (Yoon Ha and Yoon Jae are matched up for tomorrow's date.) 2309 01:53:38,970 --> 01:53:42,416 I loved it because it was the date I wanted so much. 2310 01:53:43,041 --> 01:53:46,954 I'm very excited. I'm not sure what we'll do tomorrow, 2311 01:53:47,212 --> 01:53:50,091 but I am really happy to explore Singapore. 2312 01:53:50,515 --> 01:53:51,592 With him. 2313 01:53:52,317 --> 01:53:54,128 - But that's the best part. - Right. 2314 01:53:55,487 --> 01:53:57,298 I found it out on the bottom of my plate. 2315 01:53:57,322 --> 01:54:00,401 Ji Won was standing next to me, and she was... 2316 01:54:00,425 --> 01:54:03,971 (Ji Won and Jae Hyung are matched up for tomorrow's date.) 2317 01:54:04,906 --> 01:54:06,951 I'm so happy for them! 2318 01:54:07,265 --> 01:54:09,977 - I'm so curious. - My heart flutters. 2319 01:54:10,001 --> 01:54:12,413 I was very happy to hear that we were matched up... 2320 01:54:12,437 --> 01:54:15,483 because I was the most curious about him. 2321 01:54:21,046 --> 01:54:24,058 There was nothing between Ji Won and I. 2322 01:54:24,950 --> 01:54:26,995 To be honest, I don't think... 2323 01:54:27,018 --> 01:54:29,930 we had such a good first impression of each other. 2324 01:54:30,455 --> 01:54:31,665 Nice to meet you. 2325 01:54:31,690 --> 01:54:32,901 Who are you? 2326 01:54:33,092 --> 01:54:34,768 She said it herself. 2327 01:54:34,793 --> 01:54:36,538 That's why she didn't initiate any conversations with me in Seoul. 2328 01:54:36,562 --> 01:54:40,074 So, I also thought there was no reason to do so. 2329 01:54:40,104 --> 01:54:43,517 Although everything happened, I got curious about her. 2330 01:54:43,835 --> 01:54:47,314 So, when she asked me out, I found myself excited. 2331 01:54:47,339 --> 01:54:50,251 "What are we going to talk about? What kind of person is she?" 2332 01:54:50,609 --> 01:54:54,556 "Will I find romantic attraction in her?" 2333 01:55:02,487 --> 01:55:05,699 (Ju Yeon, your date request has been rejected.) 2334 01:55:10,395 --> 01:55:13,474 It bothered me a lot. 2335 01:55:13,498 --> 01:55:15,676 It was really heartbreaking. 2336 01:55:15,700 --> 01:55:17,144 I was worried. 2337 01:55:17,168 --> 01:55:20,414 I think Ji Won chose Jae Hyung. 2338 01:55:20,605 --> 01:55:22,950 If Jae Hyung had chosen me, 2339 01:55:22,974 --> 01:55:24,885 I would have been more puzzled. 2340 01:55:24,910 --> 01:55:27,722 I also want Jae Hyung to get to know Ji Won better. 2341 01:55:28,079 --> 01:55:30,357 So he and I can make a clearer decision later, 2342 01:55:30,382 --> 01:55:33,928 leaving each other with no regrets. 2343 01:55:43,061 --> 01:55:45,272 Yoon Jae, are you going to eat something? 2344 01:55:45,597 --> 01:55:47,008 I'll take a look at the kitchen. I'm hungry. 2345 01:55:47,032 --> 01:55:48,543 Let's take a look, then. 2346 01:55:48,900 --> 01:55:49,944 (They all go into the kitchen together.) 2347 01:55:49,968 --> 01:55:51,179 Let's look around. 2348 01:55:51,670 --> 01:55:53,214 - This is... - What is this? 2349 01:55:53,572 --> 01:55:55,683 This is Singaporean ramyeon. 2350 01:55:55,707 --> 01:55:57,852 - Should we try it? - How about this? 2351 01:55:57,876 --> 01:56:00,188 - Let's cook it with Korean seasoning. - Okay. 2352 01:56:00,211 --> 01:56:01,555 If there are some seasonings... 2353 01:56:01,579 --> 01:56:03,190 When it comes to ramyeon, it's Yong Woo. 2354 01:56:03,515 --> 01:56:05,259 All right. Give me that. 2355 01:56:05,283 --> 01:56:06,394 (Bowing) 2356 01:56:06,418 --> 01:56:07,929 I'll just cook them at once. 2357 01:56:08,854 --> 01:56:10,598 Just open them all. 2358 01:56:10,622 --> 01:56:12,600 - Okay. - All right. 2359 01:56:12,858 --> 01:56:14,369 Five will be enough, right? 2360 01:56:14,826 --> 01:56:16,203 (Opening) 2361 01:56:17,009 --> 01:56:18,320 Will you go on a date tomorrow? 2362 01:56:20,112 --> 01:56:22,190 - What about you, Ju Yeon? - I don't have one. 2363 01:56:24,726 --> 01:56:26,771 I'm curious about Chul Hyun. 2364 01:56:26,963 --> 01:56:29,140 Does he have a date tomorrow or not? 2365 01:56:40,775 --> 01:56:42,252 Are you going on a date tomorrow, Chul Hyun? 2366 01:56:43,411 --> 01:56:44,421 No. 2367 01:56:44,645 --> 01:56:46,223 - Me neither. - You two should hang out. 2368 01:56:46,714 --> 01:56:49,326 Chul Hyun and I aren't going out, which means... 2369 01:56:50,685 --> 01:56:51,795 We all don't go out? 2370 01:56:51,819 --> 01:56:56,117 Does it mean Jae Hyung and Ji Won don't go out too? 2371 01:57:00,428 --> 01:57:01,872 - Come and eat ramyeon! - Come! 2372 01:57:01,889 --> 01:57:02,949 - Okay. - Okay. 2373 01:57:02,950 --> 01:57:05,434 - It looks amazing. - Enjoy! 2374 01:57:05,435 --> 01:57:07,546 - Thanks for the food. - Thank you. 2375 01:57:07,570 --> 01:57:09,081 Everyone, enjoy the ramyeon that our big brother cooked! 2376 01:57:09,105 --> 01:57:10,307 Enjoy. 2377 01:57:10,308 --> 01:57:13,287 (Frowning) 2378 01:57:13,544 --> 01:57:16,056 - Why are you eating it like that? - It's spicy. 2379 01:57:18,672 --> 01:57:20,066 Are you going on a date tomorrow? 2380 01:57:20,699 --> 01:57:22,250 (Nodding) 2381 01:57:23,922 --> 01:57:25,399 It was a good meal. 2382 01:57:32,063 --> 01:57:33,107 (Ji Won surprising Jae Hyung) 2383 01:57:34,899 --> 01:57:35,943 You scared me. 2384 01:57:37,002 --> 01:57:38,279 "You scared me." 2385 01:57:39,405 --> 01:57:40,515 Look at these. 2386 01:57:41,439 --> 01:57:43,117 Disposable 2387 01:57:43,141 --> 01:57:44,285 Oh, my. 2388 01:57:49,114 --> 01:57:51,893 (Yoon Jae is doing the dishes again.) 2389 01:57:52,717 --> 01:57:55,496 - Are there more? - So they don't sort waste, right? 2390 01:57:55,520 --> 01:57:56,864 You need to sort them. 2391 01:57:56,888 --> 01:57:58,489 What? So, only food waste doesn't have to be sorted? 2392 01:57:58,513 --> 01:57:59,967 Yes. You don't sort food waste. 2393 01:58:00,792 --> 01:58:02,903 Buddy, every country sorts waste. 2394 01:58:03,228 --> 01:58:04,405 What about Canada? 2395 01:58:04,597 --> 01:58:07,375 Even in Canada, you need to sort waste within the house. 2396 01:58:07,799 --> 01:58:08,943 This is a house. 2397 01:58:09,267 --> 01:58:11,412 Can't you just say things shortly? 2398 01:58:11,436 --> 01:58:12,713 Why do you have to talk so much? 2399 01:58:14,172 --> 01:58:17,385 (Still, she listens to her brother and sorts them.) 2400 01:58:23,581 --> 01:58:24,558 Go freshen up. 2401 01:58:25,650 --> 01:58:28,829 (She's already long gone.) 2402 01:58:29,854 --> 01:58:33,066 (Jae Hyung goes to his room upstairs.) 2403 01:58:35,226 --> 01:58:36,203 Oh, my. 2404 01:58:36,494 --> 01:58:37,504 Yes? 2405 01:58:37,529 --> 01:58:40,341 I'm sorry. I thought this was our room. 2406 01:58:43,301 --> 01:58:45,385 (He manages to find his room.) 2407 01:58:46,526 --> 01:58:47,787 What do you have tomorrow? 2408 01:58:48,696 --> 01:58:50,274 - Sorry? - Nothing? 2409 01:58:50,765 --> 01:58:52,309 - Tomorrow? A date. - Yes. 2410 01:58:52,334 --> 01:58:54,179 - With whom? - Jae Hyung. 2411 01:58:55,503 --> 01:58:58,048 (Yoon Jae cheering) 2412 01:58:58,072 --> 01:58:59,550 This was why you didn't want to drink. 2413 01:58:59,573 --> 01:59:01,217 Traitors! 2414 01:59:03,210 --> 01:59:04,554 (Meanwhile, Yoon Ha borrows Jae Hyung's air conditioner control.) 2415 01:59:04,578 --> 01:59:06,189 - You can give it back later. - Okay. 2416 01:59:08,683 --> 01:59:10,427 Let's turn this one... 2417 01:59:10,451 --> 01:59:13,530 - Look! There's a bug! - Goodness. 2418 01:59:14,522 --> 01:59:15,566 (A mysterious bug is on the air-conditioner.) 2419 01:59:15,589 --> 01:59:16,566 You're right. 2420 01:59:16,757 --> 01:59:17,867 Get that for me. 2421 01:59:18,726 --> 01:59:20,404 What should we do with that? 2422 01:59:20,594 --> 01:59:22,605 I think we need to spray something on it. 2423 01:59:22,897 --> 01:59:24,007 What should we do? 2424 01:59:26,400 --> 01:59:28,578 What should we do with it? 2425 01:59:28,602 --> 01:59:30,747 We need to turn off the lights first. 2426 01:59:30,771 --> 01:59:33,216 They get in when they see the lights. 2427 01:59:33,741 --> 01:59:34,751 (Yoon Jae comes to Yoon Ha's room.) 2428 01:59:34,775 --> 01:59:37,087 Can I come in? 2429 01:59:37,845 --> 01:59:39,890 - Look at that! - Where... 2430 01:59:40,290 --> 01:59:41,157 (Taking it away) 2431 01:59:41,182 --> 01:59:42,693 Do you have a body wash? 2432 01:59:43,551 --> 01:59:45,162 (He sprays on it without hesitation.) 2433 01:59:45,186 --> 01:59:46,463 (Startled) 2434 01:59:46,814 --> 01:59:48,658 You can't use the bed for a while. 2435 01:59:48,756 --> 01:59:50,867 (He cleans it up with a tissue.) 2436 01:59:51,125 --> 01:59:54,204 He has just killed two. 2437 01:59:54,228 --> 01:59:56,440 - Isn't it a bee? - Isn't it a bee? 2438 01:59:57,465 --> 01:59:58,909 There it is. I got it. 2439 01:59:59,600 --> 02:00:00,677 I got it. 2440 02:00:02,002 --> 02:00:03,179 There aren't any bugs inside. 2441 02:00:08,609 --> 02:00:09,753 They're not here anymore. 2442 02:00:10,010 --> 02:00:10,887 (Tapping) 2443 02:00:11,345 --> 02:00:12,389 What a man. 2444 02:00:13,347 --> 02:00:15,225 I think we need to air the room... 2445 02:00:15,249 --> 02:00:17,661 before we sleep in it. 2446 02:00:17,685 --> 02:00:19,763 One should stay outside, while the other takes a shower. 2447 02:00:19,787 --> 02:00:20,931 Gosh. 2448 02:00:20,955 --> 02:00:22,766 He said, "One should stay outside, while the other takes a shower." 2449 02:00:22,790 --> 02:00:24,202 While he catches the bugs. 2450 02:00:24,226 --> 02:00:25,435 Gosh, Yoon Jae. 2451 02:00:25,459 --> 02:00:28,939 What a romantic guy. 2452 02:00:28,963 --> 02:00:30,974 One should stay outside, while the other takes a shower. 2453 02:00:31,132 --> 02:00:33,610 (One continues to catch the bugs.) 2454 02:00:33,701 --> 02:00:35,012 I'll only get the big ones. 2455 02:00:39,206 --> 02:00:40,283 I got one more. 2456 02:00:41,108 --> 02:00:42,252 Thank you. 2457 02:00:43,244 --> 02:00:45,889 I think you need to wipe where I sprayed it. 2458 02:00:47,448 --> 02:00:51,428 Just keep dabbing it. 2459 02:00:51,652 --> 02:00:54,831 (He even takes care of the bed.) 2460 02:00:55,389 --> 02:00:56,533 I think I got almost all of them. 2461 02:00:58,092 --> 02:00:59,136 Yoon Ha. 2462 02:00:59,860 --> 02:01:00,870 Yes? 2463 02:01:01,095 --> 02:01:02,072 Why? 2464 02:01:02,696 --> 02:01:03,840 I got them all. 2465 02:01:03,864 --> 02:01:06,076 - Did you? - Yes. 2466 02:01:06,400 --> 02:01:07,477 Does your head hurt? 2467 02:01:08,570 --> 02:01:11,415 I think we need to air the room. We should open the windows. 2468 02:01:11,438 --> 02:01:13,099 But the bugs will come into your room if you keep your window open. 2469 02:01:13,123 --> 02:01:14,083 Right. 2470 02:01:14,108 --> 02:01:15,452 Will you live with them? 2471 02:01:15,694 --> 02:01:16,485 What? 2472 02:01:16,510 --> 02:01:19,889 (They're waiting for the room to be aired.) 2473 02:01:19,914 --> 02:01:22,693 Don't you have that in your room? 2474 02:01:22,716 --> 02:01:24,160 - What? - The fan. 2475 02:01:24,184 --> 02:01:25,294 We have one. 2476 02:01:25,319 --> 02:01:27,364 - Then we should turn it on. - Okay. I'll try it. 2477 02:01:27,688 --> 02:01:29,799 - It'll help the airing at once. - Yes. 2478 02:01:30,524 --> 02:01:32,268 - What? - We have that in our room. 2479 02:01:34,762 --> 02:01:37,240 (Turning it on) 2480 02:01:40,668 --> 02:01:43,013 - I turned it on. - Thank you so much, Yoon Jae. 2481 02:01:43,037 --> 02:01:44,948 I guess the room won't smell when you finish showering. 2482 02:01:44,972 --> 02:01:46,016 Okay. 2483 02:01:46,874 --> 02:01:48,885 How come both siblings can't catch bugs? 2484 02:01:50,811 --> 02:01:53,990 But the bugs were too big. 2485 02:01:54,014 --> 02:01:56,125 Your room is nice, indeed. 2486 02:01:56,450 --> 02:01:57,827 Your room doesn't have bugs. 2487 02:01:58,018 --> 02:02:01,531 That's not true. We had bugs in our room. 2488 02:02:03,924 --> 02:02:06,569 - Aren't you cold? - No. I'm not cold anymore. 2489 02:02:06,594 --> 02:02:08,839 - It must have been my legs. - Really? 2490 02:02:12,466 --> 02:02:14,077 What's up with these two? 2491 02:02:14,101 --> 02:02:17,247 They're in love already. They started it already. 2492 02:02:17,271 --> 02:02:17,981 Gosh. 2493 02:02:18,005 --> 02:02:19,149 That's crazy. 2494 02:02:19,173 --> 02:02:20,884 What? 2495 02:02:21,775 --> 02:02:22,752 What's going on? 2496 02:02:23,177 --> 02:02:24,921 - We're on a date tomorrow, right? - Yes. 2497 02:02:25,179 --> 02:02:26,490 Will we go out for dinner? 2498 02:02:26,947 --> 02:02:28,191 I don't mind going out during the day. 2499 02:02:29,383 --> 02:02:32,062 I know. Are we all going to spend time together during the daytime? 2500 02:02:32,486 --> 02:02:33,630 I'm not sure. 2501 02:02:33,654 --> 02:02:35,065 We need to go to bed. 2502 02:02:36,857 --> 02:02:38,868 - Are you sleepy? - I know you don't sleep. 2503 02:02:39,293 --> 02:02:40,670 Right. We can go out at night. 2504 02:02:41,128 --> 02:02:42,706 You're drunk, after all. 2505 02:02:43,163 --> 02:02:44,540 What do you mean, "Drunk?" 2506 02:02:44,932 --> 02:02:46,776 You looked pretty excited. 2507 02:02:50,771 --> 02:02:53,583 I still can't believe we're in Singapore. 2508 02:02:54,208 --> 02:02:55,986 Even after eating all the chili crabs? 2509 02:02:56,243 --> 02:02:57,287 Why? 2510 02:02:58,979 --> 02:03:01,758 Let's get a fly spray with a better scent tomorrow. 2511 02:03:02,416 --> 02:03:03,560 A milder one. 2512 02:03:03,584 --> 02:03:05,062 You're very resourceful. 2513 02:03:07,855 --> 02:03:09,800 I've lived by myself for a long time. 2514 02:03:13,727 --> 02:03:15,371 I think I can fall asleep here. 2515 02:03:15,396 --> 02:03:16,740 Are you trying to fall asleep here? 2516 02:03:22,336 --> 02:03:24,514 You didn't get your nails done? You've only gotten a pedicure? 2517 02:03:24,538 --> 02:03:27,352 - Yes. I've never gotten ones on my nails. - Why not? 2518 02:03:27,376 --> 02:03:29,519 - Because I play the cello. - Because of the cello? 2519 02:03:29,910 --> 02:03:31,554 I've never gotten one. Even once. 2520 02:03:31,578 --> 02:03:33,656 It feels bothering. 2521 02:03:33,681 --> 02:03:36,059 That's why you got your toenails all pink. 2522 02:03:37,151 --> 02:03:39,996 I chose pink because I didn't want anybody to notice them. 2523 02:03:41,355 --> 02:03:42,599 But they stand out. 2524 02:03:52,132 --> 02:03:54,410 - You're very sleepy, aren't you? - I am. 2525 02:03:54,802 --> 02:03:56,747 - Freshen up first. - Okay. 2526 02:04:01,208 --> 02:04:02,688 You're still not moving after answering me. 2527 02:04:02,712 --> 02:04:03,987 What's your plan? 2528 02:04:04,545 --> 02:04:06,022 I'll get up. 2529 02:04:06,814 --> 02:04:08,492 - When? - Now. 2530 02:04:08,515 --> 02:04:09,559 - Now? - Yes. 2531 02:04:10,317 --> 02:04:11,661 I'll get up. 2532 02:04:12,886 --> 02:04:14,397 You're struggling to get up. 2533 02:04:15,255 --> 02:04:16,465 Yes, I am. 2534 02:04:19,827 --> 02:04:21,471 The fan's moving the strongest. 2535 02:04:22,596 --> 02:04:26,876 - It's the strongest it can get. - Thank you so much. 2536 02:04:27,401 --> 02:04:29,279 (He visits again.) 2537 02:04:30,404 --> 02:04:31,548 It doesn't smell as much. 2538 02:04:34,308 --> 02:04:35,785 He keeps coming to check on the room. 2539 02:04:36,477 --> 02:04:37,621 I don't smell it anymore. 2540 02:04:38,245 --> 02:04:40,123 I think it's all good now. 2541 02:04:42,082 --> 02:04:44,293 You're here to check on us? 2542 02:04:45,586 --> 02:04:47,097 Let me check if there are any big ones. 2543 02:04:47,588 --> 02:04:48,798 Here it is. 2544 02:04:49,423 --> 02:04:50,500 We have more bugs? 2545 02:04:52,793 --> 02:04:54,170 So they don't stick to the window. 2546 02:04:55,095 --> 02:04:56,839 Thank you so much. 2547 02:04:57,531 --> 02:04:59,275 Go to bed when Yoon Ha comes out. 2548 02:04:59,299 --> 02:05:00,910 - Bye. - Thank you, Yoon Jae. 2549 02:05:01,368 --> 02:05:02,712 I'll keep the door open a little. 2550 02:05:02,736 --> 02:05:04,647 - Okay. - So the air can come through. 2551 02:05:04,671 --> 02:05:06,082 Thank you. 2552 02:05:08,148 --> 02:05:11,294 (After killing all the bugs, he finally goes to bed.) 2553 02:05:11,974 --> 02:05:14,252 Yoon Jae has been nice to you, right? 2554 02:05:14,810 --> 02:05:15,987 He's too nice. 2555 02:05:16,311 --> 02:05:18,689 I think Yoon Jae is so nice. 2556 02:05:19,169 --> 02:05:20,558 He seems like a great guy. 2557 02:05:28,367 --> 02:05:32,388 (The first morning in Singapore) 2558 02:05:40,829 --> 02:05:41,729 It looks stunning. 2559 02:05:41,729 --> 02:05:43,696 - It looks like a painting. - I know, right? 2560 02:05:43,696 --> 02:05:45,271 The weather is nice today. 2561 02:05:47,019 --> 02:05:50,339 (Starting off with doing the splits) 2562 02:05:56,637 --> 02:05:58,811 (He's starting his morning with a workout on an empty stomach.) 2563 02:05:59,499 --> 02:06:00,770 Hey! 2564 02:06:00,771 --> 02:06:02,755 - Did you sleep well? - Good morning! 2565 02:06:03,361 --> 02:06:05,725 - What an incredible place it is! - It's amazing, right? 2566 02:06:06,373 --> 02:06:08,995 It's so nice to work out here after working out at home every day. 2567 02:06:10,230 --> 02:06:11,597 This place is unbelievable. 2568 02:06:19,009 --> 02:06:20,640 There are monkeys out there too. 2569 02:06:20,986 --> 02:06:23,843 - Did you see some? - Yes, there were some in the yard. 2570 02:06:31,816 --> 02:06:33,751 - What are those? - Code Kunst! 2571 02:06:33,752 --> 02:06:35,388 - They're not squirrels? - That's me! 2572 02:06:36,224 --> 02:06:37,100 I see me. 2573 02:06:37,101 --> 02:06:39,747 - Code Kunst, don't eat that. - Why don't I remember being there? 2574 02:06:40,883 --> 02:06:42,910 - What are you even eating? - I know, right? 2575 02:06:42,911 --> 02:06:44,474 You shouldn't just eat any plant. 2576 02:06:44,475 --> 02:06:45,731 It tastes sweet if you keep chewing on it. 2577 02:06:45,755 --> 02:06:46,666 Is that so? 2578 02:06:50,319 --> 02:06:51,738 It tastes sweet when you chew it for a long time. 2579 02:07:00,654 --> 02:07:02,348 They might even climb inside. 2580 02:07:05,094 --> 02:07:07,949 (They're busy watching the monkeys.) 2581 02:07:08,842 --> 02:07:11,304 (Jae Hyung is also up early and heading out.) 2582 02:07:34,001 --> 02:07:35,702 (Yoon Jae is up.) 2583 02:07:38,622 --> 02:07:39,786 Good morning! 2584 02:07:42,772 --> 02:07:45,158 Your muscles look so defined from the morning. 2585 02:07:47,149 --> 02:07:48,493 This is amazing! 2586 02:07:48,493 --> 02:07:50,029 - What? - I love it here. 2587 02:07:56,467 --> 02:07:58,207 (Jae Hyung is back from his run.) 2588 02:08:00,684 --> 02:08:03,389 - While you're up there... - I'm heading down. 2589 02:08:03,389 --> 02:08:06,345 - Can you get me my towel? - But I'm on my way down. 2590 02:08:07,055 --> 02:08:09,348 - Hi! - Hi! 2591 02:08:10,789 --> 02:08:12,218 Should I wear flip-flops? 2592 02:08:14,437 --> 02:08:15,955 Answer me! 2593 02:08:17,049 --> 02:08:19,091 - How do I look? - Good. 2594 02:08:19,092 --> 02:08:21,194 This is to cover my arm fat. 2595 02:08:21,221 --> 02:08:23,221 (Laughing) 2596 02:08:23,421 --> 02:08:26,296 This is bad. I mostly just have T-shirts. 2597 02:08:26,297 --> 02:08:28,704 (They're busy getting ready for their dates this morning.) 2598 02:08:30,999 --> 02:08:32,752 Stop coloring your eyelids so dark! 2599 02:08:32,877 --> 02:08:35,041 - Mind your own business. - Goodness! 2600 02:08:37,716 --> 02:08:38,383 (Tapping on Ji Won) 2601 02:08:38,383 --> 02:08:39,345 What now? 2602 02:08:40,210 --> 02:08:42,783 (He seems to want some contouring on his face.) 2603 02:08:54,339 --> 02:08:58,209 (Contouring her brother's face) 2604 02:09:03,944 --> 02:09:06,101 I hope I'm not getting my brush dirty. 2605 02:09:06,101 --> 02:09:07,707 Why have you been talking like that since morning? 2606 02:09:07,731 --> 02:09:09,075 Your breath stinks! 2607 02:09:09,964 --> 02:09:12,311 Open your eyes. 2608 02:09:17,252 --> 02:09:18,551 Thank you! 2609 02:09:23,451 --> 02:09:25,512 I'm going to have my hair down today. 2610 02:09:25,512 --> 02:09:26,892 I'm going to wear this today. 2611 02:09:26,892 --> 02:09:29,529 No, that's a terrible idea. Don't wear it. 2612 02:09:29,749 --> 02:09:32,471 Put it down. Don't be annoying. 2613 02:09:34,440 --> 02:09:36,367 I feel so bad for Ji Won! 2614 02:09:39,759 --> 02:09:40,873 Should I wear this? 2615 02:09:42,939 --> 02:09:46,953 - Ji Won doesn't dress cutely, though. - I can't dress in her style, though. 2616 02:09:46,953 --> 02:09:50,783 She doesn't dress cute, and that's too cute. 2617 02:09:52,191 --> 02:09:53,770 Is this too cute? 2618 02:09:53,770 --> 02:09:56,791 - It looks kind of cute. - Yes, but the pants make it okay. 2619 02:09:56,791 --> 02:09:58,090 - Do you think so? - Yes. 2620 02:09:58,377 --> 02:10:00,639 I feel like I shouldn't be cute anymore. 2621 02:10:00,640 --> 02:10:02,495 Don't worry. You're not that cute. 2622 02:10:02,819 --> 02:10:04,463 You're probably the only one who thinks so. 2623 02:10:04,635 --> 02:10:06,098 - Our mom? - No, just you. 2624 02:10:06,158 --> 02:10:08,734 Mom thinks I'm cute. 2625 02:10:08,883 --> 02:10:10,903 Mom thinks I'm cuter than you. 2626 02:10:11,088 --> 02:10:12,546 You're completely mistaken. 2627 02:10:12,547 --> 02:10:15,210 - No, I'm serious. - You're seriously delusional. 2628 02:10:15,211 --> 02:10:17,610 Mom loves me more than you. 2629 02:10:20,832 --> 02:10:24,350 - You can't argue against that, right? - No, I totally can. 2630 02:10:26,065 --> 02:10:27,353 You're so annoying. 2631 02:10:28,573 --> 02:10:31,157 What should I wear? This is hard. 2632 02:10:31,547 --> 02:10:33,326 Don't dress in all black again. 2633 02:10:34,641 --> 02:10:37,730 Check on what your date is wearing before you head out. 2634 02:10:38,430 --> 02:10:40,266 She'll look good in whatever. 2635 02:10:40,447 --> 02:10:41,534 What's wrong with you? 2636 02:10:42,166 --> 02:10:43,750 - Ji Won! - Yes? 2637 02:10:43,750 --> 02:10:45,571 - Can I come in? - Yes! 2638 02:10:45,572 --> 02:10:48,074 - I'm just going to use the bathroom. - Sure. 2639 02:10:48,427 --> 02:10:50,776 There are two sinks too? 2640 02:10:51,059 --> 02:10:53,045 I envy you guys! 2641 02:10:54,476 --> 02:10:57,817 I'll feed Jae Hyung lots of good food today. 2642 02:10:57,907 --> 02:10:58,934 Yes, please do. 2643 02:10:59,474 --> 02:11:03,022 Please tell him to put on some sunscreen. 2644 02:11:03,023 --> 02:11:05,685 - He takes good care of himself. - Does he? 2645 02:11:05,685 --> 02:11:08,227 He cares more about his skin than I care about mine. 2646 02:11:12,686 --> 02:11:13,866 Chul Hyun... 2647 02:11:14,745 --> 02:11:17,270 He's even wearing a swimming cap to swim! 2648 02:11:25,084 --> 02:11:26,646 Chul Hyun is so funny. 2649 02:11:27,026 --> 02:11:29,415 Everything he does seems so free-spirited. 2650 02:11:30,812 --> 02:11:32,812 Chul Hyun is so cool. 2651 02:11:33,076 --> 02:11:36,389 - Is your heart going for him now? - No, it's not like that. 2652 02:11:36,475 --> 02:11:38,224 - Jung... - I only have Jung Sub. 2653 02:11:39,267 --> 02:11:41,727 I don't want to hear it. 2654 02:11:42,235 --> 02:11:44,230 I only have Jung Sub. 2655 02:11:45,129 --> 02:11:46,666 - This is so good. - Yes. 2656 02:11:47,580 --> 02:11:49,517 I worked out with Chul Hyun. 2657 02:11:49,518 --> 02:11:51,137 - You worked out? - Yes. 2658 02:11:51,138 --> 02:11:53,316 Chul Hyun went downstairs right after to swim in the pool. 2659 02:11:53,905 --> 02:11:54,905 He's still swimming. 2660 02:12:04,509 --> 02:12:07,453 You look like a proud father looking at his son. 2661 02:12:08,589 --> 02:12:09,922 I'm only a year older than him. 2662 02:12:12,284 --> 02:12:15,061 Yong Woo! 2663 02:12:15,338 --> 02:12:16,762 He's so loud. 2664 02:12:16,840 --> 02:12:18,030 Yong Woo! 2665 02:12:18,333 --> 02:12:20,599 - Why is he so loud? - Yong Woo! 2666 02:12:24,178 --> 02:12:25,852 Nothing looks good. 2667 02:12:25,852 --> 02:12:27,553 (She can't decide on her date outfit.) 2668 02:12:28,227 --> 02:12:30,176 Jae Hyung doesn't have any hairspray either. 2669 02:12:31,039 --> 02:12:34,113 Please zip up your pants before you go around everywhere. 2670 02:12:34,753 --> 02:12:36,260 Does he have any? 2671 02:12:36,260 --> 02:12:37,124 Ji Won is inside, right? 2672 02:12:37,124 --> 02:12:38,744 - Hi, Ji Won. - Hey. 2673 02:12:38,744 --> 02:12:42,054 Is that what you're wearing for later? 2674 02:12:42,342 --> 02:12:43,989 - Should I not? - No! 2675 02:12:43,989 --> 02:12:46,292 - It kind of looks like my shirt. - Do you think so? 2676 02:12:46,530 --> 02:12:48,403 - You mean this hair that's sticking out? - Yes. 2677 02:12:48,904 --> 02:12:50,463 I knew I could count on you, Yoon Jae. 2678 02:12:50,697 --> 02:12:53,332 I see a hairdresser in Yoon Jae. 2679 02:12:54,518 --> 02:12:56,518 He has a hairdresser in him and not a chef. 2680 02:12:57,193 --> 02:12:58,420 Yes! 2681 02:12:59,523 --> 02:13:01,607 I can totally see it in him too. 2682 02:13:02,522 --> 02:13:04,944 My sister is going on a date! 2683 02:13:06,211 --> 02:13:09,225 She's grinning from ear to ear! What an annoying sight to watch! 2684 02:13:09,225 --> 02:13:12,844 I'm sorry, but you're the one who's grinning from ear to ear. 2685 02:13:12,845 --> 02:13:13,953 It's me? 2686 02:13:16,482 --> 02:13:17,990 Are you just wearing that and nothing else? 2687 02:13:18,078 --> 02:13:20,777 I was going to layer a skirt over it. 2688 02:13:20,777 --> 02:13:21,861 A skirt? 2689 02:13:25,928 --> 02:13:28,100 - Just wear the jeans. - Why? 2690 02:13:29,325 --> 02:13:33,205 You don't know the layering trend? 2691 02:13:35,852 --> 02:13:38,506 (She's trying on the trendy layering.) 2692 02:13:39,759 --> 02:13:41,759 - Ji Won. - No, I... 2693 02:13:41,760 --> 02:13:43,349 It doesn't have a button. 2694 02:13:45,295 --> 02:13:47,853 I think you should listen to others. 2695 02:13:48,896 --> 02:13:50,756 You look like a tribal chief. 2696 02:13:51,188 --> 02:13:52,558 Does it look too oversized? 2697 02:13:53,042 --> 02:13:55,042 No, you just look too stuffy! 2698 02:13:55,969 --> 02:13:58,038 You're seriously so annoying. 2699 02:13:58,039 --> 02:14:01,801 What do you expect others to think when they first see you like that? 2700 02:14:02,365 --> 02:14:03,766 "Gosh, isn't she hot?" 2701 02:14:04,800 --> 02:14:06,800 (She's asking for someone else's help.) 2702 02:14:06,801 --> 02:14:08,507 Does it look weird to layer the skirt over the jeans? 2703 02:14:10,075 --> 02:14:12,440 It's very fashion-forward, indeed. 2704 02:14:12,440 --> 02:14:16,115 - It's really cute. - I don't know about it being a date look. 2705 02:14:16,400 --> 02:14:19,072 Why don't you ask the man who's going on a date with you? 2706 02:14:19,671 --> 02:14:21,720 I don't think it's Cho A. 2707 02:14:22,119 --> 02:14:24,119 Are you wearing a skirt or pants? 2708 02:14:24,196 --> 02:14:25,982 - Or is it both? - I'm wearing both. 2709 02:14:25,982 --> 02:14:28,152 - You're wearing both? - Is it too ahead of time? 2710 02:14:28,152 --> 02:14:30,907 No, I'm just worried that you'll get too hot. 2711 02:14:30,934 --> 02:14:33,191 You have such a good sense of fashion. 2712 02:14:33,191 --> 02:14:35,295 But my date doesn't like it. 2713 02:14:35,296 --> 02:14:36,635 "What are you wearing?" 2714 02:14:40,812 --> 02:14:44,105 (Taking the skirt off) 2715 02:14:44,976 --> 02:14:48,422 (Returning the skirt to the drawer) 2716 02:14:50,380 --> 02:14:51,638 Jae Hyung! 2717 02:14:51,638 --> 02:14:53,491 - I'm heading down! - Okay. 2718 02:14:53,491 --> 02:14:55,988 - I'm off! - Have fun. 2719 02:14:56,726 --> 02:14:58,924 - Shall we get going? - Yes. 2720 02:14:59,458 --> 02:15:00,659 - That? - Yes. 2721 02:15:01,618 --> 02:15:06,620 (Chosen date of Ji Won and Jae Hyung) 2722 02:15:10,717 --> 02:15:12,905 I'm starving! 2723 02:15:13,983 --> 02:15:15,812 - What do you think? - I love it. 2724 02:15:15,812 --> 02:15:16,641 Do you? 2725 02:15:16,641 --> 02:15:19,271 It's even better because we're inside. 2726 02:15:19,271 --> 02:15:20,352 Right? You get... 2727 02:15:20,353 --> 02:15:22,331 - overheated easily. - Exactly. 2728 02:15:22,332 --> 02:15:25,684 Let's look at the starred items first. 2729 02:15:25,857 --> 02:15:28,821 This is the one I mentioned. If we choose a main dish first... 2730 02:15:29,668 --> 02:15:31,090 There's fish. 2731 02:15:31,346 --> 02:15:32,766 - This is beef. - Yes, there's wagyu beef. 2732 02:15:32,767 --> 02:15:33,904 - Let's go with this one. - Okay. 2733 02:15:33,905 --> 02:15:35,160 - This, and... - This sounds great. 2734 02:15:35,161 --> 02:15:36,782 - Have you been to Singapore? - Yes. 2735 02:15:36,956 --> 02:15:38,496 - You have? - Yes, last year. 2736 02:15:38,497 --> 02:15:39,765 It's my first time. 2737 02:15:39,925 --> 02:15:41,400 - In Singapore? - Yes. 2738 02:15:41,477 --> 02:15:42,537 (Looking around) 2739 02:15:42,537 --> 02:15:44,192 (There aren't any employees around.) 2740 02:15:44,320 --> 02:15:45,604 Let me ask someone. 2741 02:15:45,605 --> 02:15:47,857 (Jae Hyung is off.) 2742 02:15:47,857 --> 02:15:49,008 Excuse me. 2743 02:15:49,110 --> 02:15:51,076 We'd like to order. 2744 02:15:51,077 --> 02:15:54,113 - My staff will help you. - But there's no staff. 2745 02:15:54,114 --> 02:15:56,157 - Sorry, I'll send one soon. - Okay. 2746 02:15:57,778 --> 02:15:59,051 Did you sort it out? 2747 02:16:00,504 --> 02:16:01,921 Oh, goodness. 2748 02:16:04,707 --> 02:16:08,155 Maybe you exercised too much. You ran and swam. 2749 02:16:08,156 --> 02:16:09,562 My legs became loose. 2750 02:16:09,563 --> 02:16:13,232 You need to get some food soon. Your legs are coming loose, right? 2751 02:16:16,631 --> 02:16:18,343 - You have dimples. - Yes. 2752 02:16:18,344 --> 02:16:21,091 - They look like Se Seung's dimples. - Yes. 2753 02:16:21,091 --> 02:16:24,312 You're dressed very different from your usual style. 2754 02:16:24,312 --> 02:16:25,210 Me? 2755 02:16:25,210 --> 02:16:27,112 You usually... 2756 02:16:27,319 --> 02:16:29,915 - dress in a Gothic style. - Gothic? 2757 02:16:30,075 --> 02:16:33,718 At first, I was a bit scared of you. 2758 02:16:35,474 --> 02:16:36,852 But you're not scared of me today? 2759 02:16:36,852 --> 02:16:39,160 - You look so dainty today. - Do I? 2760 02:16:39,160 --> 02:16:42,375 Ji Won really dressed like a NewJeans member today. 2761 02:16:42,375 --> 02:16:44,830 She wore a white shirt with jeans. And I like that style. 2762 02:16:45,644 --> 02:16:46,699 You were scared of me! 2763 02:16:46,993 --> 02:16:48,531 - I... - I wouldn't say scared. 2764 02:16:48,531 --> 02:16:50,374 When I first saw you, 2765 02:16:50,374 --> 02:16:52,338 I thought you were so free-spirited. 2766 02:16:52,339 --> 02:16:54,118 You walked in like this, 2767 02:16:54,119 --> 02:16:56,044 - just plopped down, and talked. - I just plopped down? 2768 02:16:56,045 --> 02:16:57,760 - Yes, you plopped down in your chair. - Really? 2769 02:16:57,760 --> 02:16:59,111 And you looked at me like this. 2770 02:16:59,880 --> 02:17:03,048 It was like you had "Who are you?" written on your face. 2771 02:17:03,719 --> 02:17:06,586 (Ji Won and Jae Hyung's first meet) 2772 02:17:07,888 --> 02:17:08,961 (So awkward) 2773 02:17:08,961 --> 02:17:10,823 (Even more awkward) 2774 02:17:11,659 --> 02:17:12,925 Who are you? 2775 02:17:14,217 --> 02:17:16,228 - Have some. - Thank you. 2776 02:17:22,159 --> 02:17:23,702 - Do you want this? - Yes. 2777 02:17:23,769 --> 02:17:25,638 I really want to know how it tastes. 2778 02:17:25,639 --> 02:17:29,882 It looks a bit like Korean soy-marinated beef. 2779 02:17:29,882 --> 02:17:31,022 Have you had this? 2780 02:17:31,023 --> 02:17:32,582 - Not yet. - Do you want some? 2781 02:17:33,567 --> 02:17:35,734 Thank you. It's like I'm eating at an all-you-can-eat buffet. 2782 02:17:35,734 --> 02:17:38,872 I think we should have it like this. 2783 02:17:38,872 --> 02:17:40,319 Here's some cheese. 2784 02:17:41,378 --> 02:17:44,523 My heart fluttered a bit when he got food for me. 2785 02:17:44,642 --> 02:17:45,824 It's so good. 2786 02:17:46,189 --> 02:17:48,564 Did you think I was older or younger than you? 2787 02:17:48,564 --> 02:17:50,308 At first, I thought you'd be younger. 2788 02:17:50,308 --> 02:17:51,468 - Really? - Yes. 2789 02:17:51,468 --> 02:17:54,166 You know how I told you that I read your introduction? 2790 02:17:55,186 --> 02:17:58,220 When I read that and looked at you closely, 2791 02:17:58,220 --> 02:17:59,777 you seemed older than me. 2792 02:17:59,777 --> 02:18:03,942 And you weren't as free-spirited as you first seemed. 2793 02:18:03,943 --> 02:18:07,936 You seemed like you were controlling yourself a bit. 2794 02:18:07,936 --> 02:18:09,936 Was I that free-spirited? 2795 02:18:09,937 --> 02:18:11,167 It might be... 2796 02:18:11,167 --> 02:18:15,120 that I was so awkward meeting you for the first time. 2797 02:18:15,261 --> 02:18:17,523 - Exactly. - I act more like that when I'm awkward. 2798 02:18:17,523 --> 02:18:20,401 Thinking about who you are now, I think that was the case. 2799 02:18:20,401 --> 02:18:23,061 I tend to overreact when I first meet someone... 2800 02:18:23,085 --> 02:18:24,256 so that I can become closer to them. 2801 02:18:24,280 --> 02:18:25,862 I'm just that type. 2802 02:18:25,862 --> 02:18:28,619 You were really different... 2803 02:18:28,619 --> 02:18:30,409 from my first impression of you. 2804 02:18:30,409 --> 02:18:33,806 So I wanted to talk to you, but we didn't get any time. 2805 02:18:33,923 --> 02:18:35,207 - Our timing was off. - Right. 2806 02:18:35,554 --> 02:18:37,376 Are your eyes originally... 2807 02:18:37,376 --> 02:18:38,877 No, I'm wearing contact lenses. 2808 02:18:39,907 --> 02:18:41,213 Are they dark brown? 2809 02:18:41,644 --> 02:18:44,917 - Yes, they are. - They look so magical right now. 2810 02:18:45,214 --> 02:18:48,053 What kind of women are you usually into? 2811 02:18:48,053 --> 02:18:51,846 I like someone who's able to prioritize me. 2812 02:18:51,846 --> 02:18:55,464 Because my girlfriend is my priority when I'm dating someone. 2813 02:18:56,104 --> 02:18:58,463 Of course, I don't want to take over her life, 2814 02:18:58,463 --> 02:19:01,141 but I want both parties... 2815 02:19:01,141 --> 02:19:04,585 to put each other before anything else. That's what I think. 2816 02:19:04,585 --> 02:19:06,222 What's your type? 2817 02:19:06,222 --> 02:19:07,791 I don't know yet. 2818 02:19:07,791 --> 02:19:10,945 I think I tend to fall for the cute type. 2819 02:19:10,945 --> 02:19:12,352 - Is that so? - Yes. 2820 02:19:12,352 --> 02:19:14,780 When I find someone cute, I feel like I'm falling for them. 2821 02:19:15,119 --> 02:19:16,915 That's my experience. 2822 02:19:17,359 --> 02:19:19,805 But I don't really have a specific look that I'm into. 2823 02:19:19,805 --> 02:19:21,653 You look like Gong Yoo. 2824 02:19:21,935 --> 02:19:23,188 Stop it. 2825 02:19:27,198 --> 02:19:30,362 You have a talent for making people feel flustered. 2826 02:19:31,985 --> 02:19:34,733 What about you? Is there something more you want? 2827 02:19:34,734 --> 02:19:38,413 You have five days left here. Is there anyone you want to talk to more? 2828 02:19:38,413 --> 02:19:40,906 No, now that I've gotten to talk to you, 2829 02:19:40,906 --> 02:19:43,642 I've talked to everyone I've wanted to talk to. 2830 02:19:43,748 --> 02:19:45,844 When I first saw you... 2831 02:19:46,698 --> 02:19:49,099 I think we both felt that way. 2832 02:19:49,099 --> 02:19:50,730 - That we were too different? - That was why... 2833 02:19:50,731 --> 02:19:53,726 I didn't think we would be compatible. 2834 02:19:53,726 --> 02:19:57,356 I think that was why I subconsciously hid... 2835 02:19:57,769 --> 02:20:00,425 my natural personality and the sides that I wanted to show you. 2836 02:20:00,725 --> 02:20:04,793 I think that was why we felt even more distant. 2837 02:20:04,793 --> 02:20:07,332 But through our brief interactions, 2838 02:20:07,333 --> 02:20:09,738 I noticed that you were different from my impression of you. 2839 02:20:09,739 --> 02:20:12,362 I felt more that way over time. 2840 02:20:12,363 --> 02:20:14,073 When we first... 2841 02:20:14,073 --> 02:20:17,425 I guess our first meeting wasn't so smooth. 2842 02:20:17,425 --> 02:20:18,986 I get really shy around people at first. 2843 02:20:18,986 --> 02:20:20,345 - Do you? - Yes. 2844 02:20:20,346 --> 02:20:23,497 - You were shy around me for a while. - Yes, for quite a while. 2845 02:20:23,497 --> 02:20:25,050 - So I... - I was holding a grudge. 2846 02:20:25,050 --> 02:20:26,494 Why would you do that? 2847 02:20:26,494 --> 02:20:28,520 Because you chose Yong Woo for your first date. 2848 02:20:29,065 --> 02:20:31,642 And the way you talk... 2849 02:20:31,642 --> 02:20:33,667 makes you seem very unserious. 2850 02:20:33,667 --> 02:20:34,574 "Who are you?" 2851 02:20:34,574 --> 02:20:36,657 I have two different tones. 2852 02:20:36,657 --> 02:20:38,197 I have this tone, and... 2853 02:20:38,543 --> 02:20:40,543 "Really?" This tone. 2854 02:20:40,544 --> 02:20:42,167 - Yes, that was the tone that day. - Yes. 2855 02:20:42,168 --> 02:20:43,362 You must've thought I was cheeky. 2856 02:20:43,362 --> 02:20:46,004 Yes, that's true. 2857 02:20:49,491 --> 02:20:52,534 Don't people usually cover their mouths? Why is he covering his eyes? 2858 02:20:52,534 --> 02:20:54,646 - He has to show his cute dimples. - Oh, is that so? 2859 02:20:55,064 --> 02:20:56,682 She said that she was into the cute type. 2860 02:20:57,812 --> 02:20:58,699 - He has to show them. - Of course. 2861 02:20:58,699 --> 02:21:00,252 Jonathan, you're so cute. 2862 02:21:02,105 --> 02:21:03,188 That's true. 2863 02:21:04,599 --> 02:21:07,299 I thought, "What a weird guy!" 2864 02:21:07,299 --> 02:21:09,671 Let's get back to Sinsa already. 2865 02:21:09,671 --> 02:21:12,197 - Back to Sinsa? Should we start over? - Yes. 2866 02:21:12,198 --> 02:21:16,168 It was even better that you were so unpredictable. 2867 02:21:17,166 --> 02:21:19,417 (Is Ji Won close to your ideal type?) 2868 02:21:19,418 --> 02:21:21,974 At first, she wasn't my type at all. 2869 02:21:22,286 --> 02:21:24,810 But when I talked to her today, 2870 02:21:24,817 --> 02:21:28,180 I realized that she was definitely my type. 2871 02:21:28,180 --> 02:21:32,950 I learned that he was also looking forward to our date... 2872 02:21:32,950 --> 02:21:37,689 and that we were curious about each other. 2873 02:21:42,799 --> 02:21:44,630 I have some water if you want any. 2874 02:21:44,735 --> 02:21:47,366 I even have mouthwash and wet wipes. 2875 02:21:47,999 --> 02:21:49,568 - You're like Doraemon. - Yes. 2876 02:21:50,132 --> 02:21:53,664 That's right. I felt like the weather would be quite muggy the whole time. 2877 02:21:53,665 --> 02:21:55,340 It's better, actually. 2878 02:21:55,463 --> 02:21:58,644 It feels warm and cozy. 2879 02:21:59,263 --> 02:22:02,240 - Are you sleepy? - Why do you ask? 2880 02:22:02,241 --> 02:22:04,048 - Do I look like it? - No. 2881 02:22:04,049 --> 02:22:06,113 - What? - He's like a different person! 2882 02:22:06,113 --> 02:22:06,867 It's our first time seeing him like that. 2883 02:22:06,868 --> 02:22:09,617 - He's like a whole new person! - We don't know this guy! 2884 02:22:09,618 --> 02:22:13,478 I guess this is Jae Hyung in his boyfriend mode. 2885 02:22:14,285 --> 02:22:15,980 I can't believe that we're only getting to see that side of him today! 2886 02:22:15,981 --> 02:22:17,714 - It's so new to us! - He's like a bulldozer! 2887 02:22:17,714 --> 02:22:20,866 - He did say that he was a bulldozer. - My goodness, Jae Hyung! 2888 02:22:20,866 --> 02:22:23,402 I was so surprised when he asked, "Are you sleepy?" 2889 02:22:24,354 --> 02:22:27,392 - Are you sleepy? - Why do you ask?- 2890 02:22:27,392 --> 02:22:28,881 - Do I look like it? - No. 2891 02:22:28,882 --> 02:22:32,583 I want to get to know you, 2892 02:22:32,584 --> 02:22:35,681 - and I'm not sure if you're sleepy... - No, I'm not sleepy. 2893 02:22:35,825 --> 02:22:38,188 - or if you're usually this calm. - I'm not sleepy. 2894 02:22:38,195 --> 02:22:39,702 I'm just feeling cozy. 2895 02:22:39,702 --> 02:22:42,802 (Moving to the next spot in the coziness) 2896 02:22:44,029 --> 02:22:48,093 Do you get jealous or overly attached? 2897 02:22:49,252 --> 02:22:50,974 I don't get overly attached, 2898 02:22:50,974 --> 02:22:53,731 but it's impossible not to get jealous. 2899 02:22:53,731 --> 02:22:55,233 - Do you get jealous? - I get a bit jealous. 2900 02:22:55,234 --> 02:22:56,201 Do you get very jealous? 2901 02:22:58,868 --> 02:23:01,340 I wouldn't say that I'm not so jealous. 2902 02:23:01,341 --> 02:23:03,809 - What are you like when you're jealous? - I hold a grudge. 2903 02:23:03,809 --> 02:23:04,509 - You just hold a grudge? - Yes. 2904 02:23:04,533 --> 02:23:05,965 Do you just do that in silence? 2905 02:23:05,989 --> 02:23:06,878 Yes, a little bit. 2906 02:23:07,565 --> 02:23:08,801 - But it shows, right? - Yes. 2907 02:23:08,801 --> 02:23:09,867 - On your face? - Yes. 2908 02:23:09,867 --> 02:23:11,673 - Anyone can tell that I'm mad. - It's written on your face. 2909 02:23:11,673 --> 02:23:12,984 Anyone can tell that I'm holding a grudge. 2910 02:23:13,008 --> 02:23:14,453 "I'm mad at you right now." 2911 02:23:17,904 --> 02:23:19,024 That's hilarious. 2912 02:23:19,551 --> 02:23:20,993 "I'm mad at you right now." 2913 02:23:21,990 --> 02:23:25,870 (She's arrived at the next spot with Mr. Grudge.) 2914 02:23:26,507 --> 02:23:27,194 Thank you! 2915 02:23:27,194 --> 02:23:29,411 - This is the gondola. - This? 2916 02:23:29,411 --> 02:23:30,635 Yes, this. 2917 02:23:30,636 --> 02:23:33,879 (Ji Won and Jae Hyung at SkyHelix) 2918 02:23:35,331 --> 02:23:37,651 (Once you reach the top,) 2919 02:23:38,880 --> 02:23:42,274 (you get an incredible view.) 2920 02:23:43,934 --> 02:23:45,817 We won't fall off, right? 2921 02:23:46,116 --> 02:23:48,887 This is... 2922 02:23:49,286 --> 02:23:50,570 It won't be scary, right? 2923 02:23:50,570 --> 02:23:51,957 - Are you scared? - Yes. 2924 02:23:51,957 --> 02:23:54,292 - I'm getting nervous. - Is your heart pounding? 2925 02:23:54,980 --> 02:23:56,294 I'm not scared. 2926 02:23:56,295 --> 02:23:58,497 I prepared something big for us. 2927 02:23:59,990 --> 02:24:03,068 Seeing that we can even place some drinks on here, 2928 02:24:03,069 --> 02:24:05,435 I don't think this ride will flip around. 2929 02:24:05,927 --> 02:24:09,107 Flip around? Of course, it won't! 2930 02:24:09,265 --> 02:24:12,110 - This is... - We just get a view of the island. 2931 02:24:12,111 --> 02:24:13,526 - Really? - Yes. 2932 02:24:13,527 --> 02:24:15,680 - I'm not scared. - Right? 2933 02:24:15,681 --> 02:24:18,316 Can I feel your heart? 2934 02:24:22,596 --> 02:24:23,855 My heart is here. 2935 02:24:26,039 --> 02:24:28,593 - Why is it beating so quickly? - It's pounding! 2936 02:24:40,907 --> 02:24:42,594 - It goes up slowly. - It's so slow! 2937 02:24:42,594 --> 02:24:45,238 I thought it would spike up. 2938 02:24:45,239 --> 02:24:46,919 (So relieved) 2939 02:24:54,010 --> 02:24:55,086 This is... 2940 02:24:56,330 --> 02:24:57,164 (Getting antsy) 2941 02:24:57,165 --> 02:24:58,324 You're doing okay, right? 2942 02:24:58,325 --> 02:25:00,525 It's a bit scary to look directly down. 2943 02:25:01,214 --> 02:25:03,395 You're right. Under our feet... 2944 02:25:03,809 --> 02:25:04,830 - I'm good. - Don't look down. 2945 02:25:05,002 --> 02:25:07,128 (He's not good.) 2946 02:25:07,862 --> 02:25:08,974 (Peeking under his feet) 2947 02:25:10,868 --> 02:25:13,095 (They've come quite high up.) 2948 02:25:13,095 --> 02:25:15,107 - Look down, Jae Hyung. - No! 2949 02:25:16,187 --> 02:25:17,700 (They've arrived at the peak.) 2950 02:25:19,693 --> 02:25:21,019 Oh, boy. 2951 02:25:21,019 --> 02:25:22,132 (Chuckling) 2952 02:25:23,787 --> 02:25:25,493 - I can't look down! - This... 2953 02:25:25,493 --> 02:25:27,968 - It won't just drop suddenly, right? - What? 2954 02:25:27,969 --> 02:25:29,654 No way! They can't do that! 2955 02:25:32,043 --> 02:25:34,459 Why are you putting your feet together? 2956 02:25:36,286 --> 02:25:38,946 (He's getting brave and taking a photo.) 2957 02:25:46,010 --> 02:25:47,672 This is nice. 2958 02:25:48,974 --> 02:25:50,742 It's a cool day today. 2959 02:25:50,863 --> 02:25:52,177 Are you scared of heights? 2960 02:25:52,770 --> 02:25:53,712 - He's scared. - No. 2961 02:25:53,829 --> 02:25:55,576 Next, you can try bungee jumping. 2962 02:25:55,576 --> 02:25:57,215 Bungee jumping? 2963 02:25:57,393 --> 02:25:59,818 No, not in my life. 2964 02:26:03,075 --> 02:26:04,350 Try letting your hands go. 2965 02:26:12,033 --> 02:26:15,293 It was really cute how Jae Hyung seemed so scared. 2966 02:26:15,293 --> 02:26:18,227 He was sweating... 2967 02:26:18,227 --> 02:26:21,250 and couldn't take his hands and feet off of the ride. 2968 02:26:21,250 --> 02:26:24,487 Seeing him so terrified... 2969 02:26:24,487 --> 02:26:27,546 was so entertaining and cute. 2970 02:26:28,237 --> 02:26:29,447 I wasn't scared at all. 2971 02:26:30,315 --> 02:26:33,187 (Were you really not scared?) 2972 02:26:35,176 --> 02:26:37,322 Yes, I was scared. 2973 02:26:38,939 --> 02:26:40,392 I'm sure it was very obvious. 2974 02:26:40,559 --> 02:26:42,271 I got dizzy when I looked down. 2975 02:26:42,271 --> 02:26:45,130 My brother is also really afraid of heights. 2976 02:26:45,140 --> 02:26:47,479 Really? I'm not scared of heights. 2977 02:26:47,479 --> 02:26:48,973 What are you talking about? 2978 02:26:48,973 --> 02:26:52,629 This is what we call being scared of heights. 2979 02:26:52,629 --> 02:26:53,809 Oh, that hurts! 2980 02:26:54,069 --> 02:26:56,230 - I can't even look at my elbow! - My gosh! 2981 02:26:56,230 --> 02:26:58,230 That's what we call a fear of heights. 2982 02:26:58,950 --> 02:27:01,146 (He's scared but taking a photo.) 2983 02:27:03,296 --> 02:27:05,283 Jae Hyung is trembling in fear. 2984 02:27:08,150 --> 02:27:09,150 Jae Hyung! 2985 02:27:09,151 --> 02:27:11,323 - You suddenly... - I look frozen! 2986 02:27:14,240 --> 02:27:16,240 (Asking the employee to take a photo of them) 2987 02:27:16,643 --> 02:27:17,662 Oh, my! 2988 02:27:17,869 --> 02:27:19,746 (Mortified) 2989 02:27:21,924 --> 02:27:23,168 Aren't you scared? 2990 02:27:23,169 --> 02:27:24,828 I got so scared. 2991 02:27:36,218 --> 02:27:38,917 - Should we head down? - Yes, please. 2992 02:27:39,433 --> 02:27:41,433 (Finally heading down) 2993 02:27:43,095 --> 02:27:44,389 I'm sweating cold sweat. 2994 02:27:47,694 --> 02:27:49,961 It's really fine to look at the view from here. 2995 02:27:49,962 --> 02:27:52,330 - But looking under my feet... - Are you too scared to do that? 2996 02:27:52,803 --> 02:27:54,651 That's too bad. We have something even scarier waiting for us. 2997 02:27:54,651 --> 02:27:56,215 Really? 2998 02:27:56,215 --> 02:27:57,535 Are we going bungee jumping? 2999 02:27:57,734 --> 02:28:00,313 I guess we can't go bungee jumping as it's raining. 3000 02:28:00,313 --> 02:28:02,107 - Were we really going to bungee jump? - Of course! 3001 02:28:02,227 --> 02:28:04,310 (Safely landed on the ground) 3002 02:28:04,310 --> 02:28:05,259 That was nothing. 3003 02:28:05,259 --> 02:28:06,192 - It was nothing? - Yes. 3004 02:28:06,192 --> 02:28:07,740 You'll be great for the next thing, then. 3005 02:28:07,740 --> 02:28:09,180 Of course! What's next? 3006 02:28:09,757 --> 02:28:10,882 This is so hip. 3007 02:28:11,510 --> 02:28:12,584 It's so hip! 3008 02:28:12,585 --> 02:28:13,485 My gosh! 3009 02:28:14,019 --> 02:28:15,326 - Is there a mirror? - It looks so good on you. 3010 02:28:15,326 --> 02:28:16,099 Really? 3011 02:28:16,099 --> 02:28:17,389 - What do you think? - You should try it on too. 3012 02:28:18,463 --> 02:28:19,491 Try this on. 3013 02:28:19,492 --> 02:28:20,742 (Recommending a flower headband) 3014 02:28:26,642 --> 02:28:29,425 I feel like you're making me wear the weirdest things! 3015 02:28:29,425 --> 02:28:30,502 How about this? 3016 02:28:31,038 --> 02:28:33,004 That looks hip. 3017 02:28:33,426 --> 02:28:34,472 Jae Hyung. 3018 02:28:35,254 --> 02:28:36,374 It's cute. 3019 02:28:36,732 --> 02:28:38,710 I like this star one. 3020 02:28:38,711 --> 02:28:40,630 You really want one now, right? 3021 02:28:40,630 --> 02:28:41,713 Yes. 3022 02:28:42,230 --> 02:28:43,281 What's this? 3023 02:28:44,490 --> 02:28:46,050 - Let's get this. - Sure. 3024 02:28:46,970 --> 02:28:48,634 - Mango! - Mango! 3025 02:28:48,634 --> 02:28:49,454 What about you? 3026 02:28:49,454 --> 02:28:52,223 Should I get the pineapple one? 3027 02:28:52,698 --> 02:28:54,294 A pretty woman... 3028 02:28:54,294 --> 02:28:55,454 A pretty woman doing what? 3029 02:28:55,454 --> 02:28:56,961 - Let's hear the whole thing. - buying me ice cream. 3030 02:28:57,722 --> 02:29:00,328 You were just going to call me a woman buying you ice cream, right? 3031 02:29:00,328 --> 02:29:01,433 No. 3032 02:29:01,781 --> 02:29:03,168 A pretty younger woman buying me ice cream. 3033 02:29:03,192 --> 02:29:04,367 A pretty younger woman? 3034 02:29:04,391 --> 02:29:07,458 But it doesn't have the same vibe, does it? 3035 02:29:07,458 --> 02:29:08,907 - Right? - Yes, the first one sounds better. 3036 02:29:09,889 --> 02:29:10,928 Thank you! 3037 02:29:10,928 --> 02:29:12,644 - Let's wear the bracelets. - Sure. 3038 02:29:13,034 --> 02:29:14,828 (He's putting it on Ji Won first.) 3039 02:29:14,828 --> 02:29:16,478 - It's too tight, right? - The second one. 3040 02:29:16,479 --> 02:29:18,216 - Is it good? - I think this is good. 3041 02:29:24,290 --> 02:29:27,497 It's like a bracelet you put on a kid so that you don't lose the kid! 3042 02:29:27,497 --> 02:29:30,383 - Don't lose me, okay? - Of course! It's so flashy. 3043 02:29:30,390 --> 02:29:32,030 You have to keep the light on. 3044 02:29:33,902 --> 02:29:34,833 Thank you. 3045 02:29:35,506 --> 02:29:38,085 (On the second day in Singapore) 3046 02:29:38,596 --> 02:29:40,641 - It's so fun. - I'm having so much fun. 3047 02:29:40,664 --> 02:29:41,975 You're good at it. 3048 02:29:41,999 --> 02:29:44,411 This is how I get to work every day. 3049 02:29:44,435 --> 02:29:46,213 Spending time with you today... 3050 02:29:46,237 --> 02:29:48,390 made me feel that I made the right choice. 3051 02:29:48,996 --> 02:29:51,216 It was the best day I had since moving in here. 3052 02:29:51,965 --> 02:29:55,587 I felt like time went by so quickly. 3053 02:29:55,952 --> 02:29:58,256 For the first time, I was sad that the time went by so quickly. 3054 02:29:58,844 --> 02:30:00,892 That was my first time thinking that way. 3055 02:30:04,486 --> 02:30:05,596 Ji Won. 3056 02:30:05,887 --> 02:30:06,931 - Yes? - Would you like a drink? 3057 02:30:07,222 --> 02:30:08,833 Okay. 3058 02:30:08,858 --> 02:30:11,470 (They head to the balcony.) 3059 02:30:11,726 --> 02:30:13,671 It bothered me a lot. 3060 02:30:14,595 --> 02:30:16,650 I'm not sure... 3061 02:30:16,651 --> 02:30:18,259 how my mind will change, though. 3062 02:30:18,260 --> 02:30:21,579 I want to do what I want to do now. 3063 02:30:23,831 --> 02:30:26,546 (There are four days left until the final selection.) 228025

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.