Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
0
00:00:00.000 --> 00:00:04.500
Made by: aisubs.app
1
00:00:00.000 --> 00:00:02.300
So do you have any plans for this weekend?
2
00:00:02.300 --> 00:00:03.600
Anything special going on?
3
00:00:03.600 --> 00:00:06.600
No, just kind of hanging out.
4
00:00:06.600 --> 00:00:07.900
You know, just relaxing.
5
00:00:07.900 --> 00:00:09.200
Nothing too exciting.
6
00:00:09.200 --> 00:00:13.400
Well, are you still seeing Sensi, right?
7
00:00:13.400 --> 00:00:14.500
Yeah.
8
00:00:14.500 --> 00:00:16.100
Yeah, I am.
9
00:00:16.100 --> 00:00:19.100
Not going so well?
10
00:00:19.100 --> 00:00:22.100
No, I mean, it's fine and all, but she's
11
00:00:22.100 --> 00:00:23.700
so flirtatious with others.
12
00:00:23.700 --> 00:00:25.400
And I don't know.
13
00:00:25.400 --> 00:00:28.300
I kind of feel like I'm the flavor of the day sometimes.
14
00:00:28.300 --> 00:00:29.800
You know, it's...
15
00:00:29.800 --> 00:00:30.900
Yeah.
16
00:00:30.900 --> 00:00:32.100
I don't know.
17
00:00:32.100 --> 00:00:33.900
I don't know anyway.
18
00:00:33.900 --> 00:00:35.500
Oh, I'm sorry.
19
00:00:35.500 --> 00:00:38.600
No, no, it's fine.
20
00:00:38.600 --> 00:00:40.000
How's Riley doing?
21
00:00:40.000 --> 00:00:41.600
She's doing really well.
22
00:00:41.600 --> 00:00:42.200
Yeah?
23
00:00:42.200 --> 00:00:46.800
Yeah, she's very excited about the homecoming dance
24
00:00:46.800 --> 00:00:47.600
that's coming up.
25
00:00:47.600 --> 00:00:50.400
And she just got her braces off.
26
00:00:50.400 --> 00:00:51.500
She did?
27
00:00:51.500 --> 00:00:53.900
Oh, wow, because she's had those for a couple of years now.
28
00:00:53.900 --> 00:00:56.500
I know, it's like just in time for the big dance.
29
00:00:56.600 --> 00:00:58.500
Oh, I'm so excited for her.
30
00:00:58.500 --> 00:01:02.200
She's very much looking forward to it.
31
00:01:02.200 --> 00:01:04.300
So we're going to go shopping later, actually,
32
00:01:04.300 --> 00:01:06.300
and pick out a nice dress for her.
33
00:01:06.300 --> 00:01:07.500
You're going to do the whole gown?
34
00:01:07.500 --> 00:01:08.200
Oh, yeah.
35
00:01:08.200 --> 00:01:09.800
Oh, yeah.
36
00:01:09.800 --> 00:01:11.100
Does she have a date?
37
00:01:11.100 --> 00:01:14.600
No, I think she's going by herself, which is awesome.
38
00:01:14.600 --> 00:01:15.600
Brave.
39
00:01:15.600 --> 00:01:16.400
Very.
40
00:01:16.400 --> 00:01:17.500
Good for her.
41
00:01:17.500 --> 00:01:19.500
I know, it's hard in high school.
42
00:01:19.500 --> 00:01:21.400
But yeah, so she's doing really well.
43
00:01:21.400 --> 00:01:25.600
And she's definitely starting to fill out what I'm noticing.
44
00:01:25.700 --> 00:01:28.300
Really?
45
00:01:28.300 --> 00:01:29.600
Yeah, like filling out.
46
00:01:29.600 --> 00:01:30.300
Everywhere?
47
00:01:30.300 --> 00:01:34.900
We've started, she started borrowing my bras.
48
00:01:34.900 --> 00:01:35.900
Really?
49
00:01:35.900 --> 00:01:37.200
What size is she now?
50
00:01:37.200 --> 00:01:39.900
I think the same, like a B, like a big B.
51
00:01:39.900 --> 00:01:41.900
Yeah.
52
00:01:41.900 --> 00:01:43.600
Wow.
53
00:01:43.600 --> 00:01:44.900
She's becoming a woman.
54
00:01:44.900 --> 00:01:46.300
She has, good for her.
55
00:01:46.300 --> 00:01:47.800
Blossoming.
56
00:01:47.800 --> 00:01:48.700
Just in time.
57
00:01:48.700 --> 00:01:50.100
I know, right?
58
00:01:50.100 --> 00:01:51.600
I'm excited for her.
59
00:01:51.600 --> 00:01:52.600
She's here.
60
00:01:52.600 --> 00:01:53.700
You should come say hi.
61
00:01:53.700 --> 00:01:54.500
Yo, go.
62
00:01:54.500 --> 00:01:55.100
I'd love to.
63
00:01:55.100 --> 00:01:56.300
I haven't seen her in a while.
64
00:01:56.300 --> 00:01:58.300
I think she's just studying or something.
65
00:01:58.300 --> 00:01:59.800
Her room's right over here.
66
00:01:59.800 --> 00:02:03.550
Okay.
67
00:02:03.550 --> 00:02:05.750
So wonderful to see you again.
68
00:02:05.750 --> 00:02:07.250
Oh, you too.
69
00:02:07.250 --> 00:02:08.250
Thanks for hanging out with us.
70
00:02:08.250 --> 00:02:10.350
Thanks so much for having me over.
71
00:02:10.350 --> 00:02:11.550
Thank you for coming.
72
00:02:11.550 --> 00:02:12.350
Anytime.
73
00:02:12.350 --> 00:02:14.150
By the way, Riley looks so nice.
74
00:02:14.150 --> 00:02:15.650
I know, I know.
75
00:02:15.650 --> 00:02:18.150
I'm excited for her homecoming is a big step.
76
00:02:18.150 --> 00:02:18.850
I know.
77
00:02:18.850 --> 00:02:21.750
But you should come over next week after she comes back.
78
00:02:21.750 --> 00:02:23.150
You know what, I think I might do that.
79
00:02:23.150 --> 00:02:24.850
I'm excited to see what happens.
80
00:02:24.850 --> 00:02:26.350
Watch some pictures and stuff like that.
81
00:02:26.350 --> 00:02:27.050
Exactly.
82
00:02:27.050 --> 00:02:27.850
Nice.
83
00:02:27.850 --> 00:02:28.950
All right.
84
00:02:28.950 --> 00:02:30.450
Oh, so good seeing you.
85
00:02:30.450 --> 00:02:30.850
You too.
86
00:02:30.850 --> 00:02:31.650
Be good, all right?
87
00:02:31.650 --> 00:02:32.350
Try to stay clean.
88
00:02:32.350 --> 00:02:32.850
Thanks.
89
00:02:32.850 --> 00:02:34.850
Ooh, try to stay warm.
90
00:02:34.850 --> 00:02:35.550
Take care, honey.
91
00:02:35.550 --> 00:02:36.050
Bye.
92
00:02:48.740 --> 00:02:49.640
Hi.
93
00:02:49.640 --> 00:02:50.540
How are you?
94
00:02:50.540 --> 00:02:51.240
Good.
95
00:02:51.240 --> 00:02:53.040
I was expecting Riley's friend.
96
00:02:53.040 --> 00:02:53.740
Do you mind?
97
00:02:53.740 --> 00:02:54.840
Yeah, come in.
98
00:02:54.840 --> 00:02:55.740
Please.
99
00:02:55.740 --> 00:02:56.540
Thanks.
100
00:02:56.540 --> 00:02:57.440
Yeah, I'm a little early.
101
00:02:57.440 --> 00:02:58.240
Sorry.
102
00:02:58.240 --> 00:02:59.440
No problem.
103
00:02:59.440 --> 00:03:01.240
No problem at all.
104
00:03:01.240 --> 00:03:02.340
So good to see you.
105
00:03:02.340 --> 00:03:03.440
All right, come here.
106
00:03:03.440 --> 00:03:04.240
We're over here.
107
00:03:04.240 --> 00:03:07.940
So yeah, she really had a great time at homecoming.
108
00:03:07.940 --> 00:03:09.340
She should have seen her in her dress.
109
00:03:09.340 --> 00:03:11.740
She was so beautiful.
110
00:03:11.740 --> 00:03:12.740
Yeah, it was awesome.
111
00:03:12.740 --> 00:03:14.740
She had a lot of fun.
112
00:03:14.740 --> 00:03:16.240
I'm so glad.
113
00:03:16.240 --> 00:03:17.140
I'm glad for her.
114
00:03:17.140 --> 00:03:18.740
That's so cool.
115
00:03:18.740 --> 00:03:19.240
I know.
116
00:03:19.240 --> 00:03:21.140
She got the prom pictures and everything,
117
00:03:21.140 --> 00:03:22.340
the homecoming pictures.
118
00:03:22.340 --> 00:03:25.640
And yeah, I was thinking of making a little Christmas
119
00:03:25.640 --> 00:03:27.040
card out of him or something.
120
00:03:27.040 --> 00:03:27.540
Really?
121
00:03:27.540 --> 00:03:29.440
Yeah, she looks so cute.
122
00:03:29.440 --> 00:03:30.940
I have to see the photos.
123
00:03:30.940 --> 00:03:35.240
But she met someone there, which is cool.
124
00:03:35.240 --> 00:03:36.440
Good.
125
00:03:36.440 --> 00:03:38.040
Yeah, I'm a little bit nervous, though,
126
00:03:38.040 --> 00:03:42.040
because I know that she's a little bit older.
127
00:03:42.040 --> 00:03:43.640
I mean, she's still so young, though.
128
00:03:43.640 --> 00:03:46.240
She's very young, but she graduated high school already.
129
00:03:46.240 --> 00:03:49.240
And she's actually going through a divorce already.
130
00:03:49.240 --> 00:03:50.840
Yeah, that's what I thought.
131
00:03:50.840 --> 00:03:51.640
So I don't know.
132
00:03:51.640 --> 00:03:54.040
I'm a little nervous about it.
133
00:03:54.040 --> 00:03:56.640
Yeah, she's young to be going through a divorce.
134
00:03:56.640 --> 00:03:57.440
So I don't know.
135
00:03:57.440 --> 00:03:59.240
I'm a little standoffish.
136
00:03:59.340 --> 00:04:02.140
But she's actually coming over here so I can meet her.
137
00:04:02.140 --> 00:04:03.840
So we'll see how that goes.
138
00:04:03.840 --> 00:04:05.540
But I don't know.
139
00:04:05.540 --> 00:04:11.740
I feel like Riley's so young and fresh and innocent.
140
00:04:11.740 --> 00:04:12.940
I don't want her to.
141
00:04:12.940 --> 00:04:13.740
I know.
142
00:04:13.740 --> 00:04:21.340
I'm worried that she might get hurt or taken advantage of.
143
00:04:21.340 --> 00:04:28.040
And I was just thinking that maybe if she had someone
144
00:04:28.040 --> 00:04:32.140
to help her out, to teach her, to guide her,
145
00:04:32.140 --> 00:04:37.740
that she could trust, that she had loved her,
146
00:04:37.740 --> 00:04:40.940
I feel like that would be a lot better.
147
00:04:40.940 --> 00:04:43.240
What are you trying to say?
148
00:04:43.240 --> 00:04:46.040
Just to, I mean, she's growing up.
149
00:04:46.040 --> 00:04:47.140
She's becoming a woman.
150
00:04:47.140 --> 00:04:49.940
And I don't know if she's ever been with anybody before.
151
00:04:49.940 --> 00:04:52.940
I don't feel like she has.
152
00:04:52.940 --> 00:04:57.940
But I feel like it would be best if her first experience
153
00:04:57.940 --> 00:05:02.840
was with someone like you.
154
00:05:02.840 --> 00:05:06.840
Are you asking me to have sex with her?
155
00:05:06.840 --> 00:05:12.640
I'm saying that it wouldn't be a bad idea.
156
00:05:12.640 --> 00:05:15.040
Well, I wasn't expecting that when I came over.
157
00:05:20.580 --> 00:05:23.380
Now?
158
00:05:23.380 --> 00:05:24.980
Well, I mean, her friend's coming over.
159
00:05:24.980 --> 00:05:28.380
And I don't know where they're going to go,
160
00:05:28.680 --> 00:05:31.280
what they're going to do.
161
00:05:31.280 --> 00:05:35.080
Maybe, I mean, you look stunning.
162
00:05:35.080 --> 00:05:36.580
Maybe now would be the best time.
163
00:05:43.120 --> 00:05:45.420
Wow.
164
00:05:45.420 --> 00:05:46.920
I wasn't expecting that.
165
00:05:46.920 --> 00:05:48.920
Well, maybe we can just go back in there
166
00:05:48.920 --> 00:05:52.520
and see what happens.
167
00:05:52.520 --> 00:05:53.420
I don't know.
168
00:05:53.420 --> 00:05:56.820
I mean, I don't think we should.
169
00:05:56.820 --> 00:06:01.760
I mean, this is, I don't know.
170
00:06:01.760 --> 00:06:03.160
I feel kind of weird about this.
171
00:06:03.660 --> 00:06:09.460
I mean, I didn't expect, I mean, I wasn't expecting it.
172
00:06:09.460 --> 00:06:12.260
I just came over to see the photos of homecoming.
173
00:06:12.260 --> 00:06:15.960
And you're asking.
174
00:06:15.960 --> 00:06:17.960
Well, OK.
175
00:06:17.960 --> 00:06:20.060
Let me put this a different way.
176
00:06:20.060 --> 00:06:24.460
I just, she's been very curious lately.
177
00:06:24.460 --> 00:06:27.460
And I just want her to be able to explore
178
00:06:27.460 --> 00:06:30.660
those curiosities a little bit with someone
179
00:06:30.660 --> 00:06:33.060
that cares about her.
180
00:06:33.060 --> 00:06:36.760
And, you know, just a little exploration, maybe.
181
00:06:36.760 --> 00:06:37.760
That's all.
182
00:06:48.790 --> 00:06:49.490
A little.
183
00:06:49.490 --> 00:06:50.990
I guess I could do that for you.
184
00:06:50.990 --> 00:06:53.090
But I don't know.
185
00:06:55.890 --> 00:06:58.290
You know she loves you.
186
00:06:58.290 --> 00:06:58.890
Come on.
187
00:06:58.890 --> 00:07:00.090
I know you love her, too.
188
00:07:00.090 --> 00:07:01.490
I do.
189
00:07:01.490 --> 00:07:02.490
Very much.
190
00:07:02.490 --> 00:07:04.890
It's not that.
191
00:07:04.890 --> 00:07:05.190
I don't know.
192
00:07:05.190 --> 00:07:09.590
I guess I was just a little, a little surprised.
193
00:07:09.590 --> 00:07:11.190
I guess is the, is the.
194
00:07:11.190 --> 00:07:12.090
Understandable.
195
00:07:12.090 --> 00:07:14.790
That's understandable.
196
00:07:14.790 --> 00:07:18.590
I mean, I guess we can kind of just go and talk to her.
197
00:07:18.590 --> 00:07:19.290
Yeah.
198
00:07:19.290 --> 00:07:21.190
Let's just start with that.
199
00:07:21.190 --> 00:07:24.190
Who knows what could happen.
200
00:07:24.190 --> 00:07:24.890
OK.
201
00:07:24.890 --> 00:07:26.690
Let's just see how you feel.
202
00:07:26.690 --> 00:07:27.190
Hi.
203
00:07:27.190 --> 00:07:46.840
Hey, sweetie.
204
00:07:46.840 --> 00:07:47.640
How are you?
205
00:07:47.640 --> 00:07:49.440
I'm doing good.
206
00:07:49.440 --> 00:07:50.440
What are you guys up to?
207
00:07:50.440 --> 00:07:52.140
Hey.
208
00:07:52.140 --> 00:07:54.140
Not too much.
209
00:07:54.140 --> 00:07:56.840
We're just talking more about you.
210
00:07:56.840 --> 00:07:59.340
Oh.
211
00:07:59.340 --> 00:08:06.240
And, well, that girl that you met at the homecoming,
212
00:08:06.240 --> 00:08:08.840
I know you've been talking about wanting to kiss somebody
213
00:08:08.840 --> 00:08:11.040
since you got your braces on.
214
00:08:11.040 --> 00:08:12.040
Yeah.
215
00:08:12.040 --> 00:08:12.940
Yeah.
216
00:08:12.940 --> 00:08:15.640
Did you, did you kiss her?
217
00:08:15.640 --> 00:08:16.340
No.
218
00:08:16.340 --> 00:08:18.440
No, I didn't kiss her.
219
00:08:18.440 --> 00:08:22.040
So you haven't actually done that yet, then,
220
00:08:22.040 --> 00:08:23.240
since you've gotten one?
221
00:08:23.240 --> 00:08:24.240
No, I haven't.
222
00:08:27.240 --> 00:08:31.240
Well, yeah, we were just talking about that.
223
00:08:31.240 --> 00:08:36.840
I was saying, vanilla, I know, is a very good kisser.
224
00:08:36.840 --> 00:08:39.340
Thank you.
225
00:08:39.340 --> 00:08:44.240
And I was thinking if you wanted to try,
226
00:08:44.240 --> 00:08:48.040
that she would be quite the perfect candidate
227
00:08:48.040 --> 00:09:03.140
to kiss or to just, you know, explore and experiment.
228
00:09:03.140 --> 00:09:08.540
And I'm sure she could teach you a few things,
229
00:09:08.540 --> 00:09:09.940
things that you might want to know.
230
00:09:15.040 --> 00:09:17.540
Is that why you guys came in here?
231
00:09:18.040 --> 00:09:21.140
Well, I wouldn't mind seeing your dress, too,
232
00:09:21.140 --> 00:09:26.840
but we can get to that later.
233
00:09:26.840 --> 00:09:30.840
Well, like, I can tell that you're probably
234
00:09:30.840 --> 00:09:33.240
a little nervous about doing that in front of me.
235
00:09:33.240 --> 00:09:37.840
So maybe I will just leave you two alone.
236
00:09:37.840 --> 00:09:42.940
And, you know, maybe you can just do a little exploration
237
00:09:42.940 --> 00:09:46.440
of kissing someone you're comfortable with.
238
00:09:46.540 --> 00:09:50.940
And, yeah, just go as far as you want.
239
00:09:50.940 --> 00:09:52.340
And that might be nice, so.
240
00:09:55.640 --> 00:10:04.810
Well, I'll come back later.
241
00:10:04.810 --> 00:10:06.310
That was a little unexpected.
242
00:10:06.310 --> 00:10:08.710
Yeah, sorry for the awkwardness.
243
00:10:12.010 --> 00:10:12.910
She's right, though.
244
00:10:12.910 --> 00:10:21.010
I definitely got the experience, to say.
245
00:10:21.010 --> 00:10:26.320
So, um, do you fantasize about girls?
246
00:10:27.920 --> 00:10:30.520
Well, I mean, I've thought about it, but.
247
00:10:32.120 --> 00:10:32.720
But.
248
00:10:34.720 --> 00:10:35.520
I don't know.
249
00:10:36.720 --> 00:10:38.120
Still a little weird.
250
00:10:38.520 --> 00:10:39.020
Yeah.
251
00:10:41.820 --> 00:10:42.820
I understand that.
252
00:10:48.160 --> 00:10:49.860
You fantasize about kissing girls?
253
00:10:52.360 --> 00:10:53.760
Well, I mean, I'm not going to lie and say
254
00:10:53.760 --> 00:10:55.660
I haven't thought about it, but.
255
00:10:56.760 --> 00:10:57.260
Yeah.
256
00:10:58.760 --> 00:10:59.660
Your hair's so pretty.
257
00:11:00.360 --> 00:11:00.960
Thank you.
258
00:11:02.360 --> 00:11:03.160
And your eyes, too.
259
00:11:04.960 --> 00:11:05.760
Big brown eyes.
260
00:11:07.160 --> 00:11:07.860
Thanks.
261
00:11:20.660 --> 00:11:22.260
Dick says now.
262
00:11:32.530 --> 00:11:35.730
You don't have to do anything you're not comfortable with
263
00:11:35.730 --> 00:11:39.510
and you don't want to do.
264
00:11:39.510 --> 00:11:40.410
Okay, if I kiss you.
265
00:12:28.540 --> 00:12:29.140
I'll see you.
266
00:12:38.500 --> 00:12:40.000
You can touch them, too, if you want.
267
00:13:19.610 --> 00:13:20.910
Do you mind if I take this off?
268
00:13:33.400 --> 00:13:34.000
There we go.
269
00:15:49.960 --> 00:15:51.460
You can take my bra off, if you want.
270
00:18:07.520 --> 00:18:09.520
Oh, the panties to match.
271
00:19:54.870 --> 00:19:55.370
Yeah.
272
00:21:22.590 --> 00:21:24.290
Do you mind if I take off your panties?
273
00:22:44.510 --> 00:22:45.110
Yeah.
274
00:22:49.690 --> 00:22:52.790
I didn't expect that when I walked in those pants, too.
275
00:24:20.500 --> 00:24:21.400
Oh, my God.
276
00:24:56.710 --> 00:24:58.010
Look at that redness.
277
00:25:38.030 --> 00:25:38.630
Oh, my God.
278
00:25:38.630 --> 00:25:39.530
Just like that.
279
00:25:49.410 --> 00:25:57.820
Oh, my God.
280
00:26:07.120 --> 00:26:07.620
Yeah.
281
00:26:11.220 --> 00:26:12.220
Oh, my God.
282
00:26:14.220 --> 00:26:14.720
Yeah.
283
00:26:26.680 --> 00:26:29.880
Pretty pussy is opening up more and more.
284
00:26:47.530 --> 00:26:49.030
I got you all over me.
285
00:27:08.190 --> 00:27:09.990
Do you want me to return the favor?
286
00:27:09.990 --> 00:27:10.490
Yeah.
287
00:27:11.190 --> 00:27:11.990
I'm going to.
288
00:27:15.190 --> 00:27:23.490
Now, you'll see, boobies.
289
00:27:23.490 --> 00:27:23.990
Oh, my God.
290
00:28:48.940 --> 00:28:49.740
Watch your back.
291
00:29:02.800 --> 00:29:03.800
A little lower.
292
00:29:04.400 --> 00:29:05.200
There you go.
293
00:29:05.600 --> 00:29:06.400
Just like that.
294
00:29:08.600 --> 00:29:09.600
Oh, yeah.
295
00:29:14.940 --> 00:29:15.940
Oh, yeah.
296
00:29:18.940 --> 00:29:25.480
Oh, yeah.
297
00:29:48.640 --> 00:29:49.640
Oh, yeah.
298
00:30:56.400 --> 00:31:10.040
Oh, God.
299
00:31:12.040 --> 00:31:17.740
Oh, yes.
300
00:31:52.390 --> 00:32:06.120
Oh, I want to see your face.
301
00:32:07.120 --> 00:32:08.120
Look at me.
302
00:32:10.120 --> 00:32:11.120
Oh, yeah.
303
00:32:41.940 --> 00:32:42.940
Oh, yeah.
304
00:32:57.100 --> 00:33:02.590
I'm going to use your fucking mouth on me.
305
00:33:08.050 --> 00:33:09.050
Make me fucking come.
306
00:33:10.050 --> 00:33:11.050
Make me come.
307
00:33:11.050 --> 00:33:24.680
Oh, yes.
308
00:33:35.860 --> 00:33:36.360
Oh, yeah.
309
00:33:40.810 --> 00:33:53.350
Oh, yeah.
310
00:34:13.630 --> 00:34:14.630
That's it.
311
00:34:14.630 --> 00:34:15.630
Not so much.
312
00:34:15.630 --> 00:34:16.630
Just that.
313
00:34:16.630 --> 00:34:17.630
Just like that.
314
00:34:17.630 --> 00:34:20.260
Let me see that bottom of your ears.
315
00:34:21.260 --> 00:34:30.480
That's it.
316
00:34:30.480 --> 00:34:50.840
Not so much.
317
00:34:50.840 --> 00:34:58.600
Just that.
318
00:34:58.600 --> 00:34:59.600
Just like that.
319
00:34:59.600 --> 00:35:04.340
Let me see that bottom of your ears.
320
00:35:04.340 --> 00:35:05.340
So tiny.
321
00:35:05.860 --> 00:35:08.860
That's it.
322
00:35:08.860 --> 00:35:11.860
Not so much.
323
00:35:11.860 --> 00:35:16.750
Just that.
324
00:35:16.750 --> 00:36:47.520
Just like that.
325
00:36:47.520 --> 00:36:51.960
That's it.
326
00:36:51.960 --> 00:36:52.960
It's funny.
327
00:38:08.190 --> 00:38:10.190
Let it slow and fast.
328
00:38:10.190 --> 00:38:12.190
Let it get fast.
329
00:38:12.190 --> 00:38:14.190
Yeah, just like that.
330
00:38:14.190 --> 00:38:16.190
Just like that.
331
00:38:16.190 --> 00:38:18.190
Are you going to come with one for me?
332
00:38:18.190 --> 00:38:20.190
No?
333
00:38:22.190 --> 00:38:24.190
Let's see.
334
00:38:24.190 --> 00:38:26.190
What else?
335
00:38:26.190 --> 00:38:28.190
Yeah.
336
00:38:40.190 --> 00:38:42.190
Yes.
337
00:38:46.190 --> 00:38:49.630
Oh, yeah.
338
00:38:51.630 --> 00:38:56.800
Oh, yeah.
339
00:38:56.800 --> 00:38:58.800
Oh, my God.
340
00:38:58.800 --> 00:39:02.430
Oh, yeah.
341
00:39:18.140 --> 00:39:25.740
Oh, my God.
342
00:39:42.970 --> 00:39:46.970
I want to take that brush and pat all your foot with it.
343
00:39:46.970 --> 00:39:48.970
There's no reason.
344
00:39:50.970 --> 00:39:52.970
Come on.
345
00:39:54.970 --> 00:39:56.970
Okay, get out of my system.
346
00:41:44.010 --> 00:41:46.010
Oh, yeah.
347
00:42:48.480 --> 00:42:50.480
Oh, God.
348
00:43:00.730 --> 00:43:02.730
Come on.
349
00:43:02.730 --> 00:43:08.220
No.
350
00:43:08.220 --> 00:43:14.920
Oh, yeah.
351
00:43:25.710 --> 00:43:27.710
Oh, yeah.
352
00:43:46.190 --> 00:43:48.190
That was good.
353
00:44:04.190 --> 00:44:14.480
I'm shedding on you.
354
00:45:15.070 --> 00:45:19.070
Look how swollen she is in such a good way.
355
00:45:19.070 --> 00:46:29.200
Oh, this hair.
21699
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.