Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:03,899
The police came. Janine said I
was with her. You cheated on Tina.
2
00:00:03,899 --> 00:00:10,027
I'm an apprentice jockey.
What happened to him? Come back!
3
00:00:11,587 --> 00:00:15,160
You forgot your bag. I try
and make the right decisions.
4
00:00:15,161 --> 00:00:18,846
You're keeping an eye on the entire
police force. I've gotten in.
5
00:00:19,247 --> 00:00:20,646
You are wrong about me, Ruth.
6
00:00:25,907 --> 00:00:27,318
Stop, police!
7
00:00:37,015 --> 00:00:42,549
Oi, Dom, I've just walked fucking
miles, mate. Morning.
8
00:00:42,550 --> 00:00:47,147
No, exercise does not agree with me.
Stop being such a pussy.
9
00:00:47,163 --> 00:00:49,769
I've got my sciatica to worry about.
You don't have sciatica.
10
00:00:49,784 --> 00:00:52,600
I might have sciatica. You don't
even know what sciatica means.
11
00:00:52,601 --> 00:00:54,608
I might know what sciatica means.
Just check it.
12
00:01:00,066 --> 00:01:01,397
It's all here.
13
00:01:45,626 --> 00:01:47,697
Just wake me when we're near.
14
00:02:00,388 --> 00:02:01,332
Jesus!
15
00:02:02,528 --> 00:02:04,616
What the fuck? Shit.
16
00:02:04,617 --> 00:02:06,255
What the fuck...?
Don't fucking move!
17
00:02:06,295 --> 00:02:08,343
All right, take it easy -
it's in the back.
18
00:02:08,360 --> 00:02:09,873
Dom, what the fuck is going on?
19
00:02:14,745 --> 00:02:20,897
Subtitles by MemoryOnSmells
http://UKsubtitles.ru.
20
00:02:38,114 --> 00:02:40,333
It's Janine.
21
00:02:40,356 --> 00:02:44,381
Last night, Janine Reilly, aka
Elizabeth Marshall, was attacked.
22
00:02:44,382 --> 00:02:46,380
The assailant called
the emergency services,
23
00:02:46,381 --> 00:02:49,276
which suggests it
was not pre-meditated.
24
00:02:49,318 --> 00:02:51,912
The vehicle DC Rosen identified
leaving the scene was
25
00:02:51,914 --> 00:02:54,417
a yellow Citroen Saxo like this one.
26
00:02:54,435 --> 00:02:56,062
I want this car found.
27
00:02:56,089 --> 00:02:58,456
A pendant was also
found near the scene of the crime.
28
00:02:58,472 --> 00:03:01,421
It has been sent off for DNA
analysis.
29
00:03:01,422 --> 00:03:05,564
Everyone's going to be watching us,
so let's not miss anything.
30
00:03:05,582 --> 00:03:06,526
OK, let's go.
31
00:03:09,599 --> 00:03:11,465
Ruth, do you need to go home?
32
00:03:11,491 --> 00:03:14,734
Sometimes finding these things,
seeing these things,
33
00:03:14,735 --> 00:03:16,264
does something to you.
34
00:03:16,293 --> 00:03:19,128
It just made me
want to do my job better.
35
00:03:19,129 --> 00:03:21,191
I want you on Dominic Richards.
36
00:03:21,192 --> 00:03:23,457
He's going to need
an alibi for this one.
37
00:03:27,739 --> 00:03:29,605
So I read something
this morning.
38
00:03:30,698 --> 00:03:33,611
About how coma patients talk
with their brains.
39
00:03:33,626 --> 00:03:34,821
You stick nodes in...
40
00:03:37,245 --> 00:03:42,035
I don't really understand it,
but no does different things to yes.
41
00:03:42,049 --> 00:03:44,666
I don't really understand it.
42
00:03:44,682 --> 00:03:45,729
What are you doing?
43
00:03:45,736 --> 00:03:47,727
Calling Rob again.
He won't pick up.
44
00:03:49,369 --> 00:03:52,191
Well, he'll want to be here.
Probably hasn't got my message yet.
45
00:03:52,192 --> 00:03:54,690
Maybe he's not ready to see this.
46
00:03:54,722 --> 00:03:57,214
What does that mean? Nothing.
47
00:03:57,226 --> 00:03:59,615
I read something else - about how
if you really want
48
00:03:59,635 --> 00:04:04,118
a coma patient to hear you,
you should sing to them.
49
00:04:05,549 --> 00:04:09,434
You should really stop googling
coma patients.
50
00:04:09,435 --> 00:04:11,085
We didn't even know her real name.
51
00:04:11,098 --> 00:04:15,660
And we thought she'd done it,
so...yesterday, I hated her.
52
00:04:17,785 --> 00:04:21,665
I really hated her. And now today...
she's here.
53
00:04:23,418 --> 00:04:26,456
I was trying to find out
if she was still in pain or not...
54
00:04:26,467 --> 00:04:28,435
I don't think she's in pain, Annie.
55
00:04:31,068 --> 00:04:34,220
It just all seems so big
and horrible.
56
00:04:34,230 --> 00:04:35,675
Why is this happening to us?
57
00:04:38,302 --> 00:04:39,246
It just is, Annie.
58
00:05:32,655 --> 00:05:34,601
MOBILE BEEPS
59
00:05:59,630 --> 00:06:01,603
How was she?
60
00:06:01,604 --> 00:06:03,777
She's stable, for now.
61
00:06:05,644 --> 00:06:10,878
And how about you, James?
I'm scared.
62
00:06:10,887 --> 00:06:12,844
Two of your friends...
63
00:06:12,847 --> 00:06:13,825
Yeah, I know, Mum.
64
00:06:15,676 --> 00:06:17,872
I was going to tell you later,
65
00:06:17,875 --> 00:06:20,481
but I've put in a call
to the broker.
66
00:06:20,500 --> 00:06:22,992
It's a big race day.
67
00:06:23,017 --> 00:06:26,373
We let Blackout do her thing, and
then I think it's time we sell her.
68
00:06:26,379 --> 00:06:28,017
You're selling Blackout?
69
00:06:28,045 --> 00:06:30,093
I'm sick of worrying about tomorrow.
70
00:06:31,394 --> 00:06:35,001
I think we should sell her
and set things straight.
71
00:06:44,177 --> 00:06:46,298
Who the fuck were those people, Dom?
72
00:06:46,299 --> 00:06:48,314
Who do you think tipped them off?
73
00:06:48,335 --> 00:06:51,726
What about the suppliers?
Have you heard from them?
74
00:06:51,741 --> 00:06:54,915
Yeah. Well? How much?
75
00:06:57,207 --> 00:06:58,151
50,000.
76
00:06:59,241 --> 00:07:00,879
Pounds?
77
00:07:00,896 --> 00:07:02,739
No, Rob, Mars bars.
78
00:07:02,757 --> 00:07:05,033
But it wasn't us,
we didn't do anything!
79
00:07:05,046 --> 00:07:09,734
We lost them a lorry load of gear.
It's our responsibility.
80
00:07:09,748 --> 00:07:14,527
They want the shortfall paid.
Dom, this isn't...
81
00:07:14,535 --> 00:07:16,060
They didn't hurt Cal?
82
00:07:16,072 --> 00:07:22,193
If they'd killed him, no-one would
have found the body. What do we do?
83
00:07:24,266 --> 00:07:26,212
Tina's going to get us what we need,
84
00:07:26,235 --> 00:07:30,695
and you're going to persuade her
to help us. Mate, not Tina.
85
00:07:30,704 --> 00:07:36,006
I can't do that to her.
There'll be a way. I've set it up.
86
00:07:41,204 --> 00:07:42,296
Shit.
87
00:07:46,534 --> 00:07:48,491
I thought you'd be at the hospital.
88
00:07:49,181 --> 00:07:53,766
We got evicted. Thought I'd come
down, assist with the race prep.
89
00:07:53,771 --> 00:07:55,079
I waited for you last night.
90
00:08:00,304 --> 00:08:03,285
I see the new jockey's arrived.
91
00:08:03,300 --> 00:08:07,406
Arrived, settled in.
Got out his tea mug.
92
00:08:07,407 --> 00:08:08,652
Right at home.
93
00:08:08,742 --> 00:08:09,953
He's young.
94
00:08:09,954 --> 00:08:12,673
19. He's the same age as you.
95
00:08:13,990 --> 00:08:18,149
His dad's a horse nut, got some
arrangement with a trainer.
96
00:08:18,150 --> 00:08:20,014
His first few rides are paid for.
97
00:08:20,019 --> 00:08:21,657
What, so he's shit?
98
00:08:21,675 --> 00:08:25,623
No. He's rich, but he's strong.
99
00:08:26,909 --> 00:08:28,396
Dom's on the path.
100
00:08:28,397 --> 00:08:32,459
Tina. You're up.
101
00:08:32,469 --> 00:08:36,581
I've cleared it with Tony. 3.50 at
Newbury. The Devereux Classic.
102
00:08:36,582 --> 00:08:37,790
Think you can handle it?
103
00:08:37,821 --> 00:08:40,244
What, you mean on Black?
But I thought that kid...?
104
00:08:40,245 --> 00:08:42,492
I think you're ready. Don't you?
105
00:08:44,128 --> 00:08:47,610
Are you serious? Yeah.
106
00:08:52,874 --> 00:08:55,161
I'll see you later.
107
00:09:12,791 --> 00:09:14,896
Is this an official interview?
108
00:09:15,202 --> 00:09:17,812
No, we just need to ask you
a couple of questions just to
109
00:09:17,891 --> 00:09:20,383
establish where you
were between ten and four.
110
00:09:20,501 --> 00:09:23,008
You think I attacked Janine?
Did you?
111
00:09:23,009 --> 00:09:25,422
We're not making any
assumptions at this point,
112
00:09:25,423 --> 00:09:28,401
it's just... we
just need to know where you were.
113
00:09:28,414 --> 00:09:30,223
I was with my dad.
We were playing cards.
114
00:09:30,224 --> 00:09:31,647
Cribbage.
115
00:09:31,661 --> 00:09:33,174
And your father is...
116
00:09:33,202 --> 00:09:35,694
Danny Richards.
He works at Carver Stables.
117
00:09:35,713 --> 00:09:38,330
He's head lad there.
And he can corroborate your story?
118
00:09:38,331 --> 00:09:41,252
I'd expect so. It's the truth.
119
00:09:41,253 --> 00:09:43,802
You can trust me.
You should know that.
120
00:09:44,832 --> 00:09:46,732
Thanks for your time, Mr Richards.
121
00:09:46,745 --> 00:09:48,702
Ruth!
122
00:09:51,959 --> 00:09:56,009
'You can trust me.' Really?
'You should know that.'
123
00:09:57,518 --> 00:10:01,546
He doesn't have to try very hard to
sound like a psychopath.
124
00:10:08,365 --> 00:10:09,298
Hi. Hi...
125
00:10:10,484 --> 00:10:15,017
Good job you gave us an alibi
for Elizabeth Marshall.
126
00:10:15,018 --> 00:10:17,043
Shame it arrived so late.
127
00:10:17,074 --> 00:10:18,917
Isn't that confidential?
128
00:10:18,929 --> 00:10:22,342
If you still love Tina, you might
want to try being honest with her.
129
00:10:22,343 --> 00:10:24,289
You don't understand. OK.
130
00:10:32,464 --> 00:10:33,886
Mum?
131
00:10:33,890 --> 00:10:36,507
I don't have long. I've got to
get changed.
132
00:10:36,519 --> 00:10:38,920
But you will not
believe what's actually happened.
133
00:10:48,418 --> 00:10:50,375
Got your celebrating in early,
then.
134
00:11:05,583 --> 00:11:08,109
It was just you and Dominic?
135
00:11:08,134 --> 00:11:12,664
Just the two of us.
We drank some whisky, played cards.
136
00:11:12,665 --> 00:11:15,100
Cribbage. He beat me.
137
00:11:15,119 --> 00:11:17,602
Thanks for your time, Mr Richards.
If we've any further...
138
00:11:17,603 --> 00:11:20,506
He was with you the whole time?
He didn't go anywhere at all?
139
00:11:20,537 --> 00:11:22,904
Where would he go?
Sin'?
140
00:11:25,652 --> 00:11:27,393
You're doing well.
141
00:11:27,403 --> 00:11:29,924
I'm sorry? Being a good girlfriend
and protecting him.
142
00:11:29,925 --> 00:11:32,762
Keeping it up. What?
I know he was with you.
143
00:11:32,779 --> 00:11:34,622
When?
144
00:11:34,642 --> 00:11:38,419
Ruth, we're needed, and fast - the
analysis on the pendant came back
145
00:11:38,427 --> 00:11:40,384
and they're
bringing in Joe Petulengro.
146
00:11:40,393 --> 00:11:41,906
Calm it down!
147
00:11:41,921 --> 00:11:45,214
All we're asking for is for Mr Petulengro
to come with us for questioning.
148
00:11:45,215 --> 00:11:48,926
You take one step over that line, see what
happens. This doesn't have to be difficult.
149
00:11:48,954 --> 00:11:50,649
This is harassment.
150
00:11:50,650 --> 00:11:52,823
To be clear. I will arrest you.
151
00:11:52,842 --> 00:11:55,994
Until you tell me on what charge,
I'm not going.
152
00:11:56,002 --> 00:11:59,597
Joseph Petulengro, I'm arresting you for
obstruction of justice. Oh, here we go!
153
00:12:05,827 --> 00:12:08,694
Rosen, I'll need
you in the interview to translate.
154
00:12:22,876 --> 00:12:24,958
Where were you? We were with Janine.
155
00:12:24,989 --> 00:12:26,912
Yeah, my battery died.
156
00:12:26,929 --> 00:12:30,297
I even tried calling your home
phone, but...
157
00:12:33,593 --> 00:12:36,187
Rob...
158
00:12:36,218 --> 00:12:37,936
I'm racing.
159
00:12:37,937 --> 00:12:39,610
The Devery Classic
160
00:12:41,661 --> 00:12:43,277
Wow. That's, erm...
161
00:12:45,043 --> 00:12:50,288
I know I shouldn't be happy
today of all days.
162
00:12:50,303 --> 00:12:52,681
I think it's a pretty
normal feeling to have.
163
00:12:52,686 --> 00:12:53,983
Is it?
164
00:12:55,084 --> 00:12:57,701
And Tina... What?
165
00:12:57,708 --> 00:12:59,779
About this race...
166
00:13:04,666 --> 00:13:06,543
I thought...
167
00:13:06,580 --> 00:13:08,309
I just some thoughts bubbling up.
168
00:13:09,621 --> 00:13:11,680
I'm really proud of you.
169
00:13:13,651 --> 00:13:17,701
You're right. It's my day.
I'm going to shine out.
170
00:13:17,715 --> 00:13:20,434
Be who I know
I can be, do the thing I do. Yeah.
171
00:14:03,249 --> 00:14:05,297
Do you recognise this?
172
00:14:05,311 --> 00:14:08,053
It was found at a crime scene.
173
00:14:08,071 --> 00:14:11,302
It has your DNA on it
and Caleb Bray's.
174
00:14:11,307 --> 00:14:15,478
A young woman was brutally
attacked less than 30 feet away.
175
00:14:15,479 --> 00:14:18,938
What were you doing at
Elizabeth Marshall's house?
176
00:14:18,967 --> 00:14:21,345
What, you think I was there?
177
00:14:21,358 --> 00:14:22,792
Weren't you? No.
178
00:14:22,796 --> 00:14:26,255
The evidence suggests you were.
Well, the evidence is wrong.
179
00:14:26,264 --> 00:14:28,346
You know, I don't
understand you people.
180
00:14:28,369 --> 00:14:29,655
You people?
181
00:14:29,664 --> 00:14:31,120
I'm not a racist.
182
00:14:31,133 --> 00:14:34,683
You ask us questions - why we keep
our kids from your schools,
183
00:14:34,687 --> 00:14:36,758
why we don't want your police,
184
00:14:36,765 --> 00:14:40,360
but you never ask yourselves any
questions at all, do you?
185
00:14:40,361 --> 00:14:44,286
We believe that you have
corrupted yourselves
186
00:14:44,287 --> 00:14:47,678
and we, as a people,
have decided to keep our children
187
00:14:47,699 --> 00:14:52,142
and ourselves free of your soil,
your crap.
188
00:14:52,143 --> 00:14:55,192
Now, you might be a dever
and just man.
189
00:14:55,205 --> 00:14:57,151
I don't know
if you're racist or not,
190
00:14:57,175 --> 00:15:01,099
but the thing is I don't recognise
your authority because I don't
191
00:15:01,100 --> 00:15:04,966
believe in the laws that gave you
that authority in the first place.
192
00:15:04,967 --> 00:15:08,729
Therefore I refuse to accept you.
193
00:15:10,263 --> 00:15:12,015
You really think you're free?
194
00:15:12,016 --> 00:15:13,593
You think we're not?
195
00:15:13,594 --> 00:15:15,824
I think you're
just as trapped as everyone else.
196
00:15:17,698 --> 00:15:21,407
Always was the clever one,
even as a little girl,
197
00:15:21,412 --> 00:15:24,245
the one with all the answers.
198
00:15:25,385 --> 00:15:32,022
I look at you now, and all
I see is an ignorant, soft gorja.
199
00:15:32,023 --> 00:15:35,948
You threw a single mother and her
eight-year-old daughter out onto the street.
200
00:15:35,953 --> 00:15:40,414
I let her stay when you were born,
despite your...heritage.
201
00:15:40,415 --> 00:15:45,558
Despite the fact the man - your
father - couldn't wait to fuck off.
202
00:15:45,598 --> 00:15:47,191
But when she strayed again
203
00:15:47,196 --> 00:15:52,441
and made the same mistake twice,
I couldn't fucking have it, Ruth.
204
00:15:52,453 --> 00:15:54,933
Calm down and return to the
matter in hand.
205
00:15:54,954 --> 00:15:57,025
She never told you about him,
did she?
206
00:15:57,026 --> 00:16:00,392
I wanted you to stay but your
mother wouldn't have it.
207
00:16:00,405 --> 00:16:03,163
I wanted that more than anything -
but this all happened
208
00:16:03,164 --> 00:16:05,318
because your mother is fucking weak.
209
00:16:05,319 --> 00:16:06,408
Sit down, Rosen!
210
00:16:08,222 --> 00:16:11,431
You call me ignorant,
you call me gorja.
211
00:16:11,439 --> 00:16:13,851
I'd rather be a fucking gorja.
212
00:16:13,852 --> 00:16:15,456
Fuck you!
213
00:16:15,472 --> 00:16:16,678
Calm down!
214
00:16:16,684 --> 00:16:19,065
We couldn't let her
pollute the site.
215
00:16:19,066 --> 00:16:22,230
I hope you're stronger, Ruth, and
a better mother to that child.
216
00:16:28,250 --> 00:16:29,888
What the hell are you playing at?
217
00:16:29,901 --> 00:16:31,743
He didn't do it.
218
00:16:31,744 --> 00:16:34,156
I don't understand you.
You behave like that in there
219
00:16:34,171 --> 00:16:37,994
and then come out here and tell me
he didn't do it.
220
00:16:38,012 --> 00:16:41,141
I think we should be paying more
attention to Dominic Richards.
221
00:16:42,355 --> 00:16:46,497
You're tired. You've had a shock.
Go home. I'm not making a request!
222
00:16:46,498 --> 00:16:47,678
Go home!
223
00:17:19,900 --> 00:17:21,333
I hear you're racing.
224
00:17:21,334 --> 00:17:24,039
Yeah. Good luck.
225
00:17:25,472 --> 00:17:28,112
Tina. Yeah.
226
00:17:28,127 --> 00:17:31,495
Dominic, can I trust him?
227
00:17:33,760 --> 00:17:35,956
You're talking to me about trust?
228
00:17:35,985 --> 00:17:37,265
You know him. You work with him.
229
00:17:38,688 --> 00:17:43,603
You know that everyone knows,
don't you, about you two?
230
00:17:43,604 --> 00:17:44,901
Yeah.
231
00:17:46,328 --> 00:17:48,842
Look...
232
00:17:50,603 --> 00:17:55,279
Today I trust him.
Today I think he's a good man.
233
00:17:55,287 --> 00:17:56,800
Underneath it all.
234
00:18:17,783 --> 00:18:19,740
Ten grand 5-1 against.
235
00:18:27,510 --> 00:18:28,716
OK...
236
00:18:28,730 --> 00:18:31,529
First of all, I really like
the colour scheme.
237
00:18:31,550 --> 00:18:36,772
Secondly, the decor is actually
quite... I mean, I like it.
238
00:18:36,802 --> 00:18:38,429
Are you alone in here?
239
00:18:38,443 --> 00:18:40,272
I'm the only girl racing.
240
00:18:40,273 --> 00:18:42,253
And this, what's this?
241
00:18:43,552 --> 00:18:47,284
Ride, my brave... What's the name of
the horse in the Lone Ranger again?
242
00:18:47,317 --> 00:18:49,023
I dunno.
243
00:18:49,024 --> 00:18:53,591
Ride, my brave! Giddy up.
Come on, horsey!
244
00:18:53,592 --> 00:18:55,674
Sorry.
245
00:18:55,682 --> 00:18:58,071
Tintin...
246
00:18:58,105 --> 00:18:59,721
You're going to win this.
247
00:19:02,247 --> 00:19:05,814
How long
are you home for? I don't know.
248
00:19:05,815 --> 00:19:08,796
And have you been disciplined or...?
249
00:19:08,813 --> 00:19:10,520
I don't know.
250
00:19:10,520 --> 00:19:13,808
Fine. If you're here, I'm going out.
251
00:19:13,812 --> 00:19:15,541
You have her for the afternoon.
252
00:19:20,873 --> 00:19:22,637
We interviewed Joe Petulengro today.
253
00:19:22,641 --> 00:19:24,040
They think he did it?
254
00:19:24,061 --> 00:19:25,187
He talked about you.
255
00:19:25,188 --> 00:19:28,544
And what did he say?
256
00:19:30,747 --> 00:19:32,033
That you were weak.
257
00:19:35,972 --> 00:19:40,534
Your father wasn't a nice man, but
Mark... I thought Mark was different.
258
00:19:42,145 --> 00:19:45,126
They gave me an ultimatum.
I thought he loved me.
259
00:19:47,441 --> 00:19:49,293
You were wrong.
260
00:19:49,294 --> 00:19:52,218
Yeah, well, that's the last man
I ever trusted.
261
00:20:01,840 --> 00:20:05,317
Hello? I know you're
looking for Chris, but...
262
00:20:05,318 --> 00:20:07,639
can I talk to you?
263
00:20:07,657 --> 00:20:09,193
Stay there, I'm coming down.
264
00:20:15,849 --> 00:20:17,044
Who are you?
265
00:20:18,470 --> 00:20:19,540
I'm not going to hurt you.
266
00:20:24,122 --> 00:20:26,545
I just want to find out what
happened to my brother.
267
00:20:36,721 --> 00:20:37,813
Why it happened!
268
00:21:38,030 --> 00:21:39,907
What do you think?
269
00:21:42,068 --> 00:21:43,809
Yeah, it's nice.
270
00:21:43,842 --> 00:21:46,561
I've got a mirror and flowers.
271
00:21:46,580 --> 00:21:48,844
I mean, what the fuck do you
do with flowers?
272
00:21:50,160 --> 00:21:52,322
I'm actually glad you're here.
273
00:21:52,328 --> 00:21:54,820
Eli went AWOL
despite the fact he promised me
274
00:21:54,844 --> 00:21:57,354
he'd be here, and I went to see Mum
but - well, she...
275
00:21:57,355 --> 00:21:59,089
We need you to throw the race.
276
00:21:59,090 --> 00:22:00,293
What?
277
00:22:00,294 --> 00:22:01,728
The race. We need you to throw it.
278
00:22:03,259 --> 00:22:04,897
What are you talking about?
279
00:22:04,898 --> 00:22:07,617
Me and Dominic -
we're in a bit of trouble -
280
00:22:07,641 --> 00:22:12,295
we owe some people some money - we
need to get the money to them fast.
281
00:22:14,736 --> 00:22:19,435
The odds are stacked.
Dom knows a bookies, a dodgy bookies
282
00:22:19,443 --> 00:22:21,317
that'll take a big bet.
283
00:22:21,318 --> 00:22:25,414
The fastest way for us to get the money
back is we're betting against you.
284
00:22:25,416 --> 00:22:27,271
You're lying.
285
00:22:27,284 --> 00:22:28,695
I'm not.
286
00:22:31,304 --> 00:22:32,487
I'm really sorry.
287
00:22:38,632 --> 00:22:41,249
How much do you owe them?
These people?
288
00:22:43,881 --> 00:22:45,085
50,000.
289
00:22:45,086 --> 00:22:48,602
50 grand? What the fuck
did you do, Rob?
290
00:22:49,624 --> 00:22:51,069
I can't tell you.
291
00:22:52,430 --> 00:22:54,239
It'd make it worse for you if I did.
292
00:22:57,195 --> 00:22:58,708
You want me to do that?
293
00:23:01,683 --> 00:23:03,094
Fuck my whole career,
294
00:23:03,105 --> 00:23:06,370
my whole life,
and you won't tell me why?
295
00:23:11,069 --> 00:23:14,539
If I don't pull the race,
if I don't do it,
296
00:23:14,563 --> 00:23:15,906
what will happen to you?
297
00:23:17,214 --> 00:23:20,775
Tina, I can't even... they're...
They scare me.
298
00:23:30,624 --> 00:23:32,467
Guess I've got no choice, then.
299
00:23:38,888 --> 00:23:40,117
Tina...
300
00:23:40,120 --> 00:23:41,542
Please go.
301
00:23:57,569 --> 00:23:59,663
You look amazing, Mum.
302
00:23:59,672 --> 00:24:01,515
Today it seemed worth the effort.
303
00:24:03,009 --> 00:24:05,034
Do you think Tina's up to it?
304
00:24:05,045 --> 00:24:05,989
Yeah, I really do.
305
00:24:07,403 --> 00:24:09,804
Hello, Jackie. Giles.
306
00:24:09,814 --> 00:24:13,409
Wonderful to see you.
I see you've gone hard with the hat.
307
00:24:15,915 --> 00:24:17,679
Is it a bit much?
308
00:24:17,729 --> 00:24:22,065
It's perfect. We have some very
interesting buyers present.
309
00:24:22,066 --> 00:24:23,921
Shall we take the horse to water?
310
00:24:54,614 --> 00:24:56,321
OK.
311
00:24:56,356 --> 00:24:59,724
I'm going to be five minutes, OK?
I'll be back in five minutes.
312
00:25:32,152 --> 00:25:35,429
Tina, Tina! Mum, you're here.
313
00:25:37,419 --> 00:25:39,911
Like I'd miss this. Your big moment.
314
00:25:42,979 --> 00:25:44,947
You can do it.
315
00:25:46,258 --> 00:25:47,328
Go on, girl.
316
00:25:47,360 --> 00:25:52,241
'..here at Newbury today.
Soon to join them in the paddock
317
00:25:52,251 --> 00:25:56,199
'and they'll be off down to the start
and this much-anticipated prize.'
318
00:26:53,065 --> 00:26:56,672
'..the tension and the sense
of expectation here is rising
319
00:26:56,710 --> 00:26:59,748
'by the minute, as Blackout
leads them out to the start
320
00:26:59,761 --> 00:27:02,708
'of the big race of the afternoon.'
321
00:27:15,162 --> 00:27:17,143
'..much expectation around all
the runners,
322
00:27:17,144 --> 00:27:22,127
'but particularly around Blackout and
particularly around Tina Fallon...'
323
00:27:33,227 --> 00:27:36,083
'Ian Salter's phone, leave your
message after the beep.'
324
00:27:36,122 --> 00:27:40,241
Why is your phone still off?
I've found something important.
325
00:27:40,242 --> 00:27:42,013
Come on, Cassie.
326
00:27:42,031 --> 00:27:43,749
I know Simpson sent me home,
327
00:27:43,765 --> 00:27:46,143
but I went to Dominic Richards'.
Call me back.
328
00:27:51,285 --> 00:27:54,698
'..Blackout really hardening as
the favourite here.
329
00:27:54,699 --> 00:27:58,363
'It seems this large crowd
at Newbury this afternoon
330
00:27:58,381 --> 00:28:01,988
are interested in one runner only.
It's Blackout, and it's Tina Fallon.'
331
00:28:01,989 --> 00:28:03,165
OK, one second.
332
00:28:04,462 --> 00:28:07,227
Why don't we get you out
and do some walking, hey?
333
00:28:13,317 --> 00:28:15,843
'And we're off!'
334
00:28:20,615 --> 00:28:21,798
Shit!
335
00:28:28,198 --> 00:28:31,987
'And it's Blackout by a nose...'
336
00:28:53,695 --> 00:28:56,585
'As we approach the halfway stage,
Blackout is pulling clear,
337
00:28:56,595 --> 00:29:00,179
'Blackout by a length from Solaris.
338
00:29:00,191 --> 00:29:03,809
'Blackout looking very strong and
capable as they kick for home.'
339
00:29:07,197 --> 00:29:10,235
Come on, girl. Keep your head, Tina.
Come on, Tina!
340
00:29:37,976 --> 00:29:41,458
'..Blackout looks strong in front as
they turn towards the main stand...'
341
00:29:45,727 --> 00:29:46,717
Stop!
342
00:30:02,554 --> 00:30:03,953
What the fuck?!
343
00:30:07,886 --> 00:30:11,709
'..Solaris and Seventh Seal as they
come down into the dosing stages...
344
00:30:16,496 --> 00:30:18,407
'..Blackout in front...'
345
00:30:21,641 --> 00:30:24,053
'Blackout is starting to fade as
Solaris improves,
346
00:30:24,054 --> 00:30:25,247
'Solaris by a nose...'
347
00:30:25,284 --> 00:30:28,515
She's slowing. Why is she slowing?
348
00:30:30,321 --> 00:30:33,325
'Tina Fallon is almost sitting up on
the horse.
349
00:30:33,337 --> 00:30:35,078
'Solaris pushes hard for the line.'
350
00:30:35,096 --> 00:30:37,281
I've got a young male,
driving a yellow Saxo.
351
00:30:44,357 --> 00:30:45,791
Cassie...
352
00:30:57,149 --> 00:31:00,414
'And it's Solaris, Solaris from
Seventh Seal in second,
353
00:31:00,430 --> 00:31:02,387
'from Ishmar in third.'
354
00:31:29,801 --> 00:31:30,836
Giles.
355
00:31:49,881 --> 00:31:51,076
Cassie!
356
00:31:58,008 --> 00:32:00,329
Eli. Thank God. Is she all right?
357
00:32:00,560 --> 00:32:02,289
Give her to me.
358
00:32:03,832 --> 00:32:06,870
Eli, please...give her to me.
359
00:32:06,891 --> 00:32:08,416
Eli, give me my child!
360
00:32:08,481 --> 00:32:11,105
She was in the road.
361
00:32:11,182 --> 00:32:14,026
Oh, God... I just left her,
just for a minute.
362
00:32:14,029 --> 00:32:17,192
I've been telling Cassie the story of how
the violin was made. Do you know it?
363
00:32:17,202 --> 00:32:19,455
Please. Are you going to
give me my daughter back?
364
00:32:19,471 --> 00:32:21,653
Mum told me it.
Not sure if she told Cal.
365
00:32:21,654 --> 00:32:26,039
It's a story about this girl who lives
in a hut with her mother
and father and four brothers.
366
00:32:26,040 --> 00:32:29,840
She's in love with this handsome,
rich huntsman who ranges
the forest, but he ignored her.
367
00:32:29,853 --> 00:32:32,254
Just... can I just check
if she's all right?
368
00:32:32,269 --> 00:32:35,113
This girl tries everything to
attract this huntsman
369
00:32:35,120 --> 00:32:38,363
but nothing worked, so she did
what desperate people do...
370
00:32:38,372 --> 00:32:41,103
she called on the Devil.
And the Devil came.
371
00:32:41,131 --> 00:32:44,150
'I'll make him love you, ' he said.
372
00:32:44,151 --> 00:32:47,428
'I'll make him love you
and only you for ever,
373
00:32:47,445 --> 00:32:50,039
'but in return you must give me
your four brothers.'
374
00:32:52,252 --> 00:32:54,783
And the girl was torn,
horribly torn,
375
00:32:54,784 --> 00:32:57,689
but she loved this huntsman
so much that she agreed.
376
00:32:57,757 --> 00:33:01,739
And the Devil killed her four brothers
and made four strings of them.
377
00:33:01,749 --> 00:33:04,252
And she said,
'But what do I place them on?
378
00:33:04,271 --> 00:33:08,060
And the Devil smiled and he said,
'For that I need your father.'
379
00:33:09,575 --> 00:33:12,124
And of her father
he made a box and pulled the four
380
00:33:12,138 --> 00:33:15,620
strings made of her four brothers
across it, and it was a fiddle.
381
00:33:21,069 --> 00:33:22,827
And she tried banging
this fiddle
382
00:33:22,828 --> 00:33:25,869
and plucking this fiddle
but the noise that it made was ugly.
383
00:33:27,485 --> 00:33:29,374
He said to her,
384
00:33:29,375 --> 00:33:32,322
'To make a pretty noise,
for that I need your mother.'
385
00:33:35,948 --> 00:33:38,861
And the girl wept and begged
but the Devil didn't care,
386
00:33:38,871 --> 00:33:41,147
so finally she gave in.
387
00:33:41,159 --> 00:33:45,642
And of her mother he made a bow
and with it he played the fiddle.
388
00:33:45,660 --> 00:33:49,654
Eli, I need to take her home, my mum is
waiting for us. And the huntsman did come
389
00:33:49,666 --> 00:33:51,790
and together they danced
390
00:33:51,791 --> 00:33:53,611
and that's how the violin was made.
391
00:33:55,137 --> 00:33:57,333
You're going to have to make
a choice soon
392
00:33:57,342 --> 00:34:00,266
about who you want to be,
where your loyalties lie,
393
00:34:00,273 --> 00:34:02,560
and who you'll be honest to,
394
00:34:02,565 --> 00:34:04,659
or you'll just hurt those
you love most.
395
00:34:04,670 --> 00:34:06,047
Just give her to me.
396
00:34:24,607 --> 00:34:25,494
Jackie.
397
00:34:26,704 --> 00:34:28,559
Don't be too hard on her,
will you?
398
00:34:28,564 --> 00:34:31,841
You could've put a monkey on that
horse and it would have won.
399
00:34:31,863 --> 00:34:34,764
Look, she'll do better next time.
She's the best.
400
00:34:34,779 --> 00:34:39,057
James, tell her. That is the main
problem with your generation -
401
00:34:39,058 --> 00:34:42,855
you think you get a second chance.
You don't.
402
00:34:42,866 --> 00:34:44,288
Jackie...
403
00:34:44,296 --> 00:34:45,388
James.
404
00:34:47,385 --> 00:34:51,299
Didn't you hear her?
No more second chances.
405
00:35:05,050 --> 00:35:06,677
We're done, right?
406
00:35:09,641 --> 00:35:11,575
You got any idea who did it?
407
00:35:11,583 --> 00:35:13,870
Because we wouldn't hijack
our own truck.
408
00:35:13,880 --> 00:35:15,644
It might have been Cal who...
409
00:35:17,045 --> 00:35:18,467
Yeah, we're done.
410
00:35:30,387 --> 00:35:31,889
I lost 20 quid on you today.
411
00:35:31,897 --> 00:35:33,968
I'm not in the mood.
412
00:35:33,982 --> 00:35:35,407
I'm not worried, though.
413
00:35:35,408 --> 00:35:37,376
I know I'll just win it back,
next time you race.
414
00:35:37,393 --> 00:35:39,339
Are you sure about that?
415
00:35:39,362 --> 00:35:43,697
Remember what you said to me about
trust, about never trusting me?
416
00:35:43,711 --> 00:35:44,997
What's your point, Ruth?
417
00:35:46,175 --> 00:35:50,021
I want to be true to you.
I have to tell you something,
418
00:35:50,036 --> 00:35:52,983
and it's something that you're not
going to want to hear.
419
00:35:54,841 --> 00:35:58,436
It's about Rob. About Rob and Janine.
420
00:36:13,603 --> 00:36:16,891
Sorry, I didn't realise anyone
was in here. I'll come back later.
421
00:36:16,903 --> 00:36:19,827
Are you a friend? Yeah... yeah...
422
00:36:19,838 --> 00:36:20,737
A good friend?
423
00:36:23,220 --> 00:36:24,517
Yeah, I tried to be.
424
00:36:24,542 --> 00:36:27,705
I'm Susannah. I'm her mother.
425
00:36:35,013 --> 00:36:37,107
We hadn't seen her in so long.
426
00:36:38,695 --> 00:36:42,427
Do you mind me asking you
what she's like?
427
00:36:47,359 --> 00:36:48,781
Dominic.
428
00:36:50,304 --> 00:36:52,261
Dominic. Open up.
429
00:36:57,452 --> 00:37:00,683
You looking for him too?
I lost a one-er on that girl.
430
00:37:02,010 --> 00:37:03,944
I don't know what you
see in him.
431
00:37:03,955 --> 00:37:06,674
Trouble with my son, always
trying to be something he isn't.
432
00:37:06,687 --> 00:37:09,611
Bending what he is, landowner,
horse trainer...
433
00:37:09,624 --> 00:37:12,036
I bet he doesn't even
fuck you straight.
434
00:37:13,110 --> 00:37:16,944
Landowner? Well, I guess it's not
just me he keeps secrets from, then.
435
00:37:16,958 --> 00:37:19,336
You'll probably find him by
the red barn.
436
00:37:25,077 --> 00:37:29,059
Don't come too close,
I've been vomiting. Have you?
437
00:37:29,070 --> 00:37:31,380
Well, not in here.
I wouldn't in here.
438
00:37:32,650 --> 00:37:34,835
I'm not even going to
apologise for it.
439
00:37:34,837 --> 00:37:37,283
Made me feel better,
makes me feel better.
440
00:37:40,133 --> 00:37:42,841
Sometimes it doesn't
but who gives a shit?
441
00:37:42,855 --> 00:37:44,356
I saw the race.
442
00:37:44,357 --> 00:37:45,756
Why did you do it?
443
00:37:49,369 --> 00:37:50,507
You knew?
444
00:37:51,668 --> 00:37:52,999
Well...
445
00:37:53,004 --> 00:37:54,733
people needed me too.
446
00:37:54,760 --> 00:37:56,137
Do they know what it means...
447
00:38:02,037 --> 00:38:03,038
...what you done?
448
00:38:05,017 --> 00:38:06,305
Probably not.
449
00:38:06,306 --> 00:38:07,421
But you did it anyway?
450
00:38:10,800 --> 00:38:13,963
A mistake, as it turns out.
A mistake.
451
00:38:13,996 --> 00:38:16,988
I learnt that a long time ago
not to trust anyone.
452
00:38:20,403 --> 00:38:21,620
But I keep slipping up.
453
00:38:25,751 --> 00:38:27,389
I keep believing.
454
00:38:29,034 --> 00:38:31,014
I keep fucking myself over.
455
00:38:36,339 --> 00:38:37,773
I know now.
456
00:38:44,525 --> 00:38:46,926
You looked good up there...
457
00:38:46,937 --> 00:38:48,018
on that horse.
458
00:38:50,776 --> 00:38:52,062
Doing the thing you do...
459
00:38:54,158 --> 00:38:56,001
...you were shining.
460
00:38:59,810 --> 00:39:01,892
My breath probably stinks.
461
00:39:13,932 --> 00:39:15,548
Come on, then.
462
00:39:18,171 --> 00:39:21,323
Let's see what you're
really made of. Come on.
463
00:39:48,934 --> 00:39:50,809
It's cigarettes, isn't it?
464
00:39:50,810 --> 00:39:53,541
You've been smuggling them,
using the horsebox.
465
00:39:53,553 --> 00:39:54,509
You and Rob.
466
00:39:57,915 --> 00:40:00,407
I made a choice
and now I'm paying for it.
467
00:40:02,284 --> 00:40:04,890
I don't understand you.
468
00:40:09,920 --> 00:40:12,434
All my life I've watched
my dad never quite add up to
469
00:40:12,452 --> 00:40:17,231
the sum of his parts, always be
second-rate, always not enough.
470
00:40:19,330 --> 00:40:22,152
I've seen it,
I've seen what it's done to him.
471
00:40:25,013 --> 00:40:27,418
I don't want to be like that.
472
00:40:27,419 --> 00:40:29,274
So you just break the lam
473
00:40:29,305 --> 00:40:31,103
I wanted to buy this land.
474
00:40:32,532 --> 00:40:33,510
All of it.
475
00:40:34,697 --> 00:40:36,051
I wanted this to be mine.
476
00:40:38,130 --> 00:40:39,746
To have my own stables here.
477
00:40:43,279 --> 00:40:46,397
Cal found out, didn't he?
That's why you were arguing.
478
00:40:46,413 --> 00:40:48,905
It was nothing to do with him
joyriding.
479
00:40:50,083 --> 00:40:55,055
If it makes any difference,
I'm not doing it any more.
480
00:40:56,747 --> 00:40:58,420
Got a whole lot robbed this morning.
481
00:41:00,627 --> 00:41:02,891
Someone, probably Cal,
tipped them off.
482
00:41:04,175 --> 00:41:05,301
And last night...
483
00:41:07,044 --> 00:41:10,698
...when you told me you were with
your dad and you told your
dad that you were with me?
484
00:41:10,699 --> 00:41:13,247
Last night I was outside
your house waiting for you.
485
00:41:16,319 --> 00:41:17,320
You do something to me.
486
00:41:19,070 --> 00:41:22,108
I don't understand it.
It's just... when I'm around you
487
00:41:22,121 --> 00:41:24,294
there's a part of me being...
unpicked.
488
00:41:25,457 --> 00:41:26,470
Coming away.
489
00:41:30,630 --> 00:41:32,371
I don't know what to do about you.
490
00:41:35,441 --> 00:41:37,182
What happens now?
491
00:41:41,325 --> 00:41:42,429
Nothing.
492
00:41:44,815 --> 00:41:46,783
Just go home, forget about it.
493
00:41:46,823 --> 00:41:48,860
Nothing happened,
I never knew nothing.
494
00:41:57,054 --> 00:42:01,867
Ruth? What?
495
00:42:01,887 --> 00:42:03,275
What about me and you?
496
00:42:05,236 --> 00:42:06,749
There is no me and you.
497
00:42:24,704 --> 00:42:26,763
'All units,
498
00:42:26,775 --> 00:42:29,369
'Joseph Petulengro is being
released from custody.
499
00:42:29,374 --> 00:42:32,765
'Benji Petulengro was at the scene
of Elizabeth Marshall's assault.
500
00:42:32,777 --> 00:42:35,155
'No further charges.'
501
00:43:19,409 --> 00:43:20,365
What?
502
00:44:40,577 --> 00:44:43,722
We should be able to trust each other,
not keep each other in the dark.
503
00:44:43,723 --> 00:44:46,207
Why did you do this to me?
All I wanted was the truth.
504
00:44:46,216 --> 00:44:48,287
I didn't want this!
505
00:44:48,303 --> 00:44:50,829
I can't trust you,
you threw a fucking race.
506
00:44:50,830 --> 00:44:54,419
Wait! You wait right now!
You can't shoot me!
507
00:44:54,432 --> 00:44:56,196
You aren't listening to me,
are you?
508
00:44:56,197 --> 00:44:58,670
You leave this case, Ruth, or I go.
509
00:44:58,671 --> 00:45:02,801
Whatever you
think you know... you don't.
510
00:45:04,767 --> 00:45:45,430
Subtitles by MemoryOnSmells
http://UKsubtitles.ru.
39183
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.