All language subtitles for Come.Dance.At.My.Wedding.2009.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX] eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:10,621 --> 00:00:14,166 "Dancing shoes Put on my dancing shoes 4 00:00:14,166 --> 00:00:16,335 My finger-snapping shoes 5 00:00:16,335 --> 00:00:19,839 My toes start smiling 6 00:00:19,839 --> 00:00:22,800 Once they're on All of signs of blues are gone 7 00:00:22,800 --> 00:00:25,469 When my electric feet Hit the floor 8 00:00:25,469 --> 00:00:27,555 They dance dance dance me Out the door" 9 00:00:27,555 --> 00:00:29,390 โ™ชโ™ช 10 00:00:29,390 --> 00:00:31,392 "Here the touch Turn into other kinds 11 00:00:31,392 --> 00:00:33,477 The kind where spirits climb 12 00:00:33,477 --> 00:00:36,480 And hearts start shining 13 00:00:36,480 --> 00:00:40,484 Cause dancin' keep me laughin' And laughin's what I choose 14 00:00:40,484 --> 00:00:44,865 That's why I love my dancing My dance dance dancing shoes" 15 00:00:44,865 --> 00:00:59,296 [music] 16 00:00:59,296 --> 00:01:12,184 [music] 17 00:01:12,184 --> 00:01:15,729 "Dancing shoes Put on my dancing shoes 18 00:01:15,729 --> 00:01:18,064 My finger-snapping shoes 19 00:01:18,064 --> 00:01:20,942 My toes start smiling 20 00:01:20,942 --> 00:01:24,237 Once they're on All signs of blues are gone 21 00:01:24,237 --> 00:01:27,073 When my electric feet Hit the floor 22 00:01:27,073 --> 00:01:29,701 They dance dance dance me Out the door 23 00:01:29,701 --> 00:01:33,079 Here the touch Turns into other kinds 24 00:01:33,079 --> 00:01:35,248 The kinds where spirits climb 25 00:01:35,248 --> 00:01:37,876 And hearts start shining 26 00:01:37,876 --> 00:01:42,005 Cause dancin' keeps me laughin' And laughin's what I choose..." 27 00:01:42,005 --> 00:01:45,759 Cyd >> And five, six, seven, eight. 28 00:01:45,759 --> 00:01:48,595 And one, two, three, four, 29 00:01:48,595 --> 00:01:50,722 five, six, seven, eight. 30 00:01:50,722 --> 00:01:55,477 Focus Amber, count, five, six, seven, eight. 31 00:01:55,477 --> 00:01:58,605 And one, clean arms, count. 32 00:01:58,605 --> 00:02:01,650 And one and two and three, hit! 33 00:02:01,650 --> 00:02:04,861 Great, pretty good girls! 34 00:02:04,861 --> 00:02:07,989 You guys are going to rock at the recital. 35 00:02:10,200 --> 00:02:12,411 All right, that's it for today. Girls >> Aaw! 36 00:02:12,411 --> 00:02:16,290 Bye. [mingled voices] 37 00:02:16,290 --> 00:02:18,209 >> Bye, Miss Cyd. Cyd >> Bye, 38 00:02:18,209 --> 00:02:20,294 see you on Thursday. >> Yep, bye. 39 00:02:25,258 --> 00:02:27,426 [door closes] 40 00:02:27,426 --> 00:02:33,266 [music] 41 00:02:33,266 --> 00:02:38,229 Cyd >> Hey, Amber, you're doing great. 42 00:02:38,229 --> 00:02:41,983 You know what? Dancing's hard for everyone. 43 00:02:41,983 --> 00:02:43,901 >> It isn't for the other girls. 44 00:02:43,901 --> 00:02:45,903 >> So you'll have to work harder. 45 00:02:45,903 --> 00:02:48,030 But you'll get it. 46 00:02:48,030 --> 00:02:50,700 >> I want to dance so much. I want to look pretty. 47 00:02:50,700 --> 00:02:53,703 >> Oh, you do. 48 00:02:53,703 --> 00:02:58,332 [music] 49 00:02:58,332 --> 00:03:00,293 Zach >> Hey Amber. >> Hey. 50 00:03:00,293 --> 00:03:02,670 Zach >> Hi Sweetie. Cyd >> I'll be right back. 51 00:03:02,670 --> 00:03:12,054 [music] 52 00:03:12,054 --> 00:03:17,268 [creak] 53 00:03:17,268 --> 00:03:19,854 [creak] 54 00:03:19,854 --> 00:03:21,856 Cyd >> Is that what I think it is? 55 00:03:21,856 --> 00:03:25,484 >> Yep. Cyd >> Let me see. 56 00:03:25,484 --> 00:03:27,612 [music] 57 00:03:27,612 --> 00:03:29,697 >> Ta-da! 58 00:03:29,697 --> 00:03:32,325 >> You know Mom would have loved to have seen you in that. 59 00:03:32,325 --> 00:03:34,118 [music] 60 00:03:34,118 --> 00:03:36,245 I still can't quite believe that she won't be there 61 00:03:36,245 --> 00:03:39,082 to see us get married. 62 00:03:39,082 --> 00:03:41,710 >> She will be. 63 00:03:41,710 --> 00:03:44,296 She'll be right here. 64 00:03:44,296 --> 00:03:48,050 >> Very smooth Mr. Callahan. 65 00:03:48,050 --> 00:03:51,637 [music] 66 00:03:51,637 --> 00:03:53,639 Zach >> You sure about the tux thing, Cyd, 67 00:03:53,639 --> 00:03:56,433 I was thinking flippers and knee socks. 68 00:03:56,433 --> 00:03:58,977 Cyd >> Oh, that would get the whole town talking. 69 00:03:58,977 --> 00:04:02,064 Zach >> Okay, I'll knee socks for our wedding night. 70 00:04:02,064 --> 00:04:05,025 Cyd >> Promises, promises. I hope you do. 71 00:04:05,025 --> 00:04:07,110 Zach >> I'll tell you one thing though, this thing would have 72 00:04:07,110 --> 00:04:09,279 cost me half price at the mall or online. 73 00:04:09,279 --> 00:04:12,115 Cyd >> We have to support our local businesses, Zach. 74 00:04:12,115 --> 00:04:15,911 Which reminds me, Mason Brown stopped by this morning. 75 00:04:15,911 --> 00:04:18,163 >> The developer? >> Yeah. 76 00:04:18,163 --> 00:04:20,040 He wants to buy the studio. 77 00:04:20,040 --> 00:04:22,084 He made a pretty substantial offer. 78 00:04:22,084 --> 00:04:24,002 >> How substantial? 79 00:04:24,002 --> 00:04:26,004 >> Three times the appraised value. 80 00:04:26,004 --> 00:04:28,674 >> Wow. >> Yeah. 81 00:04:28,674 --> 00:04:30,676 >> What did you tell him? 82 00:04:30,676 --> 00:04:32,803 >> That I'll think about it. 83 00:04:32,803 --> 00:04:35,597 [music] 84 00:04:35,597 --> 00:04:38,100 >> You'd seriously consider selling the studio? 85 00:04:38,100 --> 00:04:40,936 >> I might. I mean I always say 86 00:04:40,936 --> 00:04:43,063 I can't go to grad school because I can't afford it, 87 00:04:43,063 --> 00:04:45,357 well, what if I could? 88 00:04:45,357 --> 00:04:47,859 Anyway, it's on the table. 89 00:04:47,859 --> 00:04:49,695 [music] 90 00:04:49,695 --> 00:04:52,197 See you tonight. >> See you tonight. 91 00:04:52,197 --> 00:05:06,295 [music] 92 00:05:06,295 --> 00:05:10,299 [background voices] 93 00:05:10,299 --> 00:05:12,301 Zach >> Hey, it's good to see you. 94 00:05:12,301 --> 00:05:14,095 >> Hi. 95 00:05:14,095 --> 00:05:16,055 >> Are you sure about this, Bill? 96 00:05:16,055 --> 00:05:17,974 How long have you had that new hip? 97 00:05:17,974 --> 00:05:19,976 >> Long enough. >> Dr. Edrington 98 00:05:19,976 --> 00:05:21,769 said it was okay? Louis >> He did, 99 00:05:21,769 --> 00:05:25,356 but even if he hadn't, I got to get this man moving again. 100 00:05:25,356 --> 00:05:27,650 I am tired of him sitting around the house. 101 00:05:27,650 --> 00:05:31,738 >> Our 50th wedding anniversary is coming up and I'm going 102 00:05:31,738 --> 00:05:34,949 to be able to dance with my bride like I used to. 103 00:05:34,949 --> 00:05:37,535 >> You two will be dancing the Anniversary Waltz on your 50th, 104 00:05:37,535 --> 00:05:39,454 or you money back. 105 00:05:39,454 --> 00:05:41,789 >> I was thinking, jitterbug! 106 00:05:41,789 --> 00:05:44,959 >> In your dreams, Grandpa. 107 00:05:44,959 --> 00:05:48,838 Nancy >> Hey. >> Oh, they're beautiful. 108 00:05:48,838 --> 00:05:50,840 Nancy >> Yeah, the supplier sent a couple dozen extra 109 00:05:50,840 --> 00:05:52,842 and they reminded me of your Mom. 110 00:05:52,842 --> 00:05:54,844 Pink roses were her favourite. 111 00:05:54,844 --> 00:05:59,515 >> Oh, Nancy, it's... Thank you. 112 00:06:01,350 --> 00:06:03,519 >> So, how's Amber been doing in class? 113 00:06:03,519 --> 00:06:06,064 >> Better, she has so much heart. 114 00:06:06,064 --> 00:06:07,899 >> Oh, I know. 115 00:06:07,899 --> 00:06:09,942 I just wish it didn't hurt so much. 116 00:06:09,942 --> 00:06:12,779 >> Here. >> Okay, eee! 117 00:06:12,779 --> 00:06:16,032 >> All right everybody, we can get started. 118 00:06:17,867 --> 00:06:19,744 Jessie >> Is there room for two more? 119 00:06:19,744 --> 00:06:24,624 Cyd >> Absolutely, you can do the registration later. 120 00:06:24,624 --> 00:06:28,044 All right, welcome to A-B-C-Dance everybody. 121 00:06:28,044 --> 00:06:30,046 [applause] 122 00:06:30,046 --> 00:06:33,550 As advertised this is an intensive two-week survey class. 123 00:06:33,550 --> 00:06:36,512 It's usually four weeks but we've compressed it. 124 00:06:36,512 --> 00:06:39,098 Some of us have a honeymoon coming up. 125 00:06:39,098 --> 00:06:43,352 [cheers, hoots] 126 00:06:43,352 --> 00:06:45,896 Okay, so here's the schmaltzy part. 127 00:06:45,896 --> 00:06:52,319 This is a couples-only class because as far as I'm concerned 128 00:06:52,319 --> 00:06:55,405 that is what dancing is all about. 129 00:06:55,405 --> 00:06:59,618 You hold your partner in your arms and you have beautiful, 130 00:06:59,618 --> 00:07:06,250 magical and, at times, silly conversations without speaking. 131 00:07:06,250 --> 00:07:10,212 It is an invitation to fall in love 132 00:07:10,212 --> 00:07:15,634 for the first time or all over again. 133 00:07:15,634 --> 00:07:17,970 We're going to start with one of the easiest tonight, 134 00:07:17,970 --> 00:07:20,097 the two-step. 135 00:07:20,097 --> 00:07:23,100 Think of it as another way of walking. 136 00:07:23,100 --> 00:07:27,521 So my dashing partner Zach and I will demonstrate. 137 00:07:27,521 --> 00:07:30,107 [applause] 138 00:07:30,107 --> 00:07:32,442 And then you'll try it with your partner. 139 00:07:32,442 --> 00:07:35,946 And there's only one rule in this class, have fun. 140 00:07:35,946 --> 00:07:39,449 So we'll begin with the practice hold and the man will be leading 141 00:07:39,449 --> 00:07:42,661 with his left foot and the women following with their right. 142 00:07:42,661 --> 00:07:45,956 [music] 143 00:07:45,956 --> 00:07:49,293 Slow, quick, quick. Slow, quick, quick. 144 00:07:49,293 --> 00:07:52,337 Slow, quick quick, slow... 145 00:07:52,337 --> 00:07:54,298 Now the ballroom hold. 146 00:07:54,298 --> 00:07:58,136 Slow, quick quick. Slow, quick quick. 147 00:07:58,136 --> 00:08:02,473 Slow, quick quick. Slow, quick quick, slow. 148 00:08:02,473 --> 00:08:04,434 All right? 149 00:08:04,434 --> 00:08:06,436 Now you try with your partner. 150 00:08:06,436 --> 00:08:10,481 [music] 151 00:08:10,481 --> 00:08:13,067 So, slow quick quick slow. 152 00:08:13,067 --> 00:08:14,986 [music] 153 00:08:14,986 --> 00:08:16,779 Here, keep your arms up. 154 00:08:16,779 --> 00:08:19,407 Bill >> Good night, Cyd. Louise >> Wonderful. 155 00:08:19,407 --> 00:08:21,784 >> You did really well. >> Yeah, that was a blast. 156 00:08:21,784 --> 00:08:24,621 >> Graham Lewis in a dance class, now I've seen everything. 157 00:08:24,621 --> 00:08:26,539 >> Right like that was my decision. 158 00:08:26,539 --> 00:08:29,375 >> Come on, it'll be fun. Graham >> Fun? 159 00:08:29,375 --> 00:08:33,338 >> I had to practically drag him here but I don't care. 160 00:08:33,338 --> 00:08:35,256 We don't do anything anymore. 161 00:08:35,256 --> 00:08:37,342 >> But how can you with two kids under five? 162 00:08:37,342 --> 00:08:41,304 >> When we were dating we would do things like go on picnics, 163 00:08:41,304 --> 00:08:45,350 and we'd lie on our sides and talk and look at each other, 164 00:08:45,350 --> 00:08:48,019 really look at each other. 165 00:08:48,019 --> 00:08:50,021 I miss that. 166 00:08:50,021 --> 00:08:52,649 I want him to look at me, Cyd, and like you said, 167 00:08:52,649 --> 00:08:54,859 if we're dancing, he's going to have to, right? 168 00:08:54,859 --> 00:08:57,070 >> I will make sure that he does. 169 00:08:57,070 --> 00:08:59,072 >> Thank you. 170 00:08:59,072 --> 00:09:00,949 [music] 171 00:09:00,949 --> 00:09:03,534 Laura >> So what's up with you two? 172 00:09:03,534 --> 00:09:05,703 Don't tell me you're here to discuss a pre-nup? 173 00:09:05,703 --> 00:09:09,457 Cyd >> No, we're here to talk about the dance studio. 174 00:09:09,457 --> 00:09:12,085 Laura >> Oh? Cyd >> Do you know Mason Brown? 175 00:09:12,085 --> 00:09:14,379 Laura >> Hm, I've heard the name. 176 00:09:14,379 --> 00:09:16,339 Real estate developer? 177 00:09:16,339 --> 00:09:18,549 Cyd >> He made an offer on the building. 178 00:09:18,549 --> 00:09:20,343 >> I didn't know it was for sale. 179 00:09:20,343 --> 00:09:23,638 Cyd >> Well it's not, but it's an amazing offer, Laura. 180 00:09:23,638 --> 00:09:25,724 Three times the appraised value. 181 00:09:25,724 --> 00:09:28,519 >> More than enough to underwrite grad school. 182 00:09:28,519 --> 00:09:31,730 Cyd >> Mom always said I'd make family therapist. 183 00:09:31,730 --> 00:09:34,733 >> I thought you loved teaching dance. 184 00:09:34,733 --> 00:09:39,113 >> I do, I do, but I want more. 185 00:09:39,113 --> 00:09:42,658 >> So, you're thinking of selling? 186 00:09:42,658 --> 00:09:44,785 >> Considering it. 187 00:09:44,785 --> 00:09:50,374 >> Cyd, we've never really discussed your mom's estate. 188 00:09:50,374 --> 00:09:53,836 >> I inherited everything, right, what there was? 189 00:09:53,836 --> 00:09:57,172 >> I always knew we would talk about it when the time was right 190 00:09:57,172 --> 00:10:00,426 and I guess this is the time. 191 00:10:00,426 --> 00:10:02,761 >> Is there a problem with the estate? 192 00:10:02,761 --> 00:10:06,015 >> There's something you need to know. 193 00:10:06,015 --> 00:10:10,060 [music] 194 00:10:10,060 --> 00:10:12,938 Tanner >> Hey Charlie! 195 00:10:12,938 --> 00:10:14,940 Leave the keys in it this time. 196 00:10:14,940 --> 00:10:17,276 Have a good weekend guys. 197 00:10:17,276 --> 00:10:20,863 Don't spend it all at the bar. [phone rings] 198 00:10:20,863 --> 00:10:22,906 >> Yeah. 199 00:10:22,906 --> 00:10:25,784 >> I'm trying to reach Tanner Gray. 200 00:10:25,784 --> 00:10:27,619 >> Yeah, this is Tanner Gray, who's this? 201 00:10:27,619 --> 00:10:34,793 >> Hi, um, you don't know me but my name is Cyd, Cyd Merriman. 202 00:10:34,793 --> 00:10:38,839 >> Merriman. >> Yeah. 203 00:10:38,839 --> 00:10:41,467 I'm... 204 00:10:41,467 --> 00:10:44,219 I'm your daughter. 205 00:10:44,219 --> 00:10:53,396 [music] 206 00:10:53,396 --> 00:10:56,524 [music] 207 00:10:56,524 --> 00:10:58,318 >> I thought your father was dead. 208 00:10:58,318 --> 00:11:03,490 >> So did I, but he's alive and well and living in Michigan. 209 00:11:03,490 --> 00:11:05,617 >> Jared, don't touch that. 210 00:11:05,617 --> 00:11:08,828 >> Mom and I never really talked about fathers. 211 00:11:08,828 --> 00:11:10,955 >> That's just weird. 212 00:11:12,749 --> 00:11:16,044 Hey, don't touch anything. 213 00:11:16,044 --> 00:11:18,838 >> You know when I was little, probably Jared's age, 214 00:11:18,838 --> 00:11:21,049 I noticed obviously, that most of my friends 215 00:11:21,049 --> 00:11:23,843 had a mom and a dad so I asked mom about it. 216 00:11:23,843 --> 00:11:25,678 >> What did she say? 217 00:11:25,678 --> 00:11:28,932 >> Well she said I had a father; that he was a nice man, 218 00:11:28,932 --> 00:11:32,894 but that he left before I was born and he wasn't coming back. 219 00:11:32,894 --> 00:11:36,523 I don't know, she made it sound mysterious and kind of romantic 220 00:11:36,523 --> 00:11:38,983 like he'd gone off on some big adventure 221 00:11:38,983 --> 00:11:41,653 and got lost at sea or something. 222 00:11:41,653 --> 00:11:44,197 She never really wanted to talk about it 223 00:11:44,197 --> 00:11:46,699 and I just forgot about it. 224 00:11:46,699 --> 00:11:48,701 >> Which is weird. 225 00:11:48,701 --> 00:11:50,495 >> Ha, ha, ha. 226 00:11:50,495 --> 00:11:53,498 Jessie >> You're headed for a time-out pal, okay? 227 00:11:53,498 --> 00:11:55,792 Thank you. 228 00:11:58,753 --> 00:12:02,048 Cyd >> Ah! Wow! 229 00:12:02,048 --> 00:12:04,175 There are, 230 00:12:04,175 --> 00:12:07,011 they're fantastic, Nancy. >> Gorgeous. 231 00:12:07,011 --> 00:12:09,013 >> Yeh! Jessie >> We'll take a dozen. 232 00:12:09,013 --> 00:12:11,099 What kind of discount can we get? 233 00:12:11,099 --> 00:12:14,227 >> What is she, your agent? >> Wedding planner. 234 00:12:14,227 --> 00:12:17,106 >> Oh, your budget's that low. 235 00:12:17,106 --> 00:12:19,817 >> Jared, you can shoot that bottle now. 236 00:12:19,817 --> 00:12:22,194 >> Di di di di! No you can't! 237 00:12:22,194 --> 00:12:24,530 The flowers, they'll be our gift 238 00:12:24,530 --> 00:12:26,615 from me and Dave to you and Zach. 239 00:12:28,409 --> 00:12:30,578 >> Thank you. Nancy >> Your welcome. 240 00:12:32,580 --> 00:12:35,416 Ryan >> Hey, Tanner. >> Hi, Ryan. 241 00:12:35,416 --> 00:12:37,835 >> Listen, I got some bad news for you. 242 00:12:39,670 --> 00:12:41,964 We're going to have to let you go. 243 00:12:41,964 --> 00:12:43,799 >> Oh. 244 00:12:43,799 --> 00:12:45,759 >> We're going to have to let a lot of people go. 245 00:12:45,759 --> 00:12:48,429 Business is down 40 percent and well, we're having trouble 246 00:12:48,429 --> 00:12:50,890 staying afloat. >> What about my crew? 247 00:12:52,683 --> 00:12:55,644 That's too bad. Ryan >> Listen ah, 248 00:12:55,644 --> 00:12:57,897 here's three weeks severance and the best letter 249 00:12:57,897 --> 00:12:59,815 of recommendation I've ever written. 250 00:12:59,815 --> 00:13:03,068 >> I appreciate that, Ryan. Thank you. 251 00:13:04,778 --> 00:13:07,531 Ryan >> I must admit, Tanner, you're one cool dude 252 00:13:07,531 --> 00:13:09,617 but I've never seen anybody be so nonchalant 253 00:13:09,617 --> 00:13:11,577 about losing their job before. 254 00:13:11,577 --> 00:13:16,040 Tanner >> Well, I have a daughter, Ryan. 255 00:13:16,040 --> 00:13:17,958 Yeah. 256 00:13:17,958 --> 00:13:19,919 >> I didn't know you had a kid. 257 00:13:19,919 --> 00:13:22,129 >> I didn't either. 258 00:13:22,129 --> 00:13:25,049 I was married, a bunch of years ago. 259 00:13:25,049 --> 00:13:27,343 We were kids, it didn't work out but I guess 260 00:13:27,343 --> 00:13:29,970 we had a daughter together. 261 00:13:29,970 --> 00:13:31,889 >> Where's your ex-wife living? 262 00:13:31,889 --> 00:13:35,059 >> She passed away just a couple of months back. 263 00:13:35,059 --> 00:13:37,186 >> Oh, I'm sorry man, I didn't know. 264 00:13:37,186 --> 00:13:42,441 >> No, it's all right. I have a grown daughter, Ryan, 265 00:13:42,441 --> 00:13:44,569 I don't even know what she looks like. 266 00:13:46,321 --> 00:13:48,240 >> What are you going to do now, Tanner? 267 00:13:48,240 --> 00:13:50,867 Not much work around here, not in this economy. 268 00:13:50,867 --> 00:13:52,994 >> I don't know, I got a friend lives up in Maine. 269 00:13:52,994 --> 00:13:54,955 He builds boats, high-end jobs, 270 00:13:54,955 --> 00:13:56,915 I guess he could always use a carpenter. 271 00:13:56,915 --> 00:13:58,792 >> High-end, huh? >> Yeah. 272 00:13:58,792 --> 00:14:00,669 Ryan >> What's his business like? 273 00:14:00,669 --> 00:14:02,671 Tanner >> Better than ever. Ryan >> Hallelujah. 274 00:14:02,671 --> 00:14:05,966 The rich get richer. Tanner >> But are they happy? 275 00:14:05,966 --> 00:14:08,218 Ryan >> You keep in touch, all right? 276 00:14:08,218 --> 00:14:10,345 Things improve around here, I'd love to have you back. 277 00:14:10,345 --> 00:14:12,180 Tanner >> All right, thanks. 278 00:14:12,180 --> 00:14:14,683 I appreciate it. You're a good friend. 279 00:14:14,683 --> 00:14:18,186 >> Thank you man, happy trails. Tanner >> Till we meet again. 280 00:14:18,186 --> 00:14:21,189 Laura >> So all he has to do is sign the quit claim, 281 00:14:21,189 --> 00:14:23,984 send it back, then I'll transfer the deed into your name. 282 00:14:23,984 --> 00:14:28,321 >> What I don't understand is why is his name on the deed? 283 00:14:28,321 --> 00:14:31,866 >> Well, it was their wedding present from your grandparents. 284 00:14:31,866 --> 00:14:34,035 Pass the family torch. 285 00:14:34,035 --> 00:14:36,621 Keep the family business in the family. 286 00:14:36,621 --> 00:14:40,750 Cyd >> He sure was surprised to hear his name was still on it. 287 00:14:40,750 --> 00:14:42,919 >> So what are you going to do now? 288 00:14:42,919 --> 00:14:46,840 Cyd >> Well, I'll express mail this to him and... 289 00:14:46,840 --> 00:14:49,301 Laura >> No, I mean about your father. 290 00:14:49,301 --> 00:14:53,346 >> Um, nothing, I mean I don't even know him. 291 00:14:53,346 --> 00:14:56,850 >> Aren't you tempted to go see him to find out more about him? 292 00:14:56,850 --> 00:15:01,896 >> Yeah, but not right now, not with the wedding and everything. 293 00:15:01,896 --> 00:15:04,149 >> After the wedding? 294 00:15:04,149 --> 00:15:06,693 >> You're grilling me, counselor. 295 00:15:06,693 --> 00:15:10,990 >> You're right. Witness dismissed. 296 00:15:10,990 --> 00:15:21,584 [music] 297 00:15:21,584 --> 00:15:29,884 [music] 298 00:15:29,884 --> 00:15:32,303 Cyd >> You should have told me, Mom. 299 00:15:32,303 --> 00:15:37,224 There's secrets, and then there's secrets. 300 00:15:39,143 --> 00:15:41,896 This was a biggie. 301 00:15:41,896 --> 00:15:46,233 I'm so mad at you right now, I could scream. 302 00:15:48,110 --> 00:15:50,488 If you were here, I'd... 303 00:15:54,450 --> 00:16:01,248 I just... I miss you so much. 304 00:16:01,248 --> 00:16:16,472 [music] 305 00:16:16,472 --> 00:16:32,655 [music] 306 00:16:32,655 --> 00:16:35,324 Cyd >> Five, six, seven, eight. 307 00:16:35,324 --> 00:16:39,830 And one, two, three, four, five, six, seven, eight. 308 00:16:39,830 --> 00:16:44,668 And one, two, three, four, five, six, seven, eight. 309 00:16:44,668 --> 00:16:47,629 Sharp heads, three, four. 310 00:16:49,381 --> 00:16:51,508 You know what? Something's wrong. 311 00:16:53,260 --> 00:16:56,513 It's the leotards, they are not right for this. 312 00:16:56,513 --> 00:17:00,767 Dance pants, vests, derbies; that's what we need. 313 00:17:00,767 --> 00:17:02,853 >> Do we have to change? >> But leotards are prettier. 314 00:17:02,853 --> 00:17:05,397 [multiple girls voices] >> Nope, nope, 315 00:17:05,397 --> 00:17:07,524 we are getting new outfits. 316 00:17:07,524 --> 00:17:10,152 Okay, let's take five; go get some water, girls. 317 00:17:12,696 --> 00:17:17,284 [girls giggling] 318 00:17:17,284 --> 00:17:19,035 [music] 319 00:17:19,035 --> 00:17:20,996 Cyd >> Cha-cha go, two, three. Cha-cha one two three. 320 00:17:20,996 --> 00:17:24,541 Cha-cha go, two, three. Cha-cha one, two, three. 321 00:17:24,541 --> 00:17:28,378 Cha-cha one, two, three. tuck the turns two three. 322 00:17:28,378 --> 00:17:32,257 Cha-cha go two three. Cha-cha hold two three 323 00:17:32,257 --> 00:17:36,178 Cha-cha go two three. Cha-cha one two three. 324 00:17:36,178 --> 00:17:40,682 Under arm two three, cha-cha one two three. 325 00:17:40,682 --> 00:17:43,393 Cha-cha one two three cha-cha keep going. 326 00:17:43,393 --> 00:17:45,812 Zach >> Cha-cha one two three. 327 00:17:45,812 --> 00:17:49,983 Cyd >> Hey guys, hands up, look up. 328 00:17:49,983 --> 00:17:51,985 Look up. 329 00:17:51,985 --> 00:17:59,910 [music] 330 00:17:59,910 --> 00:18:01,828 >> Cha-cha one two three... 331 00:18:01,828 --> 00:18:03,831 Cyd >> Keep working at it, you'll get it. 332 00:18:03,831 --> 00:18:08,586 >> One, two, cha-cha. One, two, cha-cha. 333 00:18:08,586 --> 00:18:16,260 [music] 334 00:18:16,260 --> 00:18:18,763 Cyd >> I can't believe he hasn't signed the quit claim yet. 335 00:18:18,763 --> 00:18:20,723 It's been almost a week. 336 00:18:20,723 --> 00:18:22,809 Zach >> Maybe he sent it snail mail. 337 00:18:22,809 --> 00:18:24,769 Cyd >> What if he didn't send it at all? 338 00:18:24,769 --> 00:18:26,896 Zach >> Is it the quit claim you're worried about 339 00:18:26,896 --> 00:18:28,856 or do you just want to see him? 340 00:18:28,856 --> 00:18:31,359 Cyd >> Well, both. 341 00:18:31,359 --> 00:18:33,986 Zach >> So, if it doesn't get here tomorrow, give him a call. 342 00:18:33,986 --> 00:18:35,822 Cyd >> I will. 343 00:18:35,822 --> 00:18:37,865 Zach >> The night is young, mon cherie. 344 00:18:37,865 --> 00:18:40,368 >> Oh, I'm pooped. 345 00:18:40,368 --> 00:18:42,453 >> Let me help you catch your second wind. 346 00:18:42,453 --> 00:18:48,417 >> That's very tempting, but I'm marshalling my resources 347 00:18:48,417 --> 00:18:53,256 for a long action-packed honeymoon. 348 00:18:55,132 --> 00:18:57,343 >> Okay. >> Okay. 349 00:18:57,343 --> 00:18:59,470 Good night. 350 00:18:59,470 --> 00:19:11,816 [music] 351 00:19:11,816 --> 00:19:14,443 Zach >> Love you, Cyd! Cyd >> Love you! 352 00:19:14,443 --> 00:19:31,336 [music] 353 00:19:31,336 --> 00:19:33,171 Tanner >> Excuse me. 354 00:19:33,171 --> 00:19:35,340 I'm sorry I don't mean to, I don't mean to scare you. 355 00:19:35,340 --> 00:19:38,635 Um, are you Cyd Merriman? 356 00:19:38,635 --> 00:19:41,305 >> Yeah. 357 00:19:41,305 --> 00:19:44,141 >> Cyd, I'm Tanner Gray. 358 00:19:44,141 --> 00:19:47,853 I think we should talk about this in person. 359 00:19:47,853 --> 00:19:50,898 [music] 360 00:19:52,774 --> 00:19:55,777 [song] "Dancing shoes Put on my dancing shoes 361 00:19:55,777 --> 00:19:58,238 My finger-snapping shoes" 362 00:19:58,238 --> 00:20:03,118 [music] 363 00:20:03,118 --> 00:20:05,871 Cyd >> I hope Merlot's okay, it's all I have. 364 00:20:05,871 --> 00:20:09,207 Tanner >> Merlot is fine, I like Merlot. 365 00:20:11,001 --> 00:20:13,003 Cyd >> I love that picture of Mom. 366 00:20:13,003 --> 00:20:16,131 >> Yeah, your mom was a real knock out. 367 00:20:16,131 --> 00:20:19,051 [music] 368 00:20:19,051 --> 00:20:21,428 Hey, why don't you let me do the honours? 369 00:20:23,764 --> 00:20:26,725 Look, I'm, I'm sorry. I guess I shouldn't have just 370 00:20:26,725 --> 00:20:28,727 barged in on you like this. Cyd >> Oh, that's all right. 371 00:20:28,727 --> 00:20:30,687 >> Truth is I didn't know I was going to do it myself 372 00:20:30,687 --> 00:20:33,398 until this morning. I was on my way to Maine. 373 00:20:33,398 --> 00:20:35,442 >> What's in Maine? 374 00:20:35,442 --> 00:20:38,195 >> A job, boats. 375 00:20:38,195 --> 00:20:41,365 >> Oh, um, 376 00:20:41,365 --> 00:20:43,325 so you're a sailor? 377 00:20:43,325 --> 00:20:46,662 >> No, I'm a carpenter. 378 00:20:46,662 --> 00:20:52,292 [music] 379 00:20:52,292 --> 00:20:55,629 Wow, the place sure hasn't changed much. 380 00:20:55,629 --> 00:20:57,757 Cyd >> You've been here before? 381 00:20:57,757 --> 00:20:59,717 Tanner >> Yeah, yeah, I used to life here. 382 00:20:59,717 --> 00:21:02,595 When your Mom and I were together, 383 00:21:02,595 --> 00:21:04,764 did she not tell you that? 384 00:21:04,764 --> 00:21:07,767 Cyd >> Oh no she didn't tell me anything. 385 00:21:07,767 --> 00:21:10,603 Tanner >> That makes two of us. 386 00:21:10,603 --> 00:21:14,899 Um, this house, is actually, in a weird way, 387 00:21:14,899 --> 00:21:16,943 this house is one of the major reasons why we got married 388 00:21:16,943 --> 00:21:18,820 in the first place. 389 00:21:18,820 --> 00:21:23,658 We'd just come back from the cruise, and her mom and dad were 390 00:21:23,658 --> 00:21:27,829 living here and we wanted to live here and share a room, 391 00:21:27,829 --> 00:21:31,416 but they were having none of that because we weren't married. 392 00:21:31,416 --> 00:21:34,460 Cyd >> That sounds like Grandma and Grandpa. 393 00:21:34,460 --> 00:21:37,088 >> I'm guessing they passed too? 394 00:21:37,088 --> 00:21:42,301 >> Yeah, a few years ago; within a month of each other. 395 00:21:42,301 --> 00:21:45,138 Grandma went first. 396 00:21:45,138 --> 00:21:47,890 >> I'm surprised he lasted even a day without her. 397 00:21:47,890 --> 00:21:49,684 They were everything to each other 398 00:21:49,684 --> 00:21:52,854 and boy, could those two dance. Cyd >> Yeah, they taught Mom 399 00:21:52,854 --> 00:21:55,815 everything they knew, then she taught me. 400 00:21:55,815 --> 00:21:59,068 Tanner >> Look I'm curious about something, Sydney? 401 00:21:59,068 --> 00:22:01,487 Cyd >> It's not Sydney, it's Cyd. 402 00:22:01,487 --> 00:22:04,157 C Y D, after Cyd Charisse. 403 00:22:04,157 --> 00:22:05,992 >> Your mother's favourite dancer. 404 00:22:05,992 --> 00:22:08,036 You should be very happy you're not a boy or your name would be. 405 00:22:08,036 --> 00:22:10,079 Cyd >> Fred. Tanner >> Fred. 406 00:22:10,079 --> 00:22:13,708 [laughter] 407 00:22:13,708 --> 00:22:16,169 >> My gosh, there's your mother's smile. 408 00:22:19,172 --> 00:22:22,341 >> Well, now I can see where I got my nose. 409 00:22:22,341 --> 00:22:24,470 >> Oh, yeah, sorry. 410 00:22:26,346 --> 00:22:28,182 Look it's late. 411 00:22:28,182 --> 00:22:30,059 It's been a really long day for me. 412 00:22:30,059 --> 00:22:32,019 I'm sure you were on your way to bed when I showed up. 413 00:22:32,019 --> 00:22:33,896 >> Um, let me make up a room for you. 414 00:22:33,896 --> 00:22:35,898 Tanner >> No, don't be silly. I've got my camper 415 00:22:35,898 --> 00:22:38,108 right outside. It's my home away from home. 416 00:22:39,777 --> 00:22:43,155 Why don't we just talk about this thing tomorrow, huh? 417 00:22:43,155 --> 00:22:45,282 >> Sure. 418 00:22:45,282 --> 00:22:49,119 Tanner >> Well, 419 00:22:49,119 --> 00:22:51,538 good night. >> Good night. 420 00:22:53,624 --> 00:23:01,673 [music] 421 00:23:01,673 --> 00:23:04,384 [music] 422 00:23:04,384 --> 00:23:06,470 [car horn] 423 00:23:06,470 --> 00:23:14,144 [music] 424 00:23:14,144 --> 00:23:20,984 [hammer taps] 425 00:23:20,984 --> 00:23:22,903 >> Hi. 426 00:23:22,903 --> 00:23:24,905 >> Morning. 427 00:23:26,657 --> 00:23:30,119 >> Oh hey, here let me help you with that. 428 00:23:30,119 --> 00:23:32,037 Jessie >> Thanks. 429 00:23:32,037 --> 00:23:34,414 Tanner >> Somebody getting married? 430 00:23:34,414 --> 00:23:37,042 >> Yeah, we're trying. Thanks. 431 00:23:37,042 --> 00:23:39,002 Tanner >> Sure thing. 432 00:23:39,002 --> 00:23:44,925 [music] 433 00:23:44,925 --> 00:23:48,679 Jessie >> Cyd, I have all the stuff. 434 00:23:48,679 --> 00:23:50,557 [music] 435 00:23:50,557 --> 00:23:52,725 >> Hi. Jessie >> Who's he handyman? 436 00:23:52,725 --> 00:23:55,520 >> That's Tanner, my father. 437 00:23:55,520 --> 00:23:57,647 He just showed up last night. 438 00:23:57,647 --> 00:24:00,483 Jessie >> Oh, my god. 439 00:24:00,483 --> 00:24:02,944 [music] 440 00:24:02,944 --> 00:24:06,114 >> He's so hunky. >> Jessie! 441 00:24:06,114 --> 00:24:08,199 Jessie >> What is he doing out there? 442 00:24:08,199 --> 00:24:10,326 >> Fixing loose boards. 443 00:24:10,326 --> 00:24:13,413 Apparently he's a compulsive fixer upper. 444 00:24:13,413 --> 00:24:15,707 >> Introduce him to me, immediately. 445 00:24:15,707 --> 00:24:17,667 Let's go. 446 00:24:17,667 --> 00:24:22,922 [music] 447 00:24:22,922 --> 00:24:27,552 Cyd >> Ah, Tanner, this is my friend Jessie, Jessie Lewis. 448 00:24:27,552 --> 00:24:31,055 >> Hi Jessie, nice to meet you. >> Ditto. 449 00:24:31,055 --> 00:24:33,975 >> And congratulations, about getting married. 450 00:24:33,975 --> 00:24:37,312 >> Oh, I'm not getting married. >> I am. 451 00:24:37,312 --> 00:24:40,273 >> You are? >> Ah-ha. 452 00:24:40,273 --> 00:24:42,650 Tanner >> Really, that's great. When? 453 00:24:42,650 --> 00:24:45,111 >> A week from Sunday. >> Just a simple affair, 454 00:24:45,111 --> 00:24:48,031 close friends, which means everyone she's ever run into. 455 00:24:48,031 --> 00:24:49,991 Cyd >> I don't want to leave anyone out. 456 00:24:49,991 --> 00:24:52,327 It seems nearly everyone in town has taken classes at the studio 457 00:24:52,327 --> 00:24:54,204 at one time or another. 458 00:24:54,204 --> 00:24:58,208 >> Uh, so, is my new son-in-law from around here? 459 00:24:58,208 --> 00:25:00,668 >> Zach, yeah, born and raised. 460 00:25:00,668 --> 00:25:02,545 >> I'd love to meet him. 461 00:25:02,545 --> 00:25:06,716 >> Definitely and he is going to want to meet you. 462 00:25:06,716 --> 00:25:10,637 Um, so listen Jessie and I have some wedding details to go over 463 00:25:10,637 --> 00:25:12,847 so can we talk later? 464 00:25:12,847 --> 00:25:14,682 >> Sure absolutely, I'm finished up here. 465 00:25:14,682 --> 00:25:17,102 I'm just going to go out for a jog and pick some things up. 466 00:25:17,102 --> 00:25:19,480 Do you like BLTs? >> Yeah. 467 00:25:19,480 --> 00:25:21,357 >> Great, don't forget to bring Zach. 468 00:25:21,357 --> 00:25:23,359 >> Great. Tanner >> Nice to meet you, 469 00:25:23,359 --> 00:25:25,361 Jessie. >> You too. 470 00:25:25,361 --> 00:25:27,529 He's so hunky. 471 00:25:27,529 --> 00:25:30,616 How long is he staying? >> I don't know. 472 00:25:30,616 --> 00:25:41,794 [music] 473 00:25:41,794 --> 00:25:52,304 [music] 474 00:25:52,304 --> 00:25:57,851 [music] 475 00:25:57,851 --> 00:26:01,563 >> Tanner? 476 00:26:01,563 --> 00:26:03,607 >> Laura? 477 00:26:05,442 --> 00:26:07,611 Laura Williams? 478 00:26:07,611 --> 00:26:10,072 How are you? >> Fine. 479 00:26:10,072 --> 00:26:12,241 >> You are just like Gracie, you haven't changed a bit. 480 00:26:12,241 --> 00:26:14,493 >> What are you doing here? 481 00:26:14,493 --> 00:26:20,082 >> Oh, I got a call from my daughter. 482 00:26:20,082 --> 00:26:22,251 She said you gave her my number. 483 00:26:24,086 --> 00:26:26,797 How'd you get my number? >> I'm a lawyer. 484 00:26:26,797 --> 00:26:29,883 We have ways. >> You're a lawyer. 485 00:26:29,883 --> 00:26:33,595 Wow, congratulations, that's a, pretty amazing considering 486 00:26:33,595 --> 00:26:37,224 you're always so nervous about going to law school. 487 00:26:37,224 --> 00:26:39,935 >> Well that was a long time ago. 488 00:26:39,935 --> 00:26:42,897 No, she stayed single. 489 00:26:42,897 --> 00:26:45,942 There were plenty of guys interested, of course, 490 00:26:45,942 --> 00:26:48,778 but she had the studio and Cyd 491 00:26:48,778 --> 00:26:50,780 and she had a good full life. 492 00:26:50,780 --> 00:26:52,699 >> How about you? 493 00:26:52,699 --> 00:26:54,617 Husband? Kids? 494 00:26:54,617 --> 00:26:56,870 >> No, wasn't in the cards for me. 495 00:26:56,870 --> 00:27:00,665 Married to my career I guess. >> Lucky career. 496 00:27:00,665 --> 00:27:04,711 >> You always were a charmer. >> Thanks. 497 00:27:04,711 --> 00:27:08,340 >> So why are you really here, Tanner? 498 00:27:08,340 --> 00:27:12,010 >> I don't know, I just kind of wandered around 499 00:27:12,010 --> 00:27:15,513 the last 25 years, tried to settle down here and there 500 00:27:15,513 --> 00:27:20,143 but honestly I think I slept more nights in my camper 501 00:27:20,143 --> 00:27:23,104 than I ever did under a real roof. 502 00:27:23,104 --> 00:27:26,608 And now out of the blue I'm responsible for something. 503 00:27:26,608 --> 00:27:32,238 Half a something, anyway and my daughter, my daughter, 504 00:27:32,238 --> 00:27:37,327 I didn't even know I had, wants to sell it. 505 00:27:37,327 --> 00:27:40,663 I want to know who she is and what this whole thing is about. 506 00:27:40,663 --> 00:27:45,335 >> I'll tell you who she is, she's a wonderful, special girl 507 00:27:45,335 --> 00:27:47,295 who's about to be married. 508 00:27:47,295 --> 00:27:50,757 And her mother is not here to see that or to protect her, 509 00:27:50,757 --> 00:27:53,176 but I am and I will, with everything I've got. 510 00:27:55,637 --> 00:27:58,973 Now, I need to get back to work. 511 00:27:58,973 --> 00:28:01,518 It's good seeing you again, Tanner. 512 00:28:01,518 --> 00:28:04,312 Thanks for the tea. 513 00:28:04,312 --> 00:28:16,325 [music] 514 00:28:18,119 --> 00:28:21,205 [song] "Dancing shoes Put on my dancing shoes 515 00:28:21,205 --> 00:28:24,583 My finger-snapping shoes" 516 00:28:24,583 --> 00:28:28,504 [bacon sizzling] 517 00:28:28,504 --> 00:28:32,258 Cyd >> Mmm! This is the best BLT I've ever had. 518 00:28:32,258 --> 00:28:34,093 >> Second that. 519 00:28:34,093 --> 00:28:35,970 Cyd >> What kind of mayonnaise is this? 520 00:28:35,970 --> 00:28:37,888 Tanner >> Just standard issue, of course I spice it up 521 00:28:37,888 --> 00:28:39,890 just a little bit and add a couple of drops of hot sauce, 522 00:28:39,890 --> 00:28:41,851 and quarter of a teaspoon of lime juice. 523 00:28:41,851 --> 00:28:43,811 Makes all the difference in the world. 524 00:28:43,811 --> 00:28:45,729 >> I'll say. Tanner >> And as long as 525 00:28:45,729 --> 00:28:47,648 the tomatoes are ripe, the bacon is lean, 526 00:28:47,648 --> 00:28:49,567 and the bread is fresh, you cannot go wrong. 527 00:28:49,567 --> 00:28:51,485 >> Cyd could. Tanner >> Don't worry, 528 00:28:51,485 --> 00:28:53,529 I'll give Cyd some pointers while I'm here. 529 00:28:53,529 --> 00:28:55,573 Jessie >> She won't have time. 530 00:28:55,573 --> 00:28:57,491 How are we going to get all this stuff done? 531 00:28:57,491 --> 00:28:59,493 >> Oh come on, we've done all the big stuff, 532 00:28:59,493 --> 00:29:01,370 now all we have to do are the details. 533 00:29:01,370 --> 00:29:03,414 Jessie >> Of which there are approximately 7,000. 534 00:29:03,414 --> 00:29:05,416 Tanner >> Look if there's anything I can do to help? 535 00:29:05,416 --> 00:29:07,460 >> Can you remind her that she's getting married in a week and 536 00:29:07,460 --> 00:29:10,337 her pro bono wedding planner needs her full attention. 537 00:29:12,548 --> 00:29:15,050 >> We're behind because Mom was going to help me 538 00:29:15,050 --> 00:29:18,179 plan the wedding. And um, 539 00:29:18,179 --> 00:29:20,764 and she couldn't. 540 00:29:20,764 --> 00:29:24,602 >> Don't worry, we'll pull this off. 541 00:29:24,602 --> 00:29:27,146 [phone rings] Furlough's over. 542 00:29:27,146 --> 00:29:29,064 Time to relieve the sitter. 543 00:29:29,064 --> 00:29:33,360 Thank you for an unbelievable lunch and welcome to Gracie. 544 00:29:33,360 --> 00:29:35,237 >> Thanks. 545 00:29:35,237 --> 00:29:37,282 >> See you at class tonight. 546 00:29:39,117 --> 00:29:40,994 I warmed a chair for you. 547 00:29:40,994 --> 00:29:42,954 Tanner >> Hi, you must be Zach. 548 00:29:42,954 --> 00:29:46,374 Tanner Gray. >> Cyd's dad, wow. 549 00:29:48,960 --> 00:29:51,922 Tanner >> Nice to meet you, have a...have a seat. 550 00:29:51,922 --> 00:29:54,132 And I have a sandwich right here with your name on it. 551 00:29:54,132 --> 00:29:56,051 >> Thanks. Tanner >> Here give me that. 552 00:29:56,051 --> 00:29:57,969 Zach >> So, it's a nice surprise that you're here. 553 00:29:57,969 --> 00:30:00,013 >> A little business to take care of and I was headed east 554 00:30:00,013 --> 00:30:02,015 anyway, I thought why not do it in person. 555 00:30:02,015 --> 00:30:03,975 >> Tanner's going to sit down with Mason Brown. 556 00:30:03,975 --> 00:30:05,894 >> Oh. >> Yeah, I want to find out 557 00:30:05,894 --> 00:30:07,729 what he's got in mind for the dance studio. 558 00:30:07,729 --> 00:30:09,689 >> Mason's going to be out of town until the end of the week 559 00:30:09,689 --> 00:30:12,150 so Tanner's going to stick around for a few days. 560 00:30:12,150 --> 00:30:14,486 >> Yep. Zach >> That's great. 561 00:30:14,486 --> 00:30:16,780 >> You have to let me make up a room for you. 562 00:30:16,780 --> 00:30:18,823 I don't want you sleeping in the camper. 563 00:30:18,823 --> 00:30:20,909 Tanner >> Okay, all right. 564 00:30:23,411 --> 00:30:25,288 Zach >> Why does he want to talk to Mason? 565 00:30:25,288 --> 00:30:27,541 All he has to do is sign the quit claim, it's a formality. 566 00:30:27,541 --> 00:30:29,543 >> He's just being thorough. 567 00:30:29,543 --> 00:30:32,212 >> Cyd, we don't know this guy. 568 00:30:32,212 --> 00:30:35,173 >> He's my father Zach, and I want to get to know him. 569 00:30:35,173 --> 00:30:38,635 >> Yeah, I know but just we have to be careful. 570 00:30:38,635 --> 00:30:40,637 Everybody's got an agenda, everybody's, 571 00:30:40,637 --> 00:30:42,389 everybody wants something. 572 00:30:42,389 --> 00:30:45,183 >> Well maybe he just wants to look out for his daughter. 573 00:30:45,183 --> 00:30:47,185 >> That's what I'm here for. 574 00:30:47,185 --> 00:30:49,813 >> Oh, then I have nothing to worry about. 575 00:30:53,358 --> 00:30:55,318 >> I'll tell you one thing though. 576 00:30:55,318 --> 00:30:57,195 >> Yeah. >> He makes 577 00:30:57,195 --> 00:30:59,239 a hell of a sandwich. >> Yeah. 578 00:30:59,239 --> 00:31:12,128 [music] 579 00:31:12,128 --> 00:31:24,765 [music] 580 00:31:24,765 --> 00:31:27,310 >> You know what? 581 00:31:27,310 --> 00:31:29,437 That looks... 582 00:31:31,564 --> 00:31:33,441 insanely fun. 583 00:31:33,441 --> 00:31:35,234 [girls giggles] 584 00:31:35,234 --> 00:31:39,238 So insanely fun that we are going to do it together. 585 00:31:43,868 --> 00:31:45,870 [music] Five, six, seven, eight. 586 00:31:45,870 --> 00:31:48,497 One and two and three and four. 587 00:31:48,497 --> 00:31:59,008 [music] 588 00:31:59,008 --> 00:32:10,603 [music] 589 00:32:10,603 --> 00:32:12,897 Wha hoo! [laughter] 590 00:32:12,897 --> 00:32:16,192 Great job! 591 00:32:16,192 --> 00:32:20,571 [laughter] 592 00:32:20,571 --> 00:32:23,699 Jazz pie [laughter] 593 00:32:27,536 --> 00:32:30,082 All >> Bye. 594 00:32:33,460 --> 00:32:35,629 >> Good class, Amber. 595 00:32:35,629 --> 00:32:37,631 >> I love the new outfits. 596 00:32:37,631 --> 00:32:40,050 >> So I have a favour to ask. 597 00:32:40,050 --> 00:32:41,968 Your mother is getting us beautiful rose petals 598 00:32:41,968 --> 00:32:45,472 for our wedding and I don't have anyone to carry them. 599 00:32:45,472 --> 00:32:47,599 >> You need a flower girl. 600 00:32:47,599 --> 00:32:49,476 >> What do you say? 601 00:32:49,476 --> 00:32:51,645 >> You want me to be your flower girl? 602 00:32:51,645 --> 00:32:53,605 >> Would you? 603 00:32:53,605 --> 00:33:07,327 [music] 604 00:33:07,327 --> 00:33:20,674 [music] 605 00:33:20,674 --> 00:33:27,723 [music] 606 00:33:27,723 --> 00:33:41,111 [music] 607 00:33:41,111 --> 00:33:47,534 [music] 608 00:33:47,534 --> 00:33:49,745 Cyd >> No, I understand. 609 00:33:49,745 --> 00:33:51,788 No, it's okay. 610 00:33:51,788 --> 00:33:55,250 Well, if you think of anybody, let me know. 611 00:33:55,250 --> 00:33:57,879 Okay. Thanks. 612 00:33:57,879 --> 00:33:59,756 Darn! >> Something wrong? 613 00:33:59,756 --> 00:34:03,384 >> This is tango night in my dance class 614 00:34:03,384 --> 00:34:05,553 and I can't really demonstrate without a partner. 615 00:34:05,553 --> 00:34:08,556 Zach's my regular but he has a last minute business meeting 616 00:34:08,556 --> 00:34:11,642 and Andrew, my sub, is busy. 617 00:34:11,642 --> 00:34:13,561 >> I dance. A little. 618 00:34:13,561 --> 00:34:16,981 >> Oh, that's sweet but... Tanner >> This tango 619 00:34:16,981 --> 00:34:21,402 you're teaching is it Argentine or ballroom? 620 00:34:21,402 --> 00:34:23,696 >> You know the difference? 621 00:34:23,696 --> 00:34:25,698 >> Yeah. 622 00:34:25,698 --> 00:34:33,247 [music] 623 00:34:33,247 --> 00:34:35,208 Jessie >> Hi. Ready? 624 00:34:35,208 --> 00:34:38,461 This is going to be such a blast. 625 00:34:38,461 --> 00:34:41,923 >> Zach can't be here tonight to help me demonstrate stuff 626 00:34:41,923 --> 00:34:47,428 so my, um, Tanner Gray is filling in. 627 00:34:47,428 --> 00:34:50,181 >> Hello, everybody. All >> Hi. 628 00:34:50,181 --> 00:34:53,226 Cyd >> Ah, as you all know, it's tango night 629 00:34:53,226 --> 00:34:57,355 and the most basic tango count is slow, slow, 630 00:34:57,355 --> 00:35:00,566 quick quick, slow or T-A-N-G-O, 631 00:35:00,566 --> 00:35:03,361 in closed position, the man leading with his left foot 632 00:35:03,361 --> 00:35:05,780 and the woman following with her right. 633 00:35:05,780 --> 00:35:07,740 Like this. 634 00:35:07,740 --> 00:35:11,452 [music] 635 00:35:11,452 --> 00:35:15,790 >> I think we'll let Cyd concentrate on counting 636 00:35:15,790 --> 00:35:20,378 the steps and has anybody actually tangoed before? 637 00:35:20,378 --> 00:35:22,381 >> I have. 638 00:35:22,381 --> 00:35:24,383 >> Ah! 639 00:35:27,636 --> 00:35:30,055 >> Careful buddy, she's a player. 640 00:35:30,055 --> 00:35:32,808 [laughter] 641 00:35:35,811 --> 00:35:38,105 >> It's been a while. >> Don't worry about a thing. 642 00:35:38,105 --> 00:35:40,149 We'll remember together. 643 00:35:40,149 --> 00:35:43,443 Let's go for it. [music] 644 00:35:43,443 --> 00:35:46,989 Cyd >> Slow, slow, quick quick, slow. 645 00:35:46,989 --> 00:35:49,867 Slow, quick quick, slow. 646 00:35:49,867 --> 00:35:52,077 Slow, quick quick. 647 00:35:52,077 --> 00:35:55,747 T-A-N-G-O. 648 00:35:55,747 --> 00:36:04,047 [music] 649 00:36:04,047 --> 00:36:13,265 [music] 650 00:36:13,265 --> 00:36:23,358 [applause] 651 00:36:23,358 --> 00:36:26,361 Bill >> Well it looks like she's not the only player in town. 652 00:36:26,361 --> 00:36:29,948 [laughter] 653 00:36:29,948 --> 00:36:33,160 >> So would anyone else care to take a spin? 654 00:36:34,995 --> 00:36:36,914 >> You have some explaining to do. 655 00:36:36,914 --> 00:36:39,708 >> Not now, I'm busy. 656 00:36:39,708 --> 00:36:41,710 Who's next. >> Me. 657 00:36:41,710 --> 00:36:43,629 Tanner >> Ah-ha! 658 00:36:43,629 --> 00:36:45,422 >> Okay. 659 00:36:45,422 --> 00:36:47,507 It's not as hard as it looks, just follow me. 660 00:36:47,507 --> 00:37:01,522 [music] 661 00:37:01,522 --> 00:37:13,326 [music] 662 00:37:13,326 --> 00:37:25,171 [music] 663 00:37:25,171 --> 00:37:35,848 [music] 664 00:37:35,848 --> 00:37:44,440 [music] 665 00:37:44,440 --> 00:37:47,068 >> Who is this guy? 666 00:37:47,068 --> 00:37:49,696 >> That's my dad. 667 00:37:49,696 --> 00:37:55,368 [music] 668 00:37:57,286 --> 00:38:00,331 [song] "Dancing shoes Put on my dancing shoes 669 00:38:00,331 --> 00:38:02,250 My finger-snapping shoes" 670 00:38:02,250 --> 00:38:04,168 Cyd >> You and Mom met on a cruise? 671 00:38:04,168 --> 00:38:07,046 That's so romantic. Tanner >> We went to different 672 00:38:07,046 --> 00:38:08,881 colleges in different states, 673 00:38:08,881 --> 00:38:10,925 we probably would have never met otherwise. 674 00:38:10,925 --> 00:38:12,885 Cyd >> Where did the cruise go? 675 00:38:12,885 --> 00:38:15,264 Tanner >> We started in San Diego, went down around 676 00:38:15,264 --> 00:38:17,307 Cape Horn, then up to Rio. 677 00:38:17,307 --> 00:38:19,476 We stopped at about a dozen ports on the way, 678 00:38:19,476 --> 00:38:23,063 Cabo, Acapulco, Buenos Aries. 679 00:38:23,063 --> 00:38:26,442 >> That's a long cruise. >> Six weeks. 680 00:38:26,442 --> 00:38:28,444 We stopped, turned around, did the whole thing again, 681 00:38:28,444 --> 00:38:30,446 backwards. >> And you taught dance. 682 00:38:30,446 --> 00:38:32,448 >> Yes, we did, every day. 683 00:38:32,448 --> 00:38:34,450 It was part of the cruise package. 684 00:38:34,450 --> 00:38:36,827 It was an important time in our lives, we just finished college, 685 00:38:36,827 --> 00:38:39,371 you know, trying to figure out what we were going to do next. 686 00:38:39,371 --> 00:38:44,293 We were both at a crossroads. Just not at the same one. 687 00:38:44,293 --> 00:38:47,171 >> How do you mean? 688 00:38:47,171 --> 00:38:51,133 >> Well, your mom took the job 689 00:38:51,133 --> 00:38:53,093 because Merriman Studios was waiting for her. 690 00:38:53,093 --> 00:38:55,679 Her parents were grooming her to take over. 691 00:38:55,679 --> 00:39:00,851 So, for her, the cruise was about "can I really teach dance 692 00:39:00,851 --> 00:39:03,604 every day? Can I really imagine 693 00:39:03,604 --> 00:39:05,731 doing this for the rest of my life?" 694 00:39:05,731 --> 00:39:08,067 >> I'm guessing she said "yes". 695 00:39:08,067 --> 00:39:13,155 >> Yeah, the answer was yes, but me, I'm from a small 696 00:39:13,155 --> 00:39:15,407 farming town in the middle of Iowa. 697 00:39:15,407 --> 00:39:17,534 I went to a state university not an hour from where I grew up. 698 00:39:17,534 --> 00:39:19,536 I had to get out of that box. 699 00:39:19,536 --> 00:39:21,413 I had to go out and see the world. 700 00:39:21,413 --> 00:39:23,499 See all those fancy places I'd heard so much about 701 00:39:23,499 --> 00:39:25,584 but never had a chance to see. 702 00:39:25,584 --> 00:39:28,712 >> But did those fancy places live up to your expectations? 703 00:39:28,712 --> 00:39:35,511 >> Oh yeah, they did but what I wasn't expecting was your mom. 704 00:39:37,387 --> 00:39:39,431 You want something? >> Yeah. 705 00:39:39,431 --> 00:39:41,851 >> She knocked me off my feet. Cyd >> She had a way 706 00:39:41,851 --> 00:39:43,895 of doing that. Tanner >> Yes, she did. 707 00:39:43,895 --> 00:39:46,439 So when the cruise was over and she said she was going back 708 00:39:46,439 --> 00:39:49,567 to Gracie to help her parents run the dance studio 709 00:39:49,567 --> 00:39:52,070 and would I like to come along, I said, "yeah". 710 00:39:52,070 --> 00:39:54,489 Cyd >> But you didn't stay. 711 00:39:54,489 --> 00:40:01,204 Tanner >> No, Gracie's not Iowa but it's pretty darn close. 712 00:40:01,204 --> 00:40:05,542 So when she looked at small town life and saw it all mapped out, 713 00:40:05,542 --> 00:40:07,544 she liked what she saw. I looked at it 714 00:40:07,544 --> 00:40:09,838 and I was right back in that damn box. 715 00:40:09,838 --> 00:40:12,549 >> So why did you get married? 716 00:40:12,549 --> 00:40:15,718 >> Because we were crazy in love. 717 00:40:17,554 --> 00:40:19,848 Your mother wore the most amazing dress. 718 00:40:19,848 --> 00:40:22,517 You know it was the same dress that her mother, 719 00:40:22,517 --> 00:40:25,895 your grandmother wore. >> I'm wearing it too. 720 00:40:25,895 --> 00:40:28,231 On my wedding day. Tanner >> Well then, 721 00:40:28,231 --> 00:40:30,608 you might want to take a look at these. 722 00:40:30,608 --> 00:40:36,489 [music] 723 00:40:36,489 --> 00:40:39,159 Cyd >> Oh, my God. 724 00:40:39,159 --> 00:40:43,872 [music] 725 00:40:43,872 --> 00:40:45,832 Tanner >> Those two pictures have been through 726 00:40:45,832 --> 00:40:49,043 five or six wallets over the last 25 years. 727 00:40:49,043 --> 00:40:53,464 >> I, I don't understand. 728 00:40:53,464 --> 00:40:56,718 What went wrong? 729 00:40:56,718 --> 00:41:02,307 >> Ah, we'd been married for five or six months, 730 00:41:02,307 --> 00:41:04,309 a buddy of mine from college moved to Boulder, 731 00:41:04,309 --> 00:41:06,186 he was building a house. He called me and asked if 732 00:41:06,186 --> 00:41:08,189 I'd come help him build it. The money was right 733 00:41:08,189 --> 00:41:12,193 and I said "sure". I just never came back. 734 00:41:12,193 --> 00:41:16,780 >> But you two sounded so great together. 735 00:41:16,780 --> 00:41:20,117 >> We were perfect together. 736 00:41:22,077 --> 00:41:26,499 You know to this day, 737 00:41:26,499 --> 00:41:28,584 I close my eyes 738 00:41:28,584 --> 00:41:31,795 and still feel her right there. We're dancing, 739 00:41:31,795 --> 00:41:34,965 I don't want to let her go. 740 00:41:34,965 --> 00:41:37,718 Not ever. 741 00:41:37,718 --> 00:41:42,139 [music] 742 00:41:42,139 --> 00:41:44,850 I got to tell you, Cyd, that was so much fun. 743 00:41:44,850 --> 00:41:48,229 I've not danced in years. Cyd >> You were a big hit. 744 00:41:48,229 --> 00:41:50,189 Tanner >> Well, we used to do it all. 745 00:41:50,189 --> 00:41:52,733 We used to do the hustle, the swing, the cha-cha. 746 00:41:52,733 --> 00:41:55,194 >> A-B-C-Dance. 747 00:41:55,194 --> 00:41:57,863 Do you tap dance too? 748 00:41:57,863 --> 00:42:00,241 >> Sure, ever since I was eight. 749 00:42:00,241 --> 00:42:02,368 Dance lessons were about the only fun you could have 750 00:42:02,368 --> 00:42:04,495 in my part of Iowa. 751 00:42:08,207 --> 00:42:10,209 >> Bye Mom! Nancy >> Bye. 752 00:42:10,209 --> 00:42:13,170 >> I love to dance! 753 00:42:15,172 --> 00:42:18,217 I know, I know I'm late. 754 00:42:18,217 --> 00:42:20,302 Tanner >> You must be Amber. 755 00:42:20,302 --> 00:42:23,722 >> Who are you? >> Amber I'm Tanner Gray, 756 00:42:23,722 --> 00:42:25,599 I'm substituting for Miss Merriman 757 00:42:25,599 --> 00:42:27,559 while she gets ready for her wedding. 758 00:42:27,559 --> 00:42:29,603 Come on, come on. >> Okay. 759 00:42:29,603 --> 00:42:39,614 [music] 760 00:42:39,614 --> 00:42:53,169 [music] 761 00:42:53,169 --> 00:43:04,681 [music] 762 00:43:04,681 --> 00:43:06,599 Cyd >> Guess what? Jessie >> What? 763 00:43:06,599 --> 00:43:08,476 Cyd >> Graham wants to drop the class. 764 00:43:08,476 --> 00:43:10,437 Jessie >> Big surprise. Cyd >> He hates it that much? 765 00:43:10,437 --> 00:43:12,439 Jessie >> You have no idea. Cyd >> He sends 766 00:43:12,439 --> 00:43:14,399 a pretty clear message. 767 00:43:14,399 --> 00:43:16,651 >> That is cute. >> Really? 768 00:43:16,651 --> 00:43:18,611 Oh, I don't know. 769 00:43:18,611 --> 00:43:21,614 We are shopping for my wedding night Jess, not Halloween. 770 00:43:21,614 --> 00:43:23,366 >> Ooh! 771 00:43:23,366 --> 00:43:25,368 >> So why don't you just drop the class? 772 00:43:25,368 --> 00:43:27,245 Find something else to do together. 773 00:43:27,245 --> 00:43:29,581 >> He doesn't want to do something together. 774 00:43:29,581 --> 00:43:32,083 His mom and dad do their own thing and that works for them 775 00:43:32,083 --> 00:43:34,294 so he thinks it should for us, but doing their own thing 776 00:43:34,294 --> 00:43:36,338 killed my parents and I don't want what happened to them 777 00:43:36,338 --> 00:43:38,673 to happen to me and Graham. Cyd >> Oh, it won't. 778 00:43:38,673 --> 00:43:41,134 He loves you, Jess. >> The kids are going to be 779 00:43:41,134 --> 00:43:43,928 gone some day before we know it. It happens so fast, 780 00:43:43,928 --> 00:43:46,848 everyone says and before it's just the two of us 781 00:43:46,848 --> 00:43:49,184 I want there to be an us. 782 00:43:49,184 --> 00:43:51,311 >> There will be. 783 00:43:51,311 --> 00:43:53,730 >> So are we going in? 784 00:43:53,730 --> 00:43:57,275 >> Um, no, let's look at that other store. 785 00:43:59,652 --> 00:44:01,655 >> I wonder if they have it in my size? 786 00:44:01,655 --> 00:44:04,450 [laughter] >> Not on my watch. 787 00:44:07,119 --> 00:44:09,205 Tanner >> Five, six, seven, eight. 788 00:44:09,205 --> 00:44:11,415 [feet tapping] 789 00:44:11,415 --> 00:44:13,334 Very good, very, very good. 790 00:44:13,334 --> 00:44:16,170 Okay, hand jive, goes like this, ready? 791 00:44:16,170 --> 00:44:18,714 [chanting] 792 00:44:18,714 --> 00:44:20,800 Five, six, seven, eight. 793 00:44:20,800 --> 00:44:23,719 [chanting] 794 00:44:23,719 --> 00:44:26,514 Shall we try that again? All >> Yes, we shall. 795 00:44:26,514 --> 00:44:28,516 >> Five, six, seven, eight. 796 00:44:28,516 --> 00:44:31,519 [chanting] 797 00:44:31,519 --> 00:44:34,855 Very good. Sad face, 798 00:44:34,855 --> 00:44:37,525 and happy face! Excellent! 799 00:44:37,525 --> 00:44:41,612 Hats in hand, on my mark, go! 800 00:44:43,489 --> 00:44:45,366 Excellent! 801 00:44:45,366 --> 00:44:47,284 You are dance goddesses. 802 00:44:47,284 --> 00:44:50,371 I want you to go out and conquer the world. 803 00:44:50,371 --> 00:44:52,415 Your folks are waiting. Hats in my hat. 804 00:44:52,415 --> 00:44:54,208 Give me your hats. Hats in my hat. 805 00:44:54,208 --> 00:44:57,211 Don't forget your flowers. Don't forget your sponge balls. 806 00:44:57,211 --> 00:45:00,840 Bye bye. 807 00:45:00,840 --> 00:45:03,592 Take care. 808 00:45:03,592 --> 00:45:07,138 You, in particular, are ready to rock at the recital! 809 00:45:07,138 --> 00:45:09,181 Let's go. 810 00:45:11,809 --> 00:45:15,271 Oh, hey Zach, if you're looking for Cyd, she's not here. 811 00:45:15,271 --> 00:45:17,773 >> I'm not, I was actually looking for you. 812 00:45:17,773 --> 00:45:19,650 Tanner >> Really. >> Yeah, 813 00:45:19,650 --> 00:45:21,485 I thought if you had a second, we could chat. 814 00:45:21,485 --> 00:45:24,113 >> Sure that's fine with me as long as there's still happy hour 815 00:45:24,113 --> 00:45:26,073 down at the Hub. 816 00:45:26,073 --> 00:45:27,909 >> It's a little early. 817 00:45:27,909 --> 00:45:30,954 >> It's five o'clock somewhere. Come on. 818 00:45:34,416 --> 00:45:37,419 >> So Tanner, I'm not the kind of guy 819 00:45:37,419 --> 00:45:39,463 who likes to beat around the bush. 820 00:45:39,463 --> 00:45:41,923 I like to shoot straight. 821 00:45:41,923 --> 00:45:44,050 >> Glad to hear it. 822 00:45:44,050 --> 00:45:46,761 >> Cyd is really happy you're here. 823 00:45:46,761 --> 00:45:51,766 We both are, but you know, it's only for a while, 824 00:45:51,766 --> 00:45:55,228 you're going to go and life here is going to go on. 825 00:45:55,228 --> 00:45:57,272 >> You know for a guy that likes to shoot straight, 826 00:45:57,272 --> 00:46:00,025 you're being pretty vague. 827 00:46:02,527 --> 00:46:04,529 >> I think Cyd wants to sell the dance studio 828 00:46:04,529 --> 00:46:06,615 and I don't want you to get in the way of that. 829 00:46:06,615 --> 00:46:09,743 >> Why does she want to sell it? 830 00:46:12,120 --> 00:46:14,623 >> Cyd is amazing with people. 831 00:46:14,623 --> 00:46:17,209 Kids, old folks, everybody. 832 00:46:17,209 --> 00:46:20,170 Teaching dance is great, but I know she's always 833 00:46:20,170 --> 00:46:22,339 wanted to do more. 834 00:46:22,339 --> 00:46:24,841 With the money from the sale she can get her degree in psychology 835 00:46:24,841 --> 00:46:27,427 and be even more amazing as a therapist. 836 00:46:27,427 --> 00:46:29,804 >> Look, I don't want to be in the way. 837 00:46:29,804 --> 00:46:32,474 But the problem is, I am. 838 00:46:32,474 --> 00:46:34,851 I am in the way. Andrea put me there. 839 00:46:34,851 --> 00:46:36,770 >> Well she, she didn't. 840 00:46:36,770 --> 00:46:38,647 I mean, clearly it was on oversight. 841 00:46:38,647 --> 00:46:41,733 Tanner >> She told you that? >> No, but... 842 00:46:41,733 --> 00:46:43,652 Tanner >> How well did you know her? 843 00:46:43,652 --> 00:46:46,780 >> Really well. I grew up here. 844 00:46:46,780 --> 00:46:48,615 I took her classes. 845 00:46:48,615 --> 00:46:50,492 I've been dating Cyd since high school. 846 00:46:50,492 --> 00:46:53,370 >> Would you say that she was careless, forgetful? 847 00:46:53,370 --> 00:46:55,373 Zach >> No, not at all. 848 00:46:55,373 --> 00:46:57,250 She was an artist. 849 00:46:57,250 --> 00:46:59,252 A lot of artists aren't good with business. 850 00:46:59,252 --> 00:47:03,047 >> Look, I knew her a long time ago but 851 00:47:03,047 --> 00:47:05,174 she was pretty practical back then. 852 00:47:05,174 --> 00:47:08,052 So I have to say that if she kept my name on that deed 853 00:47:08,052 --> 00:47:10,137 she must have done it for a reason. 854 00:47:10,137 --> 00:47:12,932 >> Did Cyd tell you how much Mason is offering 855 00:47:12,932 --> 00:47:15,017 for the building? Tanner >> No. 856 00:47:21,857 --> 00:47:23,651 >> That's a big number. 857 00:47:23,651 --> 00:47:28,781 >> Half of which technically speaking, would be yours. 858 00:47:28,781 --> 00:47:32,702 >> Look Zach, we've only just met. 859 00:47:32,702 --> 00:47:34,745 It's really easy to make assumptions about people 860 00:47:34,745 --> 00:47:36,789 when you don't know them very well and I'm going to try 861 00:47:36,789 --> 00:47:40,376 really hard not to make any assumptions about you. 862 00:47:40,376 --> 00:47:43,546 I suggest you do exactly the same. 863 00:47:43,546 --> 00:47:46,007 Nice chatting with you. 864 00:47:52,972 --> 00:47:56,183 [song] "Dancing shoes Put on my dancing shoes 865 00:47:56,183 --> 00:47:59,937 My finger-snapping shoes My feet start smiling" 866 00:48:01,689 --> 00:48:04,317 Cyd >> Thanks for offering to do this. 867 00:48:04,317 --> 00:48:07,486 >> I helped your mom alter this dress when she got married. 868 00:48:07,486 --> 00:48:09,989 Cyd >> So you knew Tanner back then. 869 00:48:09,989 --> 00:48:11,949 What was he like? 870 00:48:11,949 --> 00:48:14,493 >> Oh he hasn't changed, handsome, charming, 871 00:48:14,493 --> 00:48:16,746 good dancer. >> I know. 872 00:48:16,746 --> 00:48:19,373 He's wonderful. 873 00:48:21,084 --> 00:48:24,004 So how come it didn't work out, their marriage? 874 00:48:24,004 --> 00:48:26,798 >> What did he say? 875 00:48:26,798 --> 00:48:29,384 Cyd >> That they wanted different things. 876 00:48:31,261 --> 00:48:33,221 Laura >> Do you believe him? 877 00:48:33,221 --> 00:48:36,266 >> I don't know. It just seems frivolous. 878 00:48:36,266 --> 00:48:39,686 Laura >> Well maybe he's a frivolous guy. 879 00:48:39,686 --> 00:48:41,938 >> But Mom wasn't. 880 00:48:41,938 --> 00:48:44,483 It was something they both did. 881 00:48:44,483 --> 00:48:47,235 Laura >> Was it? 882 00:48:47,235 --> 00:48:50,947 >> You're leading the witness again. 883 00:48:53,075 --> 00:48:55,202 Laura >> You know, I really don't know what went wrong. 884 00:48:55,202 --> 00:48:58,872 I wasn't here. I'd gone off to law school. 885 00:48:58,872 --> 00:49:02,292 And I hadn't seen your mom for several months 886 00:49:02,292 --> 00:49:06,296 and then when I did see her, she didn't want to talk about it. 887 00:49:06,296 --> 00:49:09,091 She'd already moved on. 888 00:49:09,091 --> 00:49:14,680 [music] 889 00:49:14,680 --> 00:49:17,182 Cyd >> I invited him to stay for the wedding. 890 00:49:17,182 --> 00:49:21,269 >> Is he going to? Cyd >> I hope so. 891 00:49:21,269 --> 00:49:25,065 Do you think I should ask him to walk me down the aisle? 892 00:49:25,065 --> 00:49:27,609 Which is crazy! 893 00:49:27,609 --> 00:49:30,654 I mean I can't even bring myself to call him Dad yet. 894 00:49:32,489 --> 00:49:35,242 >> All right, here comes the music. 895 00:49:35,242 --> 00:49:39,454 Now remember the key to dancing country line dancing 896 00:49:39,454 --> 00:49:42,708 is maintaining a country attitude. 897 00:49:42,708 --> 00:49:44,793 Five, six, seven, eight. 898 00:49:44,793 --> 00:49:52,218 [country music] 899 00:49:52,218 --> 00:49:54,178 To the right. 900 00:49:54,178 --> 00:49:56,180 [country music] 901 00:49:56,180 --> 00:49:58,015 To the left. 902 00:49:58,015 --> 00:50:00,518 All right. Ready for the pigeon? 903 00:50:00,518 --> 00:50:04,063 Whoo whoo! Heel heel, toe toe, 904 00:50:04,063 --> 00:50:07,900 heel, toe, heel, toe, toe, left to the side. 905 00:50:07,900 --> 00:50:09,861 [music] 906 00:50:09,861 --> 00:50:12,739 Keep going on your own, right there, that's good. 907 00:50:12,739 --> 00:50:15,408 [music] 908 00:50:15,408 --> 00:50:17,285 Bill, you okay? 909 00:50:17,285 --> 00:50:19,370 >> Oh yeah, my hip's just acting up on me tonight. 910 00:50:19,370 --> 00:50:21,622 >> What are you taking for it? 911 00:50:21,622 --> 00:50:24,208 >> Lots of aspirin, not much else I can do. 912 00:50:24,208 --> 00:50:26,544 >> Have you tried rubbing linseed oil on it? 913 00:50:26,544 --> 00:50:28,921 >> What do you think I am? An old mitt? 914 00:50:28,921 --> 00:50:32,133 >> No, no, I've had my share of joint pain in my life, 915 00:50:32,133 --> 00:50:34,093 and rubbing linseed oil seemed to help me. 916 00:50:34,093 --> 00:50:36,179 Maybe it'll help you. Give it a shot. 917 00:50:36,179 --> 00:50:38,139 >> Really? 918 00:50:38,139 --> 00:50:45,646 [music] 919 00:50:45,646 --> 00:50:48,316 >> Graham? Excuse me. 920 00:50:48,316 --> 00:50:50,401 [music] 921 00:50:50,401 --> 00:50:52,403 Jessie >> Graham! Graham >> I'm out of here. 922 00:50:52,403 --> 00:50:54,280 >> Graham! >> It's all right, 923 00:50:54,280 --> 00:50:56,407 I'll be your dance partner. >> No, no, I should go. 924 00:50:56,407 --> 00:50:58,451 >> Come on, let him work through it, he's not going to be 925 00:50:58,451 --> 00:51:00,411 any good to anybody anyway. Come on. 926 00:51:00,411 --> 00:51:02,538 Let's line dance. Everybody, 927 00:51:02,538 --> 00:51:04,624 let's start at the beginning. Come on. 928 00:51:04,624 --> 00:51:08,127 [music] 929 00:51:08,127 --> 00:51:11,756 Cyd >> Wow, that would look great on you. 930 00:51:11,756 --> 00:51:13,925 >> You know there's a part of me always wanted 931 00:51:13,925 --> 00:51:17,137 to wear one of these. Cyd >> Who says you won't? 932 00:51:17,137 --> 00:51:20,766 >> But you are going to be the most beautiful bride 933 00:51:20,766 --> 00:51:23,602 the world has ever seen. 934 00:51:23,602 --> 00:51:25,938 >> Thank you. 935 00:51:28,732 --> 00:51:33,028 You know, Tanner has a picture of Mom 936 00:51:33,028 --> 00:51:35,906 in this dress in his wallet. 937 00:51:35,906 --> 00:51:39,910 He's carried it with him for 25 years. 938 00:51:39,910 --> 00:51:41,662 >> You're kidding me. 939 00:51:41,662 --> 00:51:43,872 I wonder what your mom would have thought of that? 940 00:51:45,791 --> 00:51:48,126 >> I don't know. 941 00:51:48,126 --> 00:51:52,047 I have so many questions, Laura. 942 00:51:52,047 --> 00:51:57,761 I just wish she was here to answer them. 943 00:51:57,761 --> 00:52:00,138 >> I know. 944 00:52:00,138 --> 00:52:03,767 So do I baby, so do I. 945 00:52:06,895 --> 00:52:11,400 Mason >> Call it Hometown U.S. For you "safe". 946 00:52:11,400 --> 00:52:14,152 Take everything that Gracie has to offer, 947 00:52:14,152 --> 00:52:18,699 authentic storefronts, the square, and we marry it 948 00:52:18,699 --> 00:52:22,286 with what Americans like most. Discount shopping. 949 00:52:22,286 --> 00:52:24,830 >> I thought small town prices are actually higher which 950 00:52:24,830 --> 00:52:27,624 is what pushed people to using box stores in the first place. 951 00:52:27,624 --> 00:52:31,587 >> Well, true enough, but in our collective imagination, 952 00:52:31,587 --> 00:52:33,839 small town means value. 953 00:52:33,839 --> 00:52:36,008 We have the research to prove it. 954 00:52:36,008 --> 00:52:40,178 Now Hanson's will become one of the major brand of clothing 955 00:52:40,178 --> 00:52:42,932 chains, but when you walk in, you'll feel like 956 00:52:42,932 --> 00:52:46,603 you're in a general store. The Hub will remain 957 00:52:46,603 --> 00:52:50,398 basically the same, but with an upscale franchise menu. 958 00:52:50,398 --> 00:52:52,817 >> What do you have in mind for the dance studio? 959 00:52:52,817 --> 00:52:55,528 >> A bookstore, high-end remainders with a special 960 00:52:55,528 --> 00:52:58,197 dance section to honour the building's past. 961 00:52:58,197 --> 00:53:00,700 >> Look, I've got to be honest. I just don't understand 962 00:53:00,700 --> 00:53:03,494 what the point is, I mean if it's not broken, why fix it? 963 00:53:03,494 --> 00:53:07,373 >> Well, Gracie may not be broken, but she is broken down. 964 00:53:07,373 --> 00:53:09,167 The economy is stagnant. 965 00:53:09,167 --> 00:53:11,628 >> Selling T-shirts at a branded clothing store does not exactly 966 00:53:11,628 --> 00:53:14,464 look like a huge economic opportunity to me. 967 00:53:14,464 --> 00:53:16,466 Mason >> Retail is the backbone of the American economy 968 00:53:16,466 --> 00:53:18,593 and we have the... >> The research to prove it. 969 00:53:18,593 --> 00:53:20,678 I'm sure you do. 970 00:53:24,223 --> 00:53:26,392 >> What do you think, Laura? 971 00:53:26,392 --> 00:53:30,396 >> As a local businesswoman, I can certainly see the potential 972 00:53:30,396 --> 00:53:34,025 in what Mr. Brown is proposing and as your lawyer 973 00:53:34,025 --> 00:53:37,403 I can obviously see that this is to your financial advantage. 974 00:53:37,403 --> 00:53:39,405 >> And as a friend? 975 00:53:39,405 --> 00:53:42,408 >> This is a business meeting. 976 00:53:42,408 --> 00:53:46,120 The question is Cyd, what do you think? 977 00:53:46,120 --> 00:53:51,876 >> Um well, I think it's overwhelming but interesting. 978 00:53:51,876 --> 00:53:56,673 I mean change is good, right? 979 00:53:56,673 --> 00:53:58,633 Tanner >> So, we have a lot to talk about. 980 00:53:58,633 --> 00:54:00,593 Thank you for your time, Mr. Brown. 981 00:54:00,593 --> 00:54:03,346 We'll certainly give your proposal serious consideration. 982 00:54:03,346 --> 00:54:05,390 Brown >> Well I hope we can do business soon, 983 00:54:05,390 --> 00:54:07,226 I'd really like to move forward on this. 984 00:54:07,226 --> 00:54:11,480 >> I'm sure you would. Have a great rest of your day. 985 00:54:11,480 --> 00:54:16,193 [footsteps] 986 00:54:17,987 --> 00:54:23,200 >> If it's about money, I can sweeten the offer. 987 00:54:23,200 --> 00:54:25,119 But not much. 988 00:54:25,119 --> 00:54:27,746 >> We'll talk to him. 989 00:54:27,746 --> 00:54:29,790 Zach >> Of course it's about money, he's leveraging for more. 990 00:54:29,790 --> 00:54:31,709 >> He's never even mentioned money. 991 00:54:31,709 --> 00:54:33,836 >> Cyd, the guy hasn't given a lick about the studio 992 00:54:33,836 --> 00:54:35,796 for 25 years. Now all of a sudden 993 00:54:35,796 --> 00:54:37,840 he wants to save it? Cyd >> He wasn't here. 994 00:54:37,840 --> 00:54:39,633 He forgot all about the studio. 995 00:54:39,633 --> 00:54:41,760 Zach >> Yeah, and your mother just neglected to remind him. 996 00:54:41,760 --> 00:54:43,971 Maybe it was because she knew what he was really like. 997 00:54:43,971 --> 00:54:46,432 >> He's my father, Zach. 998 00:54:46,432 --> 00:54:48,934 You have to accept that. I'm trying to. 999 00:54:48,934 --> 00:54:50,894 He's in my life now and I want him there. 1000 00:54:50,894 --> 00:54:53,147 >> Yeah, but Cyd being in your life and meddling 1001 00:54:53,147 --> 00:54:55,107 in your business affairs are two different things. 1002 00:54:55,107 --> 00:54:57,151 >> He's not meddling, he's asking questions. 1003 00:54:57,151 --> 00:54:58,986 Ones we probably should be asking. 1004 00:54:58,986 --> 00:55:00,863 >> Cyd, I'm not going to just stand back 1005 00:55:00,863 --> 00:55:02,823 while he takes advantage of you. >> I'm not a child, Zach. 1006 00:55:02,823 --> 00:55:05,534 You don't need to protect me. >> I'm not calling you a child. 1007 00:55:05,534 --> 00:55:09,455 I'm looking out for your best interests. 1008 00:55:14,001 --> 00:55:16,086 Zach >> That wasn't fair. 1009 00:55:16,086 --> 00:55:23,177 [music] 1010 00:55:23,177 --> 00:55:25,846 >> I'm sorry. >> Me too. 1011 00:55:25,846 --> 00:55:30,017 >> We'll work this out. >> Okay. 1012 00:55:30,017 --> 00:55:35,607 [music] 1013 00:55:35,607 --> 00:55:37,609 Tanner >> Hi. Laura >> Hi. 1014 00:55:37,609 --> 00:55:40,570 >> Water stop? >> You read my mind. 1015 00:55:40,570 --> 00:55:42,572 >> Well follow me. 1016 00:55:42,572 --> 00:55:46,326 [music] 1017 00:55:46,326 --> 00:55:48,286 I get to see you two times in one day, 1018 00:55:48,286 --> 00:55:51,706 how'd I get so lucky? >> Always a charmer. 1019 00:55:54,042 --> 00:55:56,711 You know you asked me earlier how I felt about Cyd 1020 00:55:56,711 --> 00:55:59,547 selling the studio. Well the truth is 1021 00:55:59,547 --> 00:56:02,675 that I hate the idea. "Hometown U.S." 1022 00:56:02,675 --> 00:56:05,136 isn't where I want to live. I live in the real thing. 1023 00:56:05,136 --> 00:56:07,305 >> It's not broken, don't fix it. 1024 00:56:10,141 --> 00:56:13,061 >> You know my jury is still out on you, Tanner. 1025 00:56:13,061 --> 00:56:17,857 Andrea was my closest friend and it's pretty hard for me 1026 00:56:17,857 --> 00:56:20,735 not to see you as the guy who abandoned her. 1027 00:56:20,735 --> 00:56:24,614 But that was a long time ago and I really believe you 1028 00:56:24,614 --> 00:56:27,158 when you say you want to protect Cyd. 1029 00:56:27,158 --> 00:56:31,579 Please don't prove me wrong. Tanner >> I'll do my best. 1030 00:56:31,579 --> 00:56:36,376 Look, next time you decide you want to go for a jog 1031 00:56:36,376 --> 00:56:38,336 why don't you call me? I'll go with you. 1032 00:56:38,336 --> 00:56:41,923 >> Thanks. I'd like that. 1033 00:56:41,923 --> 00:56:44,008 Thanks for the water. 1034 00:56:44,008 --> 00:56:53,059 [music] 1035 00:56:54,853 --> 00:56:57,438 [song] "Dancing shoes Put on my dancing shoes 1036 00:56:57,438 --> 00:57:00,317 My finger-snapping shoes" 1037 00:57:02,444 --> 00:57:13,289 [music] 1038 00:57:13,289 --> 00:57:15,374 Jessie >> It was awful. 1039 00:57:15,374 --> 00:57:17,835 I can't ever remember seeing him so mad. 1040 00:57:17,835 --> 00:57:20,796 >> Sounds awful. 1041 00:57:20,796 --> 00:57:22,673 Mmm, I like that one. 1042 00:57:22,673 --> 00:57:25,634 >> He calmed down eventually. >> How'd you manage that? 1043 00:57:25,634 --> 00:57:27,678 >> I just left him alone. 1044 00:57:27,678 --> 00:57:29,680 You know, I thought a lot about it and I think that's 1045 00:57:29,680 --> 00:57:32,474 what I need to do. Just leave him alone. 1046 00:57:32,474 --> 00:57:34,935 You should try that one. 1047 00:57:34,935 --> 00:57:37,938 He's a great guy. 1048 00:57:37,938 --> 00:57:41,317 We're got a good marriage, and he's a terrific father. 1049 00:57:41,317 --> 00:57:44,486 I mean if he doesn't want to take dance classes, so be it. 1050 00:57:44,486 --> 00:57:46,655 We're not in high school any more. 1051 00:57:46,655 --> 00:57:48,532 I shouldn't expect so much. 1052 00:57:48,532 --> 00:57:52,161 >> Really? >> Hey, that was your advice. 1053 00:57:52,161 --> 00:57:56,207 >> I know, but I've been thinking too, 1054 00:57:56,207 --> 00:57:58,334 choosing to spend the rest of your life with someone 1055 00:57:58,334 --> 00:58:01,212 is an awesome choice. 1056 00:58:01,212 --> 00:58:03,172 The biggest one you'll ever make. 1057 00:58:03,172 --> 00:58:07,259 There are so many ways a marriage can go wrong. 1058 00:58:07,259 --> 00:58:09,595 You have to work together at it. 1059 00:58:09,595 --> 00:58:11,847 You have to listen to each other. 1060 00:58:11,847 --> 00:58:14,683 >> Everything okay between you and Zach? 1061 00:58:14,683 --> 00:58:17,019 >> Of course. 1062 00:58:17,019 --> 00:58:19,605 Just some last minute nerves. 1063 00:58:21,565 --> 00:58:24,068 What do you think? >> I don't know. 1064 00:58:24,068 --> 00:58:27,030 Let's ask the experts. 1065 00:58:27,030 --> 00:58:29,491 >> I like the yellow one. 1066 00:58:29,491 --> 00:58:32,452 Both >> Angel food with lemon frosting. 1067 00:58:32,452 --> 00:58:36,373 [music] 1068 00:58:36,373 --> 00:58:39,167 >> Hey Tanner. >> Graham, hi. 1069 00:58:39,167 --> 00:58:42,796 >> Sorry I bailed last night. >> It's okay. 1070 00:58:42,796 --> 00:58:44,714 We managed to carry on all right without you. 1071 00:58:44,714 --> 00:58:47,050 There's only one more class. I guess you're happy 1072 00:58:47,050 --> 00:58:49,469 about that aren't you? >> Yeah, 1073 00:58:49,469 --> 00:58:52,097 so can I help you find something or? 1074 00:58:52,097 --> 00:58:54,349 >> I need to replace a couple of these guys. 1075 00:58:56,142 --> 00:58:58,019 >> Well, if you want this specific one, 1076 00:58:58,019 --> 00:58:59,980 we're going to have to order it. Tanner >> I do. 1077 00:58:59,980 --> 00:59:02,607 >> Okay, follow me. Tanner >> Thank you. 1078 00:59:02,607 --> 00:59:06,778 So I guess you heard all about this Hometown U.S. thing, huh? 1079 00:59:06,778 --> 00:59:12,284 Graham >> Oh yeah, Mason Brown, the man with the plan. 1080 00:59:12,284 --> 00:59:14,703 >> What's his plan for Lewis Hardware? 1081 00:59:14,703 --> 00:59:16,997 >> A high-priced house wares chain. 1082 00:59:16,997 --> 00:59:19,332 >> How do you feel about that? 1083 00:59:19,332 --> 00:59:23,628 >> I don't know, you know, my dad's ready to retire. 1084 00:59:23,628 --> 00:59:26,089 I figured I'd keep the place anyway, but Mason did promise 1085 00:59:26,089 --> 00:59:28,008 I could run the new business so. 1086 00:59:28,008 --> 00:59:29,926 Tanner >> Yeah, but then you'd be working for some 1087 00:59:29,926 --> 00:59:32,721 big corporation instead of for yourself. 1088 00:59:32,721 --> 00:59:34,723 I don't think I'd like that very much. 1089 00:59:34,723 --> 00:59:36,725 I like being own boss. Graham >> I hear you. 1090 00:59:36,725 --> 00:59:38,601 Tanner >> Of course, that has it's own problems. 1091 00:59:38,601 --> 00:59:40,770 I'm a bit of a perfectionist. I don't like to do anything 1092 00:59:40,770 --> 00:59:44,566 I'm not good at. You anything like that? 1093 00:59:44,566 --> 00:59:47,527 >> Ah, yeah. >> Bailing on situations 1094 00:59:47,527 --> 00:59:49,821 I probably shouldn't have, made choices that I wind up 1095 00:59:49,821 --> 00:59:53,158 regretting, really regretting later. 1096 00:59:53,158 --> 00:59:55,828 All because I don't want to fail. 1097 00:59:59,081 --> 01:00:01,876 How you coming with that handle. 1098 01:00:01,876 --> 01:00:06,005 >> Yeah, right. Handles. 1099 01:00:07,965 --> 01:00:19,310 [music] 1100 01:00:19,310 --> 01:00:24,148 [music] 1101 01:00:24,148 --> 01:00:26,525 >> Those are new steps. 1102 01:00:26,525 --> 01:00:28,611 >> Yeah, I fiddled with them a little bit. 1103 01:00:28,611 --> 01:00:30,613 Um, I figured we're only as strong 1104 01:00:30,613 --> 01:00:32,615 as our weakest link, right? 1105 01:00:32,615 --> 01:00:43,125 [music] 1106 01:00:43,125 --> 01:00:55,638 [music] 1107 01:00:55,638 --> 01:01:07,691 [music] 1108 01:01:07,691 --> 01:01:18,869 [applause] 1109 01:01:18,869 --> 01:01:32,467 [music] 1110 01:01:32,467 --> 01:01:43,645 [music] 1111 01:01:43,645 --> 01:01:45,689 [creak] 1112 01:01:48,483 --> 01:01:53,989 [creak] 1113 01:01:53,989 --> 01:02:02,497 [music] 1114 01:02:02,497 --> 01:02:16,094 [music] 1115 01:02:16,094 --> 01:02:22,517 [music] 1116 01:02:22,517 --> 01:02:29,107 [music] 1117 01:02:29,107 --> 01:02:31,193 >> Your timing is amazing. 1118 01:02:31,193 --> 01:02:34,696 We're about 10 minutes away from pesto pasta with summer squash. 1119 01:02:34,696 --> 01:02:38,783 Cyd >> Oh, I'm sorry Tanner, I can't. 1120 01:02:38,783 --> 01:02:41,661 I'm meeting Jessie to go over the reception-seating plan. 1121 01:02:41,661 --> 01:02:43,663 Tanner >> That's all right, don't worry about it. 1122 01:02:43,663 --> 01:02:45,749 I'll just freeze what I don't eat, okay? 1123 01:02:45,749 --> 01:02:48,294 >> Yeah. 1124 01:02:48,294 --> 01:02:51,839 Look, we need to talk. 1125 01:02:51,839 --> 01:02:54,759 About the studio. 1126 01:02:54,759 --> 01:02:58,095 I understand how you feel about Gracie. 1127 01:02:58,095 --> 01:03:00,973 It's a special place and I don't think that anybody really wants 1128 01:03:00,973 --> 01:03:02,808 to see it change. 1129 01:03:02,808 --> 01:03:05,311 >> Mr. Brown seems pretty keen on it. 1130 01:03:05,311 --> 01:03:07,480 >> You asked a lot of really good questions today. 1131 01:03:07,480 --> 01:03:14,237 Ones that should be asked and I've asked them too of myself 1132 01:03:14,237 --> 01:03:19,700 and I think the Gracie we love is the past. 1133 01:03:19,700 --> 01:03:23,871 I think the studio is the past. Tanner >> It's not. 1134 01:03:23,871 --> 01:03:25,873 I'm sorry, it's not. Did you see those kids? 1135 01:03:25,873 --> 01:03:27,750 They were amazing. I mean where else are they 1136 01:03:27,750 --> 01:03:29,835 going to get an opportunity to do anything like that? 1137 01:03:29,835 --> 01:03:33,172 >> I know. I love it too. 1138 01:03:33,172 --> 01:03:38,427 I do but, it's just keeping the studio going is so much work 1139 01:03:38,427 --> 01:03:40,513 and it barely pays it's bills. 1140 01:03:40,513 --> 01:03:43,266 The town is going to change, you know, no matter what. 1141 01:03:43,266 --> 01:03:46,102 Whether it's Hometown U.S. or something else. 1142 01:03:46,102 --> 01:03:49,647 >> Not if you don't want it to. It won't. 1143 01:03:53,609 --> 01:03:58,573 >> The studio was everything to my mom. 1144 01:03:58,573 --> 01:04:01,367 And Grandma and Grandpa. 1145 01:04:01,367 --> 01:04:04,996 But it just isn't to me. 1146 01:04:04,996 --> 01:04:07,540 You know I've always dreamed of doing something else 1147 01:04:07,540 --> 01:04:11,002 and selling the studio was going to allow me to do that. 1148 01:04:11,002 --> 01:04:15,591 >> Cyd, I know that you want me to sign that quit claim to you, 1149 01:04:15,591 --> 01:04:17,467 but I'm not going to do it, I can't. 1150 01:04:17,467 --> 01:04:19,553 I can't do it until I'm sure that you're doing 1151 01:04:19,553 --> 01:04:21,597 the right thing. I can't. 1152 01:04:21,597 --> 01:04:23,682 Sorry. 1153 01:04:23,682 --> 01:04:25,684 >> But that's not for you to decide. 1154 01:04:25,684 --> 01:04:27,728 Tanner >> Look, I know all about dreams. 1155 01:04:27,728 --> 01:04:29,646 Okay, everybody has dreams. 1156 01:04:29,646 --> 01:04:31,565 But sometimes you're so busy chasing a dream 1157 01:04:31,565 --> 01:04:33,900 that you can't see what's right in front of you and I, 1158 01:04:33,900 --> 01:04:36,737 I just don't want you to do something right now 1159 01:04:36,737 --> 01:04:38,905 that you're going to regret for the rest of your life. 1160 01:04:40,741 --> 01:04:42,618 >> You know what Tanner? 1161 01:04:42,618 --> 01:04:45,579 I'm not you. So maybe it's time 1162 01:04:45,579 --> 01:04:48,248 you stop projecting your mistakes on to me. 1163 01:04:48,248 --> 01:04:50,500 I'll see you later. 1164 01:04:50,500 --> 01:05:03,138 [music] 1165 01:05:05,807 --> 01:05:08,977 [song] "Dancing shoes Put on my dancing shoes 1166 01:05:08,977 --> 01:05:11,313 My finger-snapping shoes" 1167 01:05:11,313 --> 01:05:14,066 Cyd >> Oh, you put Zach's aunt and uncle from Albany 1168 01:05:14,066 --> 01:05:16,193 at the same table as his parents. 1169 01:05:16,193 --> 01:05:19,905 Zach's dad can't stand his brother-in-law Sam. 1170 01:05:19,905 --> 01:05:22,824 >> This is so complicated. 1171 01:05:22,824 --> 01:05:24,993 Why don't we just let everyone sit where they want? 1172 01:05:24,993 --> 01:05:27,162 >> Don't tempt me. 1173 01:05:27,162 --> 01:05:30,290 [cell phone rings] 1174 01:05:30,290 --> 01:05:32,292 >> Hi Graham. 1175 01:05:32,292 --> 01:05:34,961 With Cyd looking over wedding stuff. 1176 01:05:34,961 --> 01:05:39,549 Oh, I thought... I guess so, sure. 1177 01:05:39,549 --> 01:05:44,430 Who's looking after the kids? Okay. 1178 01:05:44,430 --> 01:05:46,891 I have to go. >> Crises? 1179 01:05:46,891 --> 01:05:50,061 >> Nope, no crises at all. Good luck. 1180 01:05:50,061 --> 01:05:52,772 >> Yeah, thanks. 1181 01:05:56,401 --> 01:05:59,696 Tanner >> Over time it became the elegant 1182 01:05:59,696 --> 01:06:04,242 'slide, glide and turn' that we know about now, 1183 01:06:04,242 --> 01:06:09,330 but back in the day, oh mama! 1184 01:06:09,330 --> 01:06:14,210 So tonight we're going to try to put some of that 'oh mama!' 1185 01:06:14,210 --> 01:06:17,672 back into the dance, okay? All right... 1186 01:06:17,672 --> 01:06:20,007 Dave >> Oh well, look who's back? 1187 01:06:20,007 --> 01:06:22,427 Graham >> Couldn't miss the last class. 1188 01:06:22,427 --> 01:06:24,721 Tanner >> Good to see you. Graham >> Good to see you too. 1189 01:06:27,306 --> 01:06:31,686 Ladies and gentlemen, my name is Graham Lewis 1190 01:06:31,686 --> 01:06:35,732 and I am a danceaphobic. [laughter] 1191 01:06:35,732 --> 01:06:37,775 Tanner >> Well then Graham Lewis, prepare to face 1192 01:06:37,775 --> 01:06:41,863 your darkest hour. For tonight, we waltz. 1193 01:06:41,863 --> 01:06:46,743 >> So, like? >> Yup. 1194 01:06:46,743 --> 01:06:49,245 Tanner >> Has anyone seen or heard from Bill or Louise? 1195 01:06:49,245 --> 01:06:51,539 >> No. [gasp] 1196 01:06:51,539 --> 01:06:54,459 Jessie >> You look beautiful, just beautiful. 1197 01:06:54,459 --> 01:06:57,378 >> Sorry we're late, but it's our anniversary. 1198 01:06:57,378 --> 01:06:59,380 So we decided to dress up a little. 1199 01:06:59,380 --> 01:07:01,549 Tanner >> Wow. >> Congratulations you guys. 1200 01:07:01,549 --> 01:07:03,676 Jessie >> Did you ever. 1201 01:07:03,676 --> 01:07:05,887 >> I understand we're waltzing tonight. 1202 01:07:05,887 --> 01:07:08,223 >> Yes, tonight we waltz. 1203 01:07:08,223 --> 01:07:11,560 >> Could I have this dance? 1204 01:07:14,313 --> 01:07:16,398 [giggles] Tanner >> Whoa whoa. 1205 01:07:16,398 --> 01:07:19,193 Hang on, hang on, just a minute. 1206 01:07:19,193 --> 01:07:22,321 Louise >> He smells like an old mitt and I love it. 1207 01:07:22,321 --> 01:07:25,115 [laughter] Tanner >> I'll get the music. 1208 01:07:29,077 --> 01:07:42,049 [music] 1209 01:07:42,049 --> 01:07:55,646 [music] 1210 01:07:55,646 --> 01:08:08,534 [music] 1211 01:08:08,534 --> 01:08:21,880 [music] 1212 01:08:21,880 --> 01:08:35,812 [music] 1213 01:08:35,812 --> 01:08:49,784 [music] 1214 01:08:49,784 --> 01:08:53,663 [music] 1215 01:08:53,663 --> 01:08:55,623 Tanner >> Cyd? 1216 01:08:57,584 --> 01:09:12,140 [music] 1217 01:09:12,140 --> 01:09:22,984 [music] 1218 01:09:22,984 --> 01:09:31,451 [music] 1219 01:09:31,451 --> 01:09:33,411 >> Hi. 1220 01:09:33,411 --> 01:09:35,371 You're up early. 1221 01:09:35,371 --> 01:09:37,373 >> Yeah, I didn't wake you, did I? 1222 01:09:37,373 --> 01:09:39,500 Laura >> Not really. 1223 01:09:41,377 --> 01:09:43,338 You're leaving. 1224 01:09:43,338 --> 01:09:45,173 >> Yeah. 1225 01:09:45,173 --> 01:09:48,343 >> Before the wedding? >> It's time. 1226 01:09:48,343 --> 01:09:51,596 You said yesterday that I had abandoned Andrea, 1227 01:09:51,596 --> 01:09:54,182 you're right, I did, but that's not the whole story. 1228 01:09:54,182 --> 01:09:56,517 Laura >> What do you mean? 1229 01:09:58,269 --> 01:10:01,065 >> When I finished building that house in Boulder, 1230 01:10:01,065 --> 01:10:05,486 I called her up and I told her that I was ready 1231 01:10:05,486 --> 01:10:07,488 to come back to Gracie. 1232 01:10:07,488 --> 01:10:10,950 And she told me not to. 1233 01:10:12,826 --> 01:10:14,578 >> She did? 1234 01:10:14,578 --> 01:10:16,580 >> She said that her feelings toward me had changed, 1235 01:10:16,580 --> 01:10:18,582 she'd moved on and suggested I do the same. 1236 01:10:18,582 --> 01:10:20,960 >> I didn't know that. 1237 01:10:20,960 --> 01:10:23,963 >> No, well, to be perfectly fair, I think she realized 1238 01:10:23,963 --> 01:10:27,549 that I wasn't really ready to come back, 1239 01:10:27,549 --> 01:10:30,678 that there were still things I needed to do, 1240 01:10:30,678 --> 01:10:34,306 places I needed to see. 1241 01:10:34,306 --> 01:10:37,768 So she gave me permission and I was just young and dumb 1242 01:10:37,768 --> 01:10:42,940 and selfish enough to take it. 1243 01:10:42,940 --> 01:10:45,609 I've got to tell you I've regretted that decision 1244 01:10:45,609 --> 01:10:49,154 every day since because I never stopped loving her. 1245 01:10:49,154 --> 01:10:52,616 And now I've had the opportunity to do the math. 1246 01:10:52,616 --> 01:10:56,620 I know that was either just before or just after 1247 01:10:56,620 --> 01:11:00,040 Cyd was born. So what she was really saying 1248 01:11:00,040 --> 01:11:03,585 was that she didn't have faith in me 1249 01:11:03,585 --> 01:11:08,424 to be a father to our daughter. 1250 01:11:08,424 --> 01:11:12,553 >> Tanner. Tanner >> I was just so excited 1251 01:11:12,553 --> 01:11:15,639 when Cyd called me and told me about this deed. 1252 01:11:15,639 --> 01:11:18,475 I thought maybe Andrea was sending me some sort 1253 01:11:18,475 --> 01:11:22,563 of a message that she had regrets too. 1254 01:11:22,563 --> 01:11:26,818 That there was something in our lives together 1255 01:11:26,818 --> 01:11:30,697 that meant something. 1256 01:11:30,697 --> 01:11:36,244 So like an idiot I was all ready and raring to go. 1257 01:11:36,244 --> 01:11:41,666 I was going to come here and be the father that I thought I... 1258 01:11:41,666 --> 01:11:44,586 >> But you have been. You are. 1259 01:11:44,586 --> 01:11:47,172 >> Cyd does not need me in her life. 1260 01:11:47,172 --> 01:11:50,050 It was fine before I got here. 1261 01:11:50,050 --> 01:11:53,803 It'll be just fine when I'm gone. 1262 01:11:53,803 --> 01:11:57,307 >> It's sounds an awful lot like self pity to me. 1263 01:11:57,307 --> 01:11:59,934 >> But it doesn't make it any less true. 1264 01:11:59,934 --> 01:12:02,270 [sigh] 1265 01:12:02,270 --> 01:12:04,522 Andrea didn't leave my name on that deed for any reason, 1266 01:12:04,522 --> 01:12:08,526 she just forgot to take it off. >> No, that's not true. 1267 01:12:08,526 --> 01:12:11,404 She knew your name was there. She always knew. 1268 01:12:11,404 --> 01:12:13,865 Before she died when we were getting her affairs in order, 1269 01:12:13,865 --> 01:12:15,658 we talked about it. 1270 01:12:15,658 --> 01:12:18,244 She said she was going to write to you and tell you everything. 1271 01:12:18,244 --> 01:12:20,914 >> I wish she had. 1272 01:12:20,914 --> 01:12:24,375 Laura >> Tanner, don't go before the wedding. 1273 01:12:24,375 --> 01:12:26,336 Cyd will be heart broken. 1274 01:12:26,336 --> 01:12:28,213 Tanner >> No, the sooner I can get back to reality 1275 01:12:28,213 --> 01:12:30,381 and out of here the better it's going to be for everybody. 1276 01:12:30,381 --> 01:12:33,051 Thank you for the coffee. 1277 01:12:33,051 --> 01:12:36,679 And I'm sorry if I woke you. 1278 01:12:36,679 --> 01:12:39,599 >> Tanner, you take care of yourself. 1279 01:12:39,599 --> 01:12:43,728 >> Yeah, you too. 1280 01:12:43,728 --> 01:12:59,829 [music] 1281 01:12:59,829 --> 01:13:03,249 Tanner [reading] >> Cyd, sorry for the note. 1282 01:13:03,249 --> 01:13:05,251 I didn't want to wake you. 1283 01:13:05,251 --> 01:13:08,963 I'm needed in Maine so I'm off. 1284 01:13:08,963 --> 01:13:11,757 These last few days have meant the world to me. 1285 01:13:11,757 --> 01:13:14,718 I feel so lucky to have met you. 1286 01:13:14,718 --> 01:13:17,221 You're extraordinary. 1287 01:13:17,221 --> 01:13:20,015 Andrea must have been so proud. I know I am. 1288 01:13:20,015 --> 01:13:22,560 I'll be in touch once I'm settled. 1289 01:13:22,560 --> 01:13:26,021 Meanwhile, enclosed is a wedding present for you and Zach. 1290 01:13:26,021 --> 01:13:29,900 [music] 1291 01:13:31,694 --> 01:13:34,947 [song] "Dancing shoes Put on my dancing shoes 1292 01:13:34,947 --> 01:13:37,199 My finger-snapping shoes" 1293 01:13:39,994 --> 01:13:44,373 [seagull cries] 1294 01:13:44,373 --> 01:13:46,208 Lee >> You finally made it. 1295 01:13:46,208 --> 01:13:49,545 Tanner >> Hey Lee. Yeah, sorry about that. 1296 01:13:49,545 --> 01:13:51,505 I had to make a few stops along the way. 1297 01:13:51,505 --> 01:13:53,465 >> I booked you a room in a friend's B&B, 1298 01:13:53,465 --> 01:13:55,426 just until you find something permanent. 1299 01:13:55,426 --> 01:13:57,303 Your key and directions are in there. 1300 01:13:57,303 --> 01:13:59,180 >> Thanks, do you mind if I get settled in the room 1301 01:13:59,180 --> 01:14:01,182 and we talk business later? Lee >> Sounds like a plan. 1302 01:14:01,182 --> 01:14:04,435 Oh, they forwarded this mail from Michigan. 1303 01:14:04,435 --> 01:14:06,896 Looks like that one's been chasing you around the country. 1304 01:14:06,896 --> 01:14:09,231 You've been living in a few places, have you? 1305 01:14:09,231 --> 01:14:11,442 >> Yeah. 1306 01:14:11,442 --> 01:14:20,493 [music] 1307 01:14:20,493 --> 01:14:22,662 Andrea >> Dear Tanner, 1308 01:14:22,662 --> 01:14:26,333 Remember me? The old lady? 1309 01:14:26,333 --> 01:14:29,502 How's this for a blast from the past? 1310 01:14:29,502 --> 01:14:33,006 I've thought about writing this letter a million times. 1311 01:14:33,006 --> 01:14:36,509 I tire easily now so let me cut to the chase. 1312 01:14:36,509 --> 01:14:40,013 My days are numbered Tanner. 1313 01:14:40,013 --> 01:14:42,891 Such an odd phrase that. 1314 01:14:42,891 --> 01:14:46,603 Our days are always numbered but near the end we really know it. 1315 01:14:46,603 --> 01:14:49,481 And each day becomes so precious. 1316 01:14:49,481 --> 01:14:53,693 A long time ago, I made a decision. 1317 01:14:53,693 --> 01:14:57,239 At the time it seemed so right, 1318 01:14:57,239 --> 01:15:01,701 but now as the days literally trickle down to a precious few, 1319 01:15:01,701 --> 01:15:04,621 it seems so wrong and I'm sorry 1320 01:15:04,621 --> 01:15:07,332 beyond describing that I made it. 1321 01:15:07,332 --> 01:15:09,918 We have a daughter, Tanner. 1322 01:15:09,918 --> 01:15:13,755 A glorious young woman, her name is Cyd. 1323 01:15:13,755 --> 01:15:16,549 Remember all those years ago when you were ready 1324 01:15:16,549 --> 01:15:19,636 to come home from Boulder and I asked you not to? 1325 01:15:19,636 --> 01:15:22,806 I asked you not to come because I already held 1326 01:15:22,806 --> 01:15:25,558 our beautiful baby girl in my arms. 1327 01:15:25,558 --> 01:15:29,813 I thought if you came back you would fall instantly in love 1328 01:15:29,813 --> 01:15:32,899 with her and never leave her side or mine again. 1329 01:15:32,899 --> 01:15:36,611 That you would be the best father and most devoted husband 1330 01:15:36,611 --> 01:15:38,947 you could possibly be. 1331 01:15:38,947 --> 01:15:41,950 And that a part of you would be forever miserable. 1332 01:15:41,950 --> 01:15:44,744 The part that never got to do all those exciting things 1333 01:15:44,744 --> 01:15:48,916 you dreamed of doing and that you would blame me for that. 1334 01:15:48,916 --> 01:15:52,336 I felt so noble and self-sacrificing, 1335 01:15:52,336 --> 01:15:55,381 so 'Bette Davis' and now voyager 1336 01:15:55,381 --> 01:15:57,675 when I gave you your walking papers. 1337 01:15:57,675 --> 01:16:02,263 How young I was. How foolish. 1338 01:16:02,263 --> 01:16:04,265 How wrong. 1339 01:16:04,265 --> 01:16:07,560 And how much I regret it now. 1340 01:16:07,560 --> 01:16:10,563 We've had a great life, Cyd and I. 1341 01:16:10,563 --> 01:16:12,440 I don't regret that. 1342 01:16:12,440 --> 01:16:15,693 But I regret I didn't give you a chance to be a part of it. 1343 01:16:15,693 --> 01:16:19,405 We would have a ton of fun the three of us. 1344 01:16:19,405 --> 01:16:22,033 I know once you get to know each other you'll make up 1345 01:16:22,033 --> 01:16:25,119 for lost time. Like gang busters. 1346 01:16:25,119 --> 01:16:29,206 Cyd doesn't know about you because I never told her. 1347 01:16:29,206 --> 01:16:32,126 So if I can find the courage, I'll be hitting her 1348 01:16:32,126 --> 01:16:34,462 with a similar bombshell soon. 1349 01:16:34,462 --> 01:16:38,132 Also, there's some business we need to take care of. 1350 01:16:38,132 --> 01:16:41,385 Remember when we were married how Mom and Pop signed over 1351 01:16:41,385 --> 01:16:44,180 the dance studio to us? 1352 01:16:44,180 --> 01:16:47,433 Well, guess what? 1353 01:16:47,433 --> 01:16:53,606 [phone ring] 1354 01:16:53,606 --> 01:16:56,817 >> Hello. Jessie >> You'd better be awake! 1355 01:16:56,817 --> 01:16:59,236 Because you're getting married today, girlfriend. 1356 01:16:59,236 --> 01:17:02,948 Cyd >> I'm awake. >> Well, I'm heading to 1357 01:17:02,948 --> 01:17:07,495 the studio now so, wardrobe and make-up in 45 minutes. 1358 01:17:07,495 --> 01:17:09,664 >> Okay. Bye Jess. 1359 01:17:09,664 --> 01:17:19,508 [music] 1360 01:17:19,508 --> 01:17:27,015 [church bells] 1361 01:17:27,015 --> 01:17:32,854 [mingled voices] 1362 01:17:32,854 --> 01:17:35,524 Jessie >> Are you nervous? >> Yeah, how are you doing? 1363 01:17:35,524 --> 01:17:37,442 Cyd >> I'm okay. Jessie >> I'm nervous 1364 01:17:37,442 --> 01:17:39,444 and I don't even have anything to worry about 1365 01:17:39,444 --> 01:17:41,321 except trying not to cry. 1366 01:17:41,321 --> 01:17:43,198 I couldn't sleep at all last night. 1367 01:17:43,198 --> 01:17:45,242 I was thinking about Graham and me, you and Zach. 1368 01:17:45,242 --> 01:17:47,786 Cyd >> I'll be right back. 1369 01:17:47,786 --> 01:17:52,541 [music] 1370 01:17:52,541 --> 01:17:54,668 >> Correct me if I'm wrong, but isn't she getting married 1371 01:17:54,668 --> 01:17:57,629 in 15 minutes? >> Give or take a minute or two. 1372 01:17:57,629 --> 01:18:00,632 >> Okay, now I'm nervous. >> Yeah. 1373 01:18:00,632 --> 01:18:02,509 [music] 1374 01:18:02,509 --> 01:18:04,970 Cyd >> Coming through. 1375 01:18:04,970 --> 01:18:06,930 Excuse me. 1376 01:18:06,930 --> 01:18:08,932 What am I doing? Ha! 1377 01:18:08,932 --> 01:18:10,892 Right behind you. 1378 01:18:10,892 --> 01:18:13,437 Excuse me. Coming through. 1379 01:18:13,437 --> 01:18:15,772 I know, I'm a little early. 1380 01:18:15,772 --> 01:18:18,400 [mingled voices] 1381 01:18:18,400 --> 01:18:20,485 Hi Reverend. 1382 01:18:20,485 --> 01:18:24,448 [music] 1383 01:18:24,448 --> 01:18:26,741 >> Ah, we're changing here. 1384 01:18:26,741 --> 01:18:29,244 >> I have to talk to Zach. 1385 01:18:33,206 --> 01:18:36,751 >> Isn't this like insanely bad luck? 1386 01:18:36,751 --> 01:18:38,838 >> I can't sell the studio. 1387 01:18:38,838 --> 01:18:42,633 >> Okay. Cyd >> I talked myself into it 1388 01:18:42,633 --> 01:18:46,387 because well, because I didn't want to settle. 1389 01:18:46,387 --> 01:18:49,599 I wanted to realize my full potential. 1390 01:18:49,599 --> 01:18:56,105 But I am realizing it, every class that I teach, 1391 01:18:56,105 --> 01:19:00,651 every heart that I'm able to touch. 1392 01:19:00,651 --> 01:19:03,988 It's a miracle. It's a gift. 1393 01:19:03,988 --> 01:19:06,866 I love teaching dance. 1394 01:19:06,866 --> 01:19:09,869 I love what the studio means to this town. 1395 01:19:09,869 --> 01:19:14,540 I love this town and it's not an outlet mall. 1396 01:19:14,540 --> 01:19:18,628 It's not Hometown U.S., it's home 1397 01:19:18,628 --> 01:19:21,297 and if you were expecting to marry a psychologist 1398 01:19:21,297 --> 01:19:25,885 or a family therapist or... Okay? 1399 01:19:25,885 --> 01:19:29,180 >> I don't care what you do for a living. 1400 01:19:29,180 --> 01:19:31,724 You can teach dance. You can be a therapist, 1401 01:19:31,724 --> 01:19:35,102 you can work for the IRS if you want. 1402 01:19:37,313 --> 01:19:41,317 If it makes you happy, it makes me happy. 1403 01:19:41,317 --> 01:19:44,946 For crying out loud, Cyd, 1404 01:19:44,946 --> 01:19:48,491 I love you. 1405 01:19:48,491 --> 01:19:50,743 >> Wow. 1406 01:19:50,743 --> 01:19:55,039 [church bells] 1407 01:19:55,039 --> 01:19:58,000 >> Oh, you might want to fix your make-up. 1408 01:19:58,000 --> 01:20:00,836 >> Oh really? Oh gosh. 1409 01:20:00,836 --> 01:20:05,300 [church bells] 1410 01:20:05,300 --> 01:20:08,929 I will see you at the altar. 1411 01:20:08,929 --> 01:20:15,143 [music] 1412 01:20:15,143 --> 01:20:18,480 >> Isn't that like insanely bad luck? 1413 01:20:18,480 --> 01:20:20,857 [music] 1414 01:20:20,857 --> 01:20:22,818 Cyd >> Be right back reverend. 1415 01:20:22,818 --> 01:20:24,903 I'm getting married! Coming through! 1416 01:20:24,903 --> 01:20:27,072 Whoa! [gasps] 1417 01:20:27,072 --> 01:20:30,117 I'm, I'm okay. 1418 01:20:30,117 --> 01:20:32,578 [music] 1419 01:20:32,578 --> 01:20:34,788 Jessie >> Thank gosh! I thought you were pulling 1420 01:20:34,788 --> 01:20:36,957 a Julia Roberts on us. Cyd >> Sorry. 1421 01:20:36,957 --> 01:20:39,418 Laura >> Crises? Cyd >> No, no crises at all. 1422 01:20:39,418 --> 01:20:41,461 Jessie >> Oh, I'll fix your make-up on the way. 1423 01:20:41,461 --> 01:20:43,505 Let's do this. 1424 01:20:45,882 --> 01:20:47,759 >> Finally! 1425 01:20:47,759 --> 01:20:58,270 [music] [church bells] 1426 01:20:58,270 --> 01:21:01,189 >> Okay, great. 1427 01:21:01,189 --> 01:21:03,317 Laura >> You're so gorgeous. 1428 01:21:05,277 --> 01:21:15,996 [music] 1429 01:21:15,996 --> 01:21:29,926 [music] 1430 01:21:29,926 --> 01:21:32,347 >> You came! 1431 01:21:32,347 --> 01:21:40,897 [music] 1432 01:21:40,897 --> 01:21:43,274 You're here. 1433 01:21:43,274 --> 01:21:45,568 >> It's home. 1434 01:21:47,445 --> 01:21:51,949 >> Would you walk me in, Dad? 1435 01:21:51,949 --> 01:21:54,702 >> I'd be honoured. 1436 01:21:54,702 --> 01:22:06,923 [music] 1437 01:22:11,302 --> 01:22:25,316 [organ music] 1438 01:22:25,316 --> 01:22:38,996 [organ music] 1439 01:22:38,996 --> 01:22:52,176 [organ music] 1440 01:22:52,176 --> 01:22:58,809 [organ music] 1441 01:22:58,809 --> 01:23:01,437 >> Who gives this woman to be married? 1442 01:23:01,437 --> 01:23:04,898 >> Her mother and I do. 1443 01:23:07,651 --> 01:23:19,037 [music] 1444 01:23:19,037 --> 01:23:24,376 >> Family and friends, we are gathered here today 1445 01:23:24,376 --> 01:23:27,504 in the sight of God, to join together 1446 01:23:27,504 --> 01:23:30,466 this man and this woman. 1447 01:23:30,466 --> 01:23:49,651 [music] 1448 01:23:49,651 --> 01:24:00,245 [music] 1449 01:24:00,245 --> 01:24:17,262 [music] 1450 01:24:17,262 --> 01:24:20,349 [music] 1451 01:24:20,349 --> 01:24:22,267 [applause] 1452 01:24:22,267 --> 01:24:24,353 Tanner >> Young man, your bride. 1453 01:24:24,353 --> 01:24:38,243 [music] 1454 01:24:38,243 --> 01:24:48,044 [music] 1455 01:24:48,044 --> 01:24:54,384 [music] 1456 01:24:54,384 --> 01:24:58,346 [applause] 1457 01:24:58,346 --> 01:25:07,146 [music] 1458 01:25:07,146 --> 01:25:09,274 Tanner >> May I have this dance? 1459 01:25:11,109 --> 01:25:12,944 Laura >> I'm not much of a dancer. 1460 01:25:12,944 --> 01:25:16,322 >> That's all right. I know a good teacher. 1461 01:25:16,322 --> 01:25:25,582 [music] 1462 01:25:25,582 --> 01:25:27,625 Jessie >> Dance with me, you fool. 1463 01:25:27,625 --> 01:25:36,342 [music] 1464 01:25:36,342 --> 01:25:38,344 Nancy >> Look at Amber! 1465 01:25:38,344 --> 01:25:45,727 [music] 1466 01:25:45,727 --> 01:25:53,485 [music] 1467 01:25:53,485 --> 01:26:00,951 [country music] 1468 01:26:00,951 --> 01:26:14,089 [country music] 1469 01:26:14,089 --> 01:26:23,974 [country music] 1470 01:26:23,974 --> 01:26:38,155 [country music] 1471 01:26:38,155 --> 01:26:50,042 [country music] 1472 01:26:50,042 --> 01:27:02,137 [country music] 1473 01:27:02,137 --> 01:27:07,559 [country music] 106926

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.