All language subtitles for COMME PAR MAGIE 2023 fr
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
WEBVTT
00:01.120 --> 00:08.750
---
01:01.120 --> 01:04.290
Musique intrigante
01:04.450 --> 01:50.120
---
01:50.290 --> 01:51.700
- Et maintenant...
01:51.910 --> 01:59.910
---
02:00.080 --> 02:02.450
MĂŞme si c'est pas la bonne,
c'est déjà très fort.
02:02.620 --> 02:05.160
- C'est la bonne.
- Et en plus, c'est la bonne !
02:05.540 --> 02:07.120
Et en plus, c'est la bonne.
02:07.870 --> 02:10.660
Merci, messieurs, dames. Merci beaucoup.
02:11.290 --> 02:14.160
Brouhaha de la salle
02:15.370 --> 02:16.450
Bonjour Ă tous.
02:16.790 --> 02:18.120
Mademoiselle.
02:18.290 --> 02:20.000
Choisissez une carte.
02:20.910 --> 02:22.120
Montrez-la.
02:23.580 --> 02:24.950
Je vais la prendre.
02:25.120 --> 02:29.120
On va déchirer son coin
pour lui créer une empreinte digitale.
02:29.620 --> 02:31.790
On le laisse dans le verre de monsieur.
02:31.950 --> 02:33.580
- J'ai déjà vu sur YouTube.
02:33.750 --> 02:37.120
- Monsieur a déjà vu ce tour,
on va poursuivre quand mĂŞme.
02:37.290 --> 02:41.120
Nous allons plier cette carte,
comme ceci, puis une seconde fois,
02:41.290 --> 02:42.620
en quatre.
- Quatre.
02:43.250 --> 02:45.040
- Elle est parfaitement pliée.
02:45.200 --> 02:47.290
De lĂ , nous allons...
- Coup du feu.
02:48.370 --> 02:49.700
- ... la faire disparaître.
02:49.870 --> 02:53.080
- Et en fait,
la carte est déjà dans sa poche.
02:53.250 --> 02:56.450
Après, il fait genre...
Disparition et réapparition.
02:56.620 --> 02:58.410
J'ai déjà vu Fred Razon.
02:58.580 --> 02:59.370
Quoi ?
02:59.540 --> 03:02.750
- Apparemment,
la carte serait déjà dans ma poche.
03:02.910 --> 03:04.620
Vous auriez pu me fouiller,
03:04.790 --> 03:06.040
mais on se connaît à peine.
03:06.200 --> 03:08.540
En revanche,
donnez-moi un bout de pain.
03:08.950 --> 03:10.910
- Non, celui-lĂ , l'autre.
03:11.080 --> 03:12.330
Celui-lĂ , ouais.
03:12.620 --> 03:14.540
- Très bien, celui-là vous va ?
03:14.700 --> 03:15.620
Sûr ?
- Sûr.
03:15.790 --> 03:18.040
- Donc nous prenons ce morceau de pain.
03:18.200 --> 03:21.500
Je ne vais pas le démultiplier,
ça, c'est le tour du Christ.
03:21.660 --> 03:22.500
- Très drôle.
03:22.660 --> 03:24.700
- On va ouvrir ce pain en deux.
03:26.160 --> 03:28.870
Et à l'intérieur,
nous allons trouver une carte.
03:29.200 --> 03:31.000
Au nom de Jérôme Almeras.
03:31.700 --> 03:33.790
Rires
03:34.700 --> 03:35.750
- Je l'ai ici.
03:35.910 --> 03:37.750
- À la place de votre carte bleue,
03:37.910 --> 03:40.580
vous avez la carte
que mademoiselle avait choisie
03:40.750 --> 03:42.330
avec le morceau manquant
03:42.500 --> 03:45.660
de la carte
qui correspond Ă l'empreinte
03:45.830 --> 03:46.950
que nous avons enlevée.
03:47.120 --> 03:49.910
Celui-lĂ ,
vous l'aurez pas vu sur YouTube.
03:51.000 --> 03:52.370
- Victor, faut que t'abrèges.
03:52.540 --> 03:55.660
Margot va accoucher.
- Elle devait venir pour le déjeuner !
03:56.120 --> 03:58.870
- Elle accouche
et elle nous rejoindra au dessert.
03:59.790 --> 04:01.410
Elle a perdu les eaux.
04:01.580 --> 04:03.120
- Quoi ? Maintenant ?
04:03.290 --> 04:04.370
- Tu vas ĂŞtre papa.
04:04.540 --> 04:05.660
- Je vais ĂŞtre papa ?
04:05.830 --> 04:06.750
- Oui.
04:07.160 --> 04:08.290
- Je vais ĂŞtre papa.
04:09.290 --> 04:10.540
Je vais ĂŞtre papa.
04:11.080 --> 04:13.580
Je vais ĂŞtre papa ! Je vais ĂŞtre papa !
04:16.200 --> 04:20.290
Musique douce
04:22.410 --> 04:25.410
Excusez-moi, j'allais oublier.
Votre porte-clés.
04:25.580 --> 04:27.870
Votre montre, monsieur.
Le briquet de madame.
04:28.040 --> 04:29.120
Et le stylo de mademoiselle.
04:29.290 --> 04:31.950
Et évidemment, votre portefeuille.
Ça peut servir.
04:32.120 --> 04:33.870
Belle journée. Je vais être papa !
04:38.370 --> 04:39.870
Elle répond pas !
04:40.040 --> 04:42.040
- Un premier sort pas en deux minutes.
04:42.200 --> 04:45.080
- T'en sais quoi ?
Il devait pas arriver avant le 15.
04:45.250 --> 04:46.700
Sonnerie
Ma chérie !
04:46.870 --> 04:47.790
Ma femme !
04:47.950 --> 04:49.370
Pourquoi vous faites ça ?
04:49.540 --> 04:51.870
- Salut, Jacques !
*- Bonjour, Nina !
04:52.040 --> 04:54.250
- Pourquoi vous appelez ?
*- Non, c'est vous.
04:54.410 --> 04:56.330
- Mais c'est le téléphone de Margot.
04:56.500 --> 04:59.160
- Elle vient de partir
en salle d'accouchement.
04:59.330 --> 05:01.660
- Je croyais que...
Dites-lui que j'arrive.
05:01.830 --> 05:02.750
- On arrive !
05:06.950 --> 05:08.250
- Quand tu m'auras déposé,
05:08.410 --> 05:10.250
tu pourras aller acheter un doudou ?
05:10.410 --> 05:12.450
- Mais je voulais couper le cordon.
05:12.620 --> 05:14.870
- Tu comptes pas assister
Ă l'accouchement ?
05:15.040 --> 05:17.370
- Ben si.
- Non. Je dois déjà virer Jacques.
05:17.540 --> 05:19.000
- Pourquoi tu veux le virer ?
05:19.160 --> 05:22.910
- Le mec se déguise en clown flippant
le jour oĂą sa fille accouche.
05:23.080 --> 05:24.580
- On est mercredi.
05:25.080 --> 05:26.410
- Et ?
- Le mercredi,
05:26.580 --> 05:28.450
il anime des anniversaires.
05:28.620 --> 05:31.950
- Si des parents imposent ça
à leurs enfants, c'est leur problème.
05:32.120 --> 05:34.290
Je veux pas traumatiser ma fille.
05:34.450 --> 05:36.040
- On va voir avec Lison.
05:36.200 --> 05:39.330
- Arrêtez avec ça.
Ma fille ne s'appellera pas Lison.
05:39.500 --> 05:40.580
- C'est mignon !
05:40.750 --> 05:44.200
- C'est très mignon...
pour une dame de 83 ans !
05:44.370 --> 05:46.910
Appelons-la Georgette,
tant que vous y ĂŞtes.
05:47.080 --> 05:50.330
- Margot a l'air d'y tenir.
Et plus, t'es pas lĂ .
05:50.500 --> 05:52.370
- Accélère !
- Je suis Ă fond !
05:56.000 --> 05:57.700
Coups de klaxon
05:58.790 --> 06:01.000
- C'est pas vrai,
mais c'est un complot !
06:04.580 --> 06:07.950
Coups de klaxon
06:08.500 --> 06:09.660
- Ah bah super !
06:15.290 --> 06:18.160
Musique douce mélancolique
06:18.330 --> 08:02.160
---
08:02.330 --> 08:04.250
- Va falloir lui trouver un prénom.
08:10.620 --> 08:11.790
- Lison.
08:14.410 --> 08:16.040
- C'est très joli, Lison.
08:18.790 --> 08:19.870
- Ouais.
08:20.040 --> 09:26.450
---
09:26.620 --> 09:28.000
- Tu veux un café ?
09:29.450 --> 09:31.080
Je le pose lĂ , si tu veux.
09:32.950 --> 09:34.580
- Elle est magnifique.
09:39.500 --> 09:42.200
- Je l'ai fabriquée pour Margot, mais...
09:43.250 --> 09:44.700
LĂ , je l'ai juste...
09:56.580 --> 09:58.370
- Tu veux bien la prendre ?
10:07.750 --> 10:09.540
Je reviens dans trois heures.
10:11.410 --> 10:12.660
- Victor ?
10:13.540 --> 10:14.790
T'es pas obligé.
10:15.330 --> 10:16.500
- Je sais.
10:20.080 --> 10:23.790
Applaudissements
10:27.290 --> 10:30.250
Vous savez, dans la vie,
il ne faut jamais se fier
10:31.200 --> 10:32.700
aux apparences.
10:41.040 --> 10:43.870
Petit,
je rĂŞvais de transformer cette boule
10:44.410 --> 10:45.500
en colombe.
10:47.040 --> 10:49.250
Mais certaines choses prennent du temps.
10:51.870 --> 10:54.040
Ă€ force de travail et de patience...
10:57.200 --> 10:58.200
on y arrive.
10:58.370 --> 10:59.950
Applaudissements
11:05.870 --> 11:07.200
Merci, messieurs, dames.
11:08.200 --> 11:09.330
Merci.
11:27.290 --> 11:29.910
Musique douce
11:30.080 --> 11:55.500
---
11:57.790 --> 11:58.950
- Oh, ça y est !
12:00.160 --> 12:01.620
Félicitations !
12:02.580 --> 12:04.910
Apparemment, tout s'est bien passé.
12:05.540 --> 12:06.950
Bon retour chez vous.
12:07.790 --> 12:09.040
- Bonne journée, Mme Choisel.
12:11.330 --> 12:13.250
- Ouah, c'est nickel.
12:15.200 --> 12:16.450
T'as vu ?
12:17.290 --> 12:20.330
Température idéale de la maison,
entre 19 et 22 degrés.
12:20.830 --> 12:22.580
Aérer 10 min matin et soir.
12:24.410 --> 12:25.830
Il en a mis partout.
12:26.000 --> 12:27.830
C'est attentionné.
- Ouais.
12:28.750 --> 12:30.450
Margot faisait ça aussi.
12:30.620 --> 12:31.750
- Ça peut rendre service.
12:32.160 --> 12:34.620
- Bonjour, Jacques.
- Bonjour, Jacques.
12:35.790 --> 12:36.910
- Tu peux les balancer.
12:37.870 --> 12:39.790
- Non, je vais les garder.
12:40.290 --> 12:43.750
- J'ai installé les étagères
que Margot m'avait commandées.
12:44.200 --> 12:47.500
Gémissements du bébé
12:50.160 --> 12:51.250
Bonjour, toi.
12:51.410 --> 12:52.160
Ben oui.
12:52.330 --> 12:54.580
- Je lui change sa couche ?
- Ah oui.
12:56.120 --> 12:57.750
- Nina.
- Oui ?
12:58.200 --> 13:00.250
- Désolé, je préfère être seul.
13:00.620 --> 13:01.750
- Ah bon ?
13:02.450 --> 13:04.450
Tu as demandé l'avis de Lison ?
13:05.540 --> 13:07.540
Tu veux pas que tata s'en aille ?
13:07.910 --> 13:08.910
Hein ?
- Nina.
13:12.160 --> 13:13.250
S'il te plaît.
13:13.950 --> 13:14.950
- D'accord.
13:18.120 --> 13:20.080
Prends soin de ton papa.
13:23.000 --> 13:25.410
Appelle-moi si t'as besoin d'aide.
- Bien sûr.
13:25.580 --> 13:27.580
- Vraiment.
- Oui, vraiment.
13:31.620 --> 13:33.750
Pleurs
13:33.910 --> 13:38.370
---
13:39.080 --> 13:40.950
- Si tu veux, je peux rester ici.
13:41.330 --> 13:43.540
Pour m'occuper de la petite, le temps...
13:43.700 --> 13:45.870
- C'est gentil,
mais je préfère être seul.
13:46.450 --> 13:48.120
- Je comprends, mais...
13:48.290 --> 13:51.080
- Excusez-moi,
j'ai vraiment envie de voir personne.
13:51.950 --> 13:54.750
Je viens de perdre la mère de ma fille,
vous voyez...
13:56.750 --> 13:57.830
- Oui.
13:58.290 --> 13:59.870
Je vois très bien.
14:00.660 --> 14:03.620
Musique mélancolique
14:03.790 --> 14:06.540
---
14:06.700 --> 14:09.160
Pleurs de Lison
14:09.330 --> 14:12.500
---
14:12.700 --> 14:13.870
- C'est quoi, ça ?
14:14.830 --> 14:16.500
Oui, oui.
14:16.660 --> 14:18.580
VoilĂ , papa est lĂ .
14:18.750 --> 14:21.700
Qu'est-ce qui se passe ?
T'as faim ? T'as soif ?
14:22.120 --> 14:23.700
Je sais pas...
14:24.250 --> 14:25.750
T'as faim, c'est ça ?
14:25.910 --> 14:27.700
OK, t'as faim, on va manger.
14:28.580 --> 14:31.200
Je sais. Moi aussi, j'ai faim.
On va manger.
14:31.370 --> 14:32.950
Allez, on y va.
14:33.120 --> 14:34.950
On va manger, regarde.
14:35.120 --> 14:37.370
Clac, clac. Papa va faire Ă manger.
14:38.790 --> 14:39.450
Alors...
14:40.040 --> 14:41.950
Fait chier avec ses post-it, lui.
14:42.750 --> 14:44.450
J'ai compris. BientĂ´t prĂŞt,
14:44.620 --> 14:45.700
ma chérie !
14:46.580 --> 14:49.660
Mais oui, on peut tous crier
dans cette maison !
14:49.830 --> 14:51.370
Il renifle.
Oh lĂ lĂ ...
14:51.540 --> 14:53.750
Alors, mon amour.
Qu'est-ce qui se passe ?
14:53.910 --> 14:56.160
On a fait un gros caca, ça sent pas bon.
14:56.330 --> 14:57.330
La vache.
14:57.500 --> 14:59.370
Papa pleure à l'intérieur.
14:59.790 --> 15:03.410
Un bébé qui fait son poids en caca,
c'est pas une urgence ?
15:04.200 --> 15:05.620
Évidemment que c'est une urgence !
15:06.000 --> 15:08.700
Une petite urgence ?
Alors, passez-moi ce service.
15:10.330 --> 15:12.580
J'arrive, j'arrive !
Ça vient ! Ça vient !
15:13.500 --> 15:16.370
"Pour chauffer le biberon,
préférer le bain-marie."
15:16.620 --> 15:17.620
Le bain-marie ?
15:18.000 --> 15:22.830
Madame, c'est moi qui étais en ligne
pour la question de préparation. Voilà .
15:23.000 --> 15:25.080
- Faites chauffer l'eau
dans une casserole.
15:25.250 --> 15:26.790
- C'est ça, un bain-marie ?
15:27.620 --> 15:29.250
Des petites fesses rouges.
15:29.910 --> 15:33.410
"Indiqué pour les dermato...
15:35.500 --> 15:38.620
Il essaie de lire.
15:38.790 --> 15:41.370
Ils peuvent pas écrire
"crème pour fesses rouges" ?
15:41.540 --> 15:43.450
Elle a les fesses d'un babouin.
15:43.620 --> 15:46.370
Vous l'entendez pas crier ?
Tout l'immeuble l'entend.
15:46.540 --> 15:48.500
Passez-moi les urgences dermato.
15:50.330 --> 15:51.750
On dort, on dort.
15:52.910 --> 15:54.410
J'arrive, ça vient !
15:54.580 --> 15:57.620
Pleurs
15:57.790 --> 15:58.660
Sonnette
15:59.870 --> 16:01.790
- J'ai entendu du bruit, tout va bien ?
16:01.950 --> 16:04.500
- Au top !
Ça va super, Mme Choisel. Bisous.
16:06.000 --> 16:07.290
Oui, oui, oui !
16:07.450 --> 16:08.790
Ça vient !
16:08.950 --> 16:10.290
Ouah !
16:12.080 --> 16:14.120
Ça vient, regarde. Ça vient.
16:14.700 --> 16:15.870
Ouah, c'est quoi, ça ?
16:16.250 --> 16:17.910
Non !
16:18.080 --> 16:19.200
Cinq...
16:20.830 --> 16:22.410
C'était quatre ou cinq ?
16:25.540 --> 16:27.000
Je comprends rien...
16:28.410 --> 16:29.870
OK, c'était cinq.
16:30.700 --> 16:33.040
On va faire avec cinq. Le bouchon...
16:35.700 --> 16:37.250
Pleurs de Lison
16:37.410 --> 16:41.000
---
16:41.950 --> 16:43.410
Il soupire.
16:43.580 --> 16:47.500
Lison continue de pleurer.
16:48.330 --> 17:00.000
---
17:00.160 --> 17:03.450
Musique douce
17:03.620 --> 17:11.410
---
17:11.580 --> 17:13.620
VoilĂ , tu vois. Tu vois.
17:15.910 --> 17:17.540
Papa est là , ma chérie.
17:17.700 --> 17:20.160
L'important, c'est de pas paniquer.
17:20.330 --> 17:43.000
---
17:44.910 --> 17:47.660
- Tu sais, quand il pleure,
un nourrisson
17:47.830 --> 17:49.290
exprime un besoin.
17:51.660 --> 17:53.040
Il a faim,
17:53.830 --> 17:56.370
il a besoin d'être changé,
il a mal aux dents.
17:56.540 --> 18:02.040
---
18:02.200 --> 18:04.330
T'es tellement pas prĂŞt, mon amour.
18:04.500 --> 18:09.000
---
18:09.160 --> 18:10.500
On va ĂŞtre bien, tous les trois.
18:10.660 --> 18:28.330
---
18:30.450 --> 18:32.000
- Dors bien, ma chérie.
18:33.200 --> 18:35.750
Papa t'aime. Maman aussi.
18:35.910 --> 18:42.500
---
18:43.500 --> 18:46.080
Pleurs lointains de Lison
18:46.250 --> 18:50.790
---
18:52.660 --> 18:55.450
- Oh lĂ lĂ . Papa a fait un gros dodo.
18:56.410 --> 18:58.040
Un bon gros dodo.
18:58.200 --> 18:59.700
- Pourquoi vous ĂŞtes lĂ ?
19:00.000 --> 19:02.750
- On a une super bonne nouvelle
Ă t'annoncer.
19:05.500 --> 19:09.080
- Vous comprenez pas la phrase
"J'ai besoin d'ĂŞtre seul" ?
19:10.950 --> 19:14.370
- Si, j'étais juste venu apporter
sa chaise haute.
19:14.540 --> 19:15.540
- Elle est belle.
19:15.700 --> 19:18.200
- Oui, mais
c'est pour un enfant de 6 mois.
19:18.580 --> 19:19.700
- Élever, c'est prévoir.
19:20.120 --> 19:21.370
- Oh lĂ lĂ ...
19:21.540 --> 19:24.410
- Arrête de râler, prends ton café
et lis ça.
19:28.580 --> 19:29.910
Alors, t'en penses quoi ?
19:31.040 --> 19:33.750
- Que je comprends rien. C'est quoi ?
- Un contrat.
19:34.120 --> 19:35.830
Enfin, une proposition.
19:36.500 --> 19:40.330
En allant récupérer ton matériel,
j'ai croisé Sylvie, qui gère la salle.
19:41.410 --> 19:43.700
Six soirs par semaine,
pas dans l'annexe,
19:43.870 --> 19:44.870
dans la grande salle !
19:45.450 --> 19:47.200
On commence dans trois mois.
19:47.790 --> 19:48.790
- "On" ?
19:48.950 --> 19:50.200
- Ouais.
19:50.370 --> 19:52.500
- Tu sais qu'elle cherche un duo ?
- Ouais.
19:52.910 --> 19:54.830
- Mais on n'est pas un duo.
19:55.370 --> 19:56.620
- On va le devenir.
19:58.290 --> 19:59.450
- Je comprends pas.
20:00.290 --> 20:04.080
- Bon, j'ai peut-ĂŞtre dit Ă Sylvie
que je pouvais remplacer Margot.
20:06.160 --> 20:07.410
- Remplacer Margot ?
20:07.790 --> 20:09.000
C'est une blague ?
20:12.500 --> 20:14.700
Personne remplace personne.
20:14.870 --> 20:16.040
Et certainement pas Margot.
20:16.200 --> 20:17.700
- Quatre ans que je vous suis,
20:17.870 --> 20:19.370
je connais la mécanique.
20:19.540 --> 20:22.040
- Ça fait pas un mois
que Margot est partie !
20:22.540 --> 20:25.040
- Je voudrais pas m'immiscer,
20:25.200 --> 20:27.830
mais réfléchis,
c'est pas une mauvaise idée.
20:28.000 --> 20:29.950
- C'est pas une mauvaise idée.
20:30.540 --> 20:32.870
Ne serait-ce que d'y penser,
c'est indigne.
20:33.040 --> 20:35.330
Margot et moi,
c'était d'abord de l'amour.
20:35.620 --> 20:37.660
Pas juste du business.
20:38.120 --> 20:40.160
- Justement, vous avez grandi ensemble.
20:40.330 --> 20:42.080
Vous êtes comme frère et sœur.
20:42.250 --> 20:43.660
Y a rien de business.
20:45.620 --> 20:47.410
- Tu me fais tes tours depuis mes 5 ans.
20:47.580 --> 20:49.290
En arrivant au foyer, j'étais perdue.
20:49.750 --> 20:50.950
Il s'est approché
20:51.120 --> 20:55.080
et a fait apparaître une pièce
derrière mon oreille. T'as pas oublié ?
20:57.160 --> 21:00.660
Ce contrat, c'est ton avenir.
Et aussi celui de Lison.
21:02.000 --> 21:05.290
Sylvie veut une réponse rapide
pour la programmation.
21:05.450 --> 21:07.870
Je lui ai dit OK pour demain matin.
21:08.040 --> 21:10.450
- Donc t'as tout prévu quoi. Sauf Lison.
21:11.450 --> 21:12.370
Je fais comment ?
21:13.200 --> 21:14.660
- Je suis lĂ , moi.
21:15.580 --> 21:16.580
- Il est lĂ , lui.
21:23.870 --> 21:25.370
- Il répond pas, demi-tour.
21:25.540 --> 21:28.830
- Il s'occupe plus de ta fille
que de son téléphone.
21:29.000 --> 21:30.000
- Ça sert à rien.
21:30.580 --> 21:33.700
- Jacques a lu le contrat
et il a dit que c'était super.
21:33.870 --> 21:35.500
- Jacques est avocat ?
21:35.660 --> 21:38.910
- Avec ce contrat, fini les séminaires
et mariages Ă la con.
21:39.080 --> 21:41.620
- Si on arrĂŞte,
qui va se taper le témoin ?
21:43.290 --> 21:46.000
Ouais, je l'ai dit.
- C'est arrivé une fois.
21:47.000 --> 21:48.080
Deux, max.
21:48.250 --> 21:50.830
- En deux mariages. Sacrées stats.
21:53.290 --> 21:54.580
Et Lison alors ?
21:55.160 --> 21:57.160
- Tu feras comme tous les parents seuls.
21:57.330 --> 21:58.830
- Ils font comment ?
21:59.000 --> 22:00.080
- Ils ont une nounou, putain !
22:00.620 --> 22:02.000
- Ça existe, les nounous putains ?
22:06.080 --> 22:07.830
Je dois trouver un vrai travail.
22:08.000 --> 22:10.700
- C'est quoi ?
- Tu sais très bien ce que c'est.
22:10.870 --> 22:12.790
- Non.
- Un travail stable,
22:12.950 --> 22:15.500
avec des horaires fixes...
Un travail chiant.
22:16.250 --> 22:18.700
-
No offense...
Mais tu sais faire quoi ?
22:21.910 --> 22:23.830
- Je suis pas prĂŞt Ă laisser Lison.
22:24.910 --> 22:26.620
Je suis pas prêt pour tout ça.
22:29.120 --> 22:31.410
- Demande Ă Jacques,
il sera ravi de t'aider.
22:32.040 --> 22:33.620
- Je préfère la nounou putain.
22:37.580 --> 22:38.870
Une porte s'ouvre.
22:40.620 --> 22:42.790
Comment va Lison ?
- Très bien.
22:42.950 --> 22:45.660
Ça s'est bien passé
avec la productrice ?
22:45.830 --> 22:47.450
- Vous pourriez répondre
au téléphone.
22:47.620 --> 22:50.330
- Pourquoi ? Tu m'as appelé ?
- Plusieurs fois.
22:50.950 --> 22:52.250
- Sur mon portable ?
22:52.410 --> 22:54.750
Je l'allume jamais. Personne m'appelle.
22:54.910 --> 22:58.620
- Comment vous pouvez le savoir ?
- Personne a mon numéro.
22:58.790 --> 23:01.620
- Moi, je l'ai. Je me suis inquiété.
- Pourquoi ?
23:01.790 --> 23:03.160
- Vous ĂŞtes pas joignable !
23:03.580 --> 23:05.580
- Je devais appeler en cas de problème.
23:06.040 --> 23:06.950
- Et alors ?
23:07.580 --> 23:08.620
- Y a pas eu de problème.
23:10.410 --> 23:12.160
- Vous pouvez pas ĂŞtre joignable ?
23:13.040 --> 23:14.120
- Je vais l'allumer.
23:14.790 --> 23:16.290
- Maintenant, ça sert à rien.
23:16.450 --> 23:17.620
Je suis lĂ !
23:18.700 --> 23:20.950
Vous ĂŞtes parti ?
- J'ai fait des courses.
23:21.580 --> 23:24.500
- Vous êtes allé dehors avec Lison ?
Avec la pollution ?
23:24.660 --> 23:26.620
- Y a moins de pollution dehors qu'ici.
23:27.330 --> 23:28.870
- Vous savez tout mieux
que tout le monde.
23:29.450 --> 23:32.040
- Que tout le monde, je sais pas.
Mais que toi...
23:34.120 --> 23:37.000
Quand Margot était petite,
ma belle-mère me gonflait
23:37.160 --> 23:39.870
avec ses conseils.
Je m'étais promis de pas le reproduire.
23:40.040 --> 23:41.040
- Et pourtant...
23:41.200 --> 23:43.790
- Sauf que ma belle-mère disait
plein de conneries.
23:43.950 --> 23:45.040
- Alors que vous...
23:45.540 --> 23:46.540
- Moins, quand mĂŞme.
23:55.620 --> 23:57.250
- Dites-moi, Jacques...
23:58.500 --> 23:59.830
Vous seriez disponible demain ?
24:00.580 --> 24:01.700
- Demain ?
24:02.000 --> 24:03.410
- Demain après-midi.
24:03.580 --> 24:05.580
- Euh... Demain, demain...
24:06.500 --> 24:08.370
Je crois que je peux me libérer.
24:12.330 --> 24:14.330
- C'est tellement grand !
24:15.580 --> 24:17.370
- C'est vrai, c'est pas si petit.
24:17.830 --> 24:19.830
- T'as vu toutes ces lumières ?
24:20.620 --> 24:22.120
- Oui, c'est pas si sombre.
24:22.290 --> 24:24.160
Sonnerie
- C'est magnifique.
24:29.200 --> 24:30.830
Y a un problème ?
24:32.660 --> 24:34.910
- Ses selles sont molles.
- Quoi ?
24:35.080 --> 24:37.750
- Son caca.
Elle fait caca mou depuis deux jours.
24:37.910 --> 24:39.370
- C'est pas fréquent chez les bébés ?
24:39.540 --> 24:41.950
- Je crois pas.
- Changez son lait.
24:42.870 --> 24:44.330
- Quoi ?
- Excusez-moi...
24:44.500 --> 24:45.950
J'écoutais pas aux portes.
24:46.120 --> 24:47.620
C'est peut-ĂŞtre le lait.
24:47.790 --> 24:48.870
- Ça peut venir du lait ?
24:49.250 --> 24:51.160
- Les selles sont molles ?
- Ouais.
24:51.330 --> 24:53.120
- Un peu jaunes ?
- Ouais.
24:53.290 --> 24:54.750
C'est pas bon, ça ?
24:55.370 --> 25:00.540
- Vous allez lui donner ça,
Tiorfan ou Smecta. Pendant trois jours.
25:00.700 --> 25:02.250
De préférence avant le biberon.
25:02.410 --> 25:03.830
- Avant le biberon ?
25:04.000 --> 25:05.120
- Ouais, avant.
25:05.450 --> 25:07.540
Si vous préférez l'homéopathie,
25:07.700 --> 25:10.750
je vous conseille de l'ultra durale.
C'est des gélules.
25:10.910 --> 25:12.040
Ă€ dissoudre.
25:12.660 --> 25:14.250
S'il y a pas d'amélioration,
25:14.410 --> 25:16.500
revenez me voir ou appelez-moi.
25:16.870 --> 25:18.160
VoilĂ .
25:18.790 --> 25:19.790
- Merci, doc.
25:20.250 --> 25:21.620
- Aldo, ça suffira.
25:21.790 --> 25:24.330
- Merci, Aldo.
Comment vous savez tout ça ?
25:24.500 --> 25:25.750
- Trois enfants.
25:29.040 --> 25:32.330
- Non, tout va pas bien.
Aldo m'a fait une ordonnance.
25:32.500 --> 25:33.910
Faut passer Ă la pharmacie.
25:34.080 --> 25:35.660
- Excuse-moi, on sonne.
25:36.040 --> 25:37.040
- Comment ça ?
25:37.620 --> 25:39.500
J'attends personne, n'ouvrez pas.
25:40.040 --> 25:41.120
- C'est une gamine.
25:41.500 --> 25:42.580
- J'en connais pas.
25:42.750 --> 25:43.830
N'ouvrez pas.
25:44.000 --> 25:45.330
- Je te laisse.
25:47.410 --> 25:49.700
- Bonjour.
- Bonjour...
25:50.120 --> 25:51.660
- Il me raccroche au nez.
25:55.120 --> 25:57.910
- Pardon, mais Margot n'est pas lĂ .
25:58.330 --> 25:59.370
- Elle revient quand ?
26:00.000 --> 26:01.200
- Elle revient plus.
26:01.580 --> 26:03.120
- Et pour mon cours alors ?
26:03.660 --> 26:05.250
- Y aura plus de cours.
26:05.620 --> 26:06.910
Je suis désolé.
26:07.500 --> 26:09.330
Elle n'est plus lĂ , Margot.
26:11.450 --> 26:14.290
- C'est dommage.
Je l'aimais bien, Margot.
26:16.830 --> 26:18.000
- Moi aussi.
26:21.500 --> 26:24.370
- Non, putain. C'est trop bas !
Tu le vois bien !
26:24.540 --> 26:26.160
Ça fait trois fois que je le dis !
26:26.330 --> 26:28.290
C'était une mauvaise idée.
26:28.450 --> 26:30.870
- Pourquoi tu t'énerves ?
- T'es pas Margot !
26:31.040 --> 26:32.580
Tu seras jamais Margot !
26:33.580 --> 26:35.910
Te former, monter un spectacle entier,
26:36.080 --> 26:38.750
c'est de la folie !
La magie, c'est pas de l'impro !
26:39.540 --> 26:41.700
Je vais dire Ă Sylvie que c'est foutu.
26:42.500 --> 26:43.830
- Tu vas rien dire du tout !
26:44.200 --> 26:45.750
Je sais, je suis pas Margot.
26:45.910 --> 26:48.330
Alors on va faire différemment,
d'accord ?
26:50.080 --> 26:51.330
On reprend.
26:51.700 --> 26:52.750
Aldo.
26:55.750 --> 26:56.660
On reprend.
27:03.250 --> 27:05.830
Musique douce
27:06.000 --> 28:29.870
---
28:38.540 --> 28:39.950
Soupir
28:51.870 --> 28:54.700
- Nous allons rencontrer un koala,
28:54.870 --> 28:58.410
et découvrir sa curiosité.
28:59.080 --> 29:00.870
Mais avant cela,
29:01.040 --> 29:04.040
je vous propose
un petit moment de détente.
29:05.040 --> 29:08.000
Afin de profiter pleinement
29:08.540 --> 29:10.290
de notre voyage...
29:10.450 --> 29:12.660
Babillages de Lison
29:12.830 --> 29:14.540
(- Salut, toi.)
29:16.910 --> 29:18.870
(Papy pionce et toi, tu chantes ?)
29:28.910 --> 29:31.080
Musique douce
29:31.250 --> 29:52.290
---
29:53.000 --> 29:55.540
(Allez, ma chérie. Il faut faire dodo.)
29:57.500 --> 30:28.950
---
30:30.250 --> 30:31.910
Elle a fait sa nuit ?
30:32.580 --> 30:34.000
- Euh, oui.
30:34.620 --> 30:35.870
En trois fois.
30:36.410 --> 30:38.080
- Désolé, j'ai rien entendu.
30:38.540 --> 30:41.830
- J'ai vu.
Je sais de qui elle tient ce ronflement.
30:42.580 --> 30:45.750
- Elle est un peu prise.
Je vais l'emmener chez le médecin.
30:45.910 --> 30:46.750
Ou appeler Aldo.
30:47.950 --> 30:49.540
Il est de bon conseil.
30:51.290 --> 30:52.540
- VoilĂ .
30:55.080 --> 30:57.370
Tu manges ses petits pots ?
- Ouais.
30:58.410 --> 31:00.540
Ça me permet de manger équilibré.
31:01.660 --> 31:04.700
Carottes, fenouil, brocolis.
J'aime aucun des trois,
31:04.870 --> 31:06.330
mais ensemble, c'est délicieux.
31:06.910 --> 31:09.290
De toute façon,
elle peut pas les manger.
31:09.450 --> 31:10.910
C'est Ă partir de 4 mois.
31:12.950 --> 31:15.160
- Je dois faire un saut Ă la maison,
31:15.330 --> 31:17.160
je peux peut-ĂŞtre l'emmener ?
- Non.
31:18.160 --> 31:20.120
Enfin, c'est pas la peine.
31:20.290 --> 31:22.200
Aujourd'hui, le théâtre est fermé.
31:22.700 --> 31:24.750
Je vais pouvoir m'occuper d'elle.
31:28.250 --> 31:29.870
Va falloir trouver une nounou.
31:30.330 --> 31:31.870
Et une crèche.
31:32.700 --> 31:33.950
Les deux.
31:34.620 --> 31:36.250
Ça va pas être simple.
31:37.200 --> 31:38.290
- Je suis lĂ , moi.
31:38.450 --> 31:40.830
- C'est gentil,
mais vous habitez pas à côté.
31:41.000 --> 31:43.330
Vous allez pas faire les trajets
tous les jours.
31:43.500 --> 31:44.830
- Je peux m'installer ici.
31:49.410 --> 31:51.040
- J'apprécie ce que vous faites,
31:51.200 --> 31:53.040
mais je peux pas vivre avec vous.
31:53.540 --> 31:55.200
Et vous non plus, d'ailleurs.
31:55.660 --> 31:57.660
- Ouais, t'as peut-ĂŞtre raison.
31:58.080 --> 32:00.370
Mais tu vas pas y arriver tout seul.
32:02.200 --> 32:03.950
Je sais ce qu'on va faire.
32:04.120 --> 32:07.200
Je vais t'aider Ă chercher
une nounou et une crèche,
32:07.660 --> 32:08.910
et après, je partirai.
32:12.370 --> 32:13.290
- Et Jacques, ça va ?
32:14.700 --> 32:17.500
- J'ai l'impression
qu'il cherche Ă s'installer ici.
32:18.830 --> 32:20.950
- Bonne idée. Et puis, c'est chez lui.
32:21.790 --> 32:25.410
- Sous prétexte qu'il est proprio
et que je paie pas de loyer ?
32:26.080 --> 32:27.870
- T'as raison, c'est bon, ces trucs.
32:28.040 --> 32:31.580
- Oh non, pas le saumon-patates douces,
c'est mon préféré !
32:33.500 --> 32:36.120
Je galère avec ce truc. J'y arrive pas.
32:36.290 --> 32:39.160
- Aldo m'a dit que c'était hyper simple.
Alors...
32:41.080 --> 32:44.000
Y a écrit :
"Tenir hors de la vue des enfants."
32:44.500 --> 32:45.700
- Quoi ? Mais elle l'a vu.
32:45.870 --> 32:47.000
- Tu lui fais peur !
32:47.660 --> 32:49.500
- Ça, ça va où ?
- Dans le nez.
32:51.330 --> 32:52.160
- Et ça ?
32:52.330 --> 32:53.450
- Dans la bouche.
32:53.830 --> 32:56.660
- Pas la sienne, la tienne !
Elle peut pas aspirer !
32:56.830 --> 32:57.580
- Ma bouche ?
32:59.540 --> 33:01.200
OK, j'y vais Ă trois.
33:02.700 --> 33:05.250
Un...
- DEUX...
33:05.870 --> 33:07.040
Crachat
33:08.410 --> 33:09.450
- Ah !
33:09.660 --> 33:11.040
Fallait mettre un filtre.
33:30.040 --> 33:32.160
- Ça a l'air bien.
Victor acquiesce.
33:33.250 --> 33:36.250
- Il faut que j'aille aux toilettes.
Ça vous ennuie...
33:36.410 --> 33:38.250
- Pas du tout.
- Merci beaucoup !
33:39.830 --> 33:42.040
Légers pleurs
33:42.410 --> 33:44.120
- C'est bien ici ? Y a personne.
33:44.290 --> 33:46.290
- Normal,
c'est le jour des inscriptions.
33:46.450 --> 33:48.950
S'ils choisissent sur le physique,
on a nos chances.
33:49.370 --> 33:51.250
Il est pas joli, celui-lĂ .
33:54.000 --> 33:56.370
C'était occupé ?
- Oui.
33:57.330 --> 33:58.910
- Je plaisantais.
33:59.410 --> 34:01.160
Il est mignon, avec sa moustache.
34:01.660 --> 34:03.080
- C'est une fille.
34:06.700 --> 34:08.080
- On s'y perd...
34:08.250 --> 34:09.160
- Les parents de Lison.
34:09.580 --> 34:10.540
- C'EST NOUS.
34:10.910 --> 34:13.330
- On s'y est pris tard,
mais c'est positif.
34:13.500 --> 34:15.910
On a une place
pour la rentrée prochaine.
34:16.410 --> 34:19.000
- On n'a pas de place,
et vous ĂŞtes content.
34:19.160 --> 34:20.580
- On va trouver une nounou.
34:20.750 --> 34:23.250
J'ai fait une présélection,
ça va aller vite.
34:23.410 --> 34:24.870
- Tout va pour le mieux...
34:25.040 --> 34:26.950
- J'ai mon CAP petite enfance.
34:27.450 --> 34:29.580
J'ai de l'expérience avec les enfants.
34:29.750 --> 34:31.200
Cri
Enculé. Pédé.
34:32.290 --> 34:34.450
Et notamment à l'étranger, récemment.
34:34.660 --> 34:35.370
- Bien, non ?
34:36.040 --> 34:39.370
Elle a été jeune fille au pair
pendant deux ans Ă Reykjavik.
34:39.830 --> 34:40.910
- Rien ne vous choque ?
34:41.080 --> 34:43.160
- Elle souffre du syndrome
de Gilles de la Tourette.
34:43.540 --> 34:46.500
À l'étranger, c'est pas dérangeant,
ils comprennent pas.
34:46.660 --> 34:47.790
- Eh oui, mais lĂ ...
34:47.950 --> 34:49.450
- T'es mignonne, ma petite...
34:49.620 --> 34:50.580
Pute !
34:50.750 --> 34:53.950
- Celle qui en souffre, c'est elle.
On se doit de l'aider.
34:54.410 --> 34:56.700
- J'aimerais que le premier mot
de ma fille soit "papa".
34:56.870 --> 34:57.660
- Pédé.
34:59.120 --> 35:02.700
- C'est mieux de pas mettre ses œufs
dans la mĂŞme sacoche.
35:02.870 --> 35:05.290
Si tu te fais péta,
après t'es dans la merde.
35:05.450 --> 35:08.330
Si je garde ton gosse,
y a moyen que je fasse des snaps ?
35:08.500 --> 35:11.040
Les daronnes,
elles kiffent les mecs avec des bébés.
35:11.450 --> 35:13.410
D'ailleurs, tu dois serrer de malade !
35:13.950 --> 35:16.330
Petits babillages
35:16.950 --> 35:17.870
- Elle est mignonne.
35:19.410 --> 35:22.410
---
35:22.660 --> 35:23.540
- Un peu de thé ?
35:23.700 --> 35:25.120
- Vous auriez de la chicorée ?
35:25.290 --> 35:26.910
- Désolé, non.
- Alors rien.
35:29.540 --> 35:30.500
Bouh !
35:31.500 --> 35:33.660
J'ai un vrai savoir-faire
avec les enfants.
35:34.410 --> 35:37.410
Musique relaxante
35:37.830 --> 35:40.200
- Le bébé, c'est l'avenir.
35:41.040 --> 35:43.450
L'avenir, c'est la vie.
35:44.580 --> 35:46.790
La vie, c'est l'espoir.
35:47.750 --> 35:49.370
Et l'espoir,
35:50.830 --> 35:51.660
c'est le bébé.
35:52.660 --> 35:54.330
- On est revenus au début.
35:54.500 --> 35:55.910
- Oui, c'est un cycle.
35:56.450 --> 35:58.700
- Comme votre grand-père m'a demandé,
35:58.870 --> 36:01.120
je vous ai apporté mes références.
36:02.000 --> 36:03.910
Jamais eu d'enfants, mais quatre chats.
36:05.790 --> 36:07.910
Par contre, les crottes, je fais pas.
36:08.080 --> 36:09.790
- C'est tout Ă votre honneur.
36:09.950 --> 36:13.160
- En attendant qu'elle soit propre,
on peut mettre une litière.
36:14.200 --> 36:15.620
Comment elle s'appelle ?
36:15.790 --> 36:16.580
- Lison.
36:16.750 --> 36:18.290
- Ça alors, comme moi.
36:18.450 --> 36:19.330
- C'est vrai ?
36:21.660 --> 36:23.080
- Je crois bien. Louison.
36:23.500 --> 36:25.160
Louison, je m'appelle Louison.
36:25.330 --> 36:28.830
- L'important, c'est de répondre
quand on vous appelle.
36:31.000 --> 36:34.120
- Dans mon quartier,
on me surnomme Abdoulaye la cisaille,
36:34.290 --> 36:37.370
au niveau du débitage... Ça fait...
Ouais...
36:37.540 --> 36:39.200
(en rappant)
Meunier, tu dors
36:39.870 --> 36:41.290
Ton moulin va trop vite
36:41.450 --> 36:42.580
Meunier, tu dors...
36:42.950 --> 36:46.540
- Le bébé, c'est l'avenir.
L'avenir, c'est la vie. La vie...
36:51.660 --> 36:52.410
- Sérieux ?
36:52.580 --> 36:55.250
- On aurait pu lui laisser une chance.
36:56.000 --> 36:56.870
Quoi ?
36:57.040 --> 37:01.250
- Reconnaissez que votre casting,
c'est la Cour des Miracles.
37:01.410 --> 37:04.370
- Je comprends
que tu veuilles le meilleur.
37:04.540 --> 37:06.660
Si tu dis non Ă tout,
on va pas s'en sortir.
37:06.830 --> 37:08.580
Essaie de ton côté, c'est pas...
37:08.750 --> 37:10.290
- Vous croyez pas si bien dire.
37:10.450 --> 37:12.370
Sylvie m'a conseillé une nounou.
37:12.540 --> 37:15.290
Elle va passer nous voir.
Paraît qu'elle est top.
37:18.160 --> 37:19.290
- Ah bon ?
37:20.160 --> 37:23.330
- Je suis pas un spécialiste,
mais tout m'a l'air parfait.
37:23.500 --> 37:24.250
- Merci.
37:24.660 --> 37:28.200
- Sans vouloir vous manquer de respect,
ces références favorables
37:28.370 --> 37:29.830
sont rédigées par des inconnus.
37:30.620 --> 37:31.660
- Jacques.
37:31.830 --> 37:34.000
- Je m'interroge au sujet d'inconnus
37:34.160 --> 37:37.250
qui nous recommandent des inconnus
pour notre enfant.
37:38.330 --> 37:39.660
- Pour ma fille.
37:39.830 --> 37:41.120
- Oui.
37:43.160 --> 37:44.290
- Des questions ?
37:45.620 --> 37:49.200
- Oui. Pardon, mais l'un de vous
est le père biologique de Lison ?
37:49.700 --> 37:51.200
- Oui, moi.
37:51.660 --> 37:53.040
- Je suis tout comme.
37:53.200 --> 37:54.250
Ça pose un problème ?
37:54.910 --> 37:58.330
- Non, ça m'aide à comprendre
la psychologie de l'enfant.
37:58.500 --> 38:00.540
Son rapport au papa.
- Bien sûr.
38:00.700 --> 38:02.700
C'est très important,
le rapport au père.
38:03.580 --> 38:04.540
Très important.
38:04.700 --> 38:05.950
- Vous vivez ensemble ?
38:06.120 --> 38:07.200
- Provisoirement.
38:07.370 --> 38:08.580
- C'était plus simple.
38:09.370 --> 38:11.910
- Si vous acceptez le job,
ce sera chacun chez soi.
38:12.290 --> 38:13.580
- Chacun chez moi.
38:15.160 --> 38:18.450
- Donc vous avez fait appel
à une mère porteuse ?
38:19.040 --> 38:20.750
- Ma mère, c'est sa fille.
38:21.250 --> 38:23.250
Ma fille, c'est sa mère.
- C'est ça.
38:23.410 --> 38:24.910
- Votre fille ?
- Oui.
38:25.080 --> 38:27.290
- Sa fille, c'est la mère de la fille.
38:28.330 --> 38:29.330
- Ah oui.
38:30.160 --> 38:32.950
Fécondation
in vitro
avec la fille de votre...
38:33.120 --> 38:35.040
- Non, on l'a fait naturellement.
38:35.200 --> 38:36.660
- Naturellement.
38:38.370 --> 38:40.950
- Très bien... Je crois que...
38:41.120 --> 38:41.830
- Je crois aussi.
38:42.000 --> 38:43.620
- Mmh. On va en rester lĂ .
38:44.330 --> 38:45.450
- Ah bon ?
38:46.290 --> 38:47.700
Mme Innocenti ?
38:50.750 --> 38:52.040
Il s'est passé quoi ?
38:52.200 --> 38:55.950
- On vient d'échapper
Ă une tentative d'escroquerie.
38:56.120 --> 38:59.040
J'ai vite senti
que ses certificats étaient bidons.
38:59.620 --> 39:00.700
- Ah bon ?
39:00.870 --> 39:04.830
- T'as entendu ses questions ?
Du blabla pour enfumer les gogos.
39:05.000 --> 39:07.750
Une perverse narcissique !
Et mythomane !
39:09.040 --> 39:12.160
Cette femme n'a jamais gardé
un enfant de sa vie.
39:18.120 --> 39:22.370
- Vous galérez depuis un mois.
Accepte la proposition de Jacques.
39:23.250 --> 39:25.580
En plus, vous êtes complémentaires.
39:25.750 --> 39:29.000
Lui est ordonné, toi, t'es bordélique.
39:29.500 --> 39:31.160
Il est organisé,
39:31.620 --> 39:33.500
toi, t'es franchement bordélique.
39:34.160 --> 39:37.080
Il cuisine, toi non.
39:37.620 --> 39:40.700
Il est bricoleur, toi non.
39:42.330 --> 39:45.330
- Ça fait du bien d'avoir des amis
pour remonter le moral.
39:45.500 --> 39:48.330
- Les amis servent à dire la vérité
aussi.
39:49.540 --> 39:50.700
Soupir
39:50.870 --> 39:52.750
- C'est toi qui as raison.
39:53.450 --> 39:55.290
On va ĂŞtre bien, tous les trois.
39:57.120 --> 39:59.080
C'était la phrase de Margot.
39:59.620 --> 40:01.580
"On va ĂŞtre bien, tous les trois."
40:02.790 --> 40:05.160
- J'ai téléphoné hier par erreur.
40:05.330 --> 40:07.540
- À Jacques ?
- Non, Ă Margot.
40:07.910 --> 40:11.040
Quand j'ai entendu sa voix,
ça m'a tordu le ventre.
40:11.540 --> 40:13.370
Je lui ai laissé un message.
40:13.950 --> 40:15.410
Elle a encore une messagerie.
40:18.450 --> 40:19.620
- Ouais.
40:20.660 --> 40:21.950
J'ai toujours pas résilié.
40:24.040 --> 40:25.580
Parfois, je l'appelle.
40:26.410 --> 40:27.870
Pour entendre sa voix.
40:28.660 --> 40:30.370
Lui parler de sa fille.
40:30.790 --> 40:34.250
Musique douce
40:34.410 --> 40:36.290
Je l'appelle tous les jours, en fait.
40:36.450 --> 41:06.330
---
41:06.500 --> 41:07.950
- Oh non !
41:08.290 --> 41:10.040
- Qu'est-ce qui se passe ?
41:10.370 --> 41:12.620
- Sa couche a encore débordé.
Viens m'aider.
41:12.790 --> 41:14.250
Ces couches sont nulles.
41:18.160 --> 41:20.750
- Elles sont très bien.
Faut savoir les mettre.
41:20.910 --> 41:22.200
Attention !
41:22.370 --> 41:23.540
C'est quoi ?
41:25.330 --> 41:26.750
- Ah oui. Oui, c'en est.
41:29.330 --> 41:30.750
T'aimes pas le chocolat ?
41:30.910 --> 41:32.580
Jacques rit.
41:33.120 --> 41:35.330
- Ah, putain... très drôle.
41:36.290 --> 41:38.620
Très marrant.
- On l'a bien eu, ton papa.
41:38.790 --> 41:39.830
T'as vu sa tĂŞte ?
41:40.910 --> 41:41.700
Aucun humour.
41:42.410 --> 41:43.700
- Vous m'avez foutu le...
41:43.870 --> 41:48.040
- C'était pour te souhaiter un gros M
pour la première de ton spectacle.
41:48.500 --> 41:49.620
Un gros merde.
41:50.410 --> 41:51.500
- C'est gentil.
41:52.620 --> 41:54.120
Il est fou, papy.
42:03.700 --> 42:07.540
- T'as pas peur qu'en devenant célèbre,
tes parents te recontactent ?
42:07.700 --> 42:08.910
- Tu penses Ă de ces trucs...
42:09.080 --> 42:11.040
- Eh, une minute !
42:11.290 --> 42:12.660
- Merci, Aldo.
42:13.000 --> 42:14.790
- C'est arrivé à plein de stars.
42:14.950 --> 42:18.450
Des parents qui les avaient abandonnées
et ils réapparaissent.
42:18.620 --> 42:21.660
- Tu penses vraiment
qu'ils vont débarquer et dire :
42:21.830 --> 42:24.120
"Tiens, ce serait pas ma fille ?"
42:24.660 --> 42:27.870
- Quand des vieux me ressemblent,
je me dis que c'est eux.
42:28.040 --> 42:31.410
- Ils ont pas voulu me reconnaître,
je ne veux pas les connaître.
42:31.580 --> 42:32.620
Allez.
42:33.790 --> 42:35.910
- SHOWTIME !
- En scène !
42:36.080 --> 42:38.410
Musique féérique
42:38.580 --> 42:41.160
- Avec la téléportation, parfois,
42:42.250 --> 42:45.450
on s'en doute pas, et pourtant...
42:47.330 --> 42:48.830
c'est déjà là .
42:49.000 --> 42:53.910
---
42:54.370 --> 42:57.080
- Jérôme, voilà ce qui va se passer.
42:57.250 --> 43:01.080
Le jeu de cartes va exploser
depuis ce socle.
43:01.500 --> 43:03.500
Notre arbalétrier va tenter de retrouver
43:03.660 --> 43:07.160
le 3 de trèfle que vous avez signé
en le transperçant.
43:07.330 --> 43:08.910
Jusque dans cette cible.
43:09.080 --> 43:11.330
Cris surpris
43:17.870 --> 43:21.950
J'ai oublié de préciser
que Victor est aussi mon patron
43:22.370 --> 43:25.040
et que j'ai osé
lui demander une augmentation.
43:25.200 --> 43:26.500
Rires
43:26.660 --> 43:28.660
Je crois que ça l'a tendu.
43:28.830 --> 43:30.700
On lui laisse une seconde chance ?
43:30.870 --> 43:32.200
Approbations
43:32.370 --> 43:36.160
Applaudissements
43:38.080 --> 43:39.410
Maître, c'est à vous.
43:40.660 --> 43:43.120
Musique de tension
43:43.290 --> 43:59.250
---
44:02.040 --> 44:04.580
Applaudissements nourris
44:06.540 --> 44:08.040
C'était bien votre carte ?
44:10.540 --> 44:11.660
- Oui, c'est ça.
44:11.830 --> 44:13.080
- Bravo, Jérôme.
44:14.250 --> 44:16.080
Bravo à Jérôme !
44:16.250 --> 44:18.580
Musique épique
44:18.750 --> 44:35.000
---
44:37.660 --> 44:38.700
- J'ai failli te tuer.
44:39.250 --> 44:40.830
- C'était génial !
44:41.000 --> 44:44.620
- J'ai adoré !
A-do-ré le coup du numéro raté.
44:44.790 --> 44:46.450
C'était énorme.
44:46.620 --> 44:47.790
J'ai eu peur.
44:48.250 --> 44:50.000
Vous avez trouvé ça aujourd'hui ?
44:50.500 --> 44:52.620
- À la dernière répète, ouais.
- Ouais.
44:52.790 --> 44:54.790
- On trouvait ça moins attendu.
44:55.120 --> 44:57.250
- En tout cas, c'est un triomphe.
44:57.410 --> 45:00.410
Je vous attends au bar pour fêter ça.
Allez !
45:01.450 --> 45:03.500
- Va falloir l'intégrer tous les soirs.
45:04.500 --> 45:06.620
Bienvenue parmi les magiciens...
45:06.790 --> 45:08.290
petite sœur.
45:13.620 --> 45:14.830
Alors, Lison ?
45:15.000 --> 45:16.870
- Elle dort depuis un moment.
45:17.120 --> 45:19.160
Oh, j'ai perdu ma maille.
45:20.120 --> 45:21.580
- Vous tricotez ?
45:21.870 --> 45:24.830
- Un bonnet pour la petite.
Fallait que je m'occupe.
45:25.830 --> 45:29.660
Avec le stress...
C'était votre première, je m'inquiétais.
45:30.540 --> 45:32.160
Comment ça s'est passé ?
45:33.370 --> 45:34.620
- PlutĂ´t pas mal.
45:34.790 --> 45:36.660
On est lĂ pour un moment.
45:37.160 --> 45:38.540
- Et Nina ?
45:38.750 --> 45:39.750
- Très à l'aise.
45:40.660 --> 45:42.330
- T'as faim ?
- Ouais.
45:42.500 --> 45:44.120
- Je nous ai préparé un dîner.
45:45.500 --> 45:46.750
Tout simple.
45:49.120 --> 45:50.160
- Alors lĂ ...
45:50.910 --> 45:53.500
- Cabernet sauvignon
et merlot majoritaires,
45:53.660 --> 45:55.790
avec des notes de prune et de cacao.
45:57.160 --> 45:58.830
Tu vas voir, une tuerie.
45:59.000 --> 46:02.080
(éméché)
- Je vais rien voir du tout.
46:09.000 --> 46:10.200
Merci.
46:10.370 --> 46:12.410
- Non, toi merci.
46:13.540 --> 46:16.370
Merci, Jacques,
pour ce que tu fais pour moi et Lison.
46:17.120 --> 46:19.000
Je te l'ai pas dit assez,
46:19.160 --> 46:20.870
mais je suis content de t'avoir.
46:22.120 --> 46:24.120
Et tu peux arrĂŞter avec les nounous,
46:24.290 --> 46:26.870
j'ai compris
que je trouverai pas mieux que toi.
46:28.790 --> 46:30.950
- J'aime bien quand tu me tutoies.
46:33.540 --> 46:34.580
Bon...
46:35.500 --> 46:36.620
Tout ça...
46:40.200 --> 46:41.870
J'ai dépassé ma zone de confort.
46:44.330 --> 46:47.000
"Il est gentil, ce petit...
Grosse pute !"
46:47.160 --> 46:48.450
(- Chut.)
46:48.750 --> 46:49.620
(Lison dort.)
46:50.660 --> 46:53.660
Petits gémissements
46:54.080 --> 46:56.000
- "J'ai un savoir-faire
avec les enfants."
46:57.120 --> 47:01.200
"T'as capté, la petite, je te la garde.
Tu connais, on m'appelle Abdelaye."
47:01.370 --> 47:05.200
- Meunier, tu dors
Ton moulin, ton moulin va trop vite
47:05.370 --> 47:06.370
(- Chut.)
47:06.540 --> 47:10.330
- Meunier, tu dors
Ton moulin, ton moulin va trop fort
47:11.160 --> 47:12.910
- Lison dort, je vous ramène.
47:13.500 --> 47:15.700
Allez, on y va.
47:15.870 --> 47:17.790
- Meunier, tu dors
47:17.950 --> 47:19.950
- TON MOULIN, TON MOULIN
VA TROP VITE
47:20.120 --> 47:22.410
- Attends, attends, ça tourne.
47:22.580 --> 47:24.410
- Attention !
Cri de Jacques
47:24.580 --> 47:26.790
Ils rient.
47:26.950 --> 47:29.620
Musique douce
47:29.790 --> 47:53.290
---
47:55.870 --> 47:59.160
Musique douce
47:59.330 --> 48:01.370
- Je peux le faire aussi, regarde.
48:06.200 --> 48:07.870
- Allez, on s'y remet.
48:10.660 --> 48:12.200
Ouais, bravo.
48:12.370 --> 48:14.250
- Une autre ? Oh lĂ !
48:16.040 --> 48:18.160
Tu vas ĂŞtre grosse comme papy !
48:19.080 --> 48:21.000
- Bonne nuit, papy.
- Bonne nuit.
48:21.160 --> 48:22.330
- Bonne nuit, papy.
48:22.700 --> 48:26.700
On va se coucher, salut, papy !
On va se coucher...
48:26.870 --> 48:46.540
---
48:46.700 --> 48:49.250
Applaudissements
48:49.450 --> 48:52.410
---
48:57.160 --> 48:58.080
Pensez Ă une carte.
49:01.160 --> 49:01.950
- C'est fait.
49:02.410 --> 49:03.290
- C'est celle-lĂ .
49:03.450 --> 49:04.290
- Non.
49:06.330 --> 49:07.870
- Je suis crevé.
49:08.040 --> 49:08.910
- T'as une sale gueule.
49:09.540 --> 49:10.200
- Sympa.
49:10.370 --> 49:13.540
- C'est pas pour te faire de la peine,
je le pense.
49:15.660 --> 49:17.080
- Vous faites comment ?
49:17.250 --> 49:18.540
- Je fais pas.
49:18.700 --> 49:20.250
Moi aussi, j'ai une sale gueule.
49:20.410 --> 49:23.500
Mais ça fait longtemps,
alors on fait plus attention.
49:26.120 --> 49:27.040
Je me disais,
49:27.200 --> 49:30.290
je pourrais peut-ĂŞtre emmener Lison
chez moi Ă la campagne.
49:30.870 --> 49:34.250
Puis vous nous rejoignez lundi,
tu pourras te reposer.
49:34.410 --> 49:36.040
T'en as besoin.
49:37.660 --> 49:38.500
- C'est celle-lĂ .
49:39.000 --> 49:41.330
- Toujours pas.
Victor peste.
49:41.910 --> 49:43.950
- Vous partez quand ?
- À son réveil.
49:44.120 --> 49:46.870
- Appelez-moi à votre arrivée.
- Tu seras sur scène.
49:47.040 --> 49:48.700
- Alors un message.
- D'accord.
49:48.870 --> 49:50.620
Après la scène, tu seras où ?
49:50.790 --> 49:53.160
- Dans mon lit.
J'ai du sommeil Ă rattraper.
49:53.330 --> 49:56.120
- Vous venez pour réparer l'ascenseur ?
49:57.580 --> 50:00.200
- OUI.
- Ah bah, c'est pas trop tĂ´t.
50:01.080 --> 50:03.370
- Bonne journée, Mme Choisel.
- Bonne journée.
50:03.540 --> 50:04.790
- Bonne journée.
50:04.950 --> 50:07.750
- Quand mĂŞme, depuis le temps...
50:08.250 --> 50:11.000
- Elle ignore vraiment
qu'il y a jamais eu d'ascenseur ?
50:11.160 --> 50:13.250
- On se raccroche Ă ce qu'on peut.
50:13.410 --> 50:16.040
L'ascenseur imaginaire l'aide Ă monter.
50:16.200 --> 50:18.580
Et surtout Ă pas descendre trop bas.
50:21.160 --> 50:23.290
- OK, Jean-Paul Sartre. Bonne journée.
50:23.450 --> 50:24.700
- Bonne route.
50:31.040 --> 50:33.620
- Vous ĂŞtes plutĂ´t une femme heureuse ?
50:34.120 --> 50:35.580
Ou une femme mariée ?
50:36.120 --> 50:37.790
Votre collier, lui,
50:37.950 --> 50:39.580
je peux le faire réapparaître.
50:39.830 --> 50:44.160
Applaudissements
50:46.370 --> 50:47.870
"Il a pas choisi la plus moche."
50:48.040 --> 50:50.370
Qui a dit ça ? Non, qui a dit ça ?
50:51.160 --> 50:53.750
Rires
50:53.910 --> 50:55.830
---
50:57.620 --> 50:58.620
- Attends.
51:01.580 --> 51:04.040
---
51:10.660 --> 51:13.290
On peut en discuter, si ça peut t'aider.
51:13.910 --> 51:15.660
- Pas sûr que ça m'aide, ça.
51:15.830 --> 51:17.830
- Bon, faut que je boie de l'eau.
51:18.000 --> 51:19.410
- Que je boive.
51:19.790 --> 51:22.120
- Mais toi aussi, t'as soif,
mon doudou ?
51:25.410 --> 51:28.750
Le magicien a un problème
avec sa petite baguette.
51:37.080 --> 51:39.410
Une pipe avec des glaçons,
ça te dirait ?
51:39.580 --> 51:40.500
- Ça plaît.
51:45.040 --> 51:45.870
En général.
51:48.500 --> 51:49.410
Bonjour.
51:49.910 --> 51:52.200
- Oui, bonjour, monsieur.
52:03.080 --> 52:03.870
Dans ton salon,
52:05.000 --> 52:07.870
y a un vieux avec un bébé dans les bras.
52:08.040 --> 52:08.700
- Quoi ?
52:09.080 --> 52:10.080
- Oui.
52:14.830 --> 52:16.660
- Qu'est-ce que vous faites lĂ , bordel ?
52:16.830 --> 52:19.660
- Lison dormait,
j'ai pas voulu la réveiller.
52:19.830 --> 52:21.660
- Vous auriez pu me prévenir !
52:22.200 --> 52:24.500
- Tu m'as dit de t'appeler
à notre arrivée.
52:24.700 --> 52:27.370
- Et ?
- Et on n'est pas partis.
52:30.330 --> 52:32.500
Café ?
- Non, merci.
52:33.040 --> 52:35.290
Désolée pour tout à l'heure.
Muriel.
52:35.450 --> 52:36.160
- Jacques.
52:36.540 --> 52:38.790
- Vous êtes son père ?
- Non, non.
52:38.950 --> 52:39.620
- C'est compliqué.
52:40.120 --> 52:43.500
Il a pas connu son père,
il se cherche et le cherche aussi.
52:44.580 --> 52:45.410
- Quoi ?
52:45.580 --> 52:47.870
- Comme les relations avec Ĺ’dipe ?
52:48.370 --> 52:49.410
- En quelque sorte.
52:49.910 --> 52:52.660
- Myriam, désolé pour tout.
- Muriel.
52:53.370 --> 52:55.290
- Muriel, exactement. Désolé.
52:55.450 --> 52:57.370
- C'est pas la peine, te fatigue pas.
52:57.540 --> 52:59.000
- Je te raccompagne.
52:59.160 --> 53:01.000
J'ai passé une soirée super.
53:01.950 --> 53:03.450
On se rappelle.
- C'est ça !
53:03.620 --> 53:04.910
La porte claque.
53:09.450 --> 53:10.700
- Vous m'avez fait quoi ?
53:11.290 --> 53:12.450
- J'ai fait quoi ?
53:14.700 --> 53:15.910
Soupir
53:16.080 --> 53:18.830
- Je suis désolé
pour ce qui s'est passé.
53:19.160 --> 53:20.660
Vous deviez pas ĂŞtre lĂ .
53:21.790 --> 53:24.000
- T'avais pas que du sommeil
Ă rattraper.
53:25.250 --> 53:27.950
Je t'ai mis un glaçon.
En général, ça plaît.
53:29.120 --> 53:29.950
- Très drôle.
53:31.540 --> 53:32.700
(Super.)
53:35.080 --> 53:37.830
Musique joyeuse
53:38.000 --> 53:44.290
---
53:46.540 --> 53:47.700
- Et voilĂ .
53:51.500 --> 53:53.080
On est bien, lĂ .
53:53.540 --> 53:55.080
On est bien !
53:55.790 --> 54:00.540
---
54:01.040 --> 54:02.620
- Coucou !
*- Ça va ?
54:02.790 --> 54:04.080
- J'espère qu'il fait beau.
54:04.950 --> 54:06.750
- Entre deux averses, oui.
54:06.910 --> 54:08.950
- On doit apporter quelque chose ?
54:09.290 --> 54:11.580
- Non, y a tout. On attend que vous.
54:11.750 --> 54:13.080
- Tu t'es pas emballé ?
54:13.250 --> 54:15.120
- Non, j'ai fait sobre.
54:16.870 --> 54:18.500
- Jacques ?
54:18.660 --> 54:20.080
Regarde derrière toi !
54:20.580 --> 54:22.000
Elle marche !
54:22.160 --> 54:23.830
Lison marche !
*- Je t'ai pas dit ?
54:24.000 --> 54:25.500
Ça fait plusieurs jours déjà .
54:25.660 --> 54:27.250
Ne le dis pas Ă Victor.
54:27.410 --> 54:31.250
Il faut qu'il le découvre lui-même.
C'est important, les premiers pas.
54:34.330 --> 54:36.500
Musique douce
54:36.660 --> 55:17.910
---
55:20.450 --> 55:21.410
- Jacques ?
55:24.160 --> 55:26.540
Il la laisse sans surveillance !
55:27.290 --> 55:29.870
- Lève-toi, Lison. Lève-toi pour papa.
55:31.040 --> 55:32.330
Allez.
55:35.200 --> 55:37.330
- J'espère qu'il lui est rien arrivé.
55:37.910 --> 55:39.000
- Jacques !
55:39.160 --> 55:40.790
Il est irresponsable.
55:43.950 --> 55:45.160
Jacques ?
55:45.330 --> 55:46.870
- Surprise !
55:47.040 --> 55:48.200
Langue de belle-mère
55:48.370 --> 55:50.000
Joyeux anniversaire !
55:50.160 --> 55:51.290
- On avait dit "sobre".
55:55.080 --> 55:58.000
- On avait dit ensemble
que tu faisais ça.
55:58.160 --> 56:00.540
On était d'accord.
Pourquoi tu t'es pas levée ?
56:01.370 --> 56:04.000
Tu devais marcher vers ton papa.
Ben oui.
56:06.080 --> 56:08.700
Tu sais faire, regarde.
Marcher, comme ça.
56:13.750 --> 56:15.700
- Tu viens pas avec nous ?
56:15.870 --> 56:17.370
- Si, j'arrive.
56:19.700 --> 56:22.040
Le mec se déguise en clown, sérieux ?
56:22.200 --> 56:23.450
Juste aujourd'hui ?
56:23.620 --> 56:25.160
C'est un hommage ?
56:25.330 --> 56:27.160
- Il voulait faire plaisir Ă Lison.
56:27.330 --> 56:28.950
- Il est complètement con.
56:29.120 --> 56:32.080
- C'est maladroit,
mais lui, au moins, il essaie.
56:32.250 --> 56:34.370
Regarde. Regarde comme elle s'éclate.
56:34.540 --> 56:36.080
- Toujours tu le défends.
56:36.250 --> 56:38.700
Et Jacques, il est super. Et Jacques...
56:42.620 --> 56:44.250
Elle marche.
56:46.660 --> 56:48.040
Elle marche.
56:50.330 --> 56:51.290
Elle marche !
56:52.080 --> 56:53.870
Elle marche, Nina ! Elle marche !
56:54.830 --> 56:56.160
Elle marche !
56:57.450 --> 56:59.160
Tu marches, ma chérie !
56:59.410 --> 57:00.660
Incroyable !
57:02.000 --> 57:04.370
- C'est génial !
Juste le jour oĂą tu es lĂ .
57:05.000 --> 57:08.370
- Bravo, madame !
Bravo, madame ! Bravo !
57:08.540 --> 57:11.450
Musique douce
57:11.620 --> 57:18.330
---
57:18.870 --> 57:21.830
Et c'est parti, on repĂŞche lĂ -bas.
57:24.700 --> 57:25.790
Regarde.
57:26.250 --> 57:29.040
Regarde. T'as vu comme il est bien ?
57:29.700 --> 57:30.870
Eh ouais.
57:31.450 --> 57:57.660
---
57:58.200 --> 58:00.580
- "Tout se passa dans une forĂŞt..."
58:00.750 --> 58:01.660
- Papa.
58:05.410 --> 58:07.200
- "Dans cette forĂŞt magique,
58:07.370 --> 58:09.620
"il y avait beaucoup de gens.
58:10.000 --> 58:13.700
"Ces gens ne savaient pas
s'ils pouvaient rester dans cette forĂŞt.
58:13.870 --> 58:15.620
"Alors ils se demandaient :
58:15.790 --> 58:20.200
"Pouvons-nous rester dans la forĂŞt ?
Ou ne pouvons-nous pas y rester ?"
58:21.120 --> 58:22.830
Papa t'aime, ma chérie.
58:23.450 --> 58:24.950
Maman aussi.
58:28.700 --> 58:31.580
Discussion lointaine
58:31.750 --> 58:39.620
---
58:39.830 --> 58:42.120
- On se sent bien dans cette maison.
58:42.540 --> 58:44.040
J'aurais adoré grandir ici.
58:44.830 --> 58:47.500
- Quand j'en ai hérité,
c'était une ruine.
58:47.660 --> 58:51.410
Avec la maman de Margot,
on a passé des années à tout retaper.
58:54.080 --> 58:55.830
- Margot parlait peu de sa mère.
58:57.330 --> 58:59.200
- Je lui en ai peu parlé.
59:00.120 --> 59:01.950
Dur de parler de la mort Ă un enfant.
59:07.330 --> 59:09.660
- On a des options
dans un théâtre parisien.
59:10.450 --> 59:12.830
- C'est pas vrai ? À Paris ? Trop bien !
59:13.620 --> 59:16.200
- Sauf qu'il faut
qu'on fasse du rodage avant.
59:16.910 --> 59:18.370
Sylvie propose une tournée
59:18.540 --> 59:20.160
en province, Belgique, Suisse...
59:20.580 --> 59:21.620
- C'est une bonne nouvelle.
59:22.000 --> 59:23.000
- Ouais.
59:23.870 --> 59:25.580
C'est quoi l'idée pour Lison ?
59:27.040 --> 59:29.500
- Qu'elle reste ici avec son grand-père.
59:33.750 --> 59:35.410
- Et combien de temps ?
59:35.580 --> 59:38.250
- Cinq mois peut-ĂŞtre. Maximum six.
59:38.910 --> 59:40.410
- Tu vas la laisser ici ?
59:42.450 --> 59:44.700
- Tu disais
que t'aurais adoré grandir ici.
59:45.200 --> 59:47.080
- Oui, avec des parents.
59:47.700 --> 59:49.500
- Quelques mois, c'est vite passé.
59:49.910 --> 59:51.410
- Je ferai des allers-retours.
59:51.950 --> 59:53.950
- VoilĂ .
- VoilĂ ?
59:54.120 --> 59:55.120
Ça vous convient ?
59:55.620 --> 59:56.750
- Des grands-parents
59:56.910 --> 59:59.250
qui s'occupent de leurs petits-enfants,
c'est courant.
01:00:00.540 --> 01:00:02.000
- Les deux font la paire.
01:00:02.160 --> 01:00:03.620
Le lâche et l'opportuniste.
01:00:05.450 --> 01:00:07.330
- Je veux le meilleur pour ma fille.
01:00:07.500 --> 01:00:10.330
- Y a deux heures,
tu disais que c'était un gros con.
01:00:13.160 --> 01:00:14.200
- J'ai pas dit "gros".
01:00:14.870 --> 01:00:17.040
C'est sûr que sorti de son contexte,
01:00:17.200 --> 01:00:19.370
ça paraît violent, mais c'était tendre.
01:00:20.290 --> 01:00:21.750
- C'était très bienveillant.
01:00:21.910 --> 01:00:25.080
Vous vous entendez lĂ ?
ArrĂŞtez de vous servir de Lison.
01:00:25.450 --> 01:00:27.330
"Elle sera mieux ici, apaisée,
01:00:27.500 --> 01:00:29.040
"ça va passer vite..."
01:00:29.200 --> 01:00:32.910
Vous êtes deux abrutis égoïstes !
VoilĂ ce que vous ĂŞtes !
01:00:33.080 --> 01:00:34.660
Moi, j'ai été Lison !
01:00:39.120 --> 01:00:40.500
Une porte claque.
01:00:41.660 --> 01:00:43.120
- Et voilà , elle me déteste.
01:00:44.620 --> 01:00:46.080
Margot m'aurait détesté.
01:00:46.250 --> 01:00:47.750
Lison va me détester.
01:00:49.370 --> 01:00:50.620
Et vous ?
01:00:52.250 --> 01:00:54.250
- Moi, je suis comme tout le monde.
01:00:55.000 --> 01:00:56.500
- Évidemment.
01:00:59.700 --> 01:01:01.410
- Tu devrais y aller.
01:01:04.290 --> 01:01:05.500
- Ouais.
01:01:06.580 --> 01:01:07.750
Ouais.
01:01:08.200 --> 01:01:11.330
Musique triste
Craquement de l'orage
01:01:11.500 --> 01:01:36.330
---
01:01:38.330 --> 01:01:41.750
Comité d'information
des origines familiales et personnelles.
01:01:44.200 --> 01:01:45.120
- Ma mère.
01:01:46.540 --> 01:01:48.700
Enfin, la femme qui m'a mise au monde.
01:01:49.540 --> 01:01:51.540
Elle accepte de donner son identité.
01:01:52.540 --> 01:01:54.830
- C'est super. Enfin, je veux dire...
01:01:55.700 --> 01:01:56.660
C'est ce que tu voulais ?
01:01:59.330 --> 01:02:01.790
- Y a 10 ans,
quand j'ai fait ma demande.
01:02:02.370 --> 01:02:05.290
Qui met 10 ans Ă savoir
s'il veut connaître sa fille ?
01:02:08.870 --> 01:02:11.250
Soupir
- Une personne qui accouche sous X.
01:02:16.200 --> 01:02:19.700
- Petite, je voulais croire
que ma mère avait pas eu le choix,
01:02:20.160 --> 01:02:22.080
qu'elle avait été forcée,
01:02:23.040 --> 01:02:25.790
qu'elle aussi était malheureuse
d'ĂŞtre loin de moi.
01:02:28.290 --> 01:02:30.410
Ă€ chaque anniversaire, je me disais :
01:02:30.870 --> 01:02:33.080
"Forcément, elle pense à moi, là ."
01:02:33.250 --> 01:02:38.370
---
01:02:39.080 --> 01:02:40.700
Je m'excuse pour tout Ă l'heure.
01:02:40.870 --> 01:02:46.790
---
01:02:46.950 --> 01:02:49.450
Tu vas pas abandonner Lison, hein ?
01:02:49.620 --> 01:03:02.450
---
01:03:05.120 --> 01:03:07.870
Musique douce
01:03:08.040 --> 01:05:07.120
---
01:05:08.410 --> 01:05:10.160
Rires
01:05:10.330 --> 01:05:12.000
- Ça sent la petite fille.
01:05:12.330 --> 01:05:14.330
Ça sent la chair fraîche !
01:05:15.160 --> 01:05:17.500
Oh lĂ lĂ ! Je vais t'attraper !
01:05:18.500 --> 01:05:20.410
Oh, je crois que je vais la manger.
01:05:22.620 --> 01:05:25.500
Je vais te rattraper !
Je vais te manger !
01:05:25.660 --> 01:05:27.870
Peut-ĂŞtre la main.
Je commence par la main.
01:05:28.200 --> 01:05:29.120
C'est bon !
01:05:29.290 --> 01:05:31.580
Allez, maintenant, Ă moi de me cacher.
01:05:31.750 --> 01:05:33.410
Ferme tes yeux.
01:05:33.830 --> 01:05:36.410
Tu comptes jusqu'Ă 10
et je vais me cacher.
01:05:36.580 --> 01:05:37.950
Et tu triches pas.
01:05:38.120 --> 01:05:39.370
Tu ne triches pas.
- Un...
01:05:39.540 --> 01:05:41.200
deux, trois...
01:05:41.950 --> 01:05:43.750
quatre, cinq...
01:05:43.910 --> 01:05:45.000
six...
01:05:45.790 --> 01:05:47.660
sept, huit...
01:05:48.160 --> 01:05:49.700
neuf, dix.
01:05:55.870 --> 01:05:57.160
Papy !
01:05:57.330 --> 01:06:00.330
T'es oĂą, papy ?
- Je t'avais dit qu'il allait arriver.
01:06:01.250 --> 01:06:02.450
Regarde.
01:06:02.620 --> 01:06:06.250
Oh, un beau cadeau. C'est pour qui ?
- C'est pour qui ?
01:06:09.330 --> 01:06:10.580
- Ce sera pour moi.
01:06:10.750 --> 01:06:12.700
Allez, on va rentrer.
01:06:12.870 --> 01:06:14.500
Il va pleuvoir bientĂ´t.
01:06:14.660 --> 01:06:16.910
La fillette parle Ă Jacques.
01:06:18.660 --> 01:06:19.750
- C'est quoi, lĂ ?
01:06:20.250 --> 01:06:23.000
- Ça, c'est un rhinocéros.
- Bravo.
01:06:24.950 --> 01:06:26.660
- Ça, c'est un éléphant.
- Ouais.
01:06:26.830 --> 01:06:28.410
Et ça ?
- Un zèbre.
01:06:28.580 --> 01:06:30.120
- Un zèbre, bravo.
01:06:30.330 --> 01:06:32.450
Et Nina ?
- Nina, elle arrive demain.
01:06:33.080 --> 01:06:34.700
- Papy !
- Oui.
01:06:35.700 --> 01:06:36.910
- Elle a pas l'air emballé.
01:06:37.290 --> 01:06:40.200
- C'est 6-8 ans.
Elle est très en avance, mais...
01:06:41.910 --> 01:06:43.330
Tu sais quoi, Lison ?
01:06:43.500 --> 01:06:45.200
Si on allait Ă la boulangerie
01:06:45.370 --> 01:06:47.950
montrer Ă papa
où on achète les chouquettes ?
01:06:48.120 --> 01:06:50.500
- Des chouquettes !
- Elle est très corruptible.
01:06:50.660 --> 01:06:52.250
Ça marche à chaque fois.
01:06:52.790 --> 01:06:54.080
On y va, on lui montre ?
01:06:54.580 --> 01:06:57.250
On va prendre la voiture.
- Des chouquettes !
01:06:57.700 --> 01:06:59.620
- Pense Ă prendre du pain.
01:07:00.080 --> 01:07:01.200
Du complet.
01:07:03.500 --> 01:07:05.370
- Commandant Lison, parée au décollage ?
01:07:05.540 --> 01:07:06.540
- Non.
01:07:10.080 --> 01:07:11.910
- Et si on s'enfuyait tous les deux ?
01:07:12.790 --> 01:07:13.910
Disparaître, comme ça.
01:07:14.290 --> 01:07:15.750
Comme par magie.
01:07:16.580 --> 01:07:18.500
Sanglots
- Papy...
01:07:22.120 --> 01:07:24.450
- C'est une blague.
- Il est oĂą, papy ?
01:07:24.620 --> 01:07:26.000
- On va juste Ă la boulangerie
01:07:26.160 --> 01:07:27.500
chercher du pain.
01:07:28.580 --> 01:07:30.410
Pleurs
01:07:30.580 --> 01:07:33.450
On va chercher du pain
et des chouquettes.
01:07:33.950 --> 01:07:36.620
- Lui en veux pas,
elle a pas fait sa sieste.
01:07:37.120 --> 01:07:39.120
Elle est crevée.
01:07:39.290 --> 01:07:41.160
Allez, ne pleure pas.
01:07:41.330 --> 01:07:43.200
On ira tout Ă l'heure.
01:07:45.080 --> 01:07:47.540
Musique triste
01:07:47.700 --> 01:09:05.950
---
01:09:06.120 --> 01:09:07.870
(- Bonne nuit, ma chérie.)
01:09:11.950 --> 01:09:13.500
(Papa t'aime.)
01:09:18.950 --> 01:09:21.290
Cris d'amusement
01:09:21.450 --> 01:09:23.830
---
01:09:24.000 --> 01:09:25.410
Coup de klaxon
01:09:28.910 --> 01:09:31.080
Rires
01:09:31.250 --> 01:09:33.370
- Ouvre la sucette.
- Je vais te l'ouvrir.
01:09:33.830 --> 01:09:37.410
- Mais pour de vrai. On a dit "promis".
01:09:37.580 --> 01:09:39.330
- Ben oui !
01:09:39.500 --> 01:09:40.950
Je vais te l'ouvrir.
01:09:42.830 --> 01:09:45.870
Faut pas qu'on oublie
les chouquettes et le pain.
01:09:46.950 --> 01:09:50.040
Allez, on va réveiller papa,
ce gros paresseux.
01:09:53.040 --> 01:09:54.410
- Moi, je veux venir.
01:09:55.700 --> 01:09:56.950
- Victor.
01:10:07.790 --> 01:10:11.620
- Ils mangent les chouquettes,
les animaux
01:10:12.330 --> 01:10:14.330
- On mange les chouquettes
01:10:14.500 --> 01:10:15.410
Miam, miam, miam
01:10:15.580 --> 01:10:18.040
- Ils mangent les chouquettes,
les animaux ?
01:10:23.450 --> 01:10:25.540
Il est peut-ĂŞtre pas parti.
- Non.
01:10:25.700 --> 01:10:26.410
- Allez.
01:10:27.120 --> 01:10:31.000
On va dire au revoir Ă papa.
Sinon, il va ĂŞtre triste, il va pleurer.
01:10:36.250 --> 01:10:38.330
Cris de joie de Lison
01:10:38.580 --> 01:10:39.540
On se dépêche.
01:10:40.910 --> 01:10:42.040
Ça va ?
01:10:42.200 --> 01:10:44.750
Musique triste
01:10:45.330 --> 01:10:46.950
Victor !
- Victor !
01:10:47.200 --> 01:10:48.540
- Victor !
01:10:48.910 --> 01:10:50.080
- Au revoir, papa !
01:10:50.700 --> 01:10:52.540
- Victor !
- Victor !
01:10:52.700 --> 01:10:54.120
- Victor !
01:10:56.450 --> 01:10:58.450
Au revoir !
- Au revoir !
01:10:59.040 --> 01:11:07.040
---
01:11:07.540 --> 01:11:09.080
Au revoir.
01:11:09.250 --> 01:11:17.910
---
01:11:18.290 --> 01:11:20.250
- Attends. Non, non.
01:11:20.580 --> 01:11:22.660
On ne regarde pas, c'est une surprise.
01:11:22.830 --> 01:11:24.410
- Je me cache les yeux.
- VoilĂ .
01:11:24.580 --> 01:11:26.000
Si je te dis ce que c'est,
01:11:26.160 --> 01:11:27.620
c'est plus une surprise.
01:11:29.040 --> 01:11:31.000
Hein ?
- Jacques ?
01:11:31.580 --> 01:11:34.040
- Ah beh tiens. Une autre surprise.
01:11:35.750 --> 01:11:37.080
- Vous ĂŞtes lĂ ?
01:11:38.540 --> 01:11:40.000
- Regarde qui est lĂ !
01:11:40.160 --> 01:11:43.040
- Nina, je vais t'emmener
Ă l'endroit magique !
01:11:43.500 --> 01:11:45.160
- Attends, j'arrive.
01:11:51.620 --> 01:11:53.700
- Bonjour.
Excusez-moi de vous déranger.
01:11:54.580 --> 01:11:56.580
Mon fils vous a reconnu, il vous adore.
01:11:57.040 --> 01:12:01.120
C'est son anniversaire aujourd'hui.
C'est possible de lui faire un tour ?
01:12:01.870 --> 01:12:03.450
(- Tu vois, on l'embĂŞte, lĂ .)
01:12:03.620 --> 01:12:05.580
- Non, vous m'embĂŞtez pas.
01:12:06.450 --> 01:12:08.290
C'est important, les anniversaires.
01:12:10.080 --> 01:12:12.370
Comment tu t'appelles ?
- Timothée.
01:12:15.330 --> 01:12:16.950
- Regarde le chewing-gum, Tim.
01:12:17.120 --> 01:12:18.540
T'aimes bien ça ?
01:12:18.950 --> 01:12:20.160
Regarde.
01:12:21.080 --> 01:12:22.830
On va prendre ce chewing-gum.
01:12:23.000 --> 01:12:24.870
Et on va carrément...
01:12:26.120 --> 01:12:27.750
l'étirer.
01:12:29.580 --> 01:12:30.580
Et attention...
01:12:30.750 --> 01:12:31.750
Souffle, Tim.
01:12:33.950 --> 01:12:35.120
- T'as vu ça ?
01:12:35.950 --> 01:12:37.200
- Mais y en a qu'un.
01:12:37.370 --> 01:12:39.250
Alors on va mettre la main ici.
01:12:41.000 --> 01:12:41.950
- Bravo.
01:12:42.500 --> 01:12:43.620
- Tiens, mon pote.
01:12:45.080 --> 01:12:46.080
- C'était bien.
01:12:46.250 --> 01:12:47.950
- Tu veux bien tenir ça, Tim ?
01:12:48.620 --> 01:12:49.790
Je peux prendre le journal ?
01:12:50.200 --> 01:12:51.250
- Oui.
01:13:05.120 --> 01:13:06.580
- On va essayer de faire mieux.
01:13:10.160 --> 01:13:11.370
- T'as vu ?
01:13:13.950 --> 01:13:16.330
Cris surpris
01:13:18.910 --> 01:13:20.120
- Tiens, mon pote.
01:13:20.700 --> 01:13:22.160
Donne-la Ă ta maman.
01:13:22.580 --> 01:13:25.370
C'est important, une maman.
Faut en prendre soin.
01:13:25.540 --> 01:13:26.750
Et pour finir...
01:13:39.910 --> 01:13:41.200
Excusez-moi.
01:13:42.700 --> 01:13:44.540
- UN, DEUX...
01:13:44.700 --> 01:13:45.540
TROIS !
01:13:47.750 --> 01:13:48.620
BRAVO !
01:13:49.120 --> 01:13:51.000
- Et ça !
- Cadeau !
01:13:51.160 --> 01:13:52.870
- C'est quoi, ça ?
- Un tigre.
01:13:53.040 --> 01:13:55.500
- Un tigre ? Ben oui, c'est un cadeau.
01:13:55.660 --> 01:13:57.200
Y en a d'autres, tu sais.
01:13:57.370 --> 01:13:58.910
C'est lui ?
- Non, c'est Sylvie.
01:13:59.410 --> 01:14:00.450
Je dois la rappeler.
01:14:00.620 --> 01:14:02.080
- Est-ce que... Oui.
01:14:02.540 --> 01:14:04.450
Tu veux un petit bonbon ?
01:14:04.620 --> 01:14:07.370
- Oui.
- T'en as eu beaucoup, des bonbons ?
01:14:07.540 --> 01:14:10.750
- Pas trop, je vais avoir mal au ventre.
- T'as raison.
01:14:11.120 --> 01:14:13.790
* Cris dégoûtés
01:14:14.450 --> 01:14:15.750
Merde.
01:14:17.790 --> 01:14:19.450
C'est vrai qu'il a pas l'air...
01:14:20.000 --> 01:14:21.660
- Voyons le côté positif.
01:14:21.830 --> 01:14:23.660
Il a battu son record de vues.
01:14:23.830 --> 01:14:25.250
- Joyeux anniversaire, Tim.
01:14:26.200 --> 01:14:28.250
J'avais aussi un anniversaire
aujourd'hui.
01:14:29.120 --> 01:14:30.450
Deux, mĂŞme.
01:14:31.330 --> 01:14:32.500
Ah, c'est marrant.
01:14:32.660 --> 01:14:34.750
C'est rigolo, de filmer les gens.
01:14:35.790 --> 01:14:37.660
Cassez-vous, génération de merde !
01:14:38.160 --> 01:14:40.830
Cassez-vous. Cassez-vous.
01:14:41.000 --> 01:14:42.370
Le train est parti sans moi.
01:14:43.450 --> 01:14:44.500
- Il répond pas.
01:14:46.660 --> 01:14:47.580
Il est fort.
01:14:48.000 --> 01:14:50.330
C'est lui, le connard.
Et on culpabilise.
01:14:54.330 --> 01:14:58.000
Sirènes
01:14:58.200 --> 01:15:01.120
Dix jours ici, et on affiche complet.
T'y crois ?
01:15:01.620 --> 01:15:03.540
- Il faut un final Ă la hauteur.
01:15:03.700 --> 01:15:06.370
Qui tiendrait du mentalisme
et de la grande illusion.
01:15:06.540 --> 01:15:08.700
"L'homme transporté."
Elle répète.
01:15:08.870 --> 01:15:12.620
Londres, 1900. Deux magiciens
se disputent un tour exceptionnel.
01:15:12.790 --> 01:15:14.870
The transported man.
L'homme transporté.
01:15:15.040 --> 01:15:16.370
J'ai inventé une nouvelle version.
01:15:16.540 --> 01:15:18.000
Tu lances une balle.
01:15:18.160 --> 01:15:20.040
La balle arrive sur un spectateur.
01:15:20.500 --> 01:15:23.330
Il monte sur scène
et choisit quatre chiffres.
01:15:23.500 --> 01:15:25.000
Ces chiffres forment un code.
01:15:25.160 --> 01:15:26.660
- Une fois validé,
01:15:27.290 --> 01:15:28.870
ce code verrouillera le caisson
01:15:29.040 --> 01:15:31.120
et Victor aura deux minutes,
01:15:31.290 --> 01:15:33.120
deux minutes pour le deviner.
01:15:33.290 --> 01:15:34.910
- J'ai deux minutes pour le deviner.
01:15:35.080 --> 01:15:36.250
Ou...
01:15:36.580 --> 01:15:38.410
- Tu finiras en avatar de Jeanne d'Arc.
01:15:38.580 --> 01:15:39.410
- Exactement.
01:15:41.120 --> 01:15:43.080
- Je vous invite Ă composer vos chiffres
01:15:43.250 --> 01:15:44.410
sur le clavier.
01:15:49.040 --> 01:15:50.910
Le caisson est verrouillé.
01:15:51.660 --> 01:15:52.540
Maître,
01:15:53.410 --> 01:15:54.750
c'est Ă vous.
01:15:55.620 --> 01:15:57.250
- Mademoiselle, je vous demande
01:15:57.410 --> 01:15:59.330
d'être entièrement avec moi.
01:16:00.120 --> 01:16:03.250
Vous allez penser qu'au premier chiffre
que vous avez choisi.
01:16:03.830 --> 01:16:06.540
Et ça fait :
9, 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1, 0.
01:16:07.870 --> 01:16:09.290
On l'a déjà passé, non ?
01:16:09.450 --> 01:16:12.080
Alors on remonte.
Ça fait : 3, 4, 5, 6, 7...
01:16:12.250 --> 01:16:12.950
7,
01:16:13.120 --> 01:16:14.330
6, 5...
01:16:17.000 --> 01:16:19.160
Je pense
que vous avez choisi le numéro 6.
01:16:20.200 --> 01:16:21.080
- C'est ça.
01:16:21.250 --> 01:16:22.290
Applaudissements
01:16:22.450 --> 01:16:25.330
- Je devine les trois premiers chiffres
facilement.
01:16:25.500 --> 01:16:27.620
Pour le dernier, ça se complique.
01:16:27.790 --> 01:16:28.910
Je galère, je patauge.
01:16:29.080 --> 01:16:31.410
J'hésite entre le 3 et le 5.
01:16:31.580 --> 01:16:33.540
Ou peut-ĂŞtre entre les deux, le 4.
01:16:33.700 --> 01:16:35.750
Ou alors vous tentez de me perturber...
01:16:35.910 --> 01:16:38.500
Bien sûr, je dirais... le 3.
01:16:39.750 --> 01:16:40.870
Étonnement
01:16:41.040 --> 01:16:42.660
Non ?
- Non.
01:16:44.580 --> 01:16:45.660
- Et lĂ ...
01:16:45.830 --> 01:16:47.200
Il imite le tic-tac.
01:16:47.370 --> 01:16:48.290
Trop tard.
01:16:49.200 --> 01:16:50.200
C'est pas 3 ?
01:16:51.540 --> 01:16:52.620
C'est pas 3 ?
01:16:57.620 --> 01:16:59.040
La fumée envahit la cabine,
01:16:59.200 --> 01:17:00.620
j'ouvre la trappe secrète.
01:17:00.790 --> 01:17:03.620
Seule toi pourras me voir.
Et Ă la mise Ă feu...
01:17:05.330 --> 01:17:07.160
je m'échappe par le souterrain.
01:17:07.330 --> 01:17:10.660
- Adieu, maître.
Heureuse de vous avoir connu.
01:17:15.790 --> 01:17:17.790
- Ouah ! C'était chaud.
01:17:17.950 --> 01:17:19.290
J'étais à deux doigts.
01:17:27.080 --> 01:17:29.950
Le 8. C'était le 8, n'est-ce pas ?
01:17:30.790 --> 01:17:32.540
Toujours eu du mal avec le 8.
01:17:32.700 --> 01:17:33.830
Ă€ la vĂ´tre.
01:17:34.410 --> 01:17:35.620
C'est génial, non ?
01:17:36.040 --> 01:17:37.160
- Génial ?
01:17:37.330 --> 01:17:39.040
C'est génial, comment c'est débile !
01:17:39.200 --> 01:17:41.450
Si t'arrives pas
Ă rentrer dans la trappe ?
01:17:42.120 --> 01:17:44.410
- Le numéro comporte des risques,
c'est sûr.
01:17:44.580 --> 01:17:46.410
C'est pour ça qu'ils vont adorer.
01:17:46.580 --> 01:17:48.370
Sans filet, pas le droit Ă l'erreur.
01:17:48.540 --> 01:17:49.910
J'ai besoin de cette adrénaline.
01:17:50.080 --> 01:17:53.580
- Si pour ce besoin, t'es prĂŞt
Ă faire de Lison une orpheline,
01:17:53.750 --> 01:17:55.080
ce sera sans moi.
01:17:55.700 --> 01:17:57.450
- Nina !
- Ta gueule !
01:18:01.120 --> 01:18:02.450
J'étais décidée à me barrer.
01:18:03.080 --> 01:18:04.330
- Mais t'es revenue.
01:18:04.500 --> 01:18:08.000
Il s'est pointé avec un bouquet
de fleurs et son air triste
01:18:08.500 --> 01:18:09.830
et tu t'es fait avoir.
01:18:10.000 --> 01:18:12.290
- Au contraire,
je lui ai fait du chantage.
01:18:12.660 --> 01:18:15.910
Je continue pas sans système de sécurité
que je contrĂ´lerais.
01:18:16.410 --> 01:18:19.120
S'il est pas dans la trappe,
je coupe le gaz.
01:18:19.290 --> 01:18:20.700
Plus de gaz, plus de feu.
01:18:20.870 --> 01:18:23.290
Comme ce final
fait un carton chaque soir,
01:18:23.450 --> 01:18:25.870
ça lui permet
de justifier les risques pris.
01:18:26.200 --> 01:18:29.660
Ce numéro, c'est qu'un prétexte
pour se mettre en danger,
01:18:29.830 --> 01:18:31.370
flirter avec la mort.
01:18:31.700 --> 01:18:33.290
Jacques soupire.
01:18:36.500 --> 01:18:38.250
- Alors on passe au plan B.
01:18:38.870 --> 01:18:40.410
- L'électrochoc ?
01:18:42.040 --> 01:18:45.950
- S'il m'avait pas eu dans les pattes,
il aurait pu ĂŞtre un bon papa.
01:18:46.450 --> 01:18:48.370
Je savais ce qu'il traversait :
01:18:48.540 --> 01:18:50.870
il se noyait, Lison était sa bouée.
01:18:52.450 --> 01:18:55.700
Il était en train de couler, moi aussi.
J'avais déjà vécu ça.
01:18:55.870 --> 01:18:58.830
Sauf que là , j'avais pas de bouée,
j'ai pris la sienne.
01:18:59.580 --> 01:19:01.620
- T'es pas le seul responsable.
01:19:03.080 --> 01:19:05.830
- Il serait temps
qu'il apprenne à nager sans bouée.
01:19:06.000 --> 01:19:07.580
- T'as un truc avec les bouées.
01:19:07.750 --> 01:19:10.040
- Oui, t'as remarqué.
01:19:13.910 --> 01:19:15.500
- Jacques ?
- Oui.
01:19:16.790 --> 01:19:17.950
- Tu peux l'ouvrir ?
01:19:26.000 --> 01:19:27.660
- Ah, c'est...
01:19:27.830 --> 01:19:28.830
Tu veux que...
01:19:30.080 --> 01:19:31.580
Déchirement de papier
01:19:34.660 --> 01:19:36.580
"Demande d'accès à ses origines...
01:19:37.120 --> 01:19:39.540
"a répondu favorablement
Ă votre demande...
01:19:39.700 --> 01:19:41.540
"Ascendant : mère de naissance."
01:19:53.250 --> 01:19:55.410
- Louise Berger.
01:19:57.080 --> 01:19:59.830
Ma mère s'appelle Louise Berger.
01:20:00.000 --> 01:20:01.290
- C'est joli.
01:20:02.200 --> 01:20:02.950
Berger.
01:20:05.200 --> 01:20:06.700
Nina Berger.
01:20:07.580 --> 01:20:08.910
Rire sanglotant
01:20:19.540 --> 01:20:21.080
- Y avait quoi de si urgent ?
01:20:22.620 --> 01:20:24.620
- C'est quoi ce délire avec Jacques ?
01:20:25.540 --> 01:20:27.040
- C'est très clair.
01:20:27.200 --> 01:20:30.080
Une procédure de renoncement
Ă tes droits parentaux.
01:20:30.250 --> 01:20:32.540
Pour faciliter
la démarche d'adoption de Lison.
01:20:35.580 --> 01:20:36.910
- Je dois renoncer Ă ma fille ?
01:20:37.410 --> 01:20:39.500
- Non, tu l'as déjà fait.
01:20:39.950 --> 01:20:42.250
On voudrait juste
que tu le rendes officiel.
01:20:43.830 --> 01:20:48.000
Quoi ? Tu risques ta vie tous les soirs.
Et s'il t'arrive un truc ?
01:20:48.160 --> 01:20:49.910
Mets-toi Ă la place de Jacques.
01:20:50.080 --> 01:20:53.080
Quand t'as pas les droits sur un enfant,
c'est compliqué.
01:20:54.040 --> 01:20:57.250
Tu veux que Lison finisse comme nous ?
Dans un foyer ?
01:20:59.370 --> 01:21:01.120
J'y vais, sois pas en retard.
01:21:05.540 --> 01:21:08.700
Musique mélancolique
01:21:08.870 --> 01:21:18.410
---
01:21:20.250 --> 01:21:21.790
Tu voulais me voir ?
01:21:22.080 --> 01:21:23.250
- Oui.
01:21:24.540 --> 01:21:25.700
Donne ça à Jacques.
01:21:27.500 --> 01:21:28.450
- Tu l'as signé ?
01:21:33.700 --> 01:21:35.370
- C'est ce que tu voulais, non ?
01:21:36.080 --> 01:21:37.080
- Oui.
01:21:39.500 --> 01:21:41.120
- Je suis pas Ă la hauteur.
01:21:46.370 --> 01:21:49.370
Difficile de se mettre Ă la hauteur
d'une petite fille.
01:21:51.540 --> 01:22:13.370
---
01:22:13.540 --> 01:22:16.450
Acclamations
01:22:16.620 --> 01:22:20.200
---
01:22:20.370 --> 01:22:23.080
- Une fois validé,
le code verrouillera le caisson
01:22:23.580 --> 01:22:25.450
et Victor n'aura que deux minutes,
01:22:25.620 --> 01:22:27.450
deux minutes pour le deviner
01:22:27.790 --> 01:22:29.910
ou finir en avatar prétentieux
de Jeanne d'Arc.
01:22:30.370 --> 01:22:32.200
Rires
01:22:38.870 --> 01:22:40.080
- Juste avant,
01:22:40.250 --> 01:22:41.750
je tenais Ă vous remercier
01:22:41.910 --> 01:22:43.370
pour ces deux ans merveilleux,
01:22:43.950 --> 01:22:45.330
vous le public,
01:22:46.120 --> 01:22:47.620
et Nina, ma partenaire...
01:22:47.790 --> 01:22:49.540
Applaudissements
01:22:50.000 --> 01:22:52.040
qui m'a supporté et soutenu
01:22:52.200 --> 01:22:53.540
et qui aujourd'hui me quitte.
01:22:54.700 --> 01:22:55.790
Ou l'inverse.
01:22:55.950 --> 01:22:57.160
Peu importe.
01:22:58.950 --> 01:23:00.540
Nina, mesdames, messieurs.
01:23:01.750 --> 01:23:04.580
Applaudissements
01:23:05.410 --> 01:23:08.160
La magie est un spectacle
où on crée de l'illusion,
01:23:08.330 --> 01:23:10.370
mais pas un moyen
de garder les siennes.
01:23:11.330 --> 01:23:12.160
J'ai compris
01:23:12.330 --> 01:23:16.080
que je ne ramènerai pas mes parents
ni celle que j'aimais.
01:23:16.580 --> 01:23:17.500
Aujourd'hui,
01:23:17.660 --> 01:23:19.290
je dis adieu au monde de l'illusion.
01:23:20.410 --> 01:23:22.500
Je pars.
- Qu'est-ce qu'il fait ?
01:23:23.580 --> 01:23:25.830
- Les gens qu'on aime
ne nous quittent
01:23:26.000 --> 01:23:27.370
jamais vraiment.
01:23:27.540 --> 01:23:29.620
Applaudissements
01:23:29.790 --> 01:23:30.830
(- C'est quoi, ces conneries ?)
01:23:31.700 --> 01:23:33.290
- Petit cadeau d'adieu.
01:23:34.580 --> 01:23:38.200
Musique dramatique
01:23:38.370 --> 01:23:41.450
---
01:23:41.620 --> 01:23:42.700
- Monsieur.
01:23:43.200 --> 01:23:45.870
Je vous invite Ă taper vos chiffres
sur ce clavier.
01:23:48.120 --> 01:23:49.330
Bips
01:23:50.580 --> 01:23:52.830
Le caisson est maintenant verrouillé.
01:23:54.000 --> 01:23:56.330
Maître, c'est à vous.
01:23:56.500 --> 01:24:02.950
---
01:24:03.200 --> 01:24:05.660
- Habituellement,
je pose trois questions.
01:24:06.750 --> 01:24:09.290
Mais ce soir
est une soirée exceptionnelle.
01:24:09.450 --> 01:24:11.370
Je ne poserai pas trois questions.
01:24:12.000 --> 01:24:13.500
Mais aucune.
01:24:16.040 --> 01:24:17.790
Ce soir, nous arrĂŞtons de tricher.
01:24:18.330 --> 01:24:20.790
Et nous remettons les compteurs à zéro.
01:24:21.410 --> 01:24:23.160
Zéro, comme mes parents.
01:24:26.830 --> 01:24:27.950
Zéro, comme la vie
01:24:28.120 --> 01:24:30.700
qui vous prend la femme que vous aimez.
01:24:30.870 --> 01:24:32.160
Bip d'erreur
01:24:32.330 --> 01:24:34.120
Zéro, comme le père que je suis.
01:24:36.910 --> 01:24:39.250
Je pense même avoir deviné
le dernier chiffre.
01:24:40.250 --> 01:24:42.870
Je le sais, parce que c'est le mien.
01:24:43.870 --> 01:24:45.200
Et ce chiffre,
01:24:45.750 --> 01:24:47.040
c'est zéro.
01:24:48.660 --> 01:24:50.700
Comme repartir à zéro.
01:24:52.790 --> 01:24:54.040
(- Victor, arrĂŞte.)
01:24:54.200 --> 01:25:17.540
---
01:25:18.450 --> 01:25:20.160
Victor ! Victor !
01:25:20.910 --> 01:25:22.250
Victor !
01:25:33.000 --> 01:25:53.540
...
01:25:53.700 --> 01:25:55.080
- Tu me disais qu'il fallait
01:25:55.250 --> 01:25:58.620
soigner ses sorties de scène.
Alors j'en ai inventé une.
01:25:59.040 --> 01:26:02.540
- Tu vas regretter
de pas avoir explosé dans ce caisson.
01:26:04.540 --> 01:26:06.580
- OK, c'était pas de très bon goût.
01:26:06.750 --> 01:26:09.000
Vouloir me voler ma fille,
c'était pas sympa.
01:26:09.790 --> 01:26:13.000
- En parlant de ça,
je vais peut-ĂŞtre utiliser ce contrat.
01:26:13.160 --> 01:26:15.620
C'est criminel de la laisser
avec un père taré.
01:26:15.790 --> 01:26:16.870
- Regarde le contrat.
01:26:24.700 --> 01:26:25.540
- Enfoiré.
01:26:26.120 --> 01:26:27.250
Comment t'as fait ça ?
01:26:27.410 --> 01:26:29.040
J'ai pas lâché l'enveloppe des yeux.
01:26:30.040 --> 01:26:30.870
- C'est un métier.
01:26:32.910 --> 01:26:33.910
- T'es chez Jacques ?
01:26:34.370 --> 01:26:36.040
- Ouais, sur le ponton.
01:26:36.870 --> 01:26:37.700
Je t'attends.
01:26:37.870 --> 01:26:41.120
On t'attend. Lison serait triste
de pas voir sa marraine.
01:26:41.290 --> 01:26:43.160
- Je vous rejoins dès que possible.
01:26:46.830 --> 01:26:48.660
Jacques rit.
- Tu dis plus rien ?
01:26:49.580 --> 01:26:51.870
Tu m'en veux toujours ?
- Un peu.
01:26:52.450 --> 01:26:54.040
De pas l'avoir fait plus tĂ´t.
01:26:54.200 --> 01:26:57.540
Musique douce
01:26:58.040 --> 01:27:00.120
- Certaines choses prennent du temps.
01:27:01.660 --> 01:27:04.160
Je te laisse,
une autre tortionnaire m'attend.
01:27:06.700 --> 01:27:07.620
Je t'embrasse.
01:27:08.540 --> 01:27:10.870
Et aussi... merci.
01:27:11.120 --> 01:28:12.040
---
01:28:12.200 --> 01:28:15.660
- Je vais faire un tour de magie.
- Je veux voir ça.
01:28:16.910 --> 01:28:43.620
---
01:28:44.080 --> 01:28:46.290
(- Allez, papa. Fais dodo.)
01:28:53.660 --> 01:28:55.000
(- Tu es prĂŞt ?)
01:29:03.750 --> 01:29:05.410
(- Vas-y, papa. T'es prĂŞt ?)
01:29:08.620 --> 01:29:09.870
- Ouais.
01:29:14.160 --> 01:29:17.290
Musique douce
01:29:17.450 --> 01:29:59.040
---
01:30:00.910 --> 01:30:04.290
Musique paisible
01:30:04.450 --> 01:32:50.910
---
01:32:51.160 --> 01:32:54.000
Sous-titrage TITRAFILM
81463