Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,804 --> 00:00:06,074
(indistinct conversations)
2
00:00:14,715 --> 00:00:17,451
(cell phone ringtone playing)
3
00:00:35,536 --> 00:00:37,771
That's ten grand
to you, Pop.
4
00:00:37,805 --> 00:00:40,774
(laughing)
Too rich for my blood.
5
00:00:40,808 --> 00:00:44,212
5,000 to you, Francis.
6
00:00:48,849 --> 00:00:51,185
I call.
7
00:00:52,886 --> 00:00:55,189
Read 'em and weep.
8
00:00:55,223 --> 00:00:56,557
Three queens.
9
00:00:56,590 --> 00:00:58,226
Ooh.
10
00:00:58,259 --> 00:01:00,094
Pair of deuces.
11
00:01:00,128 --> 00:01:02,730
Knew you were bluffing
when your eye started to twitch.
12
00:01:02,763 --> 00:01:05,166
And three kings...
13
00:01:05,199 --> 00:01:07,568
to fill the house.
14
00:01:07,601 --> 00:01:09,337
(Henry chuckling)
15
00:01:09,370 --> 00:01:11,272
You dog.
16
00:01:11,305 --> 00:01:14,208
All right, well, I'm busted.
17
00:01:14,242 --> 00:01:16,544
What's my credit line?
18
00:01:16,577 --> 00:01:19,147
Uh, you owe me $243,000.
19
00:01:19,180 --> 00:01:20,681
(Henry chuckling)
20
00:01:20,714 --> 00:01:23,551
I liked it better
when you used to let me win.
21
00:01:23,584 --> 00:01:26,220
Your deal.
Okay.
22
00:01:26,254 --> 00:01:28,722
The game is
Chicago Night Baseball.
(door opens and closes)
23
00:01:28,756 --> 00:01:30,358
No peeky,
threes and nines wild,
24
00:01:30,391 --> 00:01:31,692
buy a card for 1,000.
25
00:01:31,725 --> 00:01:33,127
ERIN:
Sorry, guys.
26
00:01:34,895 --> 00:01:35,863
Hey, want to sit in?
27
00:01:35,896 --> 00:01:37,398
No, we have to get home.
28
00:01:37,431 --> 00:01:39,800
Oh, but I can just
feel the cards
29
00:01:39,833 --> 00:01:41,169
turning Nicky's way.
30
00:01:41,202 --> 00:01:42,570
It's an early one
for both of us.
31
00:01:42,603 --> 00:01:44,172
Nicky is going to spend
the day at work
32
00:01:44,205 --> 00:01:45,506
with me tomorrow.
FRANK:
Wow.
33
00:01:45,539 --> 00:01:46,874
It's Take Your Daughter
to Work Day.
34
00:01:46,907 --> 00:01:50,178
I'll bet none
of your friends' parents
35
00:01:50,211 --> 00:01:52,646
have as exciting a job
as your mom.
36
00:01:52,680 --> 00:01:54,782
Actually, I wanted to go
on a ride-along
37
00:01:54,815 --> 00:01:58,552
with Uncle Danny or Uncle Jamie,
but I knew that'd never fly.
38
00:01:58,586 --> 00:01:59,820
Well, maybe you should stop
39
00:01:59,853 --> 00:02:01,589
assuming things about me
all the time.
40
00:02:01,622 --> 00:02:04,658
Okay. Can I go on a ride-along
with Uncle Danny or Uncle Jamie?
41
00:02:04,692 --> 00:02:05,893
Absolutely not.
42
00:02:05,926 --> 00:02:07,261
Thanks, Your Majesty.
43
00:02:09,930 --> 00:02:12,200
She hates me.
44
00:02:12,233 --> 00:02:13,801
The hardest day at work
45
00:02:13,834 --> 00:02:16,270
is easier than any day
raising a teenager.
46
00:02:16,304 --> 00:02:17,338
Amen to that.
47
00:02:17,371 --> 00:02:18,639
Good luck.
48
00:02:18,672 --> 00:02:20,174
Hmm...
49
00:02:21,575 --> 00:02:23,211
Cut for deal.
50
00:02:23,244 --> 00:02:24,678
Okay.
51
00:02:47,735 --> 00:02:49,570
Hey! Hey, hey!
52
00:02:49,603 --> 00:02:51,472
Hey, wh... what are you doing?!
53
00:02:51,505 --> 00:02:53,241
Hey, hey!
54
00:02:53,274 --> 00:02:53,941
(whimpers)
55
00:02:53,974 --> 00:02:55,276
Shh.
56
00:02:55,309 --> 00:02:56,444
Oh, my...!
57
00:03:02,650 --> 00:03:04,985
Any of you nachos move,
58
00:03:05,018 --> 00:03:07,655
I'll execute every one of you.
59
00:03:07,688 --> 00:03:09,657
Check it, man.
60
00:03:18,266 --> 00:03:20,434
Hey.
61
00:03:20,468 --> 00:03:22,303
Look what we got here.
62
00:03:22,336 --> 00:03:23,437
(laughing)
63
00:03:23,471 --> 00:03:24,805
That's it?
64
00:03:26,440 --> 00:03:28,642
I know you people
don't use banks,
65
00:03:28,676 --> 00:03:29,910
so where's the rest of it, huh?
66
00:03:29,943 --> 00:03:31,479
Where is it?
67
00:03:35,449 --> 00:03:38,386
Where's the rest of
your money, chica, eh?
68
00:03:40,388 --> 00:03:41,822
No! No! No! No! No!
69
00:03:41,855 --> 00:03:43,557
(shouting)
70
00:03:43,591 --> 00:03:46,560
I'm going to count
to three, okay?
71
00:03:46,594 --> 00:03:47,995
One.
72
00:03:48,028 --> 00:03:50,298
In-in the box over there,
on the shelf!
73
00:03:59,507 --> 00:04:01,008
Hurry up.
74
00:04:01,041 --> 00:04:03,377
We're out of here.
75
00:04:05,513 --> 00:04:06,947
Adios, amigos.
76
00:04:09,750 --> 00:04:11,285
Come on!
77
00:04:12,386 --> 00:04:15,255
(crying)
78
00:04:18,592 --> 00:04:20,694
Finally, a slow
night in the city.
79
00:04:20,728 --> 00:04:22,963
We get to enjoy a
civilized meal for once.
80
00:04:22,996 --> 00:04:23,931
This is civilized?
81
00:04:23,964 --> 00:04:26,767
We should be glad
we're not downtown, though.
82
00:04:26,800 --> 00:04:28,702
That student protest
turned into a riot.
83
00:04:28,736 --> 00:04:30,671
Ah, is there ever a
night in this city
84
00:04:30,704 --> 00:04:32,005
when somebody's not
protesting something?
85
00:04:32,039 --> 00:04:33,307
What are they
protesting now anyway?
86
00:04:33,341 --> 00:04:34,775
Tuition hikes.
Tuition hikes?
87
00:04:34,808 --> 00:04:37,044
My old man paid a fortune
on my kid brother's tuition.
88
00:04:37,077 --> 00:04:38,579
Look what good it did him.
89
00:04:38,612 --> 00:04:40,381
Somebody should
protest the Mets
90
00:04:40,414 --> 00:04:41,915
calling themselves
a professional sports team.
91
00:04:41,949 --> 00:04:44,385
Back up.
Hold on.
92
00:04:44,418 --> 00:04:45,919
DISPATCHER:
Confines of the two-seven
precinct,
93
00:04:45,953 --> 00:04:48,356
report of shots fired
at 176 and Cabrini.
94
00:04:48,389 --> 00:04:49,590
That's not far from here.
95
00:04:49,623 --> 00:04:50,724
Yeah.
96
00:04:50,758 --> 00:04:54,061
Show Manhattan detectives
responding to shots fired.
97
00:04:54,094 --> 00:04:55,596
So much for
a quiet night.
98
00:04:55,629 --> 00:04:56,930
Yeah.
99
00:04:56,964 --> 00:04:59,533
(siren whooping)
100
00:05:02,370 --> 00:05:03,771
Call for a bus, Jack.
101
00:05:03,804 --> 00:05:04,738
Yeah.
102
00:05:04,772 --> 00:05:06,774
Forthwith!
103
00:05:14,982 --> 00:05:16,884
Come on...
104
00:05:16,917 --> 00:05:19,353
Jack, hurry it up!
105
00:05:52,152 --> 00:05:53,654
Two reported rapes,
the three-one and the 15th,
106
00:05:53,687 --> 00:05:55,423
and a homicide in
the two-seven.
107
00:05:55,456 --> 00:05:57,625
I want CompStat reports
for all precincts
108
00:05:57,658 --> 00:05:58,892
and updates on the homicide.
109
00:05:58,926 --> 00:06:00,093
The mayor asked
110
00:06:00,127 --> 00:06:02,430
to move your weekly
briefing up an hour.
111
00:06:02,463 --> 00:06:04,665
Can do.
Already done.
112
00:06:05,766 --> 00:06:07,435
If you're going to eat
that here,
113
00:06:07,468 --> 00:06:09,937
you better have
brought two.
114
00:06:11,939 --> 00:06:13,040
Over easy?
115
00:06:13,073 --> 00:06:15,509
The only thing
in this office that is.
116
00:06:17,044 --> 00:06:19,613
Three students were arrested
for assault last night
117
00:06:19,647 --> 00:06:21,715
during a demonstration
at Hudson University.
118
00:06:21,749 --> 00:06:23,484
In custody
and awaiting arraignment.
119
00:06:23,517 --> 00:06:25,653
Our job is done there.
You wish.
120
00:06:25,686 --> 00:06:27,154
People get murdered
every day, Frank,
121
00:06:27,187 --> 00:06:29,089
but three middle-class
kids get arrested
122
00:06:29,122 --> 00:06:31,792
outside their college for
protesting tuition hikes--
123
00:06:31,825 --> 00:06:33,661
that's news.
Says who?
124
00:06:33,694 --> 00:06:37,030
Says a full voice mail
box and 100 e-mails.
125
00:06:37,064 --> 00:06:39,600
That's what you think we
should be paying attention to?
126
00:06:39,633 --> 00:06:43,771
Not what we should be;
what we will be.
127
00:06:48,642 --> 00:06:49,710
He was hit with two bullets.
128
00:06:49,743 --> 00:06:51,178
One of them lacerated his liver,
129
00:06:51,211 --> 00:06:53,514
and the other one gave him
a slow aortic leak.
130
00:06:53,547 --> 00:06:54,682
There was nothing
we could do.
131
00:06:54,715 --> 00:06:56,917
You guys find any I.D. on him?
132
00:06:56,950 --> 00:06:59,520
Sorry.
133
00:06:59,553 --> 00:07:01,722
(sighs)
Decedent's property.
134
00:07:01,755 --> 00:07:04,024
Check this out.
135
00:07:04,057 --> 00:07:05,659
Oh.
136
00:07:05,693 --> 00:07:08,562
Dead guy with a bag
of cash and no I.D.
137
00:07:08,596 --> 00:07:10,564
Exactly. Maybe it was
a drug deal gone bad?
138
00:07:10,598 --> 00:07:12,666
Something definitely went bad.
You get a count on this?
139
00:07:12,700 --> 00:07:13,801
Yeah, it's $325.
140
00:07:13,834 --> 00:07:15,068
325 bucks?
141
00:07:15,102 --> 00:07:16,904
Mm-hmm.
Never ceases to amaze me
142
00:07:16,937 --> 00:07:19,540
what some people will
kill each other for.
143
00:07:25,579 --> 00:07:28,215
So what prepared you most
for this career?
144
00:07:28,248 --> 00:07:30,618
Having three brothers.
145
00:07:30,651 --> 00:07:33,053
If I wasn't
negotiating a truce
146
00:07:33,086 --> 00:07:35,556
between two of them,
then I was trying
147
00:07:35,589 --> 00:07:37,791
to prove that
I was one of them.
148
00:07:39,760 --> 00:07:41,729
Thing you love the most?
149
00:07:41,762 --> 00:07:42,730
You.
150
00:07:42,763 --> 00:07:44,164
About your job.
151
00:07:46,233 --> 00:07:49,770
Speaking for people
who can't speak for themselves,
152
00:07:49,803 --> 00:07:53,607
trying to make sure
that justice is done for them.
153
00:07:53,641 --> 00:07:55,576
How is it working
with defense attorneys?
154
00:07:55,609 --> 00:07:58,679
Well, we're on
opposing sides,
155
00:07:58,712 --> 00:08:01,849
but I can always appreciate
a good attorney.
156
00:08:01,882 --> 00:08:03,851
Did you ever go up against Dad?
157
00:08:03,884 --> 00:08:05,185
In court?
158
00:08:05,218 --> 00:08:06,987
Of course, in court.
159
00:08:07,020 --> 00:08:09,222
Only in mock trials
in law school.
160
00:08:11,825 --> 00:08:13,527
Was he any good?
161
00:08:14,795 --> 00:08:17,965
I would recommend him
as an attorney.
162
00:08:19,232 --> 00:08:21,869
Is there anything
you want to talk about?
163
00:08:21,902 --> 00:08:23,203
Like what?
164
00:08:23,236 --> 00:08:24,672
Nothing.
165
00:08:24,705 --> 00:08:26,540
I just want to make sure
everything's okay.
166
00:08:26,574 --> 00:08:28,542
Everything's fine.
167
00:08:30,778 --> 00:08:33,213
How would you describe
your typical day at work?
168
00:08:35,215 --> 00:08:37,985
We have a suspect in custody
on the rape in the 15th,
169
00:08:38,018 --> 00:08:40,888
and the homicide
investigation is ongoing.
170
00:08:40,921 --> 00:08:42,322
It's going to be a tough one.
171
00:08:42,355 --> 00:08:43,891
We don't have much.
172
00:08:45,793 --> 00:08:48,128
Frank, what about
those student protesters?
173
00:08:48,161 --> 00:08:49,162
What about them?
174
00:08:50,163 --> 00:08:53,133
You know, my first year at Yale,
a bunch of us
175
00:08:53,166 --> 00:08:55,669
camped out on the quad
to protest apartheid.
176
00:08:55,703 --> 00:08:58,138
I don't think any
college education is complete
177
00:08:58,171 --> 00:08:59,773
without a little
righteous indignation.
178
00:08:59,807 --> 00:09:02,876
It wasn't righteous indignation
that got them arrested.
179
00:09:02,910 --> 00:09:04,578
It was assaulting
police officers.
180
00:09:04,612 --> 00:09:05,913
That's a felony.
181
00:09:05,946 --> 00:09:07,881
Had the New Haven Police
arrested me,
182
00:09:07,915 --> 00:09:10,718
a record would have prevented me
from going into public office.
183
00:09:11,785 --> 00:09:13,587
But you knew where
to draw the line.
184
00:09:13,621 --> 00:09:15,288
Or I just got lucky.
185
00:09:15,322 --> 00:09:16,757
(sighs)
186
00:09:16,790 --> 00:09:18,792
Local cops
versus college students
187
00:09:18,826 --> 00:09:21,294
is a classic
town and gown, Frank.
188
00:09:21,328 --> 00:09:23,897
There's always room
for mistakes on both sides.
189
00:09:23,931 --> 00:09:26,834
The arrests were legitimate,
Mr. Mayor.
190
00:09:26,867 --> 00:09:28,702
If you have an issue...
191
00:09:30,037 --> 00:09:31,338
No, Frank.
192
00:09:31,371 --> 00:09:32,740
No issue at all.
193
00:09:32,773 --> 00:09:33,941
Just airing it out.
194
00:09:33,974 --> 00:09:36,944
Next item: your appearance at
the Knicks game on Saturday.
195
00:09:36,977 --> 00:09:38,779
We need to talk
about security.
196
00:09:38,812 --> 00:09:40,113
Absolutely.
197
00:09:42,415 --> 00:09:45,653
Looks like the blood starts
right around here, Jack.
198
00:09:45,686 --> 00:09:46,854
Yeah, well, the 911 caller
199
00:09:46,887 --> 00:09:47,888
is an old lady
from that building.
200
00:09:47,921 --> 00:09:49,957
Said she heard three shots,
looked out the window
201
00:09:49,990 --> 00:09:51,792
and saw two guys
running up the block.
202
00:09:51,825 --> 00:09:52,760
Two guys?
Yep,
no description.
203
00:09:52,793 --> 00:09:55,328
No one saw anything,
so we have no witnesses.
204
00:09:55,362 --> 00:09:56,964
Of course not.
This neighborhood, we got
205
00:09:56,997 --> 00:09:58,365
a better chance
of bumping into Santa Claus.
206
00:09:58,398 --> 00:10:00,167
Oh, well,
if you see him, tell him
207
00:10:00,200 --> 00:10:02,169
I'm still waiting
on my Barbie Dream House.
208
00:10:02,202 --> 00:10:04,204
Oh, the SPRINT system said
there were a couple of calls
209
00:10:04,237 --> 00:10:05,906
about a domestic right
before the shots rang out
210
00:10:05,939 --> 00:10:08,008
coming from the basement
apartment over there.
211
00:10:08,041 --> 00:10:09,910
We should take
a look at it.
All right.
212
00:10:09,943 --> 00:10:11,712
By the way,
it had a, uh,
213
00:10:11,745 --> 00:10:13,681
working doorbell and
a hot tub, you know?
214
00:10:13,714 --> 00:10:14,915
What did?
The Barbie Dream House.
215
00:10:14,948 --> 00:10:15,849
Erin had one.
216
00:10:15,883 --> 00:10:18,285
She used to let me use
it as a bachelor pad
217
00:10:18,318 --> 00:10:19,953
for my G.I. Joes.
Ah, that makes sense.
218
00:10:19,987 --> 00:10:21,989
Docket number 45972,
219
00:10:22,022 --> 00:10:24,057
People v. Ariel Winston
220
00:10:24,091 --> 00:10:26,126
on the charge of assault
in the second degree
221
00:10:26,159 --> 00:10:28,228
against a police officer
and disorderly conduct
222
00:10:28,261 --> 00:10:30,130
occurring on the campus of
Hudson University.
223
00:10:30,163 --> 00:10:32,032
How do you plead?
224
00:10:32,065 --> 00:10:32,866
Not guilty, Your Honor.
225
00:10:32,900 --> 00:10:34,034
Bail?
226
00:10:34,067 --> 00:10:35,903
State requests
$2,000 bail.
227
00:10:35,936 --> 00:10:37,705
Because this 18-year-old
honor student
228
00:10:37,738 --> 00:10:39,206
is a big flight risk?
229
00:10:39,239 --> 00:10:41,441
No, because Ms. Winston threw
objects at police officers.
230
00:10:41,474 --> 00:10:42,876
Allegedly.
We request Ms. Winston
231
00:10:42,910 --> 00:10:44,144
be released
on her own recognizance.
232
00:10:44,177 --> 00:10:46,880
ERIN:
Your Honor, my office has
corroborating evidence,
233
00:10:46,914 --> 00:10:50,417
including eyewitness testimony
and numerous cell phone videos.
234
00:10:50,450 --> 00:10:52,185
Ms. Winston jumped
on an officer.
235
00:10:52,219 --> 00:10:54,021
Trying to help
her friend.
236
00:10:54,054 --> 00:10:55,255
Come on.
These are college students.
237
00:10:55,288 --> 00:10:57,024
To whom the law applies.
238
00:10:57,057 --> 00:10:59,092
Protesting social injustice
is a rite of passage.
239
00:10:59,126 --> 00:11:01,695
Your Honor, I'd like to
remind counsel that this is
240
00:11:01,729 --> 00:11:02,896
an arraignment, not a trial.
241
00:11:02,930 --> 00:11:04,331
Exactly, Mr. Skolnik.
242
00:11:04,364 --> 00:11:05,966
A right of passage
that is protected
243
00:11:05,999 --> 00:11:07,034
under the Constitution.
244
00:11:07,067 --> 00:11:09,069
ERIN: But carried out
without permits,
245
00:11:09,102 --> 00:11:12,105
and in a manner that endangered
pedestrians and motorists.
246
00:11:12,139 --> 00:11:14,307
Bail is set at $1,000.
247
00:11:21,448 --> 00:11:24,117
The only threat I see
is from overzealous cops,
248
00:11:24,151 --> 00:11:25,452
and overzealous ADAs.
249
00:11:25,485 --> 00:11:27,888
You haven't seen anything yet,
Counselor.
250
00:11:27,921 --> 00:11:29,790
Beautiful, but overzealous.
251
00:11:29,823 --> 00:11:32,726
And immune to your charms.
252
00:11:32,760 --> 00:11:34,795
You guys were
really going at it.
253
00:11:34,828 --> 00:11:36,063
That was great.
254
00:11:36,096 --> 00:11:38,465
He was awesome.
255
00:11:38,498 --> 00:11:41,101
Excuse me, Ms. Boyle?
256
00:11:41,134 --> 00:11:43,136
Is there somewhere
that we could talk?
257
00:11:45,105 --> 00:11:48,041
WOMAN:
I wasn't arguing with
my husband last night.
258
00:11:48,075 --> 00:11:49,509
Well, the neighbors said
they heard, uh, shouting
259
00:11:49,542 --> 00:11:50,377
coming from the apartment.
260
00:11:50,410 --> 00:11:51,979
MAN: They must have
made a mistake.
261
00:11:52,012 --> 00:11:53,814
It wasn't coming
from here.
262
00:11:53,847 --> 00:11:57,084
How'd you get
those bruises, ma'am?
263
00:11:57,117 --> 00:11:58,218
She fell.
264
00:11:58,251 --> 00:12:00,087
Did she fall on somebody's fist?
265
00:12:02,022 --> 00:12:03,857
Did you hear
the shots last night?
266
00:12:03,891 --> 00:12:05,993
No, we didn't.
267
00:12:06,026 --> 00:12:08,528
How about you let your mom
answer the questions, all right?
268
00:12:08,561 --> 00:12:10,497
I didn't hear anything.
269
00:12:10,530 --> 00:12:12,132
I'm sorry.
270
00:12:12,165 --> 00:12:14,101
Where's your husband?
271
00:12:14,134 --> 00:12:15,268
Why?
272
00:12:15,302 --> 00:12:17,104
Maybe he heard or saw something.
273
00:12:17,137 --> 00:12:19,039
He-he didn't
hear anything.
274
00:12:19,072 --> 00:12:20,841
Okay. Here's what
we're gonna do.
275
00:12:20,874 --> 00:12:22,142
We'll speak to
your dad directly.
276
00:12:22,175 --> 00:12:23,310
Is that okay with you?
277
00:12:23,343 --> 00:12:26,079
Or maybe you
got something to hide.
278
00:12:26,113 --> 00:12:30,283
He... he works at
a bodega on 175th and Amsterdam.
279
00:12:30,317 --> 00:12:32,019
Great. We'll speak to him there.
280
00:12:32,052 --> 00:12:34,021
My father didn't
do anything wrong.
281
00:12:34,054 --> 00:12:34,988
Well, if he did
do something wrong,
282
00:12:35,022 --> 00:12:37,324
you better hope he's
a better liar than you.
283
00:12:39,559 --> 00:12:41,161
So what's the wrinkle?
284
00:12:41,194 --> 00:12:42,395
If you're saying
somebody has evidence
285
00:12:42,429 --> 00:12:44,097
that they were arrested
without probable cause,
286
00:12:44,131 --> 00:12:45,933
that's simply not the case.
287
00:12:45,966 --> 00:12:47,801
It's not that kind of wrinkle.
Then what?
288
00:12:47,835 --> 00:12:49,903
Well...
289
00:12:49,937 --> 00:12:52,039
It's coming in right now.
290
00:12:54,007 --> 00:12:58,178
Dad, this is Sabine Winston.
Her daughter Ariel is...
291
00:12:58,211 --> 00:12:59,913
One of the protestors
we arrested.
292
00:12:59,947 --> 00:13:02,049
Uh...
293
00:13:02,082 --> 00:13:03,050
may I sit down?
294
00:13:03,083 --> 00:13:05,518
Please.
295
00:13:09,156 --> 00:13:11,191
Thank you.
296
00:13:18,198 --> 00:13:21,034
I know you're a busy man,
Commissioner.
297
00:13:21,068 --> 00:13:23,170
So I'll get right to the point.
298
00:13:23,203 --> 00:13:25,873
Ariel made a huge mistake.
299
00:13:25,906 --> 00:13:27,374
But she's only 18.
300
00:13:27,407 --> 00:13:30,043
I'd hate her to have
a felony charge
301
00:13:30,077 --> 00:13:32,079
follow her around
for the rest of her life.
302
00:13:32,112 --> 00:13:34,047
Mrs. Winston,
as I'm sure
303
00:13:34,081 --> 00:13:35,883
my daughter has told you,
304
00:13:35,916 --> 00:13:38,318
reducing the charges
is not up to me,
305
00:13:38,351 --> 00:13:39,519
it's up to the
DA's office.
306
00:13:39,552 --> 00:13:41,922
And the DA's office--
no offense--
307
00:13:41,955 --> 00:13:44,892
is a political machine,
Commissioner.
308
00:13:44,925 --> 00:13:46,559
And you're one of
the few people allowed to
309
00:13:46,593 --> 00:13:49,529
put quarters in, and get
what you want in return.
310
00:13:49,562 --> 00:13:51,464
I can't have this conversation.
311
00:13:51,498 --> 00:13:56,136
Ariel is Mayor Poole's daughter.
312
00:14:00,473 --> 00:14:03,443
Ms. Winston came to me
in confidence
313
00:14:03,476 --> 00:14:04,511
after the arraignment.
314
00:14:04,544 --> 00:14:07,147
Carter and I...
315
00:14:07,180 --> 00:14:11,118
were both very young when
I got pregnant with Ariel.
316
00:14:11,151 --> 00:14:14,121
And Carter wanted to marry me.
317
00:14:14,154 --> 00:14:15,288
I'm the one who said no.
318
00:14:17,124 --> 00:14:18,558
I got married when
Ariel was a toddler,
319
00:14:18,591 --> 00:14:22,029
and she was raised with
my husband as her father.
320
00:14:22,062 --> 00:14:23,463
Ariel has no idea.
321
00:14:26,499 --> 00:14:28,301
And the mayor?
322
00:14:28,335 --> 00:14:32,305
He agreed to abide
by my wishes.
323
00:14:32,339 --> 00:14:35,642
Look, Carter has always
taken responsibility.
324
00:14:35,675 --> 00:14:37,911
Even paid Ariel's tuition.
325
00:14:37,945 --> 00:14:40,247
He has sacrificed a lot for her,
326
00:14:40,280 --> 00:14:43,350
in the sense that
this is a relationship
327
00:14:43,383 --> 00:14:44,551
he's had to live without.
328
00:14:44,584 --> 00:14:47,220
Did he ask you to talk to me?
329
00:14:47,254 --> 00:14:49,489
No, he... he wouldn't
want me here.
330
00:14:52,159 --> 00:14:55,328
A felony conviction will ruin
her chance to become a lawyer.
331
00:14:56,629 --> 00:14:59,299
Commissioner,
I am asking for mercy.
332
00:15:01,134 --> 00:15:03,136
Clearly, I haven't always
made the best choices.
333
00:15:03,170 --> 00:15:05,405
I wish that I had
done things differently.
334
00:15:05,438 --> 00:15:09,076
But Ariel is all I have.
335
00:15:13,546 --> 00:15:16,516
Ms. Winston...
336
00:15:16,549 --> 00:15:18,351
I can't undo what's done.
337
00:15:23,456 --> 00:15:25,392
You ever know him to
get involved with drugs
338
00:15:25,425 --> 00:15:26,426
or gangs, or anything?
339
00:15:26,459 --> 00:15:28,161
What, Fernando Ortiz?
340
00:15:28,195 --> 00:15:29,997
No, you got to be kidding me.
No. No way.
341
00:15:30,030 --> 00:15:31,698
Was he working yesterday?
342
00:15:31,731 --> 00:15:33,266
Why don't you ask him?
He should be back soon.
343
00:15:33,300 --> 00:15:34,501
Hey, we will ask him,
all right?
344
00:15:34,534 --> 00:15:35,768
But right now,
we're asking you questions.
345
00:15:35,802 --> 00:15:37,737
Unless you want to come down and
answer them at the station...
346
00:15:37,770 --> 00:15:39,306
No.
347
00:15:39,339 --> 00:15:40,607
Uh...
348
00:15:40,640 --> 00:15:43,143
Okay, he worked here last night.
349
00:15:43,176 --> 00:15:44,611
Uh, I paid him.
350
00:15:44,644 --> 00:15:47,214
He locked up at around 9:00,
and then he went home.
351
00:15:47,247 --> 00:15:48,381
You pay him in cash?
352
00:15:48,415 --> 00:15:50,183
Do I need a lawyer?
353
00:15:50,217 --> 00:15:52,185
Mr. Duran, listen.
354
00:15:52,219 --> 00:15:54,254
We're not here to
jam you or Fernando up, okay?
355
00:15:54,287 --> 00:15:55,188
We're not the I.N.S.
356
00:15:55,222 --> 00:15:57,057
We're not worried
about illegal workers,
357
00:15:57,090 --> 00:15:58,558
or whether you're
paying people in cash, okay?
358
00:15:58,591 --> 00:16:00,260
We're investigating a homicide.
359
00:16:00,293 --> 00:16:02,062
Whatever you tell us
about Fernando
360
00:16:02,095 --> 00:16:03,630
could clear him
of any wrongdoing.
361
00:16:05,698 --> 00:16:07,267
I paid him in cash.
Okay.
362
00:16:07,300 --> 00:16:09,102
How much did you
pay him in cash?
363
00:16:09,136 --> 00:16:11,071
$325.
364
00:16:15,208 --> 00:16:17,277
Mr. Ortiz.
365
00:16:17,310 --> 00:16:20,280
Is... is there something wrong?
366
00:16:20,313 --> 00:16:24,084
We need you to come
with us, sir. Okay?
367
00:16:24,117 --> 00:16:25,252
Let's go.
368
00:16:25,285 --> 00:16:27,287
Come on.
369
00:16:39,799 --> 00:16:41,701
We don't have enough
to arrest him, you know.
370
00:16:41,734 --> 00:16:43,703
Yeah. But he doesn't know that.
371
00:16:43,736 --> 00:16:45,772
In the meantime, we got enough
for a search warrant
372
00:16:45,805 --> 00:16:47,607
for his apartment, so...
What do you got?
373
00:16:47,640 --> 00:16:49,742
Well, ID came back
on our victim.
374
00:16:49,776 --> 00:16:51,078
It's a Phil Daelman.
375
00:16:51,111 --> 00:16:54,147
He's got priors for assault,
robbery and gun possession.
All right.
376
00:16:54,181 --> 00:16:56,416
So maybe this Phil Daelman
was up to his old tricks,
377
00:16:56,449 --> 00:16:58,418
but he picked on
the wrong guy this time.
378
00:16:58,451 --> 00:17:00,587
Let's see if this Mr. Ortiz
can enlighten us.
379
00:17:00,620 --> 00:17:02,622
Let's hope he doesn't
ask for a lawyer.
380
00:17:06,193 --> 00:17:07,660
He asked not to be disturbed.
381
00:17:07,694 --> 00:17:08,895
Too late.
382
00:17:12,765 --> 00:17:15,368
Garrett.
Forgotten, but not gone.
383
00:17:15,402 --> 00:17:17,604
I'm gonna ask
until I get an answer.
384
00:17:17,637 --> 00:17:19,806
What are we doing about
the protest arrests?
"We"?
385
00:17:19,839 --> 00:17:22,709
The Tim is accusing the police
department of overreacting.
386
00:17:22,742 --> 00:17:25,412
And the Post is commending them
for showing restraint.
387
00:17:27,447 --> 00:17:30,117
Let them duke it out.
388
00:17:30,150 --> 00:17:31,818
Okay, this demonstration
could've been a full-blown riot.
389
00:17:31,851 --> 00:17:34,121
But the arrests and
the quick police response
390
00:17:34,154 --> 00:17:35,255
actually prevented that.
391
00:17:35,288 --> 00:17:38,191
In front of the press,
in and out. Five minutes, tops.
392
00:17:39,226 --> 00:17:42,129
Well...
393
00:17:42,162 --> 00:17:43,730
there's a little more to it.
394
00:17:43,763 --> 00:17:45,798
There is?
Yep.
395
00:17:45,832 --> 00:17:46,799
What?
396
00:17:46,833 --> 00:17:48,801
Can you keep a secret?
Yes.
397
00:17:48,835 --> 00:17:51,604
Good. So can I.
398
00:17:51,638 --> 00:17:54,107
Come on.
(sighs)
399
00:17:54,807 --> 00:17:57,210
One of the students
who was arrested
400
00:17:57,244 --> 00:17:58,745
is Mayor Poole's daughter.
401
00:18:00,847 --> 00:18:02,849
And nobody knows that.
402
00:18:06,886 --> 00:18:08,321
That changes everything.
403
00:18:08,355 --> 00:18:09,656
Except the facts.
404
00:18:09,689 --> 00:18:11,224
What does he want you to do?
405
00:18:13,260 --> 00:18:15,228
He didn't ask for anything.
406
00:18:16,263 --> 00:18:17,830
And he doesn't know that I know.
407
00:18:19,866 --> 00:18:21,401
So we're going to do nothing?
408
00:18:21,434 --> 00:18:24,103
Now you're catching on.
409
00:18:25,538 --> 00:18:26,873
Your wife looked
pretty beat up.
410
00:18:26,906 --> 00:18:29,108
What happened to her?
411
00:18:30,777 --> 00:18:32,245
Okay, well, did you know that
412
00:18:32,279 --> 00:18:33,846
somebody got shot on
your block last night?
413
00:18:33,880 --> 00:18:36,849
No. I, uh, I didn't.
414
00:18:36,883 --> 00:18:38,918
You didn't hear any shots,
nothing?
415
00:18:38,951 --> 00:18:40,520
No.
416
00:18:41,554 --> 00:18:43,823
Do you recognize this guy?
417
00:18:45,625 --> 00:18:47,260
Sorry.
418
00:18:47,294 --> 00:18:48,261
Did you have
419
00:18:48,295 --> 00:18:50,497
any money on you when
you left work yesterday?
420
00:18:50,530 --> 00:18:51,831
No.
421
00:18:51,864 --> 00:18:52,899
No?
422
00:18:52,932 --> 00:18:55,935
What about the $325 in cash
your boss gave you?
423
00:18:55,968 --> 00:18:57,804
It...
424
00:18:57,837 --> 00:18:59,472
It must've fell
out of my pocket.
425
00:18:59,506 --> 00:19:01,208
Really? It must have
fallen out of your pocket?
426
00:19:01,241 --> 00:19:02,209
DANNY:
All right.
427
00:19:02,242 --> 00:19:03,843
Let's go over it again.
428
00:19:03,876 --> 00:19:05,745
You say your wife fell down
429
00:19:05,778 --> 00:19:06,846
and hit her face.
430
00:19:06,879 --> 00:19:08,915
Your take-home pay ends up
431
00:19:08,948 --> 00:19:09,982
in the hands of a dead man,
432
00:19:10,016 --> 00:19:11,884
who happened to be shot
right outside of your place,
433
00:19:11,918 --> 00:19:13,420
only moments after
neighbors heard screaming
434
00:19:13,453 --> 00:19:14,487
coming from inside.
435
00:19:14,521 --> 00:19:15,588
You really want us to believe
436
00:19:15,622 --> 00:19:16,856
you know nothing
about any of this?
437
00:19:16,889 --> 00:19:17,924
Look...
438
00:19:17,957 --> 00:19:20,827
all I know is,
I work my ass off.
439
00:19:20,860 --> 00:19:23,763
I follow the law,
and-and-and I don't hurt no one.
440
00:19:23,796 --> 00:19:25,832
Okay. Did someone hurt you?
441
00:19:27,867 --> 00:19:29,869
(sighs)
442
00:19:30,903 --> 00:19:33,673
How... h-how long
are you married?
443
00:19:35,708 --> 00:19:38,245
12 years. Why?
444
00:19:38,278 --> 00:19:40,713
I'm married 20.
445
00:19:40,747 --> 00:19:42,415
Marisol and I,
we've been together
446
00:19:42,449 --> 00:19:43,783
since we were 16 years old.
447
00:19:43,816 --> 00:19:46,819
Look, if someone broke into
your home, and started
448
00:19:46,853 --> 00:19:48,588
to beat your wife
right in front of you--
449
00:19:48,621 --> 00:19:50,890
right in front of your son--
what would you do?
450
00:19:50,923 --> 00:19:52,825
Is that what happened to you?
451
00:19:52,859 --> 00:19:55,462
Don't I have the right to defend
myself against people like him?
452
00:19:56,896 --> 00:19:58,965
They took everything we own.
453
00:19:58,998 --> 00:20:00,900
Everything we worked for.
454
00:20:00,933 --> 00:20:02,935
I ran after them.
455
00:20:05,272 --> 00:20:08,275
I just... I just wanted
to get it back.
456
00:20:09,942 --> 00:20:11,911
That's all.
457
00:20:11,944 --> 00:20:14,781
Just wanted to get it back.
458
00:20:16,816 --> 00:20:18,585
Well, you got a confession.
That's great.
459
00:20:18,618 --> 00:20:22,255
Yeah. Only I thought
I'd feel better about it.
460
00:20:22,289 --> 00:20:23,856
(indistinct shouting)
461
00:20:23,890 --> 00:20:24,957
REPORTER 1:
Commissioner! Commissioner.
462
00:20:24,991 --> 00:20:28,027
What about the fact that
the protestors were unarmed?
463
00:20:28,060 --> 00:20:31,030
FRANK:
Not unarmed, they just didn't
have conventional weapons.
464
00:20:31,063 --> 00:20:32,231
REPORTER 2:
Commissioner!
465
00:20:32,265 --> 00:20:34,767
Commissioner, the students
contend that they had a right
466
00:20:34,801 --> 00:20:36,603
to exercise their
First Amendment rights,
467
00:20:36,636 --> 00:20:39,339
and that those rights were
violated. How do you respond?
468
00:20:39,372 --> 00:20:40,573
The First Amendment
does guarantee
469
00:20:40,607 --> 00:20:43,376
the right to assemble...
peacefully.
470
00:20:43,410 --> 00:20:47,414
Law enforcement's responsibility
is to ensure public safety.
471
00:20:47,447 --> 00:20:49,616
My men did their job.
472
00:20:49,649 --> 00:20:51,050
REPORTER 1:
Commissioner, some might say
473
00:20:51,083 --> 00:20:52,619
that these were
just college students
474
00:20:52,652 --> 00:20:54,687
who were out
to protest tuition hikes.
475
00:20:54,721 --> 00:20:55,822
They weren't hurting anyone.
476
00:20:55,855 --> 00:20:58,358
Well, the officers
who were assaulted,
477
00:20:58,391 --> 00:21:00,827
and the pedestrians
and shopkeepers
478
00:21:00,860 --> 00:21:03,296
who were forced to
circumvent the crowd,
479
00:21:03,330 --> 00:21:04,864
might tell a different story.
480
00:21:04,897 --> 00:21:06,299
Have you talked to them?
481
00:21:06,333 --> 00:21:08,000
(reporters clamoring)
482
00:21:08,034 --> 00:21:09,569
That's all we have for today.
483
00:21:09,602 --> 00:21:11,638
We'll keep you updated
as things progress.
484
00:21:11,671 --> 00:21:13,440
My office is available
for any questions
485
00:21:13,473 --> 00:21:15,575
pertaining to...
486
00:21:17,844 --> 00:21:19,379
(sighs)
487
00:21:19,412 --> 00:21:21,548
The perps had fled,
the danger was gone.
488
00:21:21,581 --> 00:21:22,882
No, that is a gray area.
489
00:21:22,915 --> 00:21:25,685
No, it's pretty
black and white, Danny.
490
00:21:25,718 --> 00:21:28,087
He followed them outside.
491
00:21:28,120 --> 00:21:30,957
Yeah, after they invaded
his home and beat up his wife.
492
00:21:30,990 --> 00:21:32,659
But he didn't shoot
Daelman in his home.
493
00:21:32,692 --> 00:21:34,093
He shot him when
he was running away.
494
00:21:34,126 --> 00:21:35,628
Oh. Too bad he didn't
495
00:21:35,662 --> 00:21:37,464
drag Daelman's body
back into the apartment,
496
00:21:37,497 --> 00:21:39,532
'cause then he wouldn't be
facing any charges, would he?
497
00:21:39,566 --> 00:21:41,934
No, he'd be on the front page of
the Post under the word "hero."
498
00:21:41,968 --> 00:21:44,971
The law is very clear, Danny.
You can't shoot someone,
499
00:21:45,004 --> 00:21:47,974
unless you feel they're about
to use deadly physical force.
500
00:21:48,007 --> 00:21:50,843
They had a gun. They invaded his
home, they beat up his wife.
501
00:21:50,877 --> 00:21:53,946
How much more deadly can the
force get?
Was anyone pointing
a gun at him at the time? No.
502
00:21:53,980 --> 00:21:55,915
(whispering): Look, what else
was the guy supposed to do?
503
00:21:55,948 --> 00:21:59,051
Pick up the phone and call 911,
not run after him and shoot him.
504
00:21:59,085 --> 00:22:01,554
What if he had missed?
505
00:22:01,588 --> 00:22:03,756
What if he shot
an innocent bystander?
506
00:22:03,790 --> 00:22:05,124
He didn't miss, okay?
He hit the perp.
507
00:22:05,157 --> 00:22:07,360
Look, all I'm asking you to do
is cut the guy
508
00:22:07,394 --> 00:22:08,461
a break on the charges.
509
00:22:08,495 --> 00:22:10,430
Why, because you think
it's justified?
510
00:22:10,463 --> 00:22:13,032
No, because I think he was
a good man in a bad spot
511
00:22:13,065 --> 00:22:15,067
who was just trying
to protect his family.
512
00:22:15,101 --> 00:22:17,537
But that is for a jury
to decide, not you.
513
00:22:17,570 --> 00:22:19,639
The charge is manslaughter.
514
00:22:19,672 --> 00:22:21,007
(Danny sighs)
515
00:22:24,644 --> 00:22:28,615
Hi. I made brown
bread from scratch.
516
00:22:28,648 --> 00:22:29,916
Mom's recipe.
517
00:22:29,949 --> 00:22:32,385
She never wrote down
her recipes.
518
00:22:32,419 --> 00:22:34,053
I made it from memory.
519
00:22:34,086 --> 00:22:35,955
You want a slice?
520
00:22:37,990 --> 00:22:39,559
You set me up.
521
00:22:39,592 --> 00:22:44,063
You would never have come down
if you knew.
522
00:22:44,096 --> 00:22:47,166
And you needed to hear
what she had to say.
523
00:22:47,199 --> 00:22:49,001
Did I?
524
00:22:49,035 --> 00:22:51,938
Yes, you did, because you're
a man who needs the facts
525
00:22:51,971 --> 00:22:53,473
before he makes a decision.
526
00:22:53,506 --> 00:22:55,174
I had all the facts I needed,
527
00:22:55,207 --> 00:22:57,009
and the decision is not mine
to make
528
00:22:57,043 --> 00:22:58,110
as you well know.
529
00:22:58,144 --> 00:22:59,812
Are you gonna sit there
and tell me
530
00:22:59,846 --> 00:23:01,648
you'd rather be in the dark
about this?
531
00:23:07,053 --> 00:23:10,490
I'm not advocating special
treatment because of the mayor.
532
00:23:10,523 --> 00:23:12,124
Then what?
533
00:23:12,158 --> 00:23:13,593
I just thought that
534
00:23:13,626 --> 00:23:17,063
you should hear her side
of things because...
535
00:23:17,096 --> 00:23:19,065
Because you sympathize with her?
536
00:23:25,104 --> 00:23:28,207
Because I'm struggling
with the letter of the law
537
00:23:28,240 --> 00:23:31,544
versus the spirit of the law.
538
00:23:33,813 --> 00:23:36,983
One impulsive, dumb move
539
00:23:37,016 --> 00:23:39,819
and this girl has an asterisk
by her name
540
00:23:39,852 --> 00:23:42,555
for the rest of her life.
541
00:23:42,589 --> 00:23:47,059
It's the law, it's my job...
542
00:23:47,093 --> 00:23:50,429
Is it just?
543
00:23:52,999 --> 00:23:55,101
Not for me to say.
544
00:24:00,172 --> 00:24:02,475
How was your day with Nicky?
545
00:24:05,044 --> 00:24:07,680
She thinks defense attorneys are
the good guys.
546
00:24:07,714 --> 00:24:09,582
As in her dad?
547
00:24:09,616 --> 00:24:11,784
Well, implied.
548
00:24:13,152 --> 00:24:16,222
Imagine if she knew that
he didn't want joint custody.
549
00:24:20,192 --> 00:24:22,829
But you're not gonna tell her.
550
00:24:22,862 --> 00:24:25,598
No.
551
00:24:25,632 --> 00:24:28,167
That would only hurt her.
552
00:24:28,200 --> 00:24:29,902
(sighs)
553
00:24:29,936 --> 00:24:31,103
That's the hardest part,
554
00:24:31,137 --> 00:24:34,507
the things you do for them that
you can't tell 'em about.
555
00:24:37,276 --> 00:24:39,211
Something's missing.
556
00:24:39,245 --> 00:24:42,849
What?
557
00:24:42,882 --> 00:24:45,918
The thing that made
this taste good.
558
00:24:55,161 --> 00:24:57,229
Sit down.
I want you to take a look
559
00:24:57,263 --> 00:24:58,164
through these guys.
560
00:24:58,197 --> 00:25:00,266
You recognize anyone,
you give me a shout.
561
00:25:00,299 --> 00:25:02,201
I'll be at my desk,
all right?
562
00:25:02,234 --> 00:25:04,170
Why?
563
00:25:04,203 --> 00:25:06,773
Why what?
What difference is
this gonna make?
564
00:25:06,806 --> 00:25:08,107
Well, you want to find
565
00:25:08,140 --> 00:25:09,676
the guys who did this to your
family, don't you?
566
00:25:09,709 --> 00:25:11,778
Is it gonna save my dad
from going to jail?
567
00:25:11,811 --> 00:25:13,312
Probably not.
568
00:25:13,345 --> 00:25:15,214
I didn't think so.
569
00:25:15,247 --> 00:25:18,084
Look, kid,
570
00:25:18,117 --> 00:25:20,553
I'm sorry about your dad.
571
00:25:20,587 --> 00:25:22,989
Isn't there something
anyone can do?
572
00:25:23,022 --> 00:25:24,290
He's got to get a good lawyer.
573
00:25:24,323 --> 00:25:27,026
With what?
They took everything we have.
574
00:25:27,059 --> 00:25:28,761
Okay, well, maybe your dad
will get lucky
575
00:25:28,795 --> 00:25:30,897
and he'll get a jury
that'll sympathize with him.
576
00:25:30,930 --> 00:25:34,033
Oh, yeah?
How many people do you know
577
00:25:34,066 --> 00:25:35,267
sympathize
with illegal immigrants?
578
00:25:36,936 --> 00:25:39,906
Hey...
579
00:25:39,939 --> 00:25:41,841
Just take a look at the
pictures, all right?
580
00:25:44,276 --> 00:25:46,212
They found the gun in
the Ortiz apartment.
581
00:25:46,245 --> 00:25:48,581
Okay.
Sending it
to the lab now.
582
00:25:48,615 --> 00:25:51,250
This is him.
Who?
583
00:25:51,283 --> 00:25:53,285
This guy?
584
00:25:53,319 --> 00:25:54,386
Yeah.
Timothy Abbey.
585
00:25:54,420 --> 00:25:56,789
That's one of the guys
we don't have an address on.
586
00:25:56,823 --> 00:25:57,790
I'm gonna find it.
587
00:25:57,824 --> 00:25:59,692
You're sure
this is the guy?
588
00:25:59,726 --> 00:26:01,594
He slapped my mom around.
589
00:26:01,628 --> 00:26:03,095
I'll never forget that face.
590
00:26:07,133 --> 00:26:09,702
You can't go around
shooting people in the
middle of the street.
591
00:26:09,736 --> 00:26:11,738
Yeah, well, if somebody
comes into your home and
attacks your family,
592
00:26:11,771 --> 00:26:14,206
you should be able to.
To what, get revenge?
593
00:26:14,240 --> 00:26:15,474
To defend yourself
against intruders.
594
00:26:15,507 --> 00:26:18,911
That.
Yeah, but he didn't kill
anybody. He robbed someone.
595
00:26:18,945 --> 00:26:20,847
And he doesn't deserve
to die for that.
596
00:26:20,880 --> 00:26:23,616
Says who?
Once they left,
the danger was over.
597
00:26:23,650 --> 00:26:25,918
Oh, you're gonna join
the conversation now,
Harvard, is that it?
598
00:26:25,952 --> 00:26:28,688
Wait, wait.
Jamie, let me ask you this.
599
00:26:28,721 --> 00:26:30,623
If someone came in here
right now with guns
600
00:26:30,657 --> 00:26:32,659
and started hitting the kids
and taking our valuables,
601
00:26:32,692 --> 00:26:34,761
you would feel the same.
602
00:26:34,794 --> 00:26:36,629
If they're already gone,
it's revenge.
603
00:26:36,663 --> 00:26:40,266
Dad, do you think a bad guy's
gonna come in here?
604
00:26:40,299 --> 00:26:42,669
Are you kidding?
He'd take one look
605
00:26:42,702 --> 00:26:44,671
at this table
and run the other way.
606
00:26:44,704 --> 00:26:46,205
This place is, like, Cop City.
607
00:26:46,238 --> 00:26:47,740
Plus a prosecutor.
608
00:26:47,774 --> 00:26:49,742
Boy, did they choose
the wrong house.
609
00:26:49,776 --> 00:26:51,410
It's revenge, plain and simple.
610
00:26:51,443 --> 00:26:53,913
But it's not plain
and simple.
611
00:26:53,946 --> 00:26:56,749
Well, the punishment has
to fit the crime
612
00:26:56,783 --> 00:26:59,118
and the circumstances, not
just in the penal code.
613
00:26:59,151 --> 00:27:01,220
So what do you charge him with?
614
00:27:01,253 --> 00:27:03,856
It's not like he planned
it; it was a spur-of-
the-moment thing.
615
00:27:03,890 --> 00:27:06,425
And the law accounts for
that; a reaction in the
heat of the moment.
616
00:27:06,458 --> 00:27:07,860
Yeah, but it wasn't
in the moment.
617
00:27:07,894 --> 00:27:09,128
He had to go to a drawer,
618
00:27:09,161 --> 00:27:10,930
get a gun and then
chase after them.
619
00:27:10,963 --> 00:27:12,965
Oh, come on. We're not talking
about a criminal here.
620
00:27:12,999 --> 00:27:14,400
We're talking
about a... a hardworking man
621
00:27:14,433 --> 00:27:16,368
whose family was attacked,
622
00:27:16,402 --> 00:27:17,336
and he-he stood up
for them.
623
00:27:17,369 --> 00:27:19,238
We should all be
able to do that.
624
00:27:19,271 --> 00:27:20,372
No, we shouldn't.
625
00:27:20,406 --> 00:27:22,374
What Ortiz lost was replaceable.
626
00:27:22,408 --> 00:27:24,376
What Daelman lost is not.
627
00:27:24,410 --> 00:27:25,244
Well, given the circumstances,
628
00:27:25,277 --> 00:27:27,379
I'd make the same
choice Ortiz did.
629
00:27:27,413 --> 00:27:29,415
Run after them
and shoot? No. Mm-mmm.
630
00:27:29,448 --> 00:27:30,683
Neither would I.
631
00:27:30,717 --> 00:27:32,251
Well, I would.
632
00:27:32,284 --> 00:27:34,286
I think
Uncle Danny's right.
633
00:27:34,320 --> 00:27:36,088
Well, of course you do.
634
00:27:36,122 --> 00:27:37,423
What's that supposed to mean?
635
00:27:37,456 --> 00:27:38,557
It means there's nothing
636
00:27:38,590 --> 00:27:41,327
I could possibly say or do
that you would agree with.
637
00:27:41,360 --> 00:27:43,429
Maybe if you weren't
prosecuting students
638
00:27:43,462 --> 00:27:44,363
and people who get robbed.
639
00:27:44,396 --> 00:27:47,166
I'm prosecuting people
who've broken the law,
640
00:27:47,199 --> 00:27:49,401
and since when do you
not relate to that?
641
00:27:49,435 --> 00:27:53,105
You're just mad I agreed with
that defense attorney.
642
00:27:53,139 --> 00:27:55,407
Why would I be mad
about that?
643
00:27:55,441 --> 00:27:57,443
Because you hate them,
because my father's one.
644
00:28:04,516 --> 00:28:07,820
Next time, go to work with Dad.
645
00:28:12,892 --> 00:28:15,795
Who wants another pork chop?
646
00:28:15,828 --> 00:28:17,229
Hey.
Hey.
I didn't want
647
00:28:17,263 --> 00:28:18,597
to cut your Sunday
night dinner short,
648
00:28:18,630 --> 00:28:21,433
but one of Abbey's
cohorts says he works
in here on the weekends.
649
00:28:21,467 --> 00:28:23,369
Oh, believe me, if Sunday dinner
went on any longer,
650
00:28:23,402 --> 00:28:25,237
it would have turned
into a crime scene.
651
00:28:25,271 --> 00:28:27,239
You guys get together
every week to eat and fight.
652
00:28:27,273 --> 00:28:28,507
You sure you're not Italian?
653
00:28:28,540 --> 00:28:31,210
No, Irish.
We just drink a little more.
654
00:28:31,243 --> 00:28:32,845
There he is.
655
00:28:32,879 --> 00:28:35,047
Timothy Abbey!
656
00:28:37,316 --> 00:28:38,450
(bystanders screaming)
657
00:28:38,484 --> 00:28:39,718
Hey!
658
00:28:42,421 --> 00:28:44,423
Hey! What are you doing?!
659
00:28:46,425 --> 00:28:48,060
Hold it!
660
00:28:50,096 --> 00:28:51,430
Hey!
661
00:28:51,463 --> 00:28:52,731
Hold it!
662
00:28:55,501 --> 00:28:57,403
(Abbey gasping)
663
00:28:57,436 --> 00:28:59,471
Come here!
Ow!
664
00:28:59,505 --> 00:29:01,340
You know this man,
tough guy?
665
00:29:01,373 --> 00:29:02,174
No.
666
00:29:02,208 --> 00:29:05,311
Don't lie to me.
You robbed his family.
667
00:29:05,344 --> 00:29:06,545
It wasn't me.
668
00:29:06,578 --> 00:29:08,815
Who was it, then?
It was this guy?
669
00:29:09,949 --> 00:29:11,450
Yeah.
670
00:29:11,483 --> 00:29:13,352
Yeah? How do you know that
if you weren't with him?
671
00:29:13,385 --> 00:29:15,521
I might've been with him,
but I didn't do nothing.
672
00:29:15,554 --> 00:29:17,556
Really? We got witnesses
that say otherwise.
673
00:29:17,589 --> 00:29:19,792
Who's your witness?
674
00:29:19,826 --> 00:29:21,928
Some guy who's
not even a citizen?
675
00:29:21,961 --> 00:29:24,130
I was born in this country.
I have rights.
676
00:29:24,163 --> 00:29:26,232
Is that why you targeted
Mr. Ortiz, huh?
677
00:29:26,265 --> 00:29:27,299
Because he's illegal?
678
00:29:27,333 --> 00:29:28,901
Is that it?
679
00:29:28,935 --> 00:29:30,837
It was all Phil.
680
00:29:30,870 --> 00:29:34,073
He called it "papi hunting."
681
00:29:34,106 --> 00:29:36,175
What the hell is papi hunting?
682
00:29:36,208 --> 00:29:38,244
Phil said if we could find
some wetbacks
683
00:29:38,277 --> 00:29:40,813
walking around with cash...
684
00:29:40,847 --> 00:29:42,014
Those people don't go to banks.
685
00:29:42,048 --> 00:29:44,416
And they don't go to police,
either. That's what he said.
686
00:29:44,450 --> 00:29:46,452
Really?
Yeah, a win-win.
687
00:29:46,485 --> 00:29:48,087
Is that what it is?
688
00:29:48,120 --> 00:29:50,456
Yeah.
Imagine that.
689
00:29:50,489 --> 00:29:52,458
You think that's funny, huh?
690
00:29:52,491 --> 00:29:55,227
That what you call it?
A win-win?
What's the matter?
Danny!
691
00:29:55,261 --> 00:29:57,363
What's the matter with you,
okay?! They shot my friend!
692
00:29:57,396 --> 00:29:59,198
They were the ones who shot
my friend, okay?!
693
00:29:59,231 --> 00:30:00,867
I am the... I'm the victim here!
694
00:30:00,900 --> 00:30:02,234
You're the victim?
Yes!
695
00:30:02,268 --> 00:30:04,203
Well, I don't know too many
victims who carry guns
696
00:30:04,236 --> 00:30:05,972
and break into innocent
people's houses, do you?
697
00:30:06,005 --> 00:30:08,607
I don't know.
Why don't you just ask the kid
698
00:30:08,640 --> 00:30:09,909
who killed my friend?
699
00:30:09,942 --> 00:30:12,144
What do you mean,
the kid?
700
00:30:12,178 --> 00:30:14,546
What do you mean, the kid
who killed your friend?
701
00:30:14,580 --> 00:30:17,149
That guy's son.
702
00:30:17,183 --> 00:30:21,854
He's the one who ran after us
and shot Phil, okay?
703
00:30:31,163 --> 00:30:32,598
Will you release my dad
if I tell you everything?
704
00:30:32,631 --> 00:30:35,134
Hey, hey, you're not in any
position to make demands here,
705
00:30:35,167 --> 00:30:37,536
kid, all right?
I've done nothing but
try to help your dad.
706
00:30:37,569 --> 00:30:38,770
You want to help your dad?
707
00:30:38,804 --> 00:30:42,074
I suggest you stop giving me
the runaround and start talking.
708
00:30:46,145 --> 00:30:48,981
They came into my house
with a gun.
709
00:30:49,015 --> 00:30:52,885
We were scared
to death.
710
00:30:52,919 --> 00:30:55,922
(voice breaks): I really thought
they were gonna shoot us.
711
00:30:55,955 --> 00:30:59,625
That's why when they left,
712
00:30:59,658 --> 00:31:03,963
I ran after them
with my father's gun.
713
00:31:03,996 --> 00:31:06,432
I was the one
714
00:31:06,465 --> 00:31:08,901
who shot at them, not my dad.
715
00:31:22,148 --> 00:31:25,117
Why did your dad
confess to it?
716
00:31:25,151 --> 00:31:28,955
He was just trying
to protect me.
717
00:31:28,988 --> 00:31:31,090
He didn't want me to go to jail.
718
00:31:34,093 --> 00:31:36,562
I didn't mean to kill him.
719
00:31:40,166 --> 00:31:41,500
I was just mad...
720
00:31:45,104 --> 00:31:47,073
And I was afraid.
721
00:31:49,508 --> 00:31:51,377
I was afraid they'd come back.
722
00:31:57,016 --> 00:31:59,018
I'm sorry.
723
00:32:00,352 --> 00:32:04,123
All right... all right.
724
00:32:05,724 --> 00:32:09,295
This is what
I want you to do.
725
00:32:09,328 --> 00:32:10,629
I want you to write down
726
00:32:10,662 --> 00:32:12,198
everything you just told me,
okay?
727
00:32:12,231 --> 00:32:14,233
Just write it.
728
00:32:18,504 --> 00:32:21,740
Make sure you write down
the part about you thinking
729
00:32:21,773 --> 00:32:23,542
they were gonna come back.
730
00:32:23,575 --> 00:32:25,211
Go on. Write it down.
731
00:32:25,244 --> 00:32:28,380
Write it,
write it down.
732
00:32:28,414 --> 00:32:30,349
You were afraid
they were gonna come back.
733
00:32:30,382 --> 00:32:31,650
You were afraid for your life,
okay?
734
00:32:31,683 --> 00:32:33,052
Make sure you write that, too.
735
00:32:35,421 --> 00:32:37,156
(sighs)
736
00:32:42,228 --> 00:32:44,230
I can't be late for school.
737
00:32:44,263 --> 00:32:46,265
We're okay.
738
00:32:46,298 --> 00:32:48,634
It's just... I have a
thing about being late.
739
00:32:48,667 --> 00:32:50,669
You got that from me.
740
00:32:50,702 --> 00:32:53,405
Look, if we have to put
on the lights and sirens,
741
00:32:53,439 --> 00:32:55,974
we'll do it, okay?
742
00:32:59,178 --> 00:33:01,047
Have some toast.
743
00:33:09,388 --> 00:33:10,789
How'd your report go?
744
00:33:10,822 --> 00:33:12,191
I got an A.
745
00:33:12,224 --> 00:33:13,259
Good.
746
00:33:13,292 --> 00:33:16,262
Must have been nice to spend
the day with your mom.
747
00:33:16,295 --> 00:33:18,230
See how she works.
748
00:33:18,264 --> 00:33:20,432
See how bossy she can be.
749
00:33:20,466 --> 00:33:22,734
Moms are supposed to be bossy.
750
00:33:24,536 --> 00:33:26,505
What are dads supposed to be?
751
00:33:29,641 --> 00:33:31,377
I don't know.
752
00:33:31,410 --> 00:33:33,812
Show up once in a while
might be nice.
753
00:33:33,845 --> 00:33:37,183
Pretend, at least,
to be interested.
754
00:33:42,221 --> 00:33:44,323
I called him, you know.
755
00:33:44,356 --> 00:33:45,491
I asked him
756
00:33:45,524 --> 00:33:47,326
if he would take me
to work with him.
757
00:33:47,359 --> 00:33:48,260
What did he say?
758
00:33:48,294 --> 00:33:50,462
He said he was too busy,
and he would call
759
00:33:50,496 --> 00:33:52,564
when things quieted down,
and we could go to lunch then.
760
00:33:54,633 --> 00:33:56,268
I see.
761
00:33:56,302 --> 00:33:59,238
But we're not gonna
have lunch, Grandpa.
762
00:33:59,271 --> 00:34:01,740
Because things
never quiet down enough
763
00:34:01,773 --> 00:34:03,809
for him to have time for me.
764
00:34:03,842 --> 00:34:06,078
That's got to sting.
765
00:34:06,112 --> 00:34:07,779
I'm used to it.
766
00:34:07,813 --> 00:34:09,381
But
767
00:34:09,415 --> 00:34:11,717
that's just between us,
that I called him, okay?
768
00:34:11,750 --> 00:34:13,419
Okay.
769
00:34:13,452 --> 00:34:15,287
Mom would probably try
and fix that, too.
770
00:34:15,321 --> 00:34:16,588
Well,
771
00:34:16,622 --> 00:34:18,624
that's another job requirement
for mothers,
772
00:34:18,657 --> 00:34:20,426
be bossy and fix things.
773
00:34:20,459 --> 00:34:24,330
Yeah, well, some things
can't be fixed.
774
00:34:24,363 --> 00:34:25,464
Nicky,
775
00:34:25,497 --> 00:34:27,599
if I'm hearing you correctly,
776
00:34:27,633 --> 00:34:29,868
it seems like
you're saying your mom
777
00:34:29,901 --> 00:34:31,537
pretty much has
to do everything.
778
00:34:31,570 --> 00:34:33,872
She doesn't have
to do everything.
779
00:34:33,905 --> 00:34:36,074
No? Who's her backup?
780
00:34:39,278 --> 00:34:41,313
And she doesn't
781
00:34:41,347 --> 00:34:44,183
have to do everything for you,
782
00:34:44,216 --> 00:34:46,285
she wants to do everything.
783
00:34:50,189 --> 00:34:52,291
You want me
to cut her some slack?
784
00:34:54,793 --> 00:34:57,429
Your mom's not the only one
who likes to fix things.
785
00:35:03,769 --> 00:35:05,337
It's horrible, isn't it?
786
00:35:05,371 --> 00:35:06,538
Your mom made it.
787
00:35:07,573 --> 00:35:09,741
Here you go.
788
00:35:09,775 --> 00:35:11,510
The kid's statement.
789
00:35:11,543 --> 00:35:14,246
And were you able to corroborate
his version of events,
790
00:35:14,280 --> 00:35:16,748
since there seems to be no end
to the number of people
791
00:35:16,782 --> 00:35:18,517
confessing to this murder?
792
00:35:18,550 --> 00:35:20,452
Ballistics and fingerprints
analysis are consistent
793
00:35:20,486 --> 00:35:23,355
with his statement,
so I'll start to process him.
794
00:35:23,389 --> 00:35:25,891
There you go.
"I was in fear for my life."
795
00:35:25,924 --> 00:35:27,926
Yeah, that's what he said.
796
00:35:27,959 --> 00:35:30,829
"He turned to confront me."
797
00:35:30,862 --> 00:35:33,265
You coached him.
798
00:35:33,299 --> 00:35:35,467
I did not coach him;
those are his words.
799
00:35:35,501 --> 00:35:37,369
Look, I might have helped him
with his English
800
00:35:37,403 --> 00:35:39,205
a little bit,
that's about it.
801
00:35:39,238 --> 00:35:40,272
And he asked for a lawyer?
802
00:35:40,306 --> 00:35:41,540
Yeah, he asked for a lawyer
803
00:35:41,573 --> 00:35:43,575
right after I took
the statement.
804
00:35:46,878 --> 00:35:48,814
You know what's
interesting, though,
805
00:35:48,847 --> 00:35:51,450
is that, somehow,
his family was able
806
00:35:51,483 --> 00:35:52,951
to retain the services
807
00:35:52,984 --> 00:35:55,821
of the white-shoe law firm
of Pierce, Freeman & Hamill.
808
00:35:55,854 --> 00:35:56,888
Hm.
809
00:35:56,922 --> 00:35:58,290
Imagine that.
810
00:35:58,324 --> 00:35:59,225
This immigrant family,
811
00:35:59,258 --> 00:36:02,528
no money,
father works at a corner bodega.
812
00:36:02,561 --> 00:36:04,563
Wonder how they pulled that off.
813
00:36:04,596 --> 00:36:06,832
Well, they do handle pro bono.
814
00:36:06,865 --> 00:36:08,534
Oh.
815
00:36:08,567 --> 00:36:10,602
You know, I seem
to remember you telling me
816
00:36:10,636 --> 00:36:13,472
that you had a very close friend
who worked for the law firm
817
00:36:13,505 --> 00:36:14,906
of Pierce, Freeman & Hamill.
818
00:36:18,344 --> 00:36:20,912
Well, I do like a
formidable opponent in court.
819
00:36:28,387 --> 00:36:29,955
Come on in, Frank.
820
00:36:35,927 --> 00:36:37,596
Can I get you something?
821
00:36:37,629 --> 00:36:39,598
No, thanks, I'm fine.
Listen,
822
00:36:39,631 --> 00:36:41,833
did you see this op-ed piece
in the Times
823
00:36:41,867 --> 00:36:43,502
about the
Hudson University protest?
824
00:36:43,535 --> 00:36:46,238
No, I haven't,
but I was just talking
825
00:36:46,272 --> 00:36:48,374
to the District
Attorney about that.
826
00:36:48,407 --> 00:36:50,609
Is that right?
What did he have to say?
827
00:36:50,642 --> 00:36:52,878
Well, he feels it's important
the DA's office
828
00:36:52,911 --> 00:36:55,481
be seen as standing
alongside my department
829
00:36:55,514 --> 00:36:57,483
on lawful arrests.
830
00:36:57,516 --> 00:36:59,985
And, of course,
it's important for me
831
00:37:00,018 --> 00:37:02,020
to stand up for my people.
832
00:37:02,053 --> 00:37:04,323
Well, of course.
But he did make a case
833
00:37:04,356 --> 00:37:06,725
for being sensitive
to the future
834
00:37:06,758 --> 00:37:08,894
of these young people.
835
00:37:08,927 --> 00:37:10,996
My daughter, Erin, told me,
for instance,
836
00:37:11,029 --> 00:37:14,666
that, uh, one of the arrested,
837
00:37:14,700 --> 00:37:16,535
Ariel Winston,
838
00:37:16,568 --> 00:37:18,570
wants to be a lawyer.
839
00:37:23,642 --> 00:37:25,644
Anyway...
840
00:37:28,747 --> 00:37:30,649
He feels he has some
841
00:37:30,682 --> 00:37:34,019
latitude, so he's recommending
842
00:37:34,052 --> 00:37:37,389
that the charges be reduced
to a misdemeanor.
843
00:37:39,425 --> 00:37:40,592
And where do you stand?
844
00:37:40,626 --> 00:37:43,529
Well, you know me, I'm pretty
much a law and order guy.
845
00:37:43,562 --> 00:37:44,996
Hmm.
846
00:37:45,030 --> 00:37:48,066
But in this case,
847
00:37:48,099 --> 00:37:51,503
I think it serves
the spirit of the law.
848
00:37:51,537 --> 00:37:52,838
Right.
849
00:37:52,871 --> 00:37:55,407
But the decision reflects
on you as well, sir.
850
00:37:56,442 --> 00:37:57,609
What do you think?
851
00:37:57,643 --> 00:38:00,612
Well, Frank, I like
to think that everyone
852
00:38:00,646 --> 00:38:03,048
deserves a break
every now and then.
853
00:38:03,081 --> 00:38:05,717
Okay, then.
854
00:38:05,751 --> 00:38:07,986
But they are not
getting off scot-free.
855
00:38:08,019 --> 00:38:09,721
They're gonna do a year's
community service
856
00:38:09,755 --> 00:38:10,989
at the Dutton Center downtown.
857
00:38:11,022 --> 00:38:13,024
Dutton, huh?
858
00:38:13,058 --> 00:38:15,927
I practically grew up there.
859
00:38:15,961 --> 00:38:18,564
My mom worked full-time,
my dad was out of the picture.
860
00:38:18,597 --> 00:38:19,831
I went by there every day
after school.
861
00:38:19,865 --> 00:38:22,834
Did you ever get back
in touch with him?
862
00:38:22,868 --> 00:38:25,504
Nah, I never knew him.
863
00:38:25,537 --> 00:38:27,639
Not much to get back
in touch about.
864
00:38:31,142 --> 00:38:32,678
Anyway...
865
00:38:34,546 --> 00:38:36,815
I just wanted to stop by
and give you the news.
866
00:38:36,848 --> 00:38:38,550
I appreciate that, Frank.
867
00:38:38,584 --> 00:38:40,619
Especially when all
you had to do was call.
868
00:38:41,653 --> 00:38:43,422
Good day, Mr. Mayor.
869
00:38:43,455 --> 00:38:44,590
Always a pleasure, Frank.
870
00:38:54,165 --> 00:38:56,502
POOLE:
Guys, give me a second, okay?
871
00:38:56,535 --> 00:38:58,537
Just about a minute.
872
00:39:06,645 --> 00:39:08,046
Hello.
873
00:39:10,048 --> 00:39:11,950
Do you know who I am?
874
00:39:11,983 --> 00:39:16,388
Yes, you're the mayor
of New York City.
875
00:39:18,424 --> 00:39:20,426
That's right.
876
00:39:22,661 --> 00:39:24,596
I'm Ariel Winston.
877
00:39:24,630 --> 00:39:27,599
Very nice to meet you, Ariel.
878
00:39:28,800 --> 00:39:31,737
And I'm here to clean
up your fair city.
879
00:39:31,770 --> 00:39:32,671
(laughs)
880
00:39:32,704 --> 00:39:35,106
Yes, and I can use
all the help I can get.
881
00:39:35,140 --> 00:39:36,442
Thank you.
882
00:39:37,643 --> 00:39:38,710
I'm glad to hear
883
00:39:38,744 --> 00:39:41,413
you were able to make a deal
with the DA's office.
884
00:39:41,447 --> 00:39:44,616
Maybe this will remind you
to think, take a breath,
885
00:39:44,650 --> 00:39:45,784
next time you make a decision
886
00:39:45,817 --> 00:39:48,587
that might affect
the rest of your life.
887
00:39:48,620 --> 00:39:49,755
I will.
888
00:39:49,788 --> 00:39:51,623
Good.
889
00:39:53,659 --> 00:39:57,095
This paint just
will not come off.
890
00:39:57,128 --> 00:39:59,531
Tried everything.
891
00:39:59,565 --> 00:40:04,202
That's because you got to put
a little more elbow into it.
892
00:40:04,235 --> 00:40:05,871
Let me, um, see that.
893
00:40:05,904 --> 00:40:07,205
Yeah, that's good.
894
00:40:07,238 --> 00:40:10,041
Spray right here.
895
00:40:13,579 --> 00:40:15,447
(grunts)
896
00:40:17,583 --> 00:40:19,851
FRANK:
I know what you're thinking.
897
00:40:19,885 --> 00:40:21,653
Oh, you do?
898
00:40:21,687 --> 00:40:22,888
Yeah.
899
00:40:22,921 --> 00:40:24,590
I'm your father.
900
00:40:24,623 --> 00:40:26,592
Okay, what am I thinking?
901
00:40:26,625 --> 00:40:28,760
You're wondering if you'll
ever do anything right
902
00:40:28,794 --> 00:40:30,195
in Nicky's eyes.
903
00:40:30,228 --> 00:40:32,731
You're good.
904
00:40:32,764 --> 00:40:35,467
Well, teenagers consider it
905
00:40:35,501 --> 00:40:37,469
their job to torture
their parents.
906
00:40:37,503 --> 00:40:40,071
I didn't torture
you, did I?
907
00:40:40,105 --> 00:40:42,708
Well, more so your mom.
908
00:40:42,741 --> 00:40:46,812
But I'm glad I wasn't
a single parent back then.
909
00:40:46,845 --> 00:40:50,148
I don't think I could have
handled it without your mother.
910
00:40:53,785 --> 00:40:55,621
I only remember the good times.
911
00:40:55,654 --> 00:40:57,589
Movie night,
912
00:40:57,623 --> 00:41:00,225
or the road trips you guys used
to take us on in the summer.
913
00:41:00,258 --> 00:41:02,494
You loved Cape Cod.
914
00:41:02,528 --> 00:41:04,229
Yeah, but I didn't love
being sandwiched
915
00:41:04,262 --> 00:41:05,664
between Joe and Danny.
916
00:41:05,697 --> 00:41:07,599
Well, it was
character building.
917
00:41:09,901 --> 00:41:13,572
You and mom made it
look so easy.
918
00:41:13,605 --> 00:41:15,741
It was easier for us.
919
00:41:15,774 --> 00:41:19,545
I didn't have to explain
why your mother wasn't around.
920
00:41:23,882 --> 00:41:26,217
Yeah, I guess I was lucky.
921
00:41:27,252 --> 00:41:30,756
She called her dad first.
922
00:41:32,057 --> 00:41:34,526
And he blew her off.
923
00:41:37,228 --> 00:41:40,566
That's why she's been upset.
924
00:41:40,599 --> 00:41:43,602
And you didn't hear
that from me.
925
00:41:47,172 --> 00:41:49,708
What am I supposed
to do about that?
926
00:41:49,741 --> 00:41:52,544
You know, some things
can't be fixed.
927
00:41:52,578 --> 00:41:55,781
And the hardest thing for
a parent to do sometimes
928
00:41:55,814 --> 00:41:58,249
is nothing.
929
00:42:00,752 --> 00:42:04,756
"Sometimes I think I may
want to be a lawyer
930
00:42:04,790 --> 00:42:08,760
"because I realize
that I love justice
931
00:42:08,794 --> 00:42:12,731
"and if that's the career
that I decide to build,
932
00:42:12,764 --> 00:42:15,834
"I want to be the
kind of lawyer
933
00:42:15,867 --> 00:42:17,669
"my mother is.
934
00:42:18,837 --> 00:42:21,673
"Tough but fair
935
00:42:21,707 --> 00:42:23,842
"and just
936
00:42:23,875 --> 00:42:25,744
"and able to stand
up to pressures
937
00:42:25,777 --> 00:42:27,946
"on both sides
of the bench.
938
00:42:27,979 --> 00:42:30,782
"Spending a day
walking in her shoes
939
00:42:30,816 --> 00:42:34,152
"has made me
appreciate
both her
940
00:42:34,185 --> 00:42:37,188
and the job she does."
941
00:42:48,133 --> 00:42:51,703
She rarely lets me read
these reports anymore.
942
00:42:51,737 --> 00:42:53,204
I'm special.
943
00:42:55,240 --> 00:42:57,175
Yes, you are.
944
00:42:57,208 --> 00:42:59,811
Captioning sponsored by
CBS
945
00:43:16,762 --> 00:43:20,766
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
63490
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.