Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:00,010 --> 00:00:01,540
Previously on "Will Trent"...
2
00:00:01,590 --> 00:00:03,030
I want this time to be different.
3
00:00:03,080 --> 00:00:05,590
I like having you in my life.
It just feels right.
4
00:00:07,000 --> 00:00:09,160
Officer down! Get me an ambulance!
5
00:00:09,170 --> 00:00:10,590
God. Is this my life now?
6
00:00:10,630 --> 00:00:12,960
Or you went back to work too
soon, and you'll be just fine
7
00:00:13,000 --> 00:00:14,560
- after some PT.
- All right.
8
00:00:14,600 --> 00:00:17,260
Started with a suspected
murder I caught last week.
9
00:00:17,310 --> 00:00:18,666
Sex offender found dead in the woods
10
00:00:18,690 --> 00:00:20,390
with a little toy stuck in his mouth.
11
00:00:20,437 --> 00:00:21,590
We got a probable spree killer
12
00:00:21,610 --> 00:00:23,375
who's been operating
for at least a few weeks.
13
00:00:23,399 --> 00:00:24,640
And no leads.
14
00:00:24,692 --> 00:00:26,310
Yeah. We got some work to do.
15
00:00:33,460 --> 00:00:34,870
This place is so pretty.
16
00:00:35,580 --> 00:00:37,820
I didn't even know this was here.
17
00:00:39,080 --> 00:00:41,460
Oh. You came prepared.
18
00:00:50,280 --> 00:00:52,720
You are so beautiful.
19
00:00:54,470 --> 00:00:59,050
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.MY-SUBS.com --
20
00:01:02,760 --> 00:01:03,856
- Be careful.
- Yep.
21
00:01:03,880 --> 00:01:06,176
- Please be careful with your back.
- Okay. I am.
22
00:01:06,200 --> 00:01:07,820
- All right. Um.
- Okay.
23
00:01:07,870 --> 00:01:09,556
All right. You don't need to
help. I got it from here.
24
00:01:09,580 --> 00:01:11,464
- If it hits the wall and makes a mark...
- Gonna roll it.
25
00:01:11,488 --> 00:01:14,230
- Did it hit the wall and leave a mark?
- No. That's what I'm doing.
26
00:01:14,283 --> 00:01:15,325
Oh. Okay.
27
00:01:15,326 --> 00:01:17,500
All right. Let me help with
this part at least, okay?
28
00:01:17,550 --> 00:01:20,790
- One...
- One, two, and three.
29
00:01:22,370 --> 00:01:23,580
Yeah.
30
00:01:26,860 --> 00:01:27,910
Perfect.
31
00:01:27,960 --> 00:01:30,920
You, um, see the vision?
32
00:01:31,540 --> 00:01:33,200
I do. I see it.
33
00:01:33,250 --> 00:01:34,440
A dining table.
34
00:01:34,490 --> 00:01:39,840
I was, you know, thinking it might
add some scope to our lives.
35
00:01:39,892 --> 00:01:40,900
Scope?
36
00:01:40,950 --> 00:01:44,460
Scope. You know, a bigger,
more robust life.
37
00:01:44,510 --> 00:01:46,180
Is that why so many chairs?
38
00:01:47,600 --> 00:01:49,100
Um.
39
00:01:49,150 --> 00:01:51,680
Maybe we'll... I don't know...
have a dinner party.
40
00:01:51,737 --> 00:01:53,180
Do we know that many people?
41
00:01:53,238 --> 00:01:55,320
Maybe there might be some, um...
42
00:01:55,370 --> 00:01:57,120
I don't know...
43
00:01:57,170 --> 00:02:03,330
smaller people later that
would need chairs to sit.
44
00:02:05,400 --> 00:02:08,540
Okay. I'll get to sanding.
45
00:02:10,340 --> 00:02:12,750
Okay. Well, don't hurt yourself.
46
00:02:12,800 --> 00:02:14,010
I won't.
47
00:02:16,600 --> 00:02:18,130
Have you ever had sex on a table?
48
00:02:18,180 --> 00:02:22,050
Oh. Uh. It's... That would be very
unsafe. It's a pedestal table.
49
00:02:22,101 --> 00:02:24,180
- They're very prone to tipping.
- Terrible idea.
50
00:02:24,230 --> 00:02:26,066
- I don't know what I was thinking.
- Yeah. There's a bed.
51
00:02:26,090 --> 00:02:27,430
Don't scream. It's just me.
52
00:02:27,481 --> 00:02:28,770
Mitchell.
53
00:02:28,820 --> 00:02:30,490
The door was literally open.
54
00:02:30,540 --> 00:02:32,390
Betty was on the porch.
I saved your dog.
55
00:02:32,444 --> 00:02:35,230
- Hi.
- Will, we found another body.
56
00:02:35,280 --> 00:02:36,600
Looks like the same killer.
57
00:02:36,657 --> 00:02:37,699
- The serialist?
- Yeah.
58
00:02:37,700 --> 00:02:40,560
Maybe this will lead to a break
in this unbreakable case.
59
00:02:40,619 --> 00:02:41,886
Ormewood's gonna meet us at the scene.
60
00:02:41,910 --> 00:02:43,190
Okay.
61
00:02:43,247 --> 00:02:46,990
And you... you keep an eye on her,
okay? Don't let her do too much.
62
00:02:47,040 --> 00:02:48,630
- Don't do too much.
- Okay.
63
00:02:56,610 --> 00:02:59,850
Hiker found the body under some
brush in the woods over there.
64
00:02:59,900 --> 00:03:01,750
ID in his wallet says he's Blake Turner.
65
00:03:01,800 --> 00:03:03,159
He's been missing about four months.
66
00:03:03,183 --> 00:03:04,630
This level of decomp,
67
00:03:04,685 --> 00:03:06,269
he's probably been dead
for around that long.
68
00:03:06,270 --> 00:03:07,840
- Same signature?
- Yep.
69
00:03:07,896 --> 00:03:10,440
Little toy right between what's
left of his cheek and gum.
70
00:03:11,240 --> 00:03:13,470
They didn't give you much
to work with, huh, Pete?
71
00:03:13,527 --> 00:03:14,780
I'll do my best.
72
00:03:17,140 --> 00:03:18,790
Watermelon armadillo.
73
00:03:25,956 --> 00:03:27,780
This place is a pigsty.
74
00:03:27,833 --> 00:03:29,561
Not cleaning till we get
a break in the case.
75
00:03:29,585 --> 00:03:31,030
I don't care what you have to do.
76
00:03:31,086 --> 00:03:34,080
I need this solved before the press
turns this guy into a local hero.
77
00:03:34,131 --> 00:03:35,173
Where are we?
78
00:03:35,174 --> 00:03:37,960
Blake Turner was not a
registered sex offender,
79
00:03:38,010 --> 00:03:40,960
but apparently he was your
standard issue nasty-ass creep.
80
00:03:41,013 --> 00:03:43,246
Do I have that right, Ormewood,
or am I missing some nuance?
81
00:03:43,270 --> 00:03:45,840
No. Roommate said
he liked teenage girls.
82
00:03:45,893 --> 00:03:47,130
Okay. So that tracks.
83
00:03:47,186 --> 00:03:48,510
He's now the first known victim,
84
00:03:48,520 --> 00:03:50,957
which screws up everything we
thought we knew about the timeline.
85
00:03:50,981 --> 00:03:52,231
Vincent Claxton was next.
86
00:03:52,232 --> 00:03:54,190
Registered sex offender
living in Decatur.
87
00:03:54,200 --> 00:03:58,090
Same cause of death. Same
little toy signature in his mouth.
88
00:03:58,100 --> 00:03:59,230
Then Jason Peters.
89
00:03:59,281 --> 00:04:01,210
All these guys wore glasses, by the way.
90
00:04:01,220 --> 00:04:02,650
- Same deal?
- Yep.
91
00:04:02,701 --> 00:04:04,900
Pedo. Asphyxiation. Toy.
92
00:04:04,953 --> 00:04:06,070
Same for Blake Turner.
93
00:04:06,121 --> 00:04:08,650
There were fractures to his
fifth and sixth ribs this time.
94
00:04:08,707 --> 00:04:10,000
Let me see that.
95
00:04:11,960 --> 00:04:13,336
Why does it smell like
depression in here?
96
00:04:13,337 --> 00:04:15,870
I don't know, Pete. Maybe 'cause
of all the take-out containers.
97
00:04:15,923 --> 00:04:18,080
You're never gonna make
detective this way, Pete.
98
00:04:18,133 --> 00:04:20,426
- Why are you guys being mean?
- 'Cause we're working nonstop,
99
00:04:20,450 --> 00:04:21,920
and this case won't break.
100
00:04:21,970 --> 00:04:24,790
I got it. I got it. Listen to this.
101
00:04:24,848 --> 00:04:26,500
What if it's a really big guy
102
00:04:26,550 --> 00:04:27,576
- who stands behind 'em...
- What-What are you doing?
103
00:04:27,600 --> 00:04:29,010
... and just squeezes?
104
00:04:29,061 --> 00:04:31,010
Can you still breathe, Pete?
105
00:04:31,063 --> 00:04:32,550
Yes, but not well.
106
00:04:32,606 --> 00:04:35,300
Prolonged exposure would
deprive my muscles of oxygen
107
00:04:35,359 --> 00:04:36,970
causing them to shut down.
108
00:04:37,027 --> 00:04:38,640
See?
109
00:04:38,695 --> 00:04:41,110
- The Bear Hug Diddler Killer?
- That's stupid.
110
00:04:41,160 --> 00:04:43,730
I think y'all need to put
your thinking caps back on.
111
00:04:43,784 --> 00:04:46,270
Pete, you need to do a
secondary tox screen.
112
00:04:46,320 --> 00:04:49,050
- We have to be missing something.
- All right.
113
00:04:57,140 --> 00:04:58,440
So, what do you think?
114
00:04:59,080 --> 00:05:01,550
Golden honey, Moroccan amber.
115
00:05:01,600 --> 00:05:03,010
That walnutty one?
116
00:05:03,060 --> 00:05:04,610
- Eat.
- Um. Okay.
117
00:05:04,660 --> 00:05:07,000
Um. I-I don't know.
118
00:05:07,050 --> 00:05:08,570
Whatever you like.
119
00:05:09,100 --> 00:05:10,460
Betty and I like the lighter.
120
00:05:10,510 --> 00:05:13,150
Hey. This is your dining table fantasy.
121
00:05:13,200 --> 00:05:15,680
Sorry. Look, I-I didn't
sleep last night.
122
00:05:15,730 --> 00:05:18,190
Yeah. You know,
let's go with the lighter.
123
00:05:18,720 --> 00:05:20,380
Why didn't you sleep?
124
00:05:20,430 --> 00:05:22,140
- The case?
- We're getting nowhere.
125
00:05:22,197 --> 00:05:24,860
We know the cause of death
but not how they were killed.
126
00:05:24,910 --> 00:05:26,060
You'll get it.
127
00:05:26,118 --> 00:05:29,790
I know you're only five pounds,
but you really feel like six.
128
00:05:30,455 --> 00:05:31,860
Yeah.
129
00:05:31,915 --> 00:05:33,920
No offense, girl.
130
00:05:35,711 --> 00:05:36,990
That.
131
00:05:37,045 --> 00:05:38,550
That right there. That's it.
132
00:05:44,260 --> 00:05:45,930
Here it is.
133
00:05:47,139 --> 00:05:48,160
It's in here.
134
00:05:48,210 --> 00:05:50,420
There. There it is. Uh, The Nightmare.
135
00:05:50,475 --> 00:05:53,220
- What?
- It's... It's a painting. This is it.
136
00:05:53,270 --> 00:05:54,720
- Breakthrough?
- Maybe so.
137
00:05:54,771 --> 00:05:56,910
I gotta go. All right.
138
00:06:00,960 --> 00:06:02,980
We have a breakthrough.
139
00:06:03,030 --> 00:06:04,630
Caroline, put the thing up on the thing.
140
00:06:04,656 --> 00:06:06,676
- All right. We're moving.
- Good morning.
141
00:06:06,700 --> 00:06:09,330
Hey, we found degraded red
paper in Blake Turner's pocket.
142
00:06:09,350 --> 00:06:12,030
It matches this ticket we
found in Jason Peters's car.
143
00:06:12,080 --> 00:06:13,650
We don't know where it's
from, but they both had it,
144
00:06:13,660 --> 00:06:15,950
- so maybe it's something?
- We can circle back to that.
145
00:06:16,000 --> 00:06:17,046
Caroline, what's the holdup?
146
00:06:17,070 --> 00:06:19,379
- Take it easy.
- Okay. Here we go.
147
00:06:21,256 --> 00:06:22,590
Behold.
148
00:06:23,800 --> 00:06:25,060
I don't get it.
149
00:06:25,110 --> 00:06:27,726
What does that goblin sitting on
that lady have to do with anything?
150
00:06:27,750 --> 00:06:30,240
- What's up with that horse?
- The horse doesn't matter.
151
00:06:30,290 --> 00:06:32,500
This. This is how she does it.
152
00:06:32,559 --> 00:06:34,180
- She?
- Yes, she.
153
00:06:34,230 --> 00:06:36,840
I mean, i-it could be a small
man, but I don't think so.
154
00:06:36,897 --> 00:06:38,540
Ha. Perfect timing, Pete.
155
00:06:38,590 --> 00:06:40,116
Now he's gonna tell us
how he found something
156
00:06:40,140 --> 00:06:41,890
on his second tox screen,
aren't you, Pete?
157
00:06:41,944 --> 00:06:44,470
Cyclobenzaprine. It's a muscle relaxant.
158
00:06:44,529 --> 00:06:46,020
Yes!
159
00:06:49,840 --> 00:06:51,360
That was my Toaster Strudel.
160
00:06:51,411 --> 00:06:52,770
Ormewood, lay on the table.
161
00:06:52,829 --> 00:06:53,900
No.
162
00:06:53,956 --> 00:06:56,150
You wanna solve this or not?
Be a team player. Come on.
163
00:06:57,810 --> 00:07:00,820
- Caroline, sit on his chest.
- Sure thing.
164
00:07:00,879 --> 00:07:02,830
Uh, Caroline, you do not
have to consent to that.
165
00:07:02,881 --> 00:07:04,830
Oh, I'm happy to help.
166
00:07:06,260 --> 00:07:07,370
Okay.
167
00:07:07,427 --> 00:07:11,960
So our killer, she drugs them,
so they can't fight back.
168
00:07:12,015 --> 00:07:15,590
Then she sits on their chest and
watches them slowly suffocate.
169
00:07:15,644 --> 00:07:16,880
Okay, but who's the horse?
170
00:07:16,937 --> 00:07:19,120
What? No, the... the
horse is irrelevant.
171
00:07:19,140 --> 00:07:20,800
She watches them die.
172
00:07:20,857 --> 00:07:24,600
She watches them take their
last breath. This is personal.
173
00:07:24,653 --> 00:07:26,813
Okay. Male serial killers,
they don't care about death.
174
00:07:26,863 --> 00:07:28,223
They're in it for the torture. Uh.
175
00:07:28,270 --> 00:07:29,650
Death is just a by-product.
176
00:07:29,670 --> 00:07:31,100
Women serial killers,
177
00:07:31,150 --> 00:07:33,520
they wanna be present
at the moment of death.
178
00:07:33,578 --> 00:07:35,400
- Revenge fantasy.
- Exactly.
179
00:07:35,450 --> 00:07:37,880
Killer's been hurt. Probably
when she was young.
180
00:07:37,930 --> 00:07:40,990
- Okay. Guys, I can't breathe.
- Caroline, you can get down now.
181
00:07:41,040 --> 00:07:43,330
We need to figure out how
she's choosing her victims.
182
00:07:43,380 --> 00:07:45,006
Ormewood, find out
where that ticket's from.
183
00:07:45,030 --> 00:07:46,500
All right, we have a lead and a theory.
184
00:07:46,520 --> 00:07:47,660
Let's clean this place up.
185
00:07:48,160 --> 00:07:49,219
Self-esteem.
186
00:07:56,330 --> 00:07:59,100
Be honest. When you
reflect on our relationship...
187
00:07:59,150 --> 00:08:01,480
I am doing something private right now.
188
00:08:01,530 --> 00:08:03,024
Which do you think you appreciate more?
189
00:08:03,025 --> 00:08:04,720
Is it my brains or my body?
190
00:08:06,710 --> 00:08:07,980
Do you have something for me?
191
00:08:08,030 --> 00:08:09,300
Because I-I don't wanna be seen
192
00:08:09,350 --> 00:08:11,250
as just some sex object for you, Faith.
193
00:08:11,300 --> 00:08:13,760
I am a shrewd investigator as well.
194
00:08:13,810 --> 00:08:16,160
- What is that?
- Mmm. Mm-mmm, mm-mmm.
195
00:08:16,210 --> 00:08:18,320
Found another suspicious
sex offender death.
196
00:08:18,373 --> 00:08:20,246
That is impossible. I've looked
at every sex offender death
197
00:08:20,270 --> 00:08:22,530
- in Georgia in the last year.
- Not Georgia.
198
00:08:23,080 --> 00:08:24,700
Six months ago, a long-haul trucker
199
00:08:24,755 --> 00:08:26,910
was killed just over the
border in Alabama.
200
00:08:26,965 --> 00:08:30,540
Maybe we trade my spectacular
lead for a quote?
201
00:08:31,990 --> 00:08:35,210
You know, I really hope that
that body of yours bends in half
202
00:08:35,265 --> 00:08:36,780
because I am driving.
203
00:08:37,290 --> 00:08:39,170
Let's go. Come on.
204
00:08:40,030 --> 00:08:42,020
I love it when she gets
like that. Come on.
205
00:08:44,380 --> 00:08:45,510
Uh, excuse you.
206
00:08:45,567 --> 00:08:47,116
Hey, can I get everyone's
attention, please?
207
00:08:47,140 --> 00:08:49,520
Hey, Coyote Ugly, you can't
do this on your own desk?
208
00:08:49,571 --> 00:08:52,560
Does anybody recognize this ticket?
It was found on a victim.
209
00:08:52,616 --> 00:08:54,560
Has a little shooting
star on the back of it.
210
00:08:54,618 --> 00:08:55,640
You know I eat at this desk.
211
00:08:55,660 --> 00:08:58,190
Could have been from a school
event, church function.
212
00:08:58,246 --> 00:08:59,940
Possibly a drink ticket. Bingo.
213
00:08:59,998 --> 00:09:02,240
My home away from home.
My sanctuary, really.
214
00:09:02,292 --> 00:09:05,240
Anyone? Red ticket. Shooting star.
215
00:09:06,850 --> 00:09:09,040
The Moon and Stars Roller Rink.
216
00:09:09,091 --> 00:09:11,080
- Oof. Rough.
- Are you sure?
217
00:09:11,134 --> 00:09:12,530
I am sure.
218
00:09:12,580 --> 00:09:14,880
Those red tickets haunt my dreams.
219
00:09:14,930 --> 00:09:16,840
The Moon and Stars
Roller Rink in Conyers
220
00:09:16,890 --> 00:09:19,080
is the nastiest place in Georgia.
221
00:09:19,130 --> 00:09:21,670
It's true. All three of my
kids got pink eye there.
222
00:09:21,728 --> 00:09:23,800
Have fun getting foot-and-mouth disease.
223
00:09:23,855 --> 00:09:25,140
You heard the lady.
224
00:09:26,024 --> 00:09:27,300
Thank you.
225
00:09:28,610 --> 00:09:30,640
♪ Are you ready, boy? ♪
♪ Catch me ♪
226
00:09:30,690 --> 00:09:31,890
♪ I'm falling ♪
227
00:09:31,947 --> 00:09:34,300
♪ Catch me, I'm falling ♪
228
00:09:36,150 --> 00:09:38,770
♪ Catch me now, I'm falling ♪
229
00:09:41,090 --> 00:09:43,900
I don't know them, but we get
a lot of guys like that in here.
230
00:09:43,950 --> 00:09:45,256
What do you mean by "guys like that"?
231
00:09:45,280 --> 00:09:47,560
Like, what are they doing
here if they don't have kids?
232
00:09:47,610 --> 00:09:48,740
They're not skating.
233
00:09:48,797 --> 00:09:50,630
They're just drinking and watching.
234
00:09:50,680 --> 00:09:53,090
Aw, come on. I take my kids skating.
235
00:09:53,140 --> 00:09:54,410
Well, don't bring them here.
236
00:09:54,469 --> 00:09:56,360
You know who's here? Pervs.
237
00:09:56,410 --> 00:09:58,130
This place is perv central.
238
00:09:58,181 --> 00:09:59,530
Joe, cake.
239
00:09:59,580 --> 00:10:01,710
Are there any pervs here now?
240
00:10:01,768 --> 00:10:03,060
Swing a cat, dude.
241
00:10:03,870 --> 00:10:05,680
Look over there. There's one.
242
00:10:05,730 --> 00:10:09,300
That guy, he finds a way to
brush my ass twice a shift.
243
00:10:09,350 --> 00:10:12,270
Maybe you guys could
do something about it.
244
00:10:12,320 --> 00:10:15,380
No? Not important enough?
245
00:10:15,430 --> 00:10:17,910
Great. Have a wonderful day.
246
00:10:19,310 --> 00:10:23,900
♪ Happy birthday to you ♪
247
00:10:23,957 --> 00:10:25,260
He's wearing glasses.
248
00:10:25,310 --> 00:10:27,280
- That's her type.
- Yep.
249
00:10:27,335 --> 00:10:30,190
Looks like he's hitting the head.
Let's go talk to him.
250
00:10:30,240 --> 00:10:32,940
We should just wait till he gets out.
251
00:10:32,990 --> 00:10:34,770
What? No.
252
00:10:34,820 --> 00:10:37,230
Small space. Intimidation.
253
00:10:37,280 --> 00:10:40,780
It's just so disgusting.
254
00:10:47,870 --> 00:10:49,340
Hello.
255
00:10:49,399 --> 00:10:51,560
- Um. Hi.
- Good afternoon.
256
00:10:51,610 --> 00:10:54,860
Special Agent Will Trent, GBI.
Detective Ormewood, APD.
257
00:10:54,910 --> 00:10:56,270
Can we ask what your name is?
258
00:10:57,030 --> 00:10:59,290
Connor Bierce. Can I help you?
259
00:10:59,340 --> 00:11:00,490
Yeah.
260
00:11:00,540 --> 00:11:03,290
What brings you to the Moon
and Stars Roller Rink today?
261
00:11:03,340 --> 00:11:06,440
I'm here with my kids.
They're at the birthday party.
262
00:11:06,499 --> 00:11:08,570
Ooh. I have kids.
263
00:11:08,627 --> 00:11:09,750
I wouldn't bring them here.
264
00:11:09,800 --> 00:11:11,640
We hear this place is
littered with perverts
265
00:11:11,690 --> 00:11:14,270
looking for opportunities
to commit statutory rape.
266
00:11:14,320 --> 00:11:15,910
I don't know what you're talking about.
267
00:11:15,967 --> 00:11:17,910
That's not what we heard.
268
00:11:17,969 --> 00:11:19,366
But today's your lucky day, Connor,
269
00:11:19,390 --> 00:11:21,130
because we're not here to arrest you.
270
00:11:21,181 --> 00:11:23,960
We're here because there's a
killer targeting guys like you.
271
00:11:24,017 --> 00:11:25,710
And unfortunately, we need your help.
272
00:11:25,769 --> 00:11:28,970
So, let's say that you are a guy
273
00:11:29,022 --> 00:11:30,499
who is interested in
meeting young girls.
274
00:11:30,523 --> 00:11:32,260
Which I am not.
275
00:11:32,317 --> 00:11:35,520
- And I'd like to leave.
- Yeah, in a second.
276
00:11:35,570 --> 00:11:39,230
Now, if you were that guy,
would she approach you?
277
00:11:39,282 --> 00:11:41,242
- Is there some kind of symbol?
- Ormewood.
278
00:11:44,350 --> 00:11:46,940
"Meetapeach.com."
279
00:11:46,998 --> 00:11:48,386
You ever go to that website, Connor?
280
00:11:48,410 --> 00:11:50,280
No. I don't know what
you guys are talking...
281
00:11:50,335 --> 00:11:53,460
- We're asking for your own good.
- On the souls of my children,
282
00:11:53,500 --> 00:11:55,830
I have never been unfaithful to my wife,
283
00:11:55,880 --> 00:11:58,530
let alone looked at a teenage girl.
284
00:11:59,230 --> 00:12:00,400
Excuse me.
285
00:12:00,450 --> 00:12:03,500
Hey, lay off the ass brush
or I'm coming back here.
286
00:12:09,310 --> 00:12:10,760
What a dick.
287
00:12:14,067 --> 00:12:16,250
So the truck driver was
shot with his own gun?
288
00:12:16,300 --> 00:12:18,560
Yep, but it was rubbed clean of prints.
289
00:12:18,613 --> 00:12:20,364
Body also had scratches
on the arms and neck.
290
00:12:20,365 --> 00:12:22,560
Guy tried to take advantage
of the wrong girl.
291
00:12:22,617 --> 00:12:24,060
That's what we think.
292
00:12:24,119 --> 00:12:26,080
How about you take a
walk around the block?
293
00:12:26,130 --> 00:12:28,690
You can pick up this
file when you get back.
294
00:12:28,748 --> 00:12:31,280
You got it. Thanks for the eggs.
295
00:12:31,910 --> 00:12:35,180
Girl, you stuck your whole
foot in this thing. Mm-mmm.
296
00:12:35,230 --> 00:12:36,430
I'ma come back.
297
00:12:39,360 --> 00:12:42,290
Baby boo, find anything interesting?
298
00:12:43,570 --> 00:12:45,960
Truck driver's name was Roy Campbell.
299
00:12:46,016 --> 00:12:47,460
Local PD said he had a prescription
300
00:12:47,517 --> 00:12:48,710
for cyclobenzaprine.
301
00:12:48,760 --> 00:12:49,816
That is the muscle relaxant
302
00:12:49,840 --> 00:12:51,840
we found in the system
of our other victims.
303
00:12:51,896 --> 00:12:53,176
Did they find the pills in the truck?
304
00:12:53,200 --> 00:12:57,230
Nope, but maybe that's how
our killer got a hold of it.
305
00:12:57,280 --> 00:12:58,970
This death is different. More violent.
306
00:12:59,029 --> 00:13:01,060
Maybe we're looking at our first victim.
307
00:13:02,710 --> 00:13:05,700
I mean, look at this
strawberry necklace.
308
00:13:06,328 --> 00:13:08,360
You think it belonged to the killer?
309
00:13:08,413 --> 00:13:09,820
Mm-hmm.
310
00:13:09,873 --> 00:13:11,120
Maybe she was a redhead.
311
00:13:12,170 --> 00:13:13,910
Color turned out great, Ang.
312
00:13:13,960 --> 00:13:16,010
Yeah. Right?
313
00:13:16,060 --> 00:13:17,270
Yeah.
314
00:13:17,690 --> 00:13:19,790
Whoa. Whoa. No. No fan.
315
00:13:19,840 --> 00:13:21,430
Why? It'll dry faster.
316
00:13:21,480 --> 00:13:23,310
What, are you crazy, woman? Dust.
317
00:13:23,990 --> 00:13:25,570
Yep. 'Kay.
318
00:13:25,620 --> 00:13:26,960
I do the whole project,
319
00:13:27,010 --> 00:13:29,250
he comes in at the end, he's got notes.
320
00:13:29,300 --> 00:13:31,420
- No fan. Of course.
- Trent.
321
00:13:31,870 --> 00:13:33,420
Dust.
322
00:13:34,850 --> 00:13:36,550
Are you serious?
323
00:13:36,608 --> 00:13:37,930
Yep.
324
00:13:38,570 --> 00:13:40,050
The ass brusher.
325
00:13:41,750 --> 00:13:43,730
"On my children's souls," huh?
326
00:13:43,782 --> 00:13:45,560
- Did he have a toy?
- Yep.
327
00:13:46,750 --> 00:13:47,780
You dumbass.
328
00:13:47,830 --> 00:13:50,360
Now I gotta break the news
to your wife and kids.
329
00:13:55,835 --> 00:13:57,396
So I've been looking at phone
and computer records
330
00:13:57,420 --> 00:13:58,545
for our new dead guy.
331
00:13:58,546 --> 00:13:59,846
He did have a Meetapeach account,
332
00:13:59,870 --> 00:14:01,910
but he deleted all of his chat messages.
333
00:14:01,960 --> 00:14:03,600
You know what he forgot though?
334
00:14:03,650 --> 00:14:05,580
You wanna guess?
335
00:14:05,637 --> 00:14:07,070
He forgot about the cloud backup.
336
00:14:07,120 --> 00:14:09,050
Was he chatting with anyone recently?
337
00:14:09,100 --> 00:14:10,766
He was talking to a lot of young women
338
00:14:10,790 --> 00:14:12,170
offering a Daddy Special.
339
00:14:12,227 --> 00:14:14,200
Older men, much younger
women. Dirty, dirty.
340
00:14:14,250 --> 00:14:16,300
Okay. Look, it's Cooper.
341
00:14:16,356 --> 00:14:18,670
- Hello, Cooper.
- Hey. Sorry I'm late.
342
00:14:18,720 --> 00:14:20,680
The school nurse sent her
home with a stomachache.
343
00:14:20,735 --> 00:14:22,470
- Again? Poor baby.
- Yeah.
344
00:14:22,529 --> 00:14:23,970
Why don't you go sit in my office?
345
00:14:24,020 --> 00:14:25,940
I got some ginger lozenges
in the desk drawer.
346
00:14:25,990 --> 00:14:27,650
Might help your tummy.
347
00:14:27,700 --> 00:14:29,510
And take some laps around Trent's desk.
348
00:14:29,560 --> 00:14:30,730
It might help you poop.
349
00:14:30,780 --> 00:14:33,110
So these are the accounts
he was chatting with.
350
00:14:33,164 --> 00:14:35,790
Uh, hold up, hold up. Scroll back down.
351
00:14:36,510 --> 00:14:39,440
That one. Strawberry Girl. The necklace.
352
00:14:40,610 --> 00:14:41,950
They were planning to meet.
353
00:14:42,006 --> 00:14:44,026
Did any of our other victims
exchange messages with her?
354
00:14:44,050 --> 00:14:46,190
If they did, they were smart
enough or gross enough
355
00:14:46,220 --> 00:14:47,500
to encrypt their transmissions.
356
00:14:47,554 --> 00:14:48,690
Check on her end.
357
00:14:48,740 --> 00:14:50,890
If Strawberry Girl's finding
these men on this site,
358
00:14:50,940 --> 00:14:52,900
whoever she's talking to
might be her next victim.
359
00:14:52,934 --> 00:14:55,050
I just need a warrant to
monitor her account.
360
00:14:55,103 --> 00:14:57,080
I'll go to the courthouse
myself. Give me an hour.
361
00:15:03,350 --> 00:15:05,230
"An anonymous source confirms"?
362
00:15:05,280 --> 00:15:07,116
Did you think I wouldn't
find out about this article?
363
00:15:07,140 --> 00:15:09,600
- Do I look stupid to you?
- All right, Coop. I get it.
364
00:15:09,659 --> 00:15:10,996
I haven't been paying you any attention.
365
00:15:11,020 --> 00:15:13,690
- I wouldn't say stupid.
- It hurts.
366
00:15:13,746 --> 00:15:15,099
I know, baby. You want some ginger ale?
367
00:15:15,123 --> 00:15:16,280
Don't get smart with me.
368
00:15:16,332 --> 00:15:18,000
You're out here jeopardizing
this investigation
369
00:15:18,001 --> 00:15:19,280
by speaking to the press.
370
00:15:19,335 --> 00:15:21,130
Yeah, you're hot. Where does it hurt?
371
00:15:21,180 --> 00:15:23,950
I swear, I do not know what that
man's loins have talked you into.
372
00:15:24,000 --> 00:15:27,370
Did you just say "his loins"?
I traded a quote
373
00:15:27,420 --> 00:15:30,280
for a piece of information that
has led to a major breakthrough.
374
00:15:30,330 --> 00:15:32,170
So why don't you worry
about your own loins?
375
00:15:32,223 --> 00:15:34,300
- Right here? On the right?
- When you have my job,
376
00:15:34,320 --> 00:15:37,040
you don't have to explain
your loins to anyone.
377
00:15:37,090 --> 00:15:39,720
D-Did that child say she has
a pain on her right side?
378
00:15:39,772 --> 00:15:41,680
That's her appendix.
She needs the hospital.
379
00:15:41,730 --> 00:15:42,760
Uh. Oh-Oh, my God.
380
00:15:42,817 --> 00:15:44,760
- Okay, baby. Come here. I got you.
- Ow.
381
00:15:44,819 --> 00:15:46,240
- I need help!
- Daddy, I'm scared.
382
00:15:46,270 --> 00:15:47,656
I know, sweetheart. It's gonna be okay.
383
00:15:47,680 --> 00:15:49,030
Somebody help me!
384
00:15:49,080 --> 00:15:50,680
My daughter. I think it's her appendix.
385
00:15:50,730 --> 00:15:52,850
- Show me where it hurts, honey.
- She has a fever.
386
00:15:52,900 --> 00:15:54,096
- She's in a lot of pain.
- Ow!
387
00:15:54,120 --> 00:15:57,110
Straight back, possible
ruptured appendix. Bay two.
388
00:15:57,890 --> 00:15:59,870
"The wind on my face felt like you.
389
00:15:59,920 --> 00:16:03,100
When I'd fall, your
breath took the hurt.
390
00:16:03,150 --> 00:16:04,580
Where is it now?"
391
00:16:04,631 --> 00:16:07,000
This killer's profile page
is breaking my heart.
392
00:16:07,050 --> 00:16:08,410
Zoom in on that photo.
393
00:16:13,139 --> 00:16:15,980
No tattoos, freckles.
Nothing distinguishing.
394
00:16:16,030 --> 00:16:18,240
Something happened to this kid.
395
00:16:18,290 --> 00:16:19,760
Something bad.
396
00:16:19,812 --> 00:16:23,050
I don't think she planned to
kill that trucker in Alabama.
397
00:16:23,107 --> 00:16:24,496
I think she was running
from a bad situation
398
00:16:24,520 --> 00:16:26,140
and ran into something worse.
399
00:16:28,363 --> 00:16:29,490
New message.
400
00:16:29,540 --> 00:16:32,320
She just made a date with
someone called DaddyTime72.
401
00:16:32,370 --> 00:16:34,770
- I got a location pin drop.
- Let's go.
402
00:16:38,410 --> 00:16:40,280
Wooded area. No traffic.
403
00:16:40,330 --> 00:16:42,490
Looks like Strawberry
Girl's perfect date site.
404
00:16:42,540 --> 00:16:44,940
A river is a good place to clean
yourself up after a murder.
405
00:16:44,990 --> 00:16:46,230
Lead the way.
406
00:16:55,974 --> 00:16:57,340
GBI! Freeze!
407
00:17:02,290 --> 00:17:03,430
See the vision?
408
00:17:04,050 --> 00:17:07,760
I do. I see it. I'll get to sanding.
409
00:17:07,819 --> 00:17:09,270
Have you ever had sex on a table?
410
00:17:09,320 --> 00:17:10,430
We found another body.
411
00:17:10,488 --> 00:17:11,863
Ormewood's gonna meet us at the scene.
412
00:17:11,864 --> 00:17:12,990
And you...
413
00:17:13,040 --> 00:17:15,570
you keep an eye on her, okay?
Don't let her do too much.
414
00:17:15,620 --> 00:17:17,600
- Don't do too much.
- Okay.
415
00:17:21,890 --> 00:17:22,980
Mmm.
416
00:17:23,030 --> 00:17:25,140
_
417
00:17:26,796 --> 00:17:28,750
Have you ever seen me use power tools?
418
00:17:28,800 --> 00:17:34,370
♪ And it's finger popping ♪
419
00:17:34,429 --> 00:17:40,440
♪ Twenty-four hour ♪
♪ Shopping in rapture ♪
420
00:17:40,490 --> 00:17:41,760
This is the best part.
421
00:17:45,510 --> 00:17:47,800
♪ Fab Five Freddy told
me everybody's fly ♪
422
00:17:47,850 --> 00:17:50,350
♪ DJ spinnin' I said, "My, my" ♪
423
00:17:50,403 --> 00:17:52,050
♪ Flash is fast ♪
♪ Flash is cool ♪
424
00:17:52,100 --> 00:17:54,180
♪ Francois c'est pas ♪
♪ Flash ain't a dude ♪
425
00:17:54,230 --> 00:17:55,690
Why is this door open?
426
00:17:56,150 --> 00:17:59,020
For ventilation. Why...
Why'd you just walk in?
427
00:17:59,078 --> 00:18:00,150
Because the door was open.
428
00:18:00,570 --> 00:18:01,790
Um.
429
00:18:01,840 --> 00:18:04,590
- Will's not here.
- I'm not here for him.
430
00:18:05,250 --> 00:18:07,320
Y-You're not color blind, are you?
431
00:18:09,360 --> 00:18:13,450
No, I... I was not expecting company.
432
00:18:13,509 --> 00:18:16,530
No, it's not that. GBI agents
can't be color blind,
433
00:18:16,580 --> 00:18:18,790
whereas APD can't be that picky.
434
00:18:19,710 --> 00:18:22,100
Okay. What are we talking about?
435
00:18:22,150 --> 00:18:24,300
Director Reynolds has her eye on you.
436
00:18:25,030 --> 00:18:28,180
She thinks you're smart,
experienced, tough.
437
00:18:28,232 --> 00:18:30,112
Just the sort of person
we should be recruiting.
438
00:18:30,650 --> 00:18:33,810
- To join the GBI?
- Keep up.
439
00:18:33,863 --> 00:18:36,600
- She asked me what I thought.
- What did you say?
440
00:18:36,650 --> 00:18:38,176
I told her you were a recovering addict
441
00:18:38,200 --> 00:18:40,270
with a habit of falling off the wagon.
442
00:18:40,328 --> 00:18:42,190
That you had a history of volatility
443
00:18:42,246 --> 00:18:45,030
and problematic personal entanglements.
444
00:18:45,083 --> 00:18:47,870
Dead on. Well, you didn't have to
come all this way to tell me that.
445
00:18:47,920 --> 00:18:51,620
But I also told her that you
were thorough, sensitive,
446
00:18:51,673 --> 00:18:54,870
and one of the most naturally
perspicacious detectives I know.
447
00:18:54,926 --> 00:18:57,250
I don't know what "perspicacious" means.
448
00:18:57,303 --> 00:19:00,670
Acutely perceptive and
sound in judgment.
449
00:19:03,210 --> 00:19:05,580
There's more money.
More interesting cases.
450
00:19:05,630 --> 00:19:07,100
More opportunities.
451
00:19:07,150 --> 00:19:10,350
- Have you ever considered it?
- No, actually.
452
00:19:11,110 --> 00:19:13,180
It's always been Will's thing.
453
00:19:13,236 --> 00:19:14,480
Well.
454
00:19:16,080 --> 00:19:18,480
He'll just have to learn
to share, now, won't he?
455
00:19:19,310 --> 00:19:21,630
Application window closes in a month.
456
00:19:21,680 --> 00:19:23,040
Think about it.
457
00:19:25,010 --> 00:19:26,780
You guys got a dining table?
458
00:19:26,833 --> 00:19:28,850
Oh. Yeah. Uh.
459
00:19:29,750 --> 00:19:31,030
Will's idea.
460
00:19:31,087 --> 00:19:33,200
Building a life. I like it.
461
00:19:35,930 --> 00:19:37,630
Lock this door behind me.
462
00:19:42,849 --> 00:19:44,460
Wait, so GBI.
463
00:19:44,517 --> 00:19:46,590
She said that Reynolds
asked for you specifically?
464
00:19:46,640 --> 00:19:48,440
- I guess so.
- _
465
00:19:48,490 --> 00:19:50,260
Wow. I got the sponsor sniffles.
466
00:19:50,314 --> 00:19:51,650
- I'm so proud of you.
- And?
467
00:19:51,700 --> 00:19:54,550
- Well, I'm a little concerned.
- Okay. There it is.
468
00:19:54,600 --> 00:19:56,830
Are you sure that working
even more closely
469
00:19:56,880 --> 00:19:59,010
with your on-again, off-again,
on-again lover-brother
470
00:19:59,060 --> 00:20:00,270
is really a good idea?
471
00:20:00,324 --> 00:20:02,480
Something's different this time.
472
00:20:02,535 --> 00:20:05,980
- It's shifted and settled.
- With you and Will?
473
00:20:06,030 --> 00:20:08,610
Yeah, with me and everything.
I can't explain it.
474
00:20:08,666 --> 00:20:12,400
But, like, even with the
injuries and the pain,
475
00:20:12,450 --> 00:20:16,920
I'm just feeling grounded
and centered and hopeful.
476
00:20:16,970 --> 00:20:19,620
- Is this dumb?
- No, this is progress.
477
00:20:19,677 --> 00:20:20,730
You tell Will?
478
00:20:20,780 --> 00:20:23,010
No.
479
00:20:24,840 --> 00:20:26,017
Soon.
480
00:20:29,290 --> 00:20:30,880
I have a meeting to get to.
481
00:20:30,938 --> 00:20:32,340
A meeting meeting?
482
00:20:32,398 --> 00:20:33,760
Yeah, kinda.
483
00:20:34,580 --> 00:20:36,140
- Ciao.
- Ciao.
484
00:20:42,010 --> 00:20:46,700
I used to go to this, um,
dentist when I was little.
485
00:20:48,530 --> 00:20:49,600
After every checkup,
486
00:20:49,650 --> 00:20:52,760
you got to pick a prize out
of the treasure chest.
487
00:20:55,290 --> 00:20:59,940
There were these weird little toys.
488
00:21:00,490 --> 00:21:02,190
They had faces on 'em.
489
00:21:04,910 --> 00:21:06,600
I would always pick those.
490
00:21:07,810 --> 00:21:12,880
I had 'em lined up on my bookshelf.
491
00:21:12,939 --> 00:21:16,630
Liked to think they were
watching me while I slept.
492
00:21:16,680 --> 00:21:18,180
Protecting me.
493
00:21:19,350 --> 00:21:23,960
Every time I lay down,
it's like he's still on top of me.
494
00:21:25,510 --> 00:21:28,890
The weight pressing on my chest.
495
00:21:28,940 --> 00:21:30,390
I can't breathe.
496
00:21:31,874 --> 00:21:34,060
I kept my eyes open when it happened.
497
00:21:34,910 --> 00:21:39,530
And I just stared at those toys
498
00:21:40,550 --> 00:21:42,700
and their little faces.
499
00:21:42,750 --> 00:21:44,060
Just thinking
500
00:21:47,473 --> 00:21:49,410
how stupid
501
00:21:52,310 --> 00:21:56,430
how stupid to think some little
piece of plastic could protect me.
502
00:21:57,240 --> 00:21:59,310
My own mother wouldn't protect me.
503
00:22:01,330 --> 00:22:02,940
She still won't.
504
00:22:03,656 --> 00:22:06,110
I had to hitchhike back
to Atlanta by myself
505
00:22:06,160 --> 00:22:09,180
just to get away from her and
her latest creep of a boyfriend.
506
00:22:29,390 --> 00:22:31,800
_
507
00:22:45,630 --> 00:22:47,070
_
508
00:23:00,670 --> 00:23:04,700
I tried. I tried to pretend it
never happened like you said.
509
00:23:07,560 --> 00:23:09,280
Keep replaying it.
510
00:23:09,330 --> 00:23:12,550
Him coming in my room
and then stabbing him.
511
00:23:14,100 --> 00:23:15,720
I killed Lenny. You were not here.
512
00:23:17,030 --> 00:23:18,380
Detective Polaski.
513
00:23:18,439 --> 00:23:20,050
Hi. Hey.
514
00:23:20,107 --> 00:23:24,600
You, uh, here to talk to Amanda
about the opportunity?
515
00:23:24,654 --> 00:23:29,380
I was, but I-I'm gonna
catch her some other time.
516
00:23:32,050 --> 00:23:34,470
You haven't heard from her?
She's not answering her phone.
517
00:23:34,520 --> 00:23:37,820
Maybe she's at the diner?
Something wrong?
518
00:23:38,370 --> 00:23:41,270
I don't know. She seem okay to you?
519
00:23:41,320 --> 00:23:43,580
I mean, to be honest,
we barely see each other.
520
00:23:43,631 --> 00:23:45,880
She's on days. I'm on nights.
521
00:23:46,550 --> 00:23:48,370
Does Crystal wear glasses?
522
00:23:48,427 --> 00:23:50,040
I don't... I don't know.
523
00:23:53,474 --> 00:23:56,620
Shoot. Angie, she-she can't
stay with me if she's using...
524
00:23:56,640 --> 00:23:58,520
No, I know. I know.
525
00:24:01,050 --> 00:24:03,360
Think, Polaski. Think, think, think.
526
00:24:07,321 --> 00:24:09,330
Angie, you're really freaking me out.
527
00:24:09,350 --> 00:24:11,770
- Is Crystal in trouble?
- I don't know.
528
00:24:11,826 --> 00:24:13,070
I hope not. I hope I'm wrong.
529
00:24:32,970 --> 00:24:34,340
Crystal!
530
00:24:38,280 --> 00:24:40,380
Crystal. Hey, stop.
531
00:24:40,430 --> 00:24:43,024
- She invited me here. This is her idea.
- Get out of here!
532
00:24:44,730 --> 00:24:46,310
How did you find me?
533
00:24:47,090 --> 00:24:50,430
What's happening? Crystal.
534
00:24:50,489 --> 00:24:52,480
Oh, God, am I losing my mind?
535
00:24:54,370 --> 00:24:55,870
They deserved it.
536
00:24:57,550 --> 00:25:00,210
- No.
- You understand.
537
00:25:00,260 --> 00:25:02,360
You know they deserved it!
538
00:25:02,418 --> 00:25:04,410
- You know!
- Sweetie, come here.
539
00:25:04,460 --> 00:25:05,740
Why? So you can arrest me?
540
00:25:05,796 --> 00:25:07,190
- No. No!
- You gotta come with me now.
541
00:25:07,210 --> 00:25:08,910
- I got you.
- No, no.
542
00:25:08,960 --> 00:25:10,340
Crystal.
543
00:25:11,580 --> 00:25:13,580
Crystal. Crystal, come here.
544
00:25:24,315 --> 00:25:27,140
Crystal, stop, please.
545
00:25:31,170 --> 00:25:33,320
Crystal, just wait. Just...
546
00:25:34,060 --> 00:25:36,310
Just wait right there. Wait.
547
00:25:38,662 --> 00:25:40,730
Stop. Stop. I got you.
I got you. I got you.
548
00:25:40,780 --> 00:25:43,570
I'm coming. I'm coming.
Stay right there.
549
00:25:45,320 --> 00:25:47,260
No, no, no, no, no, no, no.
550
00:25:49,215 --> 00:25:50,450
Crystal!
551
00:25:53,385 --> 00:25:55,580
No, no, no, no, no.
552
00:25:58,550 --> 00:26:00,100
Crystal, no.
553
00:26:01,410 --> 00:26:03,650
Oh, no. Oh, no.
554
00:26:03,700 --> 00:26:05,440
Please, no. No, no, no, no.
555
00:26:05,490 --> 00:26:06,630
No, no.
556
00:26:09,840 --> 00:26:11,440
I'm sorry.
557
00:26:33,550 --> 00:26:35,250
GBI! Freeze!
558
00:26:39,430 --> 00:26:42,110
So, you know Crystal because
she's the daughter of the woman
559
00:26:42,160 --> 00:26:44,890
that Leonard Broussard was
living with when he was killed?
560
00:26:44,930 --> 00:26:47,720
Yes. When I killed him in self-defense.
561
00:26:47,773 --> 00:26:50,220
You kept in touch with her?
562
00:26:50,276 --> 00:26:51,800
I thought I could help her.
563
00:26:51,820 --> 00:26:56,290
She was really traumatized
and I felt responsible.
564
00:26:56,340 --> 00:26:58,100
Because you killed Lenny?
565
00:26:58,150 --> 00:27:00,650
Because Lenny raped her.
566
00:27:00,703 --> 00:27:02,820
Why would you feel responsible for that?
567
00:27:02,872 --> 00:27:04,780
'Cause he raped me when I was 15.
568
00:27:05,660 --> 00:27:07,200
You tracked her phone.
569
00:27:07,250 --> 00:27:08,446
Did you know what she was doing?
570
00:27:08,470 --> 00:27:10,630
- How can you ask that?
- I'm just trying to understand
571
00:27:10,671 --> 00:27:11,840
where your head was at.
572
00:27:11,890 --> 00:27:13,000
Why didn't you call me?
573
00:27:13,050 --> 00:27:15,090
I didn't think anything
that crazy was going on.
574
00:27:15,140 --> 00:27:17,250
I didn't think that she actually...
575
00:27:17,303 --> 00:27:19,020
that she killed those guys.
576
00:27:19,070 --> 00:27:21,060
Yeah, but on some level,
you had to, right?
577
00:27:21,080 --> 00:27:23,500
On some level, you thought
she was capable of it.
578
00:27:23,520 --> 00:27:25,410
You're a detective.
Otherwise, why follow her?
579
00:27:25,420 --> 00:27:28,010
No, because I was worried
about her and...
580
00:27:28,063 --> 00:27:31,400
Okay. Okay. I think
we're done for today.
581
00:27:31,420 --> 00:27:33,510
- Are we?
- I said we're done.
582
00:27:42,578 --> 00:27:43,940
I need a minute.
583
00:27:57,340 --> 00:28:01,170
Is there anything that
you wanna tell me, Ang?
584
00:28:05,240 --> 00:28:06,970
I wanna go home.
585
00:28:12,660 --> 00:28:13,900
Okay.
586
00:28:17,947 --> 00:28:19,070
_
587
00:28:23,120 --> 00:28:26,430
Angie, what did you do?
588
00:28:40,511 --> 00:28:43,350
Angie went to Crystal's
house for a wellness check.
589
00:28:44,080 --> 00:28:45,880
When she arrived,
she learned that Crystal
590
00:28:45,930 --> 00:28:48,050
and her mother Diane went to a movie.
591
00:28:48,480 --> 00:28:50,220
Lenny invited her in
592
00:28:50,271 --> 00:28:54,360
and went to the kitchen
for a glass of water.
593
00:29:03,284 --> 00:29:06,280
She said Lenny attacked
her with a rolling pin.
594
00:29:06,330 --> 00:29:08,580
Angie grabbed a knife in self-defense.
595
00:29:08,630 --> 00:29:10,360
She ran into the dining room.
596
00:29:10,410 --> 00:29:13,200
Lenny pursued. They fought.
597
00:29:13,252 --> 00:29:14,950
She stabbed him in the carotid.
598
00:29:18,140 --> 00:29:20,060
Why did Angie go into the kitchen
599
00:29:20,110 --> 00:29:22,140
for a glass of water with Lenny?
600
00:29:25,480 --> 00:29:27,180
She wasn't here as a friend.
601
00:29:31,760 --> 00:29:34,080
Angie's arms were unharmed.
602
00:29:34,130 --> 00:29:35,840
Which means Lenny hit her in the face
603
00:29:35,899 --> 00:29:37,206
several times with a rolling pin,
604
00:29:37,230 --> 00:29:39,810
and she never tried to block his swings.
605
00:29:41,760 --> 00:29:43,610
That does not sound like my girl.
606
00:29:56,220 --> 00:29:59,200
I don't believe Lenny gave
Angie those injuries.
607
00:29:59,820 --> 00:30:02,120
I'm not sure Angie killed Lenny.
608
00:30:04,640 --> 00:30:06,470
Which means, Crystal...
609
00:30:08,020 --> 00:30:11,540
The trucker in Alabama
wasn't her first victim after all.
610
00:30:13,640 --> 00:30:15,490
Lenny was.
611
00:30:17,810 --> 00:30:19,600
Will, your door's locked.
612
00:30:23,640 --> 00:30:25,730
Crystal's mother is here to ID the body.
613
00:30:27,220 --> 00:30:29,230
I will talk to her.
614
00:30:29,280 --> 00:30:30,650
I can stay.
615
00:30:31,260 --> 00:30:32,490
I'll handle it.
616
00:30:34,160 --> 00:30:36,290
We've been through a lot together.
617
00:30:39,040 --> 00:30:41,150
Can you let me help you with this?
618
00:30:56,380 --> 00:30:58,240
Are you sure she's gonna be okay?
619
00:30:58,290 --> 00:31:00,800
Yeah, buddy. She's gonna wake up soon.
620
00:31:00,859 --> 00:31:02,510
Think we overdid it at the gift shop?
621
00:31:02,569 --> 00:31:07,060
No. No, I want her to be
happy when she wakes up.
622
00:31:08,992 --> 00:31:12,120
Mmm. Dad, look, I think she's awake.
623
00:31:12,580 --> 00:31:14,360
- Daddy?
- Hey, little one.
624
00:31:14,415 --> 00:31:15,415
I'm right here.
625
00:31:15,460 --> 00:31:17,990
- Max is here too.
- We got you this dog.
626
00:31:18,043 --> 00:31:21,160
Yeah, and here you go.
627
00:31:23,550 --> 00:31:25,740
- Mom?
- Hey.
628
00:31:25,760 --> 00:31:28,540
- Mom!
- Oh, my gosh. Look at you.
629
00:31:28,595 --> 00:31:30,860
Good. Nancy did get a hold of you.
630
00:31:30,910 --> 00:31:32,670
Yeah, I got here as fast as I could.
631
00:31:32,724 --> 00:31:34,280
Mmm.
632
00:31:34,330 --> 00:31:36,010
I'm so glad you're okay.
633
00:31:36,520 --> 00:31:39,260
Mmm. I missed you both so much.
634
00:31:43,600 --> 00:31:46,630
I didn't realize she was so disturbed.
635
00:31:48,120 --> 00:31:50,490
I had no idea Crystal was capable
636
00:31:50,540 --> 00:31:54,480
- of something like this...
- But you did, didn't you?
637
00:31:56,040 --> 00:31:57,530
What do you mean?
638
00:31:57,583 --> 00:32:00,120
I've known Angie Polaski my entire life
639
00:32:00,170 --> 00:32:01,720
since we were children.
640
00:32:02,463 --> 00:32:04,340
I know how Lenny died.
641
00:32:05,257 --> 00:32:06,830
You do?
642
00:32:06,880 --> 00:32:08,710
Crystal killed Lenny.
643
00:32:09,460 --> 00:32:13,490
She stabbed him, didn't she?
And Angie took the blame.
644
00:32:16,460 --> 00:32:18,220
It was Angie's idea.
645
00:32:18,270 --> 00:32:21,680
She told us not to tell anyone,
to pretend it never happened.
646
00:32:21,732 --> 00:32:24,430
She was the police telling
me what to do and I did it.
647
00:32:24,485 --> 00:32:26,540
And now my daughter's dead.
648
00:32:28,160 --> 00:32:29,890
I'm talking to a lawyer.
649
00:32:30,760 --> 00:32:33,060
I'm gonna sue the Atlanta
Police Department.
650
00:32:33,118 --> 00:32:35,440
Everybody's gonna know what she did!
651
00:32:40,860 --> 00:32:42,610
Angie Polaski is not the one
652
00:32:42,660 --> 00:32:45,140
who invited a sexual
predator into your home
653
00:32:45,190 --> 00:32:47,120
and exposed your daughter to him.
654
00:32:47,174 --> 00:32:48,250
That was you!
655
00:32:48,300 --> 00:32:50,160
You were supposed to protect her!
656
00:32:50,219 --> 00:32:52,500
You're the reason why
we're all in this position!
657
00:32:59,940 --> 00:33:02,090
I apologize.
658
00:33:04,149 --> 00:33:06,310
Lenny Broussard is the reason.
659
00:33:09,540 --> 00:33:12,140
I'm sorry for your loss.
660
00:33:21,980 --> 00:33:23,950
Hi, can I come over?
661
00:33:24,700 --> 00:33:26,030
Yeah. Yeah, of course.
662
00:33:26,080 --> 00:33:28,720
- Uh, just give me a second to tidy up...
- I'm already here.
663
00:33:28,770 --> 00:33:30,410
Are you serious?
664
00:33:32,511 --> 00:33:34,580
Hey, boo. What you doing here? What...
665
00:33:34,638 --> 00:33:36,040
Are you okay?
666
00:33:36,520 --> 00:33:39,340
- No.
- I'm coming down. Hold on.
667
00:33:40,460 --> 00:33:42,190
Will...
668
00:33:44,000 --> 00:33:46,550
I think something bad might
be happening and I d...
669
00:33:48,277 --> 00:33:49,810
I don't know how to help.
670
00:33:51,655 --> 00:33:53,380
You, uh, wanna talk about it?
671
00:33:53,430 --> 00:33:55,650
No, I don't wanna talk about work.
672
00:33:55,701 --> 00:33:59,180
I just wanna have some steak...
673
00:33:59,230 --> 00:34:01,860
- Mm-hmm.
- ... and rye,
674
00:34:01,915 --> 00:34:05,740
and you.
675
00:34:05,794 --> 00:34:07,750
I can provide all of those.
676
00:34:23,620 --> 00:34:26,430
- How are you feeling?
- Better.
677
00:34:26,481 --> 00:34:28,510
- Yeah?
- Yeah.
678
00:34:28,567 --> 00:34:30,320
H-How's Coop been otherwise?
679
00:34:30,370 --> 00:34:34,020
- How's Max?
- They're good, but they miss you.
680
00:34:34,072 --> 00:34:35,520
You know, we all...
681
00:34:36,220 --> 00:34:37,690
I miss you.
682
00:34:39,540 --> 00:34:40,700
Um...
683
00:34:44,040 --> 00:34:47,360
So, I've been working really hard
684
00:34:47,410 --> 00:34:49,620
and I finally feel like I'm
finding myself again.
685
00:34:49,660 --> 00:34:52,870
Well, that's great. That was...
That was the goal, right?
686
00:34:52,924 --> 00:34:55,620
Does this mean that you're
ready to come back?
687
00:34:55,677 --> 00:34:57,237
I mean, if you need a little more time,
688
00:34:57,280 --> 00:34:59,230
you know, the kids and I, we have a...
689
00:34:59,280 --> 00:35:01,000
we have a pretty solid routine going.
690
00:35:01,058 --> 00:35:03,690
No, Michael, for me, moving forward...
691
00:35:05,180 --> 00:35:09,140
I'm moving to Durham
to be near my parents.
692
00:35:09,191 --> 00:35:14,610
And I plan to file for a divorce
and for custody of the kids.
693
00:35:15,447 --> 00:35:16,570
Um...
694
00:35:22,280 --> 00:35:26,130
Gina, I'm really glad that
you're feeling better.
695
00:35:27,960 --> 00:35:31,780
But there is no way in hell
you're taking my kids.
696
00:35:58,210 --> 00:36:01,480
Man, Wilbur, just when you're
coming to terms with your past
697
00:36:01,530 --> 00:36:03,320
and looking to the future?
698
00:36:10,660 --> 00:36:13,740
You used to always
jiggle your feet like that.
699
00:36:14,700 --> 00:36:17,360
- When did that stop?
- I don't know.
700
00:36:17,410 --> 00:36:19,460
It's not why you summoned
me here though.
701
00:36:19,510 --> 00:36:23,290
Why? Why are we here, Ang?
702
00:36:24,060 --> 00:36:26,130
I know you were trying to protect her.
703
00:36:26,184 --> 00:36:29,200
I was. It's what we've been
doing our whole lives.
704
00:36:29,250 --> 00:36:32,900
Why didn't you tell me?
I could have helped you.
705
00:36:32,950 --> 00:36:34,600
Maybe even helped her.
706
00:36:36,720 --> 00:36:38,270
What are you gonna do?
707
00:36:39,920 --> 00:36:41,440
I don't know.
708
00:36:47,720 --> 00:36:50,230
You let a killer go free.
709
00:36:51,300 --> 00:36:53,450
Now five people are dead.
710
00:36:53,503 --> 00:36:55,970
Well, when you say it that way,
711
00:36:56,020 --> 00:36:58,070
it seems like you should arrest me.
712
00:37:04,010 --> 00:37:06,330
I don't know if I can do that.
713
00:38:02,680 --> 00:38:04,310
Angela Polaski.
714
00:38:07,160 --> 00:38:08,320
Hey.
715
00:38:11,860 --> 00:38:13,200
Let's get married.
716
00:38:13,250 --> 00:38:14,740
- What?
- To hell with everything.
717
00:38:14,793 --> 00:38:16,200
All right? Right now, don't think.
718
00:38:16,253 --> 00:38:17,710
Just say yes.
719
00:38:19,548 --> 00:38:20,700
Is this the, uh...
720
00:38:20,750 --> 00:38:23,030
- Is this the right hand?
- Yeah.
721
00:38:24,803 --> 00:38:27,210
I wanna spend the rest
of my life with you, Ang.
722
00:38:27,264 --> 00:38:30,840
Come with me. City hall. Let's jump.
723
00:38:30,892 --> 00:38:32,670
What are you doing?
724
00:38:32,727 --> 00:38:35,560
What's the matter? You scared?
725
00:38:37,320 --> 00:38:39,140
Okay, let's go.
726
00:38:40,620 --> 00:38:42,520
- Let's do it.
- She said yes!
727
00:38:45,980 --> 00:38:48,410
Let's go. Come on. Let's go.
728
00:38:48,460 --> 00:38:50,020
That's right, Trent!
729
00:39:02,465 --> 00:39:04,730
Oh, my...
730
00:39:04,780 --> 00:39:06,620
Betty, what did we do?
731
00:39:07,137 --> 00:39:09,630
I can't believe we did it.
732
00:39:46,384 --> 00:39:47,440
- Home.
- Dad!
733
00:39:47,490 --> 00:39:48,670
Dad, Dad, Dad!
734
00:39:48,720 --> 00:39:51,500
I got the ball from Jeremy's
today. And I scored!
735
00:39:51,556 --> 00:39:53,284
The teacher brought a
hamster in the classroom,
736
00:39:53,308 --> 00:39:55,230
- and said...
- There you go.
737
00:39:56,853 --> 00:40:00,860
Hey, everyone, this is Cyril.
He's gonna be living with us.
738
00:40:00,910 --> 00:40:01,960
- Hi.
- Hi.
739
00:40:02,010 --> 00:40:04,030
Look who we have here. Yeah.
740
00:40:04,580 --> 00:40:06,030
Can't forget Betty.
741
00:40:08,323 --> 00:40:09,640
Hi, Cyril.
742
00:40:09,699 --> 00:40:12,770
Cyril, do you wanna make
valentines with us?
743
00:40:15,510 --> 00:40:18,690
_
744
00:40:30,110 --> 00:40:31,320
Very good. Yeah.
745
00:40:31,370 --> 00:40:33,490
So, when you're on the island,
you see someone eating,
746
00:40:33,530 --> 00:40:35,100
you say [SPEAKS SPANISH]
747
00:40:35,150 --> 00:40:36,540
Why would I say that?
748
00:40:36,590 --> 00:40:38,820
So people know you were
raised by someone, son.
749
00:40:38,870 --> 00:40:40,200
- Surprise!
- Surprise!
750
00:40:40,250 --> 00:40:41,740
His name is Pedro.
751
00:40:41,790 --> 00:40:43,600
- Do you like him?
- Oh, my goodness.
752
00:40:43,650 --> 00:40:45,396
- Look how cute he is, Dad.
- What a surprise!
753
00:40:45,420 --> 00:40:46,486
- He's a cutie.
- Oh, my God.
754
00:40:46,510 --> 00:40:48,780
- He looks just like you.
- Hello, Pedro.
755
00:40:48,830 --> 00:40:50,049
- Whose idea was this?
- All me.
756
00:40:50,073 --> 00:40:51,400
It was mine.
757
00:40:56,360 --> 00:40:58,070
It smells amazing.
758
00:41:04,100 --> 00:41:06,940
Harriet, put on some music.
Thank you, my love.
759
00:41:06,990 --> 00:41:09,220
I'm gonna put a record on.
I'll be right back.
760
00:41:21,840 --> 00:41:23,840
May I have this dance?
761
00:41:29,700 --> 00:41:32,440
Hmm. Mmm-mmm.
762
00:41:35,460 --> 00:41:37,020
Angela Polaski.
763
00:41:41,320 --> 00:41:42,950
Hey.
764
00:41:47,088 --> 00:41:49,100
I have to place you under arrest.
765
00:41:50,133 --> 00:41:52,980
- Will.
- For tampering with evidence,
766
00:41:53,030 --> 00:41:56,990
making false statements
and violation of oath of office
767
00:41:57,040 --> 00:41:59,670
in the case surrounding the
death of Leonard Broussard.
768
00:42:03,840 --> 00:42:07,600
I thought you might choose me.
769
00:42:09,240 --> 00:42:13,510
Hey, kid. We're gonna make this
as painless as possible, okay?
770
00:42:13,560 --> 00:42:15,020
Come on.
771
00:42:15,620 --> 00:42:16,890
Cap, what's happening?
772
00:42:17,577 --> 00:42:20,320
No, no. W-What's happening?
Trent, what did you just do?
773
00:42:22,880 --> 00:42:25,030
Man, what did you just do?
774
00:42:27,860 --> 00:42:29,590
What did you just do?
775
00:42:32,634 --> 00:42:34,370
Will.
776
00:42:34,420 --> 00:42:36,460
Wilbur Trent, you answer me!
777
00:42:36,513 --> 00:42:37,790
He's gone.
778
00:42:37,847 --> 00:42:39,026
- _
- What do you mean?
779
00:42:39,050 --> 00:42:41,340
He packed a duffel, took Betty and left.
780
00:42:41,390 --> 00:42:44,550
- What? Did he say where?
- He wouldn't say.
781
00:42:45,480 --> 00:42:46,840
Did he say anything?
782
00:42:48,650 --> 00:42:51,850
He said I could move into
the main house if I want.
783
00:42:52,600 --> 00:42:54,100
And he left that.
784
00:42:54,155 --> 00:42:57,300
He said there's enough cash
to cover utilities for a while.
785
00:42:58,618 --> 00:43:01,730
- For a long while, it seems.
- I know.
786
00:43:03,400 --> 00:43:05,210
Damn it.
787
00:43:15,400 --> 00:43:18,590
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.MY-SUBS.com --
57914
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.