All language subtitles for Will.Trent.S02E10.Do.You.See.the.Vision.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,449 --> 00:00:02,588 Previously on Will Trent 2 00:00:02,588 --> 00:00:04,314 I want this time to be different. 3 00:00:04,314 --> 00:00:06,558 I like having you in my life. It just feels right. 4 00:00:07,938 --> 00:00:10,079 Officer down! Get me an ambulance! 5 00:00:10,079 --> 00:00:11,528 God. Is this my life now? 6 00:00:11,528 --> 00:00:13,013 Or you went back to work too soon, 7 00:00:13,013 --> 00:00:14,945 and you'll be just fine after some PT. 8 00:00:14,945 --> 00:00:16,706 All right. 9 00:00:16,706 --> 00:00:18,225 Started with a suspected murder I caught last week. 10 00:00:18,225 --> 00:00:19,709 Sex offender found dead in the woods 11 00:00:19,709 --> 00:00:21,366 with a little toy stuck in his mouth. 12 00:00:21,366 --> 00:00:22,919 We got a probable spree killer 13 00:00:22,919 --> 00:00:24,334 who's been operating for at least a few weeks. 14 00:00:24,334 --> 00:00:25,611 And no leads. 15 00:00:25,611 --> 00:00:27,234 Yeah. We got some work to do. 16 00:00:34,413 --> 00:00:35,794 This place is so pretty. 17 00:00:36,760 --> 00:00:38,452 I didn't even know this was here. 18 00:00:40,212 --> 00:00:42,387 Oh. You came prepared. 19 00:00:51,430 --> 00:00:53,639 You are so beautiful. 20 00:01:04,029 --> 00:01:05,927 Be careful. Yep. 21 00:01:05,927 --> 00:01:07,274 Please be careful with your back. I am. 22 00:01:07,274 --> 00:01:08,896 - All right. Um. - Okay. 23 00:01:08,896 --> 00:01:10,725 You don't need to help. I got it from here. 24 00:01:10,725 --> 00:01:12,831 - If it hits the wall and makes a mark - Gonna roll it. 25 00:01:12,831 --> 00:01:15,213 - Did it hit the wall and leave a mark? - No. That's what I'm doing. 26 00:01:15,213 --> 00:01:16,973 Oh. Okay. 27 00:01:16,973 --> 00:01:18,733 All right. Let me help with this part at least, okay? 28 00:01:18,733 --> 00:01:21,529 - One - One, two, and three. 29 00:01:23,497 --> 00:01:24,532 Yeah. 30 00:01:28,122 --> 00:01:29,158 Perfect. 31 00:01:29,158 --> 00:01:31,884 You, um, see the vision? 32 00:01:32,713 --> 00:01:34,404 I do. I see it. 33 00:01:34,404 --> 00:01:35,474 A dining table. 34 00:01:35,474 --> 00:01:37,027 I was, you know, 35 00:01:37,027 --> 00:01:40,824 thinking it might add some scope to our lives. 36 00:01:40,824 --> 00:01:42,309 Scope? 37 00:01:42,309 --> 00:01:45,070 Scope. You know, a bigger, more robust life. 38 00:01:45,691 --> 00:01:47,107 Is that why so many chairs? 39 00:01:48,694 --> 00:01:52,664 Um. Maybe we'll-- I don't know-- have a dinner party. 40 00:01:52,664 --> 00:01:54,148 Do we know that many people? 41 00:01:54,148 --> 00:01:56,357 Maybe there might be some, um-- 42 00:01:56,357 --> 00:01:57,531 I don't know-- 43 00:01:58,290 --> 00:02:00,637 smaller people later 44 00:02:00,637 --> 00:02:03,571 that would need chairs to sit. 45 00:02:06,574 --> 00:02:09,059 Okay. I'll get to sanding. 46 00:02:11,510 --> 00:02:13,719 Okay. Well, don't hurt yourself. 47 00:02:13,719 --> 00:02:14,824 I won't. 48 00:02:17,827 --> 00:02:19,139 Have you ever had sex on a table? 49 00:02:19,139 --> 00:02:20,864 Oh. Uh. 50 00:02:20,864 --> 00:02:23,039 It's-- That would be very unsafe. It's a pedestal table. 51 00:02:23,039 --> 00:02:25,352 - They're very prone to tipping. - Terrible idea. 52 00:02:25,352 --> 00:02:27,457 - I don't know what I was thinking. - There's a bed. 53 00:02:27,457 --> 00:02:29,010 Don't scream. It's just me. 54 00:02:29,010 --> 00:02:30,080 Mitchell. 55 00:02:30,080 --> 00:02:31,530 The door was literally open. 56 00:02:31,530 --> 00:02:33,325 Betty was on the porch. I saved your dog. 57 00:02:33,325 --> 00:02:35,672 - Hi. - Will, we found another body. 58 00:02:36,397 --> 00:02:37,536 Looks like the same killer. 59 00:02:37,536 --> 00:02:39,331 - The serialist? - Yeah. 60 00:02:39,331 --> 00:02:41,540 Maybe this will lead to a break in this unbreakable case. 61 00:02:41,540 --> 00:02:42,990 Ormewood's gonna meet us at the scene. 62 00:02:42,990 --> 00:02:44,164 Okay. 63 00:02:44,164 --> 00:02:45,993 And you-- 64 00:02:45,993 --> 00:02:48,064 you keep an eye on her, okay? Don't let her do too much. 65 00:02:48,064 --> 00:02:49,583 - Don't do too much. - Okay. 66 00:02:57,901 --> 00:03:00,939 Hiker found the body under some brush in the woods over there. 67 00:03:00,939 --> 00:03:02,699 ID in his wallet says he's Blake Turner. 68 00:03:02,699 --> 00:03:04,114 He's been missing about four months. 69 00:03:04,114 --> 00:03:05,737 This level of decomp, 70 00:03:05,737 --> 00:03:07,221 he's probably been dead for around that long. 71 00:03:07,221 --> 00:03:09,085 Same signature? Yep. 72 00:03:09,085 --> 00:03:11,398 Little toy right between what's left of his cheek and gum. 73 00:03:12,261 --> 00:03:14,401 They didn't give you much to work with, huh, Pete? 74 00:03:14,401 --> 00:03:15,747 I'll do my best. 75 00:03:18,163 --> 00:03:19,716 Watermelon armadillo. 76 00:03:26,930 --> 00:03:28,760 This place is a pigsty. 77 00:03:28,760 --> 00:03:30,520 Not cleaning till we get a break in the case. 78 00:03:30,520 --> 00:03:32,039 I don't care what you have to do. 79 00:03:32,039 --> 00:03:33,730 I need this solved 80 00:03:33,730 --> 00:03:35,076 before the press turns this guy into a local hero. 81 00:03:35,076 --> 00:03:36,699 Where are we? 82 00:03:36,699 --> 00:03:39,046 Blake Turner was not a registered sex offender, 83 00:03:39,046 --> 00:03:41,945 but apparently he was your standard issue nasty-ass creep. 84 00:03:41,945 --> 00:03:44,258 Do I have that right, Ormewood, or am I missing some nuance? 85 00:03:44,258 --> 00:03:46,812 No. Roommate said he liked teenage girls. 86 00:03:46,812 --> 00:03:48,607 Okay. So that tracks. 87 00:03:48,607 --> 00:03:50,264 He's now the first known victim, which screws up everything 88 00:03:50,264 --> 00:03:51,921 we thought we knew about the timeline. 89 00:03:51,921 --> 00:03:53,440 Vincent Claxton was next. 90 00:03:53,440 --> 00:03:55,269 Registered sex offender living in Decatur. 91 00:03:55,269 --> 00:03:59,135 Same cause of death. Same little toy signature in his mouth. 92 00:03:59,135 --> 00:04:00,619 Then Jason Peters. 93 00:04:00,619 --> 00:04:02,276 All these guys wore glasses, by the way. 94 00:04:02,276 --> 00:04:03,622 - Same deal? - Yep. 95 00:04:03,622 --> 00:04:05,900 Pedo. Asphyxiation. Toy. 96 00:04:05,900 --> 00:04:07,799 Same for Blake Turner. 97 00:04:07,799 --> 00:04:09,628 There were fractures to his fifth and sixth ribs this time. 98 00:04:09,628 --> 00:04:10,974 Let me see that. 99 00:04:12,148 --> 00:04:14,288 Why does it smell like depression in here? 100 00:04:14,288 --> 00:04:16,842 I don't know, Pete. Maybe 'cause of all the take-out containers. 101 00:04:16,842 --> 00:04:19,086 You're never gonna make detective this way, Pete. 102 00:04:19,086 --> 00:04:21,571 - Why are you guys being mean? - 'Cause we're working nonstop, 103 00:04:21,571 --> 00:04:22,986 and this case won't break. 104 00:04:22,986 --> 00:04:25,782 I got it. I got it. Listen to this. 105 00:04:25,782 --> 00:04:28,198 - What if it's a really big guy - What-What are you doing? 106 00:04:28,198 --> 00:04:29,993 who stands behind 'em and just squeezes? 107 00:04:29,993 --> 00:04:31,995 Can you still breathe, Pete? 108 00:04:31,995 --> 00:04:33,652 Yes, but not well. 109 00:04:33,652 --> 00:04:36,310 Prolonged exposure would deprive my muscles of oxygen 110 00:04:36,310 --> 00:04:38,761 causing them to shut down. 111 00:04:38,761 --> 00:04:41,281 - See? - The Bear Hug Diddler Killer? 112 00:04:41,281 --> 00:04:43,179 - That's stupid. - I think y'all need 113 00:04:43,179 --> 00:04:44,767 to put your thinking caps back on. 114 00:04:44,767 --> 00:04:47,045 Pete, you need to do a secondary tox screen. 115 00:04:47,494 --> 00:04:49,185 We have to be missing something. 116 00:04:49,185 --> 00:04:50,255 All right. 117 00:04:58,367 --> 00:04:59,368 So, what do you think? 118 00:05:00,196 --> 00:05:02,302 Golden honey, Moroccan amber. 119 00:05:02,750 --> 00:05:03,820 That walnutty one? 120 00:05:04,269 --> 00:05:05,650 - Eat. - Um. Okay. 121 00:05:05,650 --> 00:05:07,721 Um. I-I don't know. 122 00:05:08,204 --> 00:05:09,205 Whatever you like. 123 00:05:10,240 --> 00:05:11,656 Betty and I like the lighter. 124 00:05:11,656 --> 00:05:13,934 Hey. This is your dining table fantasy. 125 00:05:14,383 --> 00:05:16,419 Sorry. Look, I-I didn't sleep last night. 126 00:05:16,902 --> 00:05:18,732 Yeah. You know, let's go with the lighter. 127 00:05:20,250 --> 00:05:23,150 Why didn't you sleep? The case? We're getting nowhere. 128 00:05:23,150 --> 00:05:25,980 We know the cause of death but not how they were killed. 129 00:05:25,980 --> 00:05:27,913 You'll get it. 130 00:05:27,913 --> 00:05:30,709 I know you're only five pounds, but you really feel like six. 131 00:05:31,400 --> 00:05:32,849 Yeah. 132 00:05:32,849 --> 00:05:34,886 No offense, girl. 133 00:05:36,681 --> 00:05:37,992 That. 134 00:05:37,992 --> 00:05:39,546 That right there. That's it. 135 00:05:45,586 --> 00:05:46,622 Here it is. 136 00:05:48,106 --> 00:05:49,728 It's in here. 137 00:05:49,728 --> 00:05:51,385 There. There it is. Uh, The Nightmare. 138 00:05:51,385 --> 00:05:53,214 - What? - It's-- It's a painting. 139 00:05:53,214 --> 00:05:54,388 This is it. 140 00:05:54,388 --> 00:05:55,700 - Breakthrough? - Maybe so. 141 00:05:56,321 --> 00:05:57,874 I gotta go. All right. 142 00:06:01,982 --> 00:06:03,949 We have a breakthrough. 143 00:06:03,949 --> 00:06:05,848 Caroline, put the thing up on the thing. 144 00:06:05,848 --> 00:06:07,608 All right. We're moving. - Good morning. 145 00:06:07,608 --> 00:06:10,404 Hey, we found degraded red paper in Blake Turner's pocket. 146 00:06:10,404 --> 00:06:13,027 It matches this ticket we found in Jason Peters's car. 147 00:06:13,027 --> 00:06:14,857 We don't know where it's from, but they both had it, 148 00:06:14,857 --> 00:06:16,686 so maybe it's something? 149 00:06:16,686 --> 00:06:18,378 We can circle back to that. Caroline, what's the holdup? 150 00:06:18,378 --> 00:06:21,173 - Take it easy. - Okay. Here we go. 151 00:06:22,243 --> 00:06:23,279 Behold. 152 00:06:24,763 --> 00:06:26,316 I don't get it. 153 00:06:26,316 --> 00:06:27,594 What does that goblin sitting on that lady 154 00:06:27,594 --> 00:06:29,423 have to do with anything? 155 00:06:29,423 --> 00:06:31,391 - What's up with that horse? - The horse doesn't matter. 156 00:06:31,391 --> 00:06:33,462 This. This is how she does it. 157 00:06:33,462 --> 00:06:35,325 - She? - Yes, she. 158 00:06:35,325 --> 00:06:37,811 I mean, i-it could be a small man, but I don't think so. 159 00:06:37,811 --> 00:06:39,640 Ha. Perfect timing, Pete. 160 00:06:39,640 --> 00:06:41,435 Now he's gonna tell us how he found something 161 00:06:41,435 --> 00:06:43,230 on his second tox screen, aren't you, Pete? 162 00:06:43,230 --> 00:06:45,439 Cyclobenzaprine. It's a muscle relaxant. 163 00:06:45,439 --> 00:06:46,958 Yes! 164 00:06:50,927 --> 00:06:52,308 That was my Toaster Strudel. 165 00:06:52,308 --> 00:06:53,758 Ormewood, lay on the table. 166 00:06:53,758 --> 00:06:55,553 No. 167 00:06:55,553 --> 00:06:57,140 You wanna solve this or not? Be a team player. Come on. 168 00:06:59,280 --> 00:07:01,800 - Caroline, sit on his chest. - Sure thing. 169 00:07:01,800 --> 00:07:03,802 Uh, Caroline, you do not have to consent to that. 170 00:07:03,802 --> 00:07:05,390 Oh, I'm happy to help. 171 00:07:07,323 --> 00:07:09,014 Okay. 172 00:07:09,014 --> 00:07:12,949 So our killer, she drugs them, so they can't fight back. 173 00:07:12,949 --> 00:07:16,574 Then she sits on their chest and watches them slowly suffocate. 174 00:07:16,574 --> 00:07:17,989 Okay, but who's the horse? 175 00:07:17,989 --> 00:07:20,094 What? No, the-- the horse is irrelevant. 176 00:07:20,094 --> 00:07:21,786 She watches them die. 177 00:07:21,786 --> 00:07:23,960 She watches them take their last breath. 178 00:07:23,960 --> 00:07:25,617 This is personal. 179 00:07:25,617 --> 00:07:27,792 Male serial killers, they don't care about death. 180 00:07:27,792 --> 00:07:29,379 They're in it for the torture. Uh. 181 00:07:29,379 --> 00:07:30,691 Death is just a by-product. 182 00:07:30,691 --> 00:07:32,348 Women serial killers, 183 00:07:32,348 --> 00:07:34,488 they wanna be present at the moment of death. 184 00:07:34,488 --> 00:07:36,386 - Revenge fantasy. - Exactly. 185 00:07:36,386 --> 00:07:39,010 Killer's been hurt. Probably when she was young. 186 00:07:39,010 --> 00:07:41,978 - Okay. Guys, I can't breathe. - Caroline, you can get down now. 187 00:07:41,978 --> 00:07:44,325 We need to figure out how she's choosing her victims. 188 00:07:44,325 --> 00:07:45,879 Ormewood, find out where that ticket's from. 189 00:07:45,879 --> 00:07:47,536 All right, we have a lead and a theory. 190 00:07:47,536 --> 00:07:48,571 Let's clean this place up. 191 00:07:49,261 --> 00:07:50,711 Self-esteem. 192 00:07:58,547 --> 00:08:01,239 Be honest. When you reflect on our relationship-- 193 00:08:01,239 --> 00:08:03,552 I am doing something private right now. 194 00:08:03,552 --> 00:08:06,520 Which do you think you appreciate more? Is it my brains or my body? 195 00:08:06,520 --> 00:08:09,730 Do you have something for me? 196 00:08:09,730 --> 00:08:11,249 Because I-I don't wanna be seen 197 00:08:11,249 --> 00:08:13,251 as just some sex object for you, Faith. 198 00:08:13,251 --> 00:08:15,529 I am a shrewd investigator as well. 199 00:08:15,529 --> 00:08:18,049 - What is that? - Mmm. Mm-mmm, mm-mmm. 200 00:08:18,049 --> 00:08:20,085 Found another suspicious sex offender death. 201 00:08:20,085 --> 00:08:22,329 That is impossible. 202 00:08:22,329 --> 00:08:23,537 I've looked at every sex offender death in Georgia in the last year. 203 00:08:23,537 --> 00:08:24,918 Not Georgia. 204 00:08:24,918 --> 00:08:26,506 Six months ago, a long-haul trucker 205 00:08:26,506 --> 00:08:28,680 was killed just over the border in Alabama. 206 00:08:28,680 --> 00:08:32,270 Maybe we trade my spectacular lead for a quote? 207 00:08:33,927 --> 00:08:36,999 You know, I really hope that that body of yours bends in half 208 00:08:36,999 --> 00:08:38,552 because I am driving. 209 00:08:39,277 --> 00:08:40,934 Let's go. Come on. 210 00:08:41,900 --> 00:08:44,075 I love it when she gets like that. Come on. 211 00:08:46,249 --> 00:08:47,768 Uh, excuse you. 212 00:08:47,768 --> 00:08:49,667 Hey, can I get everyone's attention, please? 213 00:08:49,667 --> 00:08:51,289 Hey, Coyote Ugly, you can't do this on your own desk? 214 00:08:51,289 --> 00:08:52,842 Does anybody recognize this ticket? 215 00:08:52,842 --> 00:08:54,430 It was found on a victim. 216 00:08:54,430 --> 00:08:56,363 Has a little shooting star on the back of it. 217 00:08:56,363 --> 00:08:58,123 You know I eat at this desk. 218 00:08:58,123 --> 00:08:59,953 Could have been from a school event, church function. 219 00:08:59,953 --> 00:09:01,713 Possibly a drink ticket. Bingo. 220 00:09:01,713 --> 00:09:04,026 My home away from home. My sanctuary, really. 221 00:09:04,026 --> 00:09:07,029 Anyone? Red ticket. Shooting star. 222 00:09:08,893 --> 00:09:10,757 The Moon and Stars Roller Rink. 223 00:09:10,757 --> 00:09:12,241 Oof. Rough. 224 00:09:12,241 --> 00:09:14,139 - Are you sure? - I am sure. 225 00:09:14,623 --> 00:09:16,625 Those red tickets haunt my dreams. 226 00:09:16,625 --> 00:09:18,730 The Moon and Stars Roller Rink in Conyers 227 00:09:18,730 --> 00:09:20,974 is the nastiest place in Georgia. 228 00:09:20,974 --> 00:09:23,459 It's true. All three of my kids got pink eye there. 229 00:09:23,459 --> 00:09:25,599 Have fun getting foot-and-mouth disease. 230 00:09:25,599 --> 00:09:26,911 You heard the lady. 231 00:09:27,774 --> 00:09:29,085 Thank you. 232 00:09:30,742 --> 00:09:32,433 ♪ Are you ready, boy? Catch me ♪ 233 00:09:32,433 --> 00:09:33,642 ♪ I'm falling ♪ 234 00:09:33,642 --> 00:09:35,540 ♪ Catch me, I'm falling ♪ 235 00:09:38,025 --> 00:09:40,545 ♪ Catch me now, I'm falling ♪ 236 00:09:42,961 --> 00:09:45,343 I don't know them, but we get a lot of guys like that in here. 237 00:09:45,343 --> 00:09:47,276 What do you mean by "guys like that"? 238 00:09:47,276 --> 00:09:49,450 Like, what are they doing here if they don't have kids? 239 00:09:49,450 --> 00:09:50,831 They're not skating. 240 00:09:50,831 --> 00:09:52,522 They're just drinking and watching. 241 00:09:52,522 --> 00:09:54,939 Aw, come on. I take my kids skating. 242 00:09:54,939 --> 00:09:56,147 Well, don't bring them here. 243 00:09:56,147 --> 00:09:58,252 You know who's here? Pervs. 244 00:09:58,252 --> 00:09:59,909 This place is perv central. 245 00:09:59,909 --> 00:10:01,497 Joe, cake. 246 00:10:01,497 --> 00:10:03,499 Are there any pervs here now? 247 00:10:03,499 --> 00:10:04,776 Swing a cat, dude. 248 00:10:05,812 --> 00:10:07,537 Look over there. There's one. 249 00:10:07,537 --> 00:10:11,541 That guy, he finds a way to brush my ass twice a shift. 250 00:10:11,541 --> 00:10:14,027 Maybe you guys could do something about it. 251 00:10:14,579 --> 00:10:17,030 No? Not important enough? 252 00:10:17,513 --> 00:10:19,688 Great. Have a wonderful day. 253 00:10:21,310 --> 00:10:25,659 ♪ Happy birthday to you ♪ 254 00:10:25,659 --> 00:10:27,281 He's wearing glasses. 255 00:10:27,281 --> 00:10:29,180 That's her type. 256 00:10:29,180 --> 00:10:31,423 Yep. Looks like he's hitting the head. Let's go talk to him. 257 00:10:32,252 --> 00:10:34,323 We should just wait till he gets out. 258 00:10:35,013 --> 00:10:36,394 What? No. 259 00:10:36,843 --> 00:10:39,155 Small space. Intimidation. 260 00:10:39,155 --> 00:10:41,882 It's just so disgusting. 261 00:10:49,821 --> 00:10:51,133 Hello. 262 00:10:51,133 --> 00:10:53,342 - Um. Hi. - Good afternoon. 263 00:10:53,342 --> 00:10:56,897 Special Agent Will Trent, GBI. Detective Ormewood, APD. 264 00:10:56,897 --> 00:10:59,003 Can we ask what your name is? 265 00:10:59,003 --> 00:11:01,246 Connor Bierce. Can I help you? 266 00:11:01,246 --> 00:11:03,076 Yeah. 267 00:11:03,076 --> 00:11:05,181 What brings you to the Moon and Stars Roller Rink today? 268 00:11:05,181 --> 00:11:08,219 I'm here with my kids. They're at the birthday party. 269 00:11:08,219 --> 00:11:10,359 Ooh. I have kids. 270 00:11:10,359 --> 00:11:11,843 I wouldn't bring them here. 271 00:11:11,843 --> 00:11:13,707 We hear this place is littered with perverts 272 00:11:13,707 --> 00:11:16,158 looking for opportunities to commit statutory rape. 273 00:11:16,158 --> 00:11:17,711 I don't know what you're talking about. 274 00:11:17,711 --> 00:11:19,713 That's not what we heard. 275 00:11:19,713 --> 00:11:21,232 But today's your lucky day, Connor, 276 00:11:21,232 --> 00:11:22,889 because we're not here to arrest you. 277 00:11:22,889 --> 00:11:24,235 We're here because there's a killer 278 00:11:24,235 --> 00:11:25,719 targeting guys like you. 279 00:11:25,719 --> 00:11:27,514 And unfortunately, we need your help. 280 00:11:27,514 --> 00:11:30,241 So, let's say that you are a guy 281 00:11:30,241 --> 00:11:32,243 who is interested in meeting young girls. 282 00:11:32,243 --> 00:11:34,038 Which I am not. 283 00:11:34,038 --> 00:11:35,591 And I'd like to leave. 284 00:11:36,040 --> 00:11:37,731 Yeah, in a second. 285 00:11:37,731 --> 00:11:41,010 Now, if you were that guy, would she approach you? 286 00:11:41,010 --> 00:11:42,805 Is there some kind of symbol? Ormewood. 287 00:11:46,326 --> 00:11:48,742 "Meetapeach.com." 288 00:11:48,742 --> 00:11:50,295 You ever go to that website, Connor? 289 00:11:50,295 --> 00:11:52,056 No. I don't know what you guys are talking-- 290 00:11:52,056 --> 00:11:53,782 We're asking for your own good. 291 00:11:53,782 --> 00:11:55,404 On the souls of my children, 292 00:11:55,404 --> 00:11:57,717 I have never been unfaithful to my wife, 293 00:11:57,717 --> 00:12:00,305 let alone looked at a teenage girl. 294 00:12:01,237 --> 00:12:02,791 Excuse me. 295 00:12:02,791 --> 00:12:05,276 Hey, lay off the ass brush or I'm coming back here. 296 00:12:11,247 --> 00:12:12,524 What a dick. 297 00:12:15,804 --> 00:12:18,254 So the truck driver was shot with his own gun? 298 00:12:18,254 --> 00:12:20,325 Yep, but it was rubbed clean of prints. 299 00:12:20,325 --> 00:12:22,672 Body also had scratches on the arms and neck. 300 00:12:22,672 --> 00:12:24,329 Guy tried to take advantage of the wrong girl. 301 00:12:24,329 --> 00:12:25,814 That's what we think. 302 00:12:25,814 --> 00:12:27,747 How about you take a walk around the block? 303 00:12:28,195 --> 00:12:30,473 You can pick up this file when you get back. 304 00:12:30,473 --> 00:12:31,958 You got it. 305 00:12:31,958 --> 00:12:33,062 Thanks for the eggs. 306 00:12:33,960 --> 00:12:37,066 Girl, you stuck your whole foot in this thing. Mm-mmm. 307 00:12:37,066 --> 00:12:38,205 I'ma come back. 308 00:12:41,691 --> 00:12:44,039 Baby boo, find anything interesting? 309 00:12:45,626 --> 00:12:47,767 Truck driver's name was Roy Campbell. 310 00:12:47,767 --> 00:12:49,251 Local PD said he had a prescription 311 00:12:49,251 --> 00:12:50,666 for cyclobenzaprine. 312 00:12:50,666 --> 00:12:52,116 That is the muscle relaxant we found 313 00:12:52,116 --> 00:12:53,634 in the system of our other victims. 314 00:12:53,634 --> 00:12:55,429 Did they find the pills in the truck? 315 00:12:55,429 --> 00:12:59,123 Nope, but maybe that's how our killer got a hold of it. 316 00:12:59,123 --> 00:13:00,780 This death is different. More violent. 317 00:13:00,780 --> 00:13:02,816 Maybe we're looking at our first victim. 318 00:13:04,680 --> 00:13:07,476 I mean, look at this strawberry necklace. 319 00:13:08,063 --> 00:13:10,134 You think it belonged to the killer? 320 00:13:10,134 --> 00:13:11,618 Mm-hmm. 321 00:13:11,618 --> 00:13:12,895 Maybe she was a redhead. 322 00:13:14,172 --> 00:13:15,864 Color turned out great, Ang. 323 00:13:15,864 --> 00:13:17,382 Yeah. Right? 324 00:13:18,004 --> 00:13:19,039 Yeah. 325 00:13:19,660 --> 00:13:21,870 Whoa. Whoa. No. No fan. 326 00:13:21,870 --> 00:13:23,319 Why? It'll dry faster. 327 00:13:23,319 --> 00:13:25,080 What, are you crazy, woman? Dust. 328 00:13:26,219 --> 00:13:27,461 Yep. 'Kay. 329 00:13:27,461 --> 00:13:28,946 I do the whole project, 330 00:13:28,946 --> 00:13:31,189 he comes in at the end, he's got notes. 331 00:13:31,189 --> 00:13:33,191 - No fan. Of course. - Trent. 332 00:13:33,985 --> 00:13:35,193 Dust. 333 00:13:36,885 --> 00:13:38,334 Are you serious? 334 00:13:38,334 --> 00:13:39,715 Yep. 335 00:13:40,716 --> 00:13:41,821 The ass brusher. 336 00:13:43,892 --> 00:13:45,514 "On my children's souls," huh? 337 00:13:45,514 --> 00:13:47,343 - Did he have a toy? - Yep. 338 00:13:48,620 --> 00:13:50,243 You dumbass. 339 00:13:50,243 --> 00:13:52,038 Now I gotta break the news to your wife and kids. 340 00:13:58,354 --> 00:14:00,011 I've been looking at phone and computer records 341 00:14:00,011 --> 00:14:01,392 for our new dead guy. 342 00:14:01,392 --> 00:14:02,842 He did have a Meetapeach account, 343 00:14:02,842 --> 00:14:04,705 but he deleted all of his chat messages. 344 00:14:04,705 --> 00:14:06,224 You know what he forgot though? 345 00:14:06,224 --> 00:14:08,088 You wanna guess? 346 00:14:08,088 --> 00:14:09,779 He forgot about the cloud backup. 347 00:14:09,779 --> 00:14:12,023 Was he chatting with anyone recently? 348 00:14:12,023 --> 00:14:14,715 He was talking to a lot of young women offering a Daddy Special. 349 00:14:14,715 --> 00:14:16,994 Older men, much younger women. Dirty, dirty. 350 00:14:16,994 --> 00:14:18,858 Okay. Look, it's Cooper. 351 00:14:18,858 --> 00:14:19,928 Hello, Cooper. 352 00:14:19,928 --> 00:14:21,688 Hey. Sorry I'm late. 353 00:14:21,688 --> 00:14:23,207 The school nurse sent her home with a stomachache. 354 00:14:23,207 --> 00:14:25,002 Again? Poor baby. Yeah. 355 00:14:25,002 --> 00:14:26,624 Why don't you go sit in my office? 356 00:14:26,624 --> 00:14:28,419 I got some ginger lozenges in the desk drawer. 357 00:14:28,419 --> 00:14:29,765 Might help your tummy. 358 00:14:30,662 --> 00:14:32,112 And take some laps around Trent's desk. 359 00:14:32,112 --> 00:14:33,734 It might help you poop. 360 00:14:33,734 --> 00:14:35,598 So these are the accounts he was chatting with. 361 00:14:35,598 --> 00:14:38,325 Uh, hold up, hold up. Scroll back down. 362 00:14:39,326 --> 00:14:41,950 That one. Strawberry Girl. The necklace. 363 00:14:43,434 --> 00:14:45,229 They were planning to meet. 364 00:14:45,229 --> 00:14:46,955 Did any of our other victims exchange messages with her? 365 00:14:46,955 --> 00:14:48,715 If they did, they were smart enough or gross enough 366 00:14:48,715 --> 00:14:50,027 to encrypt their transmissions. 367 00:14:50,027 --> 00:14:51,787 Check on her end. 368 00:14:51,787 --> 00:14:53,306 If Strawberry Girl's finding these men on this site, 369 00:14:53,306 --> 00:14:55,411 whoever she's talking to might be her next victim. 370 00:14:55,411 --> 00:14:57,586 I just need a warrant to monitor her account. 371 00:14:57,586 --> 00:14:59,899 I'll go to the courthouse myself. Give me an hour. 372 00:15:06,181 --> 00:15:08,424 "An anonymous source confirms"? 373 00:15:08,424 --> 00:15:10,944 Did you think I wouldn't find out about this article? Do I look stupid to you? 374 00:15:10,944 --> 00:15:12,463 All right, Coop. I get it. 375 00:15:12,463 --> 00:15:13,947 I haven't been paying you any attention. 376 00:15:13,947 --> 00:15:14,948 I wouldn't say stupid. 377 00:15:14,948 --> 00:15:16,329 It hurts. 378 00:15:16,329 --> 00:15:17,606 I know, baby. You want some ginger ale? 379 00:15:17,606 --> 00:15:19,849 Don't get smart with me. 380 00:15:19,849 --> 00:15:21,817 You're out here jeopardizing this investigation by speaking to the press. 381 00:15:21,817 --> 00:15:23,992 Yeah, you're hot. Where does it hurt? 382 00:15:23,992 --> 00:15:26,960 I swear, I do not know what that man's loins have talked you into. 383 00:15:26,960 --> 00:15:28,513 Did you just say "his loins"? 384 00:15:28,513 --> 00:15:30,757 I traded a quote for a piece of information 385 00:15:30,757 --> 00:15:32,932 that has led to a major breakthrough. 386 00:15:32,932 --> 00:15:34,692 Why don't you worry about your own loins? 387 00:15:34,692 --> 00:15:36,142 Right here? On the right? 388 00:15:36,142 --> 00:15:37,764 When you have my job, 389 00:15:37,764 --> 00:15:39,352 you don't have to explain your loins to anyone. 390 00:15:39,835 --> 00:15:42,251 D-Did that child say she has a pain on her right side? 391 00:15:42,251 --> 00:15:44,184 That's her appendix. She needs the hospital. 392 00:15:44,184 --> 00:15:45,841 Uh. Oh-Oh, my God. 393 00:15:45,841 --> 00:15:47,291 - Okay, baby. Come here. I got you. - Ow. 394 00:15:47,291 --> 00:15:49,258 - I need help! - Daddy, I'm scared. 395 00:15:49,258 --> 00:15:51,674 I know, sweetheart. It's gonna be okay. Somebody help me! 396 00:15:51,674 --> 00:15:53,331 My daughter. I think it's her appendix. 397 00:15:53,331 --> 00:15:55,264 Show me where it hurts, honey. 398 00:15:55,264 --> 00:15:56,886 She has a fever. She's in a lot of pain. Ow! 399 00:15:56,886 --> 00:15:59,579 Straight back, possible ruptured appendix. Bay two. 400 00:16:00,718 --> 00:16:02,547 "The wind on my face felt like you. 401 00:16:02,547 --> 00:16:05,792 When I'd fall, your breath took the hurt. 402 00:16:05,792 --> 00:16:07,449 Where is it now?" 403 00:16:07,449 --> 00:16:09,520 This killer's profile page is breaking my heart. 404 00:16:09,520 --> 00:16:10,935 Zoom in on that photo. 405 00:16:15,595 --> 00:16:18,632 No tattoos, freckles. Nothing distinguishing. 406 00:16:18,632 --> 00:16:20,324 Something happened to this kid. 407 00:16:21,187 --> 00:16:22,878 Something bad. 408 00:16:22,878 --> 00:16:25,087 I don't think she planned to kill that trucker in Alabama. 409 00:16:25,605 --> 00:16:27,296 I think she was running from a bad situation 410 00:16:27,296 --> 00:16:28,677 and ran into something worse. 411 00:16:28,677 --> 00:16:32,232 New message. 412 00:16:32,232 --> 00:16:34,994 She just made a date with someone called DaddyTime72. 413 00:16:34,994 --> 00:16:36,892 - I got a location pin drop. - Let's go. 414 00:16:41,103 --> 00:16:42,932 Wooded area. No traffic. 415 00:16:42,932 --> 00:16:45,211 Looks like Strawberry Girl's perfect date site. 416 00:16:45,211 --> 00:16:47,696 A river is a good place to clean yourself up after a murder. 417 00:16:47,696 --> 00:16:48,766 Lead the way. 418 00:16:58,431 --> 00:17:00,088 GBI! Freeze! 419 00:17:05,748 --> 00:17:06,784 See the vision? 420 00:17:07,612 --> 00:17:11,099 I do. I see it. I'll get to sanding. 421 00:17:11,099 --> 00:17:13,101 Have you ever had sex on a table? 422 00:17:13,101 --> 00:17:15,172 We found another body. Ormewood's gonna meet us at the scene. 423 00:17:15,172 --> 00:17:17,036 And you-- 424 00:17:17,036 --> 00:17:19,693 you keep an eye on her, okay? Don't let her do too much. 425 00:17:19,693 --> 00:17:21,074 Okay. 426 00:17:25,492 --> 00:17:26,459 Mmm. 427 00:17:30,497 --> 00:17:32,465 Have you ever seen me use power tools? 428 00:17:33,811 --> 00:17:37,746 ♪ And it's finger popping ♪ 429 00:17:37,746 --> 00:17:44,063 ♪ Twenty-four hour Shopping in rapture ♪ 430 00:17:44,063 --> 00:17:45,098 This is the best part. 431 00:17:49,137 --> 00:17:51,311 ♪ Fab Five Freddy told me Everybody's fly ♪ 432 00:17:51,311 --> 00:17:53,727 ♪ DJ spinnin' I said, "My, my"♪ 433 00:17:53,727 --> 00:17:55,557 ♪ Flash is fast Flash is cool ♪ 434 00:17:55,557 --> 00:17:57,490 ♪ Francois c'est pas Flash ain't a dude ♪ 435 00:17:57,490 --> 00:17:59,043 Why is this door open? 436 00:17:59,768 --> 00:18:02,391 For ventilation. Why-- Why'd you just walk in? 437 00:18:02,391 --> 00:18:04,083 Because the door was open. 438 00:18:04,083 --> 00:18:06,809 Um. Will's not here. 439 00:18:06,809 --> 00:18:07,948 I'm not here for him. 440 00:18:08,777 --> 00:18:10,641 Y-You're not color blind, are you? 441 00:18:12,815 --> 00:18:16,819 No, I-- I was not expecting company. 442 00:18:16,819 --> 00:18:19,995 No, it's not that. GBI agents can't be color blind, 443 00:18:19,995 --> 00:18:22,135 whereas APD can't be that picky. 444 00:18:23,378 --> 00:18:25,449 Okay. What are we talking about? 445 00:18:25,449 --> 00:18:27,658 Director Reynolds has her eye on you. 446 00:18:28,486 --> 00:18:31,524 She thinks you're smart, experienced, tough. 447 00:18:31,524 --> 00:18:34,182 Just the sort of person we should be recruiting. 448 00:18:34,182 --> 00:18:36,494 To join the GBI? 449 00:18:36,494 --> 00:18:38,876 Keep up. She asked me what I thought. 450 00:18:38,876 --> 00:18:40,360 What did you say? 451 00:18:40,360 --> 00:18:41,844 I told her you were a recovering addict 452 00:18:41,844 --> 00:18:43,639 with a habit of falling off the wagon. 453 00:18:43,639 --> 00:18:45,538 That you had a history of volatility 454 00:18:45,538 --> 00:18:47,988 and problematic personal entanglements. 455 00:18:48,403 --> 00:18:50,163 Dead on. Well, 456 00:18:50,163 --> 00:18:51,889 you didn't have to come all this way to tell me that. 457 00:18:51,889 --> 00:18:54,374 But I also told her that you were thorough, sensitive, 458 00:18:55,030 --> 00:18:58,206 and one of the most naturally perspicacious detectives I know. 459 00:18:58,206 --> 00:19:00,104 I don't know what "perspicacious" means. 460 00:19:00,656 --> 00:19:04,039 Acutely perceptive and sound in judgment. 461 00:19:06,662 --> 00:19:08,181 There's more money. 462 00:19:08,181 --> 00:19:10,356 More interesting cases. More opportunities. 463 00:19:10,839 --> 00:19:13,704 Have you ever considered it? No, actually. 464 00:19:14,567 --> 00:19:16,534 It's always been Will's thing. 465 00:19:16,534 --> 00:19:17,604 Well. 466 00:19:19,537 --> 00:19:21,850 He'll just have to learn to share, now, won't he? 467 00:19:22,747 --> 00:19:25,957 Application window closes in a month. Think about it. 468 00:19:28,615 --> 00:19:30,169 You guys got a dining table? 469 00:19:30,169 --> 00:19:32,205 Oh. Yeah. Uh. 470 00:19:33,206 --> 00:19:34,380 Will's idea. 471 00:19:34,380 --> 00:19:36,554 Building a life. I like it. 472 00:19:39,523 --> 00:19:41,559 Lock this door behind me. 473 00:19:46,219 --> 00:19:47,876 Wait, so GBI. 474 00:19:47,876 --> 00:19:49,912 She said that Reynolds asked for you specifically? 475 00:19:49,912 --> 00:19:52,087 I guess so. 476 00:19:52,087 --> 00:19:54,400 Wow. I got the sponsor sniffles. I'm so proud of you. 477 00:19:54,400 --> 00:19:56,125 And? 478 00:19:56,125 --> 00:19:58,093 - Well, I'm a little concerned. - Okay. There it is. 479 00:19:58,093 --> 00:20:00,337 Are you sure that working even more closely 480 00:20:00,337 --> 00:20:02,373 with your on-again, off-again, on-again lover-brother 481 00:20:02,373 --> 00:20:03,616 is really a good idea? 482 00:20:03,616 --> 00:20:05,859 Something's different this time. 483 00:20:05,859 --> 00:20:09,449 - It's shifted and settled. - With you and Will? 484 00:20:09,449 --> 00:20:11,969 Yeah, with me and everything. I can't explain it. 485 00:20:11,969 --> 00:20:15,904 But, like, even with the injuries and the pain, 486 00:20:15,904 --> 00:20:20,391 I'm just feeling grounded and centered and hopeful. 487 00:20:20,391 --> 00:20:22,980 - Is this dumb? - No, this is progress. 488 00:20:22,980 --> 00:20:24,292 You tell Will? 489 00:20:24,292 --> 00:20:27,295 No. 490 00:20:28,744 --> 00:20:30,229 Soon. 491 00:20:32,955 --> 00:20:34,267 I have a meeting to get to. 492 00:20:34,267 --> 00:20:35,717 A meeting meeting? 493 00:20:35,717 --> 00:20:37,132 Yeah, kinda. 494 00:20:38,306 --> 00:20:39,445 - Ciao. - Ciao. 495 00:20:45,623 --> 00:20:49,938 I used to go to this, um, dentist when I was little. 496 00:20:52,216 --> 00:20:53,907 After every checkup, 497 00:20:53,907 --> 00:20:56,116 you got to pick a prize out of the treasure chest. 498 00:20:58,878 --> 00:21:00,189 There were these 499 00:21:01,984 --> 00:21:03,296 weird little toys. 500 00:21:04,124 --> 00:21:05,540 They had faces on 'em. 501 00:21:08,543 --> 00:21:09,958 I would always pick those. 502 00:21:11,373 --> 00:21:12,616 I had 'em 503 00:21:14,031 --> 00:21:15,688 lined up on my bookshelf. 504 00:21:16,309 --> 00:21:19,864 Liked to think they were watching me while I slept. 505 00:21:20,348 --> 00:21:21,487 Protecting me. 506 00:21:23,005 --> 00:21:27,044 Every time I lay down, it's like he's still on top of me. 507 00:21:29,080 --> 00:21:32,360 The weight pressing on my chest. 508 00:21:32,360 --> 00:21:33,740 I can't breathe. 509 00:21:35,224 --> 00:21:37,192 I kept my eyes open when it happened. 510 00:21:38,469 --> 00:21:39,505 And I just 511 00:21:40,368 --> 00:21:42,887 stared at those toys 512 00:21:43,888 --> 00:21:45,821 and their little faces. 513 00:21:46,374 --> 00:21:47,409 Just thinking 514 00:21:50,826 --> 00:21:52,759 how stupid 515 00:21:55,935 --> 00:21:58,351 how stupid to think some little piece of plastic 516 00:21:58,351 --> 00:21:59,766 could protect me. 517 00:22:00,698 --> 00:22:02,666 My own mother wouldn't protect me. 518 00:22:04,909 --> 00:22:05,945 She still won't. 519 00:22:07,395 --> 00:22:09,535 I had to hitchhike back to Atlanta by myself 520 00:22:09,535 --> 00:22:12,538 just to get away from her and her latest creep of a boyfriend. 521 00:23:04,003 --> 00:23:08,076 I tried. I tried to pretend it never happened like you said. 522 00:23:11,010 --> 00:23:13,253 keep replaying it. 523 00:23:13,253 --> 00:23:15,911 Him coming in my room and then stabbing him. 524 00:23:17,430 --> 00:23:19,087 I killed Lenny. You were not here. 525 00:23:20,571 --> 00:23:21,745 Detective Polaski. 526 00:23:21,745 --> 00:23:23,540 Hi. Hey. 527 00:23:23,540 --> 00:23:27,958 You, uh, here to talk to Amanda about the opportunity? 528 00:23:27,958 --> 00:23:32,480 I was, but I-I'm gonna catch her some other time. 529 00:23:35,655 --> 00:23:38,175 You haven't heard from her? She's not answering her phone. 530 00:23:38,175 --> 00:23:41,143 Maybe she's at the diner? Something wrong? 531 00:23:42,006 --> 00:23:44,768 I don't know. She seem okay to you? 532 00:23:44,768 --> 00:23:46,942 I mean, to be honest, we barely see each other. 533 00:23:46,942 --> 00:23:48,806 She's on days. I'm on nights. 534 00:23:50,359 --> 00:23:51,740 Does Crystal wear glasses? 535 00:23:51,740 --> 00:23:53,397 I don't-- I don't know. 536 00:23:56,814 --> 00:24:00,128 Shoot. Angie, she-she can't stay with me if she's using-- 537 00:24:00,128 --> 00:24:03,062 No, I know. I know. 538 00:24:04,684 --> 00:24:08,170 Think, Polaski. Think, think, think. 539 00:24:11,173 --> 00:24:14,211 Angie, you're really freaking me out. Is Crystal in trouble? 540 00:24:14,211 --> 00:24:16,420 I don't know. I hope not. I hope I'm wrong. 541 00:24:36,544 --> 00:24:37,683 Crystal! 542 00:24:42,101 --> 00:24:44,172 Crystal. Hey, stop. 543 00:24:44,172 --> 00:24:46,899 - She invited me here. This is her idea. - Get out of here! 544 00:24:48,348 --> 00:24:49,660 How did you find me? 545 00:24:50,696 --> 00:24:53,802 What's happening? Crystal. 546 00:24:53,802 --> 00:24:55,839 Oh, God, am I losing my mind? 547 00:24:58,013 --> 00:24:59,221 They deserved it. 548 00:25:01,016 --> 00:25:02,846 - No. - You understand. 549 00:25:03,881 --> 00:25:05,711 You know they deserved it! 550 00:25:05,711 --> 00:25:07,747 - You know! - Sweetie, come here. 551 00:25:07,747 --> 00:25:09,646 Why? So you can arrest me? 552 00:25:09,646 --> 00:25:11,717 - No. No, no! - You gotta come with me now. I got you. 553 00:25:12,303 --> 00:25:13,235 Crystal. 554 00:25:15,099 --> 00:25:17,101 Crystal. Crystal, come here. 555 00:25:27,595 --> 00:25:30,494 Crystal, stop, please. 556 00:25:34,463 --> 00:25:36,465 Crystal, just wait. Just-- 557 00:25:37,915 --> 00:25:39,676 Just wait right there. Wait. 558 00:25:41,919 --> 00:25:44,266 Stop. Stop. I got you. I got you. I got you. 559 00:25:44,266 --> 00:25:46,061 I'm coming. Stay right there. 560 00:25:48,754 --> 00:25:50,618 No, no, no, no, no, no, no. 561 00:25:52,516 --> 00:25:53,759 Crystal! 562 00:25:56,727 --> 00:25:58,936 No, no, no, no, no. 563 00:26:02,008 --> 00:26:03,147 Crystal, no. 564 00:26:05,011 --> 00:26:07,117 Oh, no. Oh, no. 565 00:26:07,117 --> 00:26:08,912 Please, no. No, no, no, no. 566 00:26:08,912 --> 00:26:09,982 No, no. 567 00:26:13,468 --> 00:26:14,573 I'm sorry. 568 00:26:37,285 --> 00:26:38,527 GBI! Freeze! 569 00:26:43,878 --> 00:26:46,605 So, you know Crystal because she's the daughter of the woman 570 00:26:46,605 --> 00:26:49,193 that Leonard Broussard was living with when he was killed? 571 00:26:49,193 --> 00:26:51,989 Yes. When I killed him in self-defense. 572 00:26:52,680 --> 00:26:53,888 You kept in touch with her? 573 00:26:54,578 --> 00:26:56,269 I thought I could help her. 574 00:26:56,269 --> 00:27:00,411 She was really traumatized and I felt responsible. 575 00:27:01,205 --> 00:27:02,482 Because you killed Lenny? 576 00:27:02,482 --> 00:27:04,346 Because Lenny raped her. 577 00:27:05,209 --> 00:27:07,142 Why would you feel responsible for that? 578 00:27:07,142 --> 00:27:09,075 'Cause he raped me when I was 15. 579 00:27:10,318 --> 00:27:13,045 You tracked her phone. Did you know what she was doing? 580 00:27:13,045 --> 00:27:14,840 How can you ask that? 581 00:27:14,840 --> 00:27:16,393 I'm just trying to understand where your head was at. 582 00:27:16,393 --> 00:27:17,981 Why didn't you call me? 583 00:27:17,981 --> 00:27:19,568 I didn't think anything that crazy was going on. 584 00:27:19,568 --> 00:27:21,570 I didn't think that she actually-- 585 00:27:21,570 --> 00:27:23,676 that she killed those guys. 586 00:27:23,676 --> 00:27:25,644 Yeah, but on some level, you had to, right? 587 00:27:25,644 --> 00:27:27,956 On some level, you thought she was capable of it. 588 00:27:27,956 --> 00:27:29,958 You're a detective. Otherwise, why follow her? 589 00:27:29,958 --> 00:27:32,340 No, because I was worried about her and-- 590 00:27:32,340 --> 00:27:35,861 Okay. Okay. I think we're done for today. 591 00:27:35,861 --> 00:27:37,414 - Are we? - I said we're done. 592 00:27:46,872 --> 00:27:48,252 I need a minute. 593 00:28:01,956 --> 00:28:05,476 Is there anything that you wanna tell me, Ang? 594 00:28:10,033 --> 00:28:11,310 I wanna go home. 595 00:28:17,212 --> 00:28:18,248 Okay. 596 00:28:27,775 --> 00:28:30,778 Angie, what did you do? 597 00:28:44,895 --> 00:28:47,691 Angie went to Crystal's house for a wellness check. 598 00:28:48,623 --> 00:28:50,452 When she arrived, 599 00:28:50,452 --> 00:28:52,316 she learned that Crystal and her mother Diane went to a movie. 600 00:28:53,076 --> 00:28:54,663 Lenny invited her in 601 00:28:54,663 --> 00:28:58,702 and went to the kitchen for a glass of water. 602 00:29:08,160 --> 00:29:10,507 She said Lenny attacked her with a rolling pin. 603 00:29:10,956 --> 00:29:12,820 Angie grabbed a knife in self-defense. 604 00:29:13,303 --> 00:29:16,099 She ran into the dining room. Lenny pursued. 605 00:29:16,099 --> 00:29:19,274 They fought. She stabbed him in the carotid. 606 00:29:22,864 --> 00:29:24,521 Why did Angie go into the kitchen 607 00:29:24,521 --> 00:29:26,488 for a glass of water with Lenny? 608 00:29:30,044 --> 00:29:31,528 She wasn't here as a friend. 609 00:29:36,464 --> 00:29:38,121 Angie's arms were unharmed. 610 00:29:38,569 --> 00:29:40,157 Which means Lenny hit her in the face 611 00:29:40,157 --> 00:29:41,676 several times with a rolling pin, 612 00:29:41,676 --> 00:29:43,712 and she never tried to block his swings. 613 00:29:46,370 --> 00:29:47,958 That does not sound like my girl. 614 00:30:00,729 --> 00:30:03,491 I don't believe Lenny gave Angie those injuries. 615 00:30:04,492 --> 00:30:06,425 I'm not sure Angie killed Lenny. 616 00:30:09,255 --> 00:30:10,809 Which means, Crystal-- 617 00:30:12,707 --> 00:30:15,883 The trucker in Alabama wasn't her first victim after all. 618 00:30:18,195 --> 00:30:19,576 Lenny was. 619 00:30:22,303 --> 00:30:24,063 Will, your door's locked. 620 00:30:28,240 --> 00:30:30,035 Crystal's mother is here to ID the body. 621 00:30:31,899 --> 00:30:33,245 I will talk to her. 622 00:30:33,901 --> 00:30:35,385 I can stay. 623 00:30:35,868 --> 00:30:37,007 I'll handle it. 624 00:30:38,802 --> 00:30:40,631 We've been through a lot together. 625 00:30:43,634 --> 00:30:45,913 Can you let me help you with this? 626 00:31:00,962 --> 00:31:02,861 Are you sure she's gonna be okay? 627 00:31:02,861 --> 00:31:05,104 Yeah, buddy. She's gonna wake up soon. 628 00:31:05,104 --> 00:31:07,037 Think we overdid it at the gift shop? 629 00:31:07,037 --> 00:31:11,386 No. No, I want her to be happy when she wakes up. 630 00:31:13,285 --> 00:31:16,460 Mmm. Dad, look, I think she's awake. 631 00:31:17,254 --> 00:31:18,738 - Daddy? - Hey, little one. 632 00:31:18,738 --> 00:31:20,119 I'm right here. 633 00:31:20,119 --> 00:31:22,294 - Max is here too. - We got you this dog. 634 00:31:22,294 --> 00:31:25,469 Yeah, and here you go. 635 00:31:28,610 --> 00:31:30,026 - Mom? - Hey. 636 00:31:30,026 --> 00:31:32,891 - Mom! - Oh, my gosh. Look at you. 637 00:31:32,891 --> 00:31:35,410 Good. Nancy did get a hold of you. 638 00:31:35,410 --> 00:31:36,964 Yeah, I got here as fast as I could. 639 00:31:37,516 --> 00:31:40,312 Mmm. I'm so glad you're okay. 640 00:31:41,071 --> 00:31:43,591 Mmm. I missed you both so much. 641 00:31:48,182 --> 00:31:50,978 I didn't realize she was so disturbed. 642 00:31:52,772 --> 00:31:55,948 I had no idea Crystal was capable of something like this-- 643 00:31:55,948 --> 00:31:59,020 But you did, didn't you? 644 00:32:00,642 --> 00:32:01,954 What do you mean? 645 00:32:01,954 --> 00:32:04,577 I've known Angie Polaski my entire life 646 00:32:04,577 --> 00:32:06,165 since we were children. 647 00:32:06,786 --> 00:32:08,685 I know how Lenny died. 648 00:32:09,548 --> 00:32:10,859 You do? 649 00:32:11,550 --> 00:32:13,000 Crystal killed Lenny. 650 00:32:14,035 --> 00:32:17,832 She stabbed him, didn't she? And Angie took the blame. 651 00:32:21,146 --> 00:32:23,079 It was Angie's idea. 652 00:32:23,079 --> 00:32:25,978 She told us not to tell anyone, to pretend it never happened. 653 00:32:25,978 --> 00:32:28,774 She was the police telling me what to do and I did it. 654 00:32:28,774 --> 00:32:30,879 And now my daughter's dead. 655 00:32:32,743 --> 00:32:34,193 I'm talking to a lawyer. 656 00:32:35,367 --> 00:32:37,369 I'm gonna sue the Atlanta Police Department. 657 00:32:37,369 --> 00:32:39,750 Everybody's gonna know what she did! 658 00:32:45,515 --> 00:32:47,034 Angie Polaski is not the one 659 00:32:47,034 --> 00:32:49,691 who invited a sexual predator into your home 660 00:32:49,691 --> 00:32:52,556 and exposed your daughter to him. That was you! 661 00:32:52,556 --> 00:32:54,489 You were supposed to protect her! 662 00:32:54,489 --> 00:32:56,836 You're the reason why we're all in this position! 663 00:33:04,568 --> 00:33:06,398 I apologize. 664 00:33:08,434 --> 00:33:10,609 Lenny Broussard is the reason. 665 00:33:14,164 --> 00:33:16,442 I'm sorry for your loss. 666 00:33:27,902 --> 00:33:29,800 Hi, can I come over? 667 00:33:30,594 --> 00:33:32,079 Yeah. Yeah, of course. 668 00:33:32,079 --> 00:33:33,597 Just give me a second to tidy up-- 669 00:33:33,597 --> 00:33:35,634 - I'm already here. - Are you serious? 670 00:33:38,085 --> 00:33:41,605 Hey, boo. What you doing here? What-- Are you okay? 671 00:33:42,399 --> 00:33:44,919 - No. - I'm coming down. Hold on. 672 00:33:46,748 --> 00:33:47,818 Will 673 00:33:49,958 --> 00:33:52,099 I think something bad might be happening and I d-- 674 00:33:54,308 --> 00:33:55,378 I don't know how to help. 675 00:33:57,207 --> 00:33:59,071 You, uh, wanna talk about it? 676 00:33:59,071 --> 00:34:01,211 No, I don't wanna talk about work. 677 00:34:01,763 --> 00:34:04,559 I just wanna have some steak 678 00:34:05,112 --> 00:34:07,424 - Mm-hmm. - and rye, 679 00:34:08,011 --> 00:34:10,738 and you. 680 00:34:11,911 --> 00:34:13,775 I can provide all of those. 681 00:34:29,481 --> 00:34:32,000 - How are you feeling? - Better. 682 00:34:32,000 --> 00:34:34,106 - Yeah? - Yeah. 683 00:34:34,106 --> 00:34:36,936 H-How's Coop been otherwise? How's Max? 684 00:34:36,936 --> 00:34:40,664 They're good, but they miss you. You know, we all-- 685 00:34:42,149 --> 00:34:43,253 I miss you. 686 00:34:45,290 --> 00:34:46,325 Um 687 00:34:49,846 --> 00:34:52,952 So, I've been working really hard 688 00:34:52,952 --> 00:34:55,576 and I finally feel like I'm finding myself again. 689 00:34:55,576 --> 00:34:58,441 Well, that's great. That was-- That was the goal, right? 690 00:34:58,441 --> 00:35:01,168 Does this mean that you're ready to come back? 691 00:35:01,168 --> 00:35:02,928 I mean, if you need a little more time, 692 00:35:02,928 --> 00:35:04,964 you know, the kids and I, we have a 693 00:35:04,964 --> 00:35:06,587 we have a pretty solid routine going. 694 00:35:06,587 --> 00:35:09,314 No, Michael, for me, moving forward-- 695 00:35:11,074 --> 00:35:14,698 I'm moving to Durham to be near my parents. 696 00:35:15,216 --> 00:35:20,083 And I plan to file for a divorce and for custody of the kids. 697 00:35:21,015 --> 00:35:22,189 Um 698 00:35:28,160 --> 00:35:31,543 Gina, I'm really glad that you're feeling better. 699 00:35:33,821 --> 00:35:37,342 But there is no way in hell you're taking my kids. 700 00:35:41,415 --> 00:35:45,212 ♪ I've been loving you ♪ 701 00:35:48,042 --> 00:35:51,252 ♪ Too long ♪ 702 00:35:52,495 --> 00:35:56,188 ♪ To stop now ♪ 703 00:36:01,193 --> 00:36:04,023 ♪ You were tired ♪ 704 00:36:04,023 --> 00:36:06,371 Man, Wilbur, 705 00:36:06,371 --> 00:36:08,890 just when you're coming to terms with your past and looking to the future? 706 00:36:10,961 --> 00:36:12,756 ♪ My love is Growing stronger ♪ 707 00:36:16,553 --> 00:36:19,177 You used to always jiggle your feet like that. 708 00:36:20,592 --> 00:36:23,215 - When did that stop? - I don't know. 709 00:36:23,215 --> 00:36:25,321 It's not why you summoned me here though. 710 00:36:25,321 --> 00:36:28,910 Why? Why are we here, Ang? 711 00:36:29,946 --> 00:36:31,706 I know you were trying to protect her. 712 00:36:31,706 --> 00:36:35,054 I was. It's what we've been doing our whole lives. 713 00:36:35,054 --> 00:36:38,196 Why didn't you tell me? I could have helped you. 714 00:36:38,920 --> 00:36:40,163 Maybe even helped her. 715 00:36:42,614 --> 00:36:43,891 What are you gonna do? 716 00:36:45,824 --> 00:36:47,066 I don't know. 717 00:36:49,241 --> 00:36:52,555 ♪ I can't stop now ♪ 718 00:36:53,625 --> 00:36:55,661 You let a killer go free. 719 00:36:57,180 --> 00:36:59,044 Now five people are dead. 720 00:36:59,044 --> 00:37:01,771 Well, when you say it that way, 721 00:37:01,771 --> 00:37:03,807 it seems like you should arrest me. 722 00:37:03,807 --> 00:37:09,813 ♪ I've been loving you Oh, too long ♪ 723 00:37:09,813 --> 00:37:11,953 I don't know if I can do that. 724 00:37:13,023 --> 00:37:15,957 ♪ To stop now ♪ 725 00:38:08,527 --> 00:38:09,873 Angela Polaski. 726 00:38:13,221 --> 00:38:14,499 Hey. 727 00:38:17,743 --> 00:38:19,504 - Let's get married. - What? 728 00:38:19,504 --> 00:38:20,988 To hell with everything. All right? 729 00:38:20,988 --> 00:38:23,335 Right now, don't think. Just say yes. 730 00:38:25,095 --> 00:38:26,545 Is this the, uh-- 731 00:38:26,545 --> 00:38:28,513 - Is this the right hand? - Yeah. 732 00:38:30,377 --> 00:38:32,793 I wanna spend the rest of my life with you, Ang. 733 00:38:32,793 --> 00:38:36,383 Come with me. City hall. Let's jump. 734 00:38:36,383 --> 00:38:38,246 What are you doing? 735 00:38:38,246 --> 00:38:41,180 What's the matter? You scared? 736 00:38:43,355 --> 00:38:46,358 Okay, let's go. 737 00:38:46,358 --> 00:38:48,256 - Let's do it. - She said yes! 738 00:38:51,915 --> 00:38:53,883 Let's go. Come on. Let's go. 739 00:38:54,366 --> 00:38:55,574 That's right, Trent! 740 00:39:01,062 --> 00:39:06,585 ♪ Promises or its aches ♪ 741 00:39:08,415 --> 00:39:10,520 Oh, my... 742 00:39:10,520 --> 00:39:12,246 Betty, what did we do? 743 00:39:12,695 --> 00:39:14,110 I can't believe we did it. 744 00:39:33,474 --> 00:39:37,892 ♪ Promises or its aches ♪ 745 00:39:39,722 --> 00:39:45,521 ♪ What's this world Without you in it?♪ 746 00:39:45,521 --> 00:39:52,113 ♪ You make me feel Just like I'm a little kid ♪ 747 00:39:52,113 --> 00:39:53,805 - Home. - Dad! 748 00:39:53,805 --> 00:39:55,979 Dad, Dad, Dad! I got the ball from Jeremy's today. 749 00:39:55,979 --> 00:39:58,292 And I scored! 750 00:39:58,292 --> 00:39:59,983 The teacher brought a hamster in the classroom, and said-- 751 00:39:59,983 --> 00:40:01,157 go. 752 00:40:02,917 --> 00:40:06,990 Hey, everyone, this is Cyril. He's gonna be living with us. 753 00:40:06,990 --> 00:40:08,095 - Hi. - Hi. 754 00:40:08,095 --> 00:40:09,579 Look who we have here. Yeah. 755 00:40:10,442 --> 00:40:11,650 Can't forget Betty. 756 00:40:13,859 --> 00:40:15,758 Hi, Cyril. 757 00:40:15,758 --> 00:40:18,346 Cyril, do you wanna make valentines with us? 758 00:40:35,847 --> 00:40:37,573 Very good. Yeah. 759 00:40:37,573 --> 00:40:39,471 So, when you're on the island, you see someone eating, 760 00:40:39,471 --> 00:40:41,024 you say 761 00:40:41,024 --> 00:40:42,578 Why would I say that? 762 00:40:42,578 --> 00:40:44,096 So people know you were raised by someone, Son. 763 00:40:44,096 --> 00:40:46,098 - Surprise! - Surprise! 764 00:40:46,098 --> 00:40:47,479 His name is Pedro. 765 00:40:47,479 --> 00:40:49,481 - Do you like him? - Oh, my goodness. 766 00:40:49,481 --> 00:40:52,001 - Look how cute he is, Dad. - What a surprise! He's a cutie. 767 00:40:52,001 --> 00:40:54,624 - He looks just like you. - Hello, Pedro. 768 00:40:54,624 --> 00:40:56,039 - Whose idea was this? - All me. 769 00:40:56,039 --> 00:40:57,144 It was mine. 770 00:41:02,252 --> 00:41:03,978 It smells amazing. 771 00:41:10,019 --> 00:41:12,677 Harriet, put on some music. Thank you, my love. 772 00:41:12,677 --> 00:41:14,955 I'm gonna put a record on. I'll be right back. 773 00:41:14,955 --> 00:41:18,683 ♪ But what's this world Without you in it?♪ 774 00:41:21,202 --> 00:41:25,241 ♪ You make me feel just like We're some little kids ♪ 775 00:41:27,657 --> 00:41:29,417 May I have this dance? 776 00:41:33,214 --> 00:41:35,389 ♪ You make me feel so ♪ 777 00:41:35,389 --> 00:41:37,840 Hmm. Mmm-mmm. 778 00:41:37,840 --> 00:41:41,188 ♪ Black and alive ♪ 779 00:41:41,188 --> 00:41:42,569 Angela Polaski. 780 00:41:47,125 --> 00:41:48,506 Hey. 781 00:41:52,613 --> 00:41:54,719 I have to place you under arrest. 782 00:41:55,685 --> 00:41:56,859 Will. 783 00:41:56,859 --> 00:41:58,723 For tampering with evidence, 784 00:41:58,723 --> 00:42:02,761 making false statements and violation of oath of office 785 00:42:02,761 --> 00:42:05,246 in the case surrounding the death of Leonard Broussard. 786 00:42:09,768 --> 00:42:13,220 I thought you might choose me. 787 00:42:15,153 --> 00:42:18,950 Hey, kid. We're gonna make this as painless as possible, okay? 788 00:42:19,571 --> 00:42:20,572 Come on. 789 00:42:21,608 --> 00:42:23,402 Cap, what's happening? 790 00:42:23,402 --> 00:42:26,060 No, no. W-What's happening? Trent, what did you just do? 791 00:42:28,753 --> 00:42:30,651 Man, what did you just do? 792 00:42:33,827 --> 00:42:35,553 What did you just do? 793 00:42:38,556 --> 00:42:40,109 Will. 794 00:42:40,109 --> 00:42:42,042 Wilbur Trent, you answer me! 795 00:42:42,042 --> 00:42:43,388 He's gone. 796 00:42:43,388 --> 00:42:44,941 What do you mean? 797 00:42:44,941 --> 00:42:47,081 He packed a duffel, took Betty and left. 798 00:42:47,081 --> 00:42:50,119 - What? Did he say where? - He wouldn't say. 799 00:42:51,361 --> 00:42:53,018 Did he say anything? 800 00:42:54,192 --> 00:42:57,471 He said I could move into the main house if I want. 801 00:42:58,472 --> 00:43:00,336 And he left that. 802 00:43:00,336 --> 00:43:02,925 He said there's enough cash to cover utilities for a while. 803 00:43:04,167 --> 00:43:07,308 - For a long while, it seems. - I know. 804 00:43:09,552 --> 00:43:10,829 Damn it. 58850

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.