All language subtitles for The.Wonder.Years.S03E08.DVDRip.x264-DEiMOS-ing

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,634 --> 00:00:06,750 -♪ WHAT WOULD YOU DO IF I SANG OUT OF TUNE? ♪ 2 00:00:06,774 --> 00:00:11,655 ♪ WOULD YOU STAND UP AND WALK OUT ON ME? ♪ 3 00:00:11,679 --> 00:00:17,894 ♪ LEND ME YOUR EARS, AND I'LL SING YOU A SONG ♪ 4 00:00:17,918 --> 00:00:21,398 ♪ I WILL TRY NOT TO SING OUT OF KEY, YEAH ♪ 5 00:00:21,422 --> 00:00:25,602 ♪ OH, BABY, I GET BY ♪ - ♪ BY WITH A LITTLE HELP FROM MY FRIENDS ♪ 6 00:00:25,626 --> 00:00:27,070 -♪ ALL I NEED IS MY BUDDIES ♪ 7 00:00:27,094 --> 00:00:30,139 -♪ HIGH WITH A LITTLE HELP FROM MY FRIENDS ♪ 8 00:00:30,163 --> 00:00:35,578 -♪ I'M SAYIN' I'M GONNA GET HIGHER ♪ - ♪ TRY WITH A LITTLE HELP FROM MY FRIENDS ♪ 9 00:00:35,602 --> 00:00:36,980 -♪ WHOA-OA-OA-OA ♪ 10 00:00:37,004 --> 00:00:38,681 -♪ OH, OH, OH, OH ♪ 11 00:00:38,705 --> 00:00:43,085 -♪ SOMEBODY WHO KNOWS QUITE SURE ♪ 12 00:00:43,109 --> 00:00:44,287 ♪ BABY ♪ 13 00:00:44,311 --> 00:00:46,890 -♪ BY WITH A LITTLE HELP FROM MY FRIENDS ♪ 14 00:00:46,914 --> 00:00:49,125 -♪ SAID I'M GONNA MAKE IT WITH MY FRIENDS ♪ 15 00:00:49,149 --> 00:00:51,927 -♪ TRY WITH A LITTLE HELP FROM MY FRIENDS ♪ 16 00:00:51,951 --> 00:00:54,130 -♪ OH, I'M GONNA KEEP ON TRYING ♪ 17 00:00:54,154 --> 00:00:56,833 -♪ HIGH WITH A LITTLE HELP FROM MY FRIENDS ♪ 18 00:00:56,857 --> 00:00:59,336 ♪ I'M GONNA KEEP ON TRYING NOW, BABY ♪ 19 00:00:59,360 --> 00:01:03,561 -♪ OOH, OOH, OOH ♪ 20 00:01:06,499 --> 00:01:09,345 -GROWING UP IN THE SUBURBS IN THE '60s, 21 00:01:09,369 --> 00:01:11,948 YOU WERE PRETTY MUCH SHELTERED FROM THE FORCES OF CHANGE 22 00:01:11,972 --> 00:01:15,273 UNLEASHED BY THE OUTSIDE WORLD. 23 00:01:18,411 --> 00:01:21,691 BUT WHAT ABOUT THE FORCES OF CHANGE UNLEASHED FROM WITHIN? 24 00:01:37,965 --> 00:01:42,467 CHANGE... NOT ALWAYS A PRETTY SIGHT. 25 00:01:52,746 --> 00:01:56,926 -AAAAAAAAAAAAAH! 26 00:01:56,950 --> 00:02:01,297 -IN FACT, IT COULD GET PRETTY UGLY. 27 00:02:01,321 --> 00:02:03,934 BUT THAT WAS THE STUFF THAT MOVIES WERE MADE OF. 28 00:02:03,958 --> 00:02:06,736 THAT WASN'T THE REAL WORLD. 29 00:02:10,931 --> 00:02:12,742 OR WAS IT? 30 00:02:12,766 --> 00:02:15,801 -OH, MY LORD! THEY'RE COMING TO VISIT! 31 00:02:16,770 --> 00:02:17,747 -WHO? 32 00:02:17,771 --> 00:02:20,850 -THE PRUITTS... PHIL AND CLAIRE. 33 00:02:20,874 --> 00:02:22,834 THEY'RE GONNA BE IN TOWN NEXT WEEK. 34 00:02:23,710 --> 00:02:25,956 IT'S BEEN EIGHT YEARS. 35 00:02:25,980 --> 00:02:28,091 -ACTUALLY, IT HAD BEEN NINE YEARS. 36 00:02:28,115 --> 00:02:30,393 I REMEMBERED THE OCCASION QUITE DISTINCTLY. 37 00:02:30,417 --> 00:02:32,828 IT WAS SOMETHING I'D JUST AS WELL HAVE FORGOTTEN. 38 00:02:32,852 --> 00:02:34,964 -KEVIN, YOU REMEMBER LITTLE GINA, DON'T YOU? 39 00:02:34,988 --> 00:02:36,967 -NOT THAT ANYONE WAS GONNA LET ME. 40 00:02:36,991 --> 00:02:39,769 -GINA... GINA... 41 00:02:39,793 --> 00:02:42,438 -YOU TWO WERE ALWAYS SO CUTE TOGETHER. 42 00:02:42,462 --> 00:02:43,906 YOU WERE LIKE TWINS. 43 00:02:43,930 --> 00:02:47,243 -A LITTLE MORE THAN TWINS, WEREN'T YOU, KEV? 44 00:02:47,267 --> 00:02:49,579 -COME ON. WE WERE 4 YEARS OLD. 45 00:02:49,603 --> 00:02:53,583 -IN BROAD DAYLIGHT, ONE LITTLE INNOCENT GAME OF "BEN CASEY," 46 00:02:53,607 --> 00:02:55,418 AND I WAS MARKED FOR LIFE. 47 00:02:55,442 --> 00:02:57,286 -GIVE THE KID A BREAK, HUH? 48 00:02:57,310 --> 00:02:59,389 -PHIL LOOKS LIKE HE'S PUT ON WEIGHT. 49 00:02:59,413 --> 00:03:02,325 AND LOOK... GINA'S REALLY GROWING UP. 50 00:03:02,349 --> 00:03:06,062 -IT WAS HARD TO IMAGINE, LITTLE GINA PRUITT... 51 00:03:06,086 --> 00:03:08,631 ALWAYS A SCAB ON HER KNEE, A DIRTY FACE... 52 00:03:08,655 --> 00:03:10,221 LOVED TO MAKE MUD PIES. 53 00:03:11,592 --> 00:03:12,724 HELLO! 54 00:03:13,927 --> 00:03:16,039 -WHAT A PRETTY YOUNG GIRL SHE TURNED OUT TO BE. 55 00:03:16,063 --> 00:03:17,907 PAGING DR. ARNOLD. 56 00:03:17,931 --> 00:03:19,876 PAGING DR. ARNOLD. 57 00:03:19,900 --> 00:03:21,811 -MAYBE YOU CAN SHOW HER A NICE TIME WHEN THEY'RE HERE. 58 00:03:21,835 --> 00:03:23,346 -FOR THIS GIRL? 59 00:03:23,370 --> 00:03:27,817 I'D SWIM THE DEEPEST OCEAN, CLIMB THE HIGHEST MOUNTAIN. 60 00:03:27,841 --> 00:03:31,042 -WELL... IF... IF YOU REALLY THINK I SHOULD. 61 00:03:32,479 --> 00:03:36,782 -YEP. TALK ABOUT CHANGE. THIS WAS TOTAL METAMORPHOSIS. 62 00:03:39,386 --> 00:03:41,119 -JACK? 63 00:03:42,622 --> 00:03:44,156 -OH. 64 00:03:46,292 --> 00:03:47,504 -UH-HUH. 65 00:03:47,528 --> 00:03:50,973 NATURE WAS DEFINITELY SMILING ON ME. 66 00:03:55,635 --> 00:03:58,148 -NATURE... A HARSH MISTRESS. 67 00:03:58,172 --> 00:04:00,750 A PLANET WHICH APPEARS TO BE ENGULFED 68 00:04:00,774 --> 00:04:03,219 IN A BLUE-GREEN DOME OF TRANQUILITY 69 00:04:03,243 --> 00:04:05,955 IS, IN REALITY, A SWIRLING MASS OF MATTER 70 00:04:05,979 --> 00:04:08,692 IN THE CONSTANT THROES OF TRANSITION. 71 00:04:08,716 --> 00:04:11,327 -THIS GIRL HAD A CRUSH ON YOU? 72 00:04:11,351 --> 00:04:13,529 -YEAH, WELL, IN KINDERGARTEN. 73 00:04:13,553 --> 00:04:15,665 -AND SHE'S COMING TO YOUR HOUSE? 74 00:04:15,689 --> 00:04:17,867 -MAYBE I WAS BRAGGING, 75 00:04:17,891 --> 00:04:21,004 BUT I KNEW PAUL WOULD APPRECIATE MY GOOD FORTUNE. 76 00:04:21,028 --> 00:04:23,105 -OH, MAN. I'D BE WORRIED. 77 00:04:23,129 --> 00:04:24,340 -WORRIED? 78 00:04:24,364 --> 00:04:25,808 -WHAT IF SOMETHING GOES WRONG? 79 00:04:25,832 --> 00:04:28,600 -WRONG? PAUL, WHAT COULD POSSIBLY GO WRONG? 80 00:04:30,103 --> 00:04:33,116 -FOR CENTURIES, MAN HAS TRIED TO PREDICT 81 00:04:33,140 --> 00:04:36,408 WHEN AND WHERE NATURE WILL WREAK HER HAVOC... 82 00:04:38,145 --> 00:04:40,222 WITH NO SUCCESS. 83 00:04:40,246 --> 00:04:43,193 -I DON'T KNOW. IT JUST SOUNDS TOO GOOD TO BE TRUE. 84 00:04:43,217 --> 00:04:45,928 I MEAN, THINGS LIKE THIS DON'T JUST HAPPEN. 85 00:04:45,952 --> 00:04:50,722 -APPARENTLY, CANTWELL AND PAUL SHARED THE SAME WORLD VIEW. 86 00:04:52,392 --> 00:04:54,003 -THINGS FALL APART. 87 00:04:54,027 --> 00:04:56,705 -YEAH, SO, BOTTOM LINE, PAUL... 88 00:04:56,729 --> 00:04:58,607 YOU HAPPY FOR ME OR NOT? 89 00:04:58,631 --> 00:04:59,675 -SURE, I'M HAPPY. 90 00:04:59,699 --> 00:05:00,676 -GOOD. 91 00:05:00,700 --> 00:05:02,044 -I-IT'S JUST THAT... 92 00:05:02,068 --> 00:05:03,613 -WHAT? 93 00:05:03,637 --> 00:05:06,248 YOU NEVER KNOW, KEVIN. 94 00:05:06,272 --> 00:05:08,385 THAT'S THE WORST PART... 95 00:05:08,409 --> 00:05:10,653 YOU JUST... NEVER... KNOW. 96 00:05:10,677 --> 00:05:14,690 -AH, WELL. THE WORLD IS FULL OF PESSIMISTS. 97 00:05:17,718 --> 00:05:21,364 ME... I WAS OPTIMISTIC ABOUT CHANGE. 98 00:05:21,388 --> 00:05:22,865 I MEAN, LOOK... 99 00:05:22,889 --> 00:05:26,402 EVEN OLD KEVIN ARNOLD WASN'T TURNING OUT SO BAD. 100 00:05:26,426 --> 00:05:30,940 A LITTLE TALLER, LITTLE MORE FILLED OUT... 101 00:05:30,964 --> 00:05:32,775 YEAH, PROBABLY COULDN'T GET AWAY 102 00:05:32,799 --> 00:05:34,477 WITHOUT SHAVING MUCH LONGER. 103 00:05:34,501 --> 00:05:35,911 YOU COULD FEEL THE WHISKERS 104 00:05:35,935 --> 00:05:38,047 STARTING TO PUSH THEIR WAY TO THE... 105 00:05:38,071 --> 00:05:40,983 WAIT A SECOND. 106 00:05:41,007 --> 00:05:43,920 THIS WAS NO WHISKER! 107 00:05:43,944 --> 00:05:46,489 THIS WAS... DOOM. 108 00:05:46,513 --> 00:05:48,824 THIS WAS DISASTER. THIS WAS... 109 00:05:48,848 --> 00:05:50,060 -A ZIT. 110 00:05:50,084 --> 00:05:51,661 -AND NOT JUST ANY ZIT. 111 00:05:51,685 --> 00:05:53,530 -A ZIT! 112 00:05:53,554 --> 00:05:55,998 -MY FIRST ZIT. 113 00:06:00,894 --> 00:06:02,672 BETRAYED BY MY OWN GLANDS, 114 00:06:02,696 --> 00:06:05,008 I WENT THROUGH THE FOUR CLASSIC STAGES... 115 00:06:05,032 --> 00:06:06,108 DENIAL... 116 00:06:06,132 --> 00:06:08,310 -NO. NO. 117 00:06:08,334 --> 00:06:09,779 NO, NO! 118 00:06:09,803 --> 00:06:11,914 NOT NOW! NOT ME! 119 00:06:11,938 --> 00:06:13,472 - ANGER... 120 00:06:16,744 --> 00:06:18,109 GUILT... 121 00:06:22,148 --> 00:06:23,848 AND FINALLY... 122 00:06:25,686 --> 00:06:28,131 DEPRESSION. 123 00:06:28,155 --> 00:06:31,066 -KEVIN, HONEY! BREAKFAST! 124 00:06:31,090 --> 00:06:36,506 -STILL, MAYBE I WAS BLOWING THIS OUT OF PROPORTION... 125 00:06:36,530 --> 00:06:39,309 MAKING A MOUNTAIN OUT OF A MOLEHILL. 126 00:06:39,333 --> 00:06:41,365 -KEVIN! HONEY! 127 00:06:43,804 --> 00:06:46,181 -I MEAN, MAYBE NO ONE WOULD EVEN NOTICE. 128 00:06:46,205 --> 00:06:48,184 -HONEY, GIVE THE OATMEAL A LITTLE STIR 129 00:06:48,208 --> 00:06:50,620 AND FIX A BOWL FOR YOURSELF, WOULD YOU, PLEASE? 130 00:06:50,644 --> 00:06:54,646 -ALL RIGHT, WHAT WE NEEDED TO DO HERE WAS TO TEST THE WATERS. 131 00:06:56,116 --> 00:06:59,450 -UH, MOM... HOW DOES THIS SHIRT LOOK? 132 00:07:01,622 --> 00:07:03,866 -IT'S... PULLING AROUND THE COLLAR. 133 00:07:03,890 --> 00:07:05,535 -SO FAR, SO GOOD. 134 00:07:05,559 --> 00:07:07,836 MOM COULD SPOT DIRTY FINGERNAILS AT THE TABLE 135 00:07:07,860 --> 00:07:09,205 FROM 30 YARDS AWAY. 136 00:07:09,229 --> 00:07:10,873 IF I COULD GET PAST HER... 137 00:07:10,897 --> 00:07:13,231 -OOH. LOOKS LIKE YOU GOT A LITTLE PIMPLE THERE. 138 00:07:14,968 --> 00:07:16,446 -MOM... 139 00:07:16,470 --> 00:07:18,714 -COME ON, YOU CAN BARELY NOTICE IT. 140 00:07:18,738 --> 00:07:20,483 -REALLY? 141 00:07:20,507 --> 00:07:23,453 -OH, NOW, DON'T BE SO SELF-CONSCIOUS. 142 00:07:23,477 --> 00:07:25,188 -I WAS 13 YEARS OLD. 143 00:07:25,212 --> 00:07:27,846 BEING SELF-CONSCIOUS WAS A FULL-TIME JOB. 144 00:07:29,850 --> 00:07:31,093 UH-OH. 145 00:07:31,117 --> 00:07:32,361 -WHAT'S WITH YOU? 146 00:07:32,385 --> 00:07:34,719 -NOTHING. 147 00:07:37,457 --> 00:07:39,635 -I COULDN'T BELIEVE IT. WAYNE MISSED IT. 148 00:07:39,659 --> 00:07:41,504 I WAS IN THE CLEAR. 149 00:07:41,528 --> 00:07:43,628 -WHOA! CHECK OUT THE ZIT. 150 00:07:45,999 --> 00:07:47,365 -A ZIT? 151 00:07:49,502 --> 00:07:53,616 WELL... LET'S HAVE A LOOK-SEE, SHALL WE? 152 00:07:53,640 --> 00:07:56,051 -AS USUAL, I COULD COUNT ON MY FAMILY 153 00:07:56,075 --> 00:07:59,421 TO TREAT MY PRIVATE ADOLESCENT PAIN WITH COMPASSION. 154 00:07:59,445 --> 00:08:01,624 -LOOKS PRETTY DEEP, KEV. 155 00:08:01,648 --> 00:08:03,860 -WE MIGHT HAVE TO OPERATE! 156 00:08:03,884 --> 00:08:07,329 -IT'S FROM ALL THAT JUNK FOOD YOU EAT. 157 00:08:07,353 --> 00:08:08,798 YOU SHOULD STICK TO ORGANICS. 158 00:08:08,822 --> 00:08:11,634 -COMPASSION... SENSITIVITY... 159 00:08:11,658 --> 00:08:14,437 AND OUTRIGHT SNICKERING. 160 00:08:14,461 --> 00:08:18,641 MY ONLY HOPE WAS MY FRIENDS WOULD BE MORE FORGIVING. 161 00:08:18,665 --> 00:08:19,976 -ECCH! 162 00:08:20,000 --> 00:08:21,176 -PAUL. 163 00:08:21,200 --> 00:08:23,212 - HAVE YOU BEEN EATING FRIED FOOD? - PAUL! 164 00:08:23,236 --> 00:08:24,914 - CHOCOLATE? - PAUL. 165 00:08:24,938 --> 00:08:26,749 I KNOW. 166 00:08:26,773 --> 00:08:29,051 - WHAT? - STRESS. 167 00:08:29,075 --> 00:08:31,187 HAVE YOU BEEN EXPERIENCING ANY STRESS LATELY? 168 00:08:31,211 --> 00:08:33,389 -YEAH... SINCE THE START OF THIS CONVERSATION. 169 00:08:33,413 --> 00:08:34,991 -CAN WE JUST FORGET ABOUT IT? 170 00:08:35,015 --> 00:08:37,226 -YEAH, SURE, DON'T WORRY ABOUT IT. I MEAN, IT'S NO BIG DEAL. 171 00:08:37,250 --> 00:08:38,994 -EXACTLY, SO COULD WE JUST FORGET... 172 00:08:39,018 --> 00:08:40,930 -OH, MY GOD. 173 00:08:40,954 --> 00:08:42,865 -ISN'T THAT GIRL COMING THIS WEEK? 174 00:08:42,889 --> 00:08:45,067 -LADIES AND GENTLEMEN, MY BEST FRIEND. 175 00:08:45,091 --> 00:08:47,036 -ISN'T THAT ALWAYS THE WAY? 176 00:08:47,060 --> 00:08:49,038 I TOLD YOU SOMETHING WAS GONNA GO WRONG. 177 00:08:49,062 --> 00:08:50,139 WHAT ARE YOU GONNA DO? 178 00:08:50,163 --> 00:08:51,874 PAUL WAS RIGHT. 179 00:08:51,898 --> 00:08:54,677 I COULDN'T STAND IDLY BY. 180 00:08:54,701 --> 00:08:58,080 I NEEDED A PLAN. 181 00:08:58,104 --> 00:08:59,849 THEN IT CAME TO ME. 182 00:08:59,873 --> 00:09:01,651 AS LONG AS I COULD KEEP EVERYONE 183 00:09:01,675 --> 00:09:03,853 ON THE RIGHT-HAND SIDE OF MY FACE ALL DAY, 184 00:09:03,877 --> 00:09:05,554 THINGS WOULD BE JUST FINE. 185 00:09:08,781 --> 00:09:10,392 -HEY, THAT'S MY SEAT. 186 00:09:10,416 --> 00:09:12,228 -THIS ISN'T ASSIGNED SEATING. 187 00:09:12,252 --> 00:09:14,430 -YEAH, BUT I LIKE SITTING BY THE WINDOW. 188 00:09:14,454 --> 00:09:16,365 -PAUL, LIVE A LITTLE, HUH? 189 00:09:21,828 --> 00:09:24,562 -OKAY. SO FAR, SO GOOD. 190 00:09:38,078 --> 00:09:39,355 NEXT PLAN. 191 00:09:39,379 --> 00:09:43,392 I HAD TO GET MY MIND OFF THIS STUPID THING. 192 00:09:43,416 --> 00:09:45,561 -KRAKATOA. 193 00:09:45,585 --> 00:09:49,365 FOR YEARS, A HARMLESS SLEEPING GIANT OF A VOLCANO 194 00:09:49,389 --> 00:09:54,292 RISING 6,000 FEET ABOVE THE QUIET WATERS OF INDONESIA. 195 00:10:01,268 --> 00:10:02,678 BOOM! 196 00:10:02,702 --> 00:10:07,083 UNTOLD TONS OF ROCK AND ASH DISGORGED INTO THE ATMOSPHERE. 197 00:10:07,107 --> 00:10:12,221 MAN... THE HAPLESS VICTIM OF CATASTROPHIC CHANGE. 198 00:10:12,245 --> 00:10:13,756 -YEP. THAT WAS ME, ALL RIGHT. 199 00:10:13,780 --> 00:10:15,357 BOOM! 200 00:10:15,381 --> 00:10:18,261 -UNLESS... 201 00:10:18,285 --> 00:10:21,463 WAIT A MINUTE. GINA WOULDN'T BE HERE FOR A WEEK. 202 00:10:21,487 --> 00:10:24,000 THIS THING WAS BOUND TO CLEAR UP IN A WEEK. 203 00:10:24,024 --> 00:10:25,234 -TWO DAYS?! 204 00:10:25,258 --> 00:10:27,035 -WELL, THE PRUITTS HAD A CHANGE OF PLANS, HONEY. 205 00:10:27,059 --> 00:10:28,219 -THEY'RE COMING IN TWO DAYS?! 206 00:10:29,429 --> 00:10:30,973 -MOM, THEY CAN'T DO THIS! 207 00:10:30,997 --> 00:10:33,175 HONEY, WHAT'S GOTTEN INTO YOU? 208 00:10:33,199 --> 00:10:37,213 I THOUGHT YOU WERE LOOKING FORWARD TO SEEING GINA. 209 00:10:37,237 --> 00:10:39,014 -TWO DAYS? 210 00:10:39,038 --> 00:10:42,518 OH, GEE, THAT'S PERFECT. SHE'LL BE HERE JUST IN TIME. 211 00:10:42,542 --> 00:10:44,286 -IN TIME FOR WHAT? 212 00:10:44,310 --> 00:10:45,688 -NEVER MIND. 213 00:10:45,712 --> 00:10:47,356 -AW, KEV. 214 00:10:47,380 --> 00:10:49,592 IT WON'T BE SO BAD. 215 00:10:49,616 --> 00:10:52,461 AFTER THE FIRST FEW HOURS, YOU PROBABLY WON'T EVEN NOTICE 216 00:10:52,485 --> 00:10:54,963 ALL THE POINTING AND WHISPERING. 217 00:10:54,987 --> 00:10:57,532 OH, GINA! 218 00:10:57,556 --> 00:10:59,435 OH, GINA! 219 00:10:59,459 --> 00:11:01,437 -ALL RIGHT, TIME WAS AGAINST ME. 220 00:11:01,461 --> 00:11:05,508 BUT I WASN'T GONNA BE ONE OF MR. CANTWELL'S HAPLESS VICTIMS. 221 00:11:05,532 --> 00:11:09,378 IF IT WAS MAN AGAINST NATURE, I'D PUT MY BETS ON ME. 222 00:11:09,402 --> 00:11:13,938 I WAS GONNA BE MASTER OF MY OWN... PORES. 223 00:11:15,842 --> 00:11:18,020 - ♪ AIN'T NO MOUNTAIN HIGH ENOUGH ♪ - ♪ UH-HUH ♪ 224 00:11:18,044 --> 00:11:19,055 -SO I SCRUBBED. 225 00:11:19,079 --> 00:11:20,455 -♪ WHOO-OOH-OOH-OOH ♪ 226 00:11:20,479 --> 00:11:22,492 - ♪ AIN'T NO RIVER WIDE ENOUGH ♪ - ♪ UH-HUH ♪ 227 00:11:22,516 --> 00:11:24,994 -I BUFFED. 228 00:11:25,018 --> 00:11:26,629 I POLISHED. 229 00:11:26,653 --> 00:11:30,132 -♪ AIN'T NO MOUNTAIN HIGH ENOUGH ♪ 230 00:11:30,156 --> 00:11:31,601 ♪ NOTHIN' CAN KEEP ME ♪ 231 00:11:31,625 --> 00:11:32,835 -I TRIED EVERYTHING. 232 00:11:32,859 --> 00:11:35,037 -♪ KEEP ME FROM YOU ♪ 233 00:11:35,061 --> 00:11:38,173 ♪ AIN'T NO MOUNTAIN HIGH ENOUGH ♪ 234 00:11:38,197 --> 00:11:40,376 -AND WHEN IT WAS ALL OVER... 235 00:11:40,400 --> 00:11:43,780 I HAD THE MOST WELL-GROOMED PIMPLE ON THE BLOCK. 236 00:12:01,955 --> 00:12:05,990 -AAAAAAAAAAAAAH! 237 00:12:07,259 --> 00:12:09,171 -PRESSURE... 238 00:12:09,195 --> 00:12:11,974 BUILDING UP FROM SUBTERRANEAN DEPTHS. 239 00:12:11,998 --> 00:12:16,612 MAGMATIC ERUPTIONS BENEATH THE EARTH'S FRAGILE SURFACE. 240 00:12:16,636 --> 00:12:18,847 -BY THE NEXT DAY, IT WAS NO LONGER A QUESTION 241 00:12:18,871 --> 00:12:21,450 OF WHETHER THIS PIMPLE WAS GONNA GO AWAY. 242 00:12:21,474 --> 00:12:24,208 IT WAS A QUESTION OF HOW MUCH BIGGER IT WAS GOING TO GET. 243 00:12:25,945 --> 00:12:27,757 -TITANIC ERUPTIONS 244 00:12:27,781 --> 00:12:31,094 EVENTUALLY CAPABLE OF SUPPORTING LIFE. 245 00:12:31,118 --> 00:12:35,898 THE MINERAL-RICH LAVA GIVING RISE TO THICK VEGETATION. 246 00:12:35,922 --> 00:12:38,322 -WELL, NO SIGN OF VEGETATION. 247 00:12:39,959 --> 00:12:41,771 YET. 248 00:12:41,795 --> 00:12:44,506 -HAVE YOU TRIED STEAMING YOUR FACE IN LEMON WATER? 249 00:12:44,530 --> 00:12:45,974 -PAUL... 250 00:12:45,998 --> 00:12:47,310 -NO, REALLY. 251 00:12:47,334 --> 00:12:49,778 MOM SAYS THE ONLY WAY TO GET RID OF FACIAL BLEMISHES 252 00:12:49,802 --> 00:12:52,148 IS HOT TOWELS AND STEAMING LEMON WATER. 253 00:12:52,172 --> 00:12:53,483 -LEMON WATER? 254 00:12:53,507 --> 00:12:55,851 -YEAH. WORKS EVERY TIME. 255 00:12:55,875 --> 00:12:58,387 -REALLY? 256 00:12:58,411 --> 00:13:00,222 IT WORKED FOR YOU? 257 00:13:00,246 --> 00:13:01,690 -WELL... 258 00:13:01,714 --> 00:13:04,026 I NEVER REALLY... 259 00:13:04,050 --> 00:13:05,294 WELL... 260 00:13:05,318 --> 00:13:07,129 HAD A PIMPLE. 261 00:13:07,153 --> 00:13:08,730 -THEN HOW WOULD YOU KNOW ANYTHING 262 00:13:08,754 --> 00:13:10,265 ABOUT GETTING RID OF THEM, HUH? 263 00:13:10,289 --> 00:13:11,667 -HEY, I WAS JUST TRYING TO HELP, OKAY? 264 00:13:11,691 --> 00:13:13,769 -YEAH, WELL, THAT WAS THE STUPIDEST THING I'VE EVER HEARD. 265 00:13:13,793 --> 00:13:14,870 -BOOM! 266 00:13:14,894 --> 00:13:17,472 -STUPID? MAYBE. 267 00:13:17,496 --> 00:13:20,431 BUT I WAS RUNNING OUT OF ALTERNATIVES. 268 00:13:22,702 --> 00:13:25,381 SO MUCH FOR TAKING ADVICE FROM A RANK AMATEUR. 269 00:13:26,739 --> 00:13:30,219 IT WAS TIME TO ENLIST THE HELP... OF A PRO. 270 00:13:30,243 --> 00:13:31,987 -GO FOR IT! 271 00:13:32,011 --> 00:13:33,722 -YOU THINK SO? 272 00:13:33,746 --> 00:13:35,725 -THAT'S WHAT I WOULD DO. 273 00:13:35,749 --> 00:13:37,493 -THINK WHAT YOU LIKE. 274 00:13:37,517 --> 00:13:40,162 WAYNE WAS A SEASONED VETERAN ON THIS TURF. 275 00:13:40,186 --> 00:13:41,663 -SQUEEZE IT! 276 00:13:41,687 --> 00:13:43,932 -I DON'T KNOW. 277 00:13:43,956 --> 00:13:46,435 -IT'S THE ONLY WAY TO GET RID OF IT. 278 00:13:46,459 --> 00:13:48,303 OH, UNLESS... 279 00:13:48,327 --> 00:13:51,729 IT MAKES IT ABOUT 10 TIMES BIGGER. 280 00:13:53,833 --> 00:13:57,513 BUT, THEN AGAIN, IT COULD JUST GO AWAY BY TOMORROW. 281 00:13:57,537 --> 00:13:59,348 OR... 282 00:13:59,372 --> 00:14:00,616 NO. OH, NO. 283 00:14:00,640 --> 00:14:03,352 THE CHANCES OF THAT HAPPENING ARE REALLY REMOTE. 284 00:14:03,376 --> 00:14:05,754 - "OR" WHAT? 285 00:14:05,778 --> 00:14:08,624 -WELL, IT COULD GET INFECTED AND GO DIRECTLY TO YOUR BRAIN. 286 00:14:08,648 --> 00:14:09,759 -WAYNE! 287 00:14:09,783 --> 00:14:12,261 -HEY, IF YOU DON'T WANT MY HELP, THAT'S FINE. 288 00:14:12,285 --> 00:14:14,296 I'M SURE YOU'RE GONNA FIGURE IT OUT BY YOURSELF. 289 00:14:14,320 --> 00:14:16,554 WAIT. 290 00:14:23,829 --> 00:14:25,574 -WAYNE'S DRAWER... 291 00:14:25,598 --> 00:14:30,234 THE TOXIC WASTELAND OF THE ARNOLD BATHROOM. 292 00:14:33,240 --> 00:14:35,017 MADE YOU WONDER IF THE ATOMIC ENERGY COMMISSION 293 00:14:35,041 --> 00:14:37,253 KNEW ABOUT THIS. 294 00:14:37,277 --> 00:14:38,954 -HERE IT IS. 295 00:14:38,978 --> 00:14:40,889 DON'T EVER SAY I DIDN'T DO ANYTHING FOR YOU. 296 00:14:40,913 --> 00:14:43,091 -SURE, I WAS SUSPICIOUS. 297 00:14:43,115 --> 00:14:45,260 BUT MAYBE WAYNE FINALLY SAW A LITTLE OF HIMSELF 298 00:14:45,284 --> 00:14:46,995 IN HIS YOUNGER BROTHER. 299 00:14:47,019 --> 00:14:49,131 MAYBE HE'D BEEN DOWN THIS HELLISH ROAD HIMSELF 300 00:14:49,155 --> 00:14:51,967 AND UNDERSTOOD THE SERIOUSNESS OF THE SITUATION. 301 00:14:51,991 --> 00:14:53,335 -GIVE ME A BUCK. 302 00:14:53,359 --> 00:14:55,738 -OR MAYBE HE NEEDED A BUCK. 303 00:14:55,762 --> 00:14:56,739 -WHAT?! 304 00:14:56,763 --> 00:14:58,796 -TAKE IT OR LEAVE IT. 305 00:15:00,867 --> 00:15:03,634 -WHAT COULD I SAY? THESE WERE DESPERATE TIMES. 306 00:15:11,544 --> 00:15:14,222 AND THE THING DID COME WITH AN IRONCLAD GUARANTEE 307 00:15:14,246 --> 00:15:16,326 TO VANQUISH EVEN THE TOUGHEST BLEMISH. 308 00:15:19,719 --> 00:15:23,488 PLUS, I HAD A DATE WITH DESTINY. 309 00:15:38,738 --> 00:15:40,950 SOMEWHERE OVER THE RAINBOW, 310 00:15:40,974 --> 00:15:44,886 WHERE KIDS DON'T HAVE TO WORRY ABOUT THEIR COMPLEXION. 311 00:15:52,218 --> 00:15:55,786 AT LEAST, THAT WAS THE DREAM. 312 00:16:01,026 --> 00:16:03,972 -OKAY, NO SENSE IN HOPING FOR MIRACLES. 313 00:16:03,996 --> 00:16:06,831 AT WORST, IT WOULD BE REDUCED TO THE SIZE OF... 314 00:16:08,301 --> 00:16:10,141 KRAKATOA. 315 00:16:11,905 --> 00:16:13,582 IT WAS BIGGER THAN EVER! 316 00:16:13,606 --> 00:16:15,317 AND IT WAS T-MINUS 12 HOURS 317 00:16:15,341 --> 00:16:19,188 UNTIL GINA PRUITT AND I CAME FACE TO DISFIGURED FACE. 318 00:16:20,914 --> 00:16:23,759 THERE WAS ONLY ONE WAY TO SALVAGE MY DIGNITY, 319 00:16:23,783 --> 00:16:26,717 MY HONOR, MY GOOD NAME. 320 00:16:29,221 --> 00:16:32,201 I WAS GONNA HAVE TO LIE. 321 00:16:32,225 --> 00:16:33,891 -WHAT HAPPENED? 322 00:16:35,127 --> 00:16:36,205 -HAPPENED? 323 00:16:36,229 --> 00:16:37,528 -TO YOUR FACE. 324 00:16:39,165 --> 00:16:40,664 -YOU WANT TO KNOW THE TRUTH? 325 00:16:42,134 --> 00:16:44,312 -OKAY, HERE GOES. 326 00:16:44,336 --> 00:16:47,816 -I... GOT INTO A FIGHT. 327 00:16:47,840 --> 00:16:49,085 -YOU WHAT? 328 00:16:49,109 --> 00:16:51,387 -I GOT INTO A FIGHT. 329 00:16:51,411 --> 00:16:53,055 -WITH WHO? 330 00:16:53,079 --> 00:16:54,790 -WITH WHO? 331 00:16:54,814 --> 00:16:55,924 WITH... 332 00:16:55,948 --> 00:16:58,115 -WITH... 333 00:16:59,986 --> 00:17:01,018 HIM. 334 00:17:04,457 --> 00:17:07,302 -YOU GOT IN A FIGHT WITH TONY BARBELLA? 335 00:17:07,326 --> 00:17:08,871 -HECK, IF YOU'RE GONNA BREAK A COMMANDMENT, 336 00:17:08,895 --> 00:17:10,706 YOU MIGHT AS WELL GET A LITTLE MILEAGE OUT OF IT. 337 00:17:10,730 --> 00:17:11,762 -YEAH. 338 00:17:12,799 --> 00:17:14,031 -WHY? 339 00:17:15,101 --> 00:17:17,101 -HE WAS JUST... SAYING SOME STUFF. 340 00:17:18,471 --> 00:17:19,748 -WHAT SORT OF STUFF? 341 00:17:19,772 --> 00:17:22,384 -WHOOPS. GET OUT BEFORE YOU HANG YOURSELF. 342 00:17:22,408 --> 00:17:24,386 -LOOK, I'D RATHER NOT TALK ABOUT THIS, OKAY? 343 00:17:24,410 --> 00:17:27,845 -OF COURSE. I UNDERSTAND. 344 00:17:31,450 --> 00:17:33,884 -THAT MUST HAVE REALLY HURT. 345 00:17:36,088 --> 00:17:37,666 -YEAH, WELL... 346 00:17:37,690 --> 00:17:40,024 -I MEAN, GETTING HIT RIGHT ON THAT PIMPLE. 347 00:17:44,730 --> 00:17:46,842 -EVER HAVE ONE OF THOSE DAYS? 348 00:17:46,866 --> 00:17:49,578 -I HEAR YOU'RE TELLING PEOPLE ME AND YOU GOT IN A FIGHT. 349 00:17:49,602 --> 00:17:50,780 -WHAT? 350 00:17:50,804 --> 00:17:52,648 -YOU HEARD ME! 351 00:17:52,672 --> 00:17:54,884 -LISTEN, THERE MUST BE SOME KIND OF MISTAKE. 352 00:17:54,908 --> 00:17:57,319 I-I DIDN'T GET INTO A FIGHT WITH YOU. 353 00:17:57,343 --> 00:17:59,054 -SO, WHY'D YOU SAY YOU DID? 354 00:17:59,078 --> 00:18:01,690 -I DIDN'T... 355 00:18:01,714 --> 00:18:03,013 EXACTLY. 356 00:18:05,185 --> 00:18:07,430 -BECAUSE I CAN TELL YOU ONE THING... 357 00:18:07,454 --> 00:18:09,598 IF TONY BARBELLA EVER PUNCHED YOU, 358 00:18:09,622 --> 00:18:12,123 YOU'D END UP WITH MORE THAN JUST A BAND-AID ON YOUR CHEEK. 359 00:18:20,400 --> 00:18:22,578 -ALL RIGHT, THIS WAS TOTALLY OUT OF HAND. 360 00:18:22,602 --> 00:18:24,246 I'D ALMOST GOTTEN MYSELF KILLED 361 00:18:24,270 --> 00:18:27,149 BY A GUY WHO REFERRED TO HIMSELF IN THE THIRD PERSON. 362 00:18:27,173 --> 00:18:29,385 AND FOR WHAT? 363 00:18:29,409 --> 00:18:33,822 A LOUSY PIMPLE, A STUPID LITTLE, MEANINGLESS ZIT. 364 00:18:33,846 --> 00:18:37,226 WHAT DID IT MATTER IN THE GREAT SCHEME OF THINGS? 365 00:18:37,250 --> 00:18:38,827 LIFE WAS TOO SHORT. 366 00:18:38,851 --> 00:18:41,529 I HAD THINGS TO DO, PLACES TO GO... 367 00:18:42,889 --> 00:18:44,566 PEOPLE TO MEET. 368 00:18:44,590 --> 00:18:47,058 -CLAIRE, PHIL, HI! COME ON IN! 369 00:18:54,234 --> 00:18:56,579 - WHERE'S KEVIN? - I'LL RUN AND GET HIM. 370 00:18:56,603 --> 00:18:59,181 -WELL, THE MOMENT OF TRUTH HAD FINALLY COME. 371 00:18:59,205 --> 00:19:01,772 AND I KNEW EXACTLY WHAT I HAD TO DO. 372 00:19:05,245 --> 00:19:09,858 BAR THE DOOR AND WAIT FOR ADOLESCENCE TO RUN ITS COURSE. 373 00:19:09,882 --> 00:19:13,028 KEVIN? 374 00:19:13,052 --> 00:19:16,031 -UH... DON'T COME IN. 375 00:19:16,055 --> 00:19:18,067 -HONEY, GINA PRUITT'S HERE. 376 00:19:18,091 --> 00:19:22,605 -OKAY, IT WAS TIME TO LAY OUT MY FINAL OPTIONS. 377 00:19:22,629 --> 00:19:24,473 I COULD HIT THE ROAD... 378 00:19:24,497 --> 00:19:27,309 START RUNNING, KEEP RUNNING, AND NEVER LOOK BACK. 379 00:19:27,333 --> 00:19:29,166 KEVIN! 380 00:19:34,440 --> 00:19:36,807 -OR I COULD FACE REALITY. 381 00:19:40,613 --> 00:19:42,779 -KEVIN, WHAT IS WRONG WITH YOU? 382 00:19:44,150 --> 00:19:46,261 -NOTHING. 383 00:19:46,285 --> 00:19:50,420 I... JUST DON'T FEEL LIKE SEEING THEM RIGHT NOW, IS ALL. 384 00:19:55,161 --> 00:19:57,406 I DON'T THINK I'M UP TO IT. 385 00:19:57,430 --> 00:20:01,644 -IT WAS MY LAST HOPE... UNABASHED HONESTY. 386 00:20:01,668 --> 00:20:05,247 WITH JUST A LOOK, I WAS ABLE TO CONVEY ALL THE EMOTIONS 387 00:20:05,271 --> 00:20:08,284 I'D BEEN CARRYING AROUND INSIDE ME FOR THREE DAYS. 388 00:20:08,308 --> 00:20:11,153 I COULDN'T GO OUT THERE AND HUMILIATE MYSELF. 389 00:20:11,177 --> 00:20:12,688 SHE UNDERSTOOD THAT. 390 00:20:12,712 --> 00:20:16,881 -KEVIN, YOU ARE GOING TO GET OUT HERE RIGHT THIS MINUTE. 391 00:20:18,051 --> 00:20:20,262 -THEN AGAIN, MAYBE NOT. 392 00:20:24,323 --> 00:20:26,157 -WELL, HERE HE IS! 393 00:20:27,860 --> 00:20:31,406 -STEP RIGHT UP, FOLKS. BEHOLD THE FREAK OF NATURE. 394 00:20:31,430 --> 00:20:33,297 NOT FOR THE FAINTHEARTED. 395 00:20:38,004 --> 00:20:39,882 THEN, IN A FLASH, 396 00:20:39,906 --> 00:20:42,373 ALL OF MY INSECURITIES FLEW AWAY. 397 00:20:44,343 --> 00:20:45,954 I SAW BEAUTY. 398 00:20:45,978 --> 00:20:47,523 I SAW GRANDEUR. 399 00:20:47,547 --> 00:20:49,246 I SAW... 400 00:20:50,683 --> 00:20:53,484 IT WAS TWICE AS BIG AS THE ONE ON MY CHEEK! 401 00:21:11,337 --> 00:21:12,948 -HI! 402 00:21:12,972 --> 00:21:14,516 -HI. 403 00:21:14,540 --> 00:21:16,340 IT'S NICE TO SEE YOU AGAIN. 404 00:21:17,743 --> 00:21:19,655 -YEAH, YOU TOO. 405 00:21:19,679 --> 00:21:23,158 -IT WAS PURPLE MOUNTAINS MAJESTY, 406 00:21:23,182 --> 00:21:25,649 TWO PIMPLES PASSING IN THE NIGHT. 407 00:21:40,099 --> 00:21:41,510 -AAAAAAAAAAH! 408 00:21:46,472 --> 00:21:49,518 -I GUESS WHAT I WAS FINDING OUT WAS THAT WHEN THINGS CHANGE, 409 00:21:49,542 --> 00:21:51,641 IT DOESN'T MEAN THE END OF THE WORLD. 410 00:21:53,546 --> 00:21:54,522 -AAAAAAH! 411 00:21:54,546 --> 00:21:56,491 -AS A MATTER OF FACT, 412 00:21:56,515 --> 00:21:59,450 SOMETIMES IT COULD WORK OUT FOR THE BEST. 413 00:22:03,822 --> 00:22:07,135 THE PRUITTS LEFT TOWN A FEW DAYS LATER, 414 00:22:07,159 --> 00:22:10,705 AND SO DID THE PIMPLE. 415 00:22:10,729 --> 00:22:12,707 AND I BEGAN TO COME TO GRIPS WITH THE FACT 416 00:22:12,731 --> 00:22:16,010 THAT ON THE UNCERTAIN ROAD THROUGH ADOLESCENCE, 417 00:22:16,034 --> 00:22:19,403 THERE WERE BOUND TO BE A FEW BUMPS ALONG THE WAY. 28653

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.