Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:04,757 --> 00:02:05,791
All right, team,
2
00:02:05,793 --> 00:02:07,192
stay in sight of each other.
3
00:02:07,194 --> 00:02:08,193
Let's make NASA proud today.
4
00:02:09,863 --> 00:02:11,563
How's it looking over there, watney?
5
00:02:11,565 --> 00:02:12,865
Well, you'll be happy to hear...
6
00:02:12,867 --> 00:02:15,801
That in grid section 14-28,
7
00:02:15,803 --> 00:02:18,737
the particles were predominantly coarse...
8
00:02:18,739 --> 00:02:22,307
But in 29,
they're much finer...
9
00:02:22,309 --> 00:02:24,409
And they should be ideal
for chem analysis.
10
00:02:24,411 --> 00:02:25,577
Oh, wow. Did everybody hear that?
11
00:02:25,579 --> 00:02:27,713
Mark just discovered dirt.
12
00:02:27,715 --> 00:02:30,749
Sorry, what are you doing today, Martinez?
13
00:02:30,751 --> 00:02:32,651
Making sure the mav
is still upright?
14
00:02:32,653 --> 00:02:39,558
I also would like to report that the mav is still upright.
15
00:02:39,560 --> 00:02:40,926
Watney,
16
00:02:40,928 --> 00:02:44,329
Which leads to Martinez responding...
17
00:02:44,331 --> 00:02:45,697
Which leads to all of us listening...
18
00:02:45,699 --> 00:02:46,431
Which leads to me being annoyed.
19
00:02:47,334 --> 00:02:49,768
Martinez, the captain would like you to please...
20
00:02:49,770 --> 00:02:51,170
Shut your smart mouth.
21
00:02:52,740 --> 00:02:54,506
We'd prefer to use
a different adjective
22
00:02:54,508 --> 00:02:56,542
to describe Martinez's mouth.
23
00:02:56,544 --> 00:02:57,809
Did Beck just insult me?
24
00:02:57,811 --> 00:03:00,379
"Dr. Beck." And yes.
25
00:03:00,381 --> 00:03:02,581
Happy to turn the radios off
from here, commander.
26
00:03:02,583 --> 00:03:03,749
Just say the word.
27
00:03:03,751 --> 00:03:05,384
Wait, johanssen.
28
00:03:05,386 --> 00:03:06,485
Constant communication
is the hallmark...
29
00:03:06,487 --> 00:03:07,753
Shut 'em off.
30
00:03:07,755 --> 00:03:08,854
No.
31
00:03:08,856 --> 00:03:09,855
No. Excuse me.
32
00:03:11,524 --> 00:03:13,292
I apologize for my countrymen, Vogel.
33
00:03:13,294 --> 00:03:14,826
Accepted.
34
00:03:14,828 --> 00:03:16,762
How many samples
do we need, commander?
35
00:03:16,764 --> 00:03:17,629
Seven.
36
00:03:18,364 --> 00:03:19,331
100 grams each.
37
00:03:26,206 --> 00:03:27,973
We have a mission update.
A storm warning.
38
00:03:27,975 --> 00:03:29,541
Commander, you should come inside.
39
00:03:29,543 --> 00:03:30,776
You're gonna want to see this.
40
00:03:30,778 --> 00:03:32,211
What is it?
41
00:03:32,213 --> 00:03:33,478
A storm warning.
42
00:03:33,480 --> 00:03:34,780
I saw that
in this morning's briefing.
43
00:03:34,782 --> 00:03:36,848
We'll be inside
before it hits.
44
00:03:36,850 --> 00:03:39,818
Yeah, they upgraded
their estimate.
45
00:03:39,820 --> 00:03:40,953
The storm's gonna be
a lot worse.
46
00:03:47,927 --> 00:03:49,661
Martinez, how does it look?
47
00:03:50,964 --> 00:03:51,830
Not good.
48
00:03:55,401 --> 00:03:58,337
"1,200 kilometers in diameter,
bearing 24.41 degrees."
49
00:03:58,339 --> 00:03:59,538
That's tracking
right towards us.
50
00:03:59,540 --> 00:04:01,240
"Based on current escalation,
51
00:04:01,242 --> 00:04:02,975
"estimated force
of 8,600 Newtons."
52
00:04:04,310 --> 00:04:05,510
What's the abort force?
53
00:04:05,512 --> 00:04:06,979
7,500.
54
00:04:06,981 --> 00:04:10,549
Anything more than that and the mav could tip.
55
00:04:10,551 --> 00:04:11,950
Do we scrub?
56
00:04:11,952 --> 00:04:13,986
Begin abort procedure.
57
00:04:13,988 --> 00:04:16,355
We are estimating
with a margin of error.
58
00:04:16,357 --> 00:04:18,323
We could wait it out.
59
00:04:18,325 --> 00:04:19,491
Let's wait it out.
60
00:04:21,327 --> 00:04:22,361
Let's wait it out.
61
00:04:23,997 --> 00:04:25,397
Commander?
62
00:04:26,366 --> 00:04:27,666
Prep emergency departure.
63
00:04:27,668 --> 00:04:29,368
Commander?
64
00:04:29,370 --> 00:04:30,769
We're scrubbed.
That's an order.
65
00:04:41,848 --> 00:04:44,283
Martinez, how long before take-off?
66
00:04:44,285 --> 00:04:45,017
12 minutes.
67
00:04:48,788 --> 00:04:50,455
Visibility
is almost zero.
68
00:04:50,457 --> 00:04:51,657
Anyone gets lost,
69
00:04:51,659 --> 00:04:52,758
hone in on
my suit's telemetry.
70
00:04:52,760 --> 00:04:53,759
You ready?
71
00:04:53,761 --> 00:04:54,926
Ready.
72
00:04:57,865 --> 00:04:58,964
Commander,
are you okay?
73
00:04:58,966 --> 00:05:00,299
I'm okay.
74
00:05:24,824 --> 00:05:26,391
Commander,
we're at 10 degrees,
75
00:05:26,393 --> 00:05:28,694
and the mav
is gonna tip at 12.3.
76
00:05:28,696 --> 00:05:30,962
Hey! We might be able
to keep the mav from tipping.
77
00:05:30,964 --> 00:05:31,963
How?
78
00:05:31,965 --> 00:05:36,101
Use the cables from the comms
mast as guy-lines...
79
00:05:36,103 --> 00:05:38,036
Anchor it with the rover's.
80
00:05:38,038 --> 00:05:38,904
Watch out!
81
00:05:42,342 --> 00:05:43,108
Watney!
82
00:05:45,511 --> 00:05:47,579
Warning. Suit breach detected.
83
00:05:47,581 --> 00:05:48,547
What happened?
84
00:05:48,549 --> 00:05:49,715
He was hit.
85
00:05:49,717 --> 00:05:50,615
Watney, report.
86
00:05:51,684 --> 00:05:52,784
Before we lost telemetry,
87
00:05:52,786 --> 00:05:53,985
his decompression alarm
went off.
88
00:05:53,987 --> 00:05:54,986
Where did you
last see him?
89
00:05:54,988 --> 00:05:56,488
I don't know where he is.
90
00:05:56,490 --> 00:05:57,089
What are the vitals
on his suit?
91
00:05:57,091 --> 00:05:58,590
He's offline.
92
00:05:58,592 --> 00:05:59,891
A complete loss
of signal on watney.
93
00:05:59,893 --> 00:06:01,426
Beck!
Yeah.
94
00:06:01,428 --> 00:06:03,662
How long can he survive
decompression?
95
00:06:03,664 --> 00:06:04,696
Less than a minute.
96
00:06:05,431 --> 00:06:07,933
Line up, walk west.
97
00:06:07,935 --> 00:06:09,501
He may be prone.
We don't wanna step over him.
98
00:06:11,537 --> 00:06:12,838
Commander...
99
00:06:12,840 --> 00:06:14,940
We're at 10.5 degrees.
100
00:06:14,942 --> 00:06:18,477
Tilting to 11
with all the gusts of wind.
101
00:06:18,811 --> 00:06:20,612
Copy that.
102
00:06:20,614 --> 00:06:23,115
Everyone, hone in
on Martinez's suit.
103
00:06:23,117 --> 00:06:25,450
It'll get you to airlock.
Get in, prep for launch.
104
00:06:25,452 --> 00:06:27,052
What about you,
commander?
105
00:06:27,054 --> 00:06:29,121
I'm gonna search
a little longer. Get moving!
106
00:06:29,589 --> 00:06:30,589
Go!
107
00:06:34,427 --> 00:06:35,494
Watney!
108
00:06:36,028 --> 00:06:38,096
Watney, report!
109
00:06:38,098 --> 00:06:39,765
The mav's at 11.6 degrees.
110
00:06:40,867 --> 00:06:42,100
One good gust
and we're tipping.
111
00:06:42,102 --> 00:06:43,802
If it tips, you launch.
112
00:06:43,804 --> 00:06:45,470
You really think
I'm gonna leave you behind?
113
00:06:45,472 --> 00:06:46,471
That's an order, Martinez.
114
00:06:47,540 --> 00:06:49,574
Mark!
115
00:06:49,576 --> 00:06:52,444
Mark! Can you hear me?
116
00:06:54,480 --> 00:06:57,149
Martinez, what about
the proximity radar?
117
00:06:57,151 --> 00:06:59,418
Could that detect
watney's suit?
118
00:06:59,420 --> 00:07:00,685
It's made to see
the hermes from orbit...
119
00:07:00,687 --> 00:07:02,521
Not a little piece of metal
from a single suit.
120
00:07:02,523 --> 00:07:03,488
Give it a try.
121
00:07:03,490 --> 00:07:04,990
Roger.
122
00:07:04,992 --> 00:07:07,426
the infrared can't
get through a sandstorm.
123
00:07:07,428 --> 00:07:09,728
She's grasping
for anything.
124
00:07:09,730 --> 00:07:11,663
on the proximity radar.
125
00:07:11,665 --> 00:07:13,165
Nothing?
126
00:07:13,167 --> 00:07:14,666
No. I can barely see the hab.
127
00:07:16,202 --> 00:07:18,103
Commander, I know you don't
wanna hear this, but...
128
00:07:18,105 --> 00:07:19,070
Mark is dead.
129
00:07:20,807 --> 00:07:22,707
Commander!
130
00:07:22,709 --> 00:07:24,976
Hey, what the hell
is wrong with you, man?
131
00:07:24,978 --> 00:07:26,211
My friend just died.
132
00:07:26,213 --> 00:07:27,779
I don't want
my commander to die, too.
133
00:07:27,781 --> 00:07:28,847
Stability warning.
134
00:07:28,849 --> 00:07:33,552
Commander, you need to get back to the ship, now!
135
00:07:33,554 --> 00:07:34,186
13 degrees.
136
00:07:35,721 --> 00:07:37,456
If we pass balance,
we'll never rock back.
137
00:07:37,458 --> 00:07:38,690
I've got
one more trick left,
138
00:07:38,692 --> 00:07:39,691
and then I'm following orders,
commander.
139
00:07:41,928 --> 00:07:42,961
You're firing the oms?
140
00:07:43,830 --> 00:07:44,696
That's right.
141
00:07:48,835 --> 00:07:50,836
Commander!
142
00:07:50,838 --> 00:07:51,703
On my way.
143
00:07:55,241 --> 00:07:56,541
Johanssen, let's go.
144
00:08:03,950 --> 00:08:05,851
Mark!
145
00:08:18,498 --> 00:08:19,531
We're at 11.5 and holding.
146
00:08:23,569 --> 00:08:24,135
Ready to go on your command.
147
00:08:26,806 --> 00:08:27,772
Ready to launch.
148
00:08:29,075 --> 00:08:31,076
Commander.
149
00:08:31,078 --> 00:08:32,611
I need you to verbally tell me
whether or not to.
150
00:08:32,613 --> 00:08:33,578
Launch.
151
00:09:15,621 --> 00:09:17,022
At around 4:30 A.M.
152
00:09:17,024 --> 00:09:18,790
Central standard time...
153
00:09:18,792 --> 00:09:21,092
Our satellites detected a storm
154
00:09:21,094 --> 00:09:24,129
approaching the Ares 3
mission site on Mars.
155
00:09:24,131 --> 00:09:27,899
At 6:45, the storm had escalated to severe...
156
00:09:27,901 --> 00:09:30,969
And we had no choice but to abort the mission.
157
00:09:30,971 --> 00:09:33,572
Thanks to the quick action of commander Lewis...
158
00:09:33,574 --> 00:09:36,841
Astronauts Beck, johanssen, Martinez and Vogel...
159
00:09:36,843 --> 00:09:39,744
Were all able to reach the Mars ascent vehicle...
160
00:09:39,746 --> 00:09:42,347
And perform an emergency launch at 7:28 central time.
161
00:09:44,317 --> 00:09:46,985
Unfortunately,
during the evacuation...
162
00:09:46,987 --> 00:09:50,855
Astronaut mark watney was
struck by debris and killed.
163
00:09:52,125 --> 00:09:54,159
Commander Lewis
and the rest of her team...
164
00:09:54,161 --> 00:09:56,595
Were able to intercept safely
with the hermes
165
00:09:56,597 --> 00:09:58,730
and are now heading home.
166
00:09:58,732 --> 00:10:01,600
But mark watney is dead.
167
00:10:01,602 --> 00:10:02,601
Director Sanders!
168
00:10:37,137 --> 00:10:39,037
Oxygen level critical.
169
00:10:45,878 --> 00:10:47,746
Oxygen level critical.
170
00:10:54,754 --> 00:10:56,388
Oxygen level...
171
00:12:14,800 --> 00:12:16,401
Pressure stable.
172
00:15:16,348 --> 00:15:17,548
Fuck.
173
00:15:47,279 --> 00:15:48,212
Okay.
174
00:15:48,580 --> 00:15:49,580
Okay.
175
00:15:52,184 --> 00:15:55,620
Hello, this is mark watney, astronaut.
176
00:15:56,989 --> 00:15:59,257
I'm entering this log for the record...
177
00:16:00,125 --> 00:16:02,193
In case I don't make it.
178
00:16:05,130 --> 00:16:09,233
It is 06:53 on sol 19...
179
00:16:09,235 --> 00:16:11,970
And I'm alive.
180
00:16:13,372 --> 00:16:15,139
Obviously.
181
00:16:15,141 --> 00:16:17,475
But I'm guessing that's gonna come as a surprise
182
00:16:17,477 --> 00:16:21,145
to my crewmates and to NASA.
183
00:16:21,147 --> 00:16:23,348
And to the entire world, really, so...
184
00:16:26,452 --> 00:16:27,752
Surprise.
185
00:16:29,455 --> 00:16:32,023
I did not die on sol 18.
186
00:16:32,025 --> 00:16:34,158
Best I can figure...
187
00:16:34,160 --> 00:16:36,194
This length of our primary communications antenna
188
00:16:36,196 --> 00:16:37,662
broke off...
189
00:16:37,664 --> 00:16:40,098
And tore through my bio-monitor...
190
00:16:40,100 --> 00:16:42,100
And ripped a hole in me as well.
191
00:16:43,369 --> 00:16:46,471
But the antenna and the blood, really,
192
00:16:46,473 --> 00:16:48,473
managed to seal the breach in my suit...
193
00:16:48,475 --> 00:16:50,375
Which kept me alive,
194
00:16:50,377 --> 00:16:52,243
even though the crew must have thought I was dead.
195
00:16:53,345 --> 00:16:56,247
I have no way to contact NASA.
196
00:16:56,249 --> 00:16:59,217
And even if I could, it's gonna be four years...
197
00:16:59,219 --> 00:17:01,119
Until a manned mission can reach me.
198
00:17:02,521 --> 00:17:05,089
And I'm in a hab designed to last 31 days.
199
00:17:05,091 --> 00:17:07,492
If the oxygenator breaks, I'm gonna suffocate.
200
00:17:07,494 --> 00:17:10,128
If the water reclaimer breaks, I'll die of thirst.
201
00:17:10,130 --> 00:17:12,130
If the hab breaches, I'm just gonna, kind of...
202
00:17:12,132 --> 00:17:13,131
Implode.
203
00:17:14,700 --> 00:17:17,068
And if by some miracle, none of that happens...
204
00:17:18,270 --> 00:17:19,771
Eventually I'm gonna run out of food.
205
00:17:21,540 --> 00:17:22,573
So...
206
00:17:24,076 --> 00:17:24,809
Yeah.
207
00:17:29,214 --> 00:17:30,214
Yeah.
208
00:19:19,458 --> 00:19:21,526
I'm not gonna die here.
209
00:20:01,466 --> 00:20:02,700
32...
210
00:20:03,835 --> 00:20:05,236
33...
211
00:20:07,306 --> 00:20:08,539
34...
212
00:20:09,675 --> 00:20:10,975
35, 36.
213
00:20:11,743 --> 00:20:14,612
Sweet and sour chicken.
214
00:20:46,712 --> 00:20:47,979
What do we got?
215
00:20:54,686 --> 00:20:57,755
Right, let's do the math.
216
00:20:57,757 --> 00:21:01,492
Our surface mission here was supposed to last 31 sols.
217
00:21:01,494 --> 00:21:02,927
For redundancy, they sent 68 sols worth of food.
218
00:21:02,929 --> 00:21:04,662
That's for 6 people.
219
00:21:04,664 --> 00:21:07,531
So for just me, that's gonna last 300 sols...
220
00:21:07,533 --> 00:21:10,668
Which I figure I can stretch to 400 if I ration.
221
00:21:10,670 --> 00:21:13,838
So I got to figure out a way to grow
222
00:21:16,475 --> 00:21:17,908
On a planet where nothing grows.
223
00:21:19,044 --> 00:21:19,910
Luckily...
224
00:21:22,881 --> 00:21:23,781
I'm a botanist.
225
00:21:28,453 --> 00:21:32,657
Mars will come to fear my botany powers.
226
00:22:17,903 --> 00:22:19,403
Pressure stable.
227
00:22:29,848 --> 00:22:31,449
Staple came out.
228
00:23:21,533 --> 00:23:22,867
Fuck you, Mars.
229
00:23:38,183 --> 00:23:39,650
Johanssen, Jesus.
230
00:24:41,981 --> 00:24:44,915
The problem is water.
231
00:24:44,917 --> 00:24:50,087
I have created
126 square meters of soil.
232
00:24:50,089 --> 00:24:52,223
But every cubic meter of soil requires
233
00:24:52,225 --> 00:24:55,526
40 liters of water to be farmable.
234
00:24:55,528 --> 00:24:58,062
So I gotta make a lot more water.
235
00:24:59,564 --> 00:25:02,199
Good thing is, I know the recipe.
236
00:25:02,201 --> 00:25:03,734
You take hydrogen,
you add oxygen, you burn.
237
00:25:04,569 --> 00:25:07,505
Now, I have hundreds of liters
238
00:25:07,507 --> 00:25:10,608
of unused hydrazine at the mdv.
239
00:25:10,610 --> 00:25:13,110
If I run the hydrazine over an iridium catalyst,
240
00:25:13,112 --> 00:25:16,180
it'll separate into n2 and h2.
241
00:25:16,182 --> 00:25:19,750
And then if I just direct the hydrogen into a small area...
242
00:25:20,151 --> 00:25:22,720
And burn it.
243
00:25:22,722 --> 00:25:24,688
Luckily, in the history of humanity...
244
00:25:25,790 --> 00:25:27,658
Nothing bad has
ever happened
245
00:25:27,660 --> 00:25:29,960
from lighting hydrogen
on fire.
246
00:25:30,862 --> 00:25:32,830
NASA hates fire.
247
00:25:32,832 --> 00:25:34,298
Because of the whole
248
00:25:34,300 --> 00:25:37,568
"fire makes everybody die in space" thing.
249
00:25:37,570 --> 00:25:39,169
So, everything they sent us up here with
250
00:25:39,171 --> 00:25:41,005
is flame-retardant...
251
00:25:41,007 --> 00:25:43,741
With the notable
exception of...
252
00:25:45,076 --> 00:25:46,844
Martinez's personal items.
253
00:25:47,913 --> 00:25:49,747
I am sorry, Martinez.
254
00:25:49,749 --> 00:25:51,215
But if you didn't want me to
go through your stuff...
255
00:25:51,217 --> 00:25:54,652
You shouldn't have left me
for dead on a desolate planet.
256
00:25:54,654 --> 00:25:56,020
By the way, I'm figuring
you're gonna be
257
00:25:56,022 --> 00:25:58,589
fine with this,
given my present situation.
258
00:25:58,591 --> 00:26:00,324
Taking a holiday from being cool?
259
00:26:00,326 --> 00:26:01,859
Counting on you.
260
00:26:22,247 --> 00:26:23,213
Whoo!
261
00:26:35,794 --> 00:26:39,196
So, yeah, I blew myself up.
262
00:26:39,198 --> 00:26:40,831
Best guess...
263
00:26:41,967 --> 00:26:46,770
I forgot to account
for the excess oxygen...
264
00:26:48,273 --> 00:26:51,241
That I've been exhaling
when I did my calculations.
265
00:26:52,143 --> 00:26:54,178
Because I'm stupid.
266
00:26:57,182 --> 00:26:59,350
Yeah, I'm gonna
get back to work here...
267
00:26:59,352 --> 00:27:01,952
Just as soon as my ears
stop ringing.
268
00:27:06,758 --> 00:27:08,392
Interesting side note,
269
00:27:08,394 --> 00:27:11,362
this is actually how the jet propulsion lab was founded.
270
00:27:11,364 --> 00:27:14,965
Five guys at Caltech were trying to make rocket fuel...
271
00:27:14,967 --> 00:27:16,200
And they nearly burned down their dorm.
272
00:27:16,202 --> 00:27:17,968
And rather than expel them...
273
00:27:17,970 --> 00:27:20,838
They banished them to a nearby farm,
274
00:27:20,840 --> 00:27:22,006
told them to keep working.
275
00:27:23,174 --> 00:27:24,875
And now we have a space program.
276
00:27:28,246 --> 00:27:29,346
Okay.
277
00:28:46,858 --> 00:28:48,325
Hey, there.
278
00:28:58,903 --> 00:29:00,337
The nation was blessed
279
00:29:00,339 --> 00:29:02,406
to have mark serving in our space program.
280
00:29:02,408 --> 00:29:05,109
While his loss will be deeply felt...
281
00:29:05,111 --> 00:29:07,845
The men and women of NASA will soldier forth...
282
00:29:07,847 --> 00:29:09,480
Onward and upward in the mission of their agency.
283
00:29:11,116 --> 00:29:13,250
By doing so, they honor the legacy
284
00:29:13,252 --> 00:29:15,853
mark's leaving behind...
285
00:29:15,855 --> 00:29:18,122
And they ensure his sacrifice will not be in vain.
286
00:29:29,934 --> 00:29:31,435
I have the honor of speaking
287
00:29:31,437 --> 00:29:33,504
not only for the men and women of NASA...
288
00:29:33,506 --> 00:29:35,472
But for people all over the world...
289
00:29:35,474 --> 00:29:37,107
I thought you gave
a lovely speech, by the way.
290
00:29:40,346 --> 00:29:42,045
I need you to authorize
my satellite time.
291
00:29:42,047 --> 00:29:44,047
It's not gonna happen.
292
00:29:44,049 --> 00:29:46,049
We're funded
for five Ares missions.
293
00:29:46,051 --> 00:29:48,418
I think I can get congress
to authorize a sixth.
294
00:29:48,420 --> 00:29:50,921
No.
Ares 3 evac'd
after 18 sols.
295
00:29:50,923 --> 00:29:52,956
There's half a mission
worth of supplies
up there.
296
00:29:52,958 --> 00:29:54,024
I can sell it
at a fraction
297
00:29:54,026 --> 00:29:55,826
of the cost of
a normal mission...
298
00:29:55,828 --> 00:29:58,262
And all I have to know is
what's left of our assets.
299
00:29:58,264 --> 00:29:59,963
You're not the only one
who needs satellite time.
300
00:29:59,965 --> 00:30:01,965
We've got the Ares 4 supply
missions coming up.
301
00:30:01,967 --> 00:30:04,134
We should be focusing on
the schiaparelli crater.
302
00:30:04,136 --> 00:30:05,169
Okay, we got
12 satellites up there.
303
00:30:05,171 --> 00:30:06,370
Surely we can spare
a few hours...
304
00:30:06,372 --> 00:30:08,472
It's not about
the satellite time, Vince.
305
00:30:08,474 --> 00:30:10,107
We're a public domain
organization.
306
00:30:10,109 --> 00:30:10,941
We need to be
transparent on this.
307
00:30:10,943 --> 00:30:12,476
Okay.
308
00:30:12,478 --> 00:30:14,044
The second we point
the satellites at the hab...
309
00:30:14,046 --> 00:30:15,345
I broadcast pictures
310
00:30:15,347 --> 00:30:17,114
of mark watney's dead body
to the world.
311
00:30:17,116 --> 00:30:18,949
You're afraid of a PR problem?
312
00:30:18,951 --> 00:30:20,317
Of course
I'm afraid of a PR problem.
313
00:30:20,319 --> 00:30:22,119
Another mission?
314
00:30:22,121 --> 00:30:24,521
Congress won't reimburse us
for a paper clip...
315
00:30:24,523 --> 00:30:26,123
If I put a dead astronaut
on the front page
316
00:30:26,125 --> 00:30:27,958
of the Washington post.
317
00:30:27,960 --> 00:30:30,861
He's not going anywhere,
Teddy. I mean, he's not...
318
00:30:30,863 --> 00:30:32,830
He's not gonna
decompose, you know.
319
00:30:32,832 --> 00:30:34,331
He's gonna be
up there forever.
320
00:30:34,333 --> 00:30:37,201
Meteorology estimates that
he'll be covered in sand...
321
00:30:37,203 --> 00:30:39,136
From normal weather activity
within a year.
322
00:30:39,138 --> 00:30:41,071
We can't wait a year.
We got work to do.
323
00:30:41,073 --> 00:30:42,439
Ares 5 won't even launch
for five years.
324
00:30:42,441 --> 00:30:43,340
We have plenty of time.
325
00:30:44,209 --> 00:30:45,142
Okay.
326
00:30:46,544 --> 00:30:47,477
Okay.
327
00:30:49,214 --> 00:30:50,447
Okay, consider this.
328
00:30:51,916 --> 00:30:55,285
Right now,
the world's on our side.
329
00:30:55,287 --> 00:30:57,254
Sympathy
for the watney family.
330
00:30:57,256 --> 00:31:00,624
Ares 6 could
bring his body home.
331
00:31:00,626 --> 00:31:02,526
Now, we don't say that's
the purpose of the mission...
332
00:31:02,528 --> 00:31:04,328
But we make it clear that
that would be a part of it.
333
00:31:04,330 --> 00:31:06,330
We frame it that way.
334
00:31:06,332 --> 00:31:09,199
More support from congress.
But not if we wait a year.
335
00:31:10,401 --> 00:31:12,236
We wait a year,
nobody gives a shit.
336
00:31:45,103 --> 00:31:46,336
Vincent kapoor?
337
00:31:51,943 --> 00:31:53,477
6-2.
338
00:31:54,445 --> 00:31:56,113
7-6-2.
339
00:31:59,684 --> 00:32:02,152
Acidalia planitia.
340
00:32:13,231 --> 00:32:14,197
What?
341
00:32:29,414 --> 00:32:31,114
Hi. Security?
342
00:32:31,116 --> 00:32:33,083
This is mindy park in satcon.
343
00:32:33,085 --> 00:32:34,952
I need the emergency contact
for Vincent kapoor.
344
00:32:35,687 --> 00:32:36,987
Yes, him.
345
00:32:37,722 --> 00:32:39,289
Yes, it's an emergency!
346
00:32:44,662 --> 00:32:45,495
How sure?
347
00:32:46,164 --> 00:32:47,164
100%.
348
00:32:48,099 --> 00:32:49,333
You've got to be shitting me.
349
00:32:50,969 --> 00:32:52,235
Prove it to me.
350
00:32:54,038 --> 00:32:55,238
For a start...
351
00:32:56,975 --> 00:32:58,308
The solar panels
have been cleaned.
352
00:32:59,410 --> 00:33:00,978
They could have been
cleaned by wind.
353
00:33:00,980 --> 00:33:02,579
Back it up. Look at rover 2.
354
00:33:03,314 --> 00:33:04,548
According to the logs,
355
00:33:04,550 --> 00:33:05,649
commander Lewis
took it out on sol 17...
356
00:33:05,651 --> 00:33:07,417
Plugged it into the hab
to recharge.
357
00:33:08,119 --> 00:33:10,053
It's been moved.
358
00:33:10,055 --> 00:33:11,555
She could have forgotten
to log the move.
359
00:33:11,557 --> 00:33:13,290
No, not likely.
360
00:33:13,292 --> 00:33:16,226
Let's get on capcom and
ask her directly right now.
361
00:33:16,228 --> 00:33:17,294
No. No.
362
00:33:17,296 --> 00:33:18,628
If watney is really alive,
363
00:33:18,630 --> 00:33:19,763
we don't want
the Ares 3 crew to know.
364
00:33:20,698 --> 00:33:22,532
How can you not tell them?
365
00:33:22,534 --> 00:33:24,468
They have another 10 months
on their trip home.
366
00:33:24,470 --> 00:33:26,003
Space travel is dangerous.
367
00:33:26,005 --> 00:33:27,537
They need to be
alert and undistracted.
368
00:33:27,539 --> 00:33:29,139
But they already think
he's dead.
369
00:33:29,141 --> 00:33:30,173
And they'd be devastated
to find out
370
00:33:30,175 --> 00:33:32,342
they left him there alive.
371
00:33:32,344 --> 00:33:34,544
I'm sorry, but you have
not thought this through.
372
00:33:34,546 --> 00:33:37,714
What are we gonna say?
"Dear America...
373
00:33:37,716 --> 00:33:39,449
"Remember that astronaut
we killed
374
00:33:39,451 --> 00:33:41,284
"and had a really
nice funeral for?
375
00:33:41,286 --> 00:33:43,220
"Turns out he's alive and we
left him on Mars. Our bad.
376
00:33:43,688 --> 00:33:45,689
"Sincerely, NASA."
377
00:33:45,691 --> 00:33:48,258
Do you realize the shitstorm
that is about to hit us?
378
00:33:48,260 --> 00:33:49,292
How are we going
to handle the public?
379
00:33:51,162 --> 00:33:53,630
Legally, we have 24 hours
to release these pictures.
380
00:33:53,632 --> 00:33:55,232
We release
a statement with them.
381
00:33:55,234 --> 00:33:56,400
We don't want people
working it out on their own.
382
00:33:57,368 --> 00:33:59,369
Yes, sir.
383
00:33:59,371 --> 00:34:01,104
But if my math is right,
he's going to starve to death
384
00:34:01,106 --> 00:34:02,205
long before we can help him.
385
00:34:05,743 --> 00:34:08,145
Can you imagine
what he's going
through up there?
386
00:34:08,147 --> 00:34:09,780
He's 50 million miles
away from home.
387
00:34:09,782 --> 00:34:11,348
He thinks he's totally alone.
388
00:34:13,751 --> 00:34:16,086
What does that do to a man,
psychologically?
389
00:34:18,056 --> 00:34:19,489
What the hell
is he thinking right now?
390
00:34:24,263 --> 00:34:27,197
I'm definitely gonna die up here...
391
00:34:27,199 --> 00:34:31,301
If I have to listen to any more god-awful disco music.
392
00:34:31,303 --> 00:34:33,136
My god, commander Lewis,
393
00:34:33,138 --> 00:34:35,072
couldn't you have packed
anything from this century?
394
00:34:37,676 --> 00:34:39,743
No, I am not gonna
"turn the beat around."
395
00:34:39,745 --> 00:34:40,844
I refuse to.
396
00:34:42,346 --> 00:34:43,346
Mr. Sanders? Mr. Sanders?
397
00:34:45,716 --> 00:34:47,084
What attempts have been made
398
00:34:47,086 --> 00:34:47,684
to make contact
with mark watney?
399
00:34:51,189 --> 00:34:52,589
Does he have
enough supplies to survive?
400
00:34:52,591 --> 00:34:54,558
We'll be looking into that.
401
00:34:54,560 --> 00:34:55,692
What does this say
about the agency?
402
00:34:55,694 --> 00:34:56,760
Are you gonna resign?
403
00:34:56,762 --> 00:34:58,195
No.
404
00:34:58,197 --> 00:34:59,229
Director Sanders!
405
00:35:04,268 --> 00:35:06,870
It's time to start thinking long term.
406
00:35:06,872 --> 00:35:09,506
The next NASA mission is Ares 4...
407
00:35:09,508 --> 00:35:11,875
And it's supposed to land at schiaparelli crater...
408
00:35:11,877 --> 00:35:13,710
3200 kilometers away.
409
00:35:14,412 --> 00:35:19,182
3,200 kilometers.
410
00:35:19,184 --> 00:35:21,351
In four years, when the next
Ares crew arrives,
411
00:35:21,353 --> 00:35:22,452
I'll have to be there.
412
00:35:24,122 --> 00:35:25,388
Which means I have to get to the crater.
413
00:35:28,192 --> 00:35:30,227
Okay, so here's the rub.
414
00:35:30,229 --> 00:35:32,129
I've got one working rover
415
00:35:32,131 --> 00:35:35,799
designed to go a Max distance of 35 kilometers...
416
00:35:35,801 --> 00:35:38,201
Before the battery has to be recharged at the hab.
417
00:35:39,237 --> 00:35:41,371
That's problem a.
418
00:35:41,373 --> 00:35:44,541
Problem b is this journey's gonna take me
419
00:35:44,543 --> 00:35:48,178
roughly 50 days to complete.
420
00:35:48,180 --> 00:35:50,680
So I gotta live for 50 days...
421
00:35:50,682 --> 00:35:52,616
Inside a rover with marginal life support
422
00:35:52,618 --> 00:35:53,617
the size of a small Van.
423
00:35:56,888 --> 00:35:58,522
So, in the face of overwhelming odds,
424
00:35:58,524 --> 00:36:01,458
I'm left with only one option.
425
00:36:01,460 --> 00:36:04,161
I'm gonna have to science the shit out of this.
426
00:36:30,955 --> 00:36:33,456
Okay, so, success.
427
00:36:34,725 --> 00:36:35,825
Uh...
428
00:36:38,796 --> 00:36:42,365
I have doubled my battery life
by scavenging rover 1.
429
00:36:43,768 --> 00:36:46,369
But if I use the heater...
430
00:36:48,306 --> 00:36:51,975
I will burn through half
my battery every day.
431
00:36:54,278 --> 00:36:57,447
If I do not use my heater,
i will be...
432
00:36:59,383 --> 00:37:02,586
Slowly killed by
the laws of thermodynamics.
433
00:37:02,588 --> 00:37:04,888
I would love to solve
this problem right now
434
00:37:04,890 --> 00:37:07,724
but unfortunately...
435
00:37:07,726 --> 00:37:09,793
My balls are frozen.
436
00:37:12,363 --> 00:37:13,663
I can't. I'm calling it.
I'm calling it.
437
00:37:26,611 --> 00:37:28,478
Good news, I may have a solution
438
00:37:28,480 --> 00:37:30,413
to my heating problem.
439
00:37:30,415 --> 00:37:32,749
Bad news, it involves me digging up
440
00:37:32,751 --> 00:37:35,552
the radioisotope thermoelectric generator.
441
00:37:35,554 --> 00:37:37,754
Now, if I remember my training correctly,
442
00:37:37,756 --> 00:37:39,823
one of the lessons was titled...
443
00:37:39,825 --> 00:37:42,993
"Don't dig up the big box of plutonium, mark."
444
00:37:42,995 --> 00:37:45,028
I get it. Rtgs are good for spacecraft,
445
00:37:45,030 --> 00:37:46,863
but if they rupture around humans...
446
00:37:46,865 --> 00:37:48,498
No more humans.
447
00:37:48,500 --> 00:37:49,633
Which is why we buried it when we arrived.
448
00:37:50,601 --> 00:37:52,335
And planted that flag...
449
00:37:52,337 --> 00:37:53,703
So we would never be stupid enough
450
00:37:53,705 --> 00:37:55,472
to accidentally go near it again.
451
00:37:56,674 --> 00:37:58,008
But as long as I don't break it...
452
00:37:58,876 --> 00:38:00,410
I almost just said
453
00:38:00,412 --> 00:38:02,479
"everything will be fine" out loud.
454
00:38:02,481 --> 00:38:04,447
Look, the point is,
I'm not cold anymore.
455
00:38:04,449 --> 00:38:05,882
And sure,
i could choose to think
456
00:38:05,884 --> 00:38:07,484
about the fact
that I'm warm...
457
00:38:07,486 --> 00:38:09,519
Because I have a decaying
458
00:38:09,521 --> 00:38:11,554
radioactive isotope
riding right behind me...
459
00:38:11,556 --> 00:38:14,324
But right now, I got bigger
problems on my hands.
460
00:38:14,326 --> 00:38:16,726
I have scoured every single data file
461
00:38:16,728 --> 00:38:18,962
on commander Lewis' personal drive.
462
00:38:18,964 --> 00:38:22,699
This is officially the least disco song she owns.
463
00:38:57,868 --> 00:38:59,803
Yeah.
Where is watney going?
464
00:38:59,805 --> 00:39:02,072
We believe that
he's preparing for a journey.
465
00:39:02,074 --> 00:39:04,474
He's been conducting
incremental tests...
466
00:39:04,476 --> 00:39:05,775
Taking the rover 2
out for longer
467
00:39:05,777 --> 00:39:07,644
and longer trips each time.
468
00:39:09,714 --> 00:39:10,980
To what end?
Why would he leave
469
00:39:10,982 --> 00:39:12,716
the relative safety
of the hab?
470
00:39:12,718 --> 00:39:14,017
Well, we think that
he plans to travel
471
00:39:14,019 --> 00:39:15,719
to the Ares 4 launch site...
472
00:39:15,721 --> 00:39:17,020
In order to make
contact with us,
473
00:39:17,022 --> 00:39:18,822
but it would be
a dangerous gamble.
474
00:39:18,824 --> 00:39:20,390
But if we could talk to him,
475
00:39:20,392 --> 00:39:24,127
And to trust that we are doing everything in our power
476
00:39:24,129 --> 00:39:26,429
to bring him home alive.
477
00:39:26,431 --> 00:39:27,797
Thank you very much.
478
00:39:30,869 --> 00:39:32,969
Don't say "bring him
home alive," Vincent.
479
00:39:32,971 --> 00:39:35,405
You know what?
These interviews
aren't easy.
480
00:39:35,407 --> 00:39:36,806
So god forbid
i try to say something
481
00:39:36,808 --> 00:39:38,475
proactive and positive.
482
00:39:38,477 --> 00:39:39,843
Annie.
483
00:39:39,845 --> 00:39:42,579
No more Vincent
on TV. Copy that.
484
00:39:42,581 --> 00:39:45,749
76 kilometers.
Am I reading that right?
485
00:39:45,751 --> 00:39:47,083
Are you asking me?
486
00:39:47,085 --> 00:39:48,118
I am.
487
00:39:48,120 --> 00:39:49,853
Yes, sir.
488
00:39:49,855 --> 00:39:52,956
Mark drove two hours
straightaway from the hab...
489
00:39:52,958 --> 00:39:54,958
Did a short Eva and then
drove for another two.
490
00:39:54,960 --> 00:39:57,861
We think the Eva
was to change batteries.
491
00:39:57,863 --> 00:39:58,995
He didn't load up
the oxygenator
492
00:39:58,997 --> 00:40:00,797
or the water reclaimer?
493
00:40:00,799 --> 00:40:03,633
Every 41 hours,
there's a 17 minute gap.
494
00:40:03,635 --> 00:40:05,735
It's just the way
the orbits work...
495
00:40:05,737 --> 00:40:08,772
So it's possible
that we missed something.
496
00:40:08,774 --> 00:40:10,507
I want that gap
down to four minutes.
497
00:40:10,509 --> 00:40:12,542
I'm giving you
total authority
498
00:40:12,544 --> 00:40:14,511
over satellite trajectories
and orbital adjustments.
499
00:40:14,513 --> 00:40:15,412
Make it happen.
500
00:40:15,746 --> 00:40:16,713
Okay.
501
00:40:17,948 --> 00:40:20,183
Let's assume miss park
didn't miss anything.
502
00:40:20,185 --> 00:40:23,753
So mark's not going
to Ares 4. Yet.
503
00:40:23,755 --> 00:40:24,921
But he's smart enough
to figure out
504
00:40:24,923 --> 00:40:27,557
that's his only chance.
505
00:40:27,559 --> 00:40:30,193
Bruce, what's the earliest we
can get a pre-supply there?
506
00:40:30,195 --> 00:40:32,595
With the positions of earth and Mars,
507
00:40:32,597 --> 00:40:33,997
it'll take nine months.
508
00:40:35,766 --> 00:40:37,600
It'll take six months to build it in the first place.
509
00:40:37,602 --> 00:40:38,535
Three months.
510
00:40:39,036 --> 00:40:40,737
Three?
511
00:40:40,739 --> 00:40:43,506
and then I'm gonna make a speech...
512
00:40:43,508 --> 00:40:44,507
About the blinding capabilities
513
00:40:44,509 --> 00:40:45,909
of the jpl team...
514
00:40:45,911 --> 00:40:50,480
"The overtime alone
will be a nightmare."
515
00:40:50,482 --> 00:40:52,148
The overtime alone will be a nightmare.
516
00:40:52,150 --> 00:40:53,550
Get started.
517
00:40:53,552 --> 00:40:54,617
I'll find you the money.
518
00:40:56,020 --> 00:40:58,087
We need to tell the crew.
519
00:40:58,089 --> 00:40:58,988
Mitch,
we've discussed this.
520
00:40:58,990 --> 00:41:00,990
No, you discussed this.
521
00:41:00,992 --> 00:41:03,660
I'm the one who decides
what's best for the crew.
522
00:41:05,196 --> 00:41:06,196
They deserve to know.
523
00:41:08,532 --> 00:41:10,066
Once there's a real
rescue plan, we'll tell them.
524
00:41:10,068 --> 00:41:12,135
Otherwise, it's moot.
525
00:41:12,137 --> 00:41:14,737
Bruce has three months to get
the payload done.
526
00:41:14,739 --> 00:41:16,473
That's all that
matters right now.
527
00:41:16,475 --> 00:41:17,140
We'll do our best.
528
00:41:18,075 --> 00:41:20,176
Mark dies if you don't.
529
00:41:22,713 --> 00:41:26,049
It's been 48 sols since I planted the potatoes.
530
00:41:26,051 --> 00:41:28,251
So now it's time to reap and re-sow.
531
00:41:28,253 --> 00:41:31,087
They grew even better than I expected.
532
00:41:31,089 --> 00:41:34,491
I now have 400 healthy potato plants.
533
00:41:34,493 --> 00:41:37,260
I dug them up, being careful to leave their plants alive.
534
00:41:37,262 --> 00:41:39,062
The smaller ones I'll reseed,
535
00:41:39,064 --> 00:41:41,531
the larger ones are my food supply.
536
00:41:41,533 --> 00:41:45,235
All natural, organic, martian-grown potatoes.
537
00:41:45,237 --> 00:41:47,136
You don't hear that every day, do you?
538
00:41:48,272 --> 00:41:50,273
And by the way, none of this matters at all...
539
00:41:50,275 --> 00:41:52,876
If I can't figure out a way to make contact with NASA.
540
00:42:14,765 --> 00:42:15,832
I know what I'm gonna do.
541
00:42:44,762 --> 00:42:46,062
Oh! He's moving again.
542
00:42:46,064 --> 00:42:48,865
Where the hell
is he going?
543
00:42:48,867 --> 00:42:51,000
He hasn't changed course
for 13 days.
544
00:42:51,002 --> 00:42:53,670
He's nowhere near the Ares 4.
545
00:42:53,672 --> 00:42:55,638
Unless he's not taking
a direct route.
546
00:42:55,640 --> 00:42:59,576
He might be trying to avoid
some obstacle.
547
00:42:59,578 --> 00:43:00,610
What obstacle?
548
00:43:01,178 --> 00:43:02,879
It's acidalia planitia.
549
00:43:02,881 --> 00:43:04,113
There's nothing out there
except the...
550
00:43:06,850 --> 00:43:07,951
What?
551
00:43:11,622 --> 00:43:13,222
I need a map.
552
00:43:19,763 --> 00:43:20,730
Yeah.
553
00:43:21,832 --> 00:43:23,099
Hey, come on.
What are you doing?
554
00:43:23,101 --> 00:43:24,133
It's all right.
It's all right.
555
00:43:24,135 --> 00:43:25,802
Can I borrow this?
556
00:43:25,804 --> 00:43:26,903
Okay, so where
is the hab location?
557
00:43:27,905 --> 00:43:30,373
31.2 degrees north,
28.5 degrees west.
558
00:43:30,375 --> 00:43:31,808
Okay. Mmm-hmm.
559
00:43:31,810 --> 00:43:33,042
Where's watney?
Uh...
560
00:43:33,711 --> 00:43:34,877
There.
561
00:43:34,879 --> 00:43:35,845
Okay.
562
00:43:42,252 --> 00:43:44,654
Okay. I know where he's going.
563
00:43:45,389 --> 00:43:46,789
I need to get on an airplane.
564
00:44:19,723 --> 00:44:20,890
Vincent, how are you?
565
00:44:20,892 --> 00:44:22,225
Good to see you.
566
00:44:22,227 --> 00:44:23,326
Good flight?
Uh...
567
00:44:23,694 --> 00:44:24,661
Yeah.
568
00:44:25,863 --> 00:44:27,964
It's in storage
just around the corner.
569
00:45:02,733 --> 00:45:03,866
Hey, Vincent,
nice to see you again.
570
00:45:03,868 --> 00:45:05,401
Nice to see you.
571
00:45:05,403 --> 00:45:07,770
What are the chances mark
can get it working again?
572
00:45:07,772 --> 00:45:11,307
It's hard to say.
We lost contact in '97.
573
00:45:11,309 --> 00:45:13,743
We think
it was battery failure.
574
00:45:13,745 --> 00:45:17,747
it lasted three times longer
than expected in any...
575
00:45:17,749 --> 00:45:19,048
Nobody's criticizing
jpl's work, Bruce.
576
00:45:19,050 --> 00:45:19,982
I just need to speak
to everybody
577
00:45:19,984 --> 00:45:21,117
that was here in '97.
578
00:45:21,119 --> 00:45:23,119
They're already
here. Guys.
579
00:45:23,121 --> 00:45:24,721
I'd like to introduce
Vincent kapoor.
580
00:45:24,723 --> 00:45:26,355
Director of Mars missions
for NASA.
581
00:45:26,357 --> 00:45:27,123
This is our current team...
582
00:45:28,258 --> 00:45:30,126
And our original
project members.
583
00:45:46,410 --> 00:45:48,144
- Is this the replica?
- This is her.
584
00:45:48,146 --> 00:45:49,779
Okay. Let's see it.
585
00:45:50,447 --> 00:45:51,848
Pathfinder.
586
00:45:57,387 --> 00:45:58,855
Pathfinder.
587
00:47:09,827 --> 00:47:11,460
Come on. Come on.
588
00:47:32,250 --> 00:47:34,083
Holy shit. Okay.
589
00:47:35,118 --> 00:47:36,586
"Broadcasting status.
590
00:47:36,588 --> 00:47:37,854
"Listening
for telemetry signal."
591
00:47:37,856 --> 00:47:38,855
Uh-huh.
592
00:47:40,224 --> 00:47:42,124
Okay. Signal acquired.
593
00:47:43,394 --> 00:47:44,393
- All right.
- Okay.
594
00:47:44,395 --> 00:47:45,428
Camera.
595
00:48:35,546 --> 00:48:36,612
Incoming.
596
00:48:39,216 --> 00:48:41,550
"Are you receiving me?"
597
00:48:42,653 --> 00:48:45,187
"Yes. No."
598
00:48:46,925 --> 00:48:48,424
Okay, point
the camera at "yes."
599
00:48:49,459 --> 00:48:52,161
32-minute round-trip
communications time.
600
00:48:52,163 --> 00:48:53,496
All he can do
is ask yes or no questions...
601
00:48:53,498 --> 00:48:55,631
And all we can do
is point the camera.
602
00:48:55,633 --> 00:48:56,999
This won't exactly be
an algonquin round table
603
00:48:57,001 --> 00:48:58,334
of snappy repartee.
604
00:48:58,336 --> 00:49:00,236
Are you kidding me?
Tim, Tim.
605
00:49:00,238 --> 00:49:01,337
- Just point the camera.
- Roger that.
606
00:49:02,272 --> 00:49:04,307
Pointing the camera.
607
00:49:15,652 --> 00:49:16,585
Whoo!
608
00:49:19,089 --> 00:49:20,056
Yes!
609
00:49:21,525 --> 00:49:22,491
Yes!
610
00:49:24,261 --> 00:49:25,594
So here's the rub.
611
00:49:26,630 --> 00:49:29,265
Somehow we have to have complex
612
00:49:29,267 --> 00:49:30,700
astrophysical engineering conversations...
613
00:49:30,702 --> 00:49:34,637
Using nothing but a still-frame camera...
614
00:49:35,739 --> 00:49:37,340
From 1996.
615
00:49:40,577 --> 00:49:42,011
Luckily...
616
00:49:44,014 --> 00:49:45,548
The camera does spin.
617
00:49:46,383 --> 00:49:47,984
So I can make an alphabet.
618
00:49:48,652 --> 00:49:50,586
It can't be our alphabet.
619
00:49:50,588 --> 00:49:53,289
26 characters plus
a question card
620
00:49:53,291 --> 00:49:55,558
into 360 gives us
13 degrees of arc.
621
00:49:55,560 --> 00:49:57,360
That's way too narrow.
622
00:49:57,362 --> 00:49:59,495
I'd never know
what the camera
was pointing at.
623
00:50:06,269 --> 00:50:07,370
Ooh.
624
00:50:12,142 --> 00:50:13,175
Hexadecimals.
625
00:50:17,781 --> 00:50:19,248
Hexadecimals to the rescue.
626
00:50:19,783 --> 00:50:21,417
I figured one of you guys
627
00:50:21,419 --> 00:50:23,452
kept an ascii table lying around.
628
00:50:23,454 --> 00:50:24,754
And I was right.
629
00:50:24,756 --> 00:50:29,625
I give you super-nerd Beth johanssen.
630
00:50:29,627 --> 00:50:33,062
Who also had copies of Zork ii...
631
00:50:33,064 --> 00:50:35,464
And leather goddesses of
phobos on her personal laptop.
632
00:50:36,734 --> 00:50:38,601
Seriously, johanssen...
633
00:50:38,603 --> 00:50:41,370
It's like the Smithsonian
of loneliness on there.
634
00:50:41,372 --> 00:50:43,472
Not that I'm complaining.
Yes!
635
00:50:43,474 --> 00:50:45,141
Who am I to talk about loneliness?
636
00:51:05,529 --> 00:51:07,430
I know where
he's going with this.
637
00:51:55,612 --> 00:51:56,879
"F, o."
638
00:51:57,814 --> 00:51:59,482
"7, w."
639
00:52:17,401 --> 00:52:18,567
Vincent.
640
00:52:18,569 --> 00:52:20,636
Vincent, wake up.
641
00:52:33,183 --> 00:52:36,185
Now that we can have more complicated conversations...
642
00:52:36,187 --> 00:52:38,254
The smart people at NASA have sent me instructions
643
00:52:38,256 --> 00:52:39,788
on how to hack the rover...
644
00:52:39,790 --> 00:52:42,258
So that it can talk to pathfinder.
645
00:52:42,260 --> 00:52:44,426
If I hack a tiny bit of code...
646
00:52:44,428 --> 00:52:47,663
Just 20 instructions in the rover's operating system...
647
00:52:47,665 --> 00:52:49,198
NASA can link the rover to pathfinder's
648
00:52:49,200 --> 00:52:49,932
broadcasting frequency...
649
00:52:51,201 --> 00:52:53,269
And we're in business.
650
00:53:06,583 --> 00:53:07,550
"Mark...
651
00:53:08,251 --> 00:53:10,886
"This is Vincent kapoor.
652
00:53:10,888 --> 00:53:13,722
"We've been
watching you since sol 54.
653
00:53:15,325 --> 00:53:17,293
"The whole world is rooting for you.
654
00:53:18,662 --> 00:53:21,964
"Amazing job getting pathfinder.
655
00:53:21,966 --> 00:53:24,767
"We're working on rescue plans.
656
00:53:24,769 --> 00:53:27,803
"Meantime, we're putting together a supply mission...
657
00:53:27,805 --> 00:53:31,974
"To keep you fed
until Ares 4 arrives."
658
00:53:48,992 --> 00:53:49,992
Okay.
659
00:54:00,004 --> 00:54:00,936
Okay.
660
00:54:02,539 --> 00:54:04,573
"Glad to hear it. Really
looking forward to not dying."
661
00:54:16,786 --> 00:54:18,787
"How's the crew?"
662
00:54:18,789 --> 00:54:20,823
"What did they say when they
found out I was alive?"
663
00:54:42,412 --> 00:54:43,912
Guys, can we get
some space please?
664
00:54:44,648 --> 00:54:45,714
Me?
665
00:54:45,716 --> 00:54:47,049
Yeah, you.
666
00:54:47,051 --> 00:54:48,317
Give me a sec.
667
00:54:54,791 --> 00:54:56,058
Just tell him.
668
00:55:05,468 --> 00:55:10,839
"We haven't told the crew
you are alive yet.
669
00:55:13,009 --> 00:55:16,845
"We need them to concentrate
on their mission."
670
00:55:29,693 --> 00:55:31,827
What the fuck?
671
00:55:32,829 --> 00:55:33,762
What the fuck?
672
00:55:41,538 --> 00:55:44,073
Okay, he says,
"they don't know I'm alive?
673
00:55:44,075 --> 00:55:46,041
"What the..." F-word.
674
00:55:46,043 --> 00:55:47,609
F-word in gerund form.
675
00:55:47,611 --> 00:55:49,011
F-word, again,
"is wrong with you?"
676
00:55:51,748 --> 00:55:55,351
"Mark, please
watch your language.
677
00:55:55,353 --> 00:55:57,519
"Everything you type
678
00:55:57,521 --> 00:56:01,123
"is being broadcast live
all over the world."
679
00:56:03,893 --> 00:56:04,860
Yeah?
680
00:56:13,604 --> 00:56:14,570
Oh, my god.
681
00:56:17,507 --> 00:56:18,774
Yes, sir.
682
00:56:18,776 --> 00:56:20,142
He is under
a tremendous amount of stress.
683
00:56:22,011 --> 00:56:22,911
I understand.
We're working on it.
684
00:56:23,980 --> 00:56:25,848
I'm sure
he didn't mean what he said.
685
00:56:25,850 --> 00:56:27,049
Thank you, Mr. president.
686
00:56:29,486 --> 00:56:30,853
Problem is,
mark's right.
687
00:56:30,855 --> 00:56:33,021
The longer we wait,
the worse it's gonna get.
688
00:56:33,023 --> 00:56:34,790
We need to tell the crew.
689
00:56:34,792 --> 00:56:37,459
You're bringing this up while
Vincent is in Pasadena...
690
00:56:37,461 --> 00:56:38,994
So he can't argue
the other side.
691
00:56:38,996 --> 00:56:40,529
I shouldn't have
to answer to Vincent.
692
00:56:40,531 --> 00:56:41,930
Or anyone else.
693
00:56:44,401 --> 00:56:45,701
It's time, Teddy.
694
00:57:09,927 --> 00:57:11,493
Commander Lewis?
695
00:57:11,495 --> 00:57:12,428
Go ahead.
696
00:57:12,430 --> 00:57:14,863
Data dump is almost complete.
697
00:57:16,433 --> 00:57:17,966
Copy that. On my way.
698
00:57:31,080 --> 00:57:32,581
You're in a hurry.
699
00:57:32,583 --> 00:57:34,082
Yeah.
700
00:57:34,084 --> 00:57:36,118
My son turned
three yesterday.
701
00:57:36,120 --> 00:57:37,719
Should be pictures
of the party.
702
00:57:48,631 --> 00:57:50,632
Got a batch
of personals.
703
00:57:50,634 --> 00:57:52,234
Dispatching them
to your laptops now.
704
00:57:54,103 --> 00:57:57,206
I don't need to read Vogel's
weird German fetish emails.
705
00:57:57,208 --> 00:57:59,208
They're
telemetry updates.
706
00:57:59,210 --> 00:58:00,042
Hey, whatever
does it for you, man.
707
00:58:01,878 --> 00:58:03,545
There's a video message.
708
00:58:03,547 --> 00:58:04,713
It's addressed
to the whole crew.
709
00:58:05,682 --> 00:58:08,217
Play it. Come on, guys.
710
00:58:08,219 --> 00:58:09,885
I wanna get in on
that telemetry action.
711
00:58:13,990 --> 00:58:16,492
Hi, hello. It's Mitch. Mitch Henderson.
712
00:58:17,026 --> 00:58:19,194
I have some news.
713
00:58:19,196 --> 00:58:21,597
There's no subtle way to put this.
714
00:58:22,665 --> 00:58:24,733
Mark watney is still alive.
715
00:58:24,735 --> 00:58:25,734
Oh, my god.
716
00:58:25,736 --> 00:58:29,004
I know that's a surprise and I know
717
00:58:29,006 --> 00:58:30,539
you will have a lot of questions.
718
00:58:30,541 --> 00:58:33,509
But here are the basics.
719
00:58:33,511 --> 00:58:35,611
He's alive and he's healthy.
720
00:58:37,814 --> 00:58:41,583
We found out two months ago and decided not to tell you.
721
00:58:41,585 --> 00:58:43,051
Two months?
Oh, my god.
722
00:58:43,053 --> 00:58:44,753
I was strongly against that decision.
723
00:58:45,889 --> 00:58:48,891
We're telling you now because...
724
00:58:48,893 --> 00:58:50,692
We finally have communication with him...
725
00:58:51,561 --> 00:58:54,696
And a viable rescue plan.
726
00:58:54,698 --> 00:58:56,732
We'll give you a write-up of what happened,
727
00:58:56,734 --> 00:58:58,100
a full write-up of everything.
728
00:58:58,102 --> 00:59:00,002
But it's not your fault.
729
00:59:00,004 --> 00:59:02,137
Mark stresses that every time it comes up.
730
00:59:03,540 --> 00:59:05,774
So... yeah...
731
00:59:07,977 --> 00:59:09,745
Take some time to absorb this.
732
00:59:10,713 --> 00:59:13,215
And send all the questions you want.
733
00:59:13,217 --> 00:59:14,583
We'll answer them.
734
00:59:16,119 --> 00:59:18,120
All right. Henderson out.
735
00:59:18,122 --> 00:59:19,688
Holy shit, he's alive.
736
00:59:20,823 --> 00:59:22,190
I left him behind.
737
00:59:22,192 --> 00:59:23,225
- No.
- No.
738
00:59:23,227 --> 00:59:25,060
We all left together.
739
00:59:25,062 --> 00:59:26,662
You were following orders.
740
00:59:30,333 --> 00:59:32,200
I left him behind.
741
00:59:42,579 --> 00:59:43,278
So now that NASA can talk to me,
742
00:59:43,280 --> 00:59:45,280
they won't shut up.
743
00:59:45,282 --> 00:59:48,050
They want constant updates on every hab system...
744
00:59:48,052 --> 00:59:49,785
And they got a room full of people
745
00:59:49,787 --> 00:59:51,753
trying to micromanage my crops.
746
00:59:51,755 --> 00:59:52,955
Which is awesome.
747
00:59:52,957 --> 00:59:56,658
Look, I don't mean to sound arrogant or anything...
748
00:59:56,660 --> 01:00:00,762
But I am the greatest botanist on this planet, so...
749
01:00:02,298 --> 01:00:03,999
One big bonus
750
01:00:04,001 --> 01:00:06,001
to this communication with NASA again...
751
01:00:06,003 --> 01:00:10,005
Big data dumps like when I was on the hermes.
752
01:00:10,007 --> 01:00:12,074
I even got one from the president.
753
01:00:12,076 --> 01:00:14,743
The coolest one, though, the coolest one I got...
754
01:00:14,745 --> 01:00:15,777
Was from university of Chicago,
755
01:00:15,779 --> 01:00:17,746
my Alma mater.
756
01:00:17,748 --> 01:00:20,215
They say that once you
grow crops somewhere...
757
01:00:20,217 --> 01:00:21,883
You've officially
colonized it.
758
01:00:22,919 --> 01:00:24,987
So, technically...
759
01:00:26,189 --> 01:00:28,090
I colonized Mars.
760
01:00:32,729 --> 01:00:34,262
In your face, Neil Armstrong.
761
01:00:35,798 --> 01:00:37,633
In other news,
there's been a request...
762
01:00:37,635 --> 01:00:39,167
For me to pose
for a photograph
763
01:00:39,169 --> 01:00:41,003
on my next transmission.
764
01:00:42,205 --> 01:00:43,705
I'm trying
to figure out whether
765
01:00:43,707 --> 01:00:46,375
I should go with
"high school senior"...
766
01:00:46,377 --> 01:00:49,144
Or "coquettish ingenue."
767
01:00:51,381 --> 01:00:52,981
But I'm not really sure
768
01:00:52,983 --> 01:00:54,016
how that's gonna look
with my spacesuit on.
769
01:01:20,309 --> 01:01:21,309
Hey!
770
01:01:24,080 --> 01:01:26,048
What is he doing?
771
01:01:26,050 --> 01:01:28,316
I asked for a photo, and what,
he's the fonz?
772
01:01:28,318 --> 01:01:30,118
Just be grateful we got you something, Annie.
773
01:01:30,120 --> 01:01:32,087
I can't use this, Vincent,
and you know that.
774
01:01:32,089 --> 01:01:33,789
I need a picture of his face.
775
01:01:33,791 --> 01:01:35,323
I could tell him to take off his helmet...
776
01:01:35,325 --> 01:01:36,892
But then he'd, you know,
die, so...
777
01:01:38,696 --> 01:01:41,096
when we detail the rescue operation.
778
01:01:41,098 --> 01:01:42,931
I want to announce
we're launching
779
01:01:42,933 --> 01:01:44,232
some supplies to him
next year...
780
01:01:44,234 --> 01:01:45,267
During the hohmann
transfer window.
781
01:01:46,235 --> 01:01:48,804
Bruce, your team's still
on schedule?
782
01:01:48,806 --> 01:01:50,739
It'll be tight, but we'll make it.
783
01:01:50,741 --> 01:01:52,441
Nine-month travel time.
784
01:01:52,443 --> 01:01:55,110
That puts the probe
to Mars on sol 868.
785
01:01:55,112 --> 01:01:57,212
Did we get
the botany team's analysis?
786
01:01:57,214 --> 01:02:00,716
Yeah, they estimate mark's crops will last till sol 912.
787
01:02:00,718 --> 01:02:03,051
They grudgingly admit that he's doing great work.
788
01:02:03,053 --> 01:02:04,386
Grudgingly?
789
01:02:04,388 --> 01:02:08,824
Whenever they question one of his decisions.
790
01:02:08,826 --> 01:02:11,827
We can't afford
any miscommunication.
791
01:02:11,829 --> 01:02:13,295
I hate this margin.
792
01:02:13,297 --> 01:02:16,465
912 sols worth of food.
We get there on 868.
793
01:02:17,967 --> 01:02:19,968
And that's assuming
nothing goes wrong.
794
01:03:05,783 --> 01:03:08,083
Suit breach detected.
795
01:03:15,892 --> 01:03:18,093
Oxygen level critical.
796
01:03:31,908 --> 01:03:34,309
Oxygen level, 10%.
797
01:03:49,225 --> 01:03:51,459
Oxygen level, 5%.
798
01:04:01,270 --> 01:04:02,938
Suit pressure, stable.
799
01:05:59,355 --> 01:06:00,722
Pressure stable.
800
01:06:34,590 --> 01:06:37,359
God! God,
god, god, god!
801
01:06:56,412 --> 01:06:58,747
Crops are dead.
802
01:06:58,749 --> 01:07:01,082
Complete loss of pressure
boiled off most of the water.
803
01:07:01,084 --> 01:07:02,484
Any bacteria that survived,
804
01:07:02,486 --> 01:07:04,285
died in the subzero
temperatures...
805
01:07:04,287 --> 01:07:06,221
When exposed to
Mars' atmosphere.
806
01:07:06,223 --> 01:07:07,355
How long does he have?
807
01:07:09,425 --> 01:07:11,026
He can still eat
the potatoes he has,
808
01:07:11,028 --> 01:07:12,394
he just can't
grow any more...
809
01:07:13,295 --> 01:07:16,231
So give him 200 sols.
810
01:07:16,233 --> 01:07:19,367
Rations get him to what?
Sol 409?
811
01:07:19,369 --> 01:07:22,337
Mmm-hmm.
So with potatoes, 609.
812
01:07:22,339 --> 01:07:25,240
So by sol 868,
he'll be long dead.
813
01:07:25,242 --> 01:07:27,075
We're gonna have to launch
as soon as possible...
814
01:07:27,077 --> 01:07:28,109
Which changes our travel time.
815
01:07:32,481 --> 01:07:36,117
Prelim estimates call
for a 414-day trip.
816
01:07:36,752 --> 01:07:39,354
It's sol 135 now.
817
01:07:39,356 --> 01:07:41,322
We need 13 days
to mount the boosters,
818
01:07:41,324 --> 01:07:42,757
perform inspections...
819
01:07:42,759 --> 01:07:45,126
Which gives
Bruce and his team...
820
01:07:46,262 --> 01:07:48,229
47 days to make this probe.
821
01:07:50,066 --> 01:07:52,667
I'll let you call Bruce,
give him the news.
822
01:07:55,738 --> 01:07:57,138
Okay.
823
01:08:00,676 --> 01:08:02,844
I'm gonna need
a change of clothes.
824
01:08:11,587 --> 01:08:14,222
"Dear mark...
825
01:08:14,224 --> 01:08:18,293
"Apparently NASA's letting us talk to you now.
826
01:08:19,795 --> 01:08:23,131
"And I drew the short straw.
827
01:08:27,404 --> 01:08:30,839
"Sorry we left you behind on Mars.
828
01:08:30,841 --> 01:08:33,174
"But we just don't like you.
829
01:08:36,346 --> 01:08:40,748
"Also, it's a lot roomier
on the hermes without you.
830
01:08:41,884 --> 01:08:44,752
"We have to take turns doing your tasks.
831
01:08:45,754 --> 01:08:48,823
"But, I mean,
it's only botany.
832
01:08:50,526 --> 01:08:51,793
"It's not real science."
833
01:08:51,795 --> 01:08:52,727
Oh, Jesus.
834
01:08:54,563 --> 01:08:55,430
"How's Mars?"
835
01:09:00,870 --> 01:09:03,505
"Dear Martinez, Mars is fine.
836
01:09:05,541 --> 01:09:07,442
"I accidentally blew up the hab...
837
01:09:08,377 --> 01:09:10,512
"But unfortunately,
838
01:09:10,514 --> 01:09:14,616
"all of commander Lewis' disco music still survived."
839
01:09:15,551 --> 01:09:17,185
"But unfortunately,
840
01:09:17,187 --> 01:09:19,320
"all of commander Lewis'
disco music still survived."
841
01:09:20,589 --> 01:09:22,824
"Every day, I go outside
842
01:09:22,826 --> 01:09:25,693
"and look at the vast horizons."
843
01:09:25,695 --> 01:09:27,328
"Every day,
i go outside
844
01:09:27,330 --> 01:09:29,764
"and look at
the vast horizons."
845
01:09:29,766 --> 01:09:31,499
"Just because I can."
846
01:09:31,501 --> 01:09:33,268
"Just because I can.
847
01:09:34,370 --> 01:09:36,804
"Tell the others
i said hello."
848
01:09:39,708 --> 01:09:40,875
"Will do, buddy."
849
01:11:11,433 --> 01:11:12,634
Pressure stable.
850
01:11:52,608 --> 01:11:54,609
5, 10...
851
01:11:55,511 --> 01:11:58,413
15, 20, 30, 35...
852
01:11:59,683 --> 01:12:00,815
40.
853
01:12:01,583 --> 01:12:02,550
52.
854
01:12:31,580 --> 01:12:32,680
Rich.
855
01:12:33,882 --> 01:12:35,016
Rich.
856
01:12:35,018 --> 01:12:35,983
Wake up.
857
01:12:39,488 --> 01:12:41,422
Sorry, but they're asking for
the probe courses.
858
01:12:41,424 --> 01:12:42,924
What time is it?
859
01:12:42,926 --> 01:12:44,726
It's 3:42.
860
01:12:50,667 --> 01:12:53,034
Look, I know we're
coming at this backwards...
861
01:12:53,036 --> 01:12:54,736
But we can't commit
to a firm launch date
862
01:12:54,738 --> 01:12:55,937
with this many unknowns.
863
01:12:57,139 --> 01:12:59,574
It's all right. Um...
864
01:12:59,576 --> 01:13:02,410
All 25 models for launch will
take 414 days to reach Mars.
865
01:13:02,412 --> 01:13:04,011
They vary slightly
in thrust duration...
866
01:13:04,013 --> 01:13:05,446
And the fuel requirement
is nearly identical.
867
01:13:07,049 --> 01:13:09,384
Not a good time
to launch, is it?
868
01:13:09,386 --> 01:13:12,120
Yeah, earth and
Mars are really
badly positioned.
869
01:13:12,122 --> 01:13:13,755
Heck, it'd almost
be easier if you...
870
01:13:16,825 --> 01:13:17,759
Almost easier to what?
871
01:13:19,094 --> 01:13:20,461
I need more coffee.
872
01:13:20,963 --> 01:13:21,829
Ahh!
873
01:13:22,698 --> 01:13:23,731
Are you all right?
874
01:13:23,733 --> 01:13:24,632
It's fine.
875
01:13:29,071 --> 01:13:30,738
Almost easier to what?
876
01:13:42,684 --> 01:13:44,185
You do understand
I'm your boss, right?
877
01:13:45,487 --> 01:13:46,187
Uh-huh.
878
01:13:50,125 --> 01:13:51,692
All right, let's ask
879
01:13:51,694 --> 01:13:53,661
the very, very
expensive question.
880
01:13:54,863 --> 01:13:56,664
Is the probe
going to be ready on time?
881
01:13:56,666 --> 01:13:58,599
We're behind.
Give me a number.
882
01:13:58,601 --> 01:14:01,903
15 days. 15 days and I can get it done.
883
01:14:01,905 --> 01:14:03,104
All right, let's
create 15 days.
884
01:14:03,106 --> 01:14:04,772
13 days to mount the probe.
885
01:14:04,774 --> 01:14:06,641
Can we reduce?
886
01:14:06,643 --> 01:14:08,776
It actually only takes three
days to mount the probe.
887
01:14:08,778 --> 01:14:10,678
And we can get that down
to two, right?
888
01:14:10,680 --> 01:14:12,213
I can get it down to two.
889
01:14:12,215 --> 01:14:14,115
10 days are for tests
and inspections.
890
01:14:14,117 --> 01:14:16,083
How often do those inspections
reveal a problem?
891
01:14:18,020 --> 01:14:19,821
Are you suggesting
we don't do the inspections?
892
01:14:19,823 --> 01:14:21,789
Right now I'm asking how often
they reveal a problem.
893
01:14:21,791 --> 01:14:23,157
One in 20.
894
01:14:23,159 --> 01:14:24,992
But that's grounds
for countdown halt.
895
01:14:24,994 --> 01:14:26,461
We can't take
that chance.
896
01:14:26,463 --> 01:14:28,095
Anyone else know a safer way
to buy more time?
897
01:14:33,135 --> 01:14:35,736
Dr. Keller, stretch watney's
rations four more days.
898
01:14:35,738 --> 01:14:37,205
You're not gonna like it,
but that'll get us to 15.
899
01:14:37,207 --> 01:14:38,005
And we'll cancel
the inspections.
900
01:14:38,007 --> 01:14:39,674
Teddy.
901
01:14:39,676 --> 01:14:41,542
Sir, if that
ever got out...
It's on me.
902
01:14:41,544 --> 01:14:42,743
You got your two weeks.
903
01:14:42,745 --> 01:14:43,811
Get it done.
904
01:14:45,113 --> 01:14:47,582
So,
now I have to hold out
905
01:14:47,584 --> 01:14:49,684
until the probe gets here
with more food.
906
01:14:49,686 --> 01:14:52,119
You want to see what minimal
calorie count looks like?
907
01:14:52,121 --> 01:14:54,121
Standard issue ration.
908
01:14:54,123 --> 01:14:58,192
But instead of three of these
every one day...
909
01:14:58,194 --> 01:15:01,262
I'm now eating one of these
every three days.
910
01:15:03,232 --> 01:15:04,832
And now, they've asked me...
911
01:15:11,975 --> 01:15:13,007
The point is...
912
01:15:14,977 --> 01:15:17,578
"Stretch the rations four more days"...
913
01:15:18,881 --> 01:15:20,281
Is a real dick-punch.
914
01:15:24,753 --> 01:15:27,088
I'm gonna dip this potato in some crushed Vicodin.
915
01:15:29,591 --> 01:15:30,892
And there's nobody
who can stop me.
916
01:15:41,737 --> 01:15:44,272
It has been seven days since I ran out of ketchup.
917
01:15:56,852 --> 01:15:58,653
Up. Up, up. Yeah.
918
01:15:59,187 --> 01:16:01,322
Let's go up here.
919
01:16:01,324 --> 01:16:01,923
Labels facing up.
920
01:16:07,996 --> 01:16:09,096
This is the
flight director.
921
01:16:09,098 --> 01:16:11,165
Begin launch status check.
922
01:16:11,167 --> 01:16:13,868
Roger that, flight.
Beginning launch status check.
923
01:16:13,870 --> 01:16:15,303
Do you believe
in god, Vincent?
924
01:16:16,805 --> 01:16:17,772
Yeah.
925
01:16:19,074 --> 01:16:20,908
Yeah, my father
was a hindu,
926
01:16:20,910 --> 01:16:23,177
my mother's a baptist,
so, yeah...
927
01:16:23,179 --> 01:16:24,679
I believe in several.
928
01:16:27,783 --> 01:16:29,951
We'll take all
the help we can get.
929
01:16:29,953 --> 01:16:31,586
Launch status check complete.
930
01:16:31,588 --> 01:16:33,020
This is flight.
931
01:16:33,022 --> 01:16:34,956
We are go for launch.
932
01:16:34,958 --> 01:16:35,823
Proceeding with the count.
933
01:16:35,825 --> 01:16:37,291
10... 9...
934
01:16:37,293 --> 01:16:38,793
8...
935
01:16:38,795 --> 01:16:40,161
7... 6...
936
01:16:40,163 --> 01:16:41,829
Main engines start.
937
01:16:41,831 --> 01:16:42,930
4... 3...
938
01:16:43,599 --> 01:16:44,732
2...
939
01:16:44,734 --> 01:16:45,666
1.
940
01:16:46,969 --> 01:16:48,636
Liftoff.
941
01:16:50,772 --> 01:16:51,939
Good thrust.
942
01:16:56,144 --> 01:16:57,244
Performance is nominal.
943
01:17:11,727 --> 01:17:13,227
The tail is giving good data.
944
01:17:15,397 --> 01:17:16,731
She's rock solid at this point, flight.
945
01:17:16,733 --> 01:17:17,398
Tvcs look good.
946
01:17:29,678 --> 01:17:30,411
We're getting
a little shimmy, flight.
947
01:17:31,747 --> 01:17:33,848
Say again?
948
01:17:33,850 --> 01:17:35,282
We are getting
a very large precession.
949
01:17:35,917 --> 01:17:36,851
Are we good?
950
01:17:38,855 --> 01:17:42,123
It's spinning on the long axis
around a 17-degree precession.
951
01:17:43,992 --> 01:17:45,660
Launch, what's happening?
952
01:17:45,662 --> 01:17:47,962
Force on Iris is 7 g's.
953
01:17:47,964 --> 01:17:49,030
We've lost
readings on the probe, flight.
954
01:17:53,068 --> 01:17:55,770
Oh, Jesus Christ.
955
01:17:59,274 --> 01:18:00,307
We've lost it, flight.
956
01:18:04,312 --> 01:18:05,946
Satcon?
957
01:18:05,948 --> 01:18:06,881
No satellite acquisition
958
01:18:06,883 --> 01:18:07,782
of signal.
959
01:18:11,286 --> 01:18:12,319
L.O.S.
960
01:18:12,321 --> 01:18:14,188
L.O.S. Here, too.
961
01:18:14,190 --> 01:18:17,725
reporting debris falling from the sky.
962
01:18:17,727 --> 01:18:20,127
maintain your positions at your consoles.
963
01:18:20,129 --> 01:18:22,063
Gc, lock the doors.
964
01:18:50,959 --> 01:18:53,027
"Commander Lewis...
965
01:18:53,029 --> 01:18:56,163
"I may need you to do something for me.
966
01:18:58,266 --> 01:19:02,503
"If I die, I need you to check in on my parents.
967
01:19:04,339 --> 01:19:07,174
"They'll wanna hear all about our time here on Mars.
968
01:19:09,010 --> 01:19:11,345
"I know that sucks.
969
01:19:11,347 --> 01:19:14,115
"And it'll be hard talking to a couple...
970
01:19:15,250 --> 01:19:17,351
"About their dead son.
971
01:19:18,520 --> 01:19:20,187
"It's a lot to ask.
972
01:19:22,958 --> 01:19:24,859
"Which is why
I'm asking you.
973
01:19:26,128 --> 01:19:28,362
"I'm not giving up.
974
01:19:28,364 --> 01:19:33,000
"We just need to prepare for every outcome.
975
01:19:34,936 --> 01:19:36,504
"Please tell them...
976
01:19:38,974 --> 01:19:40,407
"Tell them I love what I do...
977
01:19:45,147 --> 01:19:46,213
"And I'm really good at it.
978
01:19:49,151 --> 01:19:51,986
"And that I'm dying...
979
01:19:53,421 --> 01:19:55,823
"For something big...
980
01:19:57,425 --> 01:19:59,293
"And beautiful...
981
01:20:03,465 --> 01:20:05,299
"And greater than me.
982
01:20:07,569 --> 01:20:09,870
"Tell them I said I can live with that.
983
01:20:11,106 --> 01:20:12,439
"And tell them...
984
01:20:14,176 --> 01:20:17,278
"Thank you for being my mom and dad."
985
01:20:20,215 --> 01:20:21,882
We substituted protein cubes
986
01:20:21,884 --> 01:20:23,551
for the standard rations.
987
01:20:23,553 --> 01:20:25,519
The thrust of the launch combined
988
01:20:25,521 --> 01:20:27,555
with the simultaneous lateral vibration...
989
01:20:27,557 --> 01:20:32,326
Liquefied the cubes and created an unbalanced load.
990
01:20:32,328 --> 01:20:33,527
Vincent, why wasn't this addressed
991
01:20:33,529 --> 01:20:35,396
in the inspections phase?
992
01:20:35,398 --> 01:20:37,198
In order to make our launch window,
993
01:20:37,200 --> 01:20:38,532
we were forced to accelerate our schedule.
994
01:21:31,253 --> 01:21:32,119
Yes.
995
01:21:33,889 --> 01:21:35,322
Yes, I understand.
996
01:21:38,560 --> 01:21:39,627
Thank you.
997
01:21:43,365 --> 01:21:44,565
Yes!
998
01:21:46,068 --> 01:21:47,234
All right.
999
01:21:47,236 --> 01:21:48,969
Thanks to my uncle Tommy
in China,
1000
01:21:48,971 --> 01:21:51,105
we get another chance at this.
1001
01:21:51,107 --> 01:21:54,408
Now, we finished
the Iris probe in 62 days.
1002
01:21:54,410 --> 01:21:57,244
We are now gonna attempt
to finish it in 28.
1003
01:22:23,438 --> 01:22:24,538
We can jettison
any kind of landing system.
1004
01:22:24,540 --> 01:22:26,173
We're only sending rations.
1005
01:22:26,175 --> 01:22:27,508
We can crash-land on Mars.
1006
01:22:29,277 --> 01:22:31,145
You should hang up
the phone.
1007
01:22:31,147 --> 01:22:33,013
I'm sorry, who are you?
My name is rich purnell.
1008
01:22:33,015 --> 01:22:34,315
I work in astrodynamics,
1009
01:22:34,317 --> 01:22:35,049
and you should hang up
the phone right now.
1010
01:22:37,419 --> 01:22:38,285
All right, all right.
1011
01:22:39,287 --> 01:22:40,421
I'm gonna call you back.
1012
01:22:42,223 --> 01:22:43,257
I know how to
save mark watney.
1013
01:22:45,193 --> 01:22:47,361
Your probe plan won't work.
Too many things can go wrong.
1014
01:22:47,363 --> 01:22:48,429
I've got a better way.
1015
01:22:48,431 --> 01:22:49,596
Astrodynamics?
1016
01:22:49,598 --> 01:22:51,699
Yeah.
1017
01:22:51,701 --> 01:22:54,601
What the hell
is "project elrond"?
1018
01:22:54,603 --> 01:22:55,536
I had to
make something up.
1019
01:22:55,538 --> 01:22:56,737
But "elrond"?
1020
01:22:57,572 --> 01:22:59,640
Because it's a secret meeting.
1021
01:22:59,642 --> 01:23:01,108
How do you know that?
1022
01:23:01,110 --> 01:23:02,743
Why does "elrond" mean
"secret meeting"?
1023
01:23:02,745 --> 01:23:05,145
The council of elrond. It's from lord of the rings.
1024
01:23:05,147 --> 01:23:06,447
Lord of the rings.
1025
01:23:06,449 --> 01:23:07,448
It's the meeting
where they decide
1026
01:23:07,450 --> 01:23:10,617
If we're gonna call something "project elrond"...
1027
01:23:10,619 --> 01:23:13,020
I would like my code name
to be "glorfindel."
1028
01:23:13,022 --> 01:23:15,289
Okay, I hate
every one of you.
1029
01:23:15,291 --> 01:23:17,424
What, Teddy doesn't even
know about this yet?
1030
01:23:17,426 --> 01:23:19,093
I'm sorry, who are you?
1031
01:23:19,095 --> 01:23:20,260
This is rich purnell,
astrodynamics.
1032
01:23:21,696 --> 01:23:23,530
Tell them what
you just told me.
1033
01:23:23,532 --> 01:23:26,166
I can get the hermes
back to Mars by sol 561.
1034
01:23:28,103 --> 01:23:28,769
How?
1035
01:23:33,508 --> 01:23:35,642
Could you stand right
there for me, please?
1036
01:23:37,445 --> 01:23:38,679
Thanks.
1037
01:23:38,681 --> 01:23:40,381
Right there. Great.
1038
01:23:40,383 --> 01:23:44,051
And could you stand
right there? Right there.
1039
01:23:49,357 --> 01:23:52,693
Okay, let's pretend that this
stapler is the hermes...
1040
01:23:52,695 --> 01:23:55,396
And you are...
1041
01:23:55,398 --> 01:23:56,730
I'm sorry,
what's your name again?
1042
01:23:56,732 --> 01:24:00,501
Teddy. I'm the director
of NASA.
1043
01:24:00,503 --> 01:24:03,170
Cool. Teddy,
you're earth.
1044
01:24:03,172 --> 01:24:05,506
And right now, the hermes
is headed towards you...
1045
01:24:05,508 --> 01:24:07,775
Starting its month-long
deceleration to intercept.
1046
01:24:07,777 --> 01:24:10,244
But instead,
what I'm proposing is...
1047
01:24:14,449 --> 01:24:16,683
We start accelerating
immediately
1048
01:24:16,685 --> 01:24:18,619
to preserve velocity
and gain even more.
1049
01:24:18,621 --> 01:24:19,686
We don't intercept
with earth at all...
1050
01:24:19,688 --> 01:24:21,388
But we come close enough
1051
01:24:21,390 --> 01:24:23,490
to get a gravity assist
and adjust course.
1052
01:24:23,492 --> 01:24:25,159
While we're doing that...
1053
01:24:27,529 --> 01:24:29,396
We resupply with the probe...
1054
01:24:29,398 --> 01:24:30,664
The taiyang shen.
1055
01:24:30,666 --> 01:24:32,499
...pick up whatever
provisions we need...
1056
01:24:32,501 --> 01:24:34,401
And now we're accelerating
towards Mars.
1057
01:24:36,805 --> 01:24:38,505
You're Mars.
1058
01:24:38,507 --> 01:24:39,773
Now, we're going too fast
1059
01:24:39,775 --> 01:24:41,542
at this point to fall
into orbit...
1060
01:24:41,544 --> 01:24:43,177
But we can do a flyby.
1061
01:24:43,179 --> 01:24:45,345
if we can't get watney off the surface?
1062
01:24:46,381 --> 01:24:48,849
Watney would intercept
using the mav.
1063
01:24:48,851 --> 01:24:49,850
Ow!
1064
01:24:53,755 --> 01:24:55,689
And then we
just head home.
1065
01:25:00,361 --> 01:25:02,329
I've done the math.
It checks out.
1066
01:25:04,399 --> 01:25:05,666
Rich. Yes, sir.
1067
01:25:05,668 --> 01:25:06,733
Get out.
1068
01:25:06,735 --> 01:25:07,668
All right.
1069
01:25:14,442 --> 01:25:16,543
- Is he right?
- Yeah.
1070
01:25:16,545 --> 01:25:18,212
Bruce,
what do you think?
1071
01:25:19,147 --> 01:25:20,280
Well, if Vincent says so.
1072
01:25:22,117 --> 01:25:24,251
We need to use
the taiyang shen?
1073
01:25:24,253 --> 01:25:25,652
Uh-huh.
1074
01:25:25,654 --> 01:25:27,588
What am I missing?
Why is that important?
1075
01:25:27,590 --> 01:25:29,323
Because we can only do one.
1076
01:25:29,325 --> 01:25:31,558
Send watney enough food
to last till Ares 4...
1077
01:25:31,560 --> 01:25:32,893
Or send hermes back
to get him right now.
1078
01:25:34,229 --> 01:25:35,262
Both plans require
the taiyang shen,
1079
01:25:35,264 --> 01:25:37,564
so we have to choose.
1080
01:25:37,566 --> 01:25:39,199
But what about
the hermes crew?
1081
01:25:39,201 --> 01:25:40,868
We'd be asking them to add
1082
01:25:40,870 --> 01:25:44,571
533 extra days
to their mission.
1083
01:25:44,573 --> 01:25:45,672
Yeah. They wouldn't hesitate,
not for a second.
1084
01:25:47,375 --> 01:25:49,209
Can the hermes function
for 533 days
1085
01:25:49,211 --> 01:25:50,210
beyond the scheduled
mission end?
1086
01:25:50,212 --> 01:25:51,578
It should.
1087
01:25:51,580 --> 01:25:53,747
Built to last
the full Ares mission...
1088
01:25:53,749 --> 01:25:55,315
So technically, it's only
halfway through its lifespan.
1089
01:25:56,351 --> 01:25:57,551
But if something goes wrong...
1090
01:25:57,553 --> 01:25:59,586
Then we lose the crew.
1091
01:25:59,588 --> 01:26:00,888
So what? We either have a high chance
1092
01:26:00,890 --> 01:26:03,257
of killing one person...
1093
01:26:03,259 --> 01:26:05,659
Or a low chance of killing six people.
1094
01:26:05,661 --> 01:26:07,261
How do we make that decision?
1095
01:26:07,263 --> 01:26:08,762
We don't have to
make it, Bruce.
1096
01:26:08,764 --> 01:26:10,497
He does.
1097
01:26:10,499 --> 01:26:12,199
Yeah, well, bullshit.
1098
01:26:12,201 --> 01:26:14,201
It should be
commander Lewis' call.
1099
01:26:14,203 --> 01:26:15,836
We still have
a chance to bring
1100
01:26:15,838 --> 01:26:17,571
five astronauts
home safe and sound.
1101
01:26:17,573 --> 01:26:18,739
I'm not risking
their lives.
1102
01:26:20,275 --> 01:26:21,575
Let them make
that decision.
1103
01:26:22,644 --> 01:26:24,878
Mitch, we're going
with option one.
1104
01:26:27,182 --> 01:26:28,815
You goddamn coward.
1105
01:26:47,502 --> 01:26:50,470
Johanssen? Yeah.
1106
01:26:50,472 --> 01:26:52,706
I know it's your private time.
Can I bother you for a second?
1107
01:26:52,708 --> 01:26:53,740
Yeah, go ahead.
1108
01:26:53,742 --> 01:26:54,608
Where are you?
1109
01:26:54,610 --> 01:26:55,576
The gym.
1110
01:27:17,532 --> 01:27:19,266
What's up?
1111
01:27:19,268 --> 01:27:20,467
I just got an email
from my wife
1112
01:27:20,469 --> 01:27:23,637
and the subject line
says, "our children."
1113
01:27:23,639 --> 01:27:25,272
My computer won't open
the attachment.
1114
01:27:26,641 --> 01:27:28,242
Okay.
1115
01:27:28,244 --> 01:27:29,009
Let's take a look.
1116
01:27:33,014 --> 01:27:34,248
Uh...
1117
01:27:35,683 --> 01:27:36,617
Let's see.
1118
01:27:39,020 --> 01:27:41,722
This isn't a jpeg.
1119
01:27:41,724 --> 01:27:43,757
It's a plain
ascii text file.
1120
01:27:46,995 --> 01:27:47,828
I don't really know
what we're looking at.
1121
01:27:49,964 --> 01:27:50,897
Does that make
any sense to you?
1122
01:27:53,568 --> 01:27:56,270
"Rich purnell maneuver."
1123
01:27:56,272 --> 01:27:58,505
It's a course maneuver
for the hermes.
1124
01:28:04,512 --> 01:28:06,747
And the mission concludes
with earth intercept,
1125
01:28:06,749 --> 01:28:07,648
211 days later.
1126
01:28:09,450 --> 01:28:11,485
Would it work?
1127
01:28:11,487 --> 01:28:13,420
Mmm-hmm. We ran
the numbers. They check out.
1128
01:28:13,422 --> 01:28:14,855
It's a
brilliant course.
1129
01:28:14,857 --> 01:28:17,991
So why all
the cloak and dagger?
1130
01:28:17,993 --> 01:28:19,793
Because it goes directly
against NASA's decision.
1131
01:28:19,795 --> 01:28:21,962
Yeah. If we do
the maneuver,
1132
01:28:21,964 --> 01:28:24,364
they'd have to send
the supply ship or we die.
1133
01:28:24,366 --> 01:28:26,967
We have the opportunity
to force their hand.
1134
01:28:28,469 --> 01:28:30,570
So, are we
gonna do it?
1135
01:28:32,440 --> 01:28:34,441
If it was up to me,
we'd already be
on our way.
1136
01:28:34,443 --> 01:28:36,009
But it is, though,
isn't it? Up to you.
1137
01:28:36,878 --> 01:28:38,445
Not this time.
1138
01:28:38,447 --> 01:28:40,847
This is something NASA
expressly rejected.
1139
01:28:41,983 --> 01:28:43,950
We're talking about
mutiny here,
1140
01:28:43,952 --> 01:28:45,619
which is not a word
that I take lightly.
1141
01:28:45,621 --> 01:28:48,488
So we do this together
or not at all.
1142
01:28:48,490 --> 01:28:51,625
And before you answer,
consider the consequences.
1143
01:28:51,627 --> 01:28:54,728
If we mess up the supply
rendezvous, we die.
1144
01:28:54,730 --> 01:28:57,631
If we mess up the earth
gravity assist, we die.
1145
01:28:57,633 --> 01:29:00,834
If we do everything
perfectly...
1146
01:29:00,836 --> 01:29:04,104
We add 533 days
to our mission.
1147
01:29:04,106 --> 01:29:08,075
533 more days before
we see our families again.
1148
01:29:08,077 --> 01:29:12,713
533 days of unplanned
space travel...
1149
01:29:12,715 --> 01:29:14,548
Where anything could go wrong.
1150
01:29:14,550 --> 01:29:17,584
If it's mission
critical, we die.
1151
01:29:18,553 --> 01:29:19,886
Sign me up.
1152
01:29:19,888 --> 01:29:21,521
All right, cowboy,
slow down.
1153
01:29:21,523 --> 01:29:23,657
You and I,
we're military.
1154
01:29:23,659 --> 01:29:24,958
Chances are, we go home,
they'll court martial us.
1155
01:29:24,960 --> 01:29:26,360
Yeah, there's that.
1156
01:29:26,362 --> 01:29:27,794
And for the rest
of you guys...
1157
01:29:27,796 --> 01:29:30,697
I guarantee they will never
send you back up here again.
1158
01:29:30,699 --> 01:29:35,068
Good. So, if we go
for it, how would it work?
1159
01:29:35,070 --> 01:29:36,703
I plot the course
and execute it.
1160
01:29:36,705 --> 01:29:38,405
Remote override.
1161
01:29:38,407 --> 01:29:39,473
They could take
over the hermes
1162
01:29:39,475 --> 01:29:40,474
from mission control.
1163
01:29:41,843 --> 01:29:44,378
Can you disable it?
1164
01:29:44,380 --> 01:29:46,546
Hermes has four redundant
flight computers...
1165
01:29:46,548 --> 01:29:48,782
Each connected to three
redundant comm systems.
1166
01:29:48,784 --> 01:29:50,117
We can't shut down
the comms
1167
01:29:50,119 --> 01:29:51,852
because we'd lose
telemetry and guidance.
1168
01:29:51,854 --> 01:29:53,587
And we can't shut down
the computers
1169
01:29:53,589 --> 01:29:55,522
because we need
to run the ship.
1170
01:29:55,524 --> 01:29:58,992
I'd have to disable remote
override on each system.
1171
01:29:58,994 --> 01:30:01,027
It's part of the os, I'd have
to jump over the code.
1172
01:30:01,029 --> 01:30:03,063
Okay, but, like, in English,
what would that mean?
1173
01:30:05,166 --> 01:30:06,500
I can do it.
1174
01:30:07,535 --> 01:30:08,535
Great.
1175
01:30:10,538 --> 01:30:11,671
Well, it has
to be unanimous.
1176
01:30:12,940 --> 01:30:17,043
If we do this, it'll be
over 900 days of space.
1177
01:30:19,914 --> 01:30:22,849
That's more than enough
space for one life...
1178
01:30:23,751 --> 01:30:24,918
So, yes.
1179
01:30:25,620 --> 01:30:26,820
I vote yes.
1180
01:30:29,424 --> 01:30:30,690
Let's go get him.
1181
01:30:33,661 --> 01:30:34,594
Johanssen?
1182
01:30:35,196 --> 01:30:36,129
Yes.
1183
01:30:36,864 --> 01:30:38,031
Yeah!
1184
01:30:40,935 --> 01:30:43,570
Got an unscheduled status
update from hermes.
1185
01:30:43,572 --> 01:30:44,805
Roger. Read it out.
1186
01:30:44,807 --> 01:30:47,674
Message reads,
"Houston, please be advised.
1187
01:30:47,676 --> 01:30:49,042
"Rich purnell
is a steely-eyed missile man."
1188
01:30:49,044 --> 01:30:50,644
What?
1189
01:30:50,646 --> 01:30:51,945
Flight, guidance.
1190
01:30:51,947 --> 01:30:54,080
Hermes is off-course.
1191
01:30:54,082 --> 01:30:55,515
Capcom, advise hermes
they're drifting.
1192
01:30:55,517 --> 01:30:57,184
Guidance, get
a correction ready.
1193
01:30:57,186 --> 01:30:59,786
it's not drift.
They've adjusted course.
1194
01:30:59,788 --> 01:31:01,621
What the hell?
1195
01:31:01,623 --> 01:31:04,624
Telemetry, any chance this is
instrumentation failure?
1196
01:31:04,626 --> 01:31:06,560
Negative, flight.
1197
01:31:06,562 --> 01:31:09,563
on this course
before it's irreversible.
1198
01:31:09,565 --> 01:31:11,031
Working
on that now, flight.
1199
01:31:11,033 --> 01:31:11,998
Hey.
Who's rich purnell?
1200
01:31:12,934 --> 01:31:15,101
I dunno.
1201
01:31:15,103 --> 01:31:17,838
Will somebody find out
who the hell rich purnell is?
1202
01:31:17,840 --> 01:31:19,739
Annie will go before
the media this morning...
1203
01:31:19,741 --> 01:31:21,475
And inform them
of NASA's decision
1204
01:31:21,477 --> 01:31:23,109
to reroute
the hermes to Mars.
1205
01:31:24,212 --> 01:31:25,712
Sounds like a smart move.
1206
01:31:26,948 --> 01:31:30,116
Considering the circumstances.
1207
01:31:30,118 --> 01:31:34,721
Whoever gave them the maneuver
only passed along information.
1208
01:31:34,723 --> 01:31:36,022
Crew made the decision
on their own.
1209
01:31:38,125 --> 01:31:39,726
You may have
killed them, Mitch.
1210
01:31:42,096 --> 01:31:44,097
We're fighting the same war.
1211
01:31:44,099 --> 01:31:45,632
Every time
something goes wrong,
1212
01:31:45,634 --> 01:31:47,501
the world forgets why we fly.
1213
01:31:47,503 --> 01:31:49,069
I'm trying
to keep us airborne.
1214
01:31:49,071 --> 01:31:50,737
It's bigger than one person.
1215
01:31:52,807 --> 01:31:53,907
No.
1216
01:31:54,575 --> 01:31:55,275
It's not.
1217
01:31:57,211 --> 01:32:00,180
When this is over,
I'll expect your resignation.
1218
01:32:03,851 --> 01:32:05,552
I understand.
1219
01:32:05,554 --> 01:32:07,621
Bring our astronauts home.
1220
01:32:11,526 --> 01:32:14,127
Every Ares mission requires
three years of pre-supplies.
1221
01:32:14,129 --> 01:32:16,796
So NASA decided a long time
ago it's a lot easier...
1222
01:32:16,798 --> 01:32:18,031
To send some
of the stuff beforehand
1223
01:32:18,033 --> 01:32:19,666
rather than bring it with us.
1224
01:32:19,668 --> 01:32:23,069
So, as a result,
the mav for Ares 4...
1225
01:32:23,071 --> 01:32:24,638
Is already there
1226
01:32:24,640 --> 01:32:26,806
at the schiaparelli crater,
just waiting.
1227
01:32:26,808 --> 01:32:30,544
So the plan is for me to use
that to go into orbit...
1228
01:32:30,546 --> 01:32:33,580
Just as the hermes
is passing...
1229
01:32:33,582 --> 01:32:36,316
And I guess they catch me?
1230
01:32:37,652 --> 01:32:39,085
In space.
1231
01:32:42,790 --> 01:32:45,225
So, I've got 200 sols
to figure out...
1232
01:32:45,227 --> 01:32:48,061
How to take everything here
that's keeping me alive...
1233
01:32:48,063 --> 01:32:49,729
The oxygenator,
the water reclaimer,
1234
01:32:49,731 --> 01:32:50,864
the atmospheric regulator...
1235
01:32:51,732 --> 01:32:53,967
Bring that all with me.
1236
01:32:53,969 --> 01:32:56,136
And luckily, I have the greatest minds
1237
01:32:56,138 --> 01:33:00,807
Really, all of the brainpower on the entire planet...
1238
01:33:00,809 --> 01:33:02,842
Helping me with this endeavor.
1239
01:33:02,844 --> 01:33:04,678
And so far they've come up with...
1240
01:33:04,680 --> 01:33:05,812
"Hey, why don't you drill holes
1241
01:33:05,814 --> 01:33:07,213
"on the roof of your rover...
1242
01:33:07,215 --> 01:33:08,615
"And hit it as hard as you can with a rock?"
1243
01:33:10,184 --> 01:33:12,352
We're gonna get there.
1244
01:34:11,813 --> 01:34:14,247
533 days longer?
1245
01:34:14,249 --> 01:34:16,650
And you said yes to this?
1246
01:34:16,652 --> 01:34:17,917
He would have done the same
for me. You know that.
1247
01:34:24,759 --> 01:34:26,426
Cheese. You do "cheese"?
1248
01:34:26,428 --> 01:34:27,160
Cheese.
1249
01:34:29,196 --> 01:34:30,330
He didn't do "cheese."
1250
01:34:30,332 --> 01:34:31,331
Did he do "cheese"?
1251
01:34:39,840 --> 01:34:40,907
Hey, baby.
1252
01:34:40,909 --> 01:34:42,142
Hey.
1253
01:34:42,144 --> 01:34:44,144
I got something for you.
1254
01:34:44,146 --> 01:34:45,445
Found it in the flea market.
1255
01:34:45,447 --> 01:34:46,780
Original pressing.
1256
01:34:47,915 --> 01:34:49,215
No!
1257
01:34:50,285 --> 01:34:51,685
Not a scratch.
1258
01:34:51,687 --> 01:34:53,286
I love it.
1259
01:34:53,288 --> 01:34:56,723
All due respect
to your cnsa protocol...
1260
01:34:56,725 --> 01:34:58,925
But we haven't
done things that way...
1261
01:34:58,927 --> 01:35:00,894
Since Apollo 9.
1262
01:35:02,230 --> 01:35:03,129
Did he get that?
1263
01:35:18,179 --> 01:35:19,479
Mmm-hmm.
Yeah. Mmm-hmm.
1264
01:35:22,850 --> 01:35:23,750
Mmm-hmm.
1265
01:35:25,853 --> 01:35:27,287
Oh!
1266
01:38:14,121 --> 01:38:16,522
I've been thinking about laws on Mars.
1267
01:38:16,524 --> 01:38:19,993
saying no country can lay claim...
1268
01:38:19,995 --> 01:38:21,227
To anything that's not on earth.
1269
01:38:21,229 --> 01:38:24,464
if you're not in any country's territory...
1270
01:38:24,466 --> 01:38:26,032
Maritime law applies.
1271
01:38:26,034 --> 01:38:30,003
So Mars is international waters.
1272
01:38:30,005 --> 01:38:33,006
Now, NASA is an American non-military organization.
1273
01:38:33,008 --> 01:38:37,076
But the second I walk outside, I'm in international waters.
1274
01:38:37,078 --> 01:38:39,012
So here's the cool part.
1275
01:38:39,014 --> 01:38:40,480
I'm about to leave for the schiaparelli crater...
1276
01:38:40,482 --> 01:38:42,548
Where I'm gonna commandeer
the Ares 4 lander.
1277
01:38:42,550 --> 01:38:45,618
Nobody explicitly gave me
permission to do this...
1278
01:38:45,620 --> 01:38:48,288
And they can't until I'm on board the Ares 4.
1279
01:38:48,290 --> 01:38:50,556
So that means I'm gonna be taking a craft over...
1280
01:38:50,558 --> 01:38:53,059
In international waters without permission.
1281
01:38:53,061 --> 01:38:56,296
Which, by definition, makes me a pirate.
1282
01:38:57,564 --> 01:39:01,100
Mark watney, space pirate.
1283
01:39:30,631 --> 01:39:32,231
A space pirate.
1284
01:40:33,394 --> 01:40:36,696
Everywhere I go, I'm the first.
1285
01:40:37,631 --> 01:40:39,265
It's a strange feeling.
1286
01:40:40,267 --> 01:40:41,768
Step outside the rover...
1287
01:40:41,770 --> 01:40:44,370
First guy to be there.
1288
01:40:44,372 --> 01:40:47,140
Climb that hill, first guy to do that.
1289
01:40:48,442 --> 01:40:50,309
Four and a half billion years...
1290
01:40:50,311 --> 01:40:51,711
Nobody here.
1291
01:40:52,479 --> 01:40:55,148
And now, me.
1292
01:40:57,184 --> 01:40:59,819
I'm the first person to be alone on an entire planet.
1293
01:41:15,302 --> 01:41:16,436
How's he doing?
1294
01:41:18,339 --> 01:41:20,273
So far, so good.
1295
01:41:20,275 --> 01:41:22,708
He's sticking to schedule.
1296
01:41:22,710 --> 01:41:24,710
Drives for four hours
before noon...
1297
01:41:25,612 --> 01:41:27,213
Lays the solar panels,
1298
01:41:27,215 --> 01:41:29,348
waits 13 hours for them
to recharge...
1299
01:41:29,350 --> 01:41:33,119
And sleeps somewhere in there
and then starts again.
1300
01:41:35,456 --> 01:41:36,322
How's he doing?
1301
01:41:38,859 --> 01:41:41,360
He asked us to call him
captain blondebeard.
1302
01:41:43,797 --> 01:41:45,698
Well, technically, Mars
would be under maritime...
1303
01:41:45,700 --> 01:41:46,732
Yeah, I know.
He explained it to us.
1304
01:41:49,103 --> 01:41:49,802
Where is he?
1305
01:41:51,371 --> 01:41:52,472
There.
Okay.
1306
01:41:52,773 --> 01:41:53,706
Here.
1307
01:41:54,374 --> 01:41:55,308
Okay.
1308
01:43:40,480 --> 01:43:42,582
Okay, I'm gonna start by stating for the record
1309
01:43:42,584 --> 01:43:43,950
that you're not gonna like this.
1310
01:43:43,952 --> 01:43:44,850
Oh, yeah?
1311
01:43:46,253 --> 01:43:48,854
Yeah, the problem
is the intercept velocity.
1312
01:43:48,856 --> 01:43:53,759
The hermes, well...
It can't enter Mars' orbit.
1313
01:43:53,761 --> 01:43:56,929
Otherwise, they'll never have
enough fuel to make it home.
1314
01:43:56,931 --> 01:43:58,965
The mav, that was
only designed
1315
01:43:58,967 --> 01:44:01,834
to get to low Mars orbit.
1316
01:44:01,836 --> 01:44:05,738
So in order for mark to escape
Mars' gravity entirely...
1317
01:44:05,740 --> 01:44:07,506
And to intercept the hermes...
1318
01:44:07,508 --> 01:44:09,508
He has to be
going fast.
Exactly.
1319
01:44:09,510 --> 01:44:11,711
Which means we need to make the mav lighter.
1320
01:44:11,713 --> 01:44:14,380
A lot lighter. 5,000 kilograms lighter.
1321
01:44:14,382 --> 01:44:15,815
You can do that, right?
1322
01:44:15,817 --> 01:44:17,750
There's some gimmes right off the bat.
1323
01:44:17,752 --> 01:44:19,352
The design presumes 500 kilograms
1324
01:44:19,354 --> 01:44:20,820
of martian soil and samples.
1325
01:44:20,822 --> 01:44:22,822
Obviously we won't do that.
1326
01:44:22,824 --> 01:44:26,659
And there's just one
passenger instead of six.
1327
01:44:26,661 --> 01:44:29,395
With suits and gear,
that's another 500?
1328
01:44:29,397 --> 01:44:31,664
Ditch the life support,
don't need it.
1329
01:44:31,666 --> 01:44:33,499
And we'll get mark to wear
his Eva suit the whole trip.
1330
01:44:33,501 --> 01:44:35,034
Wait a second.
If he's in his Eva suit,
1331
01:44:35,036 --> 01:44:36,369
how is he gonna
operate the controls?
1332
01:44:36,371 --> 01:44:39,005
Well, he won't.
1333
01:44:39,007 --> 01:44:42,875
Martinez will pilot the mav
remotely from the hermes.
1334
01:44:42,877 --> 01:44:44,844
We've never had a manned ship
controlled remotely before.
1335
01:44:46,747 --> 01:44:49,315
But I am
excited about
1336
01:44:49,317 --> 01:44:51,651
the opportunities
that affords.
1337
01:44:51,653 --> 01:44:53,919
If we go remote, we can lose
the control panels,
1338
01:44:53,921 --> 01:44:55,721
the secondary and tertiary
comm systems.
1339
01:44:55,723 --> 01:45:00,559
You want a remote-controlled ascent with no backup comms?
1340
01:45:03,330 --> 01:45:05,765
He's not even got to
the bad stuff yet, Vincent.
1341
01:45:05,767 --> 01:45:07,633
Let's skip to
the bad stuff!
1342
01:45:07,635 --> 01:45:09,468
We need to remove
the nose airlock,
1343
01:45:09,470 --> 01:45:11,837
the windows,
and hull panel 19.
1344
01:45:13,907 --> 01:45:15,041
You want to take
the front of the ship off?
1345
01:45:15,043 --> 01:45:16,809
Sure.
1346
01:45:16,811 --> 01:45:18,644
The nose airlock alone is 400 kilograms.
1347
01:45:19,713 --> 01:45:20,880
You want to send
a man into space
1348
01:45:20,882 --> 01:45:21,881
without the front
of his ship?
1349
01:45:21,883 --> 01:45:22,882
Well, no.
1350
01:45:22,884 --> 01:45:27,019
We're gonna have him cover it with hab canvas.
1351
01:45:28,555 --> 01:45:31,957
Look, the hull's mostly there to keep the air in.
1352
01:45:31,959 --> 01:45:33,726
Mars' atmosphere is so thin,
1353
01:45:33,728 --> 01:45:35,528
you don't need
a lot of streamlining.
1354
01:45:35,530 --> 01:45:36,862
By the time
the ship's going
fast enough
1355
01:45:36,864 --> 01:45:38,864
for air resistance
to matter...
1356
01:45:38,866 --> 01:45:41,500
It'll be high enough that
there's practically no air.
1357
01:45:41,502 --> 01:45:43,736
You wanna send him into
space under a tarp.
1358
01:45:43,738 --> 01:45:44,970
Yes.
1359
01:45:45,972 --> 01:45:47,773
Can I go on?
1360
01:45:47,775 --> 01:45:48,808
No.
1361
01:45:55,549 --> 01:45:57,983
You think he
means it like...
1362
01:45:57,985 --> 01:45:59,485
"Are you kidding me?"
1363
01:45:59,986 --> 01:46:01,620
You know?
Mmm-hmm.
1364
01:46:01,622 --> 01:46:04,423
Or like, "are you
kidding me?"
1365
01:46:05,625 --> 01:46:07,126
I think it might be
the second one.
1366
01:46:07,128 --> 01:46:08,828
Really?
Uh-huh.
1367
01:46:08,830 --> 01:46:09,995
Could be the first way.
1368
01:46:11,098 --> 01:46:12,031
"Are you kidding me?"
1369
01:46:13,500 --> 01:46:14,800
Yeah, it could be
the first way.
1370
01:46:39,526 --> 01:46:41,494
I know what they're doing.
1371
01:46:42,596 --> 01:46:44,163
I know exactly
what they're doing.
1372
01:46:45,098 --> 01:46:47,533
They just keep repeating...
1373
01:46:47,535 --> 01:46:50,503
"Go faster than any man in
the history of space travel."
1374
01:46:50,505 --> 01:46:53,639
Like it'll distract me from how insane their plan is.
1375
01:46:55,575 --> 01:46:57,009
Yeah, I get to go
faster than any man
1376
01:46:57,011 --> 01:46:59,412
in the history
of space travel...
1377
01:46:59,414 --> 01:47:02,047
Because you are launching me
in a convertible.
1378
01:47:02,049 --> 01:47:04,049
Actually it's worse than that
1379
01:47:04,051 --> 01:47:05,885
because I won't even be able
to control the thing.
1380
01:47:05,887 --> 01:47:08,888
And by the way, physicists,
1381
01:47:08,890 --> 01:47:11,657
when describing things like acceleration...
1382
01:47:11,659 --> 01:47:13,426
Do not use the word "fast."
1383
01:47:14,728 --> 01:47:16,862
So they're only doing that
in the hopes
1384
01:47:16,864 --> 01:47:18,631
that I won't raise
any objections...
1385
01:47:19,733 --> 01:47:21,700
To this lunacy.
1386
01:47:22,769 --> 01:47:24,770
Because I like the way
1387
01:47:24,772 --> 01:47:27,006
"fastest man in the history of space travel" sounds.
1388
01:47:29,109 --> 01:47:30,876
I do like the way it sounds.
1389
01:47:32,179 --> 01:47:33,879
I mean, I like it a lot.
1390
01:47:36,716 --> 01:47:38,551
I'm not gonna tell them that.
1391
01:47:44,691 --> 01:47:45,658
Okay.
1392
01:47:47,461 --> 01:47:49,595
Let's do this.
1393
01:48:23,997 --> 01:48:26,065
Come on.
1394
01:50:20,780 --> 01:50:22,848
Beck, Vogel, I want you guys in airlock 2
1395
01:50:22,850 --> 01:50:26,085
- Before the mav even launches.- Okay.
1396
01:50:26,087 --> 01:50:29,788
Martinez flies the mav, johanssen sysops the ascent.
1397
01:50:29,790 --> 01:50:31,724
Once we hit intercept,
1398
01:50:31,726 --> 01:50:33,659
it's Beck's job to go get watney.
1399
01:50:33,661 --> 01:50:34,860
We're ready.
1400
01:50:34,862 --> 01:50:35,761
What's the intercept plan?
1401
01:50:37,163 --> 01:50:39,298
We finished attaching the
tethers into one long line.
1402
01:50:39,300 --> 01:50:41,400
It's 214 meters long.
1403
01:50:41,402 --> 01:50:42,868
And I'll have the mmu,
1404
01:50:42,870 --> 01:50:44,637
so moving around
should be easy.
1405
01:50:44,639 --> 01:50:45,938
How fast a relative velocity
can you handle?
1406
01:50:47,340 --> 01:50:50,109
I can grab the mav
at 5 meters per second.
1407
01:50:50,111 --> 01:50:52,344
10 is like jumping
onto a moving train.
1408
01:50:52,346 --> 01:50:54,313
So any more than that
and I might miss.
1409
01:50:54,315 --> 01:50:55,914
Well, we may have
some leeway.
1410
01:50:57,851 --> 01:50:59,918
The launch takes 12 minutes.
1411
01:50:59,920 --> 01:51:03,222
And it'll be 52 minutes
before intercept.
1412
01:51:03,224 --> 01:51:05,891
Once mark's
engine shuts off...
1413
01:51:05,893 --> 01:51:08,193
We'll know our intercept point
and velocity.
1414
01:51:08,195 --> 01:51:10,229
Vogel, you're Beck's backup.
1415
01:51:10,231 --> 01:51:12,931
Everything goes well, you pull
them on board with the tether.
1416
01:51:12,933 --> 01:51:15,401
If anything goes wrong,
you go out after him.
1417
01:51:15,403 --> 01:51:16,735
Yep.
1418
01:51:16,737 --> 01:51:17,436
Okay.
1419
01:51:20,106 --> 01:51:22,074
Let's go get our boy.
1420
01:52:23,903 --> 01:52:25,804
There's a mood
of tension and anxiety here,
1421
01:52:25,806 --> 01:52:27,106
outside Johnson space center.
1422
01:52:27,108 --> 01:52:28,373
As you can see,
1423
01:52:28,375 --> 01:52:29,875
many people
have gathered here...
1424
01:52:29,877 --> 01:52:35,280
the mission to retrieve mark
watney will be a success.
1425
01:52:35,282 --> 01:52:37,116
They've had some contact with him,
1426
01:52:37,118 --> 01:52:39,151
but it hasn't been very much.
1427
01:52:39,153 --> 01:52:40,519
We have to remind our viewers
1428
01:52:40,521 --> 01:52:42,421
that we're watching this as it unfolds.
1429
01:52:42,423 --> 01:52:44,356
So we'll try and keep you up-to-date
1430
01:52:44,358 --> 01:52:46,525
as to what exactly is going on.
1431
01:52:46,527 --> 01:52:50,028
Let's listen in to NASA making contact with mark watney.
1432
01:52:50,030 --> 01:52:51,063
Let's listen in.
1433
01:52:58,304 --> 01:53:00,038
If something goes wrong,
what can mission control do?
1434
01:53:00,540 --> 01:53:03,542
Not a damn thing.
1435
01:53:03,544 --> 01:53:05,511
It's all happening
12 light-minutes away...
1436
01:53:05,513 --> 01:53:07,312
Which means it takes
24 minutes for them
1437
01:53:07,314 --> 01:53:08,847
to get the answer to any
question they ask.
1438
01:53:10,216 --> 01:53:11,984
The whole launch
is 12 minutes...
1439
01:53:13,987 --> 01:53:15,254
So they're on their own.
1440
01:54:21,121 --> 01:54:25,624
We're talking to a psychology expert later to discuss...
1441
01:54:49,048 --> 01:54:50,616
Fuel pressure, green.
1442
01:54:50,618 --> 01:54:53,151
Engine alignment, perfect.
1443
01:54:53,153 --> 01:54:54,086
Communications, five by five.
1444
01:54:56,389 --> 01:54:59,324
We are ready for pre-flight checklist, commander.
1445
01:54:59,326 --> 01:55:01,660
Mission control, this is hermes actual.
1446
01:55:01,662 --> 01:55:04,162
We will proceed on schedule.
1447
01:55:04,164 --> 01:55:05,998
We are t-minus 2 minutes, 10 seconds
1448
01:55:06,000 --> 01:55:07,132
to launch, by the mark.
1449
01:55:08,568 --> 01:55:09,935
About two minutes, watney.
1450
01:55:09,937 --> 01:55:10,969
How you doing down there?
1451
01:55:10,971 --> 01:55:12,037
I'm good.
1452
01:55:13,139 --> 01:55:14,539
I'm anxious to get up to you.
1453
01:55:15,408 --> 01:55:16,975
Thanks for coming back for me.
1454
01:55:16,977 --> 01:55:19,945
Remember, you'll be pulling some serious g's,
1455
01:55:19,947 --> 01:55:21,647
so it's okay to pass out.
1456
01:55:21,649 --> 01:55:23,315
You're in
Martinez's hands now.
1457
01:55:24,417 --> 01:55:26,218
Well, tell that asshole
no barrel rolls.
1458
01:55:27,587 --> 01:55:28,921
Copy that, mav.
1459
01:55:29,355 --> 01:55:30,522
Capcom.
1460
01:55:30,524 --> 01:55:31,924
Go.
1461
01:55:31,926 --> 01:55:32,658
Remote command.
1462
01:55:32,660 --> 01:55:33,692
Go.
1463
01:55:33,694 --> 01:55:34,960
Recovery.
1464
01:55:34,962 --> 01:55:36,161
Go.
1465
01:55:36,163 --> 01:55:37,429
Secondary recovery.
1466
01:55:37,431 --> 01:55:38,430
Go.
1467
01:55:38,432 --> 01:55:39,398
Pilot.
1468
01:55:40,700 --> 01:55:42,100
Go.
1469
01:55:42,102 --> 01:55:43,535
Pilot.
1470
01:55:43,537 --> 01:55:45,170
Go.
1471
01:55:45,172 --> 01:55:45,504
Copy. We're go.
1472
01:55:47,273 --> 01:55:49,141
Mission control, we are go for launch.
1473
01:55:50,109 --> 01:55:51,310
T-minus ten...
1474
01:55:51,312 --> 01:55:52,477
Nine...
1475
01:55:52,479 --> 01:55:53,645
Main engine start.
1476
01:55:53,647 --> 01:55:54,546
Eight...
1477
01:55:55,114 --> 01:55:56,381
Seven...
1478
01:55:56,383 --> 01:55:58,383
Mooring clamps released.
1479
01:55:58,385 --> 01:56:00,118
About five seconds, watney.
Hang on.
1480
01:56:00,120 --> 01:56:01,987
I'll see you in a few,
commander.
1481
01:56:01,989 --> 01:56:03,055
Four...
1482
01:56:03,423 --> 01:56:04,589
Three...
1483
01:56:05,091 --> 01:56:06,158
Two...
1484
01:56:06,559 --> 01:56:07,526
One.
1485
01:56:44,330 --> 01:56:46,565
Velocity,
741 meters per second.
1486
01:56:46,567 --> 01:56:48,633
Altitude, 1350 meters.
1487
01:56:48,635 --> 01:56:50,135
That's too low.
1488
01:56:50,137 --> 01:56:51,069
It's fighting me.
1489
01:56:55,375 --> 01:56:58,343
Watney, do you read?
1490
01:57:04,584 --> 01:57:06,018
Booster separation complete.
1491
01:57:06,020 --> 01:57:09,154
Velocity, 850.
Altitude, 1843.
1492
01:57:09,156 --> 01:57:10,288
He's well below
target altitude.
1493
01:57:10,290 --> 01:57:11,390
How far below?
1494
01:57:12,158 --> 01:57:13,058
Checking.
1495
01:57:13,559 --> 01:57:14,693
Watney.
1496
01:57:15,495 --> 01:57:17,195
Do you read?
1497
01:57:17,197 --> 01:57:18,497
He's probably passed out.
1498
01:57:18,499 --> 01:57:19,531
He pulled 12 g's on the ascent.
1499
01:57:19,533 --> 01:57:21,066
Give him a few minutes.
1500
01:57:21,068 --> 01:57:21,800
Copy that.
1501
01:57:24,637 --> 01:57:25,537
Main shutdown in three...
1502
01:57:26,406 --> 01:57:27,739
Two, one...
1503
01:57:28,641 --> 01:57:29,574
Shutdown.
1504
01:57:31,644 --> 01:57:32,611
Back to automatic guidance.
1505
01:57:33,780 --> 01:57:35,047
Shutdown confirmed.
1506
01:57:37,650 --> 01:57:39,251
Fuel reserves depleted.
1507
01:57:41,320 --> 01:57:42,320
Watney?
1508
01:57:43,089 --> 01:57:44,156
Do you read?
1509
01:57:45,525 --> 01:57:46,558
It seems there's some sort of problem
1510
01:57:46,560 --> 01:57:47,759
with the transmission.
1511
01:57:55,368 --> 01:57:57,302
I have interval pings.
1512
01:57:57,304 --> 01:57:59,137
Intercept velocity will be
11 meters per second.
1513
01:57:59,139 --> 01:58:00,572
I can make that work.
1514
01:58:01,641 --> 01:58:03,542
Distance
at intercept will be...
1515
01:58:04,343 --> 01:58:05,644
We'll be 68 kilometers apart.
1516
01:58:06,379 --> 01:58:08,480
68 kilometers?
1517
01:58:08,482 --> 01:58:10,582
Did she just say 68 kilometers?
1518
01:58:11,751 --> 01:58:12,617
Come on, guys,
keep it together.
1519
01:58:12,619 --> 01:58:13,485
Work the problem.
1520
01:58:16,823 --> 01:58:18,457
39 minutes, 12 seconds.
1521
01:58:19,625 --> 01:58:20,826
Martinez, what if we
point our thrusters
1522
01:58:20,828 --> 01:58:22,828
in the same direction?
1523
01:58:22,830 --> 01:58:26,098
Well, it depends
how much fuel
you wanna save...
1524
01:58:26,100 --> 01:58:27,232
For the altitude adjustments
for the trip home.
1525
01:58:27,234 --> 01:58:28,633
How much do you need?
1526
01:58:28,635 --> 01:58:32,471
I can get by with about 20%
of what we have left.
1527
01:58:34,173 --> 01:58:37,442
If we use 75.5% of remaining
altitude-adjust fuel...
1528
01:58:37,444 --> 01:58:39,111
That will bring the intercept
range to zero.
1529
01:58:39,113 --> 01:58:39,845
Do it.
1530
01:58:41,314 --> 01:58:44,716
Hang on. It brings
the range to zero...
1531
01:58:44,718 --> 01:58:47,319
But the intercept velocity
will be 42 meters per second.
1532
01:58:47,321 --> 01:58:49,588
And that's way too fast.
1533
01:58:49,590 --> 01:58:51,389
Then we'll have 39 minutes
to figure out
1534
01:58:51,391 --> 01:58:52,657
how to slow down.
1535
01:58:56,129 --> 01:58:57,829
Martinez, burn the jets.
1536
01:58:57,831 --> 01:58:59,164
Copy that.
1537
01:59:21,654 --> 01:59:23,755
Mav to hermes.
1538
01:59:23,757 --> 01:59:24,923
Watney?
1539
01:59:24,925 --> 01:59:25,891
Affirmative.
1540
01:59:30,229 --> 01:59:31,296
What's your status?
1541
01:59:31,797 --> 01:59:33,198
My chest hurts.
1542
01:59:33,766 --> 01:59:34,933
I broke my ribs.
1543
01:59:35,935 --> 01:59:37,569
How are you?
1544
01:59:37,571 --> 01:59:40,172
There was a complication during launch.
1545
01:59:40,174 --> 01:59:41,373
Copy that.
1546
01:59:41,908 --> 01:59:43,942
How bad is it?
1547
01:59:43,944 --> 01:59:45,644
We've corrected the intercept range,
1548
01:59:45,646 --> 01:59:47,579
but we've got a problem with intercept velocity.
1549
01:59:47,581 --> 01:59:48,847
How big a problem?
1550
01:59:48,849 --> 01:59:50,282
42 meters a second.
1551
01:59:50,616 --> 01:59:51,583
Well...
1552
01:59:52,852 --> 01:59:54,386
Shit.
1553
01:59:59,592 --> 02:00:01,493
Commander, I have an idea.
1554
02:00:01,495 --> 02:00:03,428
Go ahead, mark.
1555
02:00:03,430 --> 02:00:06,665
Well, if I can find
something sharp in here...
1556
02:00:06,667 --> 02:00:09,668
And poke a hole in the glove
of my Eva suit...
1557
02:00:09,670 --> 02:00:11,937
I could use the escaping air
as a thruster...
1558
02:00:11,939 --> 02:00:13,872
And fly towards you.
1559
02:00:13,874 --> 02:00:17,342
It would be easy to control because it would be on my arm.
1560
02:00:17,344 --> 02:00:18,977
I can't see you having
any control if you did that.
1561
02:00:18,979 --> 02:00:20,912
You'd be eyeballing
the intercept
1562
02:00:20,914 --> 02:00:23,548
using a thrust vector
you can barely control.
1563
02:00:23,550 --> 02:00:26,284
Yes, those are all
very good points.
1564
02:00:27,286 --> 02:00:29,721
But consider this.
1565
02:00:32,325 --> 02:00:34,759
I'd get to fly around
like iron man.
1566
02:00:35,929 --> 02:00:37,729
Commander...
1567
02:00:37,731 --> 02:00:39,264
Let's go iron man.
1568
02:00:42,702 --> 02:00:44,402
This is unexpected los.
1569
02:00:44,404 --> 02:00:45,637
Communication lost. Stand by.
1570
02:00:46,939 --> 02:00:50,008
Maybe it's not
the worst idea.
1571
02:00:50,010 --> 02:00:51,676
No, it is the worst idea.
It's the worst idea ever.
1572
02:00:51,678 --> 02:00:52,978
Not what he said.
1573
02:00:52,980 --> 02:00:54,846
Using atmosphere as thrust.
1574
02:00:57,583 --> 02:00:59,784
What happens
if we blow the val?
1575
02:00:59,786 --> 02:01:01,620
Wait, you want to open
the vehicular airlock?
1576
02:01:01,622 --> 02:01:02,954
It'll give us a good kick.
1577
02:01:02,956 --> 02:01:05,023
But also blow
the nose off the ship.
1578
02:01:05,025 --> 02:01:07,926
And all the air would leave
and we need air to not die.
1579
02:01:07,928 --> 02:01:10,362
We would seal the bridge
and the reactor room.
1580
02:01:10,364 --> 02:01:11,263
Everywhere else
would go vacuo.
1581
02:01:11,797 --> 02:01:13,298
Vogel.
1582
02:01:13,300 --> 02:01:15,000
Go ahead, commander.
1583
02:01:15,002 --> 02:01:17,302
I need you to come inside
and make a... bomb.
1584
02:01:18,037 --> 02:01:19,337
Again, commander?
1585
02:01:19,339 --> 02:01:21,873
Can you make a bomb with what you have on board?
1586
02:01:23,709 --> 02:01:24,843
Probably.
1587
02:01:26,345 --> 02:01:27,779
But I feel obliged to mention
1588
02:01:27,781 --> 02:01:29,814
that setting off
an explosive device...
1589
02:01:29,816 --> 02:01:32,784
In a spacecraft is a terrible, terrible idea.
1590
02:01:32,786 --> 02:01:35,887
Hang on. You guys making
a bomb without me?
1591
02:01:35,889 --> 02:01:37,489
Copy that. Can you do it?
1592
02:01:44,030 --> 02:01:45,964
Houston, be advised.
1593
02:01:45,966 --> 02:01:47,432
We are going to deliberately breach the val
1594
02:01:47,434 --> 02:01:48,633
to produce a reverse thrust.
1595
02:01:50,469 --> 02:01:52,671
Beck, leave your suit on.
Meet johanssen in airlock 1.
1596
02:01:52,673 --> 02:01:56,341
I need you to place the charge on the inner door.
1597
02:01:56,343 --> 02:01:58,376
Climb back to airlock 2 along the hull.
1598
02:01:58,378 --> 02:01:59,844
Copy. I'm on my way.
1599
02:02:07,386 --> 02:02:08,953
I'm in, commander.
1600
02:02:08,955 --> 02:02:09,788
Copy that.
1601
02:02:19,098 --> 02:02:20,999
Vogel, where are you?
1602
02:02:21,001 --> 02:02:21,933
I'm in the kitchen.
1603
02:02:21,935 --> 02:02:22,901
Okay.
1604
02:02:27,106 --> 02:02:28,573
Commander...
1605
02:02:28,575 --> 02:02:30,508
I can't let you
go through with this.
1606
02:02:30,510 --> 02:02:31,743
I am prepared
to cut the suit.
1607
02:02:32,078 --> 02:02:33,812
Absolutely not.
1608
02:02:33,814 --> 02:02:36,514
See, the thing is, I'm selfish.
1609
02:02:36,516 --> 02:02:38,883
I want all the memorials back
home to be about me.
1610
02:02:38,885 --> 02:02:40,452
Just me.
1611
02:02:40,454 --> 02:02:42,354
I should have left
this guy on Mars.
1612
02:02:42,655 --> 02:02:43,621
Hey.
1613
02:02:46,559 --> 02:02:47,625
Sugar?
1614
02:02:47,627 --> 02:02:48,593
Yeah.
1615
02:02:52,832 --> 02:02:54,032
Can you hold this?
1616
02:02:54,867 --> 02:02:57,001
Liquid oxygen...
1617
02:02:57,003 --> 02:03:00,004
And some stain remover
that contains ammonia.
1618
02:03:03,943 --> 02:03:07,412
This thing here
is five times stronger
1619
02:03:07,414 --> 02:03:08,680
than a stick
of dynamite.
1620
02:03:08,682 --> 02:03:10,482
How do we activate it?
1621
02:03:10,484 --> 02:03:12,650
Can you connect this to
one of our lighting panels?
1622
02:03:16,389 --> 02:03:17,522
Careful.
1623
02:03:24,163 --> 02:03:25,563
Open airlock 1.
1624
02:03:31,804 --> 02:03:32,604
I'm on
the way to Beck.
1625
02:03:37,410 --> 02:03:38,810
Let's just hope
this is a good idea, guys.
1626
02:03:38,812 --> 02:03:40,078
It is.
1627
02:03:40,080 --> 02:03:41,045
Open a1.
1628
02:03:46,619 --> 02:03:47,519
Hi.
Hey.
1629
02:03:51,424 --> 02:03:52,690
You got it?
Mmm.
1630
02:03:58,864 --> 02:04:00,899
Make sure you're not in here
when this thing goes off.
1631
02:04:02,768 --> 02:04:04,202
Hey.
1632
02:04:04,204 --> 02:04:06,104
Be careful out there.
1633
02:04:06,106 --> 02:04:07,172
In space.
1634
02:04:11,710 --> 02:04:13,745
Don't tell anyone
i did that.
1635
02:04:23,856 --> 02:04:24,689
Bomb set.
1636
02:04:33,632 --> 02:04:35,800
Leaving airlock 1.
1637
02:04:41,073 --> 02:04:42,240
Guys,
I'm running the numbers,
1638
02:04:42,242 --> 02:04:43,775
and even with
optimal val blow...
1639
02:04:43,777 --> 02:04:45,710
We're gonna be off
on our angle.
1640
02:04:45,712 --> 02:04:48,480
What's the intercept
distance? Johanssen?
1641
02:04:48,482 --> 02:04:50,748
260 meters, approximate.
1642
02:04:50,750 --> 02:04:51,883
That's too far.
1643
02:05:01,026 --> 02:05:02,694
Commander?
1644
02:05:02,696 --> 02:05:04,162
Martinez, close the door.
1645
02:05:07,800 --> 02:05:09,000
Open d3.
1646
02:05:09,802 --> 02:05:11,503
And leave it open.
1647
02:05:40,166 --> 02:05:41,799
Open b2.
1648
02:05:46,071 --> 02:05:47,805
Johanssen...
1649
02:05:47,807 --> 02:05:50,008
Time to val blow after initiate?
1650
02:05:50,010 --> 02:05:51,776
15 seconds.
1651
02:05:51,778 --> 02:05:53,244
We sure know
how to cut it close.
1652
02:05:54,280 --> 02:05:55,747
Commander?
1653
02:05:55,749 --> 02:05:57,248
Distance is too far.
I'm going out.
1654
02:05:58,017 --> 02:05:59,150
I can do this.
1655
02:05:59,152 --> 02:06:00,718
It's not a debate.
1656
02:06:00,720 --> 02:06:01,753
I'm not risking
another crew member.
1657
02:06:02,254 --> 02:06:04,088
Beck's returned.
1658
02:06:04,090 --> 02:06:05,657
Johanssen, initiate the bomb.
1659
02:06:06,058 --> 02:06:07,292
Ten seconds.
1660
02:06:07,294 --> 02:06:08,192
Strap in.
1661
02:06:08,194 --> 02:06:11,095
Five, four...
1662
02:06:11,830 --> 02:06:13,264
Three...
1663
02:06:13,266 --> 02:06:14,632
Brace for deceleration.
Two...
1664
02:06:15,134 --> 02:06:16,568
One.
1665
02:06:16,570 --> 02:06:17,635
Activating panel 41.
1666
02:06:39,858 --> 02:06:41,125
Bridge seal holding.
1667
02:06:41,127 --> 02:06:42,660
What's the damage?
1668
02:06:42,662 --> 02:06:43,861
Worry about that later.
1669
02:06:43,863 --> 02:06:45,363
What's the relative velocity?
1670
02:06:45,365 --> 02:06:46,230
12 meters per second.
1671
02:06:46,899 --> 02:06:47,765
Copy.
1672
02:06:50,336 --> 02:06:51,235
Hook me up.
1673
02:06:53,138 --> 02:06:54,205
Done.
1674
02:07:04,383 --> 02:07:05,950
I have visual on the mav.
1675
02:07:07,686 --> 02:07:09,621
What's the intercept range?
1676
02:07:09,623 --> 02:07:10,388
I'm checking.
1677
02:07:11,657 --> 02:07:13,157
312 meters.
1678
02:07:13,159 --> 02:07:16,027
Did you say 312?
1679
02:07:16,029 --> 02:07:18,062
Great. I'll wave at
you guys as I go by.
1680
02:07:21,767 --> 02:07:22,634
Oh!
1681
02:07:27,773 --> 02:07:29,741
I can't get to you, mark.
You're too far.
1682
02:07:29,743 --> 02:07:30,675
I'm not gonna make it.
1683
02:07:30,677 --> 02:07:32,110
I know.
1684
02:07:32,112 --> 02:07:33,044
Beck, unhook me. I'm going after him.
1685
02:07:33,846 --> 02:07:36,080
Commander, I got this.
1686
02:07:50,129 --> 02:07:52,063
Mark, report.
1687
02:07:52,065 --> 02:07:53,297
On my way, commander.
1688
02:07:53,866 --> 02:07:54,899
Damn it.
1689
02:08:05,210 --> 02:08:07,345
Johanssen, what's my relative
velocity to mark?
1690
02:08:07,347 --> 02:08:09,380
5.2 meters per second.
1691
02:08:09,382 --> 02:08:10,848
Copy. Adjusting course.
1692
02:08:17,022 --> 02:08:18,256
3.1 meters per second.
1693
02:08:21,226 --> 02:08:23,061
Distance to target, 24 meters.
1694
02:08:25,130 --> 02:08:26,831
11 meters to target.
1695
02:08:29,868 --> 02:08:30,735
Six meters.
1696
02:08:41,080 --> 02:08:43,181
Hold on, mark.
1697
02:09:11,276 --> 02:09:12,376
I got him.
1698
02:09:15,415 --> 02:09:16,314
I got him.
1699
02:09:17,382 --> 02:09:18,282
I got him.
1700
02:09:18,984 --> 02:09:20,251
Way to go, iron man.
1701
02:09:23,522 --> 02:09:24,756
Beck, pull us in.
1702
02:09:28,193 --> 02:09:29,327
It's good
to see you.
1703
02:09:31,263 --> 02:09:32,263
You...
1704
02:09:34,333 --> 02:09:37,335
Have terrible taste in music.
1705
02:09:47,813 --> 02:09:49,380
Houston, this is hermes actual.
1706
02:09:49,382 --> 02:09:50,515
We got him.
1707
02:09:52,485 --> 02:09:53,785
Watney is secure.
1708
02:09:59,525 --> 02:10:01,559
Contact in outer
space with mark watney.
1709
02:10:01,561 --> 02:10:03,861
After a very long time, they have done
1710
02:10:03,863 --> 02:10:06,030
what many people thought was impossible.
1711
02:10:06,032 --> 02:10:10,034
Mark watney has been successfully rescued.
1712
02:10:13,438 --> 02:10:14,906
Grab
a hold of him.
1713
02:10:17,009 --> 02:10:18,409
Hey, handsome!
1714
02:10:18,411 --> 02:10:19,911
Beck, close the hatch.
1715
02:10:23,182 --> 02:10:24,348
Hey, guys!
1716
02:10:29,588 --> 02:10:31,222
Houston, six crew safely aboard.
1717
02:10:36,261 --> 02:10:39,463
This is huge moment for this nation, for the world...
1718
02:10:39,465 --> 02:10:42,934
And indeed, for international space travel.
1719
02:10:42,936 --> 02:10:44,335
I can't believe
anything you do works.
1720
02:10:45,137 --> 02:10:46,237
Hey!
1721
02:10:48,440 --> 02:10:49,874
Oh, god.
1722
02:10:49,876 --> 02:10:51,108
I can't believe it.
1723
02:10:52,945 --> 02:10:54,478
There's a little smell
going on over there, bud.
1724
02:10:54,480 --> 02:10:58,249
I know. I haven't had a shower
in a year and a half.
1725
02:10:58,251 --> 02:11:00,117
Don't make me laugh,
i have broken ribs.
1726
02:11:34,286 --> 02:11:35,319
Hey, there.
1727
02:11:44,296 --> 02:11:46,097
Morning, sir.
It's an honor, sir.
1728
02:11:46,099 --> 02:11:47,064
Sir.
1729
02:11:48,000 --> 02:11:50,001
Sir.
Sir.
1730
02:11:50,003 --> 02:11:50,902
Morning, sir.
1731
02:12:13,425 --> 02:12:14,692
Welcome to the astronaut candidate program.
1732
02:12:15,694 --> 02:12:17,962
Now pay attention,
1733
02:12:17,964 --> 02:12:19,096
because this could
save your life.
1734
02:12:20,098 --> 02:12:21,465
Trust me, I know
what I'm talking about.
1735
02:12:23,136 --> 02:12:25,236
Let me get a few things out
of the way, right off the bat.
1736
02:12:25,238 --> 02:12:28,572
Yes, I did in fact survive
on a deserted planet
1737
02:12:28,574 --> 02:12:30,408
by farming in my own shit.
1738
02:12:32,110 --> 02:12:34,545
Yes, it's actually worse
than it sounds.
1739
02:12:34,547 --> 02:12:36,013
So let's not talk
about that ever again.
1740
02:12:37,950 --> 02:12:41,018
The other question I get
most frequently is...
1741
02:12:41,020 --> 02:12:43,554
"When I was up there,
stranded by myself...
1742
02:12:43,556 --> 02:12:45,456
"Did I think
i was going to die?"
1743
02:12:46,191 --> 02:12:47,491
Yes, absolutely.
1744
02:12:49,261 --> 02:12:50,461
And that's what you need
to know going in
1745
02:12:50,463 --> 02:12:52,530
because it's going
to happen to you.
1746
02:12:52,532 --> 02:12:56,500
This is space.
It does not cooperate.
1747
02:12:56,502 --> 02:12:59,170
At some point, everything is
going to go south on you.
1748
02:12:59,172 --> 02:13:00,471
Everything is going
to go south
1749
02:13:00,473 --> 02:13:02,106
and you're going to say,
"this is it.
1750
02:13:02,108 --> 02:13:03,441
"This is how I end."
1751
02:13:05,210 --> 02:13:06,377
Now, you can either
accept that...
1752
02:13:07,179 --> 02:13:09,013
Or you can get to work.
1753
02:13:10,215 --> 02:13:12,049
That's all it is.
1754
02:13:12,051 --> 02:13:13,617
You just begin.
1755
02:13:15,020 --> 02:13:18,055
You do the math.
You solve one problem...
1756
02:13:18,057 --> 02:13:19,557
Then you solve the next one.
1757
02:13:19,559 --> 02:13:21,025
And then the next.
1758
02:13:21,027 --> 02:13:22,059
And if you solve
enough problems,
1759
02:13:22,061 --> 02:13:23,394
you get to come home.
1760
02:13:24,363 --> 02:13:26,230
All right, questions?
1761
02:13:31,770 --> 02:13:33,137
Once mission control completes
1762
02:13:33,139 --> 02:13:34,271
their pre-flight checks...
1763
02:13:34,273 --> 02:13:36,640
We'll begin launch procedures.
1764
02:13:36,642 --> 02:13:39,110
The Ares 5 team will rendezvous with the hermes...
1765
02:13:39,112 --> 02:13:41,312
Approximately 48 minutes
after launch.
1766
02:13:42,314 --> 02:13:44,315
From there,
they will have 414 days
1767
02:13:44,317 --> 02:13:46,350
of space travel ahead of them.
1768
02:13:46,352 --> 02:13:47,418
Have the goals changed
1769
02:13:47,420 --> 02:13:49,120
from the previous mission...
1770
02:13:49,122 --> 02:13:50,755
To the Ares 5 program?
1771
02:13:50,757 --> 02:13:52,790
And what do you hope to achieve this time around?
1772
02:13:52,792 --> 02:13:54,325
Well, no. The goals have always been the same
1773
02:13:54,327 --> 02:13:55,493
for the Ares program.
1774
02:13:56,762 --> 02:13:58,362
This time, of course,
we hope to bring
1775
02:13:58,364 --> 02:13:59,430
all the astronauts
back at the same time.
1776
02:14:00,767 --> 02:14:01,632
Flight,
guidance check complete.
1777
02:14:01,634 --> 02:14:02,466
Copy, guidance.
1778
02:14:04,102 --> 02:14:05,736
This is flight.
1779
02:14:05,738 --> 02:14:07,071
We are go for launch,
on schedule.
1780
02:14:18,617 --> 02:14:19,550
Final aerosurface
1781
02:14:19,552 --> 02:14:23,554
As everything remains a go for the launch of the Ares 5.
1782
02:14:24,456 --> 02:14:25,523
20 seconds.
1783
02:14:27,559 --> 02:14:29,093
Proceeding with the count.
1784
02:14:29,095 --> 02:14:31,595
T-minus 10... 9...
1785
02:14:31,597 --> 02:14:33,130
Main engine start.
1786
02:14:33,132 --> 02:14:36,233
7... 6... 5... 4...
1787
02:14:37,102 --> 02:14:41,105
Three... two... one.
1788
02:14:41,107 --> 02:14:44,642
And liftoff. As the crew of the Ares 5...
1789
02:14:44,644 --> 02:14:48,579
Begin the next chapter of American space exploration.
1790
02:14:48,581 --> 02:14:49,547
Pressures look good.
1791
02:15:07,866 --> 02:15:10,167
Wow. Good shot.
1792
02:15:10,169 --> 02:15:13,704
Five years after the rescue of astronaut mark watney...
1793
02:15:13,706 --> 02:15:16,440
An Ares 5 is on its way to Mars.
132522
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.