Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,837 --> 00:00:06,807
* Ave Maria...
2
00:00:06,840 --> 00:00:09,277
Please...
3
00:00:09,310 --> 00:00:11,379
don't hurt me anymore.
4
00:00:12,580 --> 00:00:14,615
(woman gasping)
5
00:00:14,648 --> 00:00:16,517
Please just kill me.
6
00:00:16,550 --> 00:00:18,352
Not yet, Becky.
7
00:00:18,386 --> 00:00:19,753
We're still having fun.
8
00:00:19,787 --> 00:00:20,721
No.
9
00:00:20,754 --> 00:00:23,124
(gasping)
No. No.
10
00:00:23,757 --> 00:00:25,759
(gasping)
11
00:00:35,569 --> 00:00:38,239
(breathing heavily)
12
00:00:47,148 --> 00:00:48,649
How did the judge rule?
13
00:00:48,682 --> 00:00:50,751
Unfortunately,
to void this felony conviction
14
00:00:50,784 --> 00:00:52,120
because the case was
15
00:00:52,153 --> 00:00:54,722
predicated solely
on tainted DNA evidence.
16
00:00:54,755 --> 00:00:56,390
Three out of five.
17
00:00:56,424 --> 00:00:57,825
So far,
that's the batting average
18
00:00:57,858 --> 00:00:59,627
of the DAs in other boroughs.
19
00:00:59,660 --> 00:01:02,363
Still, two criminals
back on the streets
20
00:01:02,396 --> 00:01:05,133
because of a lab tech's
shoddy work?
21
00:01:05,133 --> 00:01:06,467
(sighs)
22
00:01:06,500 --> 00:01:08,269
Thank you, Counselor.
23
00:01:08,302 --> 00:01:09,603
Thank you, Commissioner.
24
00:01:18,812 --> 00:01:19,580
Who's up next?
25
00:01:19,613 --> 00:01:21,782
Manhattan District Attorney,
sir.
26
00:01:21,815 --> 00:01:23,251
Send him in.
27
00:01:25,553 --> 00:01:27,555
Commissioner.
28
00:01:30,891 --> 00:01:33,494
Counselor.
29
00:01:33,527 --> 00:01:34,795
Please.
30
00:01:37,731 --> 00:01:40,701
So, where are we, Counselor?
31
00:01:40,734 --> 00:01:43,671
I've found grounds
to hold without bail and retry
32
00:01:43,704 --> 00:01:45,239
four of the
prisoners in question.
33
00:01:45,273 --> 00:01:46,640
Good.
34
00:01:46,674 --> 00:01:48,176
There are two
outstanding problems.
35
00:01:48,209 --> 00:01:50,544
Garth Kraver, pedophile.
36
00:01:50,578 --> 00:01:52,913
Convicted on three counts
of sexual conduct
37
00:01:52,946 --> 00:01:55,183
on a child
in the first degree.
38
00:01:55,216 --> 00:01:56,550
The judge is set to rule
39
00:01:56,584 --> 00:01:58,186
on whether to vacate
this conviction.
40
00:01:58,219 --> 00:01:59,920
Where do you think
the judge will come down?
41
00:01:59,953 --> 00:02:04,192
I'm worried, but not as worried
as I am about Dick Reed.
42
00:02:04,225 --> 00:02:06,194
(sighs)
43
00:02:06,227 --> 00:02:08,262
I've prosecuted
some animals before, but
44
00:02:08,296 --> 00:02:11,899
what he did to those three women
before he killed them...
45
00:02:13,234 --> 00:02:15,203
The worst of the worst.
46
00:02:15,236 --> 00:02:16,870
Our best chance on this is
47
00:02:16,904 --> 00:02:19,540
if I can get Becky Watalski
to testify
48
00:02:19,573 --> 00:02:21,242
in a new trial.
49
00:02:21,275 --> 00:02:22,876
I've gone to see her three times
50
00:02:22,910 --> 00:02:25,379
to persuade her
to testify, but...
51
00:02:26,680 --> 00:02:28,749
Becky is Reed's only
surviving victim.
52
00:02:28,782 --> 00:02:30,551
"Tortured for 19 hours.
She had
53
00:02:30,584 --> 00:02:33,721
"the presence of mind to free
herself from her burning bed
54
00:02:33,754 --> 00:02:36,224
by holding her bindings
over the flames."
55
00:02:36,224 --> 00:02:38,459
She was still able to provide
a detailed description
56
00:02:38,492 --> 00:02:39,727
that led us to Reed.
57
00:02:39,760 --> 00:02:40,894
We had enough
58
00:02:40,928 --> 00:02:42,263
DNA evidence to convict him
59
00:02:42,296 --> 00:02:44,265
on the three murder charges,
60
00:02:44,298 --> 00:02:45,933
and due to her fragile state,
61
00:02:45,966 --> 00:02:48,236
we did not have to try her case.
62
00:02:48,269 --> 00:02:49,837
We'll have a constant watch
on Reed,
63
00:02:49,870 --> 00:02:52,340
and you'll find a way
to put him back behind bars,
64
00:02:52,373 --> 00:02:53,907
Counselor.
(phone beeps)
65
00:02:53,941 --> 00:02:55,743
Kings County
DA's here, sir.
66
00:02:55,776 --> 00:02:58,312
See to him, Baker.
67
00:03:05,953 --> 00:03:07,821
So, where's your boss?
68
00:03:07,855 --> 00:03:10,258
On a plane to Scottsdale.
69
00:03:10,258 --> 00:03:11,959
Nice of him
to drop this mess in your lap.
70
00:03:11,992 --> 00:03:13,794
In Charley's defense,
71
00:03:13,827 --> 00:03:15,963
he was scheduled to speak
at the DA's conference
72
00:03:15,996 --> 00:03:17,531
months ago.
73
00:03:17,565 --> 00:03:19,600
Charley Rossellini wasn't shy
about taking credit
74
00:03:19,633 --> 00:03:22,836
when he put these perps away,
but now that the heat's on...
75
00:03:27,775 --> 00:03:30,678
You know, that son of a
bitch Reed was smiling
76
00:03:30,711 --> 00:03:32,313
through the
whole trial?
77
00:03:32,346 --> 00:03:33,981
Stay after him, sweetheart.
78
00:03:34,014 --> 00:03:36,284
I will, Dad.
79
00:03:41,655 --> 00:03:43,657
DANNY:
I don't get it.
80
00:03:43,691 --> 00:03:44,825
I don't get it.
81
00:03:44,858 --> 00:03:46,894
I busted my hump
trying to lock that guy up.
82
00:03:46,927 --> 00:03:48,562
Now he's gonna
get out of jail free
83
00:03:48,596 --> 00:03:51,632
because some lab nerd's
all stressed out and overworked?
84
00:03:51,665 --> 00:03:53,667
Ah, in a warm
lab, no less.
85
00:03:53,701 --> 00:03:54,868
Mm, with warm coffee.
86
00:03:54,902 --> 00:03:57,471
Oh, warm coffee.
Look.
87
00:03:57,505 --> 00:03:58,939
JACKIE:
Oh, here comes
the prison bus.
88
00:03:58,972 --> 00:04:00,908
DANNY:
The slimeball express.
89
00:04:00,941 --> 00:04:02,310
WOMAN:
Get up close,
right up front.
90
00:04:02,343 --> 00:04:03,677
Right this way.
91
00:04:11,652 --> 00:04:13,621
WOMAN: There he is,
there he is.
WOMAN 2: Yay!
92
00:04:13,654 --> 00:04:15,589
There he is!
93
00:04:15,623 --> 00:04:17,658
JACKIE:
Look at this party.
94
00:04:17,691 --> 00:04:18,792
Oh, geez.
95
00:04:19,827 --> 00:04:21,595
MAN:
Reed!
96
00:04:21,629 --> 00:04:23,331
There he is.
(applause)
97
00:04:23,331 --> 00:04:24,732
(laughing)
DANNY:
Dick Reed, the rapist.
98
00:04:24,765 --> 00:04:27,568
JACKIE:
Don't forget murderer.
99
00:04:27,601 --> 00:04:29,036
DANNY:
It's disgusting.
100
00:04:29,069 --> 00:04:30,571
MAN:
Look this way.
101
00:04:30,604 --> 00:04:32,039
So that's what pure evil
looks like up close.
Yeah.
102
00:04:32,072 --> 00:04:34,342
Makes his bus mates
who did their time
103
00:04:34,375 --> 00:04:36,344
look like saints.
Yeah, how about
104
00:04:36,344 --> 00:04:39,580
the whack job
welcoming committee?
105
00:04:39,613 --> 00:04:41,081
This guy's got a fan club.
106
00:04:41,114 --> 00:04:42,583
It's amazing.
You got to be
107
00:04:42,616 --> 00:04:46,587
some kind of nut to obsess
over a scumbag like this.
108
00:04:46,620 --> 00:04:48,422
Excuse me.
Excuse us.
109
00:04:48,456 --> 00:04:49,923
Taxi!
110
00:04:49,957 --> 00:04:52,926
Hey, Dick,
what's the rush?
111
00:04:55,529 --> 00:04:58,499
Oh, yeah.
112
00:04:58,532 --> 00:05:00,534
So you're the cop
113
00:05:00,568 --> 00:05:02,970
who worked the
Katie Snow case,
114
00:05:03,003 --> 00:05:05,473
unfortunate victim number two.
115
00:05:05,506 --> 00:05:09,109
Very vivid description
you gave that jury. Ooh!
116
00:05:09,142 --> 00:05:10,644
Yeah, I'm good like that.
117
00:05:10,678 --> 00:05:12,112
How about
we give you a ride?
118
00:05:12,145 --> 00:05:14,982
I mean, we're gonna be
all over your ass anyway, so,
119
00:05:15,015 --> 00:05:16,484
we might as well
get reacquainted.
120
00:05:16,517 --> 00:05:17,685
(laughs)
121
00:05:17,718 --> 00:05:19,387
That's a two-way
street, friend.
122
00:05:19,420 --> 00:05:20,187
Really?
Yeah.
123
00:05:20,220 --> 00:05:21,789
So, if you want to
keep your badge,
124
00:05:21,822 --> 00:05:23,123
better stay
off my ass.
Really?
125
00:05:23,156 --> 00:05:26,394
Harassment. Section 2-40-26
126
00:05:26,427 --> 00:05:27,961
of the penal code.
Penal code.
127
00:05:27,995 --> 00:05:29,430
Look it up.
128
00:05:29,463 --> 00:05:32,800
I bet you studied up
a lot about penal codes.
129
00:05:32,833 --> 00:05:34,702
That's good for a rapist.
130
00:05:34,735 --> 00:05:36,136
Enjoy your reprieve.
131
00:05:36,169 --> 00:05:37,805
It won't last long.
132
00:05:37,838 --> 00:05:39,407
It was good seeing you, though,
133
00:05:39,407 --> 00:05:40,140
and your girlfriend.
134
00:05:40,173 --> 00:05:41,542
Partner.
135
00:05:41,575 --> 00:05:43,577
I'll bet.
136
00:05:44,778 --> 00:05:46,847
I need a shower.
Yeah.
137
00:05:48,649 --> 00:05:51,485
Hey, you stay on top
of that son of a bitch
138
00:05:51,519 --> 00:05:53,554
and don't let him
out of your sight.
139
00:05:53,587 --> 00:05:54,888
Right.
Go ahead.
140
00:05:56,123 --> 00:05:57,825
(sighs)
141
00:05:59,860 --> 00:06:03,731
Captioning sponsored by
CBS
142
00:06:18,712 --> 00:06:19,847
I'm not going
to sugarcoat the situation.
143
00:06:19,880 --> 00:06:23,451
The release
of these prisoners is...
144
00:06:23,484 --> 00:06:27,187
It's not the finest day
for New York City.
145
00:06:27,220 --> 00:06:30,891
But remember, these problems
occurred long before my tenure.
146
00:06:30,924 --> 00:06:32,626
And as your mayor now,
147
00:06:32,660 --> 00:06:36,730
I intend to hold accountable
those responsible.
148
00:06:36,764 --> 00:06:38,966
The technician
whose sloppiness led
149
00:06:38,999 --> 00:06:40,734
to this disaster
has been dismissed,
150
00:06:40,768 --> 00:06:42,102
and other heads will roll.
151
00:06:42,135 --> 00:06:43,971
(reporters shouting)
MIGUEL: Mr. Mayor?
152
00:06:44,004 --> 00:06:45,906
How could there be
such lax oversight
153
00:06:45,939 --> 00:06:47,975
in the testing of DNA?
154
00:06:48,008 --> 00:06:50,478
Well, that's a question
best addressed
155
00:06:50,478 --> 00:06:52,580
to, uh, the councilwoman
who heads up
156
00:06:52,613 --> 00:06:54,181
the Committee for
Public Safety.
157
00:06:54,214 --> 00:06:55,949
That would be
Councilwoman Collins.
158
00:06:55,983 --> 00:06:58,619
Councilwoman Collins,
please answer that.
159
00:07:01,922 --> 00:07:04,758
Plain and simple,
160
00:07:04,792 --> 00:07:08,629
this city has seen a three-fold
increase in DNA testing
161
00:07:08,662 --> 00:07:10,764
in criminal prosecutions
in the past decade
162
00:07:10,798 --> 00:07:13,701
without a corresponding
increase in funding.
163
00:07:13,734 --> 00:07:15,903
The real problem is
our police department,
164
00:07:15,936 --> 00:07:17,104
which relies entirely
165
00:07:17,137 --> 00:07:19,840
too much on
DNA evidence,
166
00:07:19,873 --> 00:07:22,776
and strains our
city resources
167
00:07:22,810 --> 00:07:24,512
and the Medical
Examiner's Office.
168
00:07:24,545 --> 00:07:27,014
Whatever happened
to good old-fashioned
169
00:07:27,047 --> 00:07:29,683
policing, which
relies on hair,
170
00:07:29,717 --> 00:07:31,652
fibers, fingerprints--
171
00:07:31,685 --> 00:07:34,922
evidence in the purview
of your department's labs,
172
00:07:34,955 --> 00:07:36,957
Commissioner Reagan?
173
00:07:43,564 --> 00:07:46,534
I don't have a problem
with the buck stopping
174
00:07:46,534 --> 00:07:48,201
with the police commissioner,
Councilwoman.
175
00:07:48,235 --> 00:07:50,571
And rest assured
that I join you
176
00:07:50,604 --> 00:07:52,039
in making sure
this never happens again.
177
00:07:52,072 --> 00:07:53,607
Yeah,
but the fact remains,
178
00:07:53,641 --> 00:07:55,909
Commissioner, that extremely
dangerous criminals
179
00:07:55,943 --> 00:07:57,945
have been let loose
on the streets of New York City.
180
00:07:57,978 --> 00:08:01,582
Statements like that do create
a certain amount of heat,
181
00:08:01,615 --> 00:08:02,716
Miss Davidson,
182
00:08:02,750 --> 00:08:05,886
but the message I have
for the people of New York City
183
00:08:05,919 --> 00:08:09,122
is that the police department
will make sure
184
00:08:09,156 --> 00:08:11,324
that they remain safe.
185
00:08:15,195 --> 00:08:17,130
Police, ma'am. You okay?
186
00:08:17,164 --> 00:08:19,032
WOMAN (over intercom):
I'll be right there.
187
00:08:21,702 --> 00:08:23,637
Rosie Guiterrez?
188
00:08:23,671 --> 00:08:26,807
Yes. My former husband
is Mondo Guiterrez.
189
00:08:26,840 --> 00:08:30,043
They just let him out of prison
because his DNA test was bad.
190
00:08:30,077 --> 00:08:31,712
Yeah, we heard about him.
191
00:08:31,745 --> 00:08:34,081
He gets out and violates your
order of protection first thing.
192
00:08:34,114 --> 00:08:35,583
He was across the street
193
00:08:35,583 --> 00:08:37,084
all morning, just
standing there,
194
00:08:37,117 --> 00:08:39,019
watching the house
with that look.
195
00:08:39,052 --> 00:08:41,955
I'm afraid for myself, my son.
196
00:08:41,989 --> 00:08:44,124
Was he keeping
the legal distance, ma'am?
197
00:08:44,157 --> 00:08:45,292
Yeah.
198
00:08:45,325 --> 00:08:47,595
But he killed the man
I was seeing
199
00:08:47,595 --> 00:08:48,996
after we broke up.
200
00:08:49,029 --> 00:08:51,098
He has a violent temper.
201
00:08:51,131 --> 00:08:52,032
Before he went to jail, he said
202
00:08:52,065 --> 00:08:54,034
if he couldn't have me,
no one else could.
203
00:08:54,067 --> 00:08:56,604
Is he here now?
He left.
204
00:08:57,671 --> 00:08:59,039
Then there's nothing we can do.
205
00:08:59,072 --> 00:09:00,608
But if you do
see him again,
206
00:09:00,608 --> 00:09:03,043
do the same thing
you did before. Call 911,
207
00:09:03,076 --> 00:09:04,745
and we'll come back
to make sure you're okay.
208
00:09:04,778 --> 00:09:06,614
All right?
209
00:09:06,614 --> 00:09:07,915
Okay.
210
00:09:07,948 --> 00:09:09,049
No, no. I mean that.
211
00:09:09,082 --> 00:09:10,283
That's what we're here for.
212
00:09:10,317 --> 00:09:11,852
Okay.
213
00:09:15,088 --> 00:09:16,156
(sighs)
214
00:09:17,257 --> 00:09:18,959
I freaking hate
these bastards
215
00:09:18,992 --> 00:09:20,994
terrorizing their women,
roughing 'em up.
216
00:09:21,028 --> 00:09:22,830
And it's not just
East Harlem.
217
00:09:22,863 --> 00:09:25,098
It's the West Village,
the Upper East Side.
218
00:09:25,132 --> 00:09:26,634
They're a bunch of animals.
219
00:09:26,634 --> 00:09:28,636
(distant siren wailing)
220
00:09:30,237 --> 00:09:33,240
Rachel,
I need those evidentiary...
221
00:09:33,273 --> 00:09:34,775
I know you're running late, but
222
00:09:34,808 --> 00:09:36,176
I have a visitor for you.
223
00:09:36,209 --> 00:09:37,277
Becky Watalski?
224
00:09:37,310 --> 00:09:40,113
Becky's here?
225
00:09:40,147 --> 00:09:43,717
Is it a... Is it a bad time?
226
00:09:43,751 --> 00:09:45,653
No. No, not at all.
227
00:09:45,653 --> 00:09:47,320
I'm happy to see you.
Here, uh...
228
00:09:47,354 --> 00:09:49,322
Come in.
229
00:09:49,356 --> 00:09:51,191
Just sit down.
230
00:09:56,664 --> 00:09:59,800
I've decided to testify
against Richard Reed.
231
00:09:59,833 --> 00:10:02,870
Oh, Becky,
that is such great news.
232
00:10:02,903 --> 00:10:05,839
I saw his disgusting face on TV,
233
00:10:05,873 --> 00:10:08,809
and he was waving to people.
234
00:10:08,842 --> 00:10:10,978
I wasn't scared.
235
00:10:11,011 --> 00:10:14,181
It just made me so... sick.
236
00:10:14,214 --> 00:10:17,417
And... mad.
237
00:10:17,450 --> 00:10:20,020
And I thought about
what you said.
238
00:10:20,053 --> 00:10:23,991
I know you need my testimony.
239
00:10:24,024 --> 00:10:26,059
It will put him back in prison
for the rest
240
00:10:26,093 --> 00:10:28,128
of his life.
It better.
241
00:10:28,161 --> 00:10:29,763
And as a witness,
242
00:10:29,797 --> 00:10:31,865
you will have police protection
around the clock.
243
00:10:31,899 --> 00:10:34,101
They're already on Reed 24/7.
244
00:10:34,134 --> 00:10:36,303
No, you don't know what you're
dealing with with this guy.
245
00:10:36,336 --> 00:10:38,872
The police don't know how
he got into my apartment.
246
00:10:38,906 --> 00:10:40,173
Everything was locked.
247
00:10:40,207 --> 00:10:41,975
He can slip through keyholes.
248
00:10:42,009 --> 00:10:44,444
He's not gonna come anywhere
near you, Becky.
249
00:10:44,477 --> 00:10:47,314
I-I guess I just...
250
00:10:47,347 --> 00:10:49,349
I want him out of here.
251
00:10:51,151 --> 00:10:54,087
Five long years,
and all I have to do
252
00:10:54,121 --> 00:10:57,190
is close my eyes,
and I can see his twisted face.
253
00:10:57,224 --> 00:10:58,759
(footsteps approaching)
254
00:11:02,129 --> 00:11:04,197
Walk with me?
255
00:11:08,769 --> 00:11:11,138
ERIN:
I'll present the case
to the grand jury immediately.
256
00:11:11,171 --> 00:11:13,073
An arrest warrant
will be issued.
257
00:11:13,106 --> 00:11:15,242
In the meantime,
I'll request a detail
258
00:11:15,275 --> 00:11:17,210
to provide you with
protection, okay?
259
00:11:17,244 --> 00:11:18,278
(phone rings)
260
00:11:18,311 --> 00:11:20,981
Sorry, it's my brother.
Do you mind?
261
00:11:21,014 --> 00:11:22,415
Hey, Danny. What's up?
262
00:11:22,449 --> 00:11:23,784
What?
263
00:11:23,817 --> 00:11:24,952
What-what
do you mean?
264
00:11:24,985 --> 00:11:26,019
(screams)
265
00:11:27,420 --> 00:11:29,456
What's...
It's okay.
(screaming)
266
00:11:29,489 --> 00:11:31,759
Whoa! Scared me to death.
267
00:11:31,759 --> 00:11:33,193
Go upstairs, go upstairs.
268
00:11:33,226 --> 00:11:34,828
And the counselor.
269
00:11:36,029 --> 00:11:37,397
God, you look better than ever.
270
00:11:37,430 --> 00:11:38,932
What's she doing here?
271
00:11:38,966 --> 00:11:41,468
You bastard!
272
00:11:41,501 --> 00:11:43,370
Becky, Becky, Becky,
You-you...
273
00:11:43,403 --> 00:11:44,972
Becky, Becky.
bastard!
Come on.
274
00:11:45,005 --> 00:11:46,940
You can do better than that.
Remember?
You bastard!
275
00:11:46,974 --> 00:11:48,408
You can do better than that?
276
00:11:48,441 --> 00:11:50,077
Oh, what?
277
00:11:50,110 --> 00:11:50,944
Spread your legs.
278
00:11:50,978 --> 00:11:52,412
REED:
What? What did I do?
279
00:11:52,445 --> 00:11:53,981
Witness intimidation.
280
00:11:54,014 --> 00:11:55,916
In-intimidation?
Yeah.
281
00:11:55,949 --> 00:11:57,184
She scared me.
282
00:11:57,217 --> 00:11:58,786
Yeah?
And she attacked me.
283
00:11:58,786 --> 00:12:00,387
But I'm not gonna press charges.
284
00:12:00,420 --> 00:12:02,255
Good. I am. Let's go.
285
00:12:05,425 --> 00:12:08,161
Don't you want
a lawyer?
286
00:12:08,195 --> 00:12:10,130
I don't need a lawyer.
287
00:12:10,163 --> 00:12:13,233
Hm. Intimidating
a witness.
288
00:12:13,266 --> 00:12:15,402
Or you must like it in the can.
289
00:12:15,435 --> 00:12:17,938
Prove to me
I knew she'd be down there.
290
00:12:17,971 --> 00:12:20,507
I don't have to prove
a damn thing to you.
291
00:12:20,540 --> 00:12:22,810
But I suppose
you want me to believe
292
00:12:22,843 --> 00:12:24,477
that it was
just a coincidence.
293
00:12:24,511 --> 00:12:26,279
My lucky day, frankly.
294
00:12:26,313 --> 00:12:27,214
Really?
295
00:12:27,247 --> 00:12:30,017
In fact, it's been
a very good week that way.
296
00:12:30,050 --> 00:12:31,251
I should buy
some lottery tickets.
297
00:12:31,284 --> 00:12:34,822
(chuckles)
You really don't expect
a judge to believe you
298
00:12:34,822 --> 00:12:36,389
when we bring
you up, do you?
299
00:12:36,423 --> 00:12:38,158
Speaking of judge,
300
00:12:38,191 --> 00:12:39,893
that's why I was
on the sidewalk.
301
00:12:39,927 --> 00:12:41,328
Why is that?
302
00:12:41,361 --> 00:12:46,066
I wanted Judge Arliss
to come out and see me...
303
00:12:46,099 --> 00:12:48,902
free as a bird...
304
00:12:48,936 --> 00:12:51,271
eating a hot dog...
305
00:12:51,304 --> 00:12:55,275
after all those nasty things
he called me at my sentencing.
306
00:12:56,844 --> 00:12:59,079
You'll be back there
soon enough.
307
00:12:59,112 --> 00:13:01,114
I don't think so quite yet.
308
00:13:01,148 --> 00:13:03,383
Just ask that sister of yours--
what's her name?
309
00:13:03,416 --> 00:13:04,451
Uh...
310
00:13:04,484 --> 00:13:06,153
Erin.
311
00:13:06,186 --> 00:13:08,956
She owned
that courtroom.
312
00:13:11,258 --> 00:13:13,126
Easy, Detective.
313
00:13:13,160 --> 00:13:14,561
I'm just making small talk.
314
00:13:14,594 --> 00:13:16,596
Yeah.
I'm reformed.
315
00:13:16,629 --> 00:13:18,598
Dogs like you don't reform.
316
00:13:18,631 --> 00:13:20,868
They get locked up or put down.
317
00:13:20,868 --> 00:13:21,601
Is that a threat?
318
00:13:21,634 --> 00:13:23,203
No, I don't make threats.
319
00:13:27,074 --> 00:13:28,208
(sighs)
320
00:13:28,241 --> 00:13:29,877
Tell me something good.
321
00:13:29,910 --> 00:13:31,444
Well, I just
spoke to your sister.
322
00:13:31,478 --> 00:13:33,080
She said these charges
aren't gonna stick.
323
00:13:33,113 --> 00:13:34,347
What do you mean?
Yeah, she says
he's gonna
324
00:13:34,381 --> 00:13:35,949
be out as soon as
he's arraigned.
325
00:13:35,983 --> 00:13:37,985
No, no...
We have to let him go.
326
00:13:38,018 --> 00:13:39,452
I'll deal with
my sister, okay?
327
00:13:39,486 --> 00:13:41,321
Listen to me.
Listen to me.
328
00:13:41,354 --> 00:13:43,256
I...
The guy is a violent
sexual predator, okay?
329
00:13:43,290 --> 00:13:45,192
He's not gonna stop.
I agree with...
330
00:13:45,225 --> 00:13:47,294
I'll bust him for littering
if I have to, okay?
331
00:13:47,327 --> 00:13:49,997
Look, just give her a
chance to get a case
against him, okay?
332
00:13:52,232 --> 00:13:53,333
I'm not happy
about this, either.
333
00:13:53,366 --> 00:13:55,335
(sighs)
Fine.
334
00:14:04,077 --> 00:14:06,079
You, sir...
335
00:14:08,448 --> 00:14:10,417
...are free to go.
336
00:14:15,422 --> 00:14:17,390
Good-bye.
337
00:14:22,162 --> 00:14:23,296
Toodle-oo.
338
00:14:23,330 --> 00:14:26,066
Shut up.
339
00:14:26,099 --> 00:14:27,200
(heavy sigh)
340
00:14:27,234 --> 00:14:28,468
Okay,
341
00:14:28,501 --> 00:14:31,972
she also said that
Becky decided she's
not gonna testify.
342
00:14:32,973 --> 00:14:34,441
(slaps leg)
Great. Now what?
343
00:14:34,474 --> 00:14:36,276
That's Erin's case.
344
00:14:36,309 --> 00:14:38,011
He's gonna hurt someone.
345
00:14:38,045 --> 00:14:40,147
We won't let him.
346
00:14:48,655 --> 00:14:50,357
I mean, it's Son of Sam
all over again.
347
00:14:50,390 --> 00:14:51,959
You got a terrified
city here, Frank.
348
00:14:51,959 --> 00:14:53,060
It's national news.
349
00:14:53,093 --> 00:14:54,561
I'm aware, Mr. Mayor.
350
00:14:54,594 --> 00:14:57,197
These are messages from the
governor, the attorney general
351
00:14:57,230 --> 00:14:58,999
on down to block associations.
352
00:14:59,032 --> 00:15:01,168
The 911 system
is overtaxed.
353
00:15:01,201 --> 00:15:02,970
I mean, look what
happened to Abe Beame.
354
00:15:03,003 --> 00:15:04,337
They caught Son of Sam,
355
00:15:04,371 --> 00:15:06,139
and he still lost
the mayor's seat.
356
00:15:06,173 --> 00:15:08,008
Did you see
the paper today?
357
00:15:08,041 --> 00:15:09,376
All right?
"As each day passes
358
00:15:09,409 --> 00:15:11,979
"with serial killer
Dick Reed roaming free,
359
00:15:11,979 --> 00:15:13,380
"our current mayor's
reelection chances
360
00:15:13,413 --> 00:15:15,648
grow slimmer
and slimmer."
361
00:15:15,682 --> 00:15:16,816
Okay? I'm getting hammered
362
00:15:16,849 --> 00:15:20,187
for failing to protect
the city, Frank. Not you.
(sighs)
363
00:15:20,220 --> 00:15:21,188
Me.
364
00:15:21,221 --> 00:15:22,655
Son of Sam Task Force
365
00:15:22,689 --> 00:15:24,657
cost $90,000 per day.
366
00:15:24,691 --> 00:15:26,426
Today that would be $350,000.
367
00:15:26,459 --> 00:15:28,661
Uh, let's not go crazy, Frank.
368
00:15:28,695 --> 00:15:30,163
Well, if I need more resources,
369
00:15:30,197 --> 00:15:32,599
Mr. Mayor,
you will hear from me.
370
00:15:32,632 --> 00:15:34,267
You know,
that councilwoman,
371
00:15:34,301 --> 00:15:37,004
uh, Francine what's-her-name
at the press conference,
372
00:15:37,037 --> 00:15:38,438
I mean, she might as well
have just taken
373
00:15:38,471 --> 00:15:40,607
one of Dick Reed's
hunting knives and
stuck you in the back.
374
00:15:40,640 --> 00:15:42,075
She's on a run for mayor.
375
00:15:42,109 --> 00:15:43,510
I mean, this committee,
that committee.
376
00:15:43,543 --> 00:15:45,378
I heard she's built up
a big war chest...
377
00:15:45,412 --> 00:15:46,746
I don't do politics.
378
00:15:46,779 --> 00:15:50,017
Oh, right, I forgot about that.
You're above all that.
379
00:15:50,017 --> 00:15:52,285
The longer this goes on,
the worse it's gonna be
for me-- but that means
380
00:15:52,319 --> 00:15:54,054
it's gonna be
really bad for you.
381
00:15:54,087 --> 00:15:55,388
That's not my concern.
382
00:15:55,422 --> 00:15:57,057
My concern is protecting
383
00:15:57,090 --> 00:15:58,125
the citizens
of this city.
384
00:15:58,158 --> 00:16:00,627
You know, you said
you don't do politics, Frank.
385
00:16:00,660 --> 00:16:02,029
Maybe you should.
386
00:16:05,298 --> 00:16:07,100
(sighs)
387
00:16:18,345 --> 00:16:20,147
There you go, take two.
388
00:16:20,180 --> 00:16:23,050
Yeah, except
this time he's here.
389
00:16:23,050 --> 00:16:24,317
You Mondo Guiterrez?
390
00:16:24,351 --> 00:16:25,452
Yeah. So?
391
00:16:25,485 --> 00:16:26,519
You mind taking your hands
392
00:16:26,553 --> 00:16:28,355
out of your pockets?
393
00:16:28,388 --> 00:16:30,090
What are you doing here?
394
00:16:30,123 --> 00:16:31,524
What's it look like
I'm doing? Nothing.
395
00:16:31,558 --> 00:16:34,161
Yeah? Why don't you go
do nothing someplace else?
396
00:16:34,194 --> 00:16:35,695
Why don't you go
have another donut?
397
00:16:35,728 --> 00:16:36,663
What did you say?
Look, you're making
398
00:16:36,696 --> 00:16:37,630
your ex-wife very
uncomfortable with your
399
00:16:37,664 --> 00:16:40,633
presence
here, okay?
I'm a legal distance.
400
00:16:40,667 --> 00:16:41,801
Mr. Guiterrez, there's
a lot of people
401
00:16:41,834 --> 00:16:43,770
that would like to see
you back in prison
402
00:16:43,803 --> 00:16:45,338
serving your time.
Yeah, I'm one of them.
403
00:16:45,372 --> 00:16:47,140
(scoffs)
404
00:16:47,174 --> 00:16:49,376
We're just waiting for
you to cross the line here.
405
00:16:49,409 --> 00:16:52,479
Look, I just want
to talk to her, man.
406
00:16:52,512 --> 00:16:54,314
She don't want to talk to you.
407
00:16:54,347 --> 00:16:55,448
I love her, man.
408
00:16:55,482 --> 00:16:56,449
We'd appreciate it
409
00:16:56,483 --> 00:16:57,684
if you'd love her from afar.
410
00:16:57,717 --> 00:16:58,718
Now, get moving.
411
00:16:58,751 --> 00:17:00,353
JAMIE:
Mr. Guiterrez,
412
00:17:00,387 --> 00:17:01,654
if you really love her,
413
00:17:01,688 --> 00:17:04,424
scaring her is a hell
of a way to show it.
414
00:17:13,466 --> 00:17:15,735
That's not bad, Harvard.
415
00:17:15,768 --> 00:17:17,804
It was a real
Dr. Phil moment.
416
00:17:29,749 --> 00:17:31,718
I just got the news.
417
00:17:31,751 --> 00:17:34,521
It's very nice of you
to stop by, Frank.
418
00:17:34,554 --> 00:17:36,389
The mayor needed
a fall guy.
419
00:17:36,423 --> 00:17:37,857
I'm sorry, Craig.
420
00:17:37,890 --> 00:17:42,262
I righted the ship
a long time ago, Frank.
421
00:17:43,796 --> 00:17:46,233
Eh, this office
is still overwhelmed.
422
00:17:46,266 --> 00:17:48,135
Are you gonna be okay?
423
00:17:49,836 --> 00:17:51,804
I'm gonna miss the pension.
424
00:17:51,838 --> 00:17:54,307
We own the house,
425
00:17:54,341 --> 00:17:56,809
Social Security,
Connie's still working.
426
00:17:56,843 --> 00:17:59,846
Craig, the city earmarked
an additional $12 million
427
00:17:59,879 --> 00:18:02,849
to help the Medical Examiner's
office deal with the backlog
428
00:18:02,882 --> 00:18:05,585
of DNA cases.
(laughs) You know
as well as anyone, Frank,
429
00:18:05,618 --> 00:18:07,254
earmark doesn't
mean appropriated.
430
00:18:07,287 --> 00:18:08,388
What happened?
431
00:18:08,421 --> 00:18:10,557
Every time I went
before the committee,
432
00:18:10,590 --> 00:18:11,891
all I got was the runaround
433
00:18:11,924 --> 00:18:13,893
when I asked where
the rest of it went.
434
00:18:13,926 --> 00:18:16,163
Never saw
a dime of it, Frank.
435
00:18:18,165 --> 00:18:19,899
(over phone):
Anderson.
436
00:18:19,932 --> 00:18:21,434
What the hell is going on?
437
00:18:21,468 --> 00:18:23,736
I helped you out of a jam.
438
00:18:23,770 --> 00:18:25,538
I was only in that jam
because of you.
439
00:18:25,572 --> 00:18:28,475
How did you know what I told
the I.A. investigator?
440
00:18:29,876 --> 00:18:32,712
Huh? Did you get into the files?
441
00:18:32,745 --> 00:18:35,182
Did he tell you?
Is he part of it?
442
00:18:37,184 --> 00:18:38,585
Are you part of it?
443
00:18:40,620 --> 00:18:43,190
We're all part of it.
444
00:18:44,191 --> 00:18:45,825
Part of what? The Blue Templar?
445
00:19:05,945 --> 00:19:08,848
How come nobody's talking?
446
00:19:10,250 --> 00:19:13,953
Well, sweetheart, sometimes
adults have a lot on their mind.
447
00:19:13,986 --> 00:19:15,222
Like what?
448
00:19:15,222 --> 00:19:17,957
It's those guys who got
out of prison, right, Mom?
That would
449
00:19:17,990 --> 00:19:19,959
be it, honey.
450
00:19:19,992 --> 00:19:24,231
It's like sitting on
a powder keg, all
this waiting around.
451
00:19:24,231 --> 00:19:26,733
You know when you guys have got,
like, a bully at school?
452
00:19:26,766 --> 00:19:28,501
You know he's gonna
do something bad,
453
00:19:28,535 --> 00:19:30,503
you just don't know when--
kind of like that.
454
00:19:30,537 --> 00:19:32,439
Yeah, and you can't arrest them
for something they might do.
455
00:19:32,472 --> 00:19:34,474
Have done, will do again.
456
00:19:34,507 --> 00:19:35,775
Oh, yeah, definitely will.
457
00:19:35,808 --> 00:19:37,744
I mean,
isn't there some other case
458
00:19:37,777 --> 00:19:39,479
we can stick on
this guy Reed?
459
00:19:39,512 --> 00:19:41,381
The serial killer?
Yeah.
460
00:19:41,414 --> 00:19:43,916
There's a beast
for the record books.
You got that right.
461
00:19:43,950 --> 00:19:44,817
Erin,
462
00:19:44,851 --> 00:19:47,254
you got to hop to
and knock some sense
463
00:19:47,287 --> 00:19:48,821
into this
Watalski woman.
464
00:19:48,855 --> 00:19:50,523
Get her to testify
against this monster.
465
00:19:50,557 --> 00:19:52,525
Don't you think that's
what I'm trying to do?
466
00:19:52,559 --> 00:19:54,261
The kids at school
think it's Grandpa's fault
467
00:19:54,261 --> 00:19:55,528
there's a serial killer
on the loose.
468
00:19:55,562 --> 00:19:56,963
Serial killer?
469
00:19:56,996 --> 00:19:58,798
Whoa, whoa,
nobody's on the loose, okay?
470
00:19:58,831 --> 00:20:00,267
And it's not your
grandfather's fault.
471
00:20:00,267 --> 00:20:02,535
I'll discipline my own
daughter, thank you.
472
00:20:02,569 --> 00:20:05,238
He set three women on fire,
but he tortured them first.
473
00:20:05,272 --> 00:20:06,506
Mom, he set
them on fire?
474
00:20:06,539 --> 00:20:08,508
Okay, you know, guys...
475
00:20:11,944 --> 00:20:13,980
That happened a long time ago.
476
00:20:14,013 --> 00:20:15,782
It's not gonna happen again.
477
00:20:15,815 --> 00:20:17,950
JAMIE:
What's the plan?
478
00:20:17,984 --> 00:20:20,553
Just watching him 24/7
for the rest of his life?
479
00:20:20,587 --> 00:20:23,890
Our office will make this case
even if Becky doesn't testify.
480
00:20:23,923 --> 00:20:26,326
Before he sets someone else
on fire, I hope.
481
00:20:26,359 --> 00:20:28,328
I won't have this talk
at my table.
482
00:20:29,596 --> 00:20:31,431
I'm sorry, Grandpa.
483
00:20:31,464 --> 00:20:34,434
You didn't do anything, Sean.
484
00:20:38,338 --> 00:20:41,908
We get 52 of these dinners
each year.
485
00:20:41,941 --> 00:20:44,511
Let's enjoy the rest
of this one.
486
00:20:58,525 --> 00:21:01,528
So, how about those Jets?
487
00:21:04,697 --> 00:21:07,967
I'm not sure your old man
handled that too well.
488
00:21:08,000 --> 00:21:11,003
This has us all on edge.
489
00:21:11,037 --> 00:21:13,340
Your pedophile gonna walk?
490
00:21:13,340 --> 00:21:16,476
I've got 48 hours before
Garth Kraver's set free.
491
00:21:16,509 --> 00:21:19,679
I'm looking into involuntary
civil commitment in line with
492
00:21:19,712 --> 00:21:22,014
the new Mental
Hygiene Law.
493
00:21:22,048 --> 00:21:23,716
What does that mean in English?
494
00:21:23,750 --> 00:21:26,486
It means if I can get two
shrinks to say he's nuts,
495
00:21:26,519 --> 00:21:27,920
I can have him locked up.
496
00:21:27,954 --> 00:21:30,022
Wow, that's very
un-P.C. of you, sis.
497
00:21:30,056 --> 00:21:31,023
I mean, you're walking
498
00:21:31,057 --> 00:21:33,025
a really gray area there
with the civil rights,
499
00:21:33,059 --> 00:21:35,762
don't you think?
I've got my own thin
blue line, Danny.
500
00:21:35,795 --> 00:21:36,929
You're getting creative;
501
00:21:36,963 --> 00:21:38,998
I like it.
Trying.
502
00:21:39,031 --> 00:21:40,433
(phone ringing)
503
00:21:42,669 --> 00:21:44,737
Yeah.
504
00:21:44,771 --> 00:21:46,105
What?
505
00:21:46,138 --> 00:21:47,907
I'm on my way.
506
00:21:47,940 --> 00:21:50,042
Something up?
Yeah, I got a 10-8
on a woman
507
00:21:50,076 --> 00:21:52,044
in Columbus Park,
same M.O. as Dick Reed.
508
00:21:52,078 --> 00:21:54,381
I'll keep
you posted.
509
00:21:57,850 --> 00:21:59,819
JACKIE:
Here she comes.
510
00:21:59,852 --> 00:22:01,854
(indistinct radio transmission)
511
00:22:03,423 --> 00:22:05,392
JACKIE:
Fits the pattern,
512
00:22:05,425 --> 00:22:06,526
plus the knots on her bindings
513
00:22:06,559 --> 00:22:08,094
are very similar
to that of Reed's.
514
00:22:08,127 --> 00:22:09,696
No, but it can't be him, though.
515
00:22:09,729 --> 00:22:11,097
Gerken's been sitting
on the mother's house.
516
00:22:11,130 --> 00:22:12,865
He says Reed's been
holed up since yesterday.
517
00:22:12,899 --> 00:22:14,767
I don't know. Well, what about
the slashes on her face?
518
00:22:14,801 --> 00:22:17,103
Not the same.
I've seen Reed's work up close.
519
00:22:17,136 --> 00:22:18,705
His slashes are deep, violent.
520
00:22:18,738 --> 00:22:20,407
Those are different.
521
00:22:20,440 --> 00:22:21,841
Besides, this girl
wasn't even raped.
522
00:22:21,874 --> 00:22:23,776
So, what do you think, copycat?
523
00:22:23,810 --> 00:22:25,678
Yeah, maybe one
of his crazy fans.
524
00:22:25,712 --> 00:22:27,547
When Reed got off
the prison bus,
525
00:22:27,580 --> 00:22:28,981
you notice him carrying
a duffel bag
526
00:22:29,015 --> 00:22:31,083
or a box or anything?
No.
527
00:22:31,117 --> 00:22:32,819
I mean, if he got fan mail
in the joint,
528
00:22:32,852 --> 00:22:34,587
left it behind,
where do you think it would be?
529
00:22:34,621 --> 00:22:35,922
It'd still be there.
530
00:22:35,955 --> 00:22:38,157
Yeah, still be there.
531
00:22:38,190 --> 00:22:40,427
Two points, Reagan, okay.
532
00:22:40,460 --> 00:22:42,629
Hey, sometimes,
cool heads do prevail.
533
00:22:42,662 --> 00:22:44,130
Cool heads?
534
00:22:44,163 --> 00:22:45,532
What? You?
535
00:23:15,695 --> 00:23:17,464
*
536
00:23:48,628 --> 00:23:50,630
(sighs)
537
00:23:56,035 --> 00:23:58,938
Here's the material
you requested, Commissioner.
538
00:23:58,971 --> 00:24:00,873
Put it on the table.
539
00:24:06,245 --> 00:24:08,515
The Appropriations
Committee minutes.
540
00:24:10,082 --> 00:24:12,519
Politicians can do
a lot of talking.
541
00:24:12,519 --> 00:24:15,187
Yeah, seems so, sir.
542
00:24:15,221 --> 00:24:18,525
(sighs)
543
00:24:19,826 --> 00:24:20,960
Sit down, Baker.
544
00:24:20,993 --> 00:24:23,530
We got a lot
of work to do.
Yep.
545
00:24:28,134 --> 00:24:30,269
DANNY:
"Those bitches
546
00:24:30,302 --> 00:24:32,071
"got what they deserved.
547
00:24:32,104 --> 00:24:33,906
You're the man, Reed."
548
00:24:33,940 --> 00:24:35,875
Yeah.
Whoever wrote this
is a freaking idiot.
549
00:24:35,908 --> 00:24:38,745
Ah. Wait. I think
I got something here.
550
00:24:38,778 --> 00:24:40,847
Uh, it's, uh,
Hugh Stayton.
551
00:24:40,880 --> 00:24:45,952
He has a record for forgery,
and for selling fake letters
552
00:24:45,985 --> 00:24:47,987
from John Wayne
Gacy online.
553
00:24:48,020 --> 00:24:49,556
Lovely.
554
00:24:49,589 --> 00:24:51,758
Serial killer fan-boy.
555
00:24:51,791 --> 00:24:54,927
Yeah, and in his
letter, which is here,
556
00:24:54,961 --> 00:24:58,230
he, uh, talks
about his Web site
557
00:24:58,264 --> 00:25:00,299
that he created
with a James Ratchet,
558
00:25:00,332 --> 00:25:03,002
of LuckyStabbyKnife.com.
559
00:25:05,104 --> 00:25:08,575
Oh. Fabulous.
560
00:25:08,575 --> 00:25:12,044
Hey, click on that link
right there-- new material.
561
00:25:12,078 --> 00:25:14,180
Hold on.
562
00:25:14,213 --> 00:25:16,282
Those two guys right there--
those are the guys
563
00:25:16,315 --> 00:25:18,317
who were at the bus stop
waiting for Dick Reed.
Yeah.
564
00:25:18,350 --> 00:25:22,254
What do you say we go visit
Mr. Lucky Flabby Knife?
Yeah.
565
00:25:26,893 --> 00:25:28,160
Yeah?
566
00:25:28,194 --> 00:25:30,730
Police. We'd like
to come inside.
567
00:25:30,763 --> 00:25:34,166
Very interesting
taste in art.
Thank you.
568
00:25:34,200 --> 00:25:35,301
Can you turn on a light?
569
00:25:35,334 --> 00:25:37,036
I like it dark.
570
00:25:37,069 --> 00:25:38,237
DANNY:
Okay, wise guy.
571
00:25:38,270 --> 00:25:40,272
Hey, Jackie,
let some light in here.
572
00:25:40,306 --> 00:25:42,842
A woman was assaulted in
Columbus Park last night.
573
00:25:42,875 --> 00:25:43,810
You have anything
to do with it?
574
00:25:43,843 --> 00:25:45,277
STAYTON:
Come on. Daylight
fades paper goods.
575
00:25:45,311 --> 00:25:46,613
Hey, hey, hey.
576
00:25:46,646 --> 00:25:49,348
Sit down and answer
my question.
577
00:25:49,381 --> 00:25:50,717
No.
578
00:25:50,750 --> 00:25:52,118
I'm a collector.
579
00:25:52,151 --> 00:25:53,620
That's my thing.
580
00:25:53,620 --> 00:25:55,822
I don't like actually
touching people.
581
00:25:55,855 --> 00:25:57,790
Well, you're gonna get used
to being touched in prison.
582
00:25:57,824 --> 00:25:59,826
Who does your
decorating, kid?
I do.
583
00:25:59,859 --> 00:26:02,094
What's this
LuckyStabbyKnife.com?
584
00:26:02,128 --> 00:26:03,630
It's my Web site.
Mm-hmm.
585
00:26:03,630 --> 00:26:05,297
It's not a crime.
It's ironic.
586
00:26:05,331 --> 00:26:08,635
Or moronic.
Where were you between 5:00
and 7:00 p.m. last night?
587
00:26:08,635 --> 00:26:10,737
Right here.
You can check the computer.
588
00:26:10,770 --> 00:26:12,304
I was on a suicide
chat room all night.
589
00:26:12,338 --> 00:26:14,674
That's fantastic.
A suicide chat room.
590
00:26:14,707 --> 00:26:16,676
People don't get me,
and that's okay.
591
00:26:16,709 --> 00:26:18,310
Whatever. So, someone could have
been on your computer
592
00:26:18,344 --> 00:26:20,747
while you were at that park
with your lucky stabby knife.
593
00:26:20,780 --> 00:26:22,281
It wasn't me.
594
00:26:22,314 --> 00:26:23,650
Maybe it was you.
595
00:26:23,683 --> 00:26:25,351
What, Dick Reed
put you up to it?
596
00:26:25,384 --> 00:26:26,953
You and your buddy
James Ratchet?
597
00:26:26,986 --> 00:26:28,655
No.
Oh, you trying
to impress him?
598
00:26:28,655 --> 00:26:31,390
Want to get your own face
on one of these bad-ass posters?
599
00:26:31,423 --> 00:26:33,092
Danny?
600
00:26:33,125 --> 00:26:34,293
That's our vic.
601
00:26:37,163 --> 00:26:39,799
(Danny sighs)
602
00:26:39,832 --> 00:26:41,100
Looks like you
were there.
No.
603
00:26:41,133 --> 00:26:42,401
Get on your feet.
No, no, no!
604
00:26:42,434 --> 00:26:43,870
Get on your
feet, fan-boy.
605
00:26:43,903 --> 00:26:45,204
No, no. It wasn't me!
Cuff him. Cuff him.
606
00:26:45,237 --> 00:26:46,706
It wasn't me.
Shut up!
607
00:26:46,739 --> 00:26:47,707
It was Ratchet!
608
00:26:47,740 --> 00:26:49,275
I was just
posting the photos.
609
00:26:49,308 --> 00:26:50,276
Can you prove it?
610
00:26:50,309 --> 00:26:52,378
Look, he's really into Reed.
611
00:26:52,411 --> 00:26:54,346
He would do anything
to please him.
612
00:26:54,380 --> 00:26:56,415
Me-- I just think
he's really scary.
613
00:26:56,448 --> 00:26:58,384
Really?
614
00:26:58,417 --> 00:27:01,420
I mean, the stuff he was
talking about last night...
615
00:27:01,453 --> 00:27:03,823
What, you saw Dick Reed,
last night?
616
00:27:03,856 --> 00:27:05,157
Where?
617
00:27:05,191 --> 00:27:07,026
At some dive bar in Flushing.
618
00:27:08,460 --> 00:27:10,697
(sighs)
Get his statement.
619
00:27:10,730 --> 00:27:13,399
And get a description of
James Ratchet out over the air.
620
00:27:17,770 --> 00:27:19,171
(tires squeal)
621
00:27:19,205 --> 00:27:21,307
GERKEN:
He's got to be in there.
622
00:27:21,340 --> 00:27:23,442
We didn't take our eyes off
the house, front or back.
623
00:27:23,475 --> 00:27:25,144
Forget the mother.
She's catatonic.
624
00:27:26,846 --> 00:27:30,016
(TV playing indistinctly)
625
00:27:35,087 --> 00:27:36,923
Ma'am?
626
00:27:36,956 --> 00:27:38,758
Ma'am?
627
00:27:38,791 --> 00:27:41,728
Ma'am, we're gonna need
to talk to you.
628
00:27:43,830 --> 00:27:46,098
(woman crying)
629
00:27:57,844 --> 00:27:59,812
Jackie!
630
00:27:59,846 --> 00:28:02,348
Call an ambulance!
631
00:28:02,381 --> 00:28:04,250
You okay?
Yeah.
632
00:28:04,283 --> 00:28:05,317
Huh?
Yeah.
633
00:28:05,351 --> 00:28:07,119
Dick Reed do this to you?
634
00:28:07,153 --> 00:28:08,320
He's my brother.
635
00:28:08,354 --> 00:28:10,256
Your brother did this to you?
636
00:28:10,289 --> 00:28:12,291
DANNY:
Huh?
Yeah.
637
00:28:12,324 --> 00:28:14,160
Do you know
where he is?
638
00:28:14,193 --> 00:28:16,462
He lives in the basement.
639
00:28:16,495 --> 00:28:17,864
Okay, okay,
640
00:28:17,897 --> 00:28:19,799
okay, okay.
I know what
this looks like,
641
00:28:19,832 --> 00:28:21,433
but he's normally
really nice to me.
642
00:28:21,467 --> 00:28:23,302
It's just that
he's really upset with me.
643
00:28:23,335 --> 00:28:24,303
Okay, take it off.
644
00:28:24,336 --> 00:28:25,371
I said something
I shouldn't have.
645
00:28:49,495 --> 00:28:51,497
(door creaking)
646
00:28:57,303 --> 00:28:59,939
Oh, son of a bitch.
647
00:28:59,972 --> 00:29:01,473
What's going on?
Where's Reed?
648
00:29:01,507 --> 00:29:07,980
He's got a tunnel. He went
out through a tunnel.
649
00:29:08,014 --> 00:29:10,182
Damn it!
650
00:29:15,054 --> 00:29:16,222
One. I asked you
to do one thing.
651
00:29:16,255 --> 00:29:17,890
To watch that guy
like a hawk.
That's what
I was doing.
652
00:29:17,924 --> 00:29:19,826
No, you weren't doing it!
How was I supposed
653
00:29:19,826 --> 00:29:21,060
to know he had
a secret...?
It's your job!
654
00:29:21,093 --> 00:29:22,061
JACKIE:
Danny?
655
00:29:24,063 --> 00:29:25,397
I'm not done with you.
656
00:29:27,533 --> 00:29:29,368
The tunnel leads to the
neighbor's storm cellar.
657
00:29:29,401 --> 00:29:30,937
It was a bomb
shelter built back
658
00:29:30,970 --> 00:29:32,338
in the '50s, but
no sign of Reed.
659
00:29:32,371 --> 00:29:34,006
Becky Watalski.
660
00:29:34,040 --> 00:29:35,842
We got to get
to Becky Watalski
661
00:29:35,842 --> 00:29:37,877
before this creep Reed
gets to her.
Yeah.
662
00:29:41,347 --> 00:29:44,583
Councilwoman Collins,
thanks for coming.
663
00:29:44,616 --> 00:29:46,052
Is this about
the other day?
664
00:29:46,085 --> 00:29:47,319
Politics, Frank.
665
00:29:47,353 --> 00:29:49,021
I didn't think you
were that thin-skinned.
666
00:29:49,055 --> 00:29:52,191
Actually, I took
what you said to heart.
667
00:29:52,224 --> 00:29:53,159
What's that?
668
00:29:53,192 --> 00:29:57,396
About doing a little
old-fashioned police work.
669
00:29:57,429 --> 00:29:59,265
Why don't you sit down?
670
00:29:59,298 --> 00:30:00,466
I'm very busy.
671
00:30:00,499 --> 00:30:02,234
As are we all.
672
00:30:06,072 --> 00:30:08,875
See,
673
00:30:08,908 --> 00:30:10,176
here's the thing.
674
00:30:10,209 --> 00:30:13,145
We all remember
that horrible misunderstanding
675
00:30:13,179 --> 00:30:14,580
when you were investigated
676
00:30:14,613 --> 00:30:17,049
for awarding public contracts
without bids.
677
00:30:17,083 --> 00:30:19,118
Old news.
I was exonerated.
678
00:30:19,151 --> 00:30:21,487
You were exonerated,
I know, but see,
679
00:30:21,520 --> 00:30:23,489
that started me thinking.
680
00:30:23,522 --> 00:30:25,357
Why come at me
681
00:30:25,391 --> 00:30:27,626
so hard
at the press conference?
682
00:30:27,659 --> 00:30:30,062
Rightly or wrongly,
it's all going to end up
683
00:30:30,096 --> 00:30:31,497
in the police commissioner's
lap anyway.
684
00:30:31,530 --> 00:30:34,266
So, I paid
the medical examiner a visit.
685
00:30:34,300 --> 00:30:35,902
Good friend,
686
00:30:35,935 --> 00:30:38,104
by the way.
687
00:30:38,137 --> 00:30:40,472
Did you know he lost his job
and his pension?
688
00:30:40,506 --> 00:30:42,074
BAKER (clears throat):
Sir.
689
00:30:42,108 --> 00:30:43,609
Oh, I'm sorry, Baker.
690
00:30:43,642 --> 00:30:45,945
I didn't mean
to leave you out.
691
00:30:45,978 --> 00:30:48,247
Detective Baker put a lot
of time in on this.
692
00:30:48,280 --> 00:30:51,150
Funds earmarked for
the Medical Examiner's Office,
693
00:30:51,183 --> 00:30:54,086
a $79,000 shortfall,
corresponding to
694
00:30:54,120 --> 00:30:56,155
a trip you took
to the Dominican Republic.
695
00:30:56,188 --> 00:30:58,925
A $49,000 shortfall
to the M.E.'s office
696
00:30:58,958 --> 00:31:01,093
the following month.
I don't have
to listen to this.
697
00:31:01,127 --> 00:31:04,163
You don't have to,
but you may want to.
698
00:31:04,196 --> 00:31:05,297
Now,
699
00:31:05,331 --> 00:31:10,136
misappropriation of public funds
is a serious problem.
700
00:31:10,169 --> 00:31:12,972
There's more,
and when we're finished,
701
00:31:13,005 --> 00:31:15,441
you may want to lawyer up.
702
00:31:20,646 --> 00:31:23,215
(dog barking)
703
00:31:26,418 --> 00:31:28,420
(metallic rattling)
704
00:31:46,272 --> 00:31:48,207
(footsteps approaching)
705
00:31:49,241 --> 00:31:51,243
(doorknob rattling, Becky gasps)
706
00:32:01,220 --> 00:32:03,355
(doorknob rattling)
707
00:32:25,444 --> 00:32:28,080
(quiet gasp)
708
00:32:36,355 --> 00:32:39,725
(on recording):
* Ave...
709
00:32:39,758 --> 00:32:45,297
* Maria...
710
00:32:45,331 --> 00:32:47,333
(quiet whimpering)
711
00:32:49,168 --> 00:32:55,541
* Gratia plena
712
00:32:55,574 --> 00:33:00,246
* Maria
713
00:33:00,279 --> 00:33:05,484
* Gratia plena
714
00:33:05,517 --> 00:33:08,754
* Maria
715
00:33:08,787 --> 00:33:13,159
(footsteps approaching)
* Gratia plena
716
00:33:14,393 --> 00:33:18,197
* Ave
717
00:33:18,230 --> 00:33:20,399
* Ave dominus
718
00:33:20,432 --> 00:33:22,434
(gasping)
719
00:33:22,468 --> 00:33:24,336
(whimpers)
720
00:33:25,404 --> 00:33:26,705
(whimpers)
721
00:33:26,738 --> 00:33:28,407
Come here!
(screams)
722
00:33:28,440 --> 00:33:30,409
Here! Hey, come here!
No! No!
723
00:33:30,442 --> 00:33:32,311
Hey! Come here!
No! No!
724
00:33:32,344 --> 00:33:35,181
Come here!
DANNY:
Hey!
725
00:33:36,548 --> 00:33:37,716
(man groaning)
726
00:33:37,749 --> 00:33:39,251
(screaming)
727
00:33:39,285 --> 00:33:41,287
It's okay. It's okay.
Come with me.
728
00:33:41,320 --> 00:33:42,488
It's Detective Curatola.
729
00:33:42,521 --> 00:33:44,090
(sobbing)
Okay, you're okay.
Come on.
730
00:33:45,191 --> 00:33:46,492
(panting)
731
00:33:46,525 --> 00:33:48,194
It's not Reed.
732
00:33:48,227 --> 00:33:49,361
It's fan-boy Ratchet.
733
00:33:49,395 --> 00:33:52,498
* Benedicta tu in...
734
00:33:52,531 --> 00:33:54,100
(music stops)
735
00:33:54,133 --> 00:33:56,268
Amen to that.
736
00:33:57,303 --> 00:33:59,271
DANNY:
Where is Dick Reed?
737
00:33:59,305 --> 00:34:01,473
Where is he?!
I told you, I don't know!
738
00:34:01,507 --> 00:34:02,474
No, you told me
he sent you here.
739
00:34:02,508 --> 00:34:03,709
He said he was
done with her.
740
00:34:03,742 --> 00:34:05,111
I could have her.
741
00:34:05,111 --> 00:34:06,245
You could have her?
742
00:34:06,278 --> 00:34:08,247
He's doing somebody new.
743
00:34:08,280 --> 00:34:10,282
Oh, well, who's that?
744
00:34:10,316 --> 00:34:12,351
He didn't tell me.
745
00:34:12,384 --> 00:34:14,453
He said he was dotting his
I's and crossing his T's.
746
00:34:14,486 --> 00:34:18,390
You have no idea how much
trouble you're in, do you?
747
00:34:18,424 --> 00:34:20,426
Who is it?
748
00:34:20,459 --> 00:34:22,328
Who is it?
I don't know.
749
00:34:22,361 --> 00:34:23,595
Who is it?!
I-I don't know.
750
00:34:23,629 --> 00:34:25,764
Don't you think I
would tell you?
751
00:34:27,233 --> 00:34:29,135
(groans)
752
00:34:29,135 --> 00:34:31,337
Get this piece of crap
out of here.
753
00:34:40,346 --> 00:34:42,348
(phone ringing)
754
00:34:43,415 --> 00:34:44,716
Hey.
755
00:34:44,750 --> 00:34:46,185
Erin, it's Danny.
756
00:34:46,218 --> 00:34:47,353
Reed gave us the slip.
757
00:34:47,386 --> 00:34:48,454
How?
758
00:34:48,487 --> 00:34:49,488
I don't know how.
759
00:34:49,521 --> 00:34:50,656
I'm at Becky Watalski's house.
760
00:34:50,689 --> 00:34:52,191
There was an intruder,
but she's fine.
761
00:34:52,224 --> 00:34:53,659
It wasn't Reed.
It was one of his fan-boys.
762
00:34:53,692 --> 00:34:55,627
Danny, what are you
talking about? You had...
763
00:34:55,661 --> 00:34:56,862
I think Reed's
764
00:34:56,895 --> 00:34:59,165
using this kid as a decoy,
and set us up.
765
00:34:59,198 --> 00:35:01,400
According to this guy,
he's got some other target,
766
00:35:01,433 --> 00:35:02,301
it's somebody
he's got beef with.
767
00:35:02,334 --> 00:35:04,203
Wait, so Reed
is still out there?
768
00:35:04,236 --> 00:35:05,471
Yeah, he's still out there.
769
00:35:05,504 --> 00:35:06,538
I'm sending a unit
to his mother's house,
770
00:35:06,572 --> 00:35:08,507
in case he's after the sister,
but I don't know.
771
00:35:08,540 --> 00:35:09,475
Well, he's already had plenty
772
00:35:09,508 --> 00:35:10,876
of opportunity there, didn't he?
773
00:35:10,909 --> 00:35:12,211
Yeah, I know that.
774
00:35:12,244 --> 00:35:13,412
I'm covering my bases, Erin.
775
00:35:13,445 --> 00:35:14,513
And you should cover yours,
all right?
776
00:35:14,546 --> 00:35:16,515
And be careful 'cause
he's got beef with you, too.
777
00:35:16,548 --> 00:35:19,651
Yeah. With me, the judge,
about half this building.
778
00:35:19,685 --> 00:35:21,420
I-I'm sorry, all right?
779
00:35:21,453 --> 00:35:22,454
Just be safe.
780
00:35:42,708 --> 00:35:44,710
(phone ringing)
781
00:35:46,478 --> 00:35:47,579
Hey, sweetheart.
782
00:35:47,613 --> 00:35:49,748
ERIN:
Guess what?
783
00:35:49,781 --> 00:35:51,617
The Attorney General's Office
just called.
784
00:35:51,650 --> 00:35:53,919
Garth Kraver will be transferred
785
00:35:53,952 --> 00:35:57,789
to a prison psychiatric facility
for a 40-day evaluation.
786
00:35:57,823 --> 00:36:00,326
That's good news.
787
00:36:00,359 --> 00:36:03,362
Yeah, yeah.
It buys me some time, at least.
788
00:36:03,395 --> 00:36:05,531
I see you're burning
the midnight oil, too.
789
00:36:05,564 --> 00:36:06,732
I'm hungry.
790
00:36:06,765 --> 00:36:08,434
How about joining
your old man for dinner?
791
00:36:08,467 --> 00:36:10,336
That sounds good,
but I just have so much...
792
00:36:10,369 --> 00:36:11,503
But what?
793
00:36:11,537 --> 00:36:13,505
You've got to eat and I do, too.
794
00:36:13,539 --> 00:36:14,740
Okay.
795
00:36:14,773 --> 00:36:16,442
But can we go
across the street?
796
00:36:16,475 --> 00:36:18,510
I just need a few minutes
to finish this up.
797
00:36:18,544 --> 00:36:20,479
See you at quarter of?
798
00:36:20,512 --> 00:36:21,680
You bet.
799
00:36:31,623 --> 00:36:34,293
(gasps)
800
00:36:34,326 --> 00:36:35,927
Um, I just wanted to see
if you needed anything else.
801
00:36:35,961 --> 00:36:39,298
Just a copy of this
and then you can go.
802
00:36:39,331 --> 00:36:40,632
Okay.
Okay.
803
00:36:42,934 --> 00:36:44,936
*
804
00:36:50,509 --> 00:36:52,511
(zipper closing)
805
00:36:56,848 --> 00:36:59,285
(clattering)
806
00:37:19,871 --> 00:37:21,873
*
807
00:37:28,480 --> 00:37:29,615
Hey there, beautiful.
808
00:37:29,648 --> 00:37:31,049
We meet again.
809
00:37:31,082 --> 00:37:32,751
(grunting)
810
00:37:32,784 --> 00:37:35,721
Hey, where you
going so fast?
811
00:37:38,690 --> 00:37:40,692
You bitch.
812
00:37:44,062 --> 00:37:46,332
(cell phone rings)
813
00:37:49,468 --> 00:37:50,802
Detective Reagan.
814
00:37:50,836 --> 00:37:52,871
Hey, Dad. Erin's not picking up.
Is she with you?
815
00:37:52,904 --> 00:37:54,540
She's not here yet.
She's digging out
816
00:37:54,573 --> 00:37:55,907
from under a pile of work.
817
00:37:55,941 --> 00:37:57,008
All right. I'll call her again.
818
00:37:57,042 --> 00:37:59,678
I'll try you back.
819
00:37:59,711 --> 00:38:01,713
(sighs)
820
00:38:03,549 --> 00:38:05,984
REED:
Erin. Erin!
821
00:38:06,017 --> 00:38:10,856
You can run,
but you can't hide.
822
00:38:10,889 --> 00:38:12,858
Don't worry, Counselor.
823
00:38:12,891 --> 00:38:14,726
(phone line beeping)
824
00:38:14,760 --> 00:38:16,762
We got all night.
825
00:38:18,997 --> 00:38:21,567
You know,
I thought about you in prison.
826
00:38:23,068 --> 00:38:26,372
I'm going to savor
every moment.
827
00:38:26,372 --> 00:38:29,808
* Ave Maria
828
00:38:29,841 --> 00:38:31,710
Oh, listen.
829
00:38:31,743 --> 00:38:33,579
They're playing
our song.
830
00:38:33,612 --> 00:38:38,016
*
831
00:38:38,049 --> 00:38:40,819
* Gratia plena
Where are you?
832
00:38:40,852 --> 00:38:44,790
Come out, come out,
wherever you are.
833
00:38:44,823 --> 00:38:46,692
I bet you're in here.
834
00:38:46,725 --> 00:38:48,727
(door opens)
835
00:38:50,996 --> 00:38:54,466
I got you now.
836
00:38:54,500 --> 00:38:57,969
*
837
00:39:00,672 --> 00:39:02,974
(Reed cries out)
838
00:39:03,008 --> 00:39:05,010
(grunting)
839
00:39:08,747 --> 00:39:11,817
We're just getting started.
840
00:39:13,519 --> 00:39:16,455
Come here.
841
00:39:16,488 --> 00:39:20,492
You're mine now, sister.
842
00:39:20,526 --> 00:39:22,761
On your feet.
Come on, get up!
843
00:39:22,794 --> 00:39:24,796
No!
Get up!
844
00:39:24,830 --> 00:39:26,532
On your feet! Let's go!
845
00:39:26,565 --> 00:39:27,933
No!
Come on!
846
00:39:27,966 --> 00:39:29,901
(cries out)
847
00:39:33,572 --> 00:39:37,476
I've been planning
five years
848
00:39:37,509 --> 00:39:38,710
what I'm gonna
do to you.
849
00:39:38,744 --> 00:39:40,712
(sobbing)
850
00:39:40,746 --> 00:39:44,550
Looking at those
long legs of yours,
851
00:39:44,583 --> 00:39:46,485
crossing them and
uncrossing them
852
00:39:46,518 --> 00:39:48,053
under the table.
853
00:39:48,086 --> 00:39:49,888
Oh, God!
854
00:39:49,921 --> 00:39:51,690
(gasping)
In that courtroom.
855
00:39:51,723 --> 00:39:53,124
Get your hands off my daughter.
856
00:39:55,961 --> 00:39:57,896
(Erin gasping)
857
00:40:00,466 --> 00:40:01,833
Dad.
858
00:40:01,867 --> 00:40:03,101
You just try it.
859
00:40:03,134 --> 00:40:04,770
(shot fires, Erin cries out)
860
00:40:06,037 --> 00:40:07,706
(Erin sobbing)
861
00:40:11,577 --> 00:40:13,845
(sobbing)
862
00:40:18,116 --> 00:40:20,852
(sobbing)
863
00:40:20,886 --> 00:40:21,953
Sweetheart.
864
00:40:21,987 --> 00:40:24,022
Hey.
(sobbing)
865
00:40:24,055 --> 00:40:26,057
You okay?
Yeah.
866
00:40:27,526 --> 00:40:29,828
Come here. Here.
867
00:40:29,861 --> 00:40:31,863
It's okay.
868
00:40:33,499 --> 00:40:35,867
Shh.
869
00:40:35,901 --> 00:40:37,903
It's okay.
870
00:40:54,085 --> 00:40:56,988
In short,
a great day for New York City.
871
00:40:57,022 --> 00:40:58,056
Questions?
872
00:40:58,089 --> 00:40:59,725
ALL:
Commissioner Reagan!
Commissioner Reagan!
873
00:40:59,758 --> 00:41:00,959
Of course,
874
00:41:00,992 --> 00:41:02,928
the man of the hour.
875
00:41:02,961 --> 00:41:04,062
Come on forward, Frank.
876
00:41:04,095 --> 00:41:06,064
(applause)
877
00:41:06,097 --> 00:41:08,099
(scattered cheers)
878
00:41:12,871 --> 00:41:13,805
FRANK:
Miguel?
879
00:41:13,839 --> 00:41:16,174
Can you give us any
details as to the events
880
00:41:16,207 --> 00:41:18,109
that lead to the shooting
of Richard Reed?
881
00:41:18,143 --> 00:41:20,979
Well, like all police shootings,
Miguel,
882
00:41:21,012 --> 00:41:22,914
Internal Affairs
will be looking into this,
883
00:41:22,948 --> 00:41:24,616
so you know I can't comment.
884
00:41:24,650 --> 00:41:27,018
Commissioner? Rob Bates,
New York Ledger.
885
00:41:27,052 --> 00:41:28,654
Can you confirm or deny
886
00:41:28,687 --> 00:41:30,556
that an indictment
of Councilwoman Collins
887
00:41:30,556 --> 00:41:31,857
is forthcoming?
888
00:41:33,058 --> 00:41:34,660
No.
889
00:41:34,693 --> 00:41:35,894
Commissioner,
890
00:41:35,927 --> 00:41:37,563
if you can't comment
on your involvement
891
00:41:37,596 --> 00:41:39,064
in the shooting,
can you tell us
892
00:41:39,097 --> 00:41:40,999
how your daughter is doing?
893
00:41:43,635 --> 00:41:46,938
Assistant Manhattan District
Attorney Erin Reagan-Boyle
894
00:41:46,972 --> 00:41:49,941
is back at her desk.
895
00:41:49,975 --> 00:41:52,110
She's got a lot of work to do.
896
00:41:52,143 --> 00:41:53,579
(cheers and applause)
897
00:41:53,612 --> 00:41:56,648
Captioning sponsored by
CBS
898
00:41:59,951 --> 00:42:02,988
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
58356
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.