All language subtitles for Blue Bloods - S1E02 - Samaritan.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,838 --> 00:00:07,041 (subway train clacking) 2 00:01:11,472 --> 00:01:13,374 All right, everybody listen up! 3 00:01:14,308 --> 00:01:15,876 Everybody knows what time it is! 4 00:01:15,909 --> 00:01:17,645 All the belongings in the bag. 5 00:01:17,678 --> 00:01:20,381 Good work, Handsome. 6 00:01:20,414 --> 00:01:22,750 Handsome regulates the neighborhood! 7 00:01:22,783 --> 00:01:26,154 If you want to ride my train, you pay my toll. 8 00:01:26,187 --> 00:01:28,522 Turn around! Turn around! Let me get your watch! 9 00:01:28,556 --> 00:01:30,258 Turn around! Turn around! 10 00:01:30,291 --> 00:01:31,759 (groaning) 11 00:01:48,176 --> 00:01:50,178 (gunshots) 12 00:01:53,214 --> 00:01:55,216 (plastic creaks, cracks) 13 00:01:55,783 --> 00:01:57,185 HENRY: Don't force it. 14 00:01:57,218 --> 00:01:58,186 I'm not forcing it. 15 00:01:58,219 --> 00:02:01,189 It says a ten-year-old can assemble this thing. 16 00:02:01,222 --> 00:02:03,324 I bet your wife could assemble it. 17 00:02:03,357 --> 00:02:05,593 Dad, why don't you give me hand here, please? 18 00:02:05,626 --> 00:02:08,496 You need a degree in mechanical engineering for that. 19 00:02:08,529 --> 00:02:09,897 No kidding. 20 00:02:11,565 --> 00:02:12,633 FRANK: How'd it go? 21 00:02:12,666 --> 00:02:15,469 Aha! My favorite granddaughter. 22 00:02:15,503 --> 00:02:16,637 Your only granddaughter. 23 00:02:16,670 --> 00:02:18,339 Oh, you still playing with toys, Danny? 24 00:02:18,372 --> 00:02:20,574 That's cute. It's for my son's birthday. 25 00:02:20,608 --> 00:02:22,876 Well, if Mom were still alive, she'd tell you 26 00:02:22,910 --> 00:02:24,278 that was beyond your skill set. 27 00:02:24,312 --> 00:02:25,613 DANNY: That's funny. Ha, ha, ha. 28 00:02:25,646 --> 00:02:26,580 Wanna help? 29 00:02:27,715 --> 00:02:29,517 Hey, the whole gang's here. 30 00:02:29,550 --> 00:02:30,384 Hey, Jamie. 31 00:02:30,418 --> 00:02:31,385 Hey, will you help me 32 00:02:31,419 --> 00:02:32,420 out here, college boy? 33 00:02:32,453 --> 00:02:33,421 You're pathetic. 34 00:02:33,454 --> 00:02:36,590 It says it's supposed to lock in. 35 00:02:36,624 --> 00:02:38,326 Let me see this. 36 00:02:42,530 --> 00:02:45,399 Glad you came over. You okay? 37 00:02:45,433 --> 00:02:46,300 Yeah. Fine. 38 00:02:46,334 --> 00:02:47,468 Boy, that's a relief. 39 00:02:47,501 --> 00:02:49,370 'Cause if I were going through a divorce 40 00:02:49,403 --> 00:02:51,439 and my kid went on a long trip with her father, 41 00:02:51,472 --> 00:02:52,406 and I had to say goodbye, 42 00:02:52,440 --> 00:02:54,442 I wouldn't be fine. 43 00:02:55,343 --> 00:02:56,377 I'll have a scotch. 44 00:03:00,314 --> 00:03:02,450 She's just so happy about it. 45 00:03:02,483 --> 00:03:04,518 Is it a nice trip? 46 00:03:04,552 --> 00:03:05,986 Yeah. He's taking her to San Francisco. 47 00:03:06,019 --> 00:03:07,421 But he doesn't even like San Francisco. 48 00:03:07,455 --> 00:03:08,756 Sounds like a nice trip. 49 00:03:08,789 --> 00:03:10,724 (phone rings) 50 00:03:13,961 --> 00:03:15,529 Hold that thought. 51 00:03:15,563 --> 00:03:17,465 Yeah? 52 00:03:17,498 --> 00:03:19,367 What, when, and where? 53 00:03:19,400 --> 00:03:20,968 (phone buzzing) 54 00:03:21,001 --> 00:03:22,336 Oh, those damn things. 55 00:03:22,370 --> 00:03:23,271 Reagan. 56 00:03:23,271 --> 00:03:24,505 JAMIE: This is starting to hurt my head. 57 00:03:24,538 --> 00:03:25,539 Yeah. Hey, you're gonna have 58 00:03:25,573 --> 00:03:26,807 to finish that on your own. 59 00:03:26,840 --> 00:03:29,443 Hey, I gotta work-- I gotta work at midnight. 60 00:03:29,477 --> 00:03:30,511 I'm supposed to leave five minutes ago. 61 00:03:30,544 --> 00:03:32,480 See you Sunday, Grandpa. 62 00:03:32,513 --> 00:03:34,715 First platoon. A rookie's lot. 63 00:03:34,748 --> 00:03:37,285 Yeah, I understand. 64 00:03:37,285 --> 00:03:39,920 I want regular updates, I want a breakdown of all the injuries, 65 00:03:39,953 --> 00:03:41,622 and I want to know who's assigned... 66 00:03:41,655 --> 00:03:43,891 Hey. 67 00:03:43,924 --> 00:03:45,926 Hey, a little help here! 68 00:03:48,729 --> 00:03:50,731 (distant sirens wailing, indistinct chatter) 69 00:03:54,302 --> 00:03:55,469 Hey. 70 00:03:59,607 --> 00:04:01,542 What do we got? 71 00:04:01,575 --> 00:04:03,944 Six perps, box cutters and knives, one gun, one camera. 72 00:04:03,977 --> 00:04:06,514 We're still sorting out the specifics of the mayhem. 73 00:04:06,547 --> 00:04:07,315 What's with the camera? 74 00:04:07,348 --> 00:04:09,350 They were recording everything. 75 00:04:09,383 --> 00:04:10,451 It's a good conversation piece. 76 00:04:10,484 --> 00:04:12,553 Break out the wilding video at your dinner party. 77 00:04:12,586 --> 00:04:13,821 Who pulled the cord? 78 00:04:13,854 --> 00:04:15,022 Passengers in the next car. 79 00:04:15,055 --> 00:04:16,957 They heard the gunshots, saw what was happening 80 00:04:16,990 --> 00:04:19,327 through the storm windows, did the right thing. 81 00:04:19,360 --> 00:04:20,528 Everybody scrambles to the platform. 82 00:04:20,561 --> 00:04:23,464 Looks like from the blood, they might have, uh, fled down 83 00:04:23,497 --> 00:04:24,432 to the tracks. Yeah, I know. 84 00:04:24,465 --> 00:04:26,434 Clerks didn't see 'em go out either exit. 85 00:04:26,467 --> 00:04:28,569 Got uniforms covering two stations-- north and south. 86 00:04:28,602 --> 00:04:31,004 ESU and Canine are en route to sweep the tunnels. 87 00:04:32,039 --> 00:04:33,841 A lot of blood. 88 00:04:33,874 --> 00:04:36,644 AVA: Yeah. We still don't know why the shooting started 89 00:04:36,677 --> 00:04:37,911 or where the bullets went. 90 00:04:37,945 --> 00:04:39,513 Recovered two casings from a nine, 91 00:04:39,547 --> 00:04:41,549 and I got anti-crime canvassing the hospitals. 92 00:04:41,582 --> 00:04:44,452 No passengers were shot, as far as we know. 93 00:04:44,485 --> 00:04:46,454 Hey, where you going? 94 00:04:46,487 --> 00:04:49,590 I'm gonna go make myself useful. 95 00:04:49,623 --> 00:04:50,758 (sirens wailing) 96 00:04:50,791 --> 00:04:53,627 JAMIE: Hey, Danny! 97 00:04:53,661 --> 00:04:55,429 Hey! Little brother! 98 00:04:55,463 --> 00:04:56,830 What are you doing here? 99 00:04:56,864 --> 00:04:58,966 We got a prisoner drop-off at the six-five. 100 00:04:58,999 --> 00:05:01,502 Yeah, thought I'd show the rookie what a caper looks like. 101 00:05:01,535 --> 00:05:03,437 Bunch of cops rubbernecking, looking to poach a collar, huh? 102 00:05:03,471 --> 00:05:05,706 Nah. Hey, my partner's gonna be down there for a while. 103 00:05:05,739 --> 00:05:08,008 She's got the car keys. You guys mind giving me a ride? 104 00:05:08,041 --> 00:05:09,777 Yeah, where to? To the two train. 105 00:05:09,810 --> 00:05:11,379 It's got an emergency exit over there, 106 00:05:11,412 --> 00:05:12,580 near the playground between Beverly and Church. 107 00:05:12,613 --> 00:05:13,747 Just gonna make sure it's not popped. 108 00:05:13,781 --> 00:05:15,383 JAMIE: You think that's how 109 00:05:15,383 --> 00:05:16,550 they got out of the tunnel? 110 00:05:16,584 --> 00:05:17,885 Uh-huh. All right, come on. 111 00:05:17,918 --> 00:05:19,587 Get in. 112 00:05:21,054 --> 00:05:23,624 So, Sarge, you taking good care of my little brother? 113 00:05:23,657 --> 00:05:25,993 Yup. First thing I told him was to imagine what you'd do, 114 00:05:26,026 --> 00:05:27,060 and then do the opposite. 115 00:05:27,094 --> 00:05:28,396 Wow. That's good advice. 116 00:05:28,396 --> 00:05:29,497 Now, if you just go straight 117 00:05:29,530 --> 00:05:30,564 on Nostrand, we'll get there quicker. 118 00:05:30,598 --> 00:05:31,665 Hey, college boy, 119 00:05:31,699 --> 00:05:33,867 tell your brother the first rule of riding in my car. 120 00:05:33,901 --> 00:05:35,603 Jamie, tell your boss I know Brooklyn 121 00:05:35,636 --> 00:05:37,070 better than a Manhattan cop. 122 00:05:37,104 --> 00:05:38,872 This is me, keeping my mouth shut. 123 00:05:38,906 --> 00:05:40,574 See? He's already doing the opposite. 124 00:05:40,608 --> 00:05:42,443 That a boy, kid. 125 00:05:42,476 --> 00:05:43,577 He's learning quick. 126 00:05:43,611 --> 00:05:45,979 Son of a bitch! 127 00:05:46,013 --> 00:05:49,550 DANNY: Looks like they popped the subway hatch. Stop the car. 128 00:05:53,787 --> 00:05:55,489 They're already out of the tunnel. 129 00:05:55,523 --> 00:05:57,090 Hey, I got blood. 130 00:05:57,124 --> 00:05:58,626 DANNY: It's not footprints, either. 131 00:05:58,659 --> 00:05:59,660 Somebody must be hurt. 132 00:05:59,693 --> 00:06:01,161 Hey, slow down, kid. 133 00:06:01,194 --> 00:06:03,597 12 sergeant, need a 10-85 forthwith 134 00:06:03,631 --> 00:06:04,765 at Nostrand and Tilden. 135 00:06:04,798 --> 00:06:06,700 Hey, kid. I'm the lead. 136 00:06:06,734 --> 00:06:08,436 Hey! 137 00:06:08,469 --> 00:06:10,571 Police! Let me see your hands. 138 00:06:10,604 --> 00:06:13,173 Let me see your hands! 139 00:06:13,206 --> 00:06:15,443 Put your hands in front! 140 00:06:18,479 --> 00:06:20,814 Hands up! 141 00:06:20,848 --> 00:06:22,683 Hey. 142 00:06:31,759 --> 00:06:33,461 RENZULLI: This guy's gone. Looks like he bled out 143 00:06:33,494 --> 00:06:34,562 from under the stomach. Yeah. 144 00:06:34,595 --> 00:06:36,530 RENZULLI: Buddies left him behind. 145 00:06:36,564 --> 00:06:37,698 They left him to die. 146 00:06:37,731 --> 00:06:40,033 Says a lot about who we're dealing with. 147 00:06:49,710 --> 00:06:54,715 Captioning sponsored by CBS 148 00:07:13,567 --> 00:07:15,569 (low, indistinct conversation) 149 00:07:23,511 --> 00:07:25,513 Chief Jeffords from Brooklyn South 150 00:07:25,513 --> 00:07:27,581 is waiting for you in the conference room. 151 00:07:27,615 --> 00:07:30,150 Bronx Homicide made two arrests in last week's club shooting. 152 00:07:30,183 --> 00:07:32,052 Report's on your desk. Report's on my desk? 153 00:07:32,085 --> 00:07:33,787 There was another home invasion in Woodside. 154 00:07:33,821 --> 00:07:36,156 Have the precinct commander here by noon to explain why. 155 00:07:36,189 --> 00:07:38,058 Will do, Commissioner. 156 00:07:39,560 --> 00:07:40,961 Train robbery? 157 00:07:40,994 --> 00:07:45,599 Six perps-- male white, black and Hispanic. 158 00:07:45,633 --> 00:07:46,767 Multiethnic gang. 159 00:07:46,800 --> 00:07:48,736 Ages 16 to 20. 160 00:07:48,769 --> 00:07:49,937 The leader had a 9mm pistol. 161 00:07:49,970 --> 00:07:52,105 Witnesses have conflicting stories. 162 00:07:52,139 --> 00:07:55,543 No one is sure why he opened fire, or at who. 163 00:07:55,543 --> 00:07:56,544 But you have a dead perp. 164 00:07:56,544 --> 00:07:59,813 Lee Cranston-- no arrests, no gang affiliations. 165 00:07:59,847 --> 00:08:01,148 We're waiting on ballistics. 166 00:08:01,181 --> 00:08:04,184 Our one theory is, uh, he was being tried out, 167 00:08:04,217 --> 00:08:06,186 did something wrong, they shot him. 168 00:08:06,219 --> 00:08:08,656 But you have a better theory, Mike. (chuckles) 169 00:08:08,689 --> 00:08:09,657 An accident. 170 00:08:09,690 --> 00:08:13,126 The leader got excited, popped off a few shots, 171 00:08:13,160 --> 00:08:14,595 did us a favor. 172 00:08:16,897 --> 00:08:19,867 Two witnesses I.D.'d the leader as Steven Jackson. 173 00:08:19,900 --> 00:08:21,569 Street name: Handsome. 174 00:08:21,602 --> 00:08:22,670 He's still at large. 175 00:08:22,703 --> 00:08:25,673 Transit detectives like him for three other robberies 176 00:08:25,706 --> 00:08:29,209 on the number two line in Flatbush in the last month. 177 00:08:29,242 --> 00:08:31,879 Not just robbery. Rape, aggravated assault... 178 00:08:31,912 --> 00:08:33,914 It isn't just about the money with this kid. 179 00:08:33,947 --> 00:08:35,983 He gets off on the violence. 180 00:08:36,016 --> 00:08:37,985 I mean, controlling a trainload of people. 181 00:08:38,018 --> 00:08:40,153 He's got the whole neighborhood terrorized. 182 00:08:40,187 --> 00:08:43,791 Oh-- the camera is a new twist. 183 00:08:43,824 --> 00:08:46,159 And the gun, an escalation. 184 00:08:46,193 --> 00:08:49,062 Why the hell has he had time to escalate? 185 00:08:49,096 --> 00:08:53,066 We're staked out on his mom's apartment; his girlfriend; 186 00:08:53,100 --> 00:08:57,170 we even reached out to Newark PD to sit on his cousin's house. 187 00:08:57,204 --> 00:08:59,673 The last four weeks, 188 00:08:59,707 --> 00:09:01,609 he's been a ghost. 189 00:09:01,642 --> 00:09:03,343 And the perps? No I.D.s yet. 190 00:09:03,376 --> 00:09:06,313 We've arrested 12 of his crew off of the previous complaints. 191 00:09:06,346 --> 00:09:08,015 But we take two off the street, 192 00:09:08,048 --> 00:09:09,917 Handsome recruits two more. 193 00:09:09,950 --> 00:09:12,653 Transit Bureau triples coverage on every two line station 194 00:09:12,686 --> 00:09:14,655 from Atlantic to Flatbush, 195 00:09:14,688 --> 00:09:17,691 cop on every train, extra patrol coverage in Flatbush. 196 00:09:17,725 --> 00:09:19,793 I want the community to know we're there for them. 197 00:09:19,827 --> 00:09:21,128 Mm-hmm. Okay. 198 00:09:26,333 --> 00:09:27,835 (clears throat) 199 00:09:27,868 --> 00:09:29,770 AVA: Okay, after they started robbing people, 200 00:09:29,803 --> 00:09:31,104 what happened next? 201 00:09:31,138 --> 00:09:32,773 MAN: I don't know. One of the guys-- 202 00:09:32,806 --> 00:09:34,374 he had his knee on my head the whole time. 203 00:09:34,407 --> 00:09:36,376 There was yelling. 204 00:09:36,409 --> 00:09:37,711 Then I heard shots. 205 00:09:37,745 --> 00:09:41,081 When he took his knee off of your head, 206 00:09:41,114 --> 00:09:43,150 did you see any faces? No, no. 207 00:09:43,183 --> 00:09:44,885 I didn't get up for a while, 208 00:09:44,918 --> 00:09:46,153 and then when I did, they were gone. 209 00:09:46,186 --> 00:09:48,822 And when you got up, did you see anyone hurt, 210 00:09:48,856 --> 00:09:49,890 anyone running? 211 00:09:49,923 --> 00:09:52,192 MAN: Yeah, I mean, a few of us were pretty scared... 212 00:09:52,225 --> 00:09:53,927 Excuse me, miss. You being helped? 213 00:09:53,961 --> 00:09:55,863 They said to wait for Detective Hutchins. 214 00:09:55,896 --> 00:09:57,765 Hotchkiss. 215 00:09:57,798 --> 00:09:59,299 You related to Lee Cranston? 216 00:09:59,332 --> 00:10:00,768 He was my cousin. 217 00:10:00,801 --> 00:10:02,302 How'd you know? 218 00:10:02,335 --> 00:10:04,237 I know what family looks like. 219 00:10:05,873 --> 00:10:08,008 Why don't you come on with me? 220 00:10:10,778 --> 00:10:12,245 Right in here. 221 00:10:12,279 --> 00:10:14,782 It's okay. You can sit right there. 222 00:10:18,819 --> 00:10:20,788 So, you saw the news last night? 223 00:10:21,955 --> 00:10:24,024 You know Lee was robbing people. 224 00:10:26,193 --> 00:10:28,829 People on the train said Handsome fired some shots. 225 00:10:28,862 --> 00:10:30,230 Do you know Handsome? 226 00:10:30,263 --> 00:10:31,932 Everybody knows who he is. 227 00:10:31,965 --> 00:10:34,768 Well, from what I hear, Lee was a good kid. 228 00:10:34,802 --> 00:10:36,737 Never got in trouble with the cops. 229 00:10:36,770 --> 00:10:38,205 Yeah. 230 00:10:38,238 --> 00:10:40,741 So how he ends up robbing a train last night, 231 00:10:40,774 --> 00:10:42,810 I have no idea. Do you? 232 00:10:45,045 --> 00:10:49,249 Do you know any of the other boys on the train, Denise? 233 00:10:49,282 --> 00:10:50,951 No. 234 00:10:50,984 --> 00:10:52,920 Denise, what I'm getting at is, 235 00:10:52,953 --> 00:10:55,956 that it was probably Handsome who shot Lee. 236 00:10:55,989 --> 00:10:57,958 And even if Handsome didn't shoot him, 237 00:10:57,991 --> 00:10:59,827 he left him on a park bench to bleed to death. 238 00:10:59,860 --> 00:11:01,028 Are you okay with that? 239 00:11:02,062 --> 00:11:04,898 Handsome and his boys... 240 00:11:04,932 --> 00:11:07,000 You don't know what it's like. 241 00:11:07,034 --> 00:11:09,803 He owns Flatbush. 242 00:11:09,837 --> 00:11:13,741 People are scared to ride on the train at night 243 00:11:13,741 --> 00:11:17,344 and nobody knows where he's going to show up and... 244 00:11:17,377 --> 00:11:20,848 everybody knows you can't catch him. 245 00:11:20,881 --> 00:11:24,985 Yeah, that's why we need help, Denise. 246 00:11:26,019 --> 00:11:28,121 So here's the thing. 247 00:11:28,155 --> 00:11:30,858 The way I knew you were here for Lee-- 248 00:11:30,891 --> 00:11:33,894 you looked like someone who was feeling real loss. 249 00:11:38,932 --> 00:11:41,001 (sniffling) 250 00:11:41,034 --> 00:11:43,036 Can I go? 251 00:11:46,506 --> 00:11:48,508 Tell you what. 252 00:11:48,541 --> 00:11:51,211 When you think about it and you decide 253 00:11:51,244 --> 00:11:55,248 that Lee deserves what you can do for him... 254 00:11:55,282 --> 00:11:57,284 I'll be on the other end of the phone. 255 00:12:05,993 --> 00:12:07,961 (sighs) 256 00:12:07,995 --> 00:12:11,398 When you said you were buying breakfast-- thanks. 257 00:12:11,431 --> 00:12:12,199 You're welcome. Rookie salary. 258 00:12:12,232 --> 00:12:15,502 Plus, I got grand jury in 20 minutes. 259 00:12:15,535 --> 00:12:18,038 So how you liking the other side? 260 00:12:18,071 --> 00:12:20,808 I didn't realize cops and D.A.s were on opposite sides. 261 00:12:20,808 --> 00:12:23,043 Oh, wait until I tell you your collar won't hold up 262 00:12:23,076 --> 00:12:24,878 and decline prosecution. 263 00:12:24,912 --> 00:12:26,914 You'd do that to me? My own sister. 264 00:12:26,947 --> 00:12:29,049 Opposite sides. 265 00:12:29,082 --> 00:12:30,918 Any good war stories? 266 00:12:30,951 --> 00:12:33,053 Renzulli says I can't tell war stories 267 00:12:33,086 --> 00:12:35,155 till my second partner. 268 00:12:35,188 --> 00:12:37,324 Saw my first dead body last night. 269 00:12:37,357 --> 00:12:40,227 And, of course, Danny had to be the one to show it to me. 270 00:12:40,260 --> 00:12:41,895 He found it, in fact. 271 00:12:41,929 --> 00:12:44,264 If you were 12, he would have made you kiss it. 272 00:12:45,933 --> 00:12:48,335 Are you okay? 273 00:12:48,368 --> 00:12:50,437 Yeah. Why? 274 00:12:50,470 --> 00:12:53,506 Because everything's not okay. 275 00:12:53,540 --> 00:12:55,075 Problems with Sydney? 276 00:12:55,108 --> 00:12:57,210 It's an adjustment. 277 00:12:57,244 --> 00:12:59,579 We're... adjusting. 278 00:12:59,612 --> 00:13:02,549 I threw her a big curveball. 279 00:13:02,582 --> 00:13:03,450 Get engaged to a lawyer, 280 00:13:03,483 --> 00:13:05,352 suddenly you're looking at marrying a cop. 281 00:13:05,385 --> 00:13:06,987 In spite of what the priests say, 282 00:13:07,020 --> 00:13:08,088 marriage isn't a contract, 283 00:13:08,121 --> 00:13:11,058 it's an ongoing negotiation. 284 00:13:11,091 --> 00:13:12,993 Yeah. 285 00:13:13,026 --> 00:13:16,563 Not that I know anything about marriage, right? 286 00:13:16,596 --> 00:13:19,032 John had everyone fooled, 287 00:13:19,066 --> 00:13:22,602 except for maybe Dad... and Danny. 288 00:13:22,635 --> 00:13:23,904 And Grandpa. 289 00:13:23,937 --> 00:13:25,305 Okay, so he had me fooled. 290 00:13:25,338 --> 00:13:26,406 (laughs) 291 00:13:26,439 --> 00:13:27,975 Yeah. 292 00:13:32,612 --> 00:13:34,247 M.E. pulled a .38 out of Lee Cranston. 293 00:13:34,281 --> 00:13:35,883 Handsome was shooting a nine. 294 00:13:35,883 --> 00:13:36,884 There was a second gun? 295 00:13:36,884 --> 00:13:37,918 We're waiting on ballistics. 296 00:13:37,951 --> 00:13:38,952 It was a stomach wound. 297 00:13:38,986 --> 00:13:41,021 Could be that Lee had a gun, was pulling it out, 298 00:13:41,054 --> 00:13:42,189 accidentally shot himself. 299 00:13:42,222 --> 00:13:44,157 Then Handsome reacts to the gunfire. 300 00:13:44,191 --> 00:13:45,893 We recovered two of his nine-millimeter slugs 301 00:13:45,893 --> 00:13:46,894 from one of the seats. 302 00:13:46,894 --> 00:13:48,461 Lee Cranston shoots himself and no one sees? 303 00:13:48,495 --> 00:13:50,931 Half the vics are on the ground, 304 00:13:50,964 --> 00:13:51,999 the other half are getting roughed up and robbed. 305 00:13:52,032 --> 00:13:54,001 It's their instinct to try not to make eye contact. 306 00:13:54,034 --> 00:13:55,068 Or could be maybe 307 00:13:55,102 --> 00:13:57,370 one of the other perps had a reason to shoot Lee 308 00:13:57,404 --> 00:13:59,039 or maybe one of the vics had a gun, too. 309 00:13:59,072 --> 00:14:00,640 Lot of maybes. 310 00:14:00,673 --> 00:14:02,409 I still have two vics to interview. 311 00:14:02,442 --> 00:14:03,343 Patrol got their information, 312 00:14:03,376 --> 00:14:04,978 but they left the scene before we got there. 313 00:14:05,012 --> 00:14:07,114 What about the other four perps? 314 00:14:07,147 --> 00:14:08,348 No I.D.s, no known associates? 315 00:14:08,381 --> 00:14:09,482 The 6-5 picked up every kid 316 00:14:09,516 --> 00:14:12,019 involved in the previous robberies. 317 00:14:12,052 --> 00:14:14,221 I think Handsome just crewed up with all new mopes. 318 00:14:14,254 --> 00:14:16,990 Explains what a marshmallow like Lee Cranston was doing with him. 319 00:14:17,024 --> 00:14:18,491 AVA: Handsome is out there somewhere, boss. 320 00:14:18,525 --> 00:14:19,993 I could use some more bodies. You've got Reagan. 321 00:14:20,027 --> 00:14:21,661 He's worth four of us mere mortals. 322 00:14:21,694 --> 00:14:23,931 Three. Three, anyway, Sarge. 323 00:14:25,132 --> 00:14:27,935 (indistinct shouting and yelling on video) 324 00:14:29,302 --> 00:14:31,271 Intel came across this 325 00:14:31,304 --> 00:14:33,040 doing one of their periodic data mines 326 00:14:33,073 --> 00:14:35,075 at one of the known gang Web sites. 327 00:14:35,108 --> 00:14:38,345 Mostly it's disses of other gangs and bad poetry. 328 00:14:38,378 --> 00:14:40,948 You get some special mentions. 329 00:14:40,948 --> 00:14:42,149 Must be doing my job right. 330 00:14:42,182 --> 00:14:44,017 Who put this up, Jennings? 331 00:14:44,051 --> 00:14:45,618 It's an anonymous Internet tag. 332 00:14:45,652 --> 00:14:48,488 I want you to say hello to all the folks at home. 333 00:14:48,521 --> 00:14:50,423 Wave, say hi. 334 00:14:50,457 --> 00:14:51,458 Hi. 335 00:14:51,491 --> 00:14:52,725 Kid likes to see himself on camera. 336 00:14:52,759 --> 00:14:56,396 If they were smarter, it would take us longer to catch them. 337 00:14:56,429 --> 00:14:58,431 This is how I manage it. 338 00:15:00,067 --> 00:15:01,701 It's like my old man always says: 339 00:15:01,734 --> 00:15:03,370 if they were smart, we'd never catch them. 340 00:15:03,403 --> 00:15:06,639 Pull some stills of the video and start canvassing Flatbush. 341 00:15:06,673 --> 00:15:08,375 Put together some photo arrays. 342 00:15:08,408 --> 00:15:12,045 And then the Spanish one took my purse and the, uh, 343 00:15:12,079 --> 00:15:14,081 one in the red shirt with the knife-- 344 00:15:14,114 --> 00:15:15,582 he said they should rape me. 345 00:15:15,615 --> 00:15:16,549 That's what he said? Yeah. 346 00:15:16,583 --> 00:15:17,450 Maybe it was the Spanish one. 347 00:15:17,484 --> 00:15:20,020 I was scared, but then another one said no 348 00:15:20,053 --> 00:15:21,454 and then one of them grabbed my arm. 349 00:15:21,488 --> 00:15:23,656 That's when the man sitting next to me shot them. 350 00:15:26,593 --> 00:15:27,460 You saw the shooting? 351 00:15:27,494 --> 00:15:30,197 Yeah, well, he put his hands in his pockets 352 00:15:30,230 --> 00:15:32,499 and I heard gunshots and saw smoke. 353 00:15:32,532 --> 00:15:34,167 Can you tell me what this guy looks like? 354 00:15:34,201 --> 00:15:35,168 You know what? I think she should 355 00:15:35,202 --> 00:15:36,369 take a look at this over here. 356 00:15:36,403 --> 00:15:38,271 All right, let's go. 357 00:15:40,273 --> 00:15:42,309 Okay, I'm gonna play this video quarter speed. 358 00:15:42,342 --> 00:15:44,344 You tell me if you recognize anyone. 359 00:15:46,346 --> 00:15:48,681 WOMAN: Yeah, right there-- stop, stop. 360 00:15:48,715 --> 00:15:50,683 This guy? You sure that's him? 361 00:15:50,717 --> 00:15:51,684 Yeah. Do you know 362 00:15:51,718 --> 00:15:53,086 when he got on? Yeah, 42nd, 363 00:15:53,120 --> 00:15:54,121 same as me. 364 00:15:54,154 --> 00:15:55,022 Did he say anything to you? 365 00:15:55,055 --> 00:15:56,589 Did he know the guys who attacked you? 366 00:15:56,623 --> 00:15:59,092 He was as scared as the rest of us. 367 00:15:59,126 --> 00:16:01,228 A Good Samaritan shooter. 368 00:16:01,261 --> 00:16:02,762 Imagine that. 369 00:16:02,795 --> 00:16:05,265 WOMAN: Yeah, well, I wish he'd shot all of 'em. 370 00:16:11,638 --> 00:16:14,374 JEFFORDS: We've reinterviewed the passengers. 371 00:16:14,407 --> 00:16:17,544 A few remember seeing him, but none of them know who he is. 372 00:16:17,577 --> 00:16:19,579 FRANK: And the squads? Nothing. 373 00:16:23,183 --> 00:16:25,152 Work boots are scuffed, 374 00:16:25,185 --> 00:16:27,220 gloves in his pants pockets. 375 00:16:27,254 --> 00:16:28,621 Jacket's worn, couple years old. 376 00:16:28,655 --> 00:16:30,090 JEFFORDS: Construction maybe? 377 00:16:30,123 --> 00:16:33,460 FRANK: Daily News turned to the sports section, wedding ring. 378 00:16:36,463 --> 00:16:39,399 He doesn't look down or away. 379 00:16:39,432 --> 00:16:41,268 He slides forward in his seat. 380 00:16:41,301 --> 00:16:44,604 His instincts are to protect the woman sitting next to him. 381 00:16:44,637 --> 00:16:46,439 This man has a family and a job. 382 00:16:46,473 --> 00:16:48,375 People know him, people like him. 383 00:16:48,408 --> 00:16:49,609 Give his picture to the press. 384 00:16:49,642 --> 00:16:51,378 Somebody will recognize him. 385 00:16:51,411 --> 00:16:54,614 Great! Then we get to lock him up for stopping a rape. 386 00:16:56,483 --> 00:17:00,187 See if you can shut down this Web site. 387 00:17:00,220 --> 00:17:01,688 Handsome put himself on the Internet 388 00:17:01,721 --> 00:17:03,356 to get attention. 389 00:17:03,390 --> 00:17:05,325 Let's make sure we don't give him any more than we have to. 390 00:17:05,358 --> 00:17:06,493 Well, the reporters are going to want to know 391 00:17:06,526 --> 00:17:07,494 where the picture came from, 392 00:17:07,527 --> 00:17:08,795 and even if we don't tell them, 393 00:17:08,828 --> 00:17:10,663 they're gonna find the video sooner or later. 394 00:17:10,697 --> 00:17:13,800 I'm all right with later. 395 00:17:13,833 --> 00:17:16,369 DANNY: These are the best stills from the robbery video. 396 00:17:19,872 --> 00:17:20,940 Not much on the other perps, huh? 397 00:17:20,973 --> 00:17:24,344 No, Handsome made sure the camera was on Handsome. 398 00:17:24,377 --> 00:17:25,645 Meanwhile, 15 people on the train, 399 00:17:25,678 --> 00:17:27,814 and only one sees the Samaritan shoot Lee Cranston. 400 00:17:27,847 --> 00:17:31,818 Reagan, Hotchkiss, check this out. 401 00:17:31,851 --> 00:17:34,221 REPORTER: It was a stunning scene 402 00:17:34,254 --> 00:17:36,856 just 20 minutes ago at the 65th Precinct, 403 00:17:36,889 --> 00:17:39,459 as Oliver Young, known only to the police 404 00:17:39,492 --> 00:17:40,527 as the Subway Samaritan, 405 00:17:40,560 --> 00:17:42,629 surrendered himself to reporter Kelly Davidson. 406 00:17:42,662 --> 00:17:44,431 You'll hear Kelly's account 407 00:17:44,464 --> 00:17:48,501 and an exclusive interview with the Samaritan here. 408 00:17:48,535 --> 00:17:51,504 What kind of guy surrenders to a TV reporter? 409 00:17:51,538 --> 00:17:53,206 The 21st century kind. 410 00:17:53,240 --> 00:17:54,441 Get him out of the 65 411 00:17:54,474 --> 00:17:56,343 before the whole damn neighborhood shows up 412 00:17:56,376 --> 00:17:57,544 to coronate him. 413 00:17:57,577 --> 00:17:59,279 OLIVER (over TV): I'm convinced that, 414 00:17:59,312 --> 00:18:00,813 that somebody was going to get killed. 415 00:18:00,847 --> 00:18:03,183 I just hope that everyone understands that 416 00:18:03,216 --> 00:18:05,452 I did what I felt was, was right. 417 00:18:05,485 --> 00:18:07,587 Well, I-I can't say that anyone in your position 418 00:18:07,620 --> 00:18:08,588 would have done that, 419 00:18:08,621 --> 00:18:11,524 but we are very, very thankful that Oliver did. 420 00:18:11,558 --> 00:18:14,727 Thank you so much for sharing this with us. 421 00:18:14,761 --> 00:18:18,331 I'm Kelly Davidson, Channel 10 News. 422 00:18:18,365 --> 00:18:20,633 TV ANCHOR: And that was exclusive coverage... 423 00:18:23,536 --> 00:18:25,505 WOMAN (over phone): Hey. 424 00:18:25,538 --> 00:18:27,374 I just saw you on TV. 425 00:18:27,407 --> 00:18:28,375 Aw. 426 00:18:28,408 --> 00:18:29,476 Was I squinting? 427 00:18:29,509 --> 00:18:31,311 'Cause I had to look into the sun. 428 00:18:31,344 --> 00:18:33,480 Your eyes were crystal clear. 429 00:18:33,513 --> 00:18:35,515 I want to see you. 430 00:18:35,548 --> 00:18:37,684 Yeah, I can move things around. 431 00:18:38,718 --> 00:18:40,720 Me, too. 432 00:18:42,489 --> 00:18:44,491 (sighs) 433 00:18:44,524 --> 00:18:48,295 I was doing drywall work in Queens-- 434 00:18:48,328 --> 00:18:52,399 a restaurant-- after hours mostly, off the books. 435 00:18:52,432 --> 00:18:54,767 I've been held up twice on my way home. 436 00:18:54,801 --> 00:18:57,437 I can't afford to lose the cash I've been making. 437 00:18:57,470 --> 00:18:59,306 The gun was for protection. Yeah. 438 00:18:59,339 --> 00:19:00,307 Where'd you get it? 439 00:19:00,340 --> 00:19:02,409 I'd rather not say. 440 00:19:02,442 --> 00:19:03,476 DANNY: Come on, Oliver, you got 441 00:19:03,510 --> 00:19:05,478 to give us something more than half of New York 442 00:19:05,512 --> 00:19:06,713 already heard from you and Kelly Davidson. 443 00:19:06,746 --> 00:19:07,847 LAWYER: Mr. Young is talking 444 00:19:07,880 --> 00:19:11,484 to you voluntarily and against the advice of counsel. 445 00:19:11,518 --> 00:19:13,353 I'd recommend you not press him. 446 00:19:13,386 --> 00:19:14,421 I'm not pressing him, Counselor. 447 00:19:14,454 --> 00:19:15,822 You were on the train... 448 00:19:15,855 --> 00:19:17,557 I wasn't going to do anything. 449 00:19:17,590 --> 00:19:20,627 That one had a gun, and I knew it was going to get bad, 450 00:19:20,660 --> 00:19:23,963 but then they started getting mean, hurting people, 451 00:19:23,996 --> 00:19:27,734 laughing about it, and they were serious about hurting that girl. 452 00:19:27,767 --> 00:19:30,437 That's when you shot him. Someone had to stop it, 453 00:19:30,470 --> 00:19:33,406 and then everyone started running, and I... 454 00:19:35,508 --> 00:19:39,412 I've got a robbery arrest from when I was 18, 455 00:19:39,446 --> 00:19:41,748 so I know what it means that I was carrying that gun. 456 00:19:41,781 --> 00:19:45,818 But I haven't done a wrong thing since that arrest. 457 00:19:45,852 --> 00:19:49,422 I've got a life, a family. 458 00:19:49,456 --> 00:19:52,492 And then I heard that boy I shot died and... 459 00:19:52,525 --> 00:19:55,362 Oliver, I'm going to tell you one more time: stop. 460 00:19:55,395 --> 00:19:57,497 I wasn't... I was already thinking 461 00:19:57,530 --> 00:19:59,266 about turning myself in, 462 00:19:59,299 --> 00:20:01,434 and then I saw that picture in the paper. 463 00:20:01,468 --> 00:20:03,803 My wife saw it, too. 464 00:20:03,836 --> 00:20:07,006 I didn't want you people kicking in my door, 465 00:20:07,039 --> 00:20:08,641 dragging me away in front of my son. 466 00:20:08,675 --> 00:20:09,676 AVA: So you called the news? 467 00:20:09,709 --> 00:20:11,478 Kelly Davidson seems good on TV. 468 00:20:11,511 --> 00:20:14,781 I figured that way at least I'd get my side of the story out. 469 00:20:14,814 --> 00:20:15,982 DANNY: Wait a minute. 470 00:20:16,015 --> 00:20:16,983 You didn't think we would listen 471 00:20:17,016 --> 00:20:18,518 to your side of the story? 472 00:20:22,855 --> 00:20:24,891 How'd you do? 473 00:20:24,924 --> 00:20:26,526 AVA: Nothing he didn't say on Channel 10. 474 00:20:26,559 --> 00:20:28,461 Well, except for the part 475 00:20:28,495 --> 00:20:29,496 about him not trusting the cops 476 00:20:29,529 --> 00:20:30,730 to give him a fair listen. 477 00:20:30,763 --> 00:20:31,964 AVA: He says he tossed the gun, 478 00:20:31,998 --> 00:20:33,633 but between the confession and the video, 479 00:20:33,666 --> 00:20:34,867 we got our case. 480 00:20:34,901 --> 00:20:38,471 Reagan processes the Samaritan, you get back to the robbery. 481 00:20:38,505 --> 00:20:39,472 Sure thing, Sarge. 482 00:20:39,506 --> 00:20:40,640 (clears throat) 483 00:20:40,673 --> 00:20:43,643 Reagan. 484 00:20:43,676 --> 00:20:45,378 Let's get this punk Handsome by the book, huh? 485 00:20:51,017 --> 00:20:52,852 That's Young's wife-- she's been waiting out there 486 00:20:52,885 --> 00:20:55,555 for hours to talk to him. 487 00:20:55,588 --> 00:20:57,990 Poor bastard is going to do time for doing the right thing 488 00:20:58,024 --> 00:21:00,493 with the wrong gun. 489 00:21:00,527 --> 00:21:03,530 Detective, some kid outside wants to talk to you. 490 00:21:03,563 --> 00:21:05,632 Yeah. Said she doesn't want to come in again. 491 00:21:05,665 --> 00:21:07,400 Again? 492 00:21:08,435 --> 00:21:10,637 I saw that guy on the news, 493 00:21:10,670 --> 00:21:12,405 talking about shooting Lee. 494 00:21:12,439 --> 00:21:14,907 Yeah, Denise, you know... No, no, look, 495 00:21:14,941 --> 00:21:17,377 I don't blame him for what happened. 496 00:21:17,410 --> 00:21:20,580 He was standing up to Handsome even though he was afraid. 497 00:21:20,613 --> 00:21:23,683 I thought about that and I thought about what you said. 498 00:21:23,716 --> 00:21:26,653 Lee didn't even want to run with them. 499 00:21:26,686 --> 00:21:27,520 Why did he? 500 00:21:27,554 --> 00:21:29,856 Bunch of Handsome's crew got locked up, 501 00:21:29,889 --> 00:21:32,392 so he started jumping in new blood. 502 00:21:32,425 --> 00:21:33,693 Right. Why Lee, though? 503 00:21:33,726 --> 00:21:38,531 Denise, come on, why'd they pick on Lee? 504 00:21:38,565 --> 00:21:41,634 Lee's friend Dante started up with them. 505 00:21:41,668 --> 00:21:43,570 Lee was afraid to say no. 506 00:21:43,603 --> 00:21:44,804 You know, another boy said no 507 00:21:44,837 --> 00:21:46,706 and they put him in the hospital. 508 00:21:46,739 --> 00:21:48,775 Lee went up to the Bronx to stay with our aunt, 509 00:21:48,808 --> 00:21:50,977 but they found him. 510 00:21:51,010 --> 00:21:53,880 Said he had to join up since he knew that Dante was in it. 511 00:21:53,913 --> 00:21:55,582 Okay, who is this Dante guy? 512 00:21:55,615 --> 00:21:56,816 Dante Vandos. 513 00:21:56,849 --> 00:21:59,919 I used to go with him before he got all crazy. 514 00:21:59,952 --> 00:22:01,621 It wasn't right. 515 00:22:01,654 --> 00:22:03,756 They could've taken him to a hospital. 516 00:22:03,790 --> 00:22:05,692 Denise, do you know where we can find Dante 517 00:22:05,725 --> 00:22:07,894 and Handsome and his crew? 518 00:22:07,927 --> 00:22:11,398 I know where all those boys stay. 519 00:22:20,507 --> 00:22:23,510 (hip-hop music playing in distance) 520 00:22:35,822 --> 00:22:38,090 (hip-hop music playing) 521 00:22:39,492 --> 00:22:40,660 (indistinct chatter) 522 00:22:48,868 --> 00:22:51,438 (hip-hop music continues) 523 00:22:54,907 --> 00:22:56,576 Get down! Get on the ground! 524 00:22:56,609 --> 00:22:57,810 Down on your knees! 525 00:22:57,844 --> 00:22:59,546 Hands up! 526 00:22:59,579 --> 00:23:00,680 Hands on your head! 527 00:23:03,450 --> 00:23:04,517 AVA: Police! Freeze! 528 00:23:04,551 --> 00:23:06,018 Hold it, punk! 529 00:23:09,756 --> 00:23:11,624 AVA: Freeze! Right there! 530 00:23:11,658 --> 00:23:13,626 (grunting) Get on your face! 531 00:23:13,660 --> 00:23:14,827 Turn around! Turn around! Get on your face! 532 00:23:14,861 --> 00:23:16,529 Hands! 533 00:23:16,563 --> 00:23:17,964 Don't even think about moving! Hey, hey! Shut up! 534 00:23:17,997 --> 00:23:19,699 Don't move. 535 00:23:19,732 --> 00:23:21,834 Please tell me you got Handsome down there. 536 00:23:21,868 --> 00:23:23,736 He's not down there. 537 00:23:23,770 --> 00:23:24,871 (sighs) 538 00:23:24,904 --> 00:23:26,506 Great. 539 00:23:33,846 --> 00:23:35,915 DANNY: Come on, Dante, do yourself a favor here. 540 00:23:35,948 --> 00:23:38,751 Even if I knew where he was... 541 00:23:38,785 --> 00:23:40,487 I still wouldn't tell you. 542 00:23:40,487 --> 00:23:42,522 AVA: You figure Handsome's gonna take care of you? 543 00:23:42,555 --> 00:23:43,756 His last crew is sitting 544 00:23:43,790 --> 00:23:45,224 in Rikers thinking the same thing. 545 00:23:45,257 --> 00:23:47,760 You don't rat on a man with Handsome's stature. 546 00:23:47,794 --> 00:23:49,662 Stature. 547 00:23:49,696 --> 00:23:52,499 Handsome has profile with half the gangs in the city. 548 00:23:52,532 --> 00:23:54,667 This is not someone you want after you. 549 00:23:54,701 --> 00:23:56,969 Matter of fact, can I have my lawyer now? 550 00:23:59,739 --> 00:24:02,141 (church bells tolling) 551 00:24:02,174 --> 00:24:05,778 I'm just saying that if people were allowed to carry guns, 552 00:24:05,812 --> 00:24:08,047 maybe these animals would give it a second thought 553 00:24:08,080 --> 00:24:09,215 before they robbed a train. 554 00:24:09,248 --> 00:24:11,083 If everyone on the train had a gun, 555 00:24:11,117 --> 00:24:13,753 then maybe more people would have gotten killed. 556 00:24:13,786 --> 00:24:15,221 I don't mean everyone has a gun. 557 00:24:15,254 --> 00:24:16,556 You have guns, right, Grandpa? 558 00:24:16,589 --> 00:24:17,524 I'm a cop, Jack. 559 00:24:17,557 --> 00:24:18,591 DANNY: Hey. Sorry I'm late. 560 00:24:18,625 --> 00:24:20,159 Hi, babe. Hi. 561 00:24:20,192 --> 00:24:22,061 Had to finish up a collar. Here's my backup. 562 00:24:22,094 --> 00:24:23,830 Plate's in the kitchen. 563 00:24:23,863 --> 00:24:25,865 No shoptalk while he eats. 564 00:24:25,898 --> 00:24:27,033 Erin, what do you hear from Nicky? 565 00:24:27,066 --> 00:24:27,834 Bad question. 566 00:24:27,867 --> 00:24:30,136 ERIN: Having the time of her life. 567 00:24:30,169 --> 00:24:32,672 Suddenly her dad's all pony rides and presents. 568 00:24:32,705 --> 00:24:33,973 Son of a you know what. 569 00:24:34,006 --> 00:24:36,943 I know what. Well, you better not say it. 570 00:24:36,976 --> 00:24:39,111 (whispers): Sorry. DANNY: Well, he is her dad. 571 00:24:39,145 --> 00:24:41,581 He's not gonna stop loving her. Whose side are you on? 572 00:24:41,614 --> 00:24:43,683 I offered to punch the guy out, remember? If anyone's gonna 573 00:24:43,716 --> 00:24:45,117 punch my ex out, it's gonna be me. 574 00:24:45,151 --> 00:24:46,786 Wouldn't mind being there to see that. 575 00:24:46,819 --> 00:24:48,888 HENRY: I mean, the law's coming after this guy 576 00:24:48,921 --> 00:24:50,056 because he's carrying a gun. 577 00:24:50,089 --> 00:24:51,791 And the only reason we know he had a gun 578 00:24:51,824 --> 00:24:53,693 is because he used it to stop a robbery. 579 00:24:53,726 --> 00:24:55,762 We can't choose which laws we enforce, Pop, you know that. 580 00:24:55,795 --> 00:24:57,163 So let's concentrate on robbery 581 00:24:57,196 --> 00:24:59,999 and murder and rape, and we'll get to the Good Samaritans 582 00:25:00,032 --> 00:25:02,134 after we're done with the jaywalkers. 583 00:25:02,168 --> 00:25:04,804 DANNY: Erin, what do you know about this guy, 584 00:25:04,837 --> 00:25:05,705 Blake Phelps? 585 00:25:05,738 --> 00:25:06,773 Good lawyer. 586 00:25:06,806 --> 00:25:08,007 Yeah? He tough? 587 00:25:08,040 --> 00:25:09,676 Not as tough as me. 588 00:25:09,709 --> 00:25:10,309 Who is? 589 00:25:10,342 --> 00:25:11,578 But no pushover. Why? 590 00:25:11,611 --> 00:25:13,780 Did he pick up the Samaritan case? Yeah. I'm just wondering 591 00:25:13,813 --> 00:25:15,882 if he's someone I could talk to like a human being, 592 00:25:15,915 --> 00:25:17,650 or if it's just another notch for him. 593 00:25:17,684 --> 00:25:18,851 Well, it's a press case, Danny. 594 00:25:18,885 --> 00:25:19,919 It's anyone's notch. 595 00:25:19,952 --> 00:25:22,288 Oliver Young has a felony record, 596 00:25:22,321 --> 00:25:23,590 and he bought a gun illegally. 597 00:25:23,590 --> 00:25:24,924 Well, he bought it 598 00:25:24,957 --> 00:25:25,825 for self-defense. 599 00:25:27,760 --> 00:25:28,995 I'm not defending him; I'm just saying. 600 00:25:29,028 --> 00:25:30,296 It sounds kind of like you are. 601 00:25:30,329 --> 00:25:31,864 FRANK: New York does have a zero-tolerance policy 602 00:25:31,898 --> 00:25:33,800 for gun crimes. 603 00:25:33,833 --> 00:25:34,867 Hey, whose side are you on? 604 00:25:34,901 --> 00:25:35,768 Yeah, Dad, whose side are you on? 605 00:25:38,971 --> 00:25:41,974 (sighs) I think Oliver's got a big problem, 606 00:25:42,008 --> 00:25:43,710 and his situation deserves 607 00:25:43,743 --> 00:25:45,144 a little more careful consideration 608 00:25:45,177 --> 00:25:47,146 and a little less taking sides. 609 00:25:47,179 --> 00:25:48,915 HENRY: Ooh-hoo. 610 00:25:48,948 --> 00:25:50,182 That sounds like my side. 611 00:25:50,216 --> 00:25:52,885 (chuckling) 612 00:25:55,888 --> 00:25:57,924 (chuckles) 613 00:26:03,095 --> 00:26:05,264 So, hypothetically, what kind of mistakes 614 00:26:05,297 --> 00:26:08,968 might hurt the prosecution in the Samaritan case? 615 00:26:09,001 --> 00:26:10,770 I mean, it was very chaotic 616 00:26:10,803 --> 00:26:11,804 the night we brought him in. 617 00:26:11,838 --> 00:26:13,906 Uh, maybe we forgot to Mirandize him or something? 618 00:26:13,940 --> 00:26:16,342 Are you asking me advice on dumping a case? 619 00:26:16,375 --> 00:26:18,344 That's collusion, Danny. No, it's mercy, okay/ 620 00:26:18,377 --> 00:26:21,881 It's mercy for a guy who stood up to those guys on the train. 621 00:26:21,914 --> 00:26:23,349 You have 15 years on the job. 622 00:26:23,382 --> 00:26:25,251 You've seen good guys get jammed up before. 623 00:26:25,284 --> 00:26:27,186 What's... Yeah, okay, and so, maybe this time 624 00:26:27,219 --> 00:26:29,021 I can do something about it. 625 00:26:29,055 --> 00:26:31,290 Come on. I mean, this guy trusted his story 626 00:26:31,323 --> 00:26:34,894 to a hairdo on TV, because he thinks all the cops want to do 627 00:26:34,927 --> 00:26:36,162 is make another arrest. 628 00:26:36,195 --> 00:26:37,997 I don't work that way. 629 00:26:38,030 --> 00:26:40,900 So who you proving this to, him or yourself? 630 00:26:43,770 --> 00:26:46,405 (sighs) Doesn't matter. 631 00:26:46,438 --> 00:26:49,375 ERIN: He broke the law, Danny. 632 00:26:49,408 --> 00:26:53,345 Sometimes the law actually works these things out for the best. 633 00:26:53,379 --> 00:26:55,381 That's what it's there for. 634 00:27:06,058 --> 00:27:08,194 I agree with your sister. 635 00:27:08,227 --> 00:27:10,930 Especially with an un-apprehended perp 636 00:27:10,963 --> 00:27:12,198 to worry about. Yeah. 637 00:27:12,231 --> 00:27:14,901 Well... Major Case is on it now, boss, 638 00:27:14,934 --> 00:27:17,403 and, uh, I'm back to work as of now. 639 00:27:17,436 --> 00:27:19,038 So, how is the new assignment? 640 00:27:19,071 --> 00:27:21,073 You wondering how you ended up there? 641 00:27:21,107 --> 00:27:22,942 Yeah. 642 00:27:22,975 --> 00:27:24,844 I mean, with the Campos case 643 00:27:24,877 --> 00:27:27,246 and the Internal Affairs investigation after it, 644 00:27:27,279 --> 00:27:29,081 maybe it might've been better if I got reassigned 645 00:27:29,115 --> 00:27:30,717 to the motor pool, Dad, you know? 646 00:27:30,717 --> 00:27:32,151 Major Case is a bit of a stretch. 647 00:27:32,184 --> 00:27:33,753 Looks like favoritism. Yeah, it does. 648 00:27:33,786 --> 00:27:35,154 I know you always taught us 649 00:27:35,187 --> 00:27:36,455 not to care what anyone thinks... 650 00:27:36,488 --> 00:27:37,990 And I don't care. 651 00:27:38,024 --> 00:27:39,425 You know how this looks, Dad. 652 00:27:39,458 --> 00:27:41,027 I think you're stuck with that, Danny. 653 00:27:41,060 --> 00:27:42,061 And so am I. 654 00:27:42,094 --> 00:27:43,830 But just to clear things up, 655 00:27:43,863 --> 00:27:46,032 I wanted you in motor pool, 656 00:27:46,065 --> 00:27:49,101 but I defer to my chief of detectives on those decisions. 657 00:27:49,135 --> 00:27:52,438 Apparently, he thinks you have something to contribute. 658 00:27:55,341 --> 00:27:57,143 (door swings open) 659 00:27:57,176 --> 00:27:59,045 (door swings closed) 660 00:27:59,078 --> 00:28:01,280 Hey, Kelly Davidson, 661 00:28:01,313 --> 00:28:04,183 tell me how it is you giving all this time 662 00:28:04,216 --> 00:28:06,252 to this shoot-and-run punk 663 00:28:06,285 --> 00:28:08,420 and you missing the real story. 664 00:28:08,454 --> 00:28:12,191 Handsome is public enemy number one. 665 00:28:12,224 --> 00:28:16,195 And the NYPD can't touch my beautiful ass. 666 00:28:16,228 --> 00:28:18,064 Tomorrow I'm gonna rob another train, 667 00:28:18,097 --> 00:28:21,100 and this time it ain't gonna be one of my boys 668 00:28:21,133 --> 00:28:22,434 that's gonna get killed. 669 00:28:22,468 --> 00:28:26,005 And I'm gonna give you exclusive footage 670 00:28:26,038 --> 00:28:29,208 to some real six o'clock news. 671 00:28:32,244 --> 00:28:34,814 E-mailed to me this morning. 672 00:28:34,847 --> 00:28:36,115 Anonymously. 673 00:28:36,148 --> 00:28:38,084 We'd like a copy of the e-mail. Of course. 674 00:28:38,117 --> 00:28:40,152 Channel 10 is proud of our long history 675 00:28:40,186 --> 00:28:42,054 as a friend to the NYPD. FRANK: Except when 676 00:28:42,088 --> 00:28:43,155 you're not. 677 00:28:43,189 --> 00:28:45,958 It would be better if this did not get broadcast. 678 00:28:45,992 --> 00:28:49,796 Well, that would be quite a concession on our part. 679 00:28:50,997 --> 00:28:52,464 There was a lot of public sympathy 680 00:28:52,498 --> 00:28:54,066 for Oliver's interview. 681 00:28:54,100 --> 00:28:56,302 And there's a lot of interest in seeing Handsome 682 00:28:56,335 --> 00:28:59,205 taken off the street. I share your interest. 683 00:28:59,238 --> 00:29:03,109 I'd like to be there when you make the arrest. 684 00:29:03,142 --> 00:29:04,443 You give me that, 685 00:29:04,476 --> 00:29:06,378 and I will hold back for 24 hours, 686 00:29:06,412 --> 00:29:07,847 or until the robbery happens. 687 00:29:07,880 --> 00:29:10,182 (deep sigh) 688 00:29:10,216 --> 00:29:12,018 Not much of a deal. 689 00:29:12,051 --> 00:29:14,153 Obviously, I disagree. 690 00:29:16,022 --> 00:29:17,924 It is the policy of this department 691 00:29:17,957 --> 00:29:20,126 not to jeopardize police officers' safety 692 00:29:20,159 --> 00:29:22,194 with the presence of reporters 693 00:29:22,228 --> 00:29:24,163 during an arrest. Is that a no? 694 00:29:24,196 --> 00:29:25,231 That's a no. 695 00:29:26,532 --> 00:29:29,335 Then it's a good thing that I already taped 696 00:29:29,368 --> 00:29:31,537 my exclusive for tonight. 697 00:29:33,139 --> 00:29:34,874 Take a look-- 698 00:29:34,907 --> 00:29:37,009 this might change your mind. 699 00:29:37,043 --> 00:29:38,144 Have a good day. 700 00:29:43,182 --> 00:29:47,019 Extend our coverage all the way into southern Manhattan. 701 00:29:47,053 --> 00:29:51,157 A cop on every number two train and every platform, 24/7, 702 00:29:51,190 --> 00:29:53,059 until further notice. Do you know 703 00:29:53,092 --> 00:29:54,360 how many bodies that'll take? 704 00:29:56,128 --> 00:29:57,229 Yes. 705 00:30:02,168 --> 00:30:03,502 All right. 706 00:30:03,535 --> 00:30:05,171 Let's go. 707 00:30:05,204 --> 00:30:07,139 Where? We're supposed to be watching the station. 708 00:30:07,173 --> 00:30:09,541 Yeah, we'll watch it on our feet. 709 00:30:13,145 --> 00:30:16,048 Put your hat on, kid. 710 00:30:16,082 --> 00:30:19,218 You don't learn about the street behind 2,000 pounds of steel 711 00:30:19,251 --> 00:30:20,286 and a rolled-up window. 712 00:30:20,319 --> 00:30:21,587 Look around. Pay attention. 713 00:30:21,620 --> 00:30:24,023 Let people come up to you and talk to you, 714 00:30:24,056 --> 00:30:25,257 tell you what's going on. 715 00:30:25,291 --> 00:30:26,192 What do you see? 716 00:30:26,225 --> 00:30:27,293 Broken glass. 717 00:30:27,326 --> 00:30:29,095 Someone broke into a car. 718 00:30:29,128 --> 00:30:30,262 Street-cleaning's on Thursday, 719 00:30:30,296 --> 00:30:31,998 so it happened over the weekend. 720 00:30:32,031 --> 00:30:33,565 Okay, Harvard, maybe you a a Reagan. 721 00:30:33,599 --> 00:30:35,267 Hope you're more your old man 722 00:30:35,301 --> 00:30:36,869 than Danny, though. No, offense, Sarge, 723 00:30:36,903 --> 00:30:38,971 what the hell's your problem with my brother? 724 00:30:39,005 --> 00:30:42,108 My problem is making sure you don't get the wrong stars in your eyes. 725 00:30:42,141 --> 00:30:44,110 He looked like an ace detective finding that body, right? 726 00:30:44,143 --> 00:30:46,612 He didn't look like a screw-up. Off the top of my head, 727 00:30:46,645 --> 00:30:48,614 he did three things you better never do: 728 00:30:48,647 --> 00:30:49,448 leave his partner; 729 00:30:49,481 --> 00:30:51,250 not tell anyone where he was going; 730 00:30:51,283 --> 00:30:54,120 not call in the open subway hatch or the blood. 731 00:30:54,153 --> 00:30:55,221 Danny's got skills, 732 00:30:55,254 --> 00:30:57,056 but he's got a lot of bad habits. 733 00:30:57,089 --> 00:30:59,425 All right, kid? Yeah. 734 00:30:59,458 --> 00:31:00,893 Come on. 735 00:31:16,308 --> 00:31:18,544 Dress code seems to have relaxed around here. 736 00:31:18,577 --> 00:31:20,412 Actually, I'm going out for drinks 737 00:31:20,446 --> 00:31:22,448 with some people, so... 738 00:31:22,481 --> 00:31:24,316 Drinks with some people. 739 00:31:24,350 --> 00:31:26,285 Work people. You know, 740 00:31:26,318 --> 00:31:28,387 do a little networking. 741 00:31:28,420 --> 00:31:31,423 Better than going home to an empty apartment, I guess. 742 00:31:31,457 --> 00:31:33,592 Didn't realize how much I was gonna miss 743 00:31:33,625 --> 00:31:35,661 that nightly dose of teen angst. 744 00:31:37,063 --> 00:31:41,367 I was going through, uh, some stuff a while ago. 745 00:31:41,400 --> 00:31:45,537 I... was down the street at a dedication, so... 746 00:31:46,572 --> 00:31:48,207 I found this. 747 00:31:53,512 --> 00:31:57,383 "Dear Mom, you don't understand what I'm going through." 748 00:32:00,286 --> 00:32:03,289 I was 11. Ran away to Grandpa's house. 749 00:32:03,322 --> 00:32:05,657 Took me two days to come home. 750 00:32:05,691 --> 00:32:07,626 Kept thinking you were gonna come get me, 751 00:32:07,659 --> 00:32:10,262 and you never did. Your mom wouldn't let me. 752 00:32:10,296 --> 00:32:14,633 I always felt she understood you better than I did. 753 00:32:14,666 --> 00:32:16,435 Even when you two were fighting. 754 00:32:16,468 --> 00:32:19,005 Nicky could have written this to me last week. 755 00:32:19,038 --> 00:32:21,307 We weathered the storm. 756 00:32:21,340 --> 00:32:25,644 I see no reason to believe that you won't, too. 757 00:32:31,283 --> 00:32:34,120 I think you understand me pretty well, Dad. 758 00:32:35,287 --> 00:32:36,388 Thanks. 759 00:32:40,326 --> 00:32:43,329 (indistinct police radio communication) 760 00:32:49,235 --> 00:32:50,436 Hello. 761 00:32:53,472 --> 00:32:55,307 Ah, Oliver Young. 762 00:32:55,341 --> 00:32:56,742 The Subway Samaritan, huh? 763 00:32:56,775 --> 00:32:58,377 Mm-hmm. Well, you're just in time. 764 00:32:58,410 --> 00:33:00,379 We're about to move him from general holding 765 00:33:00,412 --> 00:33:03,782 into the dorms. Great. I need to show him a few photo arrays. 766 00:33:03,815 --> 00:33:05,684 (alarm blaring) 767 00:33:05,717 --> 00:33:08,287 (groans) Another day in the pens. 768 00:33:08,320 --> 00:33:11,323 (men clamoring, alarm blaring) 769 00:33:20,332 --> 00:33:22,701 (alarm continues) Yeah, yeah, yeah! Go, go! 770 00:33:22,734 --> 00:33:24,736 GUARD: Call the bus! 771 00:33:29,141 --> 00:33:30,609 Call the bus! 772 00:33:30,642 --> 00:33:31,743 He's been stabbed! Oliver! 773 00:33:31,777 --> 00:33:33,245 In the hall! Clear it! 774 00:33:48,494 --> 00:33:50,396 OLIVER: They were moving a bunch of us. 775 00:33:50,429 --> 00:33:52,331 Kid came out of the pack. 776 00:33:52,364 --> 00:33:54,166 I saw him out of the corner of my eye, 777 00:33:54,200 --> 00:33:55,401 or else he would've gotten more than one in. 778 00:33:55,434 --> 00:33:57,436 You recognize him, from the neighborhood, maybe? Anything? 779 00:33:57,469 --> 00:33:59,138 Nah, man. 780 00:33:59,171 --> 00:34:01,107 I was getting looks. 781 00:34:01,107 --> 00:34:03,775 I know when something's up, so I asked around. 782 00:34:03,809 --> 00:34:06,712 Found out Handsome put five Gs on my head because... 783 00:34:06,745 --> 00:34:09,115 because I shot his boy, I guess. 784 00:34:09,115 --> 00:34:11,350 No, no, no, no, Handsome put five Gs on your head 785 00:34:11,383 --> 00:34:12,851 because you stood up to him. 786 00:34:12,884 --> 00:34:14,820 I don't want to be anyone's hero. 787 00:34:14,853 --> 00:34:17,623 I just want my life back. 788 00:34:18,624 --> 00:34:20,459 We've got a cop outside, 789 00:34:20,492 --> 00:34:22,194 and we'll arrange for protective detention. 790 00:34:22,228 --> 00:34:23,662 OLIVER: (scoffs) Protective detention? 791 00:34:23,695 --> 00:34:25,297 For how many years? 792 00:34:25,331 --> 00:34:27,866 Oliver, look, we want to get this kid. 793 00:34:27,899 --> 00:34:30,136 Okay? So I know we've been over this already, 794 00:34:30,136 --> 00:34:31,303 but is there anything you can remember, 795 00:34:31,337 --> 00:34:33,505 anything they said, or did, when they got on the train? 796 00:34:33,539 --> 00:34:34,540 Handsome didn't get on. 797 00:34:34,573 --> 00:34:36,742 What do you mean? 798 00:34:36,775 --> 00:34:39,178 I saw him in the last car at 42nd Street, 799 00:34:39,211 --> 00:34:41,180 he jumped off one car and got in another, 800 00:34:41,213 --> 00:34:42,781 clocking the platform for cops. 801 00:34:42,814 --> 00:34:43,915 I knew he was trouble, 802 00:34:43,949 --> 00:34:46,418 so I went up to the front of the train to avoid him. 803 00:34:46,452 --> 00:34:47,386 He was alone? 804 00:34:47,419 --> 00:34:48,654 You know what's messed up? 805 00:34:48,687 --> 00:34:50,489 I play it over in my head. 806 00:34:50,522 --> 00:34:52,191 I think if I'd just sat tight, 807 00:34:52,224 --> 00:34:55,527 let it all happen... 808 00:34:55,561 --> 00:34:57,596 I'd be home right now. 809 00:35:00,899 --> 00:35:04,403 Handsome rides the train, alone, into Brooklyn. 810 00:35:04,436 --> 00:35:05,704 Yeah. He calls up his crew, 811 00:35:05,737 --> 00:35:07,239 tells them which station to wait at. 812 00:35:07,273 --> 00:35:09,375 They meet up, do the robbery, 813 00:35:09,408 --> 00:35:10,809 and Handsome fades away again. 814 00:35:10,842 --> 00:35:12,411 We've been hunting him all over Flatbush 815 00:35:12,444 --> 00:35:13,412 'cause that's where he hits, 816 00:35:13,445 --> 00:35:14,913 that's where his boys keep getting collared, 817 00:35:14,946 --> 00:35:17,183 but he could be anywhere in the city. 818 00:35:17,183 --> 00:35:19,185 Anywhere north of 42nd Street, anyway. 819 00:35:19,218 --> 00:35:20,552 After that video, he's got to know we got the two train covered. 820 00:35:20,586 --> 00:35:23,289 I mean, there's no way he's going to hit there tonight, is there? 821 00:35:23,322 --> 00:35:24,823 Yeah, but there's no way he's not going to hit somewhere. 822 00:35:24,856 --> 00:35:26,358 (sighs) 823 00:35:26,392 --> 00:35:29,495 26 lines, 468 subway stations. 824 00:35:30,529 --> 00:35:32,431 I read it somewhere; it stuck. 825 00:35:33,632 --> 00:35:36,468 Let's attack this from a different angle. 826 00:35:38,370 --> 00:35:40,406 DANNY: Handsome's also got a farebeat arrest in April 827 00:35:40,439 --> 00:35:43,509 on West 4th Street and a DisCon summons in June 828 00:35:43,542 --> 00:35:45,677 at 31st Street and Northern Boulevard. 829 00:35:45,711 --> 00:35:48,214 Is that all? That's it. 830 00:35:48,214 --> 00:35:49,881 Every police contact, every known associate 831 00:35:49,915 --> 00:35:51,783 and relative home and work address 832 00:35:51,817 --> 00:35:53,752 for Handsome for the past six months. 833 00:35:53,785 --> 00:35:55,821 Now we have to find a pattern to his movements. 834 00:35:55,854 --> 00:35:57,456 So, what do we got? 835 00:35:57,489 --> 00:36:01,460 Manhattan, Queens, Brooklyn-- he's all over the place. 836 00:36:01,493 --> 00:36:04,696 Looks like someone fired a 12-gauge shotgun at the map. 837 00:36:05,731 --> 00:36:08,634 Yeah, but they missed the Bronx. 838 00:36:09,535 --> 00:36:11,403 You know, Lee Cranston's cousin Denise 839 00:36:11,437 --> 00:36:12,838 said that that's where Lee went to hide, 840 00:36:12,871 --> 00:36:14,440 right on the two line, 841 00:36:14,473 --> 00:36:15,707 and Handsome found him there. 842 00:36:15,741 --> 00:36:17,243 Think it's a coincidence that's the one place 843 00:36:17,276 --> 00:36:18,444 Handsome's never been in trouble? 844 00:36:18,477 --> 00:36:19,611 What about Staten Island? 845 00:36:19,645 --> 00:36:20,846 There's no subway in Staten Island. 846 00:36:20,879 --> 00:36:23,282 See if you can find anything on the other perps in the Bronx. 847 00:36:23,315 --> 00:36:24,616 Hey, Denise. This is Detective Reagan. 848 00:36:24,650 --> 00:36:28,554 Yeah. Where did your cousin Lee hide in the Bronx? 849 00:36:28,587 --> 00:36:31,323 He was at a bar at 147th and Willis. 850 00:36:31,357 --> 00:36:33,592 Thank you. Dante Vandos, Lee's friend. 851 00:36:33,625 --> 00:36:35,261 And Denise's boyfriend. 852 00:36:35,294 --> 00:36:36,962 He wasn't as careful when he went to the Bronx. 853 00:36:36,995 --> 00:36:39,331 A farebeat summons from 149th and Third on the number two, 854 00:36:39,365 --> 00:36:41,567 and a stop and frisk from Westchester and Courtland. 855 00:36:42,601 --> 00:36:44,570 Looks like we just made the choke 856 00:36:44,603 --> 00:36:46,272 on the shotgun a little bit smaller. 857 00:36:46,305 --> 00:36:47,406 Still doesn't tell us where he's gonna hit, though. 858 00:36:47,439 --> 00:36:49,641 Yeah, but we don't need to know where he's going to hit 859 00:36:49,675 --> 00:36:51,443 if we know where he's getting on the train. 860 00:36:51,477 --> 00:36:52,778 Call the 51, have them assign uniforms 861 00:36:52,811 --> 00:36:54,413 to every station, north and south, 862 00:36:54,446 --> 00:36:56,315 and have Anti-Crime watch the 149th and Third station. 863 00:36:56,348 --> 00:36:57,816 That's where he's getting on the train. 864 00:37:11,697 --> 00:37:13,699 (train approaching) 865 00:37:19,738 --> 00:37:21,740 (brakes squeak) 866 00:37:25,711 --> 00:37:27,413 Hey... 867 00:37:28,514 --> 00:37:29,615 Haven't I seen you in the movies? 868 00:37:30,849 --> 00:37:33,419 Come here! 869 00:37:33,452 --> 00:37:34,653 Hey! 870 00:37:38,690 --> 00:37:39,758 Hey! 871 00:37:44,430 --> 00:37:46,332 Hey! 872 00:37:52,371 --> 00:37:53,872 Come here! 873 00:37:53,905 --> 00:37:54,806 Put your hands up! 874 00:37:54,840 --> 00:37:56,975 Show me your hands. Show me your hands! 875 00:37:57,008 --> 00:37:58,510 (handcuffs clicking) 876 00:37:58,544 --> 00:38:00,879 You really are a good-looking kid. 877 00:38:00,912 --> 00:38:02,748 Come on. 878 00:38:02,781 --> 00:38:04,783 (liquid pouring) 879 00:38:06,552 --> 00:38:08,554 (phone ringing) 880 00:38:09,821 --> 00:38:11,823 (sighs) 881 00:38:17,696 --> 00:38:19,498 Anything I should know about? 882 00:38:19,531 --> 00:38:20,732 (phone buzzing) 883 00:38:23,469 --> 00:38:24,636 You have to go? 884 00:38:24,670 --> 00:38:25,771 No. 885 00:38:25,804 --> 00:38:26,938 You? 886 00:38:26,972 --> 00:38:29,074 No. 887 00:38:29,107 --> 00:38:33,479 So... what are we going to do about a meeting place 888 00:38:33,512 --> 00:38:34,813 when my girlfriend gets back? 889 00:38:34,846 --> 00:38:37,115 Find someplace closer than New Jersey. 890 00:38:37,148 --> 00:38:38,684 I don't know. 891 00:38:38,717 --> 00:38:41,086 There's something about the long drive out here, 892 00:38:41,119 --> 00:38:42,588 the anticipation. 893 00:38:42,621 --> 00:38:44,823 Hmm? 894 00:38:45,824 --> 00:38:47,693 You're mad at me. 895 00:38:47,726 --> 00:38:48,660 I'm not mad at you. 896 00:38:50,762 --> 00:38:55,601 We've never brought our work with us when we see each other. 897 00:38:55,634 --> 00:38:59,405 I'm not sure that didn't change when you walked into my office. 898 00:38:59,405 --> 00:39:01,440 We can't change who we are, Frank. 899 00:39:01,473 --> 00:39:03,675 I mean, we can turn it off, sure. 900 00:39:03,709 --> 00:39:04,843 Well... 901 00:39:06,778 --> 00:39:10,048 It's on my mind. 902 00:39:10,081 --> 00:39:12,718 I don't want to cost you your job. 903 00:39:13,752 --> 00:39:15,787 I have a different theory. 904 00:39:15,821 --> 00:39:18,023 Do you? Mm-hmm. 905 00:39:18,056 --> 00:39:19,525 So, this morning, 906 00:39:19,558 --> 00:39:21,660 sitting across the table from each other, 907 00:39:21,693 --> 00:39:24,863 the two of us knowing what no one else knows... 908 00:39:25,831 --> 00:39:29,134 (quietly): ...it was dangerous. 909 00:39:31,169 --> 00:39:33,004 Then there's that. 910 00:39:50,756 --> 00:39:52,858 ANDERSON: Didn't know if you'd show. 911 00:39:52,891 --> 00:39:55,093 JAMIE: Don't know why I did. 912 00:39:55,126 --> 00:39:57,896 Maybe you want to find out how your brother died. 913 00:39:57,929 --> 00:40:01,600 Joe died being a good cop. 914 00:40:01,633 --> 00:40:03,702 And your story about the Blue Templar... 915 00:40:03,735 --> 00:40:04,703 It's not a story. 916 00:40:04,736 --> 00:40:06,472 You heard the recording. 917 00:40:06,505 --> 00:40:09,407 Joe was working with the FBI. 918 00:40:11,577 --> 00:40:13,712 This is his pin. 919 00:40:13,745 --> 00:40:15,213 Joe was a Blue Templar, 920 00:40:15,246 --> 00:40:16,882 but he learned that some of the Templars 921 00:40:16,915 --> 00:40:19,084 were doing very illegal things. 922 00:40:19,117 --> 00:40:21,753 We need you to help us catch them. 923 00:40:24,823 --> 00:40:27,058 I'm a rookie. 924 00:40:27,092 --> 00:40:30,496 I'm just figuring out how to be a cop. 925 00:40:30,529 --> 00:40:33,499 You want me to go under, against other cops, 926 00:40:33,532 --> 00:40:35,767 take out some kind of conspiracy? 927 00:40:35,801 --> 00:40:38,804 I'm asking you to help us find Joe's real killers. 928 00:40:40,171 --> 00:40:42,073 I can't push you off the fence. 929 00:40:42,107 --> 00:40:44,109 I know we're throwing a lot at you, 930 00:40:44,142 --> 00:40:45,310 and it must be overwhelming, 931 00:40:45,343 --> 00:40:48,580 but I know what my decision would be, if it were my brother. 932 00:40:56,121 --> 00:40:58,924 (distant siren wails) 933 00:40:58,957 --> 00:41:01,159 ERIN: The sergeant said I'd find you back here. 934 00:41:01,192 --> 00:41:04,530 What, no six-pack? 935 00:41:04,530 --> 00:41:06,865 DANNY: Nah. 936 00:41:06,898 --> 00:41:09,901 Trying to make the right impression on my new partner. 937 00:41:09,935 --> 00:41:11,202 Right impression or good impression? 938 00:41:11,236 --> 00:41:13,772 Eh, neither. 939 00:41:13,805 --> 00:41:15,941 You caught the bad guys, right? 940 00:41:15,974 --> 00:41:17,843 Yeah. That's usually good for a smile. 941 00:41:17,876 --> 00:41:20,612 Somehow it just doesn't feel like much of a win. 942 00:41:20,646 --> 00:41:23,181 Because of Oliver Young? 943 00:41:23,214 --> 00:41:24,883 Yep. 944 00:41:24,916 --> 00:41:26,284 Think about it. 945 00:41:26,317 --> 00:41:28,086 Make one choice... 946 00:41:28,119 --> 00:41:30,822 change your whole life forever. 947 00:41:30,856 --> 00:41:32,858 Well, there are some that think 948 00:41:32,891 --> 00:41:36,127 that's true of every decision. 949 00:41:36,161 --> 00:41:40,899 Not really the metaphysical brother, you know. 950 00:41:40,932 --> 00:41:42,601 Metaphysical? 951 00:41:42,634 --> 00:41:44,836 Philosophical... 952 00:41:44,870 --> 00:41:47,305 Okay. Anyhow, the reason why I detoured down here is 953 00:41:47,338 --> 00:41:50,008 because I had a conversation with Blake Phelps. 954 00:41:50,041 --> 00:41:52,243 Oliver Young is already a local hero 955 00:41:52,277 --> 00:41:53,979 for standing up to Handsome, 956 00:41:54,012 --> 00:41:55,947 and getting stabbed is turning him into a martyr, 957 00:41:55,981 --> 00:41:58,116 so Blake doesn't think this as a career maker. 958 00:41:58,149 --> 00:41:59,985 Oh, "Blake." 959 00:42:00,018 --> 00:42:01,920 And I guess the D.A. agrees, 960 00:42:01,953 --> 00:42:03,689 so your guy is looking at probably 961 00:42:03,722 --> 00:42:05,123 a long probation on the gun charge. 962 00:42:05,156 --> 00:42:07,125 Really. Hmm. 963 00:42:07,158 --> 00:42:08,994 Like I told you-- 964 00:42:09,027 --> 00:42:10,862 the law sometimes works these things out. 965 00:42:10,896 --> 00:42:11,963 Yeah. 966 00:42:13,765 --> 00:42:17,603 And so what favor do you owe to who? 967 00:42:17,636 --> 00:42:18,970 And please tell me it has nothing to do 968 00:42:19,004 --> 00:42:20,338 with the silk blouse you're wearing. 969 00:42:20,371 --> 00:42:22,040 Right. I go out there for you, and this is the crap 970 00:42:22,073 --> 00:42:23,108 that comes out of your mouth? 971 00:42:23,141 --> 00:42:24,075 I'm kidding. 972 00:42:24,109 --> 00:42:26,044 Thank you. 973 00:42:26,077 --> 00:42:28,346 How did it feel? Hmm? 974 00:42:28,379 --> 00:42:30,115 Doing something for that guy? 975 00:42:30,148 --> 00:42:31,917 Good. 976 00:42:33,919 --> 00:42:35,887 Good doing something for you. 977 00:42:39,991 --> 00:42:42,160 Let's go have a beer. 978 00:42:45,897 --> 00:42:48,867 Captioning sponsored by CBS 979 00:42:48,900 --> 00:42:51,670 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 67441

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.