Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,690 --> 00:00:07,040
♪ Music
2
00:00:52,070 --> 00:01:49,550
♪ Music
3
00:10:18,530 --> 00:10:29,920
(Indistinct conversation)
4
00:10:30,230 --> 00:10:32,050
Because you don't know how to count
5
00:10:36,880 --> 00:10:37,510
Please sir
6
00:10:44,100 --> 00:10:46,590
Last time we had the same problem.
I asked him for 8
7
00:10:46,920 --> 00:10:50,140
No no, you take this back and bring 8 like I asked
8
00:10:52,210 --> 00:10:54,810
No Eight!
- Fire!
9
00:10:57,920 --> 00:10:59,120
No Lord but God
10
00:11:06,170 --> 00:11:10,210
(Clapping)
11
00:11:19,640 --> 00:11:21,010
You ruined one of my carts
12
00:11:22,220 --> 00:11:23,720
It did get his attention Rabbi
13
00:11:25,060 --> 00:11:26,800
You're very resourceful, Simon
14
00:11:28,510 --> 00:11:30,060
Thats it for today zealots
15
00:11:31,220 --> 00:11:32,370
Cmon Simon, lets eat
16
00:11:37,160 --> 00:11:38,290
Murder training
17
00:11:39,660 --> 00:11:40,610
Real subtle
18
00:11:45,780 --> 00:11:47,710
I'll be seeing you real soon, Simon
19
00:11:50,380 --> 00:11:52,560
He is as inventive as he is dedicated
20
00:11:52,740 --> 00:11:55,920
I have overseen Simon's training
for the last 3 years
21
00:11:56,100 --> 00:11:57,280
He has never failed me
22
00:11:58,060 --> 00:12:00,800
Now he has never had an assignment
like this before
23
00:12:01,260 --> 00:12:03,680
A Roman magistrate on the streets of Jerusalem
24
00:12:04,030 --> 00:12:06,150
But he will have at least 2 escorts
25
00:12:06,350 --> 00:12:08,800
Every breath this Roman takes is damned
26
00:12:11,040 --> 00:12:15,760
Every garland he ordains for this
so called high priest, stained
27
00:12:15,950 --> 00:12:19,140
Caiaphas has resisted...
- His resistance is a show
28
00:12:19,920 --> 00:12:22,340
The Romans however, do not know that
29
00:12:22,960 --> 00:12:25,890
The magistrates mysterious death
30
00:12:26,960 --> 00:12:29,410
Will cast suspicion upon Caiaphas
31
00:12:29,680 --> 00:12:31,360
Resulting in his arrest
32
00:12:31,930 --> 00:12:33,360
Simon is upto the task
33
00:12:36,990 --> 00:12:38,200
Send him to me
34
00:12:38,200 --> 00:12:40,630
(Indiscernible)
35
00:12:47,670 --> 00:12:49,250
I have never been to Jerusalem
36
00:12:49,520 --> 00:12:51,600
Really? How is that possible?
37
00:12:52,000 --> 00:12:54,580
My father took me and my mother to the feasts
38
00:12:54,770 --> 00:12:56,690
This is your first feast of the tabernacles?
39
00:12:56,730 --> 00:12:59,130
No this is just my first time in Jerusalem
40
00:12:59,500 --> 00:13:02,800
Tabernacle is a temporary dwelling...
- Its a tent
41
00:13:04,320 --> 00:13:06,060
I know what a tabernacle is
42
00:13:08,290 --> 00:13:10,210
So what? Do we have to build one to eat?
43
00:13:13,040 --> 00:13:14,130
Uh... huh
44
00:13:14,720 --> 00:13:19,040
I was being facetious.
- God said to live in a booth for 7 days during His feast
45
00:13:19,460 --> 00:13:24,140
To commemorate how the children of Israel lived in
temporary shelters for 40 years in the desert
46
00:13:26,330 --> 00:13:26,930
Still odd
47
00:13:27,110 --> 00:13:29,210
What of 3 pilgrimage holidays
48
00:13:29,740 --> 00:13:34,260
For every able-bodied Israelite male
to travel to Jerusalem
49
00:13:34,720 --> 00:13:37,000
And present himself before Adonai
50
00:13:37,620 --> 00:13:39,550
You really don't know of any of this stuff?
51
00:13:40,000 --> 00:13:42,160
I've already admitted that I don't know all of it
52
00:13:42,860 --> 00:13:44,160
I didn't pay much attention
53
00:13:45,610 --> 00:13:48,000
I do recall my father used to leave 3 times a year
54
00:13:48,170 --> 00:13:50,000
Why is it only the men are required to go?
55
00:13:50,080 --> 00:13:52,000
It can be a perilous journey
56
00:13:52,000 --> 00:13:55,880
Difficult for children and the sick people
who need caretakers but
57
00:13:56,200 --> 00:13:57,880
It doesn't prohibit anyone
58
00:13:58,230 --> 00:14:00,330
Ive taken Eden many times
59
00:14:02,910 --> 00:14:03,470
Sharp!
60
00:14:03,630 --> 00:14:05,990
Alright I need some buddies to go into town with me
61
00:14:06,550 --> 00:14:08,680
Nathaniel gave me a list of supplies for this
62
00:14:08,750 --> 00:14:09,790
Masterpiece of his
63
00:14:11,300 --> 00:14:11,790
Pick me
64
00:14:13,720 --> 00:14:14,770
Pick me Simon
65
00:14:15,740 --> 00:14:17,240
Then will you stop doing that?
66
00:14:19,730 --> 00:14:21,120
(door closes)
67
00:14:24,660 --> 00:14:25,690
Enter
68
00:14:30,620 --> 00:14:31,410
Please
69
00:14:46,160 --> 00:14:47,640
To whom do you serve?
70
00:14:48,250 --> 00:14:51,520
El Shaddai, God of power and might
God of war
71
00:14:51,870 --> 00:14:53,040
What is your name?
72
00:14:57,860 --> 00:14:59,350
For what were you born?
73
00:14:59,480 --> 00:15:01,440
To cleanse Israel of her enemies
74
00:15:01,970 --> 00:15:04,510
To expel all non-Jews from Jerusalem
75
00:15:05,290 --> 00:15:06,510
As the scriptures demand
76
00:15:06,770 --> 00:15:07,830
Which scriptures?
77
00:15:07,830 --> 00:15:10,460
From the scroll of Moses, Shemoth
78
00:15:11,280 --> 00:15:14,380
Whoever sacrifices to any God
other than the Lord alone
79
00:15:14,630 --> 00:15:16,420
Shall be devoted to destruction
80
00:15:17,250 --> 00:15:20,850
You will travel to Jerusalem for the
feast of the Tabernacles
81
00:15:23,510 --> 00:15:26,000
With the order?
- Two days prior
82
00:15:26,400 --> 00:15:28,580
You will leave first thing in the morning
83
00:15:29,290 --> 00:15:33,390
In Jerusalem, you will assassinate an enemy of God
84
00:15:33,860 --> 00:15:35,390
The Roman magistrate
85
00:15:35,990 --> 00:15:36,750
Rufus
86
00:15:36,990 --> 00:15:39,390
You will be met by your brother in the city
87
00:15:41,360 --> 00:15:44,850
M... my brother?
- A Jerusalem zealot and his team
88
00:15:45,850 --> 00:15:47,510
They have been tracking Rufus
89
00:15:48,180 --> 00:15:51,020
Once you are briefed on the Roman's movements
90
00:15:51,500 --> 00:15:53,020
You will lead the team
91
00:15:53,820 --> 00:15:55,020
Yes master
92
00:15:56,400 --> 00:16:00,910
Carry out your orders Simon of Zebulan,
or never return
93
00:16:03,280 --> 00:16:08,900
(Order praying)
94
00:16:36,390 --> 00:16:42,830
It doesn't matter. Any kind of crate or... - a stone would work
95
00:16:49,050 --> 00:16:51,630
A stone, Honi? This is a public teaching
96
00:16:52,600 --> 00:16:54,360
Ill pick this market specifically
97
00:16:54,360 --> 00:16:56,280
Because it serves so many poor
98
00:16:56,480 --> 00:16:58,920
They are hungry for the words of a teacher
99
00:16:59,400 --> 00:17:00,920
And are probably afraid of you
100
00:17:01,120 --> 00:17:03,600
Afraid of what?
- Its the holy city
101
00:17:04,050 --> 00:17:05,400
You are a Pharisee
102
00:17:07,310 --> 00:17:08,340
Just relax
103
00:17:08,750 --> 00:17:09,650
Let us pray
104
00:17:11,190 --> 00:17:12,930
Blessed are you Lord our God
105
00:17:12,930 --> 00:17:16,130
King of the universe, who bestows good things
upon the unworthy
106
00:17:17,500 --> 00:17:20,380
But that's the blessing for life-threatening situations
107
00:17:21,580 --> 00:17:22,380
You'll be fine
108
00:17:22,970 --> 00:17:25,190
This is the first step to gaining a following
109
00:17:25,470 --> 00:17:28,750
And once you have, your message will have
even greater weight in the temple
110
00:17:28,990 --> 00:17:29,970
For both of us
111
00:17:30,650 --> 00:17:31,390
To luck
112
00:17:31,830 --> 00:17:35,080
You're leaving?
- These people are hungry for the word
113
00:17:35,660 --> 00:17:37,080
Im hungry for breakfast
114
00:17:43,130 --> 00:17:49,750
Blessed are you O Lord our God, king of
the universe, who does good and is... good
115
00:17:55,450 --> 00:18:11,430
♪ Music
116
00:18:16,910 --> 00:18:26,270
(People shouting)
117
00:18:42,560 --> 00:18:45,270
You okay Jesse?
- Huh?
118
00:18:46,450 --> 00:18:48,060
Not moving from the edge?
119
00:18:49,460 --> 00:18:50,920
There is no point
120
00:18:54,290 --> 00:18:55,880
It was a dumb idea
121
00:18:57,140 --> 00:18:58,650
You're not going to try anymore?
122
00:19:01,600 --> 00:19:02,880
You know Jesse
123
00:19:03,190 --> 00:19:04,630
If you dont have any hope
124
00:19:05,000 --> 00:19:06,460
Why are you still here?
125
00:19:10,320 --> 00:19:19,360
(Man groaning)
126
00:19:35,690 --> 00:19:37,660
Can you believe that guy is here?
127
00:19:38,190 --> 00:19:40,440
I saw him earlier. Who is that?
128
00:19:40,440 --> 00:19:42,100
Thats is a ghost
129
00:19:42,720 --> 00:19:44,340
A Cohortes Urbani
130
00:19:44,640 --> 00:19:45,770
Secret police?
131
00:19:46,320 --> 00:19:47,770
More like marshals
132
00:19:48,400 --> 00:19:50,260
Elite soldier, investigators
133
00:19:50,800 --> 00:19:52,770
I heard the captain call him Atticus
134
00:19:53,170 --> 00:19:54,100
Dont stare
135
00:19:55,510 --> 00:19:56,980
Never seen one before
136
00:19:57,630 --> 00:20:00,060
Or you have and you didn't know
137
00:20:07,520 --> 00:20:08,450
Move on
138
00:20:08,560 --> 00:20:09,570
(sheep bleating)
139
00:20:09,680 --> 00:20:11,260
What brings you to Jerusalem?
140
00:20:12,580 --> 00:20:16,720
A festival, a pilgrimage
- You're a few days early?
141
00:20:17,250 --> 00:20:19,240
I have family here.
- In what district?
142
00:20:19,510 --> 00:20:21,240
In Antonia fortress
143
00:20:22,540 --> 00:20:24,670
You carrying weapons?
- No
144
00:20:29,100 --> 00:20:29,940
You're free to go
145
00:20:29,940 --> 00:20:31,940
(Man shrieking)
146
00:20:33,530 --> 00:20:34,590
What was his crime?
147
00:20:35,740 --> 00:20:36,490
Murder
148
00:20:40,190 --> 00:20:41,440
What is your name soldier?
149
00:20:41,890 --> 00:20:42,980
Lionius sir
150
00:20:42,980 --> 00:20:46,640
Lionus, I want you to take your next assignment
very seriously
151
00:20:47,120 --> 00:20:48,400
My next assignment, sir?
152
00:20:48,400 --> 00:20:54,760
The Antonio fortress is not a residential area.
It is a public forum. That man does not have family there
153
00:20:55,450 --> 00:20:56,550
Do you understand?
154
00:20:57,580 --> 00:21:01,890
Taxius, send Lionius home and take over this checkpoint
155
00:21:07,200 --> 00:21:09,340
Im so hungry
156
00:21:09,770 --> 00:21:12,420
Its all I can do not to bite into this pomegranate
157
00:21:12,530 --> 00:21:13,520
I was too
158
00:21:13,990 --> 00:21:17,600
But vendor had a stain on his tunic
that looked like a baby spit up
159
00:21:17,890 --> 00:21:18,880
Made me nauseous
160
00:21:19,010 --> 00:21:20,940
I know. I heard you tell him that
161
00:21:21,470 --> 00:21:22,240
Be patient
162
00:21:22,670 --> 00:21:24,960
You shouldn't eat right now. Your hands are filthy
163
00:21:25,480 --> 00:21:27,320
You really don't hold back, do you?
164
00:21:27,530 --> 00:21:28,870
I'm just being helpful
165
00:21:29,710 --> 00:21:31,260
You want to impress Ramah right?
166
00:21:32,450 --> 00:21:32,900
What?
167
00:21:33,150 --> 00:21:34,970
You heard me.
- Deceptive visions
168
00:21:35,370 --> 00:21:39,810
They have not exposed your iniquity to
restore your fortunes, but have
169
00:21:39,880 --> 00:21:42,290
Seen for you oracles that were false
170
00:21:42,290 --> 00:21:44,290
And misleading. I say to you
171
00:21:44,290 --> 00:21:47,020
Brothers and sisters. Fellow children of Adonai
172
00:21:47,220 --> 00:21:51,130
We must always be on guard
against the false prophets among us
173
00:21:51,440 --> 00:21:53,130
psst!
- Who use God's words
174
00:21:54,370 --> 00:21:55,670
Not to praise Him
175
00:21:55,740 --> 00:21:58,420
Not to bore by Him, but in the pursuit
176
00:21:58,570 --> 00:22:00,010
Of their own power
177
00:22:00,710 --> 00:22:02,350
It is...
- What are you doing?
178
00:22:02,800 --> 00:22:04,350
Often....
179
00:22:05,380 --> 00:22:08,130
This guy is so irritating to me
180
00:22:08,940 --> 00:22:10,130
Makes sense
181
00:22:11,130 --> 00:22:13,180
Your kind is inversive
182
00:22:13,400 --> 00:22:15,180
All numbers and logic
183
00:22:16,530 --> 00:22:17,720
Except he cant tell jokes
184
00:22:17,720 --> 00:22:18,540
Guys.
185
00:22:19,280 --> 00:22:20,540
We should see what he wants
186
00:22:25,400 --> 00:22:26,790
That pharisee knows us
187
00:22:27,450 --> 00:22:29,610
He does not approve
- What do you mean?
188
00:22:30,140 --> 00:22:31,450
He used to live in Capernaum
189
00:22:31,450 --> 00:22:33,450
________
190
00:22:33,750 --> 00:22:35,450
That guy?
- Shh..
191
00:22:36,180 --> 00:22:38,890
Arrested in the house of
Big James and John's father
192
00:22:39,950 --> 00:22:41,250
We should go
- Where?
193
00:22:41,670 --> 00:22:43,500
The meeting place is back away
194
00:22:43,780 --> 00:22:45,390
What are the odds?
195
00:22:50,790 --> 00:22:53,460
You guys are both actually calculating the odds?
196
00:22:54,640 --> 00:22:55,160
Look
197
00:22:55,510 --> 00:22:56,560
Just stay out of sight
198
00:22:56,840 --> 00:22:58,480
The pharisee doesn't know our faces
199
00:22:59,310 --> 00:23:01,390
We'll see the others
200
00:23:02,760 --> 00:23:06,040
Tomorrow night against the feast of tabernacles
201
00:23:06,730 --> 00:23:08,320
Over one million Jews
202
00:23:08,520 --> 00:23:10,320
Are entering in our city at this very moment
203
00:23:10,320 --> 00:23:12,560
From every corner of Israel
204
00:23:12,860 --> 00:23:14,880
All to observe the feast, yes
205
00:23:14,990 --> 00:23:17,680
But some may bring with them, an agenda
206
00:23:18,420 --> 00:23:21,540
Some false teachers may seize upon the large crowds
207
00:23:21,540 --> 00:23:23,210
To spread their heresy
208
00:23:23,370 --> 00:23:24,660
You see what I mean though
209
00:23:25,830 --> 00:23:26,660
About Matthew?
210
00:23:26,950 --> 00:23:28,660
Please don't speak
211
00:23:28,660 --> 00:23:31,820
Beware they are not used against you
212
00:23:32,220 --> 00:23:40,420
(People talking indistinctly)
213
00:23:48,550 --> 00:23:51,770
♪ Music
214
00:23:53,060 --> 00:23:54,210
(knocking)
215
00:23:54,210 --> 00:23:56,720
♪ Music
216
00:23:56,720 --> 00:23:58,720
(Door opens)
217
00:24:46,620 --> 00:24:48,630
We got a map of the old city
218
00:24:48,750 --> 00:24:51,310
We've got a map of every street he walks
219
00:24:51,720 --> 00:24:53,380
Every spot he goes
220
00:24:53,940 --> 00:24:55,890
We've tracked his movements for 2 months
221
00:24:56,250 --> 00:24:57,890
Near the end of every Sabbath
222
00:24:58,100 --> 00:25:00,270
At the start of the first day of Motza'ei Shabbat
223
00:25:00,340 --> 00:25:02,170
He goes to his favorite restaurant
224
00:25:02,170 --> 00:25:04,170
In the upper city, the Valeria
225
00:25:05,480 --> 00:25:08,710
And there are no other patterns,
no other places he goes consistently?
226
00:25:08,910 --> 00:25:11,110
To the Pretorium everyday of course
227
00:25:11,440 --> 00:25:12,740
But its heavily guarded
228
00:25:12,840 --> 00:25:14,740
On all sides
229
00:25:14,740 --> 00:25:17,350
The rest of it is utterly exposed
230
00:25:17,440 --> 00:25:18,780
He always has a guard
231
00:25:19,080 --> 00:25:21,870
And on the off hours when he is with his wife
- two
232
00:25:23,160 --> 00:25:25,300
This Sumerian tradition is a problem
233
00:25:27,030 --> 00:25:30,880
If the streets are empty for Sabbath,
it will be harder to create a diversion
234
00:25:32,190 --> 00:25:35,260
It will be a challenge to get into position
as Sabbath is ending
235
00:25:35,340 --> 00:25:37,550
The Roman is smart to choose Sabbath
236
00:25:37,750 --> 00:25:38,750
Of course
237
00:25:39,570 --> 00:25:41,370
Never underestimate the enemy
238
00:25:43,310 --> 00:25:44,030
We...
239
00:25:44,970 --> 00:25:47,210
We have an ally with a shop on the square
240
00:25:47,750 --> 00:25:50,070
We could store our weapons there
and be ready
241
00:25:50,170 --> 00:25:51,670
As soon as Sabbath ends
242
00:25:52,870 --> 00:25:53,670
Excellent
243
00:25:56,150 --> 00:25:58,490
I need a cart with dry straw
244
00:25:59,280 --> 00:26:01,070
And 3 additional men
245
00:26:02,180 --> 00:26:03,070
See to it
246
00:26:04,560 --> 00:26:06,090
(Door opens)
247
00:26:07,260 --> 00:26:08,800
(Door shuts)
248
00:26:08,800 --> 00:26:12,440
♪ Music
249
00:26:12,440 --> 00:26:15,130
(People talking)
250
00:26:15,130 --> 00:26:20,850
♪ Music
251
00:26:20,850 --> 00:26:47,740
♪ Music
252
00:27:37,100 --> 00:27:37,800
Done?
253
00:27:39,440 --> 00:27:42,340
(Clapping)
254
00:27:57,570 --> 00:28:00,850
With all due respect Nathaniel,
I know you are a skilled architect, but
255
00:28:01,190 --> 00:28:03,230
This thatched roof wont keep the rain out
256
00:28:03,380 --> 00:28:06,930
Thats the point. The vegetation provides shade
from the sun during the day
257
00:28:06,930 --> 00:28:08,560
And if a few raindrops get through,
258
00:28:08,720 --> 00:28:11,100
It is a a reminder of our dependence on God
259
00:28:11,420 --> 00:28:12,690
Of his provision
260
00:28:13,290 --> 00:28:17,300
And of how our people were so vulnerable
in the wilderness
261
00:28:17,760 --> 00:28:19,300
And He brought us through
262
00:28:19,660 --> 00:28:21,080
There was a time in my life
263
00:28:21,510 --> 00:28:24,790
In my old life, where I had to sleep outside
264
00:28:26,340 --> 00:28:27,590
Its a good reminder
265
00:28:28,180 --> 00:28:29,910
Of how I was delivered from that
266
00:28:29,910 --> 00:28:33,910
This time of dwelling in booths is
also a leveler of people
267
00:28:34,920 --> 00:28:36,350
Wealthy, old
268
00:28:37,170 --> 00:28:38,760
Everyone sleeps outside
269
00:28:39,220 --> 00:28:40,030
As equals
270
00:28:40,140 --> 00:28:41,300
But lets be honest
271
00:28:41,560 --> 00:28:44,200
Not all booths are created equal
272
00:28:44,400 --> 00:28:49,040
Yes Nathaniel. The beauty of this booth is itself
an act of worship
273
00:28:50,770 --> 00:28:52,800
Rabbi, I have a question
274
00:28:53,080 --> 00:28:53,730
Yes
275
00:28:54,950 --> 00:28:57,300
In the prophet Zechariah it is written
276
00:28:58,150 --> 00:28:59,920
And everyone who has survived
277
00:29:00,320 --> 00:29:02,480
All the nations have attacked Jerusalem,
278
00:29:02,800 --> 00:29:06,810
Shall go up, year after year,
to worship the king
279
00:29:07,310 --> 00:29:08,610
The Lord of Hosts
280
00:29:08,860 --> 00:29:11,780
And to celebrate the feast of tabernacles
281
00:29:11,780 --> 00:29:12,520
Wait... what?
282
00:29:13,150 --> 00:29:14,430
Zechariah says that?
283
00:29:14,670 --> 00:29:16,640
They read that passage at the feast every year
284
00:29:16,640 --> 00:29:18,640
You just...
dont pay attention
285
00:29:18,890 --> 00:29:21,160
Theres a lot of readings, they sort of run together
286
00:29:21,220 --> 00:29:23,300
What exactly is your question Big James?
287
00:29:24,610 --> 00:29:28,160
One day our enemies will celebrate this feast
288
00:29:28,890 --> 00:29:29,770
With us?
289
00:29:30,080 --> 00:29:33,800
Babylonians, Assyrians, the Romans?
290
00:29:34,020 --> 00:29:36,310
Jews and gentile at this table?
291
00:29:36,920 --> 00:29:39,460
What would have to happen for that to be possible?
292
00:29:40,300 --> 00:29:41,810
Something will have to change
293
00:29:42,240 --> 00:29:44,180
But the books wont mean anything to them
294
00:29:44,280 --> 00:29:48,640
We are the ones who dwelt in temporary shelters
while we wandered the wilderness, not them
295
00:29:49,830 --> 00:29:53,740
Everyone has wandered through the wilderness
at some point
296
00:29:55,280 --> 00:29:59,740
If all the nations came to celebrate in Jerusalem,
there will not be enough room. Not by
297
00:30:01,930 --> 00:30:04,020
I will not bore you with the calculations
298
00:30:06,300 --> 00:30:09,490
I think it will not be Jerusalem as we know it now
299
00:30:09,750 --> 00:30:10,720
Certainly not
300
00:30:11,200 --> 00:30:15,280
But if Zechariah prophesied it, it will be fulfilled, right?
301
00:30:15,810 --> 00:30:16,640
Its just
302
00:30:17,420 --> 00:30:18,640
Sounds impossible
303
00:30:19,120 --> 00:30:21,800
I know a thing or 2 about prophecies that sound impossible
304
00:30:26,430 --> 00:30:28,150
Anyone have other questions?
305
00:30:28,150 --> 00:30:30,150
(Laughing)
306
00:30:32,150 --> 00:30:42,180
(Indistinct conversation)
307
00:30:43,300 --> 00:30:45,750
Hello friends, have a seat. Please
308
00:30:53,000 --> 00:30:55,760
Rabbi, we may have a problem
309
00:30:56,290 --> 00:30:57,220
Im listening
310
00:30:57,920 --> 00:30:59,010
Shmuel is here
311
00:30:59,910 --> 00:31:00,690
Our Shmuel?
312
00:31:00,690 --> 00:31:04,220
Hm. He was in a street corner today,
raising the alarm about
313
00:31:05,500 --> 00:31:06,760
False prophesy
314
00:31:07,680 --> 00:31:08,920
He means you Rabbi
315
00:31:10,080 --> 00:31:10,920
Are you sure?
316
00:31:11,520 --> 00:31:12,440
Yes. He's been...
317
00:31:12,440 --> 00:31:14,490
Im joking. I know its me Simon
318
00:31:16,910 --> 00:31:18,570
So Shmuel is in Jerusalem
319
00:31:18,730 --> 00:31:19,920
Talking about me
320
00:31:22,710 --> 00:31:23,970
Thats even better
321
00:31:25,640 --> 00:31:26,350
Better?'
322
00:31:28,360 --> 00:31:31,100
I think Im going to see someone inside
the city walls tomorrow
323
00:31:31,420 --> 00:31:33,770
You may come if you like.
I'd enjoy the company
324
00:31:35,450 --> 00:31:36,310
And bring Matthew
325
00:31:36,560 --> 00:31:37,730
It'd be good for him
326
00:31:42,610 --> 00:31:47,900
"He will quiet you by love, he will exult over you"
327
00:31:48,240 --> 00:31:49,900
"With loud singing"
328
00:31:50,440 --> 00:31:58,620
"I will gather those of you who mourn for the festival.
So that you will no longer suffer reproach. Behold"
329
00:31:59,200 --> 00:32:03,440
"At that time, I will deal with all your oppressors"
330
00:32:03,860 --> 00:32:05,750
"And I will save the lame"
331
00:32:06,230 --> 00:32:08,000
"And gather the outcast"
332
00:32:08,510 --> 00:32:14,270
"And I will change their shame into praise and renown in all the earth"
333
00:32:15,800 --> 00:32:19,770
A reading from the prophet Zephaniah
334
00:32:23,310 --> 00:32:40,920
♪ Music
335
00:32:40,920 --> 00:33:08,390
♪ Music
336
00:33:08,790 --> 00:33:12,270
So this person you need to see,
you get to meet him in the temple?
337
00:33:12,530 --> 00:33:14,270
No, actually the opposite
338
00:33:14,540 --> 00:33:15,520
Its at the pool
339
00:33:16,000 --> 00:33:16,690
Really?
340
00:33:17,530 --> 00:33:18,450
Here we go again
341
00:33:18,450 --> 00:33:21,260
It gets stranger and stranger with you.
Doesnt it
342
00:33:21,820 --> 00:33:22,670
I love it
343
00:33:23,600 --> 00:33:24,560
Why is it strange?
344
00:33:25,020 --> 00:33:27,290
Because the history of the pool is pagan
345
00:33:27,620 --> 00:33:31,060
I don't know much about the details and
James usually knows that stuff more
346
00:33:31,060 --> 00:33:31,250
But...
347
00:33:31,250 --> 00:33:34,660
The pool used to be a shrine for the Phoenician God
348
00:33:35,560 --> 00:33:36,080
Ep pin?
349
00:33:37,520 --> 00:33:39,260
Esh...
- Eshmun
350
00:33:39,350 --> 00:33:41,760
Right.. right, and then the Greeks and the Romans
351
00:33:42,020 --> 00:33:45,590
Turned it into a place of worship for
healing called Asclepius
352
00:33:45,950 --> 00:33:47,980
Very good Simon
- How do you know this stuff?
353
00:33:48,270 --> 00:33:50,160
James isn't the only one who reads
354
00:33:50,410 --> 00:33:52,000
John you should try it
355
00:33:52,000 --> 00:33:53,090
(Laughs)
356
00:33:53,090 --> 00:33:54,720
I do know about the pools though
357
00:33:55,160 --> 00:33:59,640
Everyday the water streams and bubbles and
some people believe that it's stirred up by an angel
358
00:33:59,930 --> 00:34:02,410
Who heals the first person who
gets to the stirred water
359
00:34:02,810 --> 00:34:03,670
Ive read about this
360
00:34:03,840 --> 00:34:07,440
There are places on earth where hot vapor
steams up from the ground intermittently
361
00:34:07,650 --> 00:34:09,940
Or makes water boil and no one knows how
362
00:34:10,310 --> 00:34:12,670
I wouldn't say no one
363
00:34:13,490 --> 00:34:14,660
Is that why we are going?
364
00:34:16,660 --> 00:34:19,790
Someday someone will figure it out
and tell everybody
365
00:34:20,050 --> 00:34:22,850
But for now, we have a checkpoint to pass
366
00:34:23,450 --> 00:34:24,710
Everyone behave yourselves
367
00:34:31,090 --> 00:34:38,770
♪ Music
368
00:34:49,180 --> 00:34:52,360
(People talking)
369
00:35:27,550 --> 00:35:29,080
Could you look anymore Roman?
370
00:35:31,380 --> 00:35:33,140
I'd have asked you to meet me in the town square
371
00:35:33,140 --> 00:35:35,620
If I had known you'd show up looking like a senator
372
00:35:36,120 --> 00:35:37,990
I don't get paid to blend in
373
00:35:39,430 --> 00:35:41,430
Im Petronius, and you are the
374
00:35:41,480 --> 00:35:42,310
Cohortes Urbani?
375
00:35:42,320 --> 00:35:43,800
Atticus Amelius
376
00:35:45,620 --> 00:35:47,120
Your reputation precedes you
377
00:35:47,180 --> 00:35:49,120
That is why, I meet in alleys
378
00:35:49,820 --> 00:35:51,030
You are a long way from home
379
00:35:51,030 --> 00:35:52,280
I go where the work is
380
00:35:52,560 --> 00:35:54,060
And what work is here for you?
381
00:35:54,170 --> 00:35:56,060
Atticus...
- Your magistrate
382
00:35:57,380 --> 00:35:58,210
Surprise
383
00:35:59,360 --> 00:36:02,100
Something on Rufus' calender puts you
on a narrow road
384
00:36:02,100 --> 00:36:04,100
On the upper city, just off the square
385
00:36:05,110 --> 00:36:07,390
Valerian.. its a restaurant
386
00:36:08,180 --> 00:36:09,900
Rufus is there every saturday after sabbath
387
00:36:09,960 --> 00:36:10,840
Oh, lovely
388
00:36:11,800 --> 00:36:16,480
But you've got a skilled assassin that wants
to cancel his reservation
389
00:36:18,660 --> 00:36:21,100
Did no one ever teach you to mix up the routine?
390
00:36:21,100 --> 00:36:22,390
He is inflexible about it!
391
00:36:25,270 --> 00:36:25,770
Good
392
00:36:27,360 --> 00:36:29,390
Thats good... thats good
Dont deviate
393
00:36:30,490 --> 00:36:32,900
Do everything exactly as you had planned
394
00:36:33,250 --> 00:36:35,040
What? No I cant risk his life
395
00:36:35,040 --> 00:36:36,850
Go arrest the assassin
396
00:36:39,850 --> 00:36:41,290
Do you know who the zealots are?
397
00:36:43,600 --> 00:36:44,910
They're extremists
398
00:36:45,100 --> 00:36:45,560
The reject....
399
00:36:45,560 --> 00:36:48,240
They're martyrs with a persecution complex
400
00:36:48,560 --> 00:36:51,200
Arrest him, you'd only be adding fuel
401
00:36:51,620 --> 00:36:54,800
Torture him, and he gets a seat closer to his God
402
00:36:55,250 --> 00:36:56,060
No
403
00:36:56,710 --> 00:37:01,920
I want to kill him Petronius, In... the... act
404
00:37:02,160 --> 00:37:06,740
And then I want to watch his rat pals
scurry their way back to their nest
405
00:37:07,090 --> 00:37:09,080
With a story they cant glorify
406
00:37:09,080 --> 00:37:12,030
Can't teach to the next class of martyrs
and do you know why?
407
00:37:13,650 --> 00:37:14,370
Why?
408
00:37:14,370 --> 00:37:16,870
Because we were just better than they were
409
00:37:17,280 --> 00:37:18,140
Thats why
410
00:37:19,140 --> 00:37:20,430
Rome won
411
00:37:23,120 --> 00:37:24,480
You should be a general
412
00:37:24,710 --> 00:37:26,000
Now what fun would that be?
413
00:37:26,100 --> 00:37:28,210
Well you are going to have to lay out your plan
414
00:37:28,280 --> 00:37:29,610
To the magistrate
415
00:37:30,300 --> 00:37:30,970
And his wife
416
00:37:30,970 --> 00:37:32,390
She'll go for it before he does
417
00:37:32,390 --> 00:37:33,660
10 dinaris says she doesn't
418
00:37:33,830 --> 00:37:34,960
I don't need the money
419
00:37:34,960 --> 00:37:45,270
♪ Music
420
00:38:10,860 --> 00:38:11,470
Jesse?
421
00:38:17,040 --> 00:38:19,540
Im your brother Simon, do you remember me?
422
00:38:20,930 --> 00:38:21,760
Simon?
423
00:38:22,520 --> 00:38:23,950
You have a brother?
424
00:38:24,040 --> 00:38:25,600
They told me I could find you hear
425
00:38:30,560 --> 00:38:31,850
(Laughs hysterically)
426
00:38:32,840 --> 00:38:34,830
You must be 30 years old
427
00:38:35,190 --> 00:38:36,640
You're not Simon
428
00:38:37,400 --> 00:38:38,640
Im almost 40
429
00:38:42,710 --> 00:38:44,510
Ive been here 25 years
430
00:38:47,900 --> 00:38:51,360
You make the pilgrimage every holiday?
- Yes
431
00:38:51,360 --> 00:38:53,360
And you knew I was here?
432
00:38:54,140 --> 00:38:56,560
Our order forbids coming to the pool at this time
433
00:38:56,680 --> 00:38:57,260
Im your brother
434
00:38:57,260 --> 00:38:58,880
This place is a pagan cult
435
00:38:59,040 --> 00:39:00,880
Since when do cults bother you?
436
00:39:04,430 --> 00:39:05,680
I was embarrassed
437
00:39:06,390 --> 00:39:07,200
For you
438
00:39:10,270 --> 00:39:12,400
Do you really believe in this?
439
00:39:14,400 --> 00:39:17,550
You try living for 38 years with legs that don't work
440
00:39:19,050 --> 00:39:22,630
And then tell me you wouldn't try
anything and everything?
441
00:39:24,870 --> 00:39:27,330
Why wouldn't you at least come by once?
442
00:39:27,410 --> 00:39:28,840
And carry me into the water?
443
00:39:29,160 --> 00:39:30,150
You could have tried
444
00:39:30,390 --> 00:39:32,750
It is not in our God's nature
445
00:39:32,800 --> 00:39:36,900
To pit people against each other and
its a game I wont play it with you
446
00:39:36,900 --> 00:39:41,680
Is it in our Gods nature that his children
would slit each other's throats?
447
00:39:42,330 --> 00:39:44,420
Have you no other God-worthy commandment?
448
00:39:44,640 --> 00:39:47,220
"That we shall not take another's life?"
449
00:39:47,270 --> 00:39:49,480
We both know the scriptures
450
00:39:50,370 --> 00:39:53,330
"There's a time to kill and a time to heal"
451
00:39:53,870 --> 00:39:57,490
"A time to break down and a time to build up"
452
00:39:58,150 --> 00:39:59,660
The land must be purged
453
00:39:59,820 --> 00:40:01,300
And what of our family?
454
00:40:03,900 --> 00:40:05,560
Are we to be purged too?
455
00:40:06,660 --> 00:40:08,660
You left me
456
00:40:10,350 --> 00:40:11,710
You left all of us
457
00:40:11,710 --> 00:40:13,500
I left you to save you
458
00:40:13,500 --> 00:40:15,110
Do I look saved to you?
459
00:40:20,440 --> 00:40:21,280
I can't believe it
460
00:40:24,100 --> 00:40:25,620
You are worse than you used to be
461
00:40:25,790 --> 00:40:29,020
My legs are the same as when you left
462
00:40:29,020 --> 00:40:30,620
Im not talking about your legs
463
00:40:30,620 --> 00:40:31,920
I'm talking about you
464
00:40:34,160 --> 00:40:38,470
This God-forsaken place has turned my strong
brother into someone hopeless
465
00:40:38,570 --> 00:40:39,920
And what should I hope in?
466
00:40:40,300 --> 00:40:41,520
After all these years
467
00:40:43,380 --> 00:40:45,880
You and your meritorious kind?
468
00:40:45,880 --> 00:40:47,880
Jesse
469
00:40:49,290 --> 00:40:51,840
Its killed me to watch you suffer in your life
470
00:40:52,180 --> 00:40:54,310
And Im sorry. I truly am
471
00:40:55,340 --> 00:40:57,060
But thats not the only kind of pain
472
00:40:57,280 --> 00:41:00,690
And you're not the only one who feels it.
But you know what?
473
00:41:01,220 --> 00:41:03,260
I am at least doing something about mine
474
00:41:03,360 --> 00:41:06,400
And Im not sitting on a bed, waiting to die
475
00:41:12,570 --> 00:41:14,390
Have you said all you need to say?
476
00:41:16,560 --> 00:41:18,560
I have to be in the upper city
477
00:41:18,790 --> 00:41:19,690
That's near by
478
00:41:21,170 --> 00:41:22,080
Less than a mile away
479
00:41:23,840 --> 00:41:25,920
Might as well be a thousand miles to me
480
00:41:30,270 --> 00:41:33,120
Whoever it is, dont do it
481
00:41:34,080 --> 00:41:38,030
Its not worth it. If they catch you,
they'll kill you
482
00:41:38,040 --> 00:41:39,340
Im not afraid of death
483
00:41:47,640 --> 00:41:49,260
I just wanted to say goodbye
484
00:41:50,530 --> 00:41:52,600
Because I didn't do it right the first time
485
00:41:58,940 --> 00:42:00,020
I do love you
486
00:42:02,020 --> 00:42:03,020
And I love God
487
00:42:04,360 --> 00:42:05,610
Goodbye Jesse
488
00:42:06,150 --> 00:42:07,990
By the time you read this
489
00:42:08,450 --> 00:42:11,620
I'll be halfway to the mountains to join the zealots
490
00:42:15,580 --> 00:42:18,160
Zeal, for your house has consumed me
491
00:42:20,670 --> 00:42:21,300
My note
492
00:42:23,900 --> 00:42:25,240
I was a better writer then
493
00:42:26,030 --> 00:42:27,600
And from Zephaniah
494
00:42:29,260 --> 00:42:35,130
Behold. At that time I will deal with all your oppressors
495
00:42:36,350 --> 00:42:38,000
I will save the lame
496
00:42:38,620 --> 00:42:42,800
And gather the outcast. I will change their
shame into praise
497
00:42:42,800 --> 00:42:44,730
and renown in all the earth
498
00:42:48,240 --> 00:42:49,520
Jesse
499
00:42:52,540 --> 00:42:54,640
When you stand on 2 feet
500
00:42:56,230 --> 00:42:58,240
I will know the messiah has come
501
00:42:59,520 --> 00:43:03,520
I will fight for the freedom of Zion
in order to see that day
502
00:43:08,180 --> 00:43:09,130
I stand by it
503
00:43:12,080 --> 00:43:13,500
Farewell Jesse
504
00:43:13,500 --> 00:43:21,300
♪ Music
505
00:43:38,550 --> 00:43:40,410
How much time?
506
00:43:42,410 --> 00:43:43,020
Hey?
507
00:43:44,300 --> 00:43:45,230
Whats the matter?
508
00:43:47,330 --> 00:43:48,010
Nothing
509
00:43:48,130 --> 00:43:49,230
Just focus
510
00:43:53,420 --> 00:43:54,960
Our men are in position
511
00:43:56,520 --> 00:44:00,680
When you see Rufus and his escorts
pass the side street entrance,
512
00:44:00,680 --> 00:44:01,330
Hey
513
00:44:02,110 --> 00:44:04,080
Side street entrance
514
00:44:04,610 --> 00:44:06,640
You'll have 30 seconds to get into position
515
00:44:42,720 --> 00:44:44,410
This is all the fuss is about?
516
00:44:45,250 --> 00:44:46,410
An oversized
517
00:44:47,320 --> 00:44:49,200
I have a feeling we haven't seen it all yet
518
00:45:03,550 --> 00:45:05,750
Thats him
- Who
519
00:45:08,830 --> 00:45:09,440
Him
520
00:45:11,960 --> 00:45:13,620
The one who's been here the longest
521
00:45:14,650 --> 00:45:15,780
But doesn't belong
522
00:45:17,380 --> 00:45:18,320
The sad one
523
00:45:19,660 --> 00:45:22,420
Why do I get the feeling this isn't just a meeting?
524
00:45:23,600 --> 00:45:24,950
Do we need to be on the lookout?
525
00:45:25,140 --> 00:45:25,550
No
526
00:45:27,850 --> 00:45:29,710
Just stay with me and watch
527
00:45:55,830 --> 00:45:56,580
Shalom
528
00:45:59,500 --> 00:45:59,960
Me?
529
00:46:02,210 --> 00:46:02,830
Yes
530
00:46:06,370 --> 00:46:07,120
Shalom
531
00:46:09,120 --> 00:46:10,420
I have a question for you
532
00:46:13,670 --> 00:46:14,280
For me?
533
00:46:18,830 --> 00:46:20,080
I dont have many answers
534
00:46:20,970 --> 00:46:22,080
Many answers
535
00:46:23,080 --> 00:46:24,800
But I'm listening
536
00:46:27,920 --> 00:46:29,580
Do you want to be healed?
537
00:46:32,420 --> 00:46:33,280
Who are you?
538
00:46:34,550 --> 00:46:35,700
We'll get to that later
539
00:46:37,450 --> 00:46:39,080
But my question remains
540
00:46:42,160 --> 00:46:43,870
Will you take me to the water?
541
00:46:54,080 --> 00:46:57,090
Look I'm having a really bad day
542
00:46:57,710 --> 00:47:00,130
You've been having a bad day for a long time
543
00:47:06,960 --> 00:47:07,560
So?
544
00:47:10,530 --> 00:47:11,120
Sir,
545
00:47:12,820 --> 00:47:17,640
I have no one to help me to the water
when its stirred up
546
00:47:18,180 --> 00:47:20,080
And when I do get close
547
00:47:20,720 --> 00:47:24,420
The others step down in front of me
548
00:47:28,650 --> 00:47:29,410
Look at me
549
00:47:30,640 --> 00:47:31,410
Look at me
550
00:47:33,970 --> 00:47:35,520
Thats not what I asked
551
00:47:35,520 --> 00:47:42,040
I'm not asking you about who's helping you
or who's not helping
552
00:47:43,270 --> 00:47:44,840
Or who is getting in your way
553
00:47:47,820 --> 00:47:49,310
Im asking about you
554
00:47:51,880 --> 00:47:54,070
(Sobbing)
555
00:47:55,320 --> 00:47:56,950
I've tried
556
00:48:00,320 --> 00:48:02,430
For a long time. I know
557
00:48:04,160 --> 00:48:06,990
And you don't want false hope again. I understand
558
00:48:07,730 --> 00:48:09,340
But this pool
559
00:48:10,960 --> 00:48:12,340
It has nothing for you
560
00:48:13,520 --> 00:48:15,340
It means nothing
561
00:48:16,140 --> 00:48:17,010
And you know it
562
00:48:20,230 --> 00:48:21,290
But you're still here
563
00:48:22,930 --> 00:48:23,640
Why
564
00:48:29,200 --> 00:48:30,500
I dont know
565
00:48:32,600 --> 00:48:34,650
You don't need this pool
566
00:48:36,530 --> 00:48:38,270
You only need me
567
00:48:43,440 --> 00:48:44,200
So
568
00:48:46,350 --> 00:48:48,760
Do you want to be healed?
569
00:48:55,500 --> 00:48:56,290
So lets go
570
00:48:57,170 --> 00:48:59,220
Get up, pick up your mat
571
00:49:00,400 --> 00:49:01,390
And walk
572
00:49:18,800 --> 00:49:24,110
(Exclaims)
573
00:49:24,590 --> 00:49:26,600
(Laughs hysterically)
574
00:49:51,730 --> 00:49:52,290
Who....
575
00:49:52,350 --> 00:49:53,600
♪Music
576
00:49:53,760 --> 00:49:55,960
Free to walk like He said
577
00:49:57,790 --> 00:49:58,950
Dont forget your bed
578
00:50:05,100 --> 00:50:06,160
Why does this matter?
579
00:50:06,690 --> 00:50:10,110
Because you're not coming back here.
That life is over
580
00:50:11,050 --> 00:50:12,560
Everything changes now
581
00:50:14,550 --> 00:50:15,760
You!
582
00:50:16,620 --> 00:50:17,700
Its Sabbath
583
00:50:18,460 --> 00:50:19,180
What are you doing?
584
00:50:19,180 --> 00:50:21,180
Torah forbids carrying mat on Sabbath?
585
00:50:21,430 --> 00:50:23,180
Not Torah. The oral tradition
586
00:50:23,180 --> 00:50:26,970
Yes. Transporting objects from one domain to another
587
00:50:27,120 --> 00:50:28,440
Violates Sabbath
588
00:50:28,440 --> 00:50:30,970
The man...
- Did you realize what just happened here?
589
00:50:31,160 --> 00:50:32,670
Why you trying to make this about Sabbath?
590
00:50:32,670 --> 00:50:35,150
He said to me, "Pick up your bed and walk!"
591
00:50:35,800 --> 00:50:37,150
Who did?
592
00:50:37,550 --> 00:50:38,720
Who told you that?
593
00:50:38,940 --> 00:50:40,060
He did
594
00:50:41,020 --> 00:50:42,640
I don't know. He didn't tell me his name
595
00:50:42,640 --> 00:50:45,520
No. Of course not
596
00:50:45,860 --> 00:50:47,860
He performs a magic trick
597
00:50:47,920 --> 00:50:49,860
And tells you to commit a sin
598
00:50:50,650 --> 00:50:52,250
A false prophet
599
00:50:52,680 --> 00:50:54,400
This will be reported
600
00:50:54,400 --> 00:50:56,150
You can report whatever you want
601
00:50:56,570 --> 00:50:58,560
Im standing on 2 legs
602
00:51:00,570 --> 00:51:03,070
Im sorry I need to go find my brother
603
00:51:03,070 --> 00:51:10,690
(Indistinct conversation)
604
00:51:23,130 --> 00:51:27,370
Oh sorry. Its my first time.
Im headed to the upper city
605
00:51:57,290 --> 00:51:59,200
You look radiant tonight darling
606
00:51:59,200 --> 00:52:01,200
Don't push it
607
00:52:01,200 --> 00:52:14,730
♪ Music
608
00:52:33,830 --> 00:52:36,750
You think Im a fool?
609
00:52:38,720 --> 00:52:43,450
I curse you! Your family! Your children!
610
00:52:43,450 --> 00:52:45,450
And their children!
611
00:52:52,010 --> 00:52:54,640
I will destroy you and your family
612
00:52:54,640 --> 00:52:56,640
And your children
613
00:52:56,640 --> 00:53:04,720
♪ Music
614
00:53:17,560 --> 00:53:19,710
Fire!
615
00:53:24,150 --> 00:53:26,650
Fire! Fire!
616
00:53:33,520 --> 00:53:34,820
Jesse!
617
00:54:57,220 --> 00:54:59,560
(Laughs)
618
00:54:59,560 --> 00:55:02,590
That was great!
Thank you for letting me see that
619
00:55:02,590 --> 00:55:07,030
Thank you for being with me.
- Well the Pharisees were pretty upset
620
00:55:09,110 --> 00:55:11,840
That was almost as much fun to watch as the miracle
621
00:55:11,840 --> 00:55:13,440
This week should be fun huh?
622
00:55:13,930 --> 00:55:15,440
I do have a question Rabbi
623
00:55:15,440 --> 00:55:16,080
Yes Matthew?
624
00:55:30,500 --> 00:55:33,030
Waiting 30 more minutes wouldn't have mattered to that man
625
00:55:33,210 --> 00:55:34,880
Why did you do this on Sabbath?
626
00:55:45,900 --> 00:55:47,900
Sometimes you gotta stir up the water
40697
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.