All language subtitles for Meet.Me.In.New.York.2022.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]-swe
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂź)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:32,960 --> 00:00:38,200
Sarah, du mÄste lita pÄ mig.
Det var dÀrför du anstÀllde mig.
4
00:00:38,360 --> 00:00:40,960
SÄdana hÀr event handlar om balans.
5
00:00:41,120 --> 00:00:44,600
GĂ€sterna ska ta in all magi
under kvÀllen-
6
00:00:44,760 --> 00:00:49,320
-men de ska inte glömma bort
anledningen till att de Àr dÀr.
7
00:00:49,480 --> 00:00:51,000
UtstÀllningen.
8
00:00:51,160 --> 00:00:54,440
Din vackra konst Àr mittpunkten-
9
00:00:54,600 --> 00:00:57,480
-och allt annat Àr dÀr
för att vÀcka uppmÀrksamhet.
10
00:00:57,640 --> 00:01:01,400
Fokusera pÄ dina vackra verk-
11
00:01:01,560 --> 00:01:04,400
-och lÄt mig sköta resten.
LÄter det bra?
12
00:01:06,400 --> 00:01:10,200
Jag har ett annat samtal,
men vi hörs imorgon. Oroa dig inte!
13
00:01:10,360 --> 00:01:16,640
Din fest Àr i trygga hÀnder.
Okej, hej dÄ.
14
00:01:16,800 --> 00:01:18,800
Hej, tjejen. Hur Àr lÀget?
15
00:01:19,880 --> 00:01:23,840
Ja, jag har fem minuter. Vi ses dÀr.
16
00:01:38,320 --> 00:01:40,520
Vill du ha en till?
17
00:01:42,040 --> 00:01:45,680
Ja! Okej, tack.
18
00:01:50,160 --> 00:01:54,920
-Tack. Hej!
-Hej, hjÀrtat!
19
00:01:55,080 --> 00:02:00,160
-Herregud.
-Du gillar det hÀr stÀllet, va?
20
00:02:00,320 --> 00:02:02,640
Ja, kaffet Àr gott.
Vill du ha nÄgot?
21
00:02:02,800 --> 00:02:06,000
-Bananmuffinsen Àr otroliga.
-Nej, jag hinner inte.
22
00:02:06,160 --> 00:02:10,240
Jag har fem...fyra minuter pÄ mig
att ta mig till kontoret.
23
00:02:10,400 --> 00:02:13,480
-Vad ville du prata om?
-Du Àr min bÀsta vÀn.
24
00:02:13,640 --> 00:02:17,160
Jag vet inte ens vad som pÄgÄr
i ditt liv just nu.
25
00:02:17,320 --> 00:02:20,760
Vi trÀffas pÄ yogan,
men dÀr fÄr vi inte prata.
26
00:02:20,920 --> 00:02:24,080
VÀnta, gör du slut med mig?
27
00:02:24,240 --> 00:02:26,600
-Jag menar allvar.
-FörlÄt.
28
00:02:26,760 --> 00:02:29,080
Du har ett galet, hektiskt liv-
29
00:02:29,240 --> 00:02:35,320
-men det Àr viktigt att ta tid
till att umgÄs som vi brukade göra.
30
00:02:35,480 --> 00:02:38,320
Du har helt rÀtt. Jag Àr ledsen.
31
00:02:39,920 --> 00:02:42,160
Vet du vad?
32
00:02:43,960 --> 00:02:47,040
Jag har tre lediga dagar nÀsta vecka.
33
00:02:47,200 --> 00:02:49,800
Vad sÀgs om en liten spautflykt?
34
00:02:50,720 --> 00:02:52,040
Okej!
35
00:02:52,200 --> 00:02:56,200
Jag har betald semester,
sÄ det lÄter ganska bra.
36
00:02:56,360 --> 00:03:01,480
"Ganska bra"? Tre dagar
med jacuzzi, massage och ansiktsmask?
37
00:03:01,640 --> 00:03:05,080
Det lÄter fantastiskt.
Jag bokar ikvÀll.
38
00:03:05,240 --> 00:03:07,200
Herregud.
39
00:03:11,520 --> 00:03:13,640
-Tack.
-Tack.
40
00:03:18,360 --> 00:03:21,880
-Vad?
-Ăr det dĂ€rför du gillar stĂ€llet?
41
00:03:23,120 --> 00:03:25,520
Jag vet inte vad du menar.
42
00:03:27,080 --> 00:03:29,400
Hur gÄr det för dig pÄ den fronten?
43
00:03:29,560 --> 00:03:34,040
Vi har precis kommit fram till
att jag inte hinner med min bÀstis.
44
00:03:34,200 --> 00:03:38,960
Jag har sagt det förut,
du mÄste hitta balans i livet.
45
00:03:39,120 --> 00:03:41,880
-Du kan inte jobba dygnet runt.
-UrsÀkta mig!
46
00:03:42,040 --> 00:03:45,600
-Min vÀn vill...
-Sluta.
47
00:03:45,760 --> 00:03:49,200
Hon vill ha en
av era goda bananmuffins, tack.
48
00:03:49,360 --> 00:03:51,560
Tack!
49
00:03:51,720 --> 00:03:55,320
-Jag hatar dig.
-Jag Àlskar dig. Smaklig mÄltid.
50
00:03:56,480 --> 00:03:59,040
Ha en bra dag pÄ jobbet.
51
00:04:13,800 --> 00:04:17,600
KĂRA KELLY, TACK FĂR HJĂLPEN
MED VĂ
R FANTASTISKA DAG!
52
00:04:20,000 --> 00:04:22,360
Ytterligare en nöjd kund?
53
00:04:22,520 --> 00:04:24,520
-Tydligen.
-Otroligt.
54
00:04:24,680 --> 00:04:28,480
23 Är i branschen och jag har aldrig
fÄtt blommor av en kund.
55
00:04:28,640 --> 00:04:31,320
Hur som helst, jag har en nyhet.
56
00:04:31,480 --> 00:04:34,600
Som du vet försvinner Melissa
i slutet av sommaren-
57
00:04:34,760 --> 00:04:37,280
-och vi har nÄgra ersÀttare i Ätanke.
58
00:04:37,440 --> 00:04:41,160
-Du Àr en av dem.
-Allvarligt?
59
00:04:41,320 --> 00:04:43,880
Du har inte varit hÀr lÀnge,
men jag mÄste sÀga-
60
00:04:44,040 --> 00:04:46,880
-att du har gjort ett bra intryck
pÄ sÄ kort tid.
61
00:04:47,040 --> 00:04:51,560
-Wow! Tack, Samantha.
-Tacka mig inte Àn.
62
00:04:51,720 --> 00:04:56,080
Jag vill bara veta
om du Àr intresserad.
63
00:04:56,240 --> 00:05:01,400
Jaha... Ja, absolut.
64
00:05:01,560 --> 00:05:04,560
Toppen. Vi fattar ett beslut
inom nÄgra mÄnader-
65
00:05:04,720 --> 00:05:07,280
-sÄ fortsÀtt att jobba pÄ.
66
00:05:22,200 --> 00:05:25,040
-NÄn har halkat efter med kondition.
-Jösses.
67
00:05:25,200 --> 00:05:27,240
Jag har haft fullt upp pÄ jobbet.
68
00:05:27,400 --> 00:05:29,280
Ăr du redo för jobbet i Dubai?
69
00:05:29,440 --> 00:05:31,680
Börjar bli,
men det kÀnns inte verkligt.
70
00:05:31,840 --> 00:05:33,160
TĂ€nk att de valde mig.
71
00:05:33,320 --> 00:05:36,200
Att gÄ frÄn kaffekille
till att leda företaget...
72
00:05:36,360 --> 00:05:40,640
-...vÀcker uppmÀrksamhet.
-Jag mÄste bara berÀtta för familjen.
73
00:05:40,800 --> 00:05:43,640
Va? Du ska flytta
till andra sidan jorden...
74
00:05:43,800 --> 00:05:46,720
-...och har inte berÀttat det?
-Jag invÀntar rÀtt lÀge.
75
00:05:46,880 --> 00:05:48,840
Kom igen. Försök att hÄlla tempot!
76
00:06:08,360 --> 00:06:12,680
-Mamma? Vad gör du hÀr?
-Jag har en överraskning.
77
00:06:12,840 --> 00:06:14,920
-Ta-da!
-Willow!
78
00:06:15,080 --> 00:06:17,960
-Morbror Joe!
-Hej! Vad hÀnder?
79
00:06:18,120 --> 00:06:20,320
Vi har tvÄ veckor ihop
innan födelsedagen-
80
00:06:20,480 --> 00:06:23,120
-sen fÄr vi sÀllskap
av Carol och Dave.
81
00:06:23,280 --> 00:06:25,840
Wow. Vilket coolt stÀlle.
82
00:06:26,000 --> 00:06:28,640
Det första hon sa var
att hon ville umgÄs med dig-
83
00:06:28,800 --> 00:06:30,720
-sÄ jag tog med henne hit.
84
00:06:30,880 --> 00:06:33,720
-GÄr det bra?
-Ja, sjÀlvklart.
85
00:06:33,880 --> 00:06:38,000
Toppen! Ha det sÄ kul nu.
Jag hÀmtar henne ikvÀll.
86
00:06:38,160 --> 00:06:39,840
-Okej.
-Hej dÄ, mormor.
87
00:06:40,840 --> 00:06:46,080
Willow, den Àr ganska dyr.
Lek inte med den.
88
00:06:47,440 --> 00:06:51,000
Vad Àr poÀngen med en cykel
som inte tar en nÄnstans?
89
00:06:51,160 --> 00:06:53,320
Varför har du inte en riktig cykel?
90
00:06:55,920 --> 00:07:00,120
-Oj. Vem bor hÀr med dig?
-Bara jag.
91
00:07:00,280 --> 00:07:04,480
Ăr det inte stort för en person?
92
00:07:05,640 --> 00:07:07,960
Jo, jag antar det.
93
00:07:09,200 --> 00:07:11,240
DÄ sÄ, vad vill du göra?
94
00:07:13,360 --> 00:07:16,240
Tog du med dig dockor?
95
00:07:16,400 --> 00:07:19,040
Jag leker inte med dockor lÀngre.
96
00:07:19,200 --> 00:07:23,880
Inte? Okej. "Ormar och stegar"?
97
00:07:25,120 --> 00:07:27,280
Har du "Plucky Princess"
pÄ telefonen?
98
00:07:28,480 --> 00:07:32,720
-Vad Àr det?
-Strunt samma. Det Àr ett coolt spel.
99
00:07:38,960 --> 00:07:42,360
Nu vet jag.
Man blir aldrig för stor för glass.
100
00:07:42,520 --> 00:07:44,640
Nej.
101
00:07:46,680 --> 00:07:50,720
Jag har saknat att umgÄs med dig
sen du flyttade till stan.
102
00:07:52,000 --> 00:07:54,680
Ja, jag har saknat dig ocksÄ.
103
00:07:54,840 --> 00:07:58,120
Oroa dig inte. Nu nÀr jag Àr Àldre
har mamma och pappa sagt-
104
00:07:58,280 --> 00:08:02,440
-att jag kan hÀlsa pÄ oftare,
sÄ vi kan hÀnga hela tiden!
105
00:08:03,840 --> 00:08:06,880
Att ha en morbror i New York
Àr sÄ coolt.
106
00:08:07,040 --> 00:08:08,880
Vi kan göra mÄnga hÀftiga saker.
107
00:08:11,200 --> 00:08:13,240
Ja, men mormor, dÄ?
108
00:08:13,400 --> 00:08:16,120
Hon bor ocksÄ hÀr
och kan göra saker med dig.
109
00:08:16,280 --> 00:08:20,760
Jag Àlskar mormor, men hon kan inte
springa runt i stan som vi kan.
110
00:08:20,920 --> 00:08:23,760
Du kan vara min personliga guide.
111
00:08:26,200 --> 00:08:29,600
Willow, jag borde nog berÀtta...
112
00:08:30,600 --> 00:08:35,520
Jag...ska...
113
00:08:37,040 --> 00:08:40,000
-...ordna en födelsedagsfest Ät dig.
-Seriöst?
114
00:08:40,160 --> 00:08:43,240
Ja. Du fyller vÀl tio? Det Àr stort.
115
00:08:43,400 --> 00:08:46,360
-Ja! Det vore sÄ kul.
-Jag vet.
116
00:08:46,520 --> 00:08:49,720
Hur ser ditt drömkalas ut?
Du fÄr vad du vill.
117
00:08:49,880 --> 00:08:54,080
-Jag har inte tÀnkt pÄ det.
-Vad Àr det första du tÀnker pÄ?
118
00:08:54,240 --> 00:08:57,080
Okej, jag vill ha musik och dans-
119
00:08:57,240 --> 00:09:01,840
-och alla kompisar ska vara dÀr.
Jag vill ha magi, Àlvor-
120
00:09:02,000 --> 00:09:05,360
-enhörningar och fluffiga djur
som man kan leka med.
121
00:09:05,520 --> 00:09:09,400
Och den absolut bÀsta tÄrtan
och massor av glass!
122
00:09:09,560 --> 00:09:13,640
Vi ska vara pÄ ett stort palats,
eller, nej, ett slott!
123
00:09:15,880 --> 00:09:19,840
Packa vÀskorna, tjejen.
Vi Àr inbokade.
124
00:09:20,000 --> 00:09:24,640
Vid den hÀr tiden nÀsta vecka
blir vi bortskÀmda till max.
125
00:09:24,800 --> 00:09:29,720
StÀllet ser otroligt ut.
Jag vet! Jag lÀngtar ocksÄ!
126
00:09:29,880 --> 00:09:31,680
Okej, jag mÄste gÄ.
127
00:09:31,840 --> 00:09:37,120
Jag ska smaka kaffet du Àlskar
innan jag ska jobba igen. Hej dÄ!
128
00:09:44,120 --> 00:09:47,960
-Du hade tur. Hur ofta vinner jag?
-Det Àr inte poÀngen.
129
00:09:48,120 --> 00:09:50,800
-Jag vann den hÀr gÄngen.
-Du har alltid en vinst.
130
00:09:50,960 --> 00:09:53,360
-Jag mÄste sÀga...
-NÀr fÄr jag revansch?
131
00:09:56,120 --> 00:09:59,560
Hej, förlÄt att jag stör,
men jag har ett viktigt möte.
132
00:09:59,720 --> 00:10:02,520
-Kan jag fÄ bestÀlla?
-Visst. Vad vill du ha?
133
00:10:02,680 --> 00:10:05,640
En skinny latte att ta med, tack.
134
00:10:16,800 --> 00:10:22,160
Bara sÄ du vet,
det var ganska oförskÀmt.
135
00:10:23,200 --> 00:10:27,280
UrsÀkta? Vad var oförskÀmt?
136
00:10:30,640 --> 00:10:37,080
JasÄ? Jag försökte fÄ hjÀlp,
och han sÄg mig inte.
137
00:10:38,480 --> 00:10:41,720
Vad borde jag ha gjort, kloke man?
138
00:10:41,880 --> 00:10:46,040
Du kunde ha sagt "hej".
Eller "ursÀkta mig".
139
00:10:47,360 --> 00:10:49,520
Vad som helst hade varit bÀttre.
140
00:10:49,680 --> 00:10:52,160
Okej, jag ska tÀnka pÄ det.
141
00:10:53,800 --> 00:10:57,400
Tack för att du gör mig
till en bÀttre mÀnniska.
142
00:10:57,560 --> 00:10:59,360
VarsÄgod.
143
00:11:01,640 --> 00:11:04,880
Jag hoppas
att ditt viktiga möte gÄr bra.
144
00:11:13,240 --> 00:11:15,120
LÄt se.
145
00:11:15,280 --> 00:11:17,280
UrsÀkta. Jag söker Kelly Broussard.
146
00:11:17,440 --> 00:11:19,160
Det Àr jag!
147
00:11:22,200 --> 00:11:23,960
Hej.
148
00:11:25,040 --> 00:11:28,600
Jag antar att jag Àr
ditt viktiga möte.
149
00:11:30,840 --> 00:11:35,680
-Det var inte nödvÀndigt.
-Nej, jag ska sÀtta dem nÄnstans.
150
00:11:35,840 --> 00:11:39,000
En liten tackpresent
frÄn mina senaste kunder.
151
00:11:39,160 --> 00:11:45,720
-Okej. Trevligt. VÀldigt omtÀnksamt.
-Ja, en fin gest.
152
00:11:48,400 --> 00:11:51,360
-DÄ sÄ, mr...
-Joe.
153
00:11:52,520 --> 00:11:56,440
Mr Joe. Vad kan jag göra för dig?
154
00:11:56,600 --> 00:11:58,600
Jag vill ha fest för mitt syskonbarn.
155
00:11:58,760 --> 00:12:02,920
Hon fyller tio
och det mÄste bli spektakulÀrt.
156
00:12:03,080 --> 00:12:07,480
Jag Àr inte bra pÄ sÄnt hÀr,
sÄ jag vill ha professionell hjÀlp.
157
00:12:07,640 --> 00:12:10,400
-Och du...
-SÄ jag... FörlÄt mig.
158
00:12:10,560 --> 00:12:16,920
Nej, varsÄgod. Det var inte meningen
att avbryta. Igen.
159
00:12:19,960 --> 00:12:24,640
-FörolÀmpade jag dig innan?
-FörolÀmpade mig?
160
00:12:26,240 --> 00:12:31,240
Nej, inte alls.
Du gav mig en vÀrdefull lÀxa-
161
00:12:31,400 --> 00:12:34,640
-i kundbeteende
och jag Àr evigt tacksam.
162
00:12:37,200 --> 00:12:40,680
-Okej. Jag tÀnkte...
-Men tyvÀrr...
163
00:12:40,840 --> 00:12:45,840
Jag mÄste meddela dig, mr Joe,
att jag Àr extremt upptagen-
164
00:12:46,000 --> 00:12:51,200
-och sysslar inte med barnkalas,
sÄ jag Àr ledsen-
165
00:12:51,360 --> 00:12:56,280
-men det hÀr kommer inte att funka.
166
00:12:57,960 --> 00:12:59,280
Okej.
167
00:13:02,760 --> 00:13:05,320
Jag trodde att detta var
stans bÀsta eventfirma.
168
00:13:05,480 --> 00:13:10,800
Det Àr det, sÄ jag Àr fullbokad.
169
00:13:12,080 --> 00:13:15,320
Jag förstÄr. DÄ sÄ...
170
00:13:17,120 --> 00:13:21,280
-Tack för att du tog dig tid.
-Inga problem. Lycka till.
171
00:13:29,800 --> 00:13:32,640
Det gick snabbt. Hur gick det?
172
00:13:32,800 --> 00:13:36,840
Det var inte... Han bara...
173
00:13:37,000 --> 00:13:39,560
Jag fick ingen bra kÀnsla frÄn honom.
174
00:13:39,720 --> 00:13:43,560
Bra kÀnsla?
Kelly, vet du vem det var?
175
00:13:43,720 --> 00:13:48,160
Det var Joseph Barker.
Chefredaktör pÄ CityTrend.com-
176
00:13:48,320 --> 00:13:51,600
-New Yorks mest populÀra
livsstilshemsida.
177
00:13:51,760 --> 00:13:56,920
Att ha honom som klient
vore bra för företaget.
178
00:13:57,080 --> 00:14:00,600
Om du vill ligga steget före
och bli befordrad, Àr det rÀtt vÀg.
179
00:14:07,440 --> 00:14:11,360
Okej. UrsÀkta mig.
180
00:14:13,640 --> 00:14:18,480
Mr Barker, förlÄt mig.
Det började inte bra mellan oss.
181
00:14:20,040 --> 00:14:26,240
Jag har faktiskt
bra födelsedagskalasidéer-
182
00:14:26,400 --> 00:14:28,000
-om du vill prata vidare.
183
00:14:28,160 --> 00:14:30,520
Jag ska faktiskt trÀffa
fler eventplanerare.
184
00:14:30,680 --> 00:14:33,840
Ta mitt kort.
185
00:14:34,000 --> 00:14:38,800
Jag vill gÀrna jobba med dig.
186
00:14:40,720 --> 00:14:43,520
-Jag hör av mig.
-Okej.
187
00:15:06,880 --> 00:15:08,720
Nej.
188
00:15:27,800 --> 00:15:30,200
-Sluta!
-Jag har lunchrast!
189
00:15:51,040 --> 00:15:52,920
-Hejsan.
-Mr Barker.
190
00:15:53,080 --> 00:15:55,680
Det Àr Kelly Broussard
frÄn Horizon Events.
191
00:15:55,840 --> 00:15:58,000
Jag hoppas att jag inte stör.
192
00:15:58,160 --> 00:16:00,960
Nej, vad kan jag göra för dig?
193
00:16:01,120 --> 00:16:05,480
Jag undrar bara
om du har fattat ett beslut-
194
00:16:05,640 --> 00:16:07,560
-gÀllande ditt syskonbarns kalas.
195
00:16:07,720 --> 00:16:11,000
Jag vill gÀrna prata vidare om det,
om det Àr möjligt.
196
00:16:11,160 --> 00:16:12,680
Det passar inte just nu.
197
00:16:12,840 --> 00:16:15,000
Jag har möte
med en annan eventplanerare.
198
00:16:15,160 --> 00:16:17,120
Jag förstÄr.
199
00:16:17,280 --> 00:16:20,320
Hon verkar vÀldigt professionell.
200
00:16:23,640 --> 00:16:26,080
Jag ber om ursÀkt.
201
00:16:26,240 --> 00:16:28,960
Jag kan tydligen inte sluta
avbryta dig.
202
00:16:30,800 --> 00:16:36,840
Jag ska lÀmna dig ifred.
Tack sÄ mycket för din tid.
203
00:16:37,000 --> 00:16:40,160
Jag fattar mitt beslut imorgon bitti.
204
00:16:40,320 --> 00:16:43,920
Okej, toppen.
205
00:16:44,080 --> 00:16:47,000
DÄ hoppas jag att vi hörs imorgon.
206
00:16:47,160 --> 00:16:52,040
-Ha en trevlig eftermiddag.
-Detsamma, mr Barker.
207
00:16:57,600 --> 00:17:02,200
-Var det din flickvÀn?
-Nej.
208
00:17:02,360 --> 00:17:04,080
Har du flickvÀn?
209
00:17:04,240 --> 00:17:06,960
Det angÄr inte dig, men nej.
210
00:17:07,120 --> 00:17:11,400
Rachel, dÄ? Pratar ni fortfarande?
Hon var rolig.
211
00:17:12,400 --> 00:17:14,240
Ăt dina pommes frites.
212
00:17:24,880 --> 00:17:28,600
-Har du hört nÄt?
-Nej, inte Àn.
213
00:17:28,760 --> 00:17:31,080
Vad synd.
214
00:17:50,920 --> 00:17:56,120
-God morgon, mr Barker. Hur Àr det?
-Bra, tack.
215
00:17:56,880 --> 00:17:59,880
Jag undrar om du har tid
att göra om det första mötet?
216
00:18:01,200 --> 00:18:06,240
Jag avskyr inte den idén. Ja!
217
00:18:06,400 --> 00:18:08,640
NĂ€r passar det dig?
218
00:18:08,800 --> 00:18:10,680
-Vad sÀgs om nu?
-Nu?
219
00:18:10,840 --> 00:18:15,080
Jag Àr pÄ det dÀr stÀllet
dÀr du oförskÀmt nog avbröt mig.
220
00:18:15,240 --> 00:18:17,400
-Forest Café.
-Ja.
221
00:18:17,560 --> 00:18:19,920
Jag Àr hÀr i en halvtimme till.
222
00:18:20,080 --> 00:18:22,880
-En halvtimme?
-Strunta i det om du inte hinner.
223
00:18:23,040 --> 00:18:27,920
Nej, det gÄr bra. Vi ses snart.
224
00:18:28,080 --> 00:18:31,640
-Bra. Hej dÄ.
-Hej dÄ.
225
00:18:33,120 --> 00:18:35,800
-Okej.
-Du kan göra det.
226
00:18:48,000 --> 00:18:49,920
EMMA
LĂNGTAR TILL SPAVISTELSEN!
227
00:18:55,160 --> 00:18:56,920
-Du hann hit.
-SjÀlvklart.
228
00:18:57,080 --> 00:18:59,600
Jag var ÀndÄ i nÀrheten.
229
00:18:59,760 --> 00:19:02,600
-Vill du ha nÄt?
-Nej, tack.
230
00:19:02,760 --> 00:19:06,320
Jag uppskattar
att du ger mig en chans...
231
00:19:06,480 --> 00:19:09,200
-...att prata om ditt syskonbarn...
-Willow.
232
00:19:09,360 --> 00:19:13,360
Vackert namn. Willows fest.
233
00:19:13,520 --> 00:19:18,640
Jag har redan nÄgra idéer,
men först och frÀmst-
234
00:19:18,800 --> 00:19:21,240
-vill jag höra mer
om vad du tÀnker dig.
235
00:19:22,720 --> 00:19:25,520
Ărligt talat vet jag inte riktigt.
236
00:19:27,000 --> 00:19:29,360
Vi har inte trÀffats sÄ mycket
pÄ sistone-
237
00:19:29,520 --> 00:19:32,160
-och hon har plötsligt vÀxt upp.
238
00:19:32,320 --> 00:19:35,640
-Ăr hon nio?
-Hon fyller tio.
239
00:19:35,800 --> 00:19:41,160
Hon gillar magiska sagogrejer.
240
00:19:41,320 --> 00:19:45,160
Jag vill att det ska bli
en otrolig, oförglömlig dag.
241
00:19:45,320 --> 00:19:49,480
-Vad fint.
-Forest, det hÀr Àr Kelly.
242
00:19:49,640 --> 00:19:52,280
-Hon hjÀlper mig med Willows fest.
-Coolt.
243
00:19:52,440 --> 00:19:55,280
Om du behöver en god tÄrta,
prata med vÄr kock Maggie.
244
00:19:55,440 --> 00:19:57,760
Hon kan göra allt.
Hon Àr som Michelangelo.
245
00:19:57,920 --> 00:20:01,480
Vilken rekommendation!
246
00:20:01,640 --> 00:20:03,560
-Tack för tipset.
-Inga problem.
247
00:20:05,080 --> 00:20:08,160
Har du ett datum i Ätanke?
248
00:20:08,320 --> 00:20:10,320
Hennes födelsedag, den 30:e.
249
00:20:10,480 --> 00:20:13,160
-NĂ€r?
-Den hÀr mÄnaden.
250
00:20:13,320 --> 00:20:16,760
Det Àr om tvÄ veckor.
251
00:20:16,920 --> 00:20:21,200
-Ăr det ett problem?
-Nej.
252
00:20:21,360 --> 00:20:24,520
Det Àr bara mindre tid
Ă€n vi brukar ha-
253
00:20:24,680 --> 00:20:27,440
-men jag kan börja direkt.
254
00:20:27,600 --> 00:20:30,320
-Imorgon?
-Lördag?
255
00:20:30,480 --> 00:20:34,680
-Jag betalar extra.
-Vi kan prata om det senare.
256
00:20:34,840 --> 00:20:38,560
Mitt jobb Àr flexibelt just nu,
sÄ jag kan hjÀlpa till.
257
00:20:38,720 --> 00:20:40,640
Jag Àr involverad i hela processen.
258
00:20:40,800 --> 00:20:44,960
Jaha... Det Àr inte nödvÀndigt.
259
00:20:45,120 --> 00:20:49,520
Jag vill det. Det Àr för henne,
och det Àr viktigt för mig.
260
00:20:50,720 --> 00:20:56,080
Absolut. Vi kan samarbeta.
261
00:20:57,800 --> 00:21:04,400
-Okej, Àr vi överens?
-Ja, det Àr vi.
262
00:21:04,560 --> 00:21:08,440
-Vi ses imorgon, sÄ drar vi igÄng.
-Okej.
263
00:21:13,840 --> 00:21:17,280
GODA NYHETER?
GE HONOM FANTASTISK SERVICE!
264
00:21:42,040 --> 00:21:44,320
Okej, gör det bara.
265
00:21:49,680 --> 00:21:52,080
-Hej.
-Hej! Hur Àr det?
266
00:21:52,240 --> 00:21:56,360
Herregud, frÄga inte.
Jag har vÀrldens sÀmsta dag.
267
00:21:58,680 --> 00:22:01,680
Jag var sen till jobbet,
för att tunnelbanan pajade-
268
00:22:01,840 --> 00:22:04,640
-och sen gick kylen sönder,
vilket stÀllde till det.
269
00:22:04,800 --> 00:22:09,640
-Du skÀmtar.
-TyvÀrr inte! En sak efter en annan.
270
00:22:09,800 --> 00:22:11,480
Spavistelsen Àr vÀlbehövlig.
271
00:22:13,880 --> 00:22:18,440
-Ja, angÄende det...
-Vad?
272
00:22:18,600 --> 00:22:22,720
Jag Àr ledsen, Emma.
Jag kan inte Äka.
273
00:22:22,880 --> 00:22:25,920
Du skÀmtar, va?
SnÀlla, sÀg att du skÀmtar.
274
00:22:26,080 --> 00:22:31,080
Jag har fÄtt ett viktigt jobb
och har tvÄ veckor pÄ mig-
275
00:22:31,240 --> 00:22:34,880
-och jag hinner helt enkelt inte.
276
00:22:35,040 --> 00:22:39,000
Men du borde Äka.
Ta med dig din mamma!
277
00:22:39,160 --> 00:22:41,120
-Min mamma?
-Ja!
278
00:22:41,280 --> 00:22:45,560
Det Àr perfekt för er tvÄ.
Ni fÄr egentid som mamma och dotter.
279
00:22:45,720 --> 00:22:48,000
SnÀlla, sÀg att du Äker.
280
00:22:50,400 --> 00:22:52,960
-Okej.
-Okej.
281
00:22:53,120 --> 00:22:56,240
-Jag Àr verkligen ledsen.
-Ja.
282
00:22:56,400 --> 00:23:00,280
Jag lovar att gottgöra dig
nÀr du Àr tillbaka.
283
00:23:00,440 --> 00:23:02,320
-Visst.
-Okej. Ha en bra...
284
00:23:10,000 --> 00:23:11,880
Okej.
285
00:23:20,120 --> 00:23:23,160
WILLOWS FEST - IDĂER
286
00:23:30,800 --> 00:23:35,640
-God morgon! Redo att börja?
-Ja, jag har varit hÀr ett tag.
287
00:23:35,800 --> 00:23:38,800
-FörlÄt att jag Àr lite sen.
-13 minuter.
288
00:23:38,960 --> 00:23:40,880
Som jag sa, lite.
289
00:23:41,040 --> 00:23:46,080
"Lite" Àr typ fem minuter, 13 Àr sen.
290
00:23:47,080 --> 00:23:49,920
FörlÄt. Det ska inte hÀnda igen.
291
00:23:50,920 --> 00:23:53,360
-Ska vi?
-Ja.
292
00:23:56,040 --> 00:23:58,320
-Hej!
-Hej.
293
00:23:59,320 --> 00:24:01,840
VĂ€lkommen till min studio.
294
00:24:03,520 --> 00:24:07,920
Det Àr...vÀldigt tomt.
295
00:24:08,080 --> 00:24:12,920
Det kommer inte att se ut sÄ hÀr.
296
00:24:13,080 --> 00:24:18,320
Det hÀr Àr ett tomt ark
dÀr vi kan skapa vad som helst.
297
00:24:18,480 --> 00:24:20,840
AnvÀnd fantasin.
298
00:24:27,720 --> 00:24:33,400
Lampor överallt. Fejklyktor.
299
00:24:33,560 --> 00:24:38,800
Gardiner, musik,
en stor discokula ovanför dansgolvet-
300
00:24:38,960 --> 00:24:42,440
-som fÄr allt att glittra
och kÀnnas magiskt.
301
00:24:42,600 --> 00:24:46,240
Bord lÀngs utsidan
med god mat och dryck.
302
00:24:47,240 --> 00:24:49,880
DÀr borta kan vi ha ansiktsmÄlning.
303
00:24:50,040 --> 00:24:54,080
Eller ett fotobÄs med roliga drÀkter.
304
00:24:54,240 --> 00:24:57,200
Möjligheterna Àr oÀndliga.
305
00:24:57,360 --> 00:25:02,040
Barnen kan mÄla pÄ vÀggarna
om ni skulle vilja.
306
00:25:02,200 --> 00:25:04,960
-Ăr det sant?
-Absolut. Jag mÄlar över det sen.
307
00:25:05,120 --> 00:25:08,400
-De kan mÄla som galningar.
-Jag Àlskar det!
308
00:25:08,560 --> 00:25:13,600
SĂ„ barnen kan skapa
sin egen vÀggmÄlning under festen.
309
00:25:15,040 --> 00:25:16,360
Hur kul Àr inte det?
310
00:25:20,080 --> 00:25:21,400
Ja, det funkar vÀl.
311
00:25:22,760 --> 00:25:27,120
Okej, jag lÄter er diskutera.
312
00:25:28,120 --> 00:25:32,080
-Ring om du behöver mig.
-Tack sÄ mycket, Sarah.
313
00:25:33,080 --> 00:25:35,320
Tack.
314
00:25:37,200 --> 00:25:39,200
Ăr det hĂ€r verkligen rĂ€tt stĂ€lle?
315
00:25:39,360 --> 00:25:42,160
Lita pÄ mig, jag ser det framför mig-
316
00:25:42,320 --> 00:25:46,840
-och det hÀr blir
vÀrldens roligaste barnkalas.
317
00:25:47,000 --> 00:25:52,320
-Okej.
-Bra! Lokalen Àr vald.
318
00:25:52,480 --> 00:25:56,920
-DÄ sÄ, mr Barker...
-Joe. Kalla mig Joe.
319
00:25:57,080 --> 00:26:02,320
SjÀlvklart. Joe.
BerÀtta lite mer om Willow.
320
00:26:02,480 --> 00:26:08,360
Hon Àr en 9-Ärig tjej.
321
00:26:09,440 --> 00:26:12,800
Ja, jag har förstÄtt det.
322
00:26:13,800 --> 00:26:17,840
Men nyligen genomförda studier
har visat att vissa 9-Äriga tjejer-
323
00:26:18,000 --> 00:26:20,680
-Ă€r ganska olika.
324
00:26:23,440 --> 00:26:28,920
NÀr jag var nio Àlskade jag dans,
spaghetti och alligatorer.
325
00:26:29,080 --> 00:26:32,200
-Jag vÀxte upp i New Orleans.
-Okej.
326
00:26:33,200 --> 00:26:35,800
Willow Àr... Hon Àr vÀldigt smart.
327
00:26:37,080 --> 00:26:40,480
-Hon Àr rolig.
-Det Àr gulligt, men vagt.
328
00:26:41,840 --> 00:26:45,720
Vad har hon för intressen?
329
00:26:47,520 --> 00:26:51,240
Vet du vad? Vi har ont om tid.
330
00:26:51,400 --> 00:26:56,120
Vad sÀgs om att jag trÀffar henne
och kÀnner av hennes personlighet?
331
00:26:56,280 --> 00:27:00,320
Okej. Ja, vi ska Àta lunch senare,
sÄ du kan följa med.
332
00:27:00,480 --> 00:27:03,400
-Det lÄter bra.
-Men berÀtta inte vad du gör.
333
00:27:03,560 --> 00:27:05,720
Jag vill att hon tror
att jag ordnar det.
334
00:27:05,880 --> 00:27:07,760
Okej.
335
00:27:07,920 --> 00:27:12,840
Jag Àr din charmiga och snygga vÀn,
Kelly, frÄn jobbet.
336
00:27:25,880 --> 00:27:29,320
-Vilken god glass.
-Jag sa ju det.
337
00:27:29,480 --> 00:27:31,840
SĂ€kert att du inte vill smaka?
338
00:27:32,000 --> 00:27:35,720
-Nej, det Àr lugnt.
-Han Àter inte ohÀlsosam mat.
339
00:27:35,880 --> 00:27:40,720
-Han gjorde det nÀr han var roligare.
-Jag Àr fortfarande rolig.
340
00:27:43,080 --> 00:27:46,040
Ăr ni tillsammans?
341
00:27:46,200 --> 00:27:48,640
-Nej, vi Àr kollegor.
-Bara kollegor.
342
00:27:51,000 --> 00:27:57,080
Willow, vad tycker du om
förutom glass?
343
00:28:00,920 --> 00:28:04,000
-Gillar du djur?
-Ja.
344
00:28:04,160 --> 00:28:05,960
-Vad Àr ditt...
-Alpackor.
345
00:28:06,120 --> 00:28:10,520
Ingen tvekan dÀr.
Varför just alpackor?
346
00:28:10,680 --> 00:28:15,400
De Àr bara coola.
Som Alfie i "Plucky Princess".
347
00:28:15,560 --> 00:28:19,200
-Spelar du "Plucky Princess"?
-Alla mina vÀnner gör det.
348
00:28:19,360 --> 00:28:21,920
-Gör du?
-Jag försöker.
349
00:28:22,080 --> 00:28:25,400
Jag har spelat den senaste veckan
och kommer inte förbi draken.
350
00:28:25,560 --> 00:28:28,800
-Va? Det Àr sÄ lÀtt!
-Nej, det Àr det inte.
351
00:28:29,880 --> 00:28:34,560
-Ge mig din telefon. Jag ska visa.
-Okej.
352
00:28:34,720 --> 00:28:36,600
UrsÀkta oss.
353
00:28:37,600 --> 00:28:40,680
Okej, det finns en genvÀg
pÄ den hÀr nivÄn.
354
00:29:16,400 --> 00:29:19,240
Sex minuter. Det blir bÀttre.
355
00:29:19,400 --> 00:29:24,880
Jag tror att jag vet
vad vi kan ha som tema pÄ festen.
356
00:29:25,040 --> 00:29:29,400
-Vi borde satsa pÄ "Plucky Princess".
-Det löjliga spelet?
357
00:29:29,560 --> 00:29:33,520
Det Àr inget löjligt spel.
Det Àr ganska kul.
358
00:29:33,680 --> 00:29:38,160
Det handlar om en prinsessa
vars pappa lÄser in henne i ett torn-
359
00:29:38,320 --> 00:29:40,080
-men hon lyckas fly-
360
00:29:40,240 --> 00:29:44,720
-och Äker pÄ Àventyr
med alpackan, Alfie, som kan flyga.
361
00:29:44,880 --> 00:29:48,600
Hon fÄr lÀra sig att försvara sig
mot ondska.
362
00:29:48,760 --> 00:29:52,440
Det Àr vÀldigt upplyftande
för unga tjejer.
363
00:29:54,040 --> 00:29:59,120
Ăr du inte lite vĂ€l vuxen
för att spela det hÀr?
364
00:29:59,280 --> 00:30:02,880
-Det passar alla Äldrar.
-Okej.
365
00:30:03,040 --> 00:30:06,600
Det viktigaste Àr
att Willow Àlskar det.
366
00:30:06,760 --> 00:30:09,200
Ănnu viktigare Ă€n det
Àr att vÀnnerna gör det.
367
00:30:09,360 --> 00:30:11,680
Hon kommer att bli sÄ omtyckt.
368
00:30:12,960 --> 00:30:15,960
Det Àr viktigt för unga
födelsedagstjejer, tro mig.
369
00:30:17,640 --> 00:30:20,160
-Maggie?
-Det Àr jag. Hur kan jag hjÀlpa er?
370
00:30:20,320 --> 00:30:24,120
Vi planerar en stor födelsedagsfest-
371
00:30:24,280 --> 00:30:28,440
-för en nioÄrig tjej och blev tipsade
om dig vad gÀller tÄrtor.
372
00:30:28,600 --> 00:30:30,600
Okej, vad har ni tÀnkt er?
373
00:30:30,760 --> 00:30:33,920
Okej, vi har lite av ett sagotema.
374
00:30:34,080 --> 00:30:39,160
Jag tÀnker mig ett gammalt slottstorn
som sjÀlva tÄrtgrunden-
375
00:30:39,320 --> 00:30:41,880
-med en eldsprutande drake
runt tornet-
376
00:30:42,040 --> 00:30:44,520
-och kanske en ung tjej
som hÄller i ett svÀrd.
377
00:30:44,680 --> 00:30:50,440
FörlÄt, men det lÄter komplicerat,
och du har ont om tid-
378
00:30:50,600 --> 00:30:55,640
-sÄ jag tÀnkte mig nÄt sÄnt hÀr.
379
00:30:57,120 --> 00:30:59,080
Det Àr en bröllopstÄrta.
380
00:31:01,800 --> 00:31:03,920
Okej, inte exakt en sÄn-
381
00:31:04,080 --> 00:31:07,400
-men nÄnting enkelt och klassiskt.
382
00:31:07,560 --> 00:31:10,120
Inte lika överdrivet.
383
00:31:11,800 --> 00:31:14,440
Ska jag lÄta er diskutera saken?
384
00:31:14,600 --> 00:31:17,080
Ja, Maggie, det vore toppen. Tack.
385
00:31:17,240 --> 00:31:19,920
Vi Äterkommer
nÀr vi har fattat ett beslut.
386
00:31:20,080 --> 00:31:22,440
Okej.
387
00:31:43,280 --> 00:31:46,280
Hej, Emma hÀr.
Jag kan inte svara just nu.
388
00:31:46,440 --> 00:31:49,480
LĂ€mna ett meddelande,
sÄ hör jag av mig.
389
00:31:58,080 --> 00:32:00,520
Det hÀr ser inte bra ut.
390
00:32:03,320 --> 00:32:06,760
-Det hÀr kommer nog inte funka.
-Vad har hÀnt?
391
00:32:07,920 --> 00:32:12,720
-Han Àr omöjlig att jobba med.
-Omöjlig?
392
00:32:14,440 --> 00:32:17,920
Han Àr oförskÀmd och trÄngsynt.
393
00:32:18,080 --> 00:32:21,000
Han Àr inte intresserad av min vision
eller samarbete.
394
00:32:21,160 --> 00:32:24,120
Han har ingen fantasi.
395
00:32:24,280 --> 00:32:29,000
Jag har mÄnga bra idéer,
och han Àr inte intresserad.
396
00:32:29,160 --> 00:32:33,160
LÄt oss bara...
Du kan vÀl lÄta Claire ta över?
397
00:32:33,320 --> 00:32:36,720
-Hon passar perfekt.
-Det kan jag göra.
398
00:32:36,880 --> 00:32:41,200
Jag kan lÄta Claire
ta över flera saker.
399
00:32:41,360 --> 00:32:46,400
Detta Àr jobbet, Kelly. Kompromissa.
MÄlet Àr att göra kunden nöjd.
400
00:32:46,560 --> 00:32:50,200
Men han vet inte hur
han ska göra flickan nöjd.
401
00:32:50,360 --> 00:32:53,480
Han Àr för envis för att erkÀnna det,
sÄ han förstör bara.
402
00:32:53,640 --> 00:32:55,480
Det rör inte dig.
403
00:32:55,640 --> 00:33:01,880
Du ska tillhandahÄlla en tjÀnst,
inte uppfylla en kreativ vision.
404
00:33:02,040 --> 00:33:05,040
-Okej.
-TÀnk pÄ saken.
405
00:33:05,200 --> 00:33:08,200
Jag förstÄr
om du vill kasta in handduken.
406
00:33:08,360 --> 00:33:10,800
Jobbet passar inte alla.
407
00:33:29,360 --> 00:33:30,880
Okej.
408
00:33:38,640 --> 00:33:43,640
HELA TEAMET SER FRAM EMOT
ATT HA DIG HĂR.
409
00:33:45,920 --> 00:33:49,040
DU KOMMER ATT ĂLSKA DUBAI.
VI SES OM NĂ
GRA VECKOR! - B
410
00:34:08,720 --> 00:34:14,160
-Tre minuter. Inte illa.
-FörlÄt.
411
00:34:18,680 --> 00:34:22,880
Jag har aldrig jobbat med honom.
HÄll tummarna för att han Àr bra.
412
00:34:23,040 --> 00:34:24,600
Vad heter han?
413
00:34:24,760 --> 00:34:27,880
-Mr...
-Wonder.
414
00:34:34,560 --> 00:34:38,480
-Tack för att du kom, mr Wonder.
-Ingen orsak.
415
00:34:39,560 --> 00:34:43,720
Okej, mitt namn Àr Joe,
och vi ska anordna ett...
416
00:34:43,880 --> 00:34:47,920
Födelsedagskalas
för ditt syskonbarn, Willow.
417
00:34:48,080 --> 00:34:52,800
Ja, det Àr helt otroligt!
LĂ€ser du tankar?
418
00:34:52,960 --> 00:34:55,040
Jag skrev det i mejlet.
419
00:34:57,160 --> 00:35:01,640
Vad mer kan du visa oss idag,
mr Wonder?
420
00:35:01,800 --> 00:35:05,720
VÀlkommen till Wonders vÀrld.
421
00:35:06,720 --> 00:35:11,000
-Var god och vÀlj ett kort.
-Damerna först.
422
00:35:13,160 --> 00:35:16,400
Visa inte kortet.
LÀgg det pÄ minnet.
423
00:35:16,560 --> 00:35:20,320
Har ni det? LĂ€gg tillbaka det.
424
00:35:26,800 --> 00:35:28,880
Ăr det hĂ€r ert kort?
425
00:35:32,200 --> 00:35:33,520
-Nej.
-Nej.
426
00:35:33,680 --> 00:35:37,760
-Ăr det inte ert kort?
-Nej.
427
00:35:47,320 --> 00:35:51,960
-Va?
-VĂ€nta, ge mig en sekund.
428
00:35:55,720 --> 00:35:58,440
Ăr det hĂ€r ert kort?
429
00:35:58,600 --> 00:36:01,080
-Ja.
-Ja!
430
00:36:03,840 --> 00:36:08,120
-Det var otroligt.
-Willow kommer Àlska det.
431
00:36:08,280 --> 00:36:10,280
Vi har sett allt vi behöver se.
432
00:36:10,440 --> 00:36:15,120
Vi ska prata om det
och hör av oss senare idag.
433
00:36:15,280 --> 00:36:19,480
-SjÀlvklart. Ni har mitt kort.
-Nej, jag tror inte...
434
00:36:19,640 --> 00:36:21,480
KĂ€nn i fickorna.
435
00:36:32,480 --> 00:36:37,040
-Okej! Han Àr duktig.
-Ja, wow.
436
00:36:37,200 --> 00:36:41,080
-Din min var makalös.
-Ja, men det var omöjligt!
437
00:36:41,240 --> 00:36:44,600
Kortet svÀvade!
Han var inte ens nÀra oss.
438
00:36:44,760 --> 00:36:47,400
-Jag vet.
-Willow kommer att tappa hakan.
439
00:36:47,560 --> 00:36:52,480
-Han var ett inspirerande val.
-Tack. Jag har mina stunder.
440
00:36:56,320 --> 00:37:02,520
Okej, nÀst pÄ tur Àr musiken.
Vad har du tÀnkt dig?
441
00:37:03,600 --> 00:37:05,840
Jag tÀnkte mig en dj.
442
00:37:07,360 --> 00:37:12,840
-Vad tÀnkte du dig?
-Nej, jag gillar dj:ar.
443
00:37:13,000 --> 00:37:17,400
Men med tanke pÄ
vÄrt magiska sagotema-
444
00:37:17,560 --> 00:37:20,680
-skulle livemusik
vara pricken över i:et.
445
00:37:20,840 --> 00:37:23,960
Speciellt i den lokalen.
446
00:37:24,120 --> 00:37:27,280
-För dyrt?
-Nej, det Àr inte pengarna.
447
00:37:27,440 --> 00:37:32,360
-Det verkar vara mycket jobb.
-DÀrför anlitade du mig.
448
00:37:33,360 --> 00:37:39,000
Jag anlitade en tjej till ett bröllop
nyligen och hon Àr grym.
449
00:37:39,160 --> 00:37:44,480
JĂ€tteduktig musiker, hennes stil
Àr vÀldigt retro och cool.
450
00:37:44,640 --> 00:37:46,320
Willow kommer att Àlska henne.
451
00:37:46,480 --> 00:37:51,760
Jag ska kolla hennes schema
pÄ hemsidan.
452
00:37:52,760 --> 00:37:56,880
Hon verkar vara ledig den 30:e.
DĂ€r ser man!
453
00:37:57,040 --> 00:37:59,760
-Vad?
-Hon spelar ikvÀll.
454
00:37:59,920 --> 00:38:03,000
PĂ„ en restaurang i stan,
om du vill lyssna först.
455
00:38:03,160 --> 00:38:04,960
-Det lÄter bra.
-Okej, toppen.
456
00:38:05,120 --> 00:38:09,920
Jag skickar adressen.
Det börjar klockan Ätta.
457
00:38:10,080 --> 00:38:12,840
Perfekt. NÀr möts vi?
458
00:38:14,560 --> 00:38:16,760
Jag behöver inte gÄ dit.
459
00:38:17,960 --> 00:38:20,880
Just det. SjÀlvklart inte. FörlÄt.
460
00:38:21,040 --> 00:38:24,760
Nej, nej. SÄvida du inte vill det.
461
00:38:24,920 --> 00:38:30,640
Jag kan följa med. Det Àr bara...
Det Àr vÀl en del av jobbet?
462
00:38:30,800 --> 00:38:36,840
-Ja.
-Coolt. Bra, menar jag.
463
00:38:37,000 --> 00:38:40,080
-VarsÄgoda. Hoppas det smakar.
-Tack.
464
00:38:40,240 --> 00:38:44,240
-Inga problem. Spelar vi ikvÀll?
-En annan sak har dykt upp.
465
00:38:44,400 --> 00:38:47,840
-Kan du pÄ lördag?
-Visst, jag kan slÄ dig pÄ lördag.
466
00:38:48,840 --> 00:38:51,600
-Rolig kille.
-Ăr ni vĂ€nner?
467
00:38:51,760 --> 00:38:55,320
Ja, vi spelar squash.
Vi har kÀnt varandra lÀnge.
468
00:38:57,960 --> 00:39:01,120
-Jag ska ta socker. Vill du ha?
-Nej, tack.
469
00:39:20,200 --> 00:39:23,160
-SkÄl.
-SkÄl.
470
00:39:28,320 --> 00:39:33,760
Okej, ta ett Àgg
och knÀck det i skÄlen.
471
00:39:37,760 --> 00:39:40,160
En liten bit skal hamnade dÀr i.
472
00:39:40,320 --> 00:39:43,120
-Ingen fara. Jag ska visa ett knep.
-Okej.
473
00:39:43,280 --> 00:39:46,120
Det bÀsta sÀttet att plocka upp skal
Ă€r med skalet.
474
00:39:47,120 --> 00:39:51,320
LÄt se. Ser du? Det fÀster.
475
00:39:53,040 --> 00:39:57,600
-Det Àr coolt. Hur kommer det sig?
-Jag vet inte.
476
00:39:57,760 --> 00:40:02,520
Kanske för att det kÀnner sig hemma
och vill stanna dÀr.
477
00:40:02,680 --> 00:40:07,680
Vad gulligt. SĂ„ ja, lilla skal.
Du Àr hemma.
478
00:40:14,080 --> 00:40:17,440
-Jag mÄste gÄ. Ha sÄ kul.
-Stannar du inte pÄ middag?
479
00:40:17,600 --> 00:40:21,000
-Jag ska trÀffa nÄn.
-Kelly?
480
00:40:21,160 --> 00:40:23,640
Ja, men det Àr inte...
481
00:40:25,120 --> 00:40:28,240
Hon Àr nio, men jag förvÀntar mig
mer av dig, mamma.
482
00:40:28,400 --> 00:40:31,720
Du har rÀtt. FörlÄt.
Ha en trevlig kvÀll.
483
00:40:31,880 --> 00:40:33,280
Tack.
484
00:40:53,360 --> 00:40:55,960
-Imponerande!
-Inte illa.
485
00:40:57,200 --> 00:41:02,040
Jag trodde att stÀllet var franskt,
men jag kollade upp det-
486
00:41:02,200 --> 00:41:05,120
-och det Àr en ny cajun-restaurang.
487
00:41:05,280 --> 00:41:08,400
Det hÀr Àr min barndom,
och jag kÀnde inte ens till det.
488
00:41:10,080 --> 00:41:14,120
-Gillar du cajun?
-Jag har aldrig provat.
489
00:41:14,280 --> 00:41:16,040
-Va?
-Jag vet.
490
00:41:16,200 --> 00:41:22,640
Okej, om du tyckte att mr Wonder
var otrolig, vÀnta bara.
491
00:41:22,800 --> 00:41:25,200
-Okej.
-Kom in.
492
00:41:25,360 --> 00:41:28,120
-Bara ni tvÄ?
-Ja.
493
00:41:29,880 --> 00:41:33,360
VĂ€lkomna till Dauphine's.
Jag heter Eli, för Elijah.
494
00:41:33,520 --> 00:41:36,200
Jag Àr Àgare, kock,
och er servitör ikvÀll.
495
00:41:36,360 --> 00:41:39,040
Jag kommer Àven
att diska era tallrikar.
496
00:41:39,200 --> 00:41:41,760
Vill ni börja med nÄt att dricka?
En flaska rött?
497
00:41:41,920 --> 00:41:44,120
Bara vatten till mig, tack.
498
00:41:44,280 --> 00:41:47,240
-Ja, vatten blir bra.
-Inga problem.
499
00:41:47,400 --> 00:41:51,000
-Har ni sallader?
-Nej! Det har de inte.
500
00:41:52,160 --> 00:41:57,080
-Vi vill ha gumbo. Lita pÄ mig.
-UtmÀrkt val.
501
00:41:57,240 --> 00:42:01,560
-Hur lÀnge har ni haft öppet hÀr?
-I nÄgra veckor.
502
00:42:01,720 --> 00:42:05,080
Det gÄr lite trögt.
Vi har inte rÄd med marknadsföring.
503
00:42:05,240 --> 00:42:07,360
Men vi hoppas att ryktet ska spridas.
504
00:42:07,520 --> 00:42:12,640
Jag vÀxte upp i New Orleans,
sÄ det hÀr Àr rena himmelriket.
505
00:42:12,800 --> 00:42:15,360
-Du kommer att tröttna pÄ mig.
-VĂ€lsigne dig.
506
00:42:15,520 --> 00:42:18,200
Du kan komma sÄ ofta du vill.
Ta med dina vÀnner.
507
00:42:18,360 --> 00:42:20,640
-Det ska jag.
-Jag hÀmtar vatten till er.
508
00:42:20,800 --> 00:42:22,560
Tack.
509
00:42:23,840 --> 00:42:26,560
-Gumbo, alltsÄ?
-Du kommer att Àlska det.
510
00:42:32,680 --> 00:42:36,000
-Hon Àr riktigt duktig.
-Eller hur?
511
00:42:36,160 --> 00:42:39,160
Hon spelar olika stilar.
512
00:42:39,320 --> 00:42:43,160
TĂ€nk dig henne i studion
pÄ en liten scen.
513
00:42:43,320 --> 00:42:47,560
Alla barn och förÀldrar dansar
under glitterkulan.
514
00:42:48,560 --> 00:42:49,960
Magiskt.
515
00:42:54,280 --> 00:42:55,800
Jag vill be om ursÀkt.
516
00:42:58,920 --> 00:43:04,200
-Jag har varit lite envis.
-Nej!
517
00:43:05,840 --> 00:43:12,120
Jag litade inte pÄ dig
och jag inser nu hur duktig du Àr.
518
00:43:14,080 --> 00:43:16,640
Tack.
519
00:43:16,800 --> 00:43:22,160
FrÄn och med nu förlitar jag mig
pÄ din expertis. Du Àr chefen.
520
00:43:23,640 --> 00:43:27,160
-Jag hatar inte den idén.
-Vi Àr överens.
521
00:43:43,920 --> 00:43:46,080
Ge den till Willow.
522
00:43:47,760 --> 00:43:49,800
Bra idé.
523
00:43:57,960 --> 00:44:01,200
Det var otroligt, Eli.
524
00:44:01,360 --> 00:44:04,040
Tack för att du tar hit
en bit av min hemstad.
525
00:44:04,200 --> 00:44:05,960
VarsÄgoda. Kul att ni Àr nöjda.
526
00:44:06,120 --> 00:44:08,520
-Maten var fantastisk.
-Tack sÄ mycket.
527
00:44:08,680 --> 00:44:10,480
Ni fÄr gÀrna tipsa folk om oss.
528
00:44:12,680 --> 00:44:15,040
Jag kanske kan hjÀlpa dig med det.
529
00:44:15,200 --> 00:44:18,040
Jag driver en populÀr hemsida
och skriver gÀrna-
530
00:44:18,200 --> 00:44:20,160
-en fin recension om Dauphine's.
531
00:44:20,320 --> 00:44:24,680
VĂ€lsigne dig.
Jag skulle bli sÄ tacksam.
532
00:44:24,840 --> 00:44:27,280
-Nöjet Àr mitt.
-Ha en trevlig kvÀll.
533
00:44:27,440 --> 00:44:29,040
Kom tillbaka nÀr ni vill.
534
00:44:29,200 --> 00:44:31,760
-Det kan du lita pÄ.
-Det gör vi.
535
00:44:34,040 --> 00:44:36,280
Jag sa till dig
att lita pÄ mig med gumbo.
536
00:44:36,440 --> 00:44:39,280
Du hade rÀtt. Det var gott.
Det var helt nytt för mig.
537
00:44:39,440 --> 00:44:41,880
Det kanske finns mer i livet
Ă€n bara sallad.
538
00:44:42,040 --> 00:44:43,440
Kanske det.
539
00:44:46,360 --> 00:44:49,600
SÄ du vill alltsÄ boka in musikern?
540
00:44:49,760 --> 00:44:52,280
-Ja, absolut.
-Toppen.
541
00:44:52,440 --> 00:44:54,520
Jag ordnar det imorgon bitti.
542
00:44:58,960 --> 00:45:04,160
-DĂ„ ses vi imorgon.
-Ja, det gör vi.
543
00:45:04,320 --> 00:45:08,320
-Okej. Trevlig kvÀll.
-Trevlig kvÀll.
544
00:45:24,000 --> 00:45:26,320
Hej. Hör pÄ...
545
00:45:27,640 --> 00:45:32,080
Jag vet att jag svek dig. Igen.
546
00:45:32,240 --> 00:45:36,960
Du hade rÀtt. Mer rÀtt Àn jag insÄg.
547
00:45:37,120 --> 00:45:40,480
Jag har varit upptagen med jobb
och försummade mitt riktiga liv.
548
00:45:40,640 --> 00:45:43,360
Och de jag Àlskar.
549
00:45:43,520 --> 00:45:48,160
Men inte nu lÀngre. Jag Àr ledsen.
550
00:45:50,600 --> 00:45:55,760
SnÀlla? Ge mig en chans till
att bevisa att jag Àr en bra vÀn?
551
00:46:01,000 --> 00:46:06,040
Jag har anvÀndbar information
om den skÀggige baristan.
552
00:46:09,600 --> 00:46:11,880
Jag lyssnar.
553
00:46:23,480 --> 00:46:26,200
-God morgon.
-God morgon.
554
00:46:26,360 --> 00:46:30,280
-Hur gÄr det?
-Med Joe?
555
00:46:30,440 --> 00:46:32,920
-Jag menar, mr Barker.
-Exakt.
556
00:46:33,080 --> 00:46:37,600
-Fortfarande "Mission Impossible"?
-Nej.
557
00:46:37,760 --> 00:46:40,560
Det gÄr mycket smidigare nu.
558
00:46:40,720 --> 00:46:43,400
Han verkar lita pÄ mig nu-
559
00:46:43,560 --> 00:46:47,200
-sÄ jag tror att det blir bra.
560
00:46:47,360 --> 00:46:50,200
Toppen! Jag visste
att du inte skulle svika mig.
561
00:46:51,960 --> 00:46:58,960
Förresten, jag Àr inte helt sÀker,
men det finns en chans att jag kan-
562
00:46:59,120 --> 00:47:01,440
-fÄ honom att skriva om oss
pÄ hemsidan.
563
00:47:01,600 --> 00:47:07,520
Menar du det? Om du lyckas med det
Ă€r jobbet i princip ditt.
564
00:47:07,680 --> 00:47:11,080
-Vad fÄr dig att tro det?
-Han erbjöd sig att göra det...
565
00:47:11,240 --> 00:47:13,880
...för en restaurangÀgare
som han inte kÀnde.
566
00:47:14,040 --> 00:47:17,280
Han gillade stÀllet
och ville hjÀlpa till.
567
00:47:17,440 --> 00:47:21,200
-Var du pÄ restaurang med honom?
-Nej.
568
00:47:22,280 --> 00:47:27,480
Eller ja, men vi skulle se en musiker
som jag föreslog till festen.
569
00:47:27,640 --> 00:47:33,160
Han ville kolla lÀget först,
sÄ jag följde med. Det Àr allt.
570
00:47:33,320 --> 00:47:36,200
DÄ sÄ... Se vad du kan göra
gÀllande hemsidan.
571
00:47:41,640 --> 00:47:45,320
Första gÄngen han spelade var jag
beredd pÄ att ta honom till sjukhus.
572
00:47:45,480 --> 00:47:47,760
Han överdriver. SÄ illa var det inte.
573
00:47:47,920 --> 00:47:53,960
-Hej! Vilken överraskning!
-Vilken trevlig överraskning!
574
00:47:55,480 --> 00:47:58,160
-Joe, det hÀr Àr min vÀn, Emma.
-Kul att trÀffas.
575
00:47:58,320 --> 00:48:01,000
-Trevligt.
-Det hÀr Àr min vÀn, Forest.
576
00:48:01,160 --> 00:48:06,400
-Hej. Jag har sett dig hÀr förut.
-Ja, jag Àlskar ert kaffe.
577
00:48:06,560 --> 00:48:10,680
-Tack.
-De pratade precis om squash.
578
00:48:10,840 --> 00:48:12,800
-Jag Àlskar squash!
-Gör du?
579
00:48:12,960 --> 00:48:18,440
Ja! Jag spelar inte sÄ ofta,
men jag Àlskar det.
580
00:48:19,440 --> 00:48:22,720
-Grymt.
-Vi borde gÄ.
581
00:48:22,880 --> 00:48:26,000
-Ja.
-Vi ska till en djurpark...
582
00:48:26,160 --> 00:48:29,320
...för att lÄna en alpacka
till Joes syskonbarns kalas.
583
00:48:29,480 --> 00:48:31,400
-Hon Àlskar dem.
-Vad gulligt.
584
00:48:31,560 --> 00:48:37,040
-Vi lÄter er prata vidare.
-Okej.
585
00:48:37,200 --> 00:48:38,920
-Vi ses senare.
-Ha sÄ kul.
586
00:48:44,400 --> 00:48:47,200
Det var det sÀmsta skÄdespelandet
jag nÄnsin sett.
587
00:48:47,360 --> 00:48:48,800
UrsÀkta?
588
00:48:48,960 --> 00:48:52,560
"Vilken överraskning!" Vem pratar sÄ?
589
00:48:52,720 --> 00:48:55,960
-Det funkade, eller hur?
-Vi fÄr vÀl se.
590
00:48:57,280 --> 00:49:00,200
-Tack för hjÀlpen.
-Inga problem.
591
00:49:01,200 --> 00:49:03,840
-Vad Àr det?
-Mamma vill att jag ser efter Willow.
592
00:49:04,000 --> 00:49:05,920
-Nu?
-Ja.
593
00:49:06,080 --> 00:49:11,400
-Vad sÀgs om att vi tar med henne?
-Vi sÀger inget om festen.
594
00:49:11,560 --> 00:49:13,520
Bara att hon ska fÄ trÀffa alpackor.
595
00:49:13,680 --> 00:49:16,360
-Det funkar.
-Okej.
596
00:49:31,040 --> 00:49:33,760
-Jag gillar den hÀr!
-Det Àr Alfie.
597
00:49:36,560 --> 00:49:38,480
-Du skÀmtar!
-Du skÀmtar!
598
00:49:39,720 --> 00:49:42,320
-Kan han flyga?
-UrsÀkta?
599
00:49:42,480 --> 00:49:45,120
Ingenting. Strunt i det.
600
00:49:46,160 --> 00:49:48,800
Kolla pÄ honom.
Han skakar pÄ huvudet.
601
00:49:48,960 --> 00:49:54,160
Jag undrar om det Àr möjligt
att hyra Alfie en dag.
602
00:49:54,320 --> 00:49:57,840
Vill du köpa en alpacka?
De Àr inte till salu.
603
00:49:58,000 --> 00:50:03,480
Nej, till hennes födelsedagskalas.
Du följer ocksÄ med.
604
00:50:03,640 --> 00:50:05,880
Bjuder du in mig pÄ fest?
605
00:50:07,760 --> 00:50:12,520
Glöm det. Jag ringer imorgon. Tack.
606
00:50:14,120 --> 00:50:18,760
Vet du vad, Willow?
Nu hÄller jag med dig.
607
00:50:18,920 --> 00:50:21,600
Alpackan Àr officiellt
mitt favoritdjur.
608
00:50:21,760 --> 00:50:23,800
Jag sa ju det. De Àr coola.
609
00:50:27,240 --> 00:50:31,280
-Vi borde nog gÄ nu.
-FÄr Kelly Àta middag hos dig?
610
00:50:33,240 --> 00:50:37,080
Kelly har sÀkert planer.
611
00:50:37,240 --> 00:50:41,080
-Har du det?
-Nej, men...
612
00:50:41,240 --> 00:50:45,840
-SnÀlla?
-Jag antar det.
613
00:50:46,000 --> 00:50:49,880
-Ja!
-Om det gÄr bra?
614
00:50:50,040 --> 00:50:52,000
-SjÀlvklart.
-Vi ska Àta pizza.
615
00:50:52,160 --> 00:50:54,640
DÄ sÄ... Nu mÄste jag komma.
616
00:51:05,200 --> 00:51:09,320
-SĂ€kert att du inte vill smaka?
-Det Àr sÄ gott.
617
00:51:09,480 --> 00:51:14,000
-Det finns kakdegsbitar hÀr i.
-Och marshmallows.
618
00:51:14,160 --> 00:51:16,400
Och kola.
619
00:51:17,480 --> 00:51:21,200
Okej, om jag tar en sked,
lÀmnar ni mig ifred sen?
620
00:51:21,560 --> 00:51:29,280
Ja.
621
00:51:31,640 --> 00:51:35,520
-Det dÀr Àr Alfies alpackadans.
-Ja!
622
00:51:35,680 --> 00:51:39,640
-Vad?
-FrÄn "Plucky Princess".
623
00:51:39,800 --> 00:51:41,760
Du förstÄr inte.
624
00:51:43,920 --> 00:51:45,640
Okej, redo?
625
00:51:52,280 --> 00:51:53,800
Va?
626
00:52:01,960 --> 00:52:05,280
-Kom igen. Gör oss sÀllskap.
-Aldrig livet.
627
00:52:05,440 --> 00:52:08,160
Det börjar bli sent
och du ska ringa dina förÀldrar.
628
00:52:08,320 --> 00:52:10,640
TrÄkmÄns.
629
00:52:12,320 --> 00:52:15,960
Har din morbror alltid varit sÄ stel?
630
00:52:16,120 --> 00:52:19,080
-Nej, han var alltid sÄ rolig förr.
-Jag hörde dig.
631
00:52:20,680 --> 00:52:23,200
Jag vill ge dig en sak.
632
00:52:28,400 --> 00:52:31,520
HÀr. Det Àr ett vÀnskapsarmband.
633
00:52:33,040 --> 00:52:34,920
Jag har gjort dem sjÀlv.
634
00:52:36,960 --> 00:52:41,120
Willow, det Àr sÄ snÀllt.
Det Àr jÀttefint.
635
00:52:41,280 --> 00:52:43,360
-Tack!
-VarsÄgod.
636
00:52:49,040 --> 00:52:52,400
Morbror Joe, fÄr Kelly komma
pÄ min födelsedagsfest?
637
00:52:53,840 --> 00:52:57,200
Det Àr upp till Kelly.
638
00:52:57,360 --> 00:53:00,920
SnÀlla? Jag vet inget om den.
Det Àr en överraskning-
639
00:53:01,080 --> 00:53:04,120
-men jag vet
att det blir fantastiskt.
640
00:53:04,280 --> 00:53:08,680
Jag skulle aldrig missa det.
641
00:53:08,840 --> 00:53:12,720
-Ja!
-Okej, kom igen.
642
00:53:19,800 --> 00:53:24,320
Du borde kÀnna dig speciell.
Jag har inte ens ett sÄnt.
643
00:53:26,160 --> 00:53:29,480
Hon Àr en fantastisk tjej.
644
00:53:29,640 --> 00:53:32,440
Jag förstÄr
varför du gör allt för henne.
645
00:53:37,200 --> 00:53:41,520
Och jag har precis kommit pÄ
vad vi ska göra-
646
00:53:41,680 --> 00:53:43,480
-som finalgrej pÄ festen.
647
00:53:43,640 --> 00:53:48,120
Det Àr sÄ kul hÀr, mamma!
Vi trÀffade alpackor och Ät pizza!
648
00:53:48,280 --> 00:53:53,320
Alpackor och pizza? Vilken bra dag.
Var Àr morbror Joe?
649
00:53:53,480 --> 00:53:56,120
Han Àr i andra rummet
och pratar med sin tjej.
650
00:53:56,280 --> 00:53:58,080
Har han flickvÀn?
651
00:53:58,240 --> 00:54:01,400
De sÀger att de Àr kollegor,
men jag köper det inte.
652
00:54:03,360 --> 00:54:04,680
-Redo?
-Ja.
653
00:54:04,840 --> 00:54:07,160
-Vi börjar med Alfie-öron.
-Alfie-öron.
654
00:54:07,320 --> 00:54:10,200
Ja, upp,
sen tar du ett steg till höger.
655
00:54:10,360 --> 00:54:12,880
Ăronen först. Ja.
656
00:54:13,040 --> 00:54:17,000
-Hur var det?
-Okej. Ja. Prova igen.
657
00:54:18,160 --> 00:54:20,240
-Du skrattar Ät mig.
-Nej.
658
00:54:20,400 --> 00:54:24,720
-FörlÄt.
-Till höger. Med öronen.
659
00:54:24,880 --> 00:54:27,640
-Ja.
-Gick det bra?
660
00:54:27,800 --> 00:54:30,000
Jag strÀckte mig pÄ cykeln innan.
661
00:54:30,160 --> 00:54:32,200
-Vi fortsÀtter. Ja.
-Ăr du sĂ€ker?
662
00:54:32,360 --> 00:54:34,720
Okej. Ner.
663
00:54:34,880 --> 00:54:37,240
Kom igen. Jag kÀnner det.
664
00:54:37,400 --> 00:54:40,400
-SĂ„ ja.
-JajamÀn.
665
00:54:40,560 --> 00:54:43,120
FörlÄt mig. Det var mitt fel.
666
00:54:43,280 --> 00:54:46,080
Ja, det var det.
667
00:54:55,200 --> 00:54:57,320
Jag ska bara ta nÄt att dricka.
668
00:55:21,000 --> 00:55:26,400
-Jag borde nog gÄ.
-Okej, visst.
669
00:55:26,560 --> 00:55:30,440
Men vi ses imorgon
och vÀljer ballonger.
670
00:55:30,600 --> 00:55:33,600
-Just det. Vi möts dÀr.
-Perfekt.
671
00:55:33,760 --> 00:55:37,800
-Toppen.
-Jag hittar ut.
672
00:55:38,800 --> 00:55:42,360
-Hej dÄ.
-Hej dÄ.
673
00:56:04,560 --> 00:56:06,680
God morgon.
674
00:56:09,120 --> 00:56:10,480
Vad Àr det hÀr?
675
00:56:10,640 --> 00:56:13,560
Jag ville bjuda min bÀstis
pÄ frukost.
676
00:56:13,720 --> 00:56:16,960
Det Àr inte ett spa,
men du hade helt rÀtt.
677
00:56:17,120 --> 00:56:19,880
Jag mÄste ha egentid med dig.
678
00:56:21,600 --> 00:56:25,800
-Vad har hÀnt?
-Det Àr en pinsam historia.
679
00:56:25,960 --> 00:56:29,040
Min favorit. Jag vill höra allt.
680
00:56:31,040 --> 00:56:37,440
NÀr du och Joe gick frÄgade Forest
om jag ville spela squash.
681
00:56:37,600 --> 00:56:39,320
Jag svarade ja.
682
00:56:39,480 --> 00:56:42,600
-Jag visste inte ens att du spelade!
-Det gör jag inte.
683
00:56:42,760 --> 00:56:45,160
-Okej, varför...
-Jag vet inte.
684
00:56:45,320 --> 00:56:47,960
Det skulle ge oss nÄgot att prata om.
685
00:56:48,120 --> 00:56:50,840
Jag har spelat tennis,
hur annorlunda kan det vara?
686
00:56:51,000 --> 00:56:53,200
-Och?
-VĂ€ldigt annorlunda.
687
00:56:53,360 --> 00:56:56,520
Det var sÄ utmattande.
Jag var svimfÀrdig efter en kvart.
688
00:56:56,680 --> 00:56:59,640
Det var galet. Tack sÄ mycket.
689
00:56:59,800 --> 00:57:02,960
Jag Àr sÄ glad att min förödmjukelse
gör dig sÄ glad.
690
00:57:03,120 --> 00:57:07,120
FörlÄt. FortsÀtt.
691
00:57:07,280 --> 00:57:09,520
Vad sa han?
692
00:57:10,680 --> 00:57:15,080
Han var faktiskt vÀldigt gullig.
693
00:57:15,240 --> 00:57:18,600
Men det var förödmjukande.
Det var sÄ pinsamt.
694
00:57:18,760 --> 00:57:21,280
SnÀlla, sÄ illa var det nog inte.
695
00:57:22,280 --> 00:57:26,440
Kelly, jag kan aldrig
trĂ€ffa honom igen. Ărligt talat.
696
00:57:26,600 --> 00:57:29,760
Det Àr bara löjligt.
697
00:57:29,920 --> 00:57:32,480
-Du kan inte undvika honom.
-Jo, det kan jag!
698
00:57:32,640 --> 00:57:37,120
Det finns mÄnga bra caféer
i den hÀr stan. Jag klarar mig.
699
00:57:37,280 --> 00:57:40,080
Han kanske tyckte det var gulligt.
700
00:57:40,240 --> 00:57:45,000
-Ge inte upp sÄ lÀtt. FörlÄt.
-Herregud.
701
00:57:45,160 --> 00:57:49,240
Nej, nej. Jag ger upp.
702
00:57:49,400 --> 00:57:54,920
Jag drar mig tillbaka
frÄn dejtandet, allihop! Kom igen.
703
00:57:55,080 --> 00:57:59,680
VÀrlden Àr en sÀkrare plats
om jag hÄller mig för mig sjÀlv.
704
00:57:59,840 --> 00:58:02,960
-Jag skaffar en katt.
-Kan du sluta?
705
00:58:03,120 --> 00:58:08,560
Ingen fÄr sÀga sÄ till min bÀsta vÀn.
Inte ens du.
706
00:58:08,720 --> 00:58:14,240
Jag vill inte prata om det.
Hur gÄr det med Joe?
707
00:58:14,400 --> 00:58:18,200
Det verkar gÄ ganska bra.
708
00:58:18,360 --> 00:58:21,120
-Vad menar du?
-Kom igen.
709
00:58:21,280 --> 00:58:24,240
Jag ser hur ni pratar med varandra.
710
00:58:24,400 --> 00:58:28,480
Det Àr bara mitt jobb.
711
00:58:29,560 --> 00:58:32,680
Att bygga upp en vÀnskaplig,
avslappnad kundrelation-
712
00:58:32,840 --> 00:58:34,280
-sÄ att de Àr trygga.
713
00:58:34,440 --> 00:58:39,840
Jag förstÄr.
Grattis till ett bra jobb.
714
00:58:40,920 --> 00:58:42,320
Tack.
715
00:58:43,320 --> 00:58:49,000
Jag ser hur han ser pÄ dig,
och det Àr inte hans jobb.
716
00:58:51,520 --> 00:58:55,120
Han Àr bara trevlig.
717
00:59:00,520 --> 00:59:05,400
Det var det sista pÄ listan,
mr Barker.
718
00:59:05,560 --> 00:59:07,600
-JasÄ?
-Ja.
719
00:59:07,760 --> 00:59:12,720
Förutom nÄgra smÄgrejer
Ă€r allting ordnat nu.
720
00:59:12,880 --> 00:59:17,000
-Och vi har tre dagar tillgodo.
-Imponerande.
721
00:59:17,160 --> 00:59:20,560
-Du anlitade den bÀsta.
-Uppenbarligen.
722
00:59:22,720 --> 00:59:28,320
-Tack sÄ mycket, Kelly.
-Ingen fara. Vi hjÀlptes Ät.
723
00:59:28,480 --> 00:59:31,120
-Vi Àr ett bra team.
-Absolut.
724
00:59:32,840 --> 00:59:36,640
-Har du fortfarande ont i ryggen?
-Lite.
725
00:59:36,800 --> 00:59:40,360
Jag vet faktiskt vad som kan hjÀlpa.
726
00:59:40,520 --> 00:59:42,360
JasÄ?
727
01:00:05,240 --> 01:00:09,720
-Gör folk det hÀr för skojs skull?
-Tro det eller ej.
728
01:00:09,880 --> 01:00:13,720
-Hur kÀnns ryggen?
-SĂ€mre.
729
01:00:13,880 --> 01:00:18,760
-Du mÄste fortsÀtta öva.
-Jag ska ha det i Ätanke.
730
01:00:20,680 --> 01:00:23,720
-Jag ska hitÄt.
-Okej.
731
01:00:23,880 --> 01:00:29,240
Vi möts i lokalen dagen innan festen-
732
01:00:29,400 --> 01:00:31,600
-och börjar organisera allt.
733
01:00:31,760 --> 01:00:35,120
-Ja, chefen.
-Vi ses dÄ.
734
01:00:35,280 --> 01:00:38,440
FÄr jag bjuda dig pÄ middag ikvÀll?
735
01:00:39,680 --> 01:00:42,040
Som tack för det hÄrda jobbet.
736
01:00:43,120 --> 01:00:45,000
Det Àr min version av en bukett.
737
01:00:46,520 --> 01:00:51,160
Det lÄter inte
sÀrskilt professionellt.
738
01:00:51,320 --> 01:00:54,640
Men vi kan ta med vÀnner.
739
01:00:57,040 --> 01:00:58,720
Visst.
740
01:01:01,840 --> 01:01:04,880
-VĂ€lkomna tillbaka!
-Eli!
741
01:01:07,880 --> 01:01:10,000
SĂ„ kul att se er igen.
742
01:01:10,160 --> 01:01:13,320
-Hur har det gÄtt?
-Ta en titt.
743
01:01:13,480 --> 01:01:16,480
AffÀrerna har blomstrat
sen recensionen pÄ hemsidan.
744
01:01:16,640 --> 01:01:19,800
-Tack. Du Àr en fin mÀnniska.
-Inga problem.
745
01:01:19,960 --> 01:01:22,400
-Jag tar snart er bestÀllning.
-Tack.
746
01:01:23,400 --> 01:01:26,560
Vi har nog fÄtt fel bord.
747
01:01:26,720 --> 01:01:29,080
Hej, allihopa.
748
01:01:29,240 --> 01:01:32,280
-Hej, igen.
-Hej.
749
01:01:36,720 --> 01:01:39,240
Ni spelade visst squash.
Hur gick det?
750
01:01:39,400 --> 01:01:41,400
-Herregud, det var...
-Fantastiskt.
751
01:01:41,560 --> 01:01:44,360
Hon var fantastisk. Imponerande.
752
01:01:44,520 --> 01:01:49,680
Jag hoppas att vi kan spela igen.
Jag har mött min jÀmlike.
753
01:01:55,960 --> 01:01:59,800
-Tack.
-Tack.
754
01:02:08,400 --> 01:02:12,880
Det Àr en fin kvÀll.
Vill du ta en promenad i parken?
755
01:02:16,680 --> 01:02:20,480
Okej. Ja.
756
01:02:20,640 --> 01:02:23,880
-Ha en bra kvÀll.
-Trevlig kvÀll.
757
01:02:24,040 --> 01:02:26,360
Hej dÄ!
758
01:02:28,960 --> 01:02:30,280
Vad?
759
01:02:30,440 --> 01:02:32,640
Du Àlskar att organisera andras liv.
760
01:02:32,800 --> 01:02:35,800
Nej! Det stÀmmer inte.
761
01:02:37,840 --> 01:02:40,040
Okej, kanske lite.
762
01:02:43,760 --> 01:02:46,000
-NÄvÀl...
-Jag följer dig en bit.
763
01:02:46,160 --> 01:02:50,440
-Det behövs inte.
-Jag vill göra det.
764
01:02:50,600 --> 01:02:52,320
Okej.
765
01:02:55,440 --> 01:03:00,360
-Det var fint gjort med Eli.
-Det Àr bara mitt jobb.
766
01:03:00,520 --> 01:03:03,560
Att hitta nya stÀllen i stan
som lÀsarna kan uppskatta.
767
01:03:04,560 --> 01:03:08,760
Du kanske kan... Nej, glöm det.
768
01:03:09,760 --> 01:03:12,280
-Vad?
-Nej.
769
01:03:13,280 --> 01:03:15,960
Jag tÀnkte att du kunde skriva
om Horizon Events.
770
01:03:16,120 --> 01:03:18,800
-Det Àr bara dumt.
-SjÀlvklart.
771
01:03:18,960 --> 01:03:21,040
Det Àr det minsta jag kan göra.
772
01:03:21,200 --> 01:03:22,840
-Seriöst?
-Ja.
773
01:03:23,000 --> 01:03:26,360
-Det vore otroligt.
-Absolut.
774
01:03:26,520 --> 01:03:29,440
Jag kan sjÀlv skriva inlÀgget.
FÄr jag nÀmna dig?
775
01:03:30,520 --> 01:03:35,200
Jag antar det. Varför inte?
Se till att jag lÄter otrolig, okej?
776
01:03:35,360 --> 01:03:37,440
Det blir inte svÄrt.
777
01:03:42,720 --> 01:03:45,520
New York Àr sÄ vackert pÄ kvÀllen.
778
01:03:45,680 --> 01:03:49,560
Ja, jag Àlskar den hÀr staden.
779
01:03:50,560 --> 01:03:55,040
-Hur lÀnge har du bott hÀr?
-Min familj Àr frÄn Jersey.
780
01:03:55,200 --> 01:04:00,000
Jag flyttade för fyra Är sen.
Min mamma flyttade nÀr pappa dog.
781
01:04:01,320 --> 01:04:04,120
-För att vara nÀrmare dig?
-Ja.
782
01:04:06,000 --> 01:04:10,880
Vad fint. Vad tog dig till storstan?
783
01:04:12,800 --> 01:04:14,600
Ett ex.
784
01:04:16,840 --> 01:04:20,760
Jag flyttade hit för att bo
med henne. Det varade i sex mÄnader.
785
01:04:20,920 --> 01:04:24,080
-TrÄkigt att höra.
-Det Àr okej. Det funkade inte.
786
01:04:25,400 --> 01:04:31,280
Jag tÀnkte flytta till Jersey,
men fick jobb och stannade kvar.
787
01:04:33,320 --> 01:04:35,080
Bra beslut.
788
01:04:39,120 --> 01:04:43,440
Jag ska Ät det hÀr hÄllet,
sÄ nu sÀger jag vÀl god natt.
789
01:04:44,440 --> 01:04:45,800
Okej.
790
01:04:45,960 --> 01:04:48,960
Vi ses i studion i övermorgon.
791
01:04:49,120 --> 01:04:50,440
Vi ses dÄ.
792
01:04:51,440 --> 01:04:53,760
-Hej dÄ.
-Hej dÄ.
793
01:05:09,160 --> 01:05:11,960
-Tack.
-Vad sa familjen om Dubai?
794
01:05:14,520 --> 01:05:18,120
-Seriöst? Har du inte berÀttat?
-Jag ska göra det.
795
01:05:18,280 --> 01:05:20,200
-Idag.
-Ja, sir.
796
01:05:22,240 --> 01:05:25,640
-Du mÄste berÀtta för Kelly.
-Varför?
797
01:05:26,720 --> 01:05:28,320
Kom igen.
798
01:05:36,920 --> 01:05:40,040
-Sa han det?
-Att det Àr det minsta han kan göra.
799
01:05:40,200 --> 01:05:45,800
-Han ska skriva den sjÀlv idag.
-Det hÀr Àr stort, Kelly!
800
01:05:45,960 --> 01:05:48,640
Du har kÀmpat hÄrt för företaget.
801
01:05:48,800 --> 01:05:53,240
Varför slösar jag tid?
Jobbet Àr ditt om du vill ha det.
802
01:05:53,400 --> 01:05:58,920
Ăr du seriös? Det Ă€r fantastiskt.
803
01:05:59,080 --> 01:06:01,440
Jag pÄbörjar processen imorgon.
804
01:06:01,600 --> 01:06:05,000
-Grattis. Du förtjÀnar det.
-Tack.
805
01:06:05,160 --> 01:06:09,080
Vet du vad? Vi har precis fÄtt
en stor förfrÄgan.
806
01:06:09,240 --> 01:06:11,640
En extremt förmögen investerare-
807
01:06:11,800 --> 01:06:15,520
-frÄn Japan vill ha en stor fest
för ett av sina företag hÀr.
808
01:06:15,680 --> 01:06:20,600
Jag tÀnkte göra det sjÀlv,
men vi borde samarbeta.
809
01:06:20,760 --> 01:06:23,000
-Allvarligt?
-Det Àr en jÀttebra idé!
810
01:06:23,160 --> 01:06:26,280
TvÄ hjÀrnor Àr bÀttre Àn en,
och det ger dig chansen-
811
01:06:26,440 --> 01:06:28,200
-att jobba med en större budget.
812
01:06:28,360 --> 01:06:30,160
-Hur mycket större?
-Sjusiffrig.
813
01:06:32,240 --> 01:06:36,000
Ja. Det Àr en högre nivÄ
Àn vad du Àr van vid.
814
01:06:36,160 --> 01:06:38,080
-Kan du hantera det?
-SjÀlvklart.
815
01:06:38,240 --> 01:06:42,080
Det Àr precis det jag vill höra.
Jag skickar över detaljerna.
816
01:06:42,240 --> 01:06:46,560
Han Àr hÀr hela eftermiddagen
den 30:e för att diskutera allt.
817
01:06:46,720 --> 01:06:52,120
Ăr det... Ăr han flexibel?
818
01:06:52,280 --> 01:06:55,920
Han Àr vÀldigt upptagen, Kelly.
Han kan bara dÄ.
819
01:06:57,000 --> 01:07:03,240
-Ăr det ett problem?
-Nej, bara...
820
01:07:03,400 --> 01:07:08,360
Det Àr Joes...
Mr Barkers syskonbarns fest.
821
01:07:08,520 --> 01:07:11,440
Oroa dig inte.
Jag skickar dit nÄn annan.
822
01:07:12,680 --> 01:07:19,040
Kom ihÄg, Kelly. Bli inte för fÀst.
Vi bestÀller tÄrtan, men Àter inte.
823
01:07:23,160 --> 01:07:28,120
Samantha? Jag Àr hemskt ledsen.
824
01:07:29,920 --> 01:07:33,120
Jag vill verkligen vara med
pÄ festen.
825
01:07:35,360 --> 01:07:40,600
Det Àr ett stort beslut, Kelly.
TÀnk över saken.
826
01:08:11,280 --> 01:08:14,520
Varm choklad? Det har jag inte fÄtt
sen jag var 12 Är.
827
01:08:14,680 --> 01:08:17,320
Du ser ut att behöva det.
828
01:08:18,560 --> 01:08:21,240
Kom igen, ut med det.
829
01:08:21,400 --> 01:08:25,400
Det verkar vara nÄt som tynger dig.
830
01:08:25,560 --> 01:08:27,240
Modersinstinkten.
831
01:08:30,880 --> 01:08:32,320
Tja...
832
01:08:34,520 --> 01:08:38,600
-Jag har fÄtt ett jobberbjudande.
-Det Àr ju underbart!
833
01:08:39,680 --> 01:08:41,240
Och mÄste flytta till Dubai.
834
01:08:43,880 --> 01:08:49,160
-Okej. NĂ€r?
-NĂ€sta vecka.
835
01:08:49,320 --> 01:08:52,400
-Va?
-Willow sover.
836
01:08:53,320 --> 01:08:56,160
-Varför sa du inte det tidigare?
-Jag kunde inte.
837
01:08:56,320 --> 01:08:59,720
Jag försökte, men har dÄligt samvete.
Du flyttade nÀrmare...
838
01:08:59,880 --> 01:09:03,400
Oroa dig inte för mig.
Jag klarar mig.
839
01:09:03,560 --> 01:09:07,280
Det Àr ditt liv, din karriÀr.
Jag Àr glad för din skull.
840
01:09:12,840 --> 01:09:17,480
-Det Àr inte bara det.
-LÄt mig gissa. Kelly?
841
01:09:19,720 --> 01:09:21,960
Modersinstinkt?
842
01:09:22,120 --> 01:09:25,640
Jag kan inte ta Ät mig Àran.
Willow anade det.
843
01:09:28,880 --> 01:09:30,680
Smart unge.
844
01:09:32,760 --> 01:09:34,400
Jag vet inte vad jag ska göra.
845
01:09:35,680 --> 01:09:39,000
Det blir inte fel
om du följer ditt hjÀrta.
846
01:10:00,720 --> 01:10:02,960
-Hej!
-Hej, tjejen.
847
01:10:03,120 --> 01:10:05,640
-Vad hÀnder?
-Inte mycket.
848
01:10:05,800 --> 01:10:09,880
Jag tÀnkte att vi kunde ha filmkvÀll.
Vill du komma hit?
849
01:10:10,040 --> 01:10:13,640
Ta med pyjamas? Som förr i tiden.
850
01:10:14,640 --> 01:10:20,160
-Jag Àr ute med Forest.
-Jaha! FörlÄt! Ha sÄ kul.
851
01:10:20,320 --> 01:10:22,880
-Ăr allt okej?
-SjÀlvklart.
852
01:10:23,040 --> 01:10:25,680
-SĂ€kert?
-Absolut.
853
01:10:25,840 --> 01:10:27,840
Vi kan ha filmkvÀll imorgon.
854
01:10:28,000 --> 01:10:31,160
-Det lÄter bra.
-Okej.
855
01:10:31,320 --> 01:10:34,560
-Okej. Ha en bra kvÀll.
-Det ska jag.
856
01:10:34,720 --> 01:10:36,600
-Hej dÄ.
-Hej dÄ.
857
01:10:59,080 --> 01:11:03,640
-Jag bjuder pÄ den hÀr.
-Tack, Forest.
858
01:11:03,800 --> 01:11:09,240
-Tack sjÀlv. Emma Àr riktigt hÀrlig.
-Det Àr hon.
859
01:11:10,240 --> 01:11:13,480
-StÀll inte till det! Bra.
-Det ska jag inte.
860
01:11:15,240 --> 01:11:19,520
-Höll stormen dig vaken?
-Ja.
861
01:11:20,520 --> 01:11:24,120
-Ja, stormen.
-Hoppas det hjÀlper.
862
01:11:35,120 --> 01:11:37,320
FörlÄt. Var det oförskÀmt?
863
01:11:39,840 --> 01:11:43,360
Jag trÀffade Willow i morse.
Hon ser verkligen fram emot imorgon.
864
01:11:43,520 --> 01:11:48,400
Hon har berÀttat för vÀnner om dig.
Du har gjort ett intryck.
865
01:11:48,560 --> 01:11:51,520
-Jag mÄste prata...
-Jag... FörlÄt. SÀg du.
866
01:11:51,680 --> 01:11:53,920
-FörlÄt.
-Börja du.
867
01:11:55,160 --> 01:11:59,320
Jag har fÄtt ett nytt uppdrag-
868
01:11:59,480 --> 01:12:03,440
-och jag kan dÀrför inte
komma imorgon.
869
01:12:06,920 --> 01:12:09,760
Jag Àr ledsen.
870
01:12:10,760 --> 01:12:13,680
Kan du komma förbi och sÀga hej?
871
01:12:15,160 --> 01:12:20,440
Jag Àr helt uppbokad,
sÄ jag hinner inte.
872
01:12:20,600 --> 01:12:24,440
Och det Àr inte en del av mitt jobb.
873
01:12:24,600 --> 01:12:28,400
Vi bestÀller tÄrtan, men Àter inte.
874
01:12:32,000 --> 01:12:34,000
Hon förstÄr nog.
875
01:12:37,640 --> 01:12:39,520
-Vi borde bege oss.
-Ja.
876
01:12:39,680 --> 01:12:41,960
Leveranserna dyker snart upp.
877
01:12:42,120 --> 01:12:43,960
-Vi mÄste ta emot dem.
-DÄ gÄr vi.
878
01:12:44,120 --> 01:12:50,880
-Vad ville du sÀga?
-Det var inget viktigt.
879
01:12:52,920 --> 01:12:54,400
Okej.
880
01:13:08,680 --> 01:13:15,080
Kelly! Jag Àr hemskt ledsen.
Jag tÀnkte ringa dig.
881
01:13:15,240 --> 01:13:19,920
Stormen... Taket brakade in,
och hela studion har svÀmmat över.
882
01:13:20,080 --> 01:13:24,440
Herregud. MÄr du bra?
Var det nÄn hÀr inne?
883
01:13:24,600 --> 01:13:27,960
Nej, tack och lov.
Det sÄg ut sÄ hÀr nÀr jag kom hit-
884
01:13:28,120 --> 01:13:30,640
-och jag har ringt runt sen dess.
885
01:13:30,800 --> 01:13:35,840
Vi mÄste stÀnga ner
tills allt Àr fixat.
886
01:13:36,000 --> 01:13:41,520
Ni ska fÄ tillbaka er handpenning
sÄklart. Jag Àr ledsen.
887
01:13:43,960 --> 01:13:46,240
Jag mÄste ta det hÀr.
888
01:13:51,040 --> 01:13:54,520
Hur ska vi hitta en ny lokal
pÄ 24 timmar?
889
01:13:54,680 --> 01:13:56,600
Jag Àr ledsen, Joe.
890
01:13:56,760 --> 01:14:00,440
Du Àr duktig, Kelly,
men du kan inte planera för en storm.
891
01:14:01,800 --> 01:14:07,000
Du har inget att be om ursÀkt för.
Du har varit sÄ professionell.
892
01:14:08,520 --> 01:14:11,480
Det hÀr förÀndrar inget
med inlÀgget pÄ hemsidan.
893
01:14:13,360 --> 01:14:14,800
Tack.
894
01:14:14,960 --> 01:14:18,240
Det Àr nog mitt sista inlÀgg för dem.
895
01:14:19,320 --> 01:14:21,480
Vad menar du?
896
01:14:21,640 --> 01:14:24,160
Jag flyttar till Dubai
för ett nytt jobb.
897
01:14:26,440 --> 01:14:30,080
-Varför har du inte sagt nÄt?
-Varför skulle jag?
898
01:14:31,160 --> 01:14:34,200
Vi jobbar vÀl bara ihop?
899
01:14:38,320 --> 01:14:39,840
Grattis.
900
01:14:41,800 --> 01:14:43,200
Tack.
901
01:14:45,040 --> 01:14:49,240
Okej, jag mÄste komma pÄ
hur jag ska sÀga detta till Willow.
902
01:14:51,000 --> 01:14:52,600
Hej dÄ.
903
01:14:54,520 --> 01:14:56,560
Ja, hej dÄ.
904
01:15:02,000 --> 01:15:03,800
Joe!
905
01:15:06,040 --> 01:15:08,840
Vi borde kanske inte stÀlla in Àn.
906
01:15:10,480 --> 01:15:15,560
Ge mig till ikvÀll.
Jag ska försöka komma pÄ nÄt.
907
01:15:18,240 --> 01:15:19,680
Okej.
908
01:16:04,000 --> 01:16:07,400
Jag letar efter en lokal
till ett barnkalas.
909
01:16:07,560 --> 01:16:09,680
Jag vet att det Àr kort varsel-
910
01:16:09,840 --> 01:16:13,440
-men Àr det möjligtvis ledigt
imorgon?
911
01:16:13,600 --> 01:16:16,080
Hej! Kelly Broussard hÀr.
912
01:16:16,240 --> 01:16:20,040
Jag planerade
din svÀgerskas 30-Ärsfest.
913
01:16:20,200 --> 01:16:23,480
Hej, det hÀr Àr Kelly. Hör pÄ...
914
01:16:23,640 --> 01:16:27,040
Jag behöver tips pÄ en lokal
med discokula.
915
01:16:28,600 --> 01:16:32,480
Tack för att du tar dig tid.
Okej, hej dÄ.
916
01:16:32,640 --> 01:16:38,760
Inga problem. Det var en chansning.
Nej, det Àr okej.
917
01:16:38,920 --> 01:16:43,200
Tack för att du kollade.
Tack ÀndÄ. Hej dÄ.
918
01:16:43,360 --> 01:16:45,720
Ja, fullbokade? Okej.
919
01:16:53,880 --> 01:16:58,400
Willow, angÄende din fest imorgon.
920
01:17:25,600 --> 01:17:27,840
Jag hatar att sÀga det,
men jag sa ju det.
921
01:17:28,000 --> 01:17:31,160
Nej, du Àlskar att sÀga det.
922
01:17:32,240 --> 01:17:35,040
Det gör alla.
Det Àr ett dumt uttryck.
923
01:17:37,200 --> 01:17:38,800
Var det sÄ uppenbart?
924
01:17:41,720 --> 01:17:48,160
Jag ville inte lÄta det hÀnda.
Jag försökte hÄlla mig professionell.
925
01:17:48,320 --> 01:17:51,720
Det Àr bara usel tajming.
926
01:17:55,800 --> 01:17:57,680
Minns du hur vi trÀffades?
927
01:17:57,840 --> 01:17:59,160
-Du och jag?
-Ja.
928
01:17:59,320 --> 01:18:04,680
-SjÀlvklart.
-Okej, berÀtta.
929
01:18:04,840 --> 01:18:07,800
-Nu?
-Gör det bara.
930
01:18:07,960 --> 01:18:11,840
Okej. Vi trÀffades i hissen
i vÄrt tidigare lÀgenhetshus.
931
01:18:12,000 --> 01:18:15,320
Vi fastnade dÀr i flera timmar.
932
01:18:15,480 --> 01:18:19,960
-Vi började prata...
-Om hur dyra hyrorna Àr i stan.
933
01:18:20,120 --> 01:18:21,960
Jag hade varit hÀr i sex mÄnader.
934
01:18:22,120 --> 01:18:24,920
Du behövde en rumskompis
för att dra ner pÄ hyran.
935
01:18:25,080 --> 01:18:29,120
-Det var vÀl du som sa det?
-Nej, jag skÀmtade.
936
01:18:29,280 --> 01:18:33,520
Jag sa: "Vi borde bo ihop!"
Du trodde jag var seriös och sa...
937
01:18:33,680 --> 01:18:35,840
-NĂ€r?
-NĂ€r?
938
01:18:36,000 --> 01:18:42,120
Det stÀmmer. Jag hade glömt det.
Varför pratar vi om det?
939
01:18:42,280 --> 01:18:45,680
Du missade en arbetsintervju
för att du satt fast i hissen.
940
01:18:45,840 --> 01:18:49,080
Just det.
Jag ville verkligen ha jobbet.
941
01:18:49,240 --> 01:18:55,200
Men universum stÀngde in dig
i en liten lÄda med en konstig tjej.
942
01:18:55,360 --> 01:19:00,040
-VĂ€ldigt konstig.
-Som sen blev din bÀsta vÀn.
943
01:19:03,120 --> 01:19:08,760
Ibland Àr olÀgenheter livets sÀtt-
944
01:19:08,920 --> 01:19:12,080
-att peka dig i rÀtt riktning.
945
01:19:15,200 --> 01:19:18,480
-Har du lÀst det i en lyckokaka?
-Nej, jag kom precis pÄ det.
946
01:19:18,640 --> 01:19:20,880
-Det lÀt ganska bra.
-Tack.
947
01:19:24,200 --> 01:19:28,720
FÄr jag leka amatörterapeut?
948
01:19:28,880 --> 01:19:33,000
Okej, filosof och terapeut.
Hur mycket Àr jag skyldig?
949
01:19:33,160 --> 01:19:38,600
Du Àr sÄ duktig pÄ
att organisera andra mÀnniskors liv.
950
01:19:38,760 --> 01:19:41,560
Titta bara pÄ mig och Forest.
951
01:19:41,720 --> 01:19:47,720
Jag har aldrig varit lyckligare,
och det Àr tack vare dig.
952
01:19:47,880 --> 01:19:52,080
Men nÀr det gÀller ditt eget liv...
953
01:19:54,520 --> 01:19:57,840
Okej, vad ska jag göra, doktorn?
954
01:19:59,920 --> 01:20:05,280
Jag vet inte.
Anlita en livsplanerare?
955
01:20:05,440 --> 01:20:10,400
Ja... Det Àr ingen dÄlig idé.
956
01:20:11,560 --> 01:20:15,320
Om jag ser detta som ett jobb
kan jag planera allt.
957
01:20:15,480 --> 01:20:17,520
Kel.
958
01:20:17,680 --> 01:20:20,680
Det Àr inte ett problem
som kan lösas med ett kalkylark.
959
01:20:20,840 --> 01:20:25,600
Svaret finns inte hÀr uppe,
utan hÀr inne.
960
01:20:44,520 --> 01:20:46,640
Vad gör du?
961
01:20:49,720 --> 01:20:54,280
Hej, Joe. Jag har en idé.
962
01:20:58,240 --> 01:21:01,360
Jag kan inte tro mina ögon.
963
01:21:01,520 --> 01:21:04,480
Du vet vÀl hur onyttiga dessa Àr?
964
01:21:06,560 --> 01:21:09,080
Vem Àr du?
Vad har du gjort med min morbror?
965
01:21:09,240 --> 01:21:11,440
Det Àr ett speciellt tillfÀlle.
966
01:21:12,960 --> 01:21:16,360
Jag Àr ledsen
för det hÀr med festen, Willow.
967
01:21:16,520 --> 01:21:20,920
Det Àr okej. SÄ viktigt Àr det inte.
968
01:21:22,000 --> 01:21:24,880
Jag har haft det sÄ bra med dig
och mormor pÄ sistone.
969
01:21:25,040 --> 01:21:29,880
Det har varit toppen.
Festen var bara grÀdden pÄ moset.
970
01:21:30,040 --> 01:21:33,680
Jag Àr ÀndÄ inte sÄ förtjust
i grÀdde.
971
01:21:36,680 --> 01:21:40,160
-Du Àr en cool tjej.
-Jag vet.
972
01:21:43,920 --> 01:21:47,680
Dina förÀldrar kommer om ett tag.
Ska vi besöka alpackorna?
973
01:21:47,840 --> 01:21:50,360
-Ja!
-Okej, dÄ gör vi det.
974
01:21:52,960 --> 01:21:57,480
Kul att se dig igen, Willow.
Alfie har saknat dig.
975
01:21:57,640 --> 01:21:59,320
Ăverraskning!
976
01:22:04,360 --> 01:22:06,600
Grattis, prinsessan.
977
01:22:15,920 --> 01:22:18,280
Mamma! Pappa!
978
01:22:59,120 --> 01:23:04,560
Damer och herrar, killar och tjejer,
tack för att ni Àr hÀr-
979
01:23:04,720 --> 01:23:09,280
-pÄ prinsessan Willows 10-Ärskalas.
980
01:23:12,160 --> 01:23:15,760
Vi har en liten överraskning till er.
981
01:23:19,600 --> 01:23:22,760
Du behöver en partner.
982
01:23:27,440 --> 01:23:30,280
Visst Àr han fin?
983
01:23:31,880 --> 01:23:34,800
Okej, varsÄgoda.
984
01:23:36,360 --> 01:23:38,200
Fem, sex, sju, Ätta!
985
01:24:05,120 --> 01:24:08,240
Okej, allihopa! Nu dansar vi!
986
01:24:39,480 --> 01:24:44,840
-Willow verkar nöjd.
-Det Àr hon.
987
01:24:45,880 --> 01:24:50,040
Du organiserade detta pÄ ett dygn...
Det Àr fantastiskt.
988
01:24:50,200 --> 01:24:53,120
-Du tvivlade vÀl inte pÄ mig?
-Aldrig.
989
01:24:55,200 --> 01:25:00,360
-Jag kan inte tacka dig nog, Kelly.
-Nöjet var mitt.
990
01:25:02,520 --> 01:25:05,480
Hur blev det med din nya klient
som du skulle jobba med?
991
01:25:07,960 --> 01:25:13,120
Jag har faktiskt sagt upp mig.
992
01:25:14,480 --> 01:25:16,280
-Va?
-Ja.
993
01:25:16,440 --> 01:25:18,360
Varför det?
994
01:25:18,520 --> 01:25:22,200
Jag har drömt om att starta
min egen eventfirma-
995
01:25:22,360 --> 01:25:26,360
-och jag Àr redo nu.
996
01:25:27,480 --> 01:25:31,640
Det lÄter som en bra idé.
Du kommer att lyckas.
997
01:25:31,800 --> 01:25:35,400
Det Àr mÄnga förÀldrar hÀr
som Àr vÀldigt imponerade.
998
01:25:35,560 --> 01:25:38,040
Du borde mingla lite.
999
01:25:38,200 --> 01:25:42,240
Nej, jag ska ta en paus.
1000
01:25:43,400 --> 01:25:45,360
Jag mÄste...
1001
01:25:47,480 --> 01:25:49,880
...hitta lite mer balans.
1002
01:25:52,320 --> 01:25:55,880
Du dÄ? Ser du fram emot Dubai?
1003
01:25:57,600 --> 01:25:59,120
Jag ska inte Äka.
1004
01:26:01,360 --> 01:26:03,960
-Ăr det sant?
-Ja.
1005
01:26:04,120 --> 01:26:09,000
Jag vill stanna i den hÀr staden.
Det Àr mitt hem.
1006
01:26:09,160 --> 01:26:13,720
Jag vill vara nÀra familjen
och vÀnnerna.
1007
01:26:15,080 --> 01:26:19,680
Och nÀra dig. Om du vill det.
1008
01:26:20,680 --> 01:26:23,080
Jag Àr inte helt emot det.
1009
01:28:42,800 --> 01:28:46,800
Text: Louise Bengtsson
Iyuno
74246