Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,475 --> 00:00:04,714
Apakah ini rumah sakit?
2
00:00:04,755 --> 00:00:06,274
Tuan Fu, Anda akhirnya bangun
3
00:00:08,235 --> 00:00:09,154
Fu Shao
4
00:00:09,515 --> 00:00:10,194
Apa Tuan Fu?
5
00:00:10,195 --> 00:00:11,394
Tentu saja itu adalah keluarga kaya di Haishi
6
00:00:11,395 --> 00:00:12,314
Tuan muda tertua dari keluarga Fu
7
00:00:12,315 --> 00:00:14,594
Fu Huiyu
8
00:00:17,675 --> 00:00:19,114
Apa yang terjadi
9
00:00:19,115 --> 00:00:20,474
Bukankah aku ada di pesta pernikahan?
10
00:00:21,115 --> 00:00:22,634
Selanjutnya, mari undang dua pendatang baru
11
00:00:22,635 --> 00:00:23,674
bertukar cincin kawin
12
00:00:24,555 --> 00:00:25,914
Aku keberatan dengan pernikahan ini
13
00:00:32,155 --> 00:00:33,154
Fu Huiyu
14
00:00:33,155 --> 00:00:34,474
Anda bosan hidup, bukan?
15
00:00:34,555 --> 00:00:36,074
Mengapa kamu peduli dengan pernikahanku?
16
00:00:36,395 --> 00:00:37,514
Hanya karena kamu dengan jahat mengambilnya
17
00:00:37,515 --> 00:00:38,194
Pelanggan perusahaan kami
18
00:00:38,195 --> 00:00:39,514
Saya kehilangan 1 miliar
19
00:00:39,715 --> 00:00:41,274
Saya sangat sibuk
20
00:00:41,275 --> 00:00:41,874
kamu masih di sini
21
00:00:41,875 --> 00:00:43,154
Pernikahan dengan pria liar
22
00:00:43,275 --> 00:00:44,074
aku berkata padamu
23
00:00:44,075 --> 00:00:45,634
Sebelum Anda memberi kompensasi atas kerugian saya
24
00:00:45,635 --> 00:00:46,354
Jangan pernah berpikir untuk melarikan diri
25
00:00:46,515 --> 00:00:47,074
Ikut denganku
26
00:00:48,075 --> 00:00:49,034
Berhenti berpura-pura
27
00:00:49,115 --> 00:00:51,074
Anda biasanya bahkan tidak repot-repot pergi ke perusahaan
28
00:00:51,195 --> 00:00:52,314
Kenapa kamu tiba-tiba mulai peduli?
29
00:00:52,315 --> 00:00:53,314
Urusan sendiri
30
00:00:53,355 --> 00:00:55,474
Saya pikir Anda baru saja kehilangan bisnis karena saya
31
00:00:55,515 --> 00:00:56,594
Apakah Anda sengaja datang ke sini untuk membuat masalah?
32
00:00:57,155 --> 00:00:58,074
Terus
33
00:00:58,395 --> 00:01:00,194
Tentu saja, segera keluar dari sini
34
00:01:00,395 --> 00:01:01,714
Jangan tunda pernikahanku
35
00:01:02,155 --> 00:01:03,994
Mari kita selesaikan rekeningnya secara perlahan
36
00:01:05,235 --> 00:01:06,754
Selama saya di sini hari ini
37
00:01:06,755 --> 00:01:07,874
Jangan pernah berpikir untuk menikah
38
00:01:10,555 --> 00:01:11,394
Fu Huiyu
39
00:01:11,635 --> 00:01:12,754
Apakah kamu sakit?
40
00:01:12,755 --> 00:01:14,514
Saya akan memberi tahu Anda hari ini
41
00:01:14,515 --> 00:01:15,634
siapa ayahnya
42
00:01:47,595 --> 00:01:48,714
Saya sebenarnya bersama Fu Huiyu
43
00:01:48,715 --> 00:01:49,914
bertukar tubuh
44
00:01:52,195 --> 00:01:53,274
Dimana Ji Xiaoxiao sekarang?
45
00:01:53,355 --> 00:01:54,274
Nona Ji masih di atas
46
00:01:54,275 --> 00:01:55,354
Saya tidak tahu apakah saya sudah bangun
47
00:01:55,435 --> 00:01:56,354
Aku akan pergi mencarinya
48
00:02:01,435 --> 00:02:02,714
Huiyu, kamu di sini
49
00:02:02,835 --> 00:02:03,314
Xiaoxue
50
00:02:03,355 --> 00:02:04,314
Bagaimana pernikahan itu berakhir?
51
00:02:04,515 --> 00:02:05,434
Warnanya kuning
52
00:02:05,475 --> 00:02:06,674
Untungnya Anda mendapat telepon
53
00:02:06,675 --> 00:02:08,114
Datang segera
54
00:02:08,115 --> 00:02:09,633
Kalau tidak, Xiaoxiao harus bertarung dengan yang itu
55
00:02:09,634 --> 00:02:10,834
Pria yang baru kutemui tiga hari lalu
56
00:02:10,835 --> 00:02:11,674
menikah
57
00:02:11,715 --> 00:02:12,794
orang baik
58
00:02:12,795 --> 00:02:13,954
Ternyata kaulah yang mengambil Fu Huiyu
59
00:02:13,955 --> 00:02:14,794
Dipanggil
60
00:02:14,795 --> 00:02:16,194
Halo Tang Xiaoxue
61
00:02:16,435 --> 00:02:17,674
Aku memperlakukanmu sebagai sahabatku
62
00:02:17,675 --> 00:02:18,514
Anda menipu saya seperti ini
63
00:02:18,875 --> 00:02:19,994
sahabat yang baik
64
00:02:20,195 --> 00:02:22,194
Siapa sahabatmu?
65
00:02:22,355 --> 00:02:22,994
Apa
66
00:02:22,995 --> 00:02:23,634
kamu keluar
67
00:02:23,715 --> 00:02:24,914
Aku akan memberimu kepala yang besar
68
00:02:24,915 --> 00:02:25,794
SAYA
69
00:02:25,795 --> 00:02:26,394
Oke oke
70
00:02:26,395 --> 00:02:27,874
Sebagai wanita hamil, jangan menginap di sini
71
00:02:27,875 --> 00:02:28,674
Serahkan ini padaku
72
00:02:28,675 --> 00:02:30,114
Anda kembali dan istirahat dulu
73
00:02:32,675 --> 00:02:34,194
Kalian berdua berhenti berkelahi
74
00:02:35,875 --> 00:02:37,514
Lihat apakah saya tidak memukulinya sampai mati
75
00:02:37,515 --> 00:02:37,954
SAYA
76
00:02:38,795 --> 00:02:39,954
Lupakan
77
00:02:39,955 --> 00:02:42,074
Haohu adalah tubuhku sendiri
78
00:02:42,915 --> 00:02:44,154
Fu Huiyu
79
00:02:44,155 --> 00:02:45,034
Bangunlah dengan cepat
80
00:02:45,435 --> 00:02:46,194
berdiri
81
00:02:50,155 --> 00:02:51,154
Siapa kamu
82
00:02:51,235 --> 00:02:52,394
Kenapa kamu begitu mirip denganku?
83
00:02:53,835 --> 00:02:54,634
dll.
84
00:02:55,115 --> 00:02:55,754
suara saya
85
00:02:55,755 --> 00:02:56,914
Bagaimana jadinya seperti ini?
86
00:02:57,915 --> 00:02:58,554
Fu Huiyu
87
00:02:58,555 --> 00:02:59,834
Dasar bodoh
88
00:02:59,995 --> 00:03:00,554
semua karena
89
00:03:00,555 --> 00:03:01,674
Anda datang ke pernikahan saya untuk menimbulkan masalah
90
00:03:01,795 --> 00:03:02,874
Kami berdua sekarang
91
00:03:02,875 --> 00:03:05,274
Tubuh tertukar
92
00:03:07,035 --> 00:03:08,354
Lalu aku sekarang
93
00:03:09,635 --> 00:03:10,474
Apakah kamu berani menyentuh tubuhku lagi?
94
00:03:10,475 --> 00:03:10,914
SAYA
95
00:03:10,955 --> 00:03:11,714
Potong tanganmu
96
00:03:11,715 --> 00:03:12,914
Hei, oke, oke
97
00:03:13,155 --> 00:03:14,914
Jadi menurut Anda apa yang harus kita lakukan sekarang?
98
00:03:14,915 --> 00:03:15,794
Apa lagi yang bisa dilakukan
99
00:03:16,195 --> 00:03:16,714
Tentu saja, cepatlah
100
00:03:16,715 --> 00:03:17,514
Ubah tubuh Anda kembali
101
00:03:17,635 --> 00:03:19,074
Jika Anda tidak dapat mengubahnya kembali
102
00:03:19,995 --> 00:03:20,594
Tunggu saja dan berikan padaku
103
00:03:20,635 --> 00:03:21,474
Menikah dan punya anak
104
00:03:21,955 --> 00:03:24,034
Mengapa Anda harus terburu-buru untuk menikah?
105
00:03:24,155 --> 00:03:25,554
Kamu sangat menyukai pria itu
106
00:03:25,555 --> 00:03:26,714
Seperti kotoran
107
00:03:26,715 --> 00:03:28,074
Seberapa pentingkah bagi seorang pria untuk menghasilkan uang?
108
00:03:28,075 --> 00:03:29,114
Jika kakek tidak mengatakannya
109
00:03:29,155 --> 00:03:30,154
Orang yang melahirkan lebih dulu
110
00:03:30,155 --> 00:03:31,514
Untuk mewarisi saham
111
00:03:31,515 --> 00:03:33,154
Mengapa saya menikah di belakang keluarga saya?
112
00:03:33,155 --> 00:03:34,194
Itu benar
113
00:03:34,195 --> 00:03:35,194
saya sangat menyukainya
114
00:03:35,195 --> 00:03:36,554
Yang lainnya masih muda dan menjanjikan
115
00:03:36,555 --> 00:03:38,074
Kepala lembaga pelatihan
116
00:03:38,075 --> 00:03:38,994
tidak seperti beberapa orang
117
00:03:38,995 --> 00:03:40,234
menganggur sepanjang hari
118
00:03:40,875 --> 00:03:42,394
Hanya tahu bagaimana merugikan perbuatan baik orang lain
119
00:03:42,635 --> 00:03:43,234
saya tidak melakukannya
120
00:03:43,275 --> 00:03:44,754
Kemampuan Nona Ji
121
00:03:44,955 --> 00:03:47,114
Bagaimanapun, keluarga Fu kami memiliki sumber keuangan yang kuat
122
00:03:47,195 --> 00:03:48,554
Bahkan jika aku berbaring telentang
123
00:03:48,555 --> 00:03:49,314
Saya tidak akan mati kelaparan
124
00:03:49,355 --> 00:03:50,714
Berbeda dengan keluarga Ji Anda
125
00:03:50,755 --> 00:03:52,114
Setengah mati
126
00:03:52,115 --> 00:03:53,274
Terserah Anda untuk berada di luar sana sendirian
127
00:03:53,275 --> 00:03:54,474
Curi urusan orang lain
128
00:03:54,475 --> 00:03:55,874
Agar tidak bangkrut
129
00:03:56,355 --> 00:03:57,034
Anda
130
00:03:59,635 --> 00:04:00,834
Aku di sini untuk menemuimu
131
00:04:00,835 --> 00:04:01,794
penyelesaian
132
00:04:01,795 --> 00:04:02,954
Tunangan saya ada di sini
133
00:04:06,115 --> 00:04:07,834
Xiaoxiao, aku di sini untuk menemuimu
134
00:04:08,435 --> 00:04:10,074
Ayo ayo ayo ayo
135
00:04:10,115 --> 00:04:11,434
Pergi dengan cepat
136
00:04:12,795 --> 00:04:13,954
Ayo, ayo, ayo
137
00:04:18,435 --> 00:04:19,314
Berdiri saja di sini dan katakan
138
00:04:20,955 --> 00:04:21,553
OKE
139
00:04:22,075 --> 00:04:23,194
Aku baru saja datang menemuimu
140
00:04:23,195 --> 00:04:24,114
Merasa lebih baik?
141
00:04:24,395 --> 00:04:25,274
aku sangat baik
142
00:04:25,275 --> 00:04:25,754
bergerak
143
00:04:25,755 --> 00:04:26,594
Mengapa
144
00:04:27,235 --> 00:04:27,834
kecil
145
00:04:27,875 --> 00:04:29,034
Ada apa denganmu?
146
00:04:29,275 --> 00:04:30,994
Anda tampaknya sangat tidak sabar dengan saya
147
00:04:31,435 --> 00:04:32,554
Anda terlalu banyak berpikir
148
00:04:33,355 --> 00:04:34,234
Jika Anda ingin mengatakan sesuatu, katakan dengan cepat
149
00:04:36,915 --> 00:04:38,634
Kapan kami akan mendapatkan sertifikatnya?
150
00:04:38,915 --> 00:04:40,114
kamu bilang sebelumnya
151
00:04:40,115 --> 00:04:41,274
Bukankah seharusnya itu dilakukan secepat mungkin?
152
00:04:41,715 --> 00:04:42,554
Tunggu tiga tahun lagi
153
00:04:44,755 --> 00:04:45,554
tiga hari
154
00:04:46,195 --> 00:04:47,114
Tunggu aku tiga hari lagi
155
00:04:47,835 --> 00:04:48,514
Bagus
156
00:04:48,555 --> 00:04:50,394
Kalau begitu aku akan kembali ke sekolah dulu.
157
00:04:50,915 --> 00:04:52,714
Selamat beristirahat dan bawalah bersama Anda
158
00:04:57,435 --> 00:04:58,874
Dengan temperamen buruk sepertimu
159
00:04:58,875 --> 00:04:59,874
Berani menikah
160
00:05:00,995 --> 00:05:01,834
Bisakah dia tahan terhadapmu?
161
00:05:03,155 --> 00:05:04,314
Saya tidak memperlakukan orang lain seperti ini
162
00:05:04,435 --> 00:05:05,754
Siapa yang membuatmu pantas dikalahkan?
163
00:05:06,155 --> 00:05:07,074
Hei, biarkan aku memberitahumu
164
00:05:07,155 --> 00:05:08,434
Jika kamu berani menunda pernikahanku
165
00:05:08,555 --> 00:05:10,114
Aku akan membiarkanmu berjalan-jalan tanpa bisa makan
166
00:05:10,195 --> 00:05:11,554
Izinkan saya berbicara dengan jelas
167
00:05:12,075 --> 00:05:13,074
Kamu bunuh saja aku
168
00:05:13,075 --> 00:05:13,794
Itu tidak mungkin bagiku
169
00:05:13,795 --> 00:05:15,154
Menikahlah dengannya untukmu
170
00:05:15,155 --> 00:05:16,354
Saya tidak butuh bantuan Anda
171
00:05:16,675 --> 00:05:17,874
Kami hanya perlu melakukannya dalam waktu tiga hari
172
00:05:17,875 --> 00:05:19,034
Ubah saja tubuhmu kembali
173
00:05:19,395 --> 00:05:19,954
Bagaimana cara berubah
174
00:05:22,235 --> 00:05:23,154
Ini adalah penjaga keamanan Anda yang saya cari
175
00:05:23,155 --> 00:05:24,154
Butuh tongkat listrik
176
00:05:24,315 --> 00:05:24,834
Kami berdua masuk
177
00:05:24,835 --> 00:05:25,594
Setelah tersengat listrik dan koma
178
00:05:25,595 --> 00:05:26,554
bertukar tubuh
179
00:05:26,795 --> 00:05:27,434
Maka aku hanya bisa menjadi
180
00:05:27,435 --> 00:05:28,514
Mencobanya sekali
181
00:05:28,515 --> 00:05:29,314
dll.
182
00:05:29,675 --> 00:05:30,594
Tiba-tiba aku teringat
183
00:05:30,595 --> 00:05:31,954
Sepertinya aku punya sesuatu yang mendesak
184
00:05:33,275 --> 00:05:34,074
datang ke sini kamu
185
00:05:44,715 --> 00:05:46,114
aku tahu itu
186
00:05:46,115 --> 00:05:48,034
Tidak mudah untuk berubah kembali
187
00:05:50,595 --> 00:05:52,834
coba lagi
188
00:05:53,075 --> 00:05:53,874
tidak mau
189
00:05:57,635 --> 00:05:58,874
Merindukan
190
00:05:58,875 --> 00:05:59,914
Apakah kamu sudah merasa cukup?
191
00:06:01,035 --> 00:06:03,114
Teman baik ini juga tubuhmu
192
00:06:04,195 --> 00:06:05,994
Kelihatannya
193
00:06:05,995 --> 00:06:07,834
Saya hanya bisa menggunakan alternatif.
194
00:06:10,115 --> 00:06:11,394
Apa yang ingin kamu lakukan?
195
00:06:11,635 --> 00:06:13,354
Hidupku juga hidupku
196
00:06:16,075 --> 00:06:17,274
Saya akan mengirimkan jadwalnya kepada Anda
197
00:06:17,475 --> 00:06:18,794
sebelum kita memulihkan tubuh kita
198
00:06:18,795 --> 00:06:19,514
Mari kita berpura-pura dulu
199
00:06:19,515 --> 00:06:20,594
Hiduplah seperti orang lain
200
00:06:24,555 --> 00:06:25,194
Pergi bekerja pada jam sembilan
201
00:06:25,195 --> 00:06:26,154
Pulang kerja jam sepuluh
202
00:06:26,155 --> 00:06:27,394
Istirahat makan siang hanya setengah jam
203
00:06:27,395 --> 00:06:28,034
Saya akan menontonnya setelah pulang kerja
204
00:06:28,035 --> 00:06:29,474
Bahan untuk pertemuan besok
205
00:06:29,475 --> 00:06:30,674
Rencana perjalanan jahat macam apa ini?
206
00:06:31,195 --> 00:06:32,114
Berpura-puralah menjadi aku
207
00:06:32,115 --> 00:06:33,234
Pergi saja bekerja
208
00:06:33,315 --> 00:06:34,074
masalah perusahaan
209
00:06:34,075 --> 00:06:35,594
Saya menanganinya melalui telecommuting
210
00:06:35,635 --> 00:06:36,514
Teks yang perlu ditandatangani
211
00:06:36,515 --> 00:06:37,234
Kemudian setelah Anda pulang kerja
212
00:06:37,235 --> 00:06:37,754
berikan padaku
213
00:06:37,755 --> 00:06:38,594
Aku menandatanganinya untukmu
214
00:06:38,955 --> 00:06:39,754
OKE
215
00:06:41,195 --> 00:06:41,994
bagaimana denganmu
216
00:06:42,195 --> 00:06:43,394
Apa yang perlu saya lakukan
217
00:06:45,155 --> 00:06:46,474
Anda dapat melakukan apapun yang Anda inginkan
218
00:06:46,755 --> 00:06:48,794
Bagaimanapun, semua orang di Kota Hai mengetahuinya
219
00:06:49,115 --> 00:06:50,314
Saya Fu Huiyu
220
00:06:50,315 --> 00:06:51,794
Selain makan, minum dan bersenang-senang
221
00:06:51,795 --> 00:06:52,634
Tidak ada
222
00:06:52,635 --> 00:06:54,074
Jangan melawanku haha
223
00:06:54,275 --> 00:06:55,514
Jika kamu benar-benar sia-sia
224
00:06:55,515 --> 00:06:56,954
Akankah kita tumbuh dari pertengkaran kecil menjadi pertengkaran besar?
225
00:06:57,035 --> 00:06:58,354
Apa yang terjadi denganmu sekarang?
226
00:07:05,075 --> 00:07:06,194
Ayahku
227
00:07:06,195 --> 00:07:07,514
penyelesaian
228
00:07:07,515 --> 00:07:08,034
dia harus tahu
229
00:07:08,035 --> 00:07:08,954
Saya memiliki pernikahan kilat
230
00:07:11,675 --> 00:07:12,474
Ji Xiaoxiao
231
00:07:12,515 --> 00:07:13,794
Jika kamu masih mengakui aku sebagai ayahmu
232
00:07:13,795 --> 00:07:14,914
Kembali ke sini sekarang
233
00:07:15,195 --> 00:07:15,554
ayah
234
00:07:15,595 --> 00:07:16,154
Ayah, dengarkan aku
235
00:07:19,075 --> 00:07:19,514
ayah
236
00:07:19,515 --> 00:07:20,194
Ayah, dengarkan aku
237
00:07:23,275 --> 00:07:24,074
Apa yang harus dilakukan
238
00:07:24,275 --> 00:07:25,194
Apa lagi yang bisa dilakukan
239
00:07:25,275 --> 00:07:26,154
Kembali dan dimarahi
240
00:07:27,275 --> 00:07:28,434
Jangan khawatir
241
00:07:28,435 --> 00:07:29,794
Aku paling baik dalam dimarahi
242
00:07:32,515 --> 00:07:33,514
Kamu tidak hanya menggendongku
243
00:07:33,515 --> 00:07:34,434
Aku tidak sanggup menghadapi pria itu.
244
00:07:34,435 --> 00:07:35,594
Anak laki-laki malang itu mengadakan pesta pernikahan
245
00:07:35,595 --> 00:07:36,434
Masih di tempat pernikahan
246
00:07:36,435 --> 00:07:37,234
Dengan anak laki-laki dari keluarga Fu itu
247
00:07:37,235 --> 00:07:38,114
bertarung
248
00:07:38,555 --> 00:07:39,714
Rumor menyebar tentang hal-hal seperti itu
249
00:07:39,715 --> 00:07:41,274
Di mana kita harus meletakkan wajah keluarga Ji kita?
250
00:07:41,595 --> 00:07:43,194
Saya terbaring di rumah sakit sepanjang hari
251
00:07:43,195 --> 00:07:44,914
Tapi kamu hanya peduli dengan wajah keluarga Ji
252
00:07:45,035 --> 00:07:45,594
Apa artinya
253
00:07:45,595 --> 00:07:46,514
Saya melihatnya
254
00:07:46,515 --> 00:07:47,674
Hanya saja sayapnya keras
255
00:07:47,675 --> 00:07:49,154
Jangan anggap kami serius lagi
256
00:07:49,155 --> 00:07:49,794
saya membaca
257
00:07:49,795 --> 00:07:51,234
Akan lebih baik jika dia menikah secepatnya
258
00:07:51,235 --> 00:07:52,194
Hemat waktu di rumah sepanjang hari
259
00:07:52,195 --> 00:07:53,354
mendominasi
260
00:07:53,355 --> 00:07:54,114
Masih tidak tahu malu
261
00:07:54,115 --> 00:07:55,354
Apakah Anda bersaing dengan saudara laki-laki Anda untuk mendapatkan harta keluarga?
262
00:07:55,435 --> 00:07:56,434
Kalau bukan karena aku, Ji Xiaoxiao
263
00:07:56,435 --> 00:07:57,274
Balikkan keadaan
264
00:07:57,275 --> 00:07:58,394
Tuan Ji sudah lama terjatuh
265
00:07:58,395 --> 00:07:59,754
Mengapa saya tidak bisa memperjuangkan harta keluarga?
266
00:07:59,995 --> 00:08:01,474
Siapa di Kota Quanhai yang tidak tahu
267
00:08:01,475 --> 00:08:02,514
Anda adalah seorang simpanan saat itu
268
00:08:02,515 --> 00:08:03,514
Hanya dengan melahirkan seorang anak laki-laki
269
00:08:03,515 --> 00:08:04,354
Posisi unggul
270
00:08:04,515 --> 00:08:06,074
Siapa lagi yang tidak tahu malu seperti Anda?
271
00:08:06,635 --> 00:08:07,754
Hal-hal yang tidak berpendidikan
272
00:08:07,795 --> 00:08:08,714
Jangan mengira ibumu sudah meninggal
273
00:08:08,715 --> 00:08:09,714
Tidak ada yang akan peduli padamu
274
00:08:09,755 --> 00:08:10,794
Anda berani memukul saya
275
00:08:11,275 --> 00:08:12,674
Pukul saja kamu
276
00:08:12,795 --> 00:08:13,394
Apa yang salah
277
00:08:13,555 --> 00:08:14,474
Apakah Anda masih ingin melawan?
278
00:08:14,755 --> 00:08:15,794
Ayo, ayo, pukul aku di sini
279
00:08:15,795 --> 00:08:16,354
Pukul ini
280
00:08:16,355 --> 00:08:16,954
Bertarung
281
00:08:18,675 --> 00:08:20,114
Membunuh seseorang
282
00:08:23,675 --> 00:08:25,714
Bunuh orang, bunuh orang
283
00:08:25,915 --> 00:08:27,394
Membunuh seseorang
284
00:08:36,555 --> 00:08:37,594
mereka
285
00:08:37,595 --> 00:08:38,554
Aku tidak melakukan apa pun padamu, kan?
286
00:08:38,875 --> 00:08:39,994
yakinlah
287
00:08:39,995 --> 00:08:41,073
Mereka semua diurus oleh saya
288
00:08:41,074 --> 00:08:41,914
jinak
289
00:08:42,074 --> 00:08:43,394
Aku berhutang budi padamu kali ini
290
00:08:43,875 --> 00:08:44,834
Kamu mengatakan itu
291
00:08:44,835 --> 00:08:45,994
Menurut Anda bagaimana saya dapat memberikan kompensasi kepada Anda?
292
00:08:46,875 --> 00:08:48,274
Bisakah kamu
293
00:08:48,275 --> 00:08:49,594
Jangan menikah dengan pria itu
294
00:08:49,875 --> 00:08:50,794
Apa katamu
295
00:08:51,035 --> 00:08:51,794
Maksudku
296
00:08:51,795 --> 00:08:52,994
Jangan ganggu aku
297
00:08:52,995 --> 00:08:54,434
Bahkan jika saya membakar dupa yang tinggi
298
00:08:54,555 --> 00:08:55,514
OKE
299
00:08:55,515 --> 00:08:56,634
Maka berhati-hatilah juga
300
00:08:56,635 --> 00:08:57,474
Jangan tunjukkan rahasiamu
301
00:08:57,635 --> 00:08:58,434
Um
302
00:08:58,635 --> 00:08:59,474
Sama denganmu
303
00:09:06,355 --> 00:09:08,274
Demi membantuku kali ini
304
00:09:09,035 --> 00:09:10,034
Saya akan membantu Anda menyimpannya
305
00:09:10,035 --> 00:09:11,154
Gambar bos
306
00:09:22,555 --> 00:09:23,234
Tuan Fu
307
00:09:23,275 --> 00:09:24,234
kamu akhirnya kembali
308
00:09:31,875 --> 00:09:33,074
Buat daftar proyek-proyek utama terbaru perusahaan
309
00:09:33,075 --> 00:09:34,474
Atur semuanya untukku
310
00:09:35,075 --> 00:09:35,674
Oh
311
00:09:35,675 --> 00:09:36,514
Ya
312
00:09:38,875 --> 00:09:39,714
Fu Huiyu yang sudah mati
313
00:09:39,715 --> 00:09:40,474
proyek-proyek ini
314
00:09:40,475 --> 00:09:41,954
Dia tidak berpartisipasi dalam satupun dari mereka
315
00:09:41,955 --> 00:09:42,754
Fu Hui
316
00:09:44,035 --> 00:09:45,434
SAYA
317
00:09:45,435 --> 00:09:46,474
Apa kesibukanmu akhir-akhir ini?
318
00:09:46,915 --> 00:09:48,394
Bagaimana kalau pergi ke bar?
319
00:09:48,555 --> 00:09:49,354
Balap
320
00:09:49,355 --> 00:09:50,234
Berpesta
321
00:09:50,595 --> 00:09:51,514
Mungkin itu saja
322
00:09:51,675 --> 00:09:52,794
Saya sangat serius
323
00:09:52,795 --> 00:09:53,514
Apakah kamu tidak melakukan apa pun?
324
00:09:53,755 --> 00:09:54,834
Bukankah kamu mengatakan itu?
325
00:09:54,835 --> 00:09:56,674
Tidak terlibat dalam pekerjaan apa pun di perusahaan
326
00:09:56,835 --> 00:09:58,794
Kecuali ketuanya menyerah
327
00:09:58,795 --> 00:10:00,354
Anda akan menikah dengan putri keluarga Zhou
328
00:10:00,955 --> 00:10:04,354
Pernikahan
329
00:10:05,155 --> 00:10:06,634
Nah, sekarang kamu sudah kembali
330
00:10:06,635 --> 00:10:07,914
Saya akan memberitahu ketua sekarang
331
00:10:07,915 --> 00:10:08,874
kamu sudah menemukan jawabannya
332
00:10:08,995 --> 00:10:09,674
Jangan bergerak
333
00:10:09,715 --> 00:10:10,754
Saya punya sesuatu yang mendesak
334
00:10:10,755 --> 00:10:12,194
Anda tidak boleh memberi tahu ketua
335
00:10:12,195 --> 00:10:13,074
Saya sudah kembali
336
00:10:18,275 --> 00:10:19,754
Sekarang mereka semua sudah kembali
337
00:10:19,875 --> 00:10:21,194
Kenapa kamu tidak memberitahuku?
338
00:10:21,635 --> 00:10:22,434
Permisi
339
00:10:22,515 --> 00:10:23,394
Saya pergi sekarang
340
00:10:24,155 --> 00:10:24,954
tangkap dia
341
00:10:29,595 --> 00:10:30,234
Apa yang kamu panggil
342
00:10:30,275 --> 00:10:31,714
Pembatasan kebebasan pribadi yang melanggar hukum
343
00:10:32,035 --> 00:10:33,274
Saya ibumu
344
00:10:33,275 --> 00:10:34,554
Saya mempunyai kewajiban untuk mendisiplinkan Anda
345
00:10:35,755 --> 00:10:37,154
Nona Zhou sudah ada di atas
346
00:10:37,155 --> 00:10:38,354
Aku sudah lama menunggumu
347
00:10:39,035 --> 00:10:40,674
Anda tahu apa yang harus dilakukan, bukan?
348
00:10:41,475 --> 00:10:42,634
tahu
349
00:10:43,995 --> 00:10:45,354
Aku sudah berkencan denganmu berkali-kali
350
00:10:45,355 --> 00:10:45,914
Anda bahkan tidak akan datang
351
00:10:45,915 --> 00:10:46,994
saya pikir
352
00:10:46,995 --> 00:10:48,834
Apa yang kamu pikirkan tentangku?
353
00:10:53,355 --> 00:10:54,874
Wanita cantik seperti Nona Zhou
354
00:10:54,875 --> 00:10:55,794
Saya tidak menginginkannya
355
00:10:55,915 --> 00:10:57,274
Bagaimana Anda bisa mempunyai pendapat?
356
00:10:58,155 --> 00:10:59,434
Fu Huiyu, anjing mati ini
357
00:10:59,435 --> 00:11:01,034
Kenapa kamu belum membalas pesanku?
358
00:11:01,035 --> 00:11:02,634
Jika ini terus berlanjut
359
00:11:02,635 --> 00:11:03,594
Aku hanya takut aku harus membantunya terlebih dahulu
360
00:11:03,595 --> 00:11:04,034
Dapat sertifikatnya
361
00:11:06,555 --> 00:11:07,554
Fu Shao
362
00:11:07,555 --> 00:11:09,474
Mengapa Anda melihat ponsel Anda sepanjang waktu?
363
00:11:09,475 --> 00:11:10,714
Apakah ada pekerjaan?
364
00:11:10,715 --> 00:11:12,194
Sekarang
365
00:11:12,195 --> 00:11:13,994
Terserah saya untuk mengekspresikan diri dengan bebas.
366
00:11:14,915 --> 00:11:15,354
TIDAK
367
00:11:15,435 --> 00:11:16,714
Faktanya, saya tidak punya pekerjaan sama sekali
368
00:11:17,155 --> 00:11:18,474
Hobiku adalah
369
00:11:18,475 --> 00:11:19,554
Clubbing setiap hari
370
00:11:19,555 --> 00:11:20,234
balap drag
371
00:11:20,235 --> 00:11:21,074
Berpesta
372
00:11:22,235 --> 00:11:24,794
Tuan Fu, Anda benar-benar pandai bercanda.
373
00:11:24,835 --> 00:11:25,794
TIDAK
374
00:11:25,795 --> 00:11:26,954
Aku tidak bercanda
375
00:11:26,955 --> 00:11:28,314
saya sungguh-sungguh
376
00:11:28,315 --> 00:11:30,114
Selain uang, saya adalah manusia
377
00:11:30,115 --> 00:11:31,594
Tidak berguna
378
00:11:31,595 --> 00:11:32,554
Aku benar-benar tidak pantas untukmu
379
00:11:32,675 --> 00:11:33,634
Jangan katakan itu
380
00:11:33,635 --> 00:11:36,074
Wajar jika pria suka bersenang-senang
381
00:11:36,235 --> 00:11:38,554
Selama Anda merasa nyaman untuk menikah, tidak apa-apa
382
00:11:38,915 --> 00:11:39,794
Mengapa ada orang lain?
383
00:11:39,795 --> 00:11:41,634
Aku terburu-buru menjadi istri yang manja.
384
00:11:41,635 --> 00:11:42,874
Dia bertekad
385
00:11:42,875 --> 00:11:43,874
Saya ingin menikah dengan Fu Huiyu
386
00:11:47,395 --> 00:11:48,274
Dikatakan bahwa
387
00:11:48,275 --> 00:11:50,434
Anda sangat akrab dengan wanita dari keluarga Ji itu
388
00:11:50,755 --> 00:11:53,034
Apa hubungan kalian berdua?
389
00:11:53,035 --> 00:11:54,154
aku dan dia
390
00:11:54,155 --> 00:11:55,714
Itu hanya persaingan murni.
391
00:11:55,715 --> 00:11:56,714
Dengan dia dan tanpa aku
392
00:11:56,715 --> 00:11:57,314
Denganku atau tanpa dia
393
00:11:57,915 --> 00:11:58,874
Sangat bagus
394
00:11:58,875 --> 00:12:00,474
Aku tahu kamu tidak menyukainya
395
00:12:00,515 --> 00:12:01,834
Dia ada di lingkaran kita
396
00:12:01,835 --> 00:12:03,114
Tikus terkenal
397
00:12:03,235 --> 00:12:04,034
nama pribadi
398
00:12:04,195 --> 00:12:05,594
Huangshan Maofeng
399
00:12:05,595 --> 00:12:06,674
tikus
400
00:12:06,675 --> 00:12:07,794
Huangshan Maofeng
401
00:12:07,795 --> 00:12:08,874
Kemana arahnya?
402
00:12:08,875 --> 00:12:09,954
Huangshan Maofeng
403
00:12:09,955 --> 00:12:10,594
itu adalah
404
00:12:10,595 --> 00:12:11,714
Teh hijau kualitas terbaik
405
00:12:11,835 --> 00:12:13,314
Ji Xiaoxiao berada di luar sepanjang hari
406
00:12:13,315 --> 00:12:14,554
Berpura-pura menjadi karakter wanita yang kuat
407
00:12:14,555 --> 00:12:15,754
katakan apa
408
00:12:15,755 --> 00:12:17,114
Laki-laki tidak penting
409
00:12:17,115 --> 00:12:18,154
Biarku lihat
410
00:12:18,155 --> 00:12:19,634
Dia tidak bisa makan buah anggurnya
411
00:12:19,635 --> 00:12:20,754
Bicara tentang anggur asam
412
00:12:21,075 --> 00:12:21,474
SAYA
413
00:12:21,475 --> 00:12:22,034
Huiyu
414
00:12:28,435 --> 00:12:29,714
Kenapa kamu berpakaian seperti ini?
415
00:12:32,195 --> 00:12:33,034
Membenci
416
00:12:33,835 --> 00:12:35,034
Bukan kamu yang bilang
417
00:12:35,035 --> 00:12:36,474
Saya suka orang berpakaian seperti ini
418
00:12:36,595 --> 00:12:37,754
Saya meminta Anda untuk membantu saya
419
00:12:37,755 --> 00:12:39,074
Aku tidak memintamu untuk membuatku jijik
420
00:12:40,475 --> 00:12:42,034
ups
421
00:12:42,035 --> 00:12:43,074
Setiap orang bertatap muka
422
00:12:43,075 --> 00:12:44,434
Saya meminta maaf kepada Anda
423
00:12:44,475 --> 00:12:45,954
Hanya saja, jangan marah
424
00:12:45,955 --> 00:12:46,874
apakah tidak apa-apa
425
00:12:46,875 --> 00:12:48,314
Anda bahkan tidak tahu
426
00:12:48,315 --> 00:12:49,914
Anda belum memperhatikan saya hari ini
427
00:12:50,515 --> 00:12:52,834
Orang-orang hampir mati karena ketidaknyamanan
428
00:12:53,795 --> 00:12:54,794
kalian berdua
429
00:12:57,315 --> 00:12:58,034
Itu benar
430
00:12:58,075 --> 00:12:58,474
kita
431
00:12:58,475 --> 00:12:59,594
Hubungan seperti ini yang Anda inginkan
432
00:12:59,835 --> 00:13:00,914
Sayang
433
00:13:00,915 --> 00:13:02,194
aku sangat mencintaimu
434
00:13:02,595 --> 00:13:04,634
Bagaimana aku bisa marah padamu?
435
00:13:04,915 --> 00:13:05,914
Tetapi
436
00:13:05,915 --> 00:13:07,034
Saya melihatnya dua hari yang lalu
437
00:13:07,035 --> 00:13:08,434
Kalian bertengkar dan berakhir di rumah sakit?
438
00:13:08,435 --> 00:13:09,714
Pernahkah Anda mendengar bahwa memukul adalah ciuman?
439
00:13:09,715 --> 00:13:10,834
Apakah memarahi itu cinta?
440
00:13:11,035 --> 00:13:12,634
Kami adalah kekasih masa kecil
441
00:13:12,955 --> 00:13:14,034
bertarung
442
00:13:14,035 --> 00:13:15,754
Paling-paling itu bisa meningkatkan perasaan
443
00:13:16,395 --> 00:13:16,994
Itu benar
444
00:13:16,995 --> 00:13:17,714
kecil
445
00:13:17,715 --> 00:13:19,074
Aku hanya suka dipukuli olehmu
446
00:13:19,075 --> 00:13:20,634
Semakin keras kamu mengalahkanku
447
00:13:20,635 --> 00:13:21,914
semakin aku mencintaimu
448
00:13:22,035 --> 00:13:22,714
Jadi
449
00:13:22,795 --> 00:13:23,874
kamu datang menemuiku
450
00:13:23,875 --> 00:13:25,114
Hanya untuk membuatnya marah
451
00:13:25,115 --> 00:13:25,434
Itu benar
452
00:13:25,435 --> 00:13:26,154
Nona Zhou
453
00:13:26,315 --> 00:13:27,514
Hal-hal adalah apa yang Anda pikirkan
454
00:13:27,515 --> 00:13:28,394
Di dalam hatiku
455
00:13:28,395 --> 00:13:29,594
Sudah ada Xiaoxiao
456
00:13:29,795 --> 00:13:31,314
Pernikahan dua keluarga kami
457
00:13:31,315 --> 00:13:32,314
Lebih baik batalkan
458
00:13:32,795 --> 00:13:33,354
benar
459
00:13:33,475 --> 00:13:35,034
Anda bilang Xiaoxiao adalah Huangshan Maofeng
460
00:13:35,035 --> 00:13:35,954
masalah ini
461
00:13:35,955 --> 00:13:37,594
Keluarga kami adalah Xiaoxiao yang murah hati
462
00:13:37,595 --> 00:13:38,914
Aku tidak akan peduli padamu lagi.
463
00:13:39,515 --> 00:13:40,594
Fu Huiyu
464
00:13:40,595 --> 00:13:41,594
Tunggu saja aku
465
00:13:44,155 --> 00:13:45,314
Dia sudah pergi dan kamu belum pergi
466
00:13:50,995 --> 00:13:51,834
Sayang sekali Anda bisa mengetahuinya
467
00:13:51,835 --> 00:13:52,594
Cara ini
468
00:13:52,675 --> 00:13:54,114
Ini juga tubuhku
469
00:13:54,115 --> 00:13:55,274
Jika berita menyebar
470
00:13:55,275 --> 00:13:56,274
Lalu bagaimana aku akan menikah?
471
00:13:56,275 --> 00:13:57,874
Mengapa Anda masih berpikir untuk menikah?
472
00:13:58,035 --> 00:13:58,834
Tunanganmu
473
00:13:58,835 --> 00:13:59,914
Apa yang baik
474
00:14:00,235 --> 00:14:01,354
Saya pikir itu tidak sebaik saya
475
00:14:01,515 --> 00:14:02,594
Apakah Anda memiliki pemahaman yang baik tentang diri Anda sendiri?
476
00:14:02,595 --> 00:14:03,554
Apakah ada kesalahpahaman?
477
00:14:05,715 --> 00:14:06,514
Ji Xiaoxiao
478
00:14:06,795 --> 00:14:07,594
dalam hatimu
479
00:14:07,595 --> 00:14:08,514
Apakah aku seburuk itu?
480
00:14:09,355 --> 00:14:10,714
Tidak apa-apa
481
00:14:11,075 --> 00:14:12,514
Jangan mengubah topik pembicaraan
482
00:14:12,555 --> 00:14:13,714
Jika Nona Zhou keluar dan berbicara omong kosong,
483
00:14:13,715 --> 00:14:14,314
Apa yang harus saya lakukan?
484
00:14:14,315 --> 00:14:15,394
Suatu hal yang memalukan
485
00:14:15,395 --> 00:14:16,994
Dia tidak akan keluar dan berbicara omong kosong.
486
00:14:17,515 --> 00:14:18,514
Saya sangat khawatir
487
00:14:18,515 --> 00:14:19,994
Aku akan membiarkan seseorang memberimu hadiah lain kali
488
00:14:19,995 --> 00:14:21,074
Ketika uang tutup mulut dibayarkan
489
00:14:22,835 --> 00:14:23,914
masuk akal
490
00:14:26,515 --> 00:14:26,994
kamu tidak hari ini
491
00:14:26,995 --> 00:14:28,074
Haruskah itu di perusahaan?
492
00:14:28,195 --> 00:14:29,394
Kenapa kamu datang begitu cepat
493
00:14:31,275 --> 00:14:32,074
ini
494
00:14:33,035 --> 00:14:33,874
sejujurnya
495
00:14:34,275 --> 00:14:35,074
Saya telah diskors
496
00:14:35,315 --> 00:14:36,034
Apa
497
00:14:36,635 --> 00:14:37,954
Aku memukuli ayahmu
498
00:14:38,195 --> 00:14:39,354
Dia meminta saya untuk merenung di rumah
499
00:14:39,395 --> 00:14:40,674
sebelum refleksi berakhir
500
00:14:40,675 --> 00:14:41,434
Tidak diperbolehkan kembali ke perusahaan
501
00:14:41,515 --> 00:14:42,394
Kamu memukul ayahku
502
00:14:42,395 --> 00:14:43,794
Dan saya diskors dari pekerjaan saya
503
00:14:44,035 --> 00:14:45,474
Fu Huiyu, aku akan membunuhmu
504
00:14:45,675 --> 00:14:46,354
tenang
505
00:14:46,355 --> 00:14:47,634
Ini adalah tubuhmu
506
00:14:52,355 --> 00:14:53,754
Ayahmulah yang memukulku lebih dulu
507
00:14:54,115 --> 00:14:54,954
Di Sini
508
00:14:54,955 --> 00:14:56,594
Bahkan paling banter
509
00:14:56,595 --> 00:14:57,514
pembelaan yang bisa dibenarkan
510
00:14:57,515 --> 00:14:58,554
Dia bahkan mengambil tindakan
511
00:14:58,555 --> 00:14:59,714
Ya
512
00:14:59,715 --> 00:15:01,154
Wajahku masih bengkak.
513
00:15:02,635 --> 00:15:03,914
Pukul saja kamu
514
00:15:04,595 --> 00:15:06,514
Beraninya kamu memukul tubuhku?
515
00:15:06,835 --> 00:15:08,074
Saya tidak tahan dengan nada ini
516
00:15:08,875 --> 00:15:09,634
Berjalan
517
00:15:17,795 --> 00:15:18,634
Saudara Huiyu
518
00:15:18,635 --> 00:15:19,514
sudah lama tidak bertemu denganmu
519
00:15:20,315 --> 00:15:21,674
Mengapa Anda berada di perusahaan kami?
520
00:15:21,875 --> 00:15:23,194
Apa perusahaan kita?
521
00:15:23,355 --> 00:15:24,154
Lin Xiyan
522
00:15:24,315 --> 00:15:24,754
Jangan berpikir
523
00:15:24,755 --> 00:15:25,754
Berapa hari kamu bersama Ji Ziming?
524
00:15:25,755 --> 00:15:26,634
Anda adalah keluarga Ji
525
00:15:26,915 --> 00:15:29,074
Anda bahkan belum memasuki pintu
526
00:15:29,075 --> 00:15:29,674
Ayo pergi
527
00:15:31,515 --> 00:15:32,234
TIDAK
528
00:15:32,235 --> 00:15:33,274
Fu Huiyu
529
00:15:33,275 --> 00:15:34,474
Apakah kamu sakit?
530
00:15:37,635 --> 00:15:38,754
Mengapa kamu di sini?
531
00:15:39,555 --> 00:15:40,434
Buka untukku
532
00:15:40,435 --> 00:15:41,674
Di sinilah kamu harus duduk?
533
00:15:41,715 --> 00:15:42,634
Anda melakukan ini lagi
534
00:15:42,635 --> 00:15:43,474
Nama saya keamanan
535
00:15:43,515 --> 00:15:43,954
Mengapa
536
00:15:43,955 --> 00:15:45,314
Saya masih ingin menelepon keamanan
537
00:15:45,355 --> 00:15:46,354
Ini kantorku
538
00:15:46,355 --> 00:15:47,394
Keluar dari sini segera
539
00:15:47,475 --> 00:15:48,834
Ayah bercerita tentang proyek yang sedang kamu kerjakan
540
00:15:48,835 --> 00:15:49,794
Serahkan semuanya padaku
541
00:15:49,835 --> 00:15:51,354
Sekarang saya memiliki keputusan akhir di perusahaan
542
00:15:51,435 --> 00:15:52,954
Seharusnya aku yang menyuruhmu tersesat, kan?
543
00:15:52,955 --> 00:15:53,834
Siapa yang kamu suruh keluar?
544
00:15:56,315 --> 00:15:57,274
Ziming
545
00:15:57,275 --> 00:15:57,954
pergilah
546
00:15:57,955 --> 00:15:58,834
Kamu tidak apa apa
547
00:15:59,755 --> 00:16:00,274
kecil
548
00:16:00,315 --> 00:16:01,234
Ketidakpuasan apa yang Anda miliki
549
00:16:01,235 --> 00:16:02,394
Katakan saja pada Paman Ji
550
00:16:02,435 --> 00:16:03,634
Zi Ming juga tidak bisa mengambil keputusan.
551
00:16:04,195 --> 00:16:05,114
Ji Xiaoxiao
552
00:16:05,115 --> 00:16:06,474
Apakah Anda akan menjungkirbalikkan dunia?
553
00:16:06,475 --> 00:16:07,754
Aku belum mati
554
00:16:07,755 --> 00:16:08,714
di bawah hidungku
555
00:16:08,715 --> 00:16:09,594
menggertak saudaramu
556
00:16:09,715 --> 00:16:10,674
Siapa yang menindas siapa?
557
00:16:10,675 --> 00:16:11,834
Saya pergi selama sehari
558
00:16:11,835 --> 00:16:13,034
Dia merampok kantorku
559
00:16:13,155 --> 00:16:14,714
Lalu saya harus tinggal di rumah selama beberapa hari lagi
560
00:16:14,715 --> 00:16:15,914
Bukankah perusahaan sudah tidak menggunakannya lagi?
561
00:16:15,955 --> 00:16:17,474
Saya meminta Mingming untuk datang ke sini
562
00:16:17,555 --> 00:16:18,834
Kamu adalah perempuan
563
00:16:18,835 --> 00:16:19,554
Sederhananya
564
00:16:19,555 --> 00:16:20,714
Hanya pecundang
565
00:16:20,715 --> 00:16:21,274
Bagaimana aku bisa
566
00:16:21,275 --> 00:16:22,194
Saya akan menyerahkan perusahaan itu kepada Anda
567
00:16:22,315 --> 00:16:23,114
lokasi ini
568
00:16:23,115 --> 00:16:24,554
Cepat atau lambat, saya harus menyerahkannya pada Ming Ming
569
00:16:24,755 --> 00:16:26,354
Apa bedanya lebih awal atau lebih lambat?
570
00:16:26,355 --> 00:16:27,234
OKE
571
00:16:27,515 --> 00:16:29,154
Ternyata itulah yang selalu Anda pikirkan
572
00:16:30,355 --> 00:16:32,034
Berhentilah bersikap tidak masuk akal
573
00:16:32,235 --> 00:16:33,034
Tidak ada keluarga Ji
574
00:16:33,035 --> 00:16:34,314
kamu bukan apa-apa
575
00:16:34,915 --> 00:16:36,114
Biarkan Anda menjadi presiden selama beberapa hari
576
00:16:36,115 --> 00:16:37,354
Cukup menarik
577
00:16:37,475 --> 00:16:38,554
sebelum aku marah
578
00:16:38,755 --> 00:16:39,674
Bawalah anak ini bersamamu
579
00:16:39,675 --> 00:16:40,554
Keluar dari sini sekarang
580
00:16:40,875 --> 00:16:41,874
saya bisa pergi
581
00:16:42,075 --> 00:16:43,554
Tapi Anda harus berpikir jernih
582
00:16:45,035 --> 00:16:46,474
Karena aku bisa membuat Tuan Ji hidup,
583
00:16:46,675 --> 00:16:47,794
Itu juga akan membunuh Ji.
584
00:16:47,915 --> 00:16:48,994
orang luar
585
00:16:48,995 --> 00:16:50,474
Mengapa Anda peduli dengan urusan keluarga kami?
586
00:16:50,835 --> 00:16:52,434
Hanya karena dia tunanganku
587
00:16:55,475 --> 00:16:56,474
Huiyu
588
00:16:56,475 --> 00:16:57,794
Ini sudah waktunya
589
00:16:57,795 --> 00:16:58,994
Jangan sembunyikan itu dari semua orang
590
00:16:59,075 --> 00:16:59,834
Lagipula
591
00:16:59,835 --> 00:17:01,274
Saya juga akan menjadi a
592
00:17:01,275 --> 00:17:03,314
Wanita muda dari keluarga Fu
593
00:17:03,315 --> 00:17:04,994
Saya tidak sanggup menanggung keluhan ini
594
00:17:04,995 --> 00:17:05,594
Itu benar
595
00:17:06,115 --> 00:17:06,954
Aku disini
596
00:17:07,115 --> 00:17:08,473
Biarkan saya melihat siapa yang berani menindas Anda
597
00:17:08,835 --> 00:17:11,194
Saya pikir kenapa kamu begitu sombong?
598
00:17:11,275 --> 00:17:13,034
Ternyata dia berhubungan dengan keluarga Fu
599
00:17:13,994 --> 00:17:15,434
Jangan berpikir bahwa keluarga Fu akan mendukungmu
600
00:17:15,435 --> 00:17:16,753
Kami takut padamu
601
00:17:17,115 --> 00:17:18,194
Siapa yang tidak tahu
602
00:17:18,195 --> 00:17:19,354
Anak laki-laki itu Fu Huiyu
603
00:17:19,355 --> 00:17:20,473
Hanya sia-sia
604
00:17:20,795 --> 00:17:21,874
Jadi bagaimana jika kamu menikah dengannya?
605
00:17:21,915 --> 00:17:22,753
Kalau begitu, jangan memintanya lagi
606
00:17:22,754 --> 00:17:24,034
Kembalilah kepada kami sambil menangis
607
00:17:24,155 --> 00:17:25,714
Menurutku seharusnya kamu yang menangis, kan?
608
00:17:25,835 --> 00:17:26,753
dalam tiga hari
609
00:17:26,754 --> 00:17:28,473
Aku membuatmu menangis dan memohon padaku
610
00:17:28,635 --> 00:17:29,114
Anda
611
00:17:29,115 --> 00:17:30,394
SAYA
612
00:17:32,075 --> 00:17:32,434
Mengapa
613
00:17:32,435 --> 00:17:35,434
Paman Ji
614
00:17:35,435 --> 00:17:36,234
Ayo pergi
615
00:17:43,315 --> 00:17:43,994
Terima kasih
616
00:17:43,995 --> 00:17:44,674
Jika Anda belum pindah dari rumah Fu
617
00:17:44,675 --> 00:17:45,714
Dukung saya
618
00:17:46,435 --> 00:17:46,954
Tidak bisa memberitahu mereka
619
00:17:46,955 --> 00:17:48,074
apa yang akan dilakukan
620
00:17:48,355 --> 00:17:49,474
Apa ini
621
00:17:49,475 --> 00:17:50,314
Aku tidak tahan
622
00:17:50,315 --> 00:17:51,194
Mereka memperlakukanmu seperti ini
623
00:17:52,795 --> 00:17:54,034
Saya awalnya berpikir
624
00:17:54,035 --> 00:17:55,194
Selama saya bekerja cukup keras
625
00:17:55,515 --> 00:17:56,314
Ayahku akan berubah
626
00:17:57,035 --> 00:17:58,354
Ternyata aku ada di hatinya
627
00:17:58,675 --> 00:18:00,194
Selalu hanya pecundang
628
00:18:00,755 --> 00:18:01,674
Apa yang harus dikatakan
629
00:18:02,235 --> 00:18:03,434
Kamu milikku, Fu Huiyu
630
00:18:03,435 --> 00:18:04,194
musuh
631
00:18:04,355 --> 00:18:06,194
Wanita paling berkuasa di seluruh kota
632
00:18:06,435 --> 00:18:07,194
gulungan
633
00:18:09,555 --> 00:18:11,674
Kini semua kata-kata kasar telah terucap
634
00:18:12,435 --> 00:18:13,874
Harus melakukan sesuatu
635
00:18:13,875 --> 00:18:14,674
Tentu saja
636
00:18:16,675 --> 00:18:18,114
Tetapi
637
00:18:18,235 --> 00:18:19,114
Itu tergantung pada kita berdua
638
00:18:19,115 --> 00:18:19,874
Itu tidak mungkin
639
00:18:20,795 --> 00:18:23,034
Anda sangat marah sampai melarikan diri, Nona Zhou.
640
00:18:23,035 --> 00:18:24,634
Beraninya kamu kembali menemuiku
641
00:18:26,355 --> 00:18:28,074
Dia tidak akan membantu dalam hal ini
642
00:18:28,275 --> 00:18:29,554
Ayo pergi
643
00:18:32,035 --> 00:18:32,834
Dikatakan bahwa
644
00:18:32,875 --> 00:18:34,554
Kalian berdua bersama
645
00:18:35,035 --> 00:18:35,834
Benarkah
646
00:18:35,835 --> 00:18:36,594
tentu saja itu benar
647
00:18:36,595 --> 00:18:37,394
palsu
648
00:18:39,915 --> 00:18:40,874
Xiaoxiao dan aku adil
649
00:18:40,875 --> 00:18:41,794
godaan
650
00:18:41,795 --> 00:18:43,234
Karena aku tidak ingin menikah
651
00:18:43,235 --> 00:18:43,994
Aku tahu
652
00:18:43,995 --> 00:18:44,674
Dalam beberapa tahun terakhir, Tuan Fu
653
00:18:44,675 --> 00:18:45,794
Semuanya berjalan menurun
654
00:18:45,795 --> 00:18:46,914
Anda menikah dengan keluarga Zhou
655
00:18:46,915 --> 00:18:47,794
Hanya ingin memanfaatkan
656
00:18:47,795 --> 00:18:49,314
kekuatan mereka dalam politik
657
00:18:49,355 --> 00:18:50,354
tapi aku beritahu kamu
658
00:18:50,795 --> 00:18:52,354
Bahkan jika Anda tidak menikah dengan keluarga Zhou
659
00:18:52,555 --> 00:18:53,994
Saya juga bisa membuat Grup Fu
660
00:18:53,995 --> 00:18:54,954
Kembali ke atas
661
00:18:55,555 --> 00:18:56,794
Sedang hujan
662
00:18:56,875 --> 00:18:58,954
Siapapun bisa mengatakan hal indah ini
663
00:18:59,195 --> 00:19:00,594
Biarkan kamu menikah dengan Nona Zhou
664
00:19:00,835 --> 00:19:02,354
Bukan hanya untuk Anda dapatkan
665
00:19:02,355 --> 00:19:03,594
Dukungan keluarga Zhou
666
00:19:03,795 --> 00:19:05,434
Tetap membuatmu merasa nyaman
667
00:19:05,515 --> 00:19:06,954
Bahkan jika kamu tidak percaya padaku
668
00:19:07,715 --> 00:19:09,154
Anda juga harus memberi saya kesempatan
669
00:19:09,155 --> 00:19:10,034
Bagus
670
00:19:10,235 --> 00:19:11,994
Aku akan memberimu kesempatan ini
671
00:19:12,755 --> 00:19:14,034
Mulai dari Ling Tian
672
00:19:14,075 --> 00:19:16,354
Grup Fu akan menjadi tanggung jawab Anda
673
00:19:16,435 --> 00:19:18,394
Jika Anda bisa membuat anak perusahaan
674
00:19:18,395 --> 00:19:20,554
Hasilkan keuntungan pada kuartal berikutnya
675
00:19:21,075 --> 00:19:22,794
Aku tidak akan ikut campur dalam urusanmu
676
00:19:22,955 --> 00:19:24,234
tapi jika tidak
677
00:19:24,635 --> 00:19:26,394
Silakan saja menikah
678
00:19:26,395 --> 00:19:27,634
Anak perusahaan tersebut mengalami kerugian terus menerus
679
00:19:27,635 --> 00:19:28,394
lima tahun
680
00:19:28,395 --> 00:19:29,594
Anda hanya mencoba memaksa seseorang untuk melakukannya.
681
00:19:29,595 --> 00:19:30,714
Kami berkomitmen
682
00:19:30,715 --> 00:19:31,514
Anda gila
683
00:19:31,635 --> 00:19:33,234
Kata-katamu sudah cukup
684
00:19:34,275 --> 00:19:34,954
TIDAK
685
00:19:34,995 --> 00:19:35,514
membahas
686
00:19:35,515 --> 00:19:36,314
Ayo pergi
687
00:19:41,795 --> 00:19:43,154
Saya membantu Anda dengan niat baik
688
00:19:43,195 --> 00:19:44,314
Bagaimana kamu bisa menjual ini padaku?
689
00:19:44,475 --> 00:19:45,514
Siapa yang menjualmu?
690
00:19:45,875 --> 00:19:46,754
Saya bertanya kepada anda
691
00:19:47,115 --> 00:19:47,994
Apakah Anda ingin menghabiskan seluruh hidup Anda
692
00:19:47,995 --> 00:19:49,154
Menjadi boneka ibumu?
693
00:19:50,115 --> 00:19:50,834
Bagaimana bisa
694
00:19:50,835 --> 00:19:51,914
Tidak apa-apa
695
00:19:52,675 --> 00:19:53,594
Kita sekarang
696
00:19:53,595 --> 00:19:54,834
Itu adalah belalang di tali
697
00:19:55,115 --> 00:19:55,714
Dan saya
698
00:19:55,715 --> 00:19:57,274
Dapat membantu Anda menghidupkan kembali Grup Fu
699
00:19:57,515 --> 00:19:58,074
Dan kamu
700
00:19:58,075 --> 00:19:59,234
Bisakah Anda membantu saya
701
00:19:59,395 --> 00:20:00,754
Hanya Anda yang bisa melakukan ini
702
00:20:03,435 --> 00:20:04,154
Apa masalahnya?
703
00:20:04,355 --> 00:20:04,994
Sederhana
704
00:20:05,115 --> 00:20:06,434
Bantu aku dengan tunanganku
705
00:20:06,435 --> 00:20:07,314
Memiliki hubungan yang baik
706
00:20:09,875 --> 00:20:10,794
Masih perlu bicara
707
00:20:11,755 --> 00:20:12,514
Jangan pernah memikirkannya
708
00:20:12,595 --> 00:20:13,714
apa yang kamu pikirkan
709
00:20:13,715 --> 00:20:15,034
Bukannya aku memintamu mengorbankan dirimu sendiri
710
00:20:15,035 --> 00:20:16,314
Bantu aku menahannya.
711
00:20:16,675 --> 00:20:18,074
Tunggu sampai tubuh kita berubah kembali
712
00:20:18,955 --> 00:20:19,794
Kalau begitu aku juga tidak akan melakukannya
713
00:20:20,155 --> 00:20:21,954
Saya tidak jatuh cinta pada pria
714
00:20:22,355 --> 00:20:23,714
Itu tidak terserah padamu sekarang
715
00:20:23,795 --> 00:20:24,714
saya sekarang
716
00:20:24,715 --> 00:20:26,194
Presiden Grup Fu
717
00:20:26,195 --> 00:20:26,954
Dan kamu
718
00:20:26,955 --> 00:20:28,634
Hanya saja ayahku tidak menyayangiku dan ibuku tidak menyayangiku.
719
00:20:28,635 --> 00:20:29,554
Nona Ji
720
00:20:29,795 --> 00:20:31,194
kamu kamu kamu
721
00:20:31,235 --> 00:20:32,074
Aku ini apa?
722
00:20:41,075 --> 00:20:41,994
Ji Ziming
723
00:20:41,995 --> 00:20:43,474
Saya akan memberi tahu Anda siapa orangnya
724
00:20:43,475 --> 00:20:44,434
saudara perempuan sejati
725
00:20:45,035 --> 00:20:46,194
Apa aset keluarga Anda saat ini?
726
00:20:46,395 --> 00:20:47,274
tidak tahu
727
00:20:47,275 --> 00:20:48,154
Lagipula itu sudah cukup bagimu
728
00:20:48,395 --> 00:20:49,554
Bahkan tidak tahu ini
729
00:20:49,595 --> 00:20:50,594
Apa gunanya kamu?
730
00:20:50,875 --> 00:20:52,034
ya ya ya
731
00:20:52,035 --> 00:20:52,994
aku tidak berguna
732
00:20:53,715 --> 00:20:54,754
Kalau begitu aku akan mandi dan tidur
733
00:20:54,955 --> 00:20:55,754
Anda sedang sibuk
734
00:20:56,075 --> 00:20:56,954
Mengapa kamu memberiku makan?
735
00:20:57,675 --> 00:20:58,754
Buka pakaianmu dan mandi
736
00:20:58,915 --> 00:20:59,794
ini tubuhku
737
00:20:59,795 --> 00:21:00,714
Pakaian apa yang kamu lepas?
738
00:21:02,235 --> 00:21:03,314
Lama sekali tidak mandi
739
00:21:03,435 --> 00:21:04,794
Apakah Anda takut terkena penyakit kulit?
740
00:21:04,795 --> 00:21:06,114
Saya lebih suka menderita penyakit kulit
741
00:21:06,115 --> 00:21:07,194
Aku juga tidak ingin terlihat olehmu
742
00:21:07,235 --> 00:21:08,434
Merindukan
743
00:21:08,435 --> 00:21:09,794
Harap masuk akal
744
00:21:10,275 --> 00:21:11,154
Apakah Anda sudah melakukan ini beberapa hari ini?
745
00:21:11,155 --> 00:21:12,674
Apakah kamu belum pernah melihat tubuhku?
746
00:21:15,195 --> 00:21:16,714
Tidak ada cara untuk terus seperti ini.
747
00:21:20,355 --> 00:21:21,314
apa yang akan kamu lakukan
748
00:21:21,955 --> 00:21:22,994
Aku akan membantumu mencuci
749
00:21:27,715 --> 00:21:28,994
Tenang
750
00:21:28,995 --> 00:21:30,434
ini adalah tubuhku sendiri
751
00:21:32,315 --> 00:21:32,994
Mengapa
752
00:21:32,995 --> 00:21:33,514
Mata
753
00:21:33,515 --> 00:21:34,394
Ada air di mata
754
00:21:34,395 --> 00:21:35,474
Aku akan mengambilkanmu handuk
755
00:21:35,475 --> 00:21:36,194
Di mana
756
00:21:37,515 --> 00:21:38,234
Wow
757
00:21:38,635 --> 00:21:39,354
Apa yang salah
758
00:21:45,395 --> 00:21:46,754
Aku sudah bilang padamu aku minta maaf
759
00:21:46,755 --> 00:21:48,034
Aku tidak bermaksud begitu
760
00:21:48,275 --> 00:21:50,034
Kata-kata yang berguna untuk mengucapkan maaf
761
00:21:50,035 --> 00:21:50,994
Untuk apa Anda membutuhkan polisi?
762
00:21:51,355 --> 00:21:52,594
Jadi apa yang kamu mau?
763
00:21:55,875 --> 00:21:57,234
Kita tidak bisa saling mengganggu
764
00:21:57,235 --> 00:21:58,714
penggunaan normal tubuh
765
00:21:58,955 --> 00:22:00,034
OKE
766
00:22:00,435 --> 00:22:01,074
tahu
767
00:22:02,435 --> 00:22:03,234
di samping itu
768
00:22:03,595 --> 00:22:04,834
Sebelum aku menjadi lebih baik
769
00:22:06,195 --> 00:22:07,354
Anda harus mendengarkan saya
770
00:22:08,315 --> 00:22:09,154
Jangan sakiti aku
771
00:22:09,395 --> 00:22:10,194
Bahkan jangan memarahiku
772
00:22:10,355 --> 00:22:12,154
Aku bilang kamu melampaui batasmu, kan?
773
00:22:12,155 --> 00:22:13,714
Ah, itu sangat menyakitkan
774
00:22:16,275 --> 00:22:17,114
tahu
775
00:22:21,395 --> 00:22:22,314
mulai hari ini
776
00:22:22,315 --> 00:22:24,154
Saya akan mengambil alih Grup Fu lagi
777
00:22:24,235 --> 00:22:25,474
Urusan masa depan perusahaan
778
00:22:25,475 --> 00:22:26,354
Selalu laporkan kepada saya
779
00:22:26,555 --> 00:22:27,354
Ya
780
00:22:29,315 --> 00:22:30,114
Bagus
781
00:22:30,115 --> 00:22:31,234
Anggap saja dia tidak ada
782
00:22:32,555 --> 00:22:33,594
Siapa yang berani berpura-pura bahwa aku tidak ada?
783
00:22:34,755 --> 00:22:35,834
memperkenalkan kembali
784
00:22:35,835 --> 00:22:37,034
Saya adalah Grup Fu
785
00:22:37,035 --> 00:22:38,714
calon bos wanita
786
00:22:40,755 --> 00:22:42,714
Apa yang kamu bicarakan?
787
00:22:43,275 --> 00:22:44,034
Itu tidak mungkin lagi
788
00:22:44,035 --> 00:22:45,034
aku akan pingsan
789
00:22:45,035 --> 00:22:45,954
Oh, sakit, sakit
790
00:22:45,955 --> 00:22:47,674
Akuisisi Perusahaan Weihao
791
00:22:47,675 --> 00:22:48,394
Sudah selesai
792
00:22:48,395 --> 00:22:49,194
Tidak ada
793
00:22:49,195 --> 00:22:50,194
Aku akan pergi dulu
794
00:22:51,315 --> 00:22:52,434
Anda seharusnya sudah mendapat cukup banyak masalah, bukan?
795
00:22:52,955 --> 00:22:53,954
Sekarang giliranmu
796
00:22:55,915 --> 00:22:56,834
Apa katamu
797
00:22:56,955 --> 00:22:58,314
Perusahaan Weihao berhenti
798
00:22:58,875 --> 00:23:00,674
Mereka mengatakan mereka lebih suka membayar ganti rugi yang dilikuidasi
799
00:23:00,675 --> 00:23:01,874
Dia tidak akan bekerja sama dengan perusahaan kita lagi.
800
00:23:02,155 --> 00:23:03,594
Kerusakan yang dilikuidasi bukanlah apa-apa
801
00:23:03,635 --> 00:23:04,314
Jika kumpulan barang ini
802
00:23:04,315 --> 00:23:04,874
Tidak bisa tiba tepat waktu
803
00:23:05,075 --> 00:23:05,634
Kita harus memberi kompensasi
804
00:23:05,635 --> 00:23:06,914
10 miliar
805
00:23:07,115 --> 00:23:08,434
Saya bahkan tidak mampu kehilangan uang jika saya menjualnya.
806
00:23:08,515 --> 00:23:08,874
Itu
807
00:23:08,875 --> 00:23:09,394
Kalau begitu ayo cepat
808
00:23:09,395 --> 00:23:10,274
Ganti pemasok Anda
809
00:23:10,435 --> 00:23:11,594
Tidak bisa berubah
810
00:23:11,955 --> 00:23:12,714
Ada materi
811
00:23:12,755 --> 00:23:14,394
Perusahaan mereka adalah satu-satunya di seluruh Kota Hai yang memilikinya
812
00:23:14,675 --> 00:23:15,754
Kemarin baik-baik saja
813
00:23:15,755 --> 00:23:17,434
Apa yang terjadi hari ini
814
00:23:20,395 --> 00:23:22,114
Untuk apa dia menelepon?
815
00:23:23,235 --> 00:23:24,034
Xiaoming
816
00:23:24,315 --> 00:23:25,714
Apakah kamu menyukai hadiah dari adikmu?
817
00:23:25,715 --> 00:23:26,434
Oh
818
00:23:26,435 --> 00:23:28,314
Ternyata kamulah yang melakukannya, bangsat
819
00:23:28,475 --> 00:23:29,754
Cepat berikan kumpulan barang ini kepada saya
820
00:23:29,755 --> 00:23:30,394
serahkan
821
00:23:30,395 --> 00:23:31,874
Kalau tidak, aku tidak akan pernah selesai denganmu.
822
00:23:33,355 --> 00:23:35,114
Apakah Anda memohon bantuan?
823
00:23:35,115 --> 00:23:35,834
saya sekarang
824
00:23:35,835 --> 00:23:37,234
Bos Perusahaan Weihao
825
00:23:37,635 --> 00:23:38,594
Apakah kamu percaya padaku sekarang?
826
00:23:38,595 --> 00:23:39,954
Kumpulan material itu hancur
827
00:23:39,955 --> 00:23:41,194
Anda gila
828
00:23:41,195 --> 00:23:42,754
Anda dapat membakar ratusan juta barang sesuai permintaan Anda.
829
00:23:42,755 --> 00:23:43,634
Sudahkah kamu lupa
830
00:23:43,635 --> 00:23:44,594
kataku kemarin
831
00:23:45,115 --> 00:23:46,874
Aku ingin kamu menangis dan memohon padaku
832
00:23:46,875 --> 00:23:48,634
Ji Xiaoxiao, jangan melangkah terlalu jauh
833
00:23:48,795 --> 00:23:49,714
saya minta maaf
834
00:23:49,715 --> 00:23:51,114
Aku terlalu berlebihan
835
00:23:51,835 --> 00:23:53,554
Aku menunggumu di Fu's Group
836
00:23:53,995 --> 00:23:55,114
Terserah Anda untuk memutuskan
837
00:23:58,715 --> 00:24:00,674
Halo
838
00:24:01,435 --> 00:24:01,954
Itu
839
00:24:01,955 --> 00:24:03,234
Jadi apa yang harus kita lakukan sekarang
840
00:24:04,795 --> 00:24:05,874
Kamu bertanya padaku
841
00:24:06,035 --> 00:24:07,314
Saya bertanya siapa yang pergi
842
00:24:09,915 --> 00:24:10,554
ayah
843
00:24:10,715 --> 00:24:11,874
Ayah dan adik bilang mereka menginginkan kita
844
00:24:11,875 --> 00:24:12,794
Menangis dan memohon padanya
845
00:24:12,955 --> 00:24:14,394
Baru setelah itu Anda bersedia menyerahkan sejumlah barang itu.
846
00:24:16,675 --> 00:24:17,794
Mengapa Anda membiarkan saya melakukan hal sekecil itu?
847
00:24:17,795 --> 00:24:18,994
Memalukan untuk pergi bersamamu
848
00:24:19,235 --> 00:24:19,914
kamu mempunyai kemampuan
849
00:24:19,915 --> 00:24:20,994
Marahlah pada Ji Xiaoxiao
850
00:24:20,995 --> 00:24:22,314
Mengapa kamu melampiaskan kemarahanmu pada Mingming?
851
00:24:22,315 --> 00:24:23,834
Diam sekarang
852
00:24:24,035 --> 00:24:24,914
Dia menjadi seperti ini
853
00:24:24,915 --> 00:24:25,994
Hanya Anda yang terbiasa
854
00:24:26,235 --> 00:24:27,274
Kamu tidak diperbolehkan menyentuh ibuku
855
00:24:28,155 --> 00:24:28,794
Itu melawanmu
856
00:24:28,795 --> 00:24:29,714
Hentikan semuanya
857
00:24:30,995 --> 00:24:31,794
ayah
858
00:24:34,915 --> 00:24:36,754
Apakah kalian semua tidak malu?
859
00:24:38,035 --> 00:24:38,634
pergi
860
00:24:39,035 --> 00:24:40,154
Undang Xiaoxiao kembali
861
00:24:40,355 --> 00:24:40,994
Jika tidak
862
00:24:41,155 --> 00:24:41,874
kalian bertiga
863
00:24:42,275 --> 00:24:43,114
Keluar dari sini
864
00:24:51,515 --> 00:24:52,034
kakak perempuan
865
00:24:52,435 --> 00:24:53,074
saya salah
866
00:24:53,075 --> 00:24:54,114
Maafkan saja aku
867
00:24:54,595 --> 00:24:56,354
Ini bagus
868
00:24:57,315 --> 00:24:58,594
Apa lagi yang ingin kamu katakan
869
00:24:58,755 --> 00:24:59,874
kecil
870
00:25:00,115 --> 00:25:01,194
Kali ini kesalahan ayah
871
00:25:01,555 --> 00:25:02,834
Kenapa kamu tidak pulang dulu?
872
00:25:06,595 --> 00:25:07,154
Mengapa
873
00:25:07,715 --> 00:25:08,994
Saya ingin kembali
874
00:25:09,755 --> 00:25:11,114
Asalkan kamu bersedia pulang
875
00:25:11,115 --> 00:25:11,874
setelah
876
00:25:11,875 --> 00:25:13,354
Anda masih presiden Ji
877
00:25:13,555 --> 00:25:15,434
Sekarang ada keluarga Fu dan lelaki tua itu
878
00:25:15,435 --> 00:25:16,314
dukung dia
879
00:25:16,555 --> 00:25:18,434
Tunggu sampai Anda mendapatkan bagiannya dengan jelas
880
00:25:18,435 --> 00:25:19,954
Jaga dia baik-baik
881
00:25:21,195 --> 00:25:22,114
Apakah kamu puas?
882
00:25:22,115 --> 00:25:23,354
Nona Ji
883
00:25:24,595 --> 00:25:25,634
Bagaimana dengan kali ini
884
00:25:25,635 --> 00:25:26,714
Anggaplah keluarga kami, Xiaoxiao, murah hati.
885
00:25:26,715 --> 00:25:28,074
Aku tidak akan berdebat denganmu lagi
886
00:25:28,395 --> 00:25:29,714
Jika ada waktu lain
887
00:25:29,955 --> 00:25:30,994
Saya berjanji untuk membiarkan keluarga Ji Anda
888
00:25:30,995 --> 00:25:31,954
Tidak akan pernah ada hari pemulihan
889
00:25:32,475 --> 00:25:34,914
Apakah kamu mendengarnya dengan jelas?
890
00:25:35,275 --> 00:25:36,074
Pergi pergi pergi
891
00:25:38,835 --> 00:25:39,634
bersulang
892
00:25:43,635 --> 00:25:44,554
Akhirnya hari ini
893
00:25:44,555 --> 00:25:45,554
Aku menghela nafas tak sedap
894
00:25:45,915 --> 00:25:47,114
Saya pikir Ji Ziming akan melakukannya lagi di masa depan
895
00:25:47,115 --> 00:25:48,514
Apakah kamu berani menjadi sombong di depanku?
896
00:25:51,475 --> 00:25:52,274
Mereka tidak bisa
897
00:25:52,275 --> 00:25:53,314
Menyerah begitu saja
898
00:25:53,755 --> 00:25:54,994
Apa yang akan kamu lakukan selanjutnya?
899
00:25:56,875 --> 00:25:58,154
Menikahlah dengan Fang Yu sesegera mungkin
900
00:26:01,515 --> 00:26:03,074
Apa bagusnya pria itu?
901
00:26:03,315 --> 00:26:04,194
Bagaimana kamu sampai di sini sekarang?
902
00:26:04,195 --> 00:26:05,034
Masih memikirkan dia
903
00:26:05,115 --> 00:26:05,714
saya tidak peduli
904
00:26:05,715 --> 00:26:06,954
Apakah ada sesuatu yang baik tentang dia?
905
00:26:07,635 --> 00:26:08,594
Selama dia bisa menikah
906
00:26:08,595 --> 00:26:09,634
Baru saja punya bayi
907
00:26:11,355 --> 00:26:12,434
saya tidak percaya
908
00:26:12,915 --> 00:26:14,394
Aku juga bisa punya bayi bersamamu
909
00:26:14,675 --> 00:26:15,154
Kenapa tidak bertemu denganmu?
910
00:26:15,155 --> 00:26:16,114
Maukah kamu menikah denganku?
911
00:26:16,235 --> 00:26:16,754
Oke
912
00:26:17,115 --> 00:26:18,234
Lalu bisakah kamu hamil untukku?
913
00:26:25,395 --> 00:26:26,434
Dimana kita berdua?
914
00:26:26,435 --> 00:26:27,594
Hanya kemitraan
915
00:26:27,955 --> 00:26:28,834
Berhentilah memikirkan hal-hal ini
916
00:26:28,835 --> 00:26:29,754
Beberapa sudah hilang
917
00:26:31,275 --> 00:26:32,074
tahu
918
00:26:35,715 --> 00:26:36,474
kakek
919
00:26:36,675 --> 00:26:37,914
Anda jelas tahu itu Ji Ziming
920
00:26:37,915 --> 00:26:38,674
Hanya sia-sia
921
00:26:38,995 --> 00:26:39,874
Kenapa kamu masih membiarkanku
922
00:26:39,875 --> 00:26:40,914
Bagaimana kalau punya anak bersamanya?
923
00:26:41,675 --> 00:26:42,954
Meskipun dia sia-sia
924
00:26:43,235 --> 00:26:44,074
Tapi bagaimanapun juga dia memang begitu
925
00:26:44,075 --> 00:26:45,074
Cucu laki - laki saya
926
00:26:45,475 --> 00:26:46,114
kakek
927
00:26:46,275 --> 00:26:47,154
Tidak bisa parsial
928
00:26:47,915 --> 00:26:48,554
kecil
929
00:26:49,075 --> 00:26:50,274
Untuk mendapatkan saham
930
00:26:50,635 --> 00:26:51,394
Secepat mungkin
931
00:26:51,395 --> 00:26:52,314
Temukan yang cocok
932
00:26:52,315 --> 00:26:53,314
Datanglah ke menantu saya
933
00:26:53,555 --> 00:26:54,234
Tetapi
934
00:26:54,475 --> 00:26:55,194
kecil
935
00:26:55,795 --> 00:26:56,874
Cinta
936
00:26:56,875 --> 00:26:58,434
Mereka semua berbohong kepada gadis kecil
937
00:26:59,115 --> 00:27:00,474
uang dan kekuasaan
938
00:27:00,675 --> 00:27:02,474
Apakah dukungan abadi Anda
939
00:27:02,675 --> 00:27:04,034
Kakek benar
940
00:27:04,035 --> 00:27:05,194
Hanya orang-orang yang menyukai Fang Yu
941
00:27:05,195 --> 00:27:06,354
Menantu di rumah
942
00:27:06,355 --> 00:27:07,794
adalah pilihan tepatku
943
00:27:08,515 --> 00:27:09,714
Dan
944
00:27:09,715 --> 00:27:10,874
Saya, Ji Xiaoxiao, tidak bisa
945
00:27:10,875 --> 00:27:12,034
pada orang yang sama
946
00:27:12,275 --> 00:27:13,434
Jatuh dua kali
947
00:27:14,475 --> 00:27:15,914
Aku berjanji pada ibumu sesuatu
948
00:27:16,155 --> 00:27:17,314
Saya pasti akan melakukannya
949
00:27:18,275 --> 00:27:19,634
Apa yang kamu janjikan padaku
950
00:27:19,635 --> 00:27:20,474
Tidak bisa melepaskannya
951
00:27:21,515 --> 00:27:22,394
Besok akan bersama Fang Yu
952
00:27:22,395 --> 00:27:23,274
Tanggal yang ditentukan
953
00:27:24,075 --> 00:27:25,114
Persiapkan dirimu
954
00:27:27,995 --> 00:27:28,794
Tahu
955
00:27:34,515 --> 00:27:35,554
Riasan seperti ini
956
00:27:35,555 --> 00:27:36,874
Siapa yang kamu coba takuti sampai mati?
957
00:27:37,795 --> 00:27:39,514
Mengapa saya tidak menghitungnya?
958
00:27:39,955 --> 00:27:40,874
Tunjukkan pesonamu
959
00:27:43,995 --> 00:27:44,594
Sudahlah
960
00:27:44,875 --> 00:27:46,314
Sudah terlambat untuk mencucinya sekarang
961
00:27:46,715 --> 00:27:47,874
Aku akan berurusan denganmu lain kali
962
00:27:48,195 --> 00:27:49,514
nyalakan panggilan suara
963
00:27:49,795 --> 00:27:50,994
Jangan memikirkan ide jahat apa pun
964
00:27:55,355 --> 00:27:55,874
kecil
965
00:27:55,875 --> 00:27:56,554
Anda datang
966
00:27:56,675 --> 00:27:57,114
Um
967
00:27:58,315 --> 00:27:59,434
Hari ini sungguh
968
00:28:00,275 --> 00:28:01,154
cantiknya
969
00:28:03,755 --> 00:28:04,634
Menjadi antusias
970
00:28:07,435 --> 00:28:08,474
Sudah lama menunggu
971
00:28:09,075 --> 00:28:10,234
Pesan saja apa pun yang ingin Anda makan
972
00:28:10,835 --> 00:28:11,794
Saya membayar tagihan hari ini
973
00:28:13,075 --> 00:28:13,834
kecil
974
00:28:14,035 --> 00:28:14,514
Mengapa kamu sangat malu?
975
00:28:14,515 --> 00:28:15,314
Biarkan aku mentraktirmu
976
00:28:15,555 --> 00:28:16,434
Apa pun yang terjadi
977
00:28:16,435 --> 00:28:17,514
Apakah kamu juga perempuan?
978
00:28:17,755 --> 00:28:18,274
Datang
979
00:28:19,315 --> 00:28:20,114
tidak apa-apa tidak masalah
980
00:28:20,115 --> 00:28:21,474
Mengapa kamu bersikap sopan padaku?
981
00:28:22,275 --> 00:28:23,194
Hidangan ini
982
00:28:23,195 --> 00:28:23,914
Satu bulan lebih tua darimu
983
00:28:23,915 --> 00:28:24,754
Gajinya mahal
984
00:28:25,075 --> 00:28:26,194
Biasanya Anda tidak mampu membelinya
985
00:28:27,955 --> 00:28:29,114
Fu Huiyu
986
00:28:30,995 --> 00:28:31,794
Tuan Fang
987
00:28:32,115 --> 00:28:32,834
Kami berdua saling kenal
988
00:28:32,835 --> 00:28:33,874
kurang dari seminggu
989
00:28:34,035 --> 00:28:35,394
Sulit bagiku untuk tidak ragu
990
00:28:35,395 --> 00:28:35,794
kamu untuk
991
00:28:35,795 --> 00:28:36,554
Harta milik keluarga kami
992
00:28:36,555 --> 00:28:37,514
Baru saja menikah denganku
993
00:28:39,155 --> 00:28:39,794
TIDAK
994
00:28:39,795 --> 00:28:40,474
kecil
995
00:28:40,715 --> 00:28:41,634
kamu salah paham
996
00:28:41,635 --> 00:28:43,314
Saya selalu mengagumi
997
00:28:43,315 --> 00:28:43,914
sama seperti kamu
998
00:28:43,915 --> 00:28:44,954
wanita karir
999
00:28:44,955 --> 00:28:46,314
Karena kamu berkata begitu
1000
00:28:46,595 --> 00:28:47,794
Kalau begitu mari kita lakukan pranikah
1001
00:28:47,795 --> 00:28:48,634
Notaris properti
1002
00:28:49,035 --> 00:28:49,954
uang saya
1003
00:28:50,235 --> 00:28:51,434
Saya tidak akan memberi Anda satu sen pun
1004
00:28:52,275 --> 00:28:53,354
aku tidak punya masalah
1005
00:28:53,595 --> 00:28:54,434
Saya mendengarkan Anda
1006
00:28:55,315 --> 00:28:56,674
Fu Huiyu, apakah kamu sudah cukup membuat masalah?
1007
00:28:56,675 --> 00:28:57,554
Jangan melihat sifat baik orang lain
1008
00:28:57,555 --> 00:28:58,674
Selalu menindas orang lain
1009
00:28:58,995 --> 00:29:01,034
Orang bernama Fang ini sungguh tidak sederhana.
1010
00:29:01,035 --> 00:29:02,514
Saya bisa mentolerir ini
1011
00:29:03,475 --> 00:29:05,114
Sepertinya kita perlu mengubah strategi kita
1012
00:29:05,515 --> 00:29:06,194
Mengapa
1013
00:29:06,355 --> 00:29:07,394
Sebenarnya aku juga tidak
1014
00:29:07,395 --> 00:29:08,634
Apa pendapatmu?
1015
00:29:09,155 --> 00:29:10,194
Saya hanya berpikir kita
1016
00:29:10,195 --> 00:29:11,554
Belum terlalu mengenal satu sama lain
1017
00:29:12,115 --> 00:29:13,514
Dapatkan sertifikat Anda sekarang
1018
00:29:13,955 --> 00:29:14,994
agak ceroboh
1019
00:29:16,715 --> 00:29:17,354
Tidak apa-apa
1020
00:29:17,355 --> 00:29:18,074
kecil
1021
00:29:18,075 --> 00:29:18,994
Setelah menikah
1022
00:29:18,995 --> 00:29:20,154
perlahan kita bisa memahaminya
1023
00:29:20,715 --> 00:29:21,634
Saya membawa buku registrasi rumah tangga saya
1024
00:29:21,635 --> 00:29:22,394
kita bisa pergi dulu
1025
00:29:22,395 --> 00:29:23,314
Menyelesaikan prosedurnya
1026
00:29:23,995 --> 00:29:24,794
Berjanjilah padanya dulu
1027
00:29:24,995 --> 00:29:25,794
saya tidak
1028
00:29:27,315 --> 00:29:28,154
Apa yang salah denganmu
1029
00:29:28,155 --> 00:29:28,954
kecil
1030
00:29:29,395 --> 00:29:30,434
Bukan kamu yang mengatakannya hari ini
1031
00:29:30,435 --> 00:29:31,354
Apakah Anda mendapatkan sertifikatnya?
1032
00:29:32,995 --> 00:29:34,074
Dengarkan saja aku
1033
00:29:34,395 --> 00:29:35,634
Saya Ji Xiaoxiao
1034
00:29:35,635 --> 00:29:36,074
TIDAK
1035
00:29:38,035 --> 00:29:42,074
Siapa kamu
1036
00:29:42,475 --> 00:29:43,474
Saya saudaranya
1037
00:29:43,475 --> 00:29:44,234
saya dengar
1038
00:29:44,235 --> 00:29:45,154
Dia berkencan denganmu hari ini
1039
00:29:45,155 --> 00:29:45,994
Saya tidak terlalu yakin
1040
00:29:46,195 --> 00:29:47,034
Jadi datang dan lihatlah
1041
00:29:48,115 --> 00:29:48,794
Kamu benar-benar
1042
00:29:48,795 --> 00:29:49,914
Hal ini tidak membuat masyarakat khawatir
1043
00:29:51,355 --> 00:29:52,554
Saya tidak setuju
1044
00:29:52,835 --> 00:29:53,474
Oke oke
1045
00:29:53,475 --> 00:29:54,314
Aku tidak akan memaksamu pergi
1046
00:29:54,315 --> 00:29:54,914
Dalam perjalanan bisnis ke luar negeri
1047
00:29:55,115 --> 00:29:55,754
Jangan marah
1048
00:29:55,915 --> 00:29:56,514
OKE
1049
00:29:56,955 --> 00:29:57,754
pagi ini kita
1050
00:29:57,755 --> 00:29:58,554
Baru saja bertengkar
1051
00:29:58,675 --> 00:29:59,554
Suasana hatinya sedang tidak bagus
1052
00:29:59,755 --> 00:30:00,234
tidak mengatakan apa-apa
1053
00:30:00,235 --> 00:30:00,874
Tidak sopan mengatakan itu
1054
00:30:01,115 --> 00:30:01,634
Oh
1055
00:30:01,635 --> 00:30:02,674
Tidak tidak tidak
1056
00:30:05,315 --> 00:30:06,394
Kalau begitu mari kita duduk
1057
00:30:06,395 --> 00:30:07,594
Mari kita bicara pelan-pelan bersama
1058
00:30:07,875 --> 00:30:08,754
kita
1059
00:30:09,315 --> 00:30:10,194
tiga
1060
00:30:10,675 --> 00:30:11,274
Bersama
1061
00:30:11,595 --> 00:30:12,034
Kanan
1062
00:30:12,035 --> 00:30:12,834
Ada begitu banyak orang dan sangat ramai
1063
00:30:13,235 --> 00:30:14,034
Ayo pesan dulu
1064
00:30:14,195 --> 00:30:14,994
Mengobrol sambil makan
1065
00:30:18,555 --> 00:30:19,194
Makan lebih banyak hidangan
1066
00:30:19,195 --> 00:30:20,074
Terima kasih kembali
1067
00:30:21,795 --> 00:30:22,594
Terima kasih kawan
1068
00:30:23,195 --> 00:30:24,194
Tambahkan beberapa makanan ke makanan lain
1069
00:30:33,115 --> 00:30:34,074
Apakah Anda mencari sesuatu untuk dihisap?
1070
00:30:35,195 --> 00:30:35,634
kakak
1071
00:30:35,835 --> 00:30:36,754
Jangan marah
1072
00:30:37,195 --> 00:30:37,834
Mungkin hari ini
1073
00:30:37,835 --> 00:30:38,754
Suasana hati Xiao Xiao sedang buruk
1074
00:30:38,995 --> 00:30:40,074
Bagaimana kalau kita lain kali
1075
00:30:40,075 --> 00:30:40,954
Buatlah janji untuk bertemu lagi
1076
00:30:41,355 --> 00:30:42,194
Ya
1077
00:30:42,275 --> 00:30:42,674
TIDAK
1078
00:30:42,795 --> 00:30:43,234
Hari ini kita akan melakukannya
1079
00:30:43,235 --> 00:30:43,914
Dapat sertifikatnya
1080
00:30:44,235 --> 00:30:44,954
ah
1081
00:30:45,555 --> 00:30:46,554
Ah maksudku
1082
00:30:46,555 --> 00:30:47,474
Anda bisa melakukannya hari ini
1083
00:30:47,475 --> 00:30:48,034
Dapat sertifikatnya
1084
00:30:48,395 --> 00:30:48,834
ah
1085
00:30:48,835 --> 00:30:49,954
Keluarga Xiaoxiao sedang terburu-buru
1086
00:30:49,955 --> 00:30:51,034
Setelah mendapatkan sertifikat, mudah untuk melakukan perjalanan bisnis
1087
00:30:51,875 --> 00:30:52,794
Ji Xiaoxiao
1088
00:30:53,235 --> 00:30:54,034
Anda harus melakukan sesuatu
1089
00:30:54,035 --> 00:30:55,154
Benar-benar sempurna, bukan?
1090
00:30:55,515 --> 00:30:56,314
Ya
1091
00:30:57,715 --> 00:30:58,234
mendengus
1092
00:30:59,035 --> 00:31:01,114
Kalau begitu jangan salahkan aku karena bersikap kasar.
1093
00:31:01,635 --> 00:31:03,634
ah
1094
00:31:03,835 --> 00:31:04,434
kakak
1095
00:31:04,435 --> 00:31:07,154
Apakah kamu tidak ingin menikah?
1096
00:31:07,235 --> 00:31:08,674
Orang hanya ingin selamanya
1097
00:31:08,675 --> 00:31:09,634
Sebagai kakak laki-laki
1098
00:31:09,635 --> 00:31:11,194
putri kecil
1099
00:31:13,395 --> 00:31:14,634
ah
1100
00:31:14,635 --> 00:31:15,434
Diam
1101
00:31:15,915 --> 00:31:17,034
TIDAK
1102
00:31:17,035 --> 00:31:18,914
Apakah Anda merasa tidak nyaman?
1103
00:31:20,555 --> 00:31:21,394
dan kamu
1104
00:31:21,755 --> 00:31:23,914
Cepat pergi
1105
00:31:23,915 --> 00:31:25,714
Orang-orang tidak ingin melihat Anda
1106
00:31:27,395 --> 00:31:28,234
Maaf maaf
1107
00:31:28,235 --> 00:31:29,554
Mungkin ini bukan hari yang baik hari ini
1108
00:31:29,555 --> 00:31:30,274
Nana
1109
00:31:30,275 --> 00:31:31,314
Kalau begitu aku pergi dulu
1110
00:31:31,315 --> 00:31:32,034
ini
1111
00:31:35,955 --> 00:31:36,714
Semua orang sudah pergi
1112
00:31:36,715 --> 00:31:37,394
kamu puas
1113
00:31:38,075 --> 00:31:38,994
Cukup banyak
1114
00:31:40,315 --> 00:31:41,714
Jika Anda mendapat sertifikat, Anda akan mati.
1115
00:31:42,395 --> 00:31:43,034
akan mati
1116
00:31:43,275 --> 00:31:43,914
Saya tidak akan mati
1117
00:31:43,915 --> 00:31:45,074
Saya mendapat sertifikat dari orang seperti ini
1118
00:31:45,075 --> 00:31:46,234
Apa yang terjadi dengan Tuan Fang?
1119
00:31:46,355 --> 00:31:47,434
Mengapa saya tidak bisa mendapatkan sertifikatnya?
1120
00:31:47,675 --> 00:31:49,034
Dia sama sekali tidak pantas untukmu
1121
00:31:49,035 --> 00:31:50,314
Saya memiliki keputusan akhir apakah Anda layak atau tidak.
1122
00:31:50,555 --> 00:31:51,114
aku berkata padamu
1123
00:31:51,115 --> 00:31:51,994
Jika Anda ingin melakukan ini lagi
1124
00:31:51,995 --> 00:31:53,394
Saya akan mencari Nona Zhou untuk menikah.
1125
00:31:53,635 --> 00:31:53,954
kita berdua
1126
00:31:53,955 --> 00:31:54,754
Jangan biarkan siapa pun bersenang-senang
1127
00:31:54,995 --> 00:31:55,434
Anda
1128
00:31:55,675 --> 00:31:56,474
Apa yang salah dengan saya
1129
00:31:57,515 --> 00:31:57,954
mendengus
1130
00:32:03,355 --> 00:32:04,314
Tunggu saja aku
1131
00:32:08,595 --> 00:32:09,354
keluarkan barang-barangmu
1132
00:32:09,875 --> 00:32:10,874
Saya ingin mengikuti Xiaoxiao mulai sekarang
1133
00:32:10,875 --> 00:32:11,794
Bekerja disini
1134
00:32:12,075 --> 00:32:12,874
tahu
1135
00:32:17,675 --> 00:32:19,394
Saya dapat mengambil siapa pun yang saya inginkan
1136
00:32:19,395 --> 00:32:20,714
Anda tidak dapat mengendalikannya
1137
00:32:21,835 --> 00:32:23,154
kamu ingin mati
1138
00:32:26,635 --> 00:32:28,074
Ada apa?
1139
00:32:37,675 --> 00:32:38,274
kalian berdua
1140
00:32:38,275 --> 00:32:39,674
Beri aku waktu yang menyenangkan hari ini
1141
00:32:40,235 --> 00:32:42,034
Semua pengeluaran malam ini
1142
00:32:42,035 --> 00:32:42,834
Semuanya terserah saya
1143
00:32:44,795 --> 00:32:48,234
Ji Xiaoxiao membayar tagihannya
1144
00:32:48,595 --> 00:32:49,514
Tuan Ji
1145
00:32:50,035 --> 00:32:51,994
Dulu aku mengira Ji selalu a
1146
00:32:51,995 --> 00:32:54,234
Wanita kuat yang tidak dekat dengan nafsu pria
1147
00:32:54,475 --> 00:32:55,994
tidak menyangka
1148
00:32:56,355 --> 00:32:58,154
Apakah kamu pandai bermain?
1149
00:32:58,315 --> 00:32:59,594
Saya akan banyak bermain
1150
00:32:59,755 --> 00:33:01,034
Aku akan memberitahumu nanti
1151
00:33:02,555 --> 00:33:03,914
Tuan Lai Ji
1152
00:33:04,835 --> 00:33:06,394
Kenapa dia belum datang?
1153
00:33:06,395 --> 00:33:08,754
Aku hampir kenyang karena minum
1154
00:33:13,555 --> 00:33:14,674
Kamu disini untuk apa?
1155
00:33:15,435 --> 00:33:16,874
Kamu bilang padaku aku tidak bisa mengendalikanmu
1156
00:33:16,875 --> 00:33:18,034
Anda tidak dapat mengendalikan saya
1157
00:33:18,595 --> 00:33:19,514
Kami masing-masing memainkan permainan kami sendiri
1158
00:33:19,715 --> 00:33:21,114
Siapa bilang aku di sini untuk menjagamu?
1159
00:33:21,515 --> 00:33:22,314
bos
1160
00:33:22,515 --> 00:33:23,394
saya datang
1161
00:33:23,395 --> 00:33:24,394
Perintah apa yang dimiliki Tuan Fu?
1162
00:33:24,395 --> 00:33:25,754
Menjadikanmu yang paling tampan
1163
00:33:25,755 --> 00:33:26,994
Model pria terbaik
1164
00:33:26,995 --> 00:33:28,034
Panggil aku semuanya
1165
00:33:28,155 --> 00:33:28,954
Oke
1166
00:33:32,955 --> 00:33:36,114
Apa yang ingin kamu lakukan
1167
00:33:36,115 --> 00:33:36,994
Apa yang akan aku lakukan?
1168
00:33:41,195 --> 00:33:42,314
Halo Tuan Fu
1169
00:33:42,555 --> 00:33:43,634
Dimana tuan muda ini?
1170
00:33:43,635 --> 00:33:44,994
Saya ingin menghabiskannya hari ini
1171
00:33:45,915 --> 00:33:46,554
Jika ada di antara Anda yang seperti itu
1172
00:33:46,555 --> 00:33:47,554
membuatku bahagia
1173
00:33:47,835 --> 00:33:48,874
Uang
1174
00:33:49,235 --> 00:33:50,554
Itu semua milikmu
1175
00:33:50,995 --> 00:33:51,954
Aku akan datang, aku akan datang
1176
00:33:52,515 --> 00:33:53,114
Saya juga mau
1177
00:33:57,635 --> 00:33:58,714
Aiya, aku pergi
1178
00:33:59,635 --> 00:34:01,674
Sebenarnya mengadakan pesta seks pada jam kerja
1179
00:34:07,675 --> 00:34:08,234
ups
1180
00:34:08,235 --> 00:34:09,874
Apakah kamu masih tidak tahu malu?
1181
00:34:10,395 --> 00:34:11,313
Mengapa kamu begitu cemas?
1182
00:34:11,314 --> 00:34:12,114
Saya belum cukup melihatnya
1183
00:34:12,115 --> 00:34:13,154
Jangan pergi terlalu jauh
1184
00:34:13,155 --> 00:34:13,754
percaya atau tidak
1185
00:34:13,755 --> 00:34:18,114
percaya atau tidak
1186
00:34:21,955 --> 00:34:23,194
Saya mengakui kesalahan saya, oke?
1187
00:34:23,195 --> 00:34:23,954
Ayo pergi
1188
00:34:23,955 --> 00:34:24,474
ah
1189
00:34:24,715 --> 00:34:25,754
Cukup banyak
1190
00:34:31,115 --> 00:34:32,154
Jika Anda tahu Anda salah, segera pergi dan berikan padanya
1191
00:34:32,155 --> 00:34:33,194
Kata Tuan Fang
1192
00:34:33,314 --> 00:34:34,674
Saya akan mendapatkan sertifikatnya besok
1193
00:34:35,195 --> 00:34:36,274
Yang mana bernama Fang yang akan kuberikan padamu?
1194
00:34:36,275 --> 00:34:37,394
Ekstasi macam apa yang kamu minum?
1195
00:34:37,395 --> 00:34:38,074
kenapa kau
1196
00:34:38,075 --> 00:34:39,074
Apakah kamu harus menikah dengannya?
1197
00:34:39,075 --> 00:34:39,994
kamu adalah alasannya
1198
00:34:39,995 --> 00:34:41,034
Apakah kamu ingin aku menikah dengannya?
1199
00:34:41,515 --> 00:34:42,634
Bagaimana saya bisa menutup mata
1200
00:34:42,635 --> 00:34:43,714
Perhatikan kamu menikah dengan orang lain
1201
00:34:44,155 --> 00:34:44,754
sudahkah kamu mempertimbangkannya
1202
00:34:44,755 --> 00:34:45,594
Apa yang saya rasakan?
1203
00:34:47,475 --> 00:34:48,954
Kami hanyalah musuh bebuyutan
1204
00:34:49,595 --> 00:34:50,353
mengapa saya harus mempertimbangkannya
1205
00:34:50,354 --> 00:34:51,034
perasaanmu
1206
00:34:52,314 --> 00:34:52,874
SAYA
1207
00:34:53,314 --> 00:34:54,674
Kami hanya memiliki hubungan kerja sama
1208
00:34:54,915 --> 00:34:55,514
Saya harap Anda menjernihkannya
1209
00:34:55,515 --> 00:34:56,353
posisi sendiri
1210
00:35:02,195 --> 00:35:02,834
Tuan Fu
1211
00:35:02,835 --> 00:35:03,954
Milik kita bulan ini
1212
00:35:03,955 --> 00:35:04,954
sasaran penjualan
1213
00:35:06,555 --> 00:35:07,354
Tuan Fu
1214
00:35:08,435 --> 00:35:09,514
Apakah Anda mendengarkan, Tuan Fu?
1215
00:35:10,275 --> 00:35:10,674
ah
1216
00:35:10,915 --> 00:35:11,354
saya minta maaf
1217
00:35:11,355 --> 00:35:12,354
Tolong ucapkan lagi
1218
00:35:12,995 --> 00:35:14,674
Saya sudah mengatakannya tiga kali
1219
00:35:17,315 --> 00:35:17,674
OKE
1220
00:35:17,675 --> 00:35:18,554
Kamu turun dulu
1221
00:35:19,315 --> 00:35:20,114
Angstrom dan sebagainya
1222
00:35:20,715 --> 00:35:21,994
Apakah Tuan Ji masuk kerja hari ini?
1223
00:35:22,475 --> 00:35:24,994
Benar saja, terjadilah pertengkaran.
1224
00:35:26,195 --> 00:35:26,874
TIDAK
1225
00:35:27,275 --> 00:35:28,594
Kudengar dia sedang cuti sakit
1226
00:35:29,835 --> 00:35:30,754
Apa
1227
00:35:33,315 --> 00:35:34,114
Fu Huiyu
1228
00:35:34,515 --> 00:35:35,274
Apakah kamu disana
1229
00:35:39,355 --> 00:35:40,354
Kamu tidak apa apa
1230
00:35:41,355 --> 00:35:42,354
kecil
1231
00:35:42,955 --> 00:35:44,954
Sepertinya aku sekarat
1232
00:35:52,835 --> 00:35:54,634
Ini dia bibinya
1233
00:35:54,635 --> 00:35:55,434
Apa itu abadi?
1234
00:35:55,675 --> 00:35:57,074
Aku hampir takut setengah mati olehmu
1235
00:35:57,435 --> 00:35:58,434
Itu menyakitkan
1236
00:35:59,995 --> 00:36:01,234
Saya baru saja minum ibuprofen
1237
00:36:01,475 --> 00:36:02,434
Ini akan baik-baik saja setelah beberapa saat
1238
00:36:04,435 --> 00:36:05,394
Mengapa
1239
00:36:05,835 --> 00:36:06,674
tidak menyangka
1240
00:36:07,115 --> 00:36:08,194
Anda juga punya hari ini
1241
00:36:08,835 --> 00:36:10,114
Aku juga tidak mengharapkannya
1242
00:36:10,635 --> 00:36:12,314
Menjadi seorang wanita itu sangat sulit
1243
00:36:13,515 --> 00:36:14,354
Maaf
1244
00:36:17,835 --> 00:36:19,114
Apa katamu
1245
00:36:19,515 --> 00:36:20,514
Sebelum
1246
00:36:20,715 --> 00:36:21,794
Saya bertindak terlalu jauh
1247
00:36:22,475 --> 00:36:23,274
Saya tidak mempertimbangkannya
1248
00:36:23,275 --> 00:36:23,954
perasaanmu
1249
00:36:25,475 --> 00:36:25,994
kalau-kalau kita
1250
00:36:25,995 --> 00:36:27,034
Jika Anda tidak dapat mengubahnya kembali
1251
00:36:27,475 --> 00:36:28,274
Aku juga tidak bisa membiarkanmu
1252
00:36:28,275 --> 00:36:29,194
Bantu aku menikah dan punya anak
1253
00:36:29,195 --> 00:36:30,034
apakah kamu masih memikirkannya
1254
00:36:30,035 --> 00:36:30,914
melahirkan seorang anak untuknya
1255
00:36:31,235 --> 00:36:32,034
ah
1256
00:36:33,515 --> 00:36:34,674
bukan untuk dia
1257
00:36:35,155 --> 00:36:36,074
Ini untuk kakek
1258
00:36:39,035 --> 00:36:40,434
apakah kamu tahu apa yang kamu bicarakan
1259
00:36:41,995 --> 00:36:42,954
Bukankah kamu hanya karena
1260
00:36:42,955 --> 00:36:43,954
Seperti pria itu
1261
00:36:43,955 --> 00:36:45,314
Apakah Anda ingin menikah dengannya?
1262
00:36:46,035 --> 00:36:46,674
Kamu serius
1263
00:36:46,675 --> 00:36:47,594
Saya adalah otak cinta
1264
00:36:49,235 --> 00:36:50,354
kata Kakek
1265
00:36:50,675 --> 00:36:51,274
Siapa yang ingin menjadi yang pertama?
1266
00:36:51,275 --> 00:36:52,274
Jika Anda melahirkan seorang anak
1267
00:36:52,635 --> 00:36:54,114
Siapa yang dapat mewarisi bagiannya
1268
00:36:54,795 --> 00:36:55,554
terus
1269
00:36:55,555 --> 00:36:56,554
Saya baru saja menemukan satu
1270
00:36:56,555 --> 00:36:57,594
Pria yang baik akan menikah
1271
00:36:58,995 --> 00:37:00,234
Karena dia hamil sebelum menikah
1272
00:37:00,235 --> 00:37:01,194
reputasi buruk
1273
00:37:01,595 --> 00:37:02,994
Tidak mudah bagi anak-anak untuk mendaftar sebagai penduduk tetap yang terdaftar.
1274
00:37:03,755 --> 00:37:05,234
Itu sebabnya kamu menikah
1275
00:37:05,635 --> 00:37:06,274
Ya
1276
00:37:06,275 --> 00:37:07,954
Apakah kamu bodoh?
1277
00:37:10,875 --> 00:37:11,634
Ji Ziming
1278
00:37:11,635 --> 00:37:12,954
Putar saja pantat Anda beberapa kali.
1279
00:37:13,235 --> 00:37:14,754
Tapi Anda harus hamil selama sepuluh bulan
1280
00:37:15,235 --> 00:37:15,994
Itu sudah jelas
1281
00:37:15,995 --> 00:37:16,954
Itu tidak baik untukmu
1282
00:37:17,875 --> 00:37:19,434
Ya, karena kakek sudah mengatakannya
1283
00:37:19,795 --> 00:37:20,394
Maka saya hanya bisa
1284
00:37:20,395 --> 00:37:21,274
Ambil satu langkah pada satu waktu dan lihat satu langkah pada satu waktu
1285
00:37:22,195 --> 00:37:23,154
Biarku lihat
1286
00:37:23,555 --> 00:37:24,474
Itu orang tuamu
1287
00:37:24,475 --> 00:37:25,314
Orang tua bodoh
1288
00:37:25,435 --> 00:37:26,754
Ji Xiaoxiao, aku melihatmu
1289
00:37:26,755 --> 00:37:28,034
Ini benar-benar pergantian peristiwa
1290
00:37:28,035 --> 00:37:28,954
Kata-kata buruk tentang orang tua itu
1291
00:37:28,955 --> 00:37:29,674
Anda berani mengatakannya
1292
00:37:33,795 --> 00:37:36,514
kakek
1293
00:37:36,515 --> 00:37:37,634
Apa yang Anda inginkan dari kami?
1294
00:37:38,355 --> 00:37:39,394
Siapa kakekmu?
1295
00:37:39,635 --> 00:37:41,314
Saya tidak punya cucu ipar seperti Anda
1296
00:37:42,475 --> 00:37:42,994
kakek
1297
00:37:43,275 --> 00:37:44,634
Bagaimana kamu bisa mengatakan itu?
1298
00:37:44,955 --> 00:37:45,994
apa yang dia lakukan
1299
00:37:46,275 --> 00:37:47,834
Dia mengetahuinya di dalam hatinya
1300
00:37:50,035 --> 00:37:51,194
Anak laki-laki yang sudah mati
1301
00:37:51,555 --> 00:37:52,514
Berani menipuku
1302
00:37:53,075 --> 00:37:54,634
Melihat kalian berdua bersama
1303
00:37:54,955 --> 00:37:56,154
Saya pikir kamu masih kecil
1304
00:37:56,155 --> 00:37:57,314
Telah mempelajarinya
1305
00:37:57,755 --> 00:37:58,594
tidak menyangka
1306
00:37:58,915 --> 00:37:59,354
anjing
1307
00:37:59,595 --> 00:38:00,794
Tidak bisa mengubah makan kotoran
1308
00:38:01,555 --> 00:38:02,434
belum menikah
1309
00:38:02,995 --> 00:38:04,314
Beraninya kamu melakukannya di depan Xiaoxiao?
1310
00:38:04,835 --> 00:38:06,234
Pergi ke bar dan jalan-jalan
1311
00:38:06,595 --> 00:38:07,594
Akan menikah di masa depan
1312
00:38:07,595 --> 00:38:08,514
Apa yang salah
1313
00:38:09,115 --> 00:38:09,874
kakek
1314
00:38:09,875 --> 00:38:10,794
saya tidak
1315
00:38:10,955 --> 00:38:11,914
Biarkan saya menjelaskannya
1316
00:38:13,515 --> 00:38:14,394
Dimana aku sebelumnya?
1317
00:38:14,395 --> 00:38:15,314
Aku tidak tahan dengan Ji Ziming
1318
00:38:15,315 --> 00:38:16,314
Pengganggu Xiao Xiao
1319
00:38:16,315 --> 00:38:17,434
Itu sebabnya saya membantunya
1320
00:38:17,595 --> 00:38:18,634
Kami sebenarnya
1321
00:38:19,395 --> 00:38:20,594
Saya sama sekali tidak punya niat untuk menikah
1322
00:38:21,835 --> 00:38:22,914
ini nyata
1323
00:38:25,675 --> 00:38:26,194
nyata
1324
00:38:26,195 --> 00:38:27,234
Itu hanya omong kosong
1325
00:38:27,955 --> 00:38:28,674
mendengus
1326
00:38:28,675 --> 00:38:30,234
Ternyata itu hanya akting
1327
00:38:30,475 --> 00:38:31,634
Aku akan memberitahumu siapa yang menginginkannya
1328
00:38:31,635 --> 00:38:33,074
Menikahlah denganmu, istri kedelapan
1329
00:38:33,515 --> 00:38:34,874
Saya pikir sebaiknya Anda berhenti ribut
1330
00:38:35,115 --> 00:38:36,354
Sejujurnya
1331
00:38:36,755 --> 00:38:37,754
Beri aku bagianmu
1332
00:38:37,875 --> 00:38:39,314
Siapa bilang tidak ada yang menginginkannya?
1333
00:38:39,995 --> 00:38:41,394
Ada banyak orang yang ingin menikahinya
1334
00:38:41,915 --> 00:38:42,714
Lada kecilmu
1335
00:38:42,715 --> 00:38:43,434
Bukankah itu bagus?
1336
00:38:43,955 --> 00:38:44,474
Anda
1337
00:38:44,795 --> 00:38:45,914
Oke oke
1338
00:38:46,075 --> 00:38:47,034
berhenti berkelahi
1339
00:38:47,435 --> 00:38:49,354
Lagi pula, aku tidak bisa melihat cicitku.
1340
00:38:49,635 --> 00:38:50,914
Saya tidak akan mengambil bagiannya
1341
00:38:50,915 --> 00:38:51,794
diserahkan
1342
00:38:51,915 --> 00:38:53,314
Terserah Anda untuk memutuskan
1343
00:38:56,035 --> 00:38:57,474
Mengapa kamu harus mengatakan yang sebenarnya padanya?
1344
00:38:57,915 --> 00:38:58,514
Bagaimanapun, kita
1345
00:38:58,515 --> 00:38:59,434
mustahil untuk bisa bersama
1346
00:38:59,715 --> 00:39:00,554
Lebih baik memberikannya kepada kakek lebih awal
1347
00:39:00,555 --> 00:39:01,394
Mereka memperjelasnya
1348
00:39:01,395 --> 00:39:02,434
Selamatkan mereka dari kesalahpahaman
1349
00:39:04,275 --> 00:39:05,914
Kenapa kita tidak bisa bersama?
1350
00:39:07,035 --> 00:39:07,954
Bagaimana dengan kata-kata kakek?
1351
00:39:07,955 --> 00:39:08,834
kamu juga mendengarnya
1352
00:39:09,155 --> 00:39:10,554
Saya perlu mencari ban serep
1353
00:39:10,675 --> 00:39:12,154
Selalu siap membantu saya melahirkan bayi
1354
00:39:13,635 --> 00:39:14,034
Jadi
1355
00:39:14,595 --> 00:39:16,114
Anda tahu apa yang harus dilakukan, bukan?
1356
00:39:17,675 --> 00:39:18,234
Anda tidak akan
1357
00:39:18,235 --> 00:39:19,674
Apakah kita mencari orang bernama Fang itu lagi?
1358
00:39:21,195 --> 00:39:21,954
begitu pintar
1359
00:39:24,115 --> 00:39:24,834
Saya sudah memberi tahu Fang Yu
1360
00:39:24,835 --> 00:39:25,954
Kami membuat janji untuk bertemu di sore hari
1361
00:39:26,355 --> 00:39:27,554
Kali ini saya akan menggambarnya untuk Anda
1362
00:39:35,955 --> 00:39:36,634
kamu menggambar dengan baik
1363
00:39:36,635 --> 00:39:37,754
Tidak sebagus lukisanku
1364
00:39:38,035 --> 00:39:39,034
Kurangi menyombongkan diri
1365
00:39:39,675 --> 00:39:40,834
Apakah ada kebutuhan untuk menyombongkan diri?
1366
00:39:41,235 --> 00:39:42,154
Keluarga kami memproduksi produk kecantikan
1367
00:39:42,155 --> 00:39:43,114
Rumah gemuk
1368
00:39:43,435 --> 00:39:44,274
Anda lupa
1369
00:39:44,275 --> 00:39:44,914
Aku mengembalikannya padamu sebelumnya
1370
00:39:44,915 --> 00:39:46,074
Apakah Anda memberi saya kosmetik?
1371
00:39:46,595 --> 00:39:47,914
Ini adalah produk baru yang dibuat oleh ibu saya
1372
00:39:47,995 --> 00:39:48,954
Apakah Anda ingin mencobanya?
1373
00:39:49,875 --> 00:39:50,834
Guru berkata
1374
00:39:50,835 --> 00:39:52,074
Siswa tidak diperbolehkan menggunakan kosmetik
1375
00:39:53,075 --> 00:39:54,554
Itu hanya lipstik
1376
00:39:54,715 --> 00:39:55,194
Anggap saja sebagai
1377
00:39:55,195 --> 00:39:56,194
Bantu saya mencoba efeknya
1378
00:39:58,195 --> 00:39:59,034
Baiklah
1379
00:40:04,355 --> 00:40:07,034
Apakah itu terlihat bagus?
1380
00:40:08,995 --> 00:40:09,914
Sangat cantik
1381
00:40:10,755 --> 00:40:11,554
Benar-benar
1382
00:40:13,235 --> 00:40:14,554
Ini terlalu merah, kan?
1383
00:40:14,795 --> 00:40:16,074
Jika ayahku melihatku
1384
00:40:16,075 --> 00:40:16,914
saya selesai
1385
00:40:17,235 --> 00:40:18,514
Tapi itu sangat indah
1386
00:40:19,435 --> 00:40:20,354
Kelihatannya bagus. Mengapa Anda tidak menerapkannya?
1387
00:40:20,435 --> 00:40:21,874
Saya seorang pria, bagaimana cara menerapkannya?
1388
00:40:22,875 --> 00:40:24,314
Siapa bilang pria tidak bisa menerapkannya?
1389
00:40:24,795 --> 00:40:25,914
akan kutunjukkan padamu
1390
00:40:26,555 --> 00:40:27,554
Hei, jangan, jangan, jangan
1391
00:40:28,075 --> 00:40:28,794
Cukup cat saja
1392
00:40:28,795 --> 00:40:29,114
tidak mau
1393
00:40:29,115 --> 00:40:30,154
Pria tidak bisa menerapkannya
1394
00:40:31,315 --> 00:40:33,074
Jika kamu tidak memberitahuku, aku hampir lupa
1395
00:40:33,315 --> 00:40:34,154
Anda berbohong kepada saya saat itu
1396
00:40:34,155 --> 00:40:35,234
Lip gloss adalah lipstik
1397
00:40:35,995 --> 00:40:36,634
Jaga aku di bawah
1398
00:40:36,635 --> 00:40:37,914
Aku berdiri bersamamu sepanjang sore
1399
00:40:39,035 --> 00:40:39,514
Anda
1400
00:40:39,515 --> 00:40:40,754
Saya telah tidak bermoral sejak saya masih kecil.
1401
00:40:43,435 --> 00:40:44,594
Saya sungguh berpikir
1402
00:40:44,595 --> 00:40:46,074
Warna itu bagus
1403
00:40:46,075 --> 00:40:46,954
Berikan saja padamu
1404
00:40:47,515 --> 00:40:48,194
Apakah kamu benar-benar berpikir
1405
00:40:48,195 --> 00:40:49,034
Aku di sini untuk menghukummu
1406
00:40:49,435 --> 00:40:50,754
Kamu tahu aku tidak suka ini
1407
00:40:51,315 --> 00:40:52,314
Kenapa kamu melakukan ini?
1408
00:40:52,755 --> 00:40:53,794
Karena saya menyukainya
1409
00:40:58,195 --> 00:40:59,434
Maksudku
1410
00:40:59,755 --> 00:41:00,914
Suka lip gloss itu
1411
00:41:01,115 --> 00:41:02,114
Lip gloss itu membantu keluarga kami
1412
00:41:02,115 --> 00:41:03,354
Menghasilkan jutaan
1413
00:41:03,555 --> 00:41:04,434
sulit untuk tidak menyukainya
1414
00:41:06,315 --> 00:41:07,714
Jika Anda menyukainya, Anda bisa menggambarnya sendiri.
1415
00:41:07,995 --> 00:41:09,194
Setelah Anda selesai melukis, segera keluar
1416
00:41:21,395 --> 00:41:22,074
Kamu sangat besar
1417
00:41:22,075 --> 00:41:23,114
Bola lampunya ada di sini
1418
00:41:23,115 --> 00:41:23,794
Bagaimana saya bisa mengikutinya?
1419
00:41:23,795 --> 00:41:24,594
Bicara tentang cinta
1420
00:41:24,835 --> 00:41:26,554
Haohu, dia juga tunanganku
1421
00:41:26,795 --> 00:41:27,674
Tentu saja saya ingin datang
1422
00:41:27,675 --> 00:41:28,874
Kenali dia lebih baik
1423
00:41:29,395 --> 00:41:30,234
Lalu kalian berdua bicara
1424
00:41:30,355 --> 00:41:30,994
Saya pergi dulu
1425
00:41:31,275 --> 00:41:32,034
Jangan buat masalah, jangan buat masalah
1426
00:41:33,275 --> 00:41:34,314
Tuan Fang
1427
00:41:34,315 --> 00:41:35,234
Anda datang
1428
00:41:36,275 --> 00:41:37,034
kecil
1429
00:41:37,435 --> 00:41:37,954
kakak
1430
00:41:37,955 --> 00:41:38,674
Anda di sini juga
1431
00:41:39,075 --> 00:41:40,314
Xiao Xiao pemalu
1432
00:41:40,555 --> 00:41:41,834
Jadi aku ikut dengannya
1433
00:41:42,115 --> 00:41:43,234
Anda tidak keberatan
1434
00:41:43,675 --> 00:41:44,474
tidak usah dipikirkan
1435
00:41:48,955 --> 00:41:49,714
Bagaimana dengan terakhir kali
1436
00:41:49,715 --> 00:41:50,514
saya sedang dalam mood yang buruk
1437
00:41:50,515 --> 00:41:52,114
Saya secara resmi meminta maaf kepada Anda
1438
00:41:52,915 --> 00:41:54,154
Hal-hal di mal ini hari ini
1439
00:41:54,155 --> 00:41:54,834
Ambil pilihanmu
1440
00:41:55,315 --> 00:41:56,114
saya akan membayar
1441
00:41:56,115 --> 00:41:56,594
Oh
1442
00:41:56,595 --> 00:41:57,554
Tidak tidak tidak tidak
1443
00:41:58,115 --> 00:41:58,914
Tidak apa-apa
1444
00:41:58,915 --> 00:41:59,554
Bagaimana
1445
00:41:59,835 --> 00:42:00,674
Jangan beri aku wajah
1446
00:42:01,475 --> 00:42:02,234
TIDAK
1447
00:42:02,635 --> 00:42:03,994
aku tidak bermaksud begitu
1448
00:42:03,995 --> 00:42:04,874
Kalau begitu ayo pergi
1449
00:42:13,915 --> 00:42:14,674
Mari kita lihat
1450
00:42:15,075 --> 00:42:16,154
Apakah ada yang kamu suka?
1451
00:42:16,395 --> 00:42:17,314
saya juga bisa
1452
00:42:17,675 --> 00:42:19,274
Saya suka semua yang Anda suka
1453
00:42:19,555 --> 00:42:21,754
Mendengarkanmu
1454
00:42:29,435 --> 00:42:30,274
Hanya satu ini
1455
00:42:31,675 --> 00:42:33,434
Bukankah ini yang ada pada diriku?
1456
00:42:33,995 --> 00:42:35,594
Menurutku yang ini terlihat bagus
1457
00:42:35,915 --> 00:42:36,274
Datang
1458
00:42:36,595 --> 00:42:37,554
Pakailah dan biarkan aku melihatnya
1459
00:42:43,675 --> 00:42:44,834
Lihatlah seperti ini
1460
00:42:45,035 --> 00:42:46,274
Kamu tidak setinggi saudaraku
1461
00:42:46,595 --> 00:42:47,554
Tidak setampan kakakku
1462
00:42:47,995 --> 00:42:49,234
Tidak sekaya saudaraku
1463
00:42:50,035 --> 00:42:50,874
benar-benar tidak tahu
1464
00:42:50,875 --> 00:42:52,154
Apa yang aku sukai darimu?
1465
00:42:52,995 --> 00:42:54,554
Saya belum pernah melihat orang yang begitu tidak tahu malu
1466
00:42:55,115 --> 00:42:56,834
Dia melangkah lebih jauh dengan memuji dirinya sendiri secara tidak langsung
1467
00:42:57,835 --> 00:42:59,074
Jangan dengarkan omong kosongnya
1468
00:42:59,435 --> 00:43:00,594
Dimana aku, Fu Huiyu?
1469
00:43:00,595 --> 00:43:01,074
Kecuali penampilan
1470
00:43:01,075 --> 00:43:02,154
Lebih dari manusia dan anjing
1471
00:43:02,395 --> 00:43:03,834
Faktanya, itu tidak ada gunanya
1472
00:43:04,435 --> 00:43:05,394
Menurutmu siapa yang tidak berguna?
1473
00:43:05,395 --> 00:43:06,474
aku bilang padaku
1474
00:43:06,795 --> 00:43:07,474
saya sepanjang hari
1475
00:43:07,475 --> 00:43:08,634
Selain menimbulkan masalah bagi orang lain
1476
00:43:08,755 --> 00:43:09,714
Faktanya, tidak ada apa-apa
1477
00:43:10,035 --> 00:43:10,714
Di seluruh dunia
1478
00:43:10,715 --> 00:43:12,034
Saya pantas menerima pukulan paling keras
1479
00:43:12,035 --> 00:43:13,234
Apa yang kamu katakan terlalu berlebihan.
1480
00:43:13,875 --> 00:43:14,234
dll.
1481
00:43:14,355 --> 00:43:15,994
Bukankah kamu saudaranya?
1482
00:43:16,235 --> 00:43:17,794
Mengapa nama keluargamu Fu?
1483
00:43:20,035 --> 00:43:20,794
SAYA
1484
00:43:21,115 --> 00:43:21,994
kita sebenarnya
1485
00:43:21,995 --> 00:43:23,194
saudara tiri
1486
00:43:23,395 --> 00:43:24,594
Kami berdua berbaring di tempat tidur pada malam hari
1487
00:43:24,595 --> 00:43:25,834
Bagaimana dengan jam tangan yang bercahaya?
1488
00:43:25,835 --> 00:43:26,554
Apa kau percaya itu
1489
00:43:26,555 --> 00:43:27,394
Siapa yang berbohong denganmu?
1490
00:43:27,395 --> 00:43:28,154
Jangan meludahi orang lain
1491
00:43:28,515 --> 00:43:29,194
Saudara itu
1492
00:43:29,555 --> 00:43:30,434
Jangan bersemangat
1493
00:43:30,435 --> 00:43:31,434
Kita semua adalah keluarga
1494
00:43:31,715 --> 00:43:32,194
ah
1495
00:43:33,515 --> 00:43:34,834
Anda berani berbicara omong kosong kepada saya lagi
1496
00:43:34,835 --> 00:43:36,034
Aku tidak akan bisa menikmati buahnya tanpamu saat aku kembali.
1497
00:43:40,235 --> 00:43:40,994
Siapa yang takut pada siapa?
1498
00:43:42,995 --> 00:43:43,554
abaikan dia
1499
00:43:43,555 --> 00:43:46,314
Ayo pergi
1500
00:43:48,635 --> 00:43:49,514
Tunggu aku
1501
00:43:49,515 --> 00:43:50,834
Nona, Anda belum membayar tagihannya.
1502
00:43:53,195 --> 00:43:53,994
simpul simpul simpul
1503
00:43:57,875 --> 00:43:58,594
Tuan Fang
1504
00:43:59,115 --> 00:44:00,474
Saya mendengar bahwa Anda mengajar fotografi di sebuah institusi
1505
00:44:00,475 --> 00:44:01,754
Maka Anda harus pandai memotret.
1506
00:44:02,915 --> 00:44:03,674
Pahami sedikit
1507
00:44:04,275 --> 00:44:04,794
maka kamu bisa
1508
00:44:04,795 --> 00:44:05,794
Bisakah Anda mengajari saya cara memotret?
1509
00:44:06,155 --> 00:44:06,674
mereka semua bilang padaku
1510
00:44:06,675 --> 00:44:07,634
Ambil foto seperti pria straight
1511
00:44:09,875 --> 00:44:10,674
Tentu
1512
00:44:11,035 --> 00:44:12,234
Bagaimana kalau aku mengambil fotomu?
1513
00:44:12,235 --> 00:44:12,994
Bagus
1514
00:44:18,835 --> 00:44:19,874
Anda berdiri sedikit lebih jauh di tengah
1515
00:44:19,875 --> 00:44:20,474
Bagus
1516
00:44:22,515 --> 00:44:23,434
kamu bisa menjadi lebih natural
1517
00:44:23,435 --> 00:44:24,554
Tunjukkan pesonamu
1518
00:44:25,555 --> 00:44:28,154
Bagus
1519
00:44:28,795 --> 00:44:29,314
senyum
1520
00:44:30,395 --> 00:44:31,834
Tidak heran dia dan Ji Xiaoxiao
1521
00:44:31,835 --> 00:44:32,954
Hubungannya sangat baik
1522
00:44:33,355 --> 00:44:34,754
Ternyata mereka bukan saudara kandung
1523
00:44:34,755 --> 00:44:35,914
adalah saudara perempuan
1524
00:44:37,515 --> 00:44:38,634
Kau sialan di sini
1525
00:44:38,635 --> 00:44:39,554
Apa yang sedang kamu lakukan
1526
00:44:39,795 --> 00:44:40,674
Aku ingin kamu mengurusnya
1527
00:44:41,475 --> 00:44:42,194
kecil
1528
00:44:42,195 --> 00:44:43,394
Kami sedang memotret
1529
00:44:44,435 --> 00:44:44,914
OKE
1530
00:44:45,315 --> 00:44:46,034
ambil foto kami
1531
00:44:46,515 --> 00:44:47,594
Apa yang bisa kita ambil gambarnya?
1532
00:44:47,835 --> 00:44:48,274
Bahkan jika Anda ingin mengambil gambar
1533
00:44:48,275 --> 00:44:49,154
Kalian berdua pergi mengambil foto
1534
00:44:49,395 --> 00:44:50,034
saya tidak
1535
00:44:50,715 --> 00:44:51,514
Tidak mengambil gambar, kan?
1536
00:44:51,515 --> 00:44:52,114
Bagus
1537
00:44:52,635 --> 00:44:53,834
Lalu saya akan mencari Tuan Fang untuk mengambil gambar
1538
00:45:05,715 --> 00:45:06,794
Anda melakukannya dengan sengaja?
1539
00:45:06,955 --> 00:45:08,034
Dia terlihat seperti ini
1540
00:45:08,035 --> 00:45:09,114
apa yang bisa saya lakukan
1541
00:45:09,875 --> 00:45:10,234
kakak
1542
00:45:10,675 --> 00:45:11,794
Jangan marah
1543
00:45:12,075 --> 00:45:13,114
Pertama kali syuting seperti ini
1544
00:45:13,115 --> 00:45:13,754
sangat normal
1545
00:45:13,835 --> 00:45:14,794
Dia hampir menunggangimu
1546
00:45:14,795 --> 00:45:15,714
Anda masih berbicara mewakilinya
1547
00:45:15,715 --> 00:45:16,954
Apakah Anda punya tulang punggung?
1548
00:45:17,635 --> 00:45:18,394
Maaf
1549
00:45:19,995 --> 00:45:20,474
cukup
1550
00:45:20,915 --> 00:45:21,714
Terlalu malas untuk peduli padamu
1551
00:45:22,035 --> 00:45:22,634
Tuan Fu
1552
00:45:22,835 --> 00:45:23,474
Tunggu sebentar
1553
00:45:25,675 --> 00:45:26,514
Terima kasih banyak
1554
00:45:26,515 --> 00:45:27,794
Anda merawat saya dengan baik
1555
00:45:28,075 --> 00:45:28,714
tapi hatiku
1556
00:45:28,715 --> 00:45:29,754
Itu milik Xiao Xiao
1557
00:45:30,235 --> 00:45:30,874
aku padamu
1558
00:45:31,195 --> 00:45:31,714
Benar-benar tidak punya
1559
00:45:31,715 --> 00:45:32,594
minat itu
1560
00:45:33,115 --> 00:45:33,994
minat apa
1561
00:45:34,595 --> 00:45:35,074
ah
1562
00:45:35,355 --> 00:45:36,474
Saya tidak punya maksud lain
1563
00:45:37,115 --> 00:45:38,074
Saya kira demikian
1564
00:45:38,075 --> 00:45:38,794
orientasi seksual
1565
00:45:38,795 --> 00:45:39,634
ini gratis
1566
00:45:40,075 --> 00:45:40,914
tapi saya pribadi
1567
00:45:40,915 --> 00:45:42,274
Masih lebih memilih perempuan
1568
00:45:42,515 --> 00:45:43,074
Jadi
1569
00:45:43,435 --> 00:45:44,514
semoga kamu mengerti
1570
00:45:45,595 --> 00:45:46,554
benar
1571
00:45:46,555 --> 00:45:47,594
Ada hal lain yang harus kulakukan
1572
00:45:48,235 --> 00:45:49,114
Aku akan pergi dulu
1573
00:45:49,115 --> 00:45:49,434
ah
1574
00:45:49,675 --> 00:45:50,354
SAYA
1575
00:45:50,635 --> 00:45:51,714
Ha ha ha
1576
00:45:51,915 --> 00:45:52,834
Dia benar-benar membawamu
1577
00:45:52,835 --> 00:45:54,154
Sebagai seorang homoseksual
1578
00:45:54,155 --> 00:45:54,714
Ha ha
1579
00:45:54,715 --> 00:45:55,754
Anda tertawa lagi
1580
00:45:58,035 --> 00:45:58,794
Jika ini terus berlanjut
1581
00:45:59,315 --> 00:46:00,674
Meskipun dia tidak takut padaku
1582
00:46:00,955 --> 00:46:01,754
Aku juga akan takut padamu
1583
00:46:01,955 --> 00:46:02,594
aku berkata padamu
1584
00:46:03,315 --> 00:46:04,754
Bahkan jika aku menakuti Fang Yu
1585
00:46:05,115 --> 00:46:06,114
Juga akan ada Yuan Yu
1586
00:46:06,115 --> 00:46:06,714
Jianyu
1587
00:46:06,715 --> 00:46:07,274
Tianyu
1588
00:46:07,275 --> 00:46:07,914
Diyu
1589
00:46:09,315 --> 00:46:10,594
Kalau begitu aku akan memberitahumu hari ini
1590
00:46:11,195 --> 00:46:12,554
Sekalipun seratus orang datang
1591
00:46:12,555 --> 00:46:13,394
Apa itu?
1592
00:46:13,635 --> 00:46:14,634
Selama aku di sini
1593
00:46:14,795 --> 00:46:15,514
Aku tidak akan membiarkanmu
1594
00:46:15,515 --> 00:46:16,234
menikah dengan orang lain
1595
00:46:16,235 --> 00:46:17,114
Apakah kamu sakit?
1596
00:46:17,115 --> 00:46:18,474
Siapa yang aku nikahi bukanlah urusanmu
1597
00:46:18,475 --> 00:46:19,234
Saya tidak akan menikahi mereka
1598
00:46:19,235 --> 00:46:20,154
Akankah aku menikah denganmu?
1599
00:46:21,555 --> 00:46:22,394
Benar-benar
1600
00:46:22,795 --> 00:46:23,714
Membuang waktu saya
1601
00:46:23,955 --> 00:46:24,754
Tentu
1602
00:46:28,395 --> 00:46:29,194
Apa katamu
1603
00:46:31,355 --> 00:46:32,194
saya bilang
1604
00:46:33,315 --> 00:46:34,274
kamu bisa menikah denganku
1605
00:46:36,235 --> 00:46:37,274
Apakah kamu serius
1606
00:46:39,475 --> 00:46:40,714
Apakah kamu tidak suka uang?
1607
00:46:41,075 --> 00:46:41,914
Keluarga kami sangat kaya
1608
00:46:42,275 --> 00:46:43,034
Dimana orang terkaya di Shanghai?
1609
00:46:43,515 --> 00:46:44,354
Menikahlah denganku
1610
00:46:44,795 --> 00:46:45,594
Anda tidak rugi, kan?
1611
00:46:46,195 --> 00:46:47,314
Bagaimanapun, kita seperti ini
1612
00:46:47,315 --> 00:46:47,994
Tidak ada yang menginginkannya juga
1613
00:46:48,555 --> 00:46:49,394
Tidak apa-apa, tidak apa-apa
1614
00:46:50,995 --> 00:46:52,554
Apa yang saya harapkan?
1615
00:46:56,075 --> 00:46:57,474
Jika Anda benar-benar bebas
1616
00:46:58,355 --> 00:46:59,194
Atau pikirkan tentang kita berdua
1617
00:46:59,195 --> 00:47:00,434
Bagaimana cara mengubahnya kembali?
1618
00:47:02,235 --> 00:47:03,234
Benar-benar
1619
00:47:06,955 --> 00:47:07,754
Hal ini tentu tidak terjadi sekarang
1620
00:47:07,755 --> 00:47:08,594
Saat mengaku
1621
00:47:09,595 --> 00:47:10,594
Kita tidak bisa hidup selamanya
1622
00:47:10,595 --> 00:47:11,794
Hidup dengan tubuh masing-masing
1623
00:47:17,435 --> 00:47:17,874
jeff
1624
00:47:18,555 --> 00:47:19,274
Bantu aku
1625
00:47:23,675 --> 00:47:24,394
saya bilang
1626
00:47:24,675 --> 00:47:25,914
Kita sudah bersama begitu lama
1627
00:47:26,035 --> 00:47:26,594
Perutmu
1628
00:47:26,595 --> 00:47:27,554
Mengapa saya belum melihat gerakan apa pun?
1629
00:47:27,875 --> 00:47:28,954
Aku sudah memperingatkanmu
1630
00:47:29,035 --> 00:47:29,994
Tidak bisa melahirkan anak
1631
00:47:30,115 --> 00:47:31,354
Hanya saja, jangan memasuki pintu keluarga Ji-ku
1632
00:47:31,795 --> 00:47:32,914
Aku akan ke rumah sakit
1633
00:47:32,915 --> 00:47:33,834
diperiksa
1634
00:47:34,035 --> 00:47:35,354
Dokter bilang aku baik-baik saja
1635
00:47:35,835 --> 00:47:36,674
Apa maksudmu
1636
00:47:36,835 --> 00:47:38,114
Maksudmu itu masalahku?
1637
00:47:38,435 --> 00:47:39,034
ah
1638
00:47:39,635 --> 00:47:41,114
Bukan itu yang saya maksud
1639
00:47:41,555 --> 00:47:42,514
Jika Ji Xiaoxiao
1640
00:47:42,515 --> 00:47:43,234
Meraih saham
1641
00:47:43,515 --> 00:47:44,634
Tunggu saja
1642
00:47:44,795 --> 00:47:46,074
Keluarlah bersamaku
1643
00:47:47,035 --> 00:47:48,114
Apa yang Anda takutkan?
1644
00:47:48,395 --> 00:47:49,074
Dia hanya perlu memilih
1645
00:47:49,075 --> 00:47:50,154
Anak malang itu
1646
00:47:50,155 --> 00:47:51,234
ingin berurusan dengannya
1647
00:47:51,395 --> 00:47:52,754
Itu tidak mudah
1648
00:47:53,355 --> 00:47:54,354
Saya mendengar bahwa dia merawat anak laki-laki itu
1649
00:47:54,355 --> 00:47:55,114
Sangat tidak puas
1650
00:47:55,435 --> 00:47:56,434
Jika dia menemukan yang lain
1651
00:47:56,435 --> 00:47:57,074
Seperti Fu Huiyu
1652
00:47:57,075 --> 00:47:57,794
datang dan berurusan dengan kami
1653
00:47:58,075 --> 00:47:58,594
apa yang harus dilakukan
1654
00:47:59,675 --> 00:48:00,434
ups
1655
00:48:00,435 --> 00:48:01,114
menginginkannya
1656
00:48:01,115 --> 00:48:02,194
Jangan mencari pria yang baik
1657
00:48:02,195 --> 00:48:03,234
Ini tidak sederhana
1658
00:48:04,435 --> 00:48:05,714
merusak reputasinya
1659
00:48:05,875 --> 00:48:06,874
Tidak apa-apa
1660
00:48:10,795 --> 00:48:11,154
saudari
1661
00:48:11,155 --> 00:48:11,474
Lihat
1662
00:48:11,475 --> 00:48:12,394
Saya punya klien besar untuk Anda
1663
00:48:14,835 --> 00:48:16,154
Kenapa kamu belum berangkat?
1664
00:48:19,435 --> 00:48:20,474
Dimana kedua keluarga kita?
1665
00:48:20,475 --> 00:48:21,554
Sekarang ini adalah kemitraan
1666
00:48:21,555 --> 00:48:22,834
kenapa aku tidak bisa berada di sini
1667
00:48:25,835 --> 00:48:26,434
kapan kamu
1668
00:48:26,435 --> 00:48:27,434
Begitu baik
1669
00:48:27,675 --> 00:48:28,194
Apakah kamu di sini lagi?
1670
00:48:28,195 --> 00:48:29,114
Apa yang kamu rencanakan?
1671
00:48:30,275 --> 00:48:31,514
Berhenti memprovokasi di sini
1672
00:48:31,515 --> 00:48:32,714
Hubungan antara saudara kita
1673
00:48:33,035 --> 00:48:33,794
Tidak peduli apa, dia dan aku
1674
00:48:33,795 --> 00:48:34,874
Itu juga sebuah perusahaan
1675
00:48:34,875 --> 00:48:35,554
Saya masih bisa disengaja
1676
00:48:35,555 --> 00:48:36,634
Aku tidak bisa memaksanya membayarnya
1677
00:48:41,475 --> 00:48:42,834
Saya memiliki kesan terhadap perusahaan ini
1678
00:48:43,275 --> 00:48:44,394
Itu merek lama yang terkenal
1679
00:48:45,315 --> 00:48:46,114
Saya telah menghubungi perusahaan mereka
1680
00:48:46,115 --> 00:48:47,114
Tuan Qin membuat janji
1681
00:48:47,115 --> 00:48:48,834
Mari kita makan malam bersama nanti
1682
00:48:48,835 --> 00:48:50,194
Setelah kita bernegosiasi, kita bisa menandatangani kontraknya besok.
1683
00:48:52,915 --> 00:48:53,874
Aku akan pergi bersamamu
1684
00:48:55,075 --> 00:48:56,754
Kami, saudara dan saudari, sedang membicarakan bisnis
1685
00:48:56,755 --> 00:48:57,594
Anda adalah orang luar
1686
00:48:57,595 --> 00:48:58,674
Dicampur dengan apa?
1687
00:48:58,955 --> 00:48:59,594
Bagus
1688
00:49:00,395 --> 00:49:01,394
Aku akan pergi, aku akan pergi
1689
00:49:01,915 --> 00:49:03,674
Rekening terakhir kali belum diselesaikan.
1690
00:49:03,675 --> 00:49:04,754
saya ingin melihat
1691
00:49:04,755 --> 00:49:06,314
Apa yang akan kamu lakukan?
1692
00:49:06,795 --> 00:49:07,434
yo
1693
00:49:07,435 --> 00:49:08,674
Tidak terduga
1694
00:49:08,675 --> 00:49:10,394
Tuan Ji yang legendaris
1695
00:49:10,635 --> 00:49:11,474
Sebenarnya
1696
00:49:11,475 --> 00:49:12,554
Yang seperti itu
1697
00:49:12,555 --> 00:49:14,234
Keindahan yang menakjubkan
1698
00:49:14,435 --> 00:49:15,074
Benar-benar
1699
00:49:15,075 --> 00:49:16,274
Ini di luar ekspektasi saya
1700
00:49:17,475 --> 00:49:18,194
Kamu juga terlihat cantik
1701
00:49:18,195 --> 00:49:19,394
melebihi harapan saya
1702
00:49:19,395 --> 00:49:20,234
Ha ha
1703
00:49:20,235 --> 00:49:21,434
Pertemuan adalah takdir
1704
00:49:21,515 --> 00:49:22,074
Datang
1705
00:49:22,635 --> 00:49:23,714
Ayo minum ini
1706
00:49:24,275 --> 00:49:25,074
bersulang
1707
00:49:28,915 --> 00:49:29,594
Apakah Tuan Ji ada di sini?
1708
00:49:29,595 --> 00:49:30,834
Saya punya informasi untuk diberikan kepadanya
1709
00:49:31,395 --> 00:49:32,194
Tuan Ji tidak ada di sini
1710
00:49:32,315 --> 00:49:33,194
Dia dan Grup Ye Wu
1711
00:49:33,195 --> 00:49:34,234
Tuan Qin pergi untuk membicarakan bisnis
1712
00:49:34,395 --> 00:49:35,274
Saya tidak akan kembali sampai besok
1713
00:49:35,435 --> 00:49:36,194
Tuan Qin
1714
00:49:36,435 --> 00:49:37,314
Dia terkenal
1715
00:49:37,315 --> 00:49:37,954
orang cabul tua
1716
00:49:37,955 --> 00:49:38,914
Apa katamu
1717
00:49:40,555 --> 00:49:41,274
Maaf, saudari
1718
00:49:41,595 --> 00:49:42,394
Saya tidak melakukannya dengan sengaja
1719
00:49:42,395 --> 00:49:43,434
Tanganku tergelincir
1720
00:49:44,555 --> 00:49:45,874
saya akan ke kamar mandi
1721
00:49:54,555 --> 00:49:55,394
Bagaimana dengan Tuan Qin?
1722
00:49:55,675 --> 00:49:56,514
Adikku cukup baik, kan?
1723
00:49:56,715 --> 00:49:58,834
Bagus
1724
00:49:59,275 --> 00:50:00,034
Ha ha
1725
00:50:00,915 --> 00:50:02,194
Adikku sebentar lagi
1726
00:50:02,195 --> 00:50:02,914
Ada yang lain
1727
00:50:02,915 --> 00:50:03,394
Hadiah besar
1728
00:50:03,595 --> 00:50:04,394
Menunggumu
1729
00:50:07,395 --> 00:50:08,434
Fu Huiyu yang sudah mati
1730
00:50:08,435 --> 00:50:09,234
Tidak menjawab telepon
1731
00:50:10,435 --> 00:50:11,674
Ji Ziming, kamu dimana?
1732
00:50:11,675 --> 00:50:12,274
Hari ini saya sangat
1733
00:50:12,275 --> 00:50:13,074
kupas kulitmu
1734
00:50:14,795 --> 00:50:16,034
Dimana 303 orang itu?
1735
00:50:16,075 --> 00:50:16,554
Dia
1736
00:50:16,555 --> 00:50:18,314
Sepertinya mereka ada di atas
1737
00:50:21,195 --> 00:50:21,994
saya panas
1738
00:50:22,235 --> 00:50:23,514
Aku kepanasan, bantu aku
1739
00:50:23,515 --> 00:50:24,154
Tidak, tidak, tidak, Tuan Ji
1740
00:50:24,155 --> 00:50:25,354
Tuan Ji, tolong ucapkan selamat tinggal.
1741
00:50:25,355 --> 00:50:25,674
Tuan Ji, kamu
1742
00:50:25,795 --> 00:50:26,434
Apakah Grup Ji tahu?
1743
00:50:26,435 --> 00:50:26,794
Maaf
1744
00:50:27,035 --> 00:50:28,274
Berikan semuanya padamu
1745
00:50:30,235 --> 00:50:31,034
Hentikan semuanya
1746
00:50:33,235 --> 00:50:34,354
apa yang kamu lakukan di tempat tidur
1747
00:50:34,475 --> 00:50:35,594
Tuan Fu Tuan Fu Tuan Fu
1748
00:50:35,595 --> 00:50:36,354
Selamatkan saya, Tuan Fu
1749
00:50:41,555 --> 00:50:43,274
Saya menandatangani kontrak ini
1750
00:50:44,475 --> 00:50:46,074
Datanglah dengan hadiahnya sendiri
1751
00:50:46,475 --> 00:50:47,474
Hadiah yang luar biasa
1752
00:50:52,155 --> 00:50:52,714
Ada apa dengan bocah cilik ini?
1753
00:50:52,715 --> 00:50:53,594
Sangat energik
1754
00:50:58,915 --> 00:50:59,674
Kamu tidak apa apa
1755
00:50:59,755 --> 00:51:00,554
Bagus
1756
00:51:00,555 --> 00:51:01,554
Apa yang sedang terjadi?
1757
00:51:04,275 --> 00:51:05,834
Saya hanya bisa mengatakan
1758
00:51:06,515 --> 00:51:07,274
Dia sendiri yang menyebabkannya
1759
00:51:11,715 --> 00:51:12,514
Saudari
1760
00:51:16,235 --> 00:51:17,554
Saya telah bernegosiasi dengan Tuan Qin
1761
00:51:17,555 --> 00:51:18,994
Tuan Qin berkata bahwa kontrak akan ditandatangani besok
1762
00:51:20,315 --> 00:51:21,154
meyakini
1763
00:51:21,155 --> 00:51:22,674
kami pasti akan melakukannya
1764
00:51:22,675 --> 00:51:25,274
Sangat menyenangkan untuk diajak bekerja sama
1765
00:51:26,435 --> 00:51:27,594
Ayo berhubungan S3ks dengan Tuan Qin, saudari
1766
00:51:28,195 --> 00:51:29,034
OKE
1767
00:51:31,675 --> 00:51:32,314
ritsleting celana Anda
1768
00:51:32,315 --> 00:51:33,034
Kenapa kamu tidak menariknya?
1769
00:51:37,115 --> 00:51:38,074
TIDAK
1770
00:51:38,115 --> 00:51:39,194
minum, minum, minum, minum
1771
00:51:53,395 --> 00:51:56,074
Mengapa kamu merasa sedikit panas?
1772
00:51:59,715 --> 00:52:00,314
Tuan Qin
1773
00:52:00,315 --> 00:52:01,314
Anda masuk dan istirahat dulu.
1774
00:52:06,515 --> 00:52:07,034
Saudari
1775
00:52:07,355 --> 00:52:07,954
Anda masuk lagi
1776
00:52:07,955 --> 00:52:08,954
Mari kita ngobrol dengan Tuan Qin sebentar
1777
00:52:09,115 --> 00:52:10,434
Aku baru saja melihat kalian berdua
1778
00:52:10,435 --> 00:52:11,474
Bukankah kamu datang ke sini untuk ngobrol?
1779
00:52:14,115 --> 00:52:15,834
Bukankah menyenangkan jika kalian berdua ngobrol?
1780
00:52:15,835 --> 00:52:16,514
Lebih baik kamu pergi
1781
00:52:17,635 --> 00:52:19,354
Apa yang akan saya lakukan, kamu datang?
1782
00:52:20,315 --> 00:52:21,074
meninggalkanmu
1783
00:52:24,675 --> 00:52:25,714
Jadi itu saja
1784
00:52:25,835 --> 00:52:26,314
Benar-benar layak untuk itu
1785
00:52:26,315 --> 00:52:27,634
Dia saudaraku yang baik
1786
00:52:27,795 --> 00:52:29,154
Anda suka minum obat, bukan?
1787
00:52:30,275 --> 00:52:31,954
Aku akan membiarkanmu makan cukup hari ini
1788
00:52:39,195 --> 00:52:40,754
Tidak apa-apa di siang hari
1789
00:52:41,155 --> 00:52:42,194
Kenapa tiba-tiba
1790
00:52:42,995 --> 00:52:44,514
Apakah ini salahmu?
1791
00:52:45,635 --> 00:52:46,634
Apakah itu Ji Ziming?
1792
00:52:46,635 --> 00:52:47,554
Jatuh ke dalam tangki septik
1793
00:52:47,555 --> 00:52:48,634
Anda masih menyalahkan saya karena tidak mengawasinya
1794
00:52:48,635 --> 00:52:49,514
Kotoran
1795
00:52:49,515 --> 00:52:51,274
Jangan mencoba berdalih
1796
00:52:51,395 --> 00:52:52,794
Jika sesuatu terjadi dengan jelas
1797
00:52:52,915 --> 00:52:54,274
Aku tidak akan pernah membiarkanmu pergi meskipun aku mati
1798
00:52:54,435 --> 00:52:55,754
Lalu kenapa kamu tidak mati dulu?
1799
00:52:55,915 --> 00:52:56,674
Anda
1800
00:53:01,155 --> 00:53:01,914
dokter
1801
00:53:01,915 --> 00:53:03,634
Jelas apa yang terjadi?
1802
00:53:03,635 --> 00:53:05,354
Nyawa Tuan Ji tidak dalam bahaya
1803
00:53:05,955 --> 00:53:06,994
hanya karena
1804
00:53:06,995 --> 00:53:08,274
overdosis
1805
00:53:08,275 --> 00:53:10,114
Energi Yang dalam tubuh terlalu rusak
1806
00:53:10,115 --> 00:53:11,154
Tubuhku tidak tahan
1807
00:53:11,195 --> 00:53:12,394
Diet ringan dianjurkan
1808
00:53:12,395 --> 00:53:13,794
Jangan berhubungan seks dalam waktu sebulan
1809
00:53:14,155 --> 00:53:14,914
Itu berarti
1810
00:53:14,915 --> 00:53:16,194
Dia tidak bisa punya anak sekarang
1811
00:53:16,475 --> 00:53:17,034
Ya
1812
00:53:18,195 --> 00:53:19,114
kamu wanita
1813
00:53:19,155 --> 00:53:19,834
Anda benar-benar memberi
1814
00:53:19,835 --> 00:53:21,394
Adikku sendiri membiusku
1815
00:53:21,435 --> 00:53:22,954
Kenapa kamu begitu kejam?
1816
00:53:23,035 --> 00:53:24,034
Lalu hubungi polisi
1817
00:53:24,755 --> 00:53:25,474
Tapi sebelum memanggil polisi
1818
00:53:25,475 --> 00:53:26,674
Anda sebaiknya bertanya
1819
00:53:26,675 --> 00:53:27,234
obat-obatan ini
1820
00:53:27,235 --> 00:53:28,714
Dari mana asalnya?
1821
00:53:29,715 --> 00:53:30,874
Apa maksudmu
1822
00:53:31,155 --> 00:53:32,194
Apakah kamu ingin mengatakannya
1823
00:53:32,195 --> 00:53:33,034
Itu jelas diriku sendiri
1824
00:53:33,035 --> 00:53:34,274
Jadikan dirimu seperti ini
1825
00:53:34,675 --> 00:53:35,554
Ya
1826
00:53:35,555 --> 00:53:36,554
Dia bersikeras untuk menempatkan dirinya sendiri
1827
00:53:36,555 --> 00:53:37,594
Dikirim ke tempat tidur Tuan Qin
1828
00:53:37,595 --> 00:53:38,914
Aku bahkan tidak bisa menghentikanmu
1829
00:53:39,555 --> 00:53:41,034
Dia tahu semuanya
1830
00:53:41,315 --> 00:53:42,474
Anda berbicara omong kosong
1831
00:53:42,475 --> 00:53:43,074
Bagaimana itu mungkin?
1832
00:53:43,075 --> 00:53:44,074
melakukan hal seperti itu
1833
00:53:44,315 --> 00:53:45,034
Tante
1834
00:53:45,035 --> 00:53:45,914
Berhenti berbicara
1835
00:53:45,915 --> 00:53:47,034
Segalanya menjadi serius
1836
00:53:47,035 --> 00:53:47,914
Itu juga tidak baik untuk Saudara Ziming.
1837
00:53:48,395 --> 00:53:50,034
Mengapa kamu menghentikanku?
1838
00:53:54,675 --> 00:53:56,194
Andalah yang mengajari anak saya hal-hal buruk
1839
00:53:56,595 --> 00:53:57,594
Ji Xiaoxiao
1840
00:53:57,675 --> 00:53:58,754
Kami akan menunggu dan melihat
1841
00:53:58,835 --> 00:54:00,314
Apa yang kamu lihat?
1842
00:54:00,315 --> 00:54:01,274
Lihatlah wajah lamamu
1843
00:54:06,715 --> 00:54:07,514
Layak mendapatkannya
1844
00:54:07,915 --> 00:54:09,434
Ini disebut hukuman yang pantas
1845
00:54:09,515 --> 00:54:09,914
Kali ini
1846
00:54:09,915 --> 00:54:10,594
Ji Ziming tidak mungkin
1847
00:54:10,595 --> 00:54:12,114
Anda melahirkan bayi sebelum saya
1848
00:54:13,275 --> 00:54:14,474
Tapi dia hanya impoten selama sebulan
1849
00:54:14,635 --> 00:54:15,434
Pada saat itu tubuh kita akan melakukannya
1850
00:54:15,435 --> 00:54:16,634
Masih belum mengubahnya kembali
1851
00:54:16,635 --> 00:54:17,274
apa yang harus dilakukan
1852
00:54:20,995 --> 00:54:22,034
Fu Shao
1853
00:54:22,035 --> 00:54:23,834
Orang yang Anda inginkan telah ditemukan
1854
00:54:25,595 --> 00:54:26,394
kecil
1855
00:54:26,875 --> 00:54:27,354
Mungkin
1856
00:54:27,355 --> 00:54:28,474
Kami memiliki kesempatan untuk beralih kembali
1857
00:54:34,955 --> 00:54:36,154
Ini adalah master yang Anda temukan
1858
00:54:37,675 --> 00:54:38,434
Berhentilah membuat masalah
1859
00:54:39,355 --> 00:54:40,474
Dia adalah seluruh jaringan
1860
00:54:40,475 --> 00:54:42,034
Ahli metafisika paling spiritual
1861
00:54:42,555 --> 00:54:43,594
Halo rekan Tao
1862
00:54:44,035 --> 00:54:46,074
Saya Xiaoyao Zhenren
1863
00:54:46,075 --> 00:54:47,194
Terima komisi
1864
00:54:47,195 --> 00:54:49,034
Datang untuk memperjelas keraguan Anda
1865
00:54:49,035 --> 00:54:49,754
OKE
1866
00:54:50,075 --> 00:54:51,034
Kalau begitu beritahu aku dulu
1867
00:54:51,115 --> 00:54:52,154
Apa masalah diantara kita berdua?
1868
00:54:56,435 --> 00:54:58,314
Kalian berdua
1869
00:54:58,315 --> 00:54:59,834
Ketidakseimbangan yin dan yang
1870
00:54:59,995 --> 00:55:02,034
Baik laki-laki maupun perempuan
1871
00:55:02,115 --> 00:55:02,634
kekacauan
1872
00:55:03,075 --> 00:55:04,434
Ini benar-benar berantakan
1873
00:55:05,235 --> 00:55:06,034
Itu cukup pintar, bukan?
1874
00:55:06,875 --> 00:55:07,914
Guru Besar
1875
00:55:07,915 --> 00:55:08,794
Kamu bilang kita
1876
00:55:08,795 --> 00:55:10,114
Bagaimana caranya agar kita tidak membuat kekacauan?
1877
00:55:10,395 --> 00:55:11,834
Pernikahan sudah ditakdirkan
1878
00:55:12,515 --> 00:55:14,034
Patuhi kehendak Tuhan
1879
00:55:14,115 --> 00:55:16,194
Hanya dengan cara inilah bencana bisa diubah menjadi nasib baik
1880
00:55:16,355 --> 00:55:17,434
Pernikahan apa
1881
00:55:18,035 --> 00:55:18,394
aku dan dia
1882
00:55:18,395 --> 00:55:19,434
Tidak ada pernikahan sama sekali
1883
00:55:19,675 --> 00:55:21,474
Kalian berdua
1884
00:55:21,835 --> 00:55:23,834
Kami telah menjadi musuh selama beberapa generasi
1885
00:55:23,835 --> 00:55:25,234
Tidak bisa berpisah, tidak bisa berkumpul
1886
00:55:25,475 --> 00:55:28,194
Hanya dengan hatimu kamu bisa menggerakkan Tuhan
1887
00:55:28,195 --> 00:55:29,674
Hanya untuk menyelesaikan masalah tersebut
1888
00:55:29,835 --> 00:55:30,634
Apa kamu mendengar saya
1889
00:55:31,675 --> 00:55:32,874
Dia bilang kami adalah pasangan
1890
00:55:33,035 --> 00:55:34,154
Tuan, kan?
1891
00:55:43,315 --> 00:55:44,274
Apa yang sedang kamu lakukan
1892
00:55:45,035 --> 00:55:45,914
Anda tidak buta
1893
00:55:46,195 --> 00:55:47,274
Aku tidak bilang aku buta
1894
00:55:47,275 --> 00:55:47,754
SAYA
1895
00:55:48,115 --> 00:55:49,234
Aku berpura-pura buta
1896
00:55:49,235 --> 00:55:51,074
Ini untuk menambahkan beberapa gaya pada master
1897
00:55:51,235 --> 00:55:52,594
Apakah kamu perlu begitu marah?
1898
00:55:52,715 --> 00:55:53,794
Anda pergi sendiri
1899
00:55:53,835 --> 00:55:54,874
Atau haruskah saya memanggil polisi?
1900
00:55:54,875 --> 00:55:55,594
Membawamu pergi
1901
00:55:55,755 --> 00:55:56,354
Oke oke
1902
00:55:56,355 --> 00:55:57,394
Jangan katakan itu lagi.
1903
00:55:57,435 --> 00:55:58,914
Saya pergi sendiri
1904
00:56:04,435 --> 00:56:06,114
Sepasang musuh ini
1905
00:56:06,115 --> 00:56:07,714
Jangan dengarkan kata-kata orang tua itu
1906
00:56:07,715 --> 00:56:09,234
Penderitaan di depan Anda
1907
00:56:10,955 --> 00:56:11,794
bencana
1908
00:56:13,035 --> 00:56:14,514
Ada apa di belakang?
1909
00:56:16,555 --> 00:56:17,514
Saya akan membiarkan Anda memikirkan caranya
1910
00:56:17,515 --> 00:56:18,634
Menyelesaikan masalah
1911
00:56:19,035 --> 00:56:20,154
Saya tidak meminta Anda memikirkan solusinya
1912
00:56:20,155 --> 00:56:21,274
datang untuk membodohiku
1913
00:56:22,915 --> 00:56:24,314
Aku benar-benar tidak berbohong
1914
00:56:25,995 --> 00:56:26,514
Lihat
1915
00:56:26,995 --> 00:56:28,074
Dia benar-benar rohani
1916
00:56:30,915 --> 00:56:32,274
2 juta penggemar online
1917
00:56:32,275 --> 00:56:33,754
Peringkat positif 99,9%
1918
00:56:34,515 --> 00:56:35,154
Hanya dia
1919
00:56:35,435 --> 00:56:36,434
Ya
1920
00:56:36,435 --> 00:56:37,474
Saya mencari di seluruh Internet
1921
00:56:37,475 --> 00:56:38,434
Tidak ada yang lebih baik dari dia
1922
00:56:42,555 --> 00:56:43,194
Tampaknya metafisika
1923
00:56:43,195 --> 00:56:44,194
Tidak bisa menyelamatkan kita
1924
00:56:45,995 --> 00:56:46,754
Apakah kita benar-benar
1925
00:56:46,755 --> 00:56:48,074
Harus seperti ini sepanjang hidupku
1926
00:57:04,995 --> 00:57:06,754
Apakah Anda masih ingin minum di sini?
1927
00:57:06,995 --> 00:57:07,474
Jika itu adalah kita berdua
1928
00:57:07,475 --> 00:57:08,074
Tidak dapat mengubahnya kembali lagi
1929
00:57:08,075 --> 00:57:10,314
Apa lagi yang bisa dilakukan
1930
00:57:11,035 --> 00:57:12,154
Masalah besar
1931
00:57:12,155 --> 00:57:13,594
Aku akan menjadi istri kecilmu
1932
00:57:13,755 --> 00:57:14,354
gulungan
1933
00:57:14,755 --> 00:57:16,274
Jangan khawatir
1934
00:57:16,275 --> 00:57:17,554
Para master telah mengatakannya
1935
00:57:17,555 --> 00:57:19,074
Ikuti saja kehendak Tuhan
1936
00:57:20,235 --> 00:57:21,554
Daripada mengkhawatirkan masa depan
1937
00:57:21,715 --> 00:57:23,074
Lebih baik nikmati sekarang
1938
00:57:23,795 --> 00:57:24,674
Hanya dua cangkir
1939
00:57:35,195 --> 00:57:36,194
Jangan sentuh saya
1940
00:57:36,195 --> 00:57:40,634
Siapa bajingan yang mati itu?
1941
00:57:41,755 --> 00:57:42,834
Jelas kamu yang mentraktirku
1942
00:57:42,835 --> 00:57:43,954
Kurang pengetahuan
1943
00:57:44,075 --> 00:57:45,914
Saya telah berada di luar negeri selama lima tahun
1944
00:57:45,955 --> 00:57:47,714
Anda tidak pernah menghubungi saya sekali pun
1945
00:57:49,235 --> 00:57:50,634
orang-orang sepertimu
1946
00:57:51,475 --> 00:57:52,834
Anda tidak memiliki ketulusan sama sekali
1947
00:57:52,995 --> 00:57:54,154
Saya Ji Xiaoxiao
1948
00:57:54,195 --> 00:57:54,594
Mengapa kamu mau?
1949
00:57:54,595 --> 00:57:55,874
Wajah panas melawan pantat dinginmu
1950
00:57:56,195 --> 00:57:56,954
aku berkata padamu
1951
00:57:57,075 --> 00:57:58,594
Anda berbicara dengan baik
1952
00:57:59,195 --> 00:58:00,474
Bukan sekedar menoleh
1953
00:58:00,995 --> 00:58:01,954
Hanya surat yang kuberikan padamu
1954
00:58:01,955 --> 00:58:02,594
Membuangnya
1955
00:58:05,075 --> 00:58:06,114
Surat apa?
1956
00:58:06,595 --> 00:58:07,674
Berhenti berpura-pura
1957
00:58:07,875 --> 00:58:08,914
aku sudah melihat semuanya
1958
00:58:09,235 --> 00:58:10,234
Saya tidak peduli
1959
00:58:10,635 --> 00:58:12,394
Selama saya punya uang, itu cukup
1960
00:58:13,115 --> 00:58:14,154
Saya akan kembali sekarang
1961
00:58:14,155 --> 00:58:15,354
Pergi bekerja lembur
1962
00:58:15,795 --> 00:58:16,714
dll.
1963
00:58:25,955 --> 00:58:27,314
kamu bagiku
1964
00:58:27,435 --> 00:58:27,954
Benar-benar
1965
00:58:27,955 --> 00:58:29,674
Apakah kamu tidak merasakan apa pun?
1966
00:58:30,155 --> 00:58:31,314
tentu
1967
00:58:32,155 --> 00:58:33,034
punya perasaan
1968
00:58:33,275 --> 00:58:34,154
Benar-benar
1969
00:58:34,595 --> 00:58:36,034
Begitu aku melihatmu
1970
00:58:38,115 --> 00:58:39,594
Hanya ingin mengalahkanmu
1971
00:58:40,595 --> 00:58:41,994
Sakit, sakit, sakit
1972
00:59:03,475 --> 00:59:04,474
Apa yang salah
1973
00:59:05,195 --> 00:59:06,714
Bagaimana kita berdua bisa tidur
1974
00:59:08,035 --> 00:59:08,834
dll.
1975
00:59:10,075 --> 00:59:11,394
Kami beralih kembali
1976
00:59:12,955 --> 00:59:13,834
nyata
1977
00:59:14,155 --> 00:59:14,994
Sangat bagus
1978
00:59:15,315 --> 00:59:16,634
Saya akhirnya bisa punya bayi
1979
00:59:16,835 --> 00:59:17,514
aku ingin itu sekarang
1980
00:59:17,515 --> 00:59:18,154
Segera temukan Fang Yu
1981
00:59:18,155 --> 00:59:19,114
Diskusikan tentang pernikahan
1982
00:59:21,395 --> 00:59:22,474
Anda tidak diperbolehkan pergi menemuinya
1983
00:59:23,515 --> 00:59:24,354
berangkat
1984
00:59:24,555 --> 00:59:25,274
Kami berdua punya sekarang
1985
00:59:25,275 --> 00:59:25,914
Berubah kembali
1986
00:59:25,955 --> 00:59:26,274
Siapa yang saya cari?
1987
00:59:26,275 --> 00:59:27,074
Apa hubungannya denganmu
1988
00:59:27,555 --> 00:59:28,754
Tentu saja itu penting
1989
00:59:28,835 --> 00:59:30,154
Anda telah menodai kepolosan saya
1990
00:59:30,235 --> 00:59:31,234
kamu harus bertanggung jawab padaku
1991
00:59:31,955 --> 00:59:33,034
bagaimana mungkin
1992
00:59:33,315 --> 00:59:34,194
Anda berbicara omong kosong
1993
00:59:37,955 --> 00:59:38,634
Lihat
1994
00:59:38,635 --> 00:59:39,154
ini kamu tadi malam
1995
00:59:39,155 --> 00:59:39,834
Gigit dengan mulutmu sendiri
1996
00:59:40,395 --> 00:59:42,794
Apakah aku benar-benar menginginkannya?
1997
00:59:45,235 --> 00:59:46,354
Siapa itu? Apa yang terjadi?
1998
00:59:49,715 --> 00:59:50,954
apa yang kalian berdua lakukan
1999
00:59:51,475 --> 00:59:52,714
Jangan salah paham
2000
00:59:52,715 --> 00:59:54,034
Kami berdua tidak melakukan apa pun
2001
00:59:54,195 --> 00:59:55,354
Kita semua sudah dewasa
2002
00:59:55,355 --> 00:59:56,314
Melakukan apapun yang Anda inginkan
2003
00:59:59,795 --> 01:00:00,394
Nona Ji
2004
01:00:00,435 --> 01:00:01,914
Tolong, setelah Anda selesai mencuci,
2005
01:00:01,915 --> 01:00:03,194
Datanglah ke ruang kerjaku dan ngobrol.
2006
01:00:03,475 --> 01:00:03,954
Apa yang kalian berdua punya?
2007
01:00:03,955 --> 01:00:04,714
Sangat menarik untuk dibicarakan
2008
01:00:04,955 --> 01:00:06,074
Kita perlu bicara, kita bertiga bisa bicara bersama
2009
01:00:10,675 --> 01:00:12,074
apa maksudnya sekarang
2010
01:00:12,635 --> 01:00:13,554
kalian berdua
2011
01:00:13,555 --> 01:00:15,394
Apakah Anda mencoba membuatnya terlihat nyata?
2012
01:00:17,635 --> 01:00:18,234
kita tidak
2013
01:00:18,235 --> 01:00:19,514
Jenis hubungan yang Anda inginkan
2014
01:00:20,675 --> 01:00:22,234
Maksud Nona Ji
2015
01:00:22,275 --> 01:00:23,434
kamu bisa melakukan apapun yang kamu mau
2016
01:00:23,435 --> 01:00:23,794
Ikuti a
2017
01:00:23,795 --> 01:00:24,914
tidak ada hubungan kawan
2018
01:00:24,915 --> 01:00:25,674
Semalam?
2019
01:00:25,795 --> 01:00:26,394
cukup
2020
01:00:26,675 --> 01:00:28,154
Sesuatu akan datang padaku
2021
01:00:28,355 --> 01:00:28,874
Jangan tinggal di sini bersama Xiaoxiao
2022
01:00:28,875 --> 01:00:29,794
Yg beralamat buruk
2023
01:00:30,035 --> 01:00:32,194
Xiaoyu, aku juga melakukan ini demi kebaikanmu sendiri
2024
01:00:32,515 --> 01:00:34,274
Apa yang terjadi di antara kalian berdua
2025
01:00:34,555 --> 01:00:36,154
Saya bisa berpura-pura tidak melihatnya
2026
01:00:37,115 --> 01:00:38,674
Tapi dia ingin masuk ke keluarga Fu kita
2027
01:00:38,675 --> 01:00:39,434
Jadilah istri CEO
2028
01:00:39,515 --> 01:00:40,434
Saya benar-benar tidak akan melakukannya
2029
01:00:40,435 --> 01:00:41,354
duduk dan abaikan
2030
01:00:41,435 --> 01:00:42,154
Keluarga Ji mereka
2031
01:00:42,155 --> 01:00:42,994
terkenal
2032
01:00:42,995 --> 01:00:43,874
Tradisi keluarga yang buruk
2033
01:00:44,315 --> 01:00:45,074
Saya tidak setuju
2034
01:00:45,075 --> 01:00:46,194
Kalian berdua bersama
2035
01:00:46,835 --> 01:00:47,994
Siapa yang memiliki tradisi keluarga yang buruk?
2036
01:00:48,515 --> 01:00:49,954
Anda memaksa suami Anda sampai mati
2037
01:00:50,195 --> 01:00:51,354
Meninggalkan putranya di luar negeri
2038
01:00:51,355 --> 01:00:52,354
Tanpa memedulikan
2039
01:00:52,715 --> 01:00:53,354
kamu disini sekarang
2040
01:00:53,355 --> 01:00:54,434
Mengapa kamu berpura-pura menjadi ibu yang baik?
2041
01:00:55,635 --> 01:00:56,274
Diam
2042
01:00:57,915 --> 01:00:59,194
Mengapa Anda masih mengambil tindakan?
2043
01:00:59,355 --> 01:01:00,674
Saya mendisiplinkan anak saya sendiri
2044
01:01:00,675 --> 01:01:01,794
Apa hubungannya denganmu
2045
01:01:01,875 --> 01:01:03,394
Jaga dirimu
2046
01:01:03,515 --> 01:01:04,834
Saya bisa menikah dengan siapa pun yang saya inginkan
2047
01:01:04,835 --> 01:01:05,834
Anda tidak dapat mengendalikannya
2048
01:01:06,315 --> 01:01:07,554
aku berkata padamu
2049
01:01:07,635 --> 01:01:08,874
Selama aku di sini
2050
01:01:08,955 --> 01:01:09,554
Jangan pernah memikirkannya
2051
01:01:09,595 --> 01:01:10,794
Masuki pintu keluarga Fu kami
2052
01:01:10,915 --> 01:01:11,794
Aku bahkan tidak memikirkannya
2053
01:01:11,795 --> 01:01:12,714
Memasuki pintu keluarga Fu
2054
01:01:12,755 --> 01:01:13,274
Apa kamu mendengar saya
2055
01:01:13,275 --> 01:01:14,274
Yang lain tidak mempedulikannya sama sekali
2056
01:01:14,715 --> 01:01:16,154
Bukan itu yang saya maksud
2057
01:01:16,155 --> 01:01:16,994
saya hanya
2058
01:01:17,035 --> 01:01:17,754
Tinggalkan dia sendiri
2059
01:01:17,755 --> 01:01:18,314
Ayo pergi
2060
01:01:21,395 --> 01:01:23,474
Xiao Yu benar-benar manja.
2061
01:01:26,195 --> 01:01:27,714
Nyonya, apa instruksi Anda?
2062
01:01:27,955 --> 01:01:28,994
Batalkan Fu Huiyu
2063
01:01:28,995 --> 01:01:29,994
Di Grup Fu
2064
01:01:29,995 --> 01:01:30,714
semua tugas
2065
01:01:30,795 --> 01:01:31,994
Saya ingin dia tahu
2066
01:01:31,995 --> 01:01:32,994
Keluarga Fu telah tiada
2067
01:01:33,755 --> 01:01:34,994
Dia bukan siapa-siapa
2068
01:01:37,355 --> 01:01:37,914
Apa pun yang terjadi
2069
01:01:37,915 --> 01:01:39,034
Dia juga ibumu
2070
01:01:39,195 --> 01:01:40,034
Anda baru saja mengatakan itu tentang dia
2071
01:01:40,155 --> 01:01:40,794
tidak dapat diterima
2072
01:01:41,115 --> 01:01:42,154
Dia memarahimu terlebih dahulu
2073
01:01:42,155 --> 01:01:43,594
Aku tidak bisa melihatmu dimarahi
2074
01:01:43,835 --> 01:01:45,034
Jadi apa yang harus kita lakukan sekarang?
2075
01:01:45,315 --> 01:01:46,434
Dia benar-benar salah paham
2076
01:01:46,435 --> 01:01:47,554
Kupikir aku akan menikah denganmu
2077
01:01:48,435 --> 01:01:49,954
Apa itu kesalahpahaman?
2078
01:01:50,075 --> 01:01:50,394
Apakah kamu
2079
01:01:50,395 --> 01:01:51,514
Tidak berencana untuk mengambil tanggung jawab untuk saya?
2080
01:01:52,555 --> 01:01:53,194
Apakah kamu masih menginginkannya?
2081
01:01:53,195 --> 01:01:54,314
Carilah yang bernama Fang
2082
01:01:54,355 --> 01:01:55,194
aku berkata padamu
2083
01:01:55,235 --> 01:01:55,634
Jika kamu berani
2084
01:01:55,635 --> 01:01:56,554
Jika kamu menemuinya lagi
2085
01:01:56,675 --> 01:01:57,314
Saya akan pergi ke perusahaan Anda
2086
01:01:57,315 --> 01:01:58,034
tarik spanduk
2087
01:01:58,115 --> 01:01:59,274
Mengatakan bahwa kamu selalu menyerah
2088
01:02:00,435 --> 01:02:01,754
Apakah kamu masih tidak tahu malu?
2089
01:02:01,875 --> 01:02:03,434
Bahkan jika kita benar-benar melakukan itu
2090
01:02:03,555 --> 01:02:05,034
Akulah yang menderita, oke?
2091
01:02:05,035 --> 01:02:06,034
Siapa namamu di sini?
2092
01:02:06,555 --> 01:02:07,434
Kesetaraan gender
2093
01:02:08,075 --> 01:02:09,194
keperawananku
2094
01:02:09,195 --> 01:02:10,314
Itu juga sangat berharga
2095
01:02:10,635 --> 01:02:11,514
Kamu satu-satunya yang masih perawan
2096
01:02:11,875 --> 01:02:12,674
Dia benar-benar bajingan
2097
01:02:13,275 --> 01:02:14,074
saya tidak peduli
2098
01:02:14,635 --> 01:02:15,874
Bagaimanapun, kamu harus bertanggung jawab padaku
2099
01:02:18,635 --> 01:02:19,194
Bukankah kamu hanya ingin
2100
01:02:19,195 --> 01:02:20,474
Menikah dan punya anak?
2101
01:02:21,155 --> 01:02:22,314
Lalu kenapa orang itu bernama Fang
2102
01:02:22,315 --> 01:02:23,154
saya tidak bisa
2103
01:02:24,355 --> 01:02:25,314
Cobalah dengan saya
2104
01:02:26,515 --> 01:02:27,434
Ya
2105
01:02:27,435 --> 01:02:28,954
Jika Anda baru saja punya bayi
2106
01:02:28,955 --> 01:02:29,954
Tidak masalah siapa yang Anda cari.
2107
01:02:29,995 --> 01:02:31,594
Bagaimanapun, saya sudah melakukannya sekali
2108
01:02:31,595 --> 01:02:33,034
Hanya saja, jangan lakukan apa pun
2109
01:02:33,115 --> 01:02:33,914
Baiklah
2110
01:02:36,115 --> 01:02:37,274
Apakah kamu benar-benar ingin menikah denganku?
2111
01:02:37,915 --> 01:02:39,234
Tidak menikah
2112
01:02:39,235 --> 01:02:39,554
Ya
2113
01:02:39,555 --> 01:02:40,154
Jadi begitu
2114
01:02:40,155 --> 01:02:41,194
Mari kita bicara tentang cinta dulu, kan?
2115
01:02:42,915 --> 01:02:43,794
Sudahlah
2116
01:02:43,795 --> 01:02:45,074
Mari kita coba dulu lalu bicarakan
2117
01:02:47,035 --> 01:02:47,914
Saya akan bertanya pada asistennya nanti
2118
01:02:47,915 --> 01:02:49,114
Kirimkan surat perpisahan dan biaya perpisahan
2119
01:02:49,115 --> 01:02:50,194
Kirimkan semuanya ke Tuan Fang
2120
01:02:50,195 --> 01:02:51,394
Walaupun kami resmi putus
2121
01:02:51,675 --> 01:02:53,034
Mengapa Anda harus memberinya biaya perpisahan?
2122
01:02:53,195 --> 01:02:53,914
Dia harus memberikan kompensasi kepada saya
2123
01:02:53,915 --> 01:02:54,874
Biaya kerusakan mental
2124
01:02:57,395 --> 01:02:58,314
Tuan Fu
2125
01:02:58,315 --> 01:02:59,674
Saya baru saja menerima pemberitahuan dari ketua
2126
01:02:59,675 --> 01:03:00,914
Anda telah dicopot dari posisi Anda
2127
01:03:01,035 --> 01:03:01,874
tidak lagi diizinkan di masa depan
2128
01:03:01,875 --> 01:03:03,114
Masuk ke kantor presiden
2129
01:03:03,195 --> 01:03:04,034
Mengapa?
2130
01:03:04,475 --> 01:03:05,154
Dia memikirkan ini
2131
01:03:05,155 --> 01:03:06,234
Buat saja aku menyerah
2132
01:03:06,875 --> 01:03:08,034
Jangan bicara
2133
01:03:08,035 --> 01:03:08,794
Bicara terlalu banyak
2134
01:03:08,795 --> 01:03:09,954
Itu hanya akan membuat orang luar tertawa
2135
01:03:10,635 --> 01:03:11,354
gulungan
2136
01:03:15,235 --> 01:03:16,034
Berjalan
2137
01:03:16,795 --> 01:03:17,514
Mari kita mogok bersama
2138
01:03:17,515 --> 01:03:18,474
Biarkan dia tinggal di sini sendirian
2139
01:03:18,515 --> 01:03:19,314
Jadilah komandan yang baik
2140
01:03:19,435 --> 01:03:20,234
Tidak apa-apa untuk bertengkar
2141
01:03:20,315 --> 01:03:21,394
Tapi itu tidak akan mempengaruhi penghasilan
2142
01:03:21,595 --> 01:03:22,834
Kali ini memang ibumu
2143
01:03:22,835 --> 01:03:23,634
Berlebihan
2144
01:03:23,635 --> 01:03:24,594
Tapi jangan khawatir
2145
01:03:24,955 --> 01:03:25,514
Saya pasti akan membiarkannya
2146
01:03:25,515 --> 01:03:26,594
Mengundang Anda kembali lagi
2147
01:03:29,075 --> 01:03:29,954
Jangan khawatirkan aku
2148
01:03:29,995 --> 01:03:30,554
Dan saya
2149
01:03:30,555 --> 01:03:31,554
Hanya seorang pria kecap
2150
01:03:31,555 --> 01:03:32,514
dua orang ini
2151
01:03:32,515 --> 01:03:34,314
Trik apa yang ingin kamu mainkan lagi?
2152
01:03:38,435 --> 01:03:39,474
Bagaimana rencana ini ditulis?
2153
01:03:39,515 --> 01:03:40,674
Bahkan positioning kelompok sasaran sendiri
2154
01:03:40,675 --> 01:03:41,434
Bahkan tidak bisa menulis dengan jelas
2155
01:03:41,475 --> 01:03:42,034
Ini
2156
01:03:42,035 --> 01:03:43,434
Apakah ini standar Fu Group?
2157
01:03:43,635 --> 01:03:44,514
Permisi
2158
01:03:44,515 --> 01:03:44,874
Saya juga
2159
01:03:44,875 --> 01:03:46,074
Ambil saja proyek ini
2160
01:03:48,875 --> 01:03:49,434
Nona Ji
2161
01:03:49,435 --> 01:03:50,754
Jangan melampiaskannya pada mereka
2162
01:03:51,195 --> 01:03:52,474
Apakah Anda punya pendapat?
2163
01:03:52,475 --> 01:03:53,874
Anda dapat menyebutkannya kepada saya secara langsung
2164
01:03:54,035 --> 01:03:54,874
Menurut opini saya
2165
01:03:55,195 --> 01:03:56,074
Saya benar-benar tidak mengerti
2166
01:03:56,075 --> 01:03:57,274
Ubah pemimpin proyek di tengah jalan
2167
01:03:57,275 --> 01:03:58,194
apa arti dari
2168
01:03:58,355 --> 01:03:59,634
Anda tidak dapat menanyakan hal ini
2169
01:03:59,635 --> 01:04:00,714
Perintah Ketua
2170
01:04:00,715 --> 01:04:01,914
Siapa yang berani tidak taat?
2171
01:04:03,995 --> 01:04:04,474
Ternyata memang begitu
2172
01:04:04,475 --> 01:04:05,674
Ketua memintanya
2173
01:04:07,595 --> 01:04:08,954
Maka Anda tidak melakukan kesalahan apa pun
2174
01:04:09,195 --> 01:04:10,074
Mengapa saya harus menghapus Anda?
2175
01:04:10,075 --> 01:04:10,674
Apakah Anda siap melakukan ini?
2176
01:04:10,675 --> 01:04:11,594
menganggur
2177
01:04:11,595 --> 01:04:12,394
Seperti apa bentuknya?
2178
01:04:13,035 --> 01:04:13,754
Bagus
2179
01:04:13,955 --> 01:04:15,154
Lagipula aku tidak suka pergi bekerja
2180
01:04:15,515 --> 01:04:17,194
Kebetulan saya pulang ke rumah dan menjadi anak laki-laki yang cantik
2181
01:04:17,515 --> 01:04:18,234
Saat waktunya tiba
2182
01:04:18,235 --> 01:04:19,474
Anda menghasilkan uang untuk menghidupi keluarga Anda
2183
01:04:19,555 --> 01:04:21,194
Aku akan bertanggung jawab untuk menjadi secantik bunga
2184
01:04:21,875 --> 01:04:22,594
Sempurna
2185
01:04:22,675 --> 01:04:23,634
Dikatakan bahwa ketua juga merasakan hal itu
2186
01:04:23,635 --> 01:04:24,594
Apakah ini sempurna?
2187
01:04:27,395 --> 01:04:28,634
Kalian berdua tinggal
2188
01:04:29,115 --> 01:04:30,154
Yang lainnya bubar
2189
01:04:32,875 --> 01:04:33,474
kalian berdua
2190
01:04:33,475 --> 01:04:34,674
Apa yang kamu inginkan?
2191
01:04:35,595 --> 01:04:36,754
kami hanya tidak ingin melihatmu
2192
01:04:36,755 --> 01:04:37,714
Tidak ada perbedaan antara urusan publik dan privat
2193
01:04:37,715 --> 01:04:38,594
yg menyusahkan
2194
01:04:38,635 --> 01:04:39,594
jika Anda bersikeras
2195
01:04:39,595 --> 01:04:40,914
Posisi Huiyu tidak akan dipulihkan
2196
01:04:40,955 --> 01:04:41,954
Lalu keluarga Ji kami
2197
01:04:41,955 --> 01:04:42,874
Mundur dari proyek
2198
01:04:45,275 --> 01:04:46,554
ingin mengancamku
2199
01:04:46,795 --> 01:04:47,594
Bagus
2200
01:04:47,955 --> 01:04:49,834
Saya akan melanjutkan posisi Xiaoyu
2201
01:04:49,915 --> 01:04:51,474
Tapi mulai hari ini
2202
01:04:51,515 --> 01:04:51,914
hujan ringan
2203
01:04:51,915 --> 01:04:53,474
Tidak bisa menggunakan satu sen pun dari rumah
2204
01:04:53,515 --> 01:04:54,034
Dan dia
2205
01:04:54,035 --> 01:04:55,314
Selama aku bersamamu
2206
01:04:55,475 --> 01:04:56,314
Berhentilah memikirkannya
2207
01:04:56,315 --> 01:04:57,514
Mewarisi properti Fu
2208
01:04:58,715 --> 01:04:59,914
Apa maksudmu
2209
01:04:59,915 --> 01:05:01,194
Anda dan Xiaoyu bersama
2210
01:05:01,275 --> 01:05:02,074
Bukan sekedar ingin
2211
01:05:02,075 --> 01:05:03,434
Apakah ini milik Grup Fu?
2212
01:05:03,435 --> 01:05:04,274
aku berkata padamu
2213
01:05:04,275 --> 01:05:05,394
Jangan pernah memikirkannya
2214
01:05:05,555 --> 01:05:06,754
Xiao Yu, lihat saja
2215
01:05:06,795 --> 01:05:08,434
Tidak ada uang, tidak ada keluarga Fu
2216
01:05:08,435 --> 01:05:09,474
Menurutku dia masih bisa
2217
01:05:09,475 --> 01:05:10,634
Kapan itu akan dipasang?
2218
01:05:13,555 --> 01:05:14,954
Siapa yang peduli dengan uang kotormu?
2219
01:05:14,955 --> 01:05:16,354
Saya hanya suka makan nasi lunak
2220
01:05:16,515 --> 01:05:17,354
Berhentilah mengganggu kami
2221
01:05:17,915 --> 01:05:18,634
Anda
2222
01:05:18,755 --> 01:05:19,554
Ayo pergi
2223
01:05:25,595 --> 01:05:27,794
Ini adalah anak baik yang saya besarkan
2224
01:05:30,835 --> 01:05:31,434
saya sekarang
2225
01:05:31,435 --> 01:05:32,554
miskin
2226
01:05:32,595 --> 01:05:33,314
Anda tidak bisa mengabaikan saya
2227
01:05:33,795 --> 01:05:34,474
Aku sudah bilang padamu sebelumnya
2228
01:05:34,475 --> 01:05:35,634
Jangan bertengkar dengan ibumu
2229
01:05:35,675 --> 01:05:36,234
Apa yang harus kita lakukan sekarang
2230
01:05:36,835 --> 01:05:37,634
Tentu saja aku akan pulang bersamamu
2231
01:05:37,635 --> 01:05:38,954
Jadilah anak laki-laki yang cantik
2232
01:05:39,515 --> 01:05:40,394
Apakah kamu serius?
2233
01:05:46,715 --> 01:05:47,874
Ini adalah saat saya masih kuliah
2234
01:05:47,875 --> 01:05:48,994
rumah sementara
2235
01:05:49,315 --> 01:05:50,554
Sudah kosong selama beberapa tahun
2236
01:05:50,755 --> 01:05:51,714
Anda puas dulu
2237
01:05:51,715 --> 01:05:52,994
Maukah kamu tinggal bersamaku?
2238
01:05:53,275 --> 01:05:54,834
Kenapa aku harus tinggal bersamamu?
2239
01:05:55,355 --> 01:05:56,994
Bukankah kita sedang jatuh cinta?
2240
01:05:57,155 --> 01:05:58,514
Anda ingin meninggalkan saya sendirian di kamar kerja saya yang kosong
2241
01:05:59,075 --> 01:06:00,714
Siapa yang berkencan denganmu?
2242
01:06:01,315 --> 01:06:02,234
Hanya memperlakukanmu sebagai
2243
01:06:02,235 --> 01:06:04,034
Hanya alat untuk melahirkan anak
2244
01:06:05,395 --> 01:06:06,914
Saya pikir apa yang Anda katakan masuk akal
2245
01:06:07,115 --> 01:06:08,114
Bagaimanapun, kita berdua sekarang
2246
01:06:08,115 --> 01:06:09,274
Hubungannya tidak lagi normal
2247
01:06:10,435 --> 01:06:12,874
Saatnya untuk turun ke bisnis
2248
01:06:13,275 --> 01:06:14,554
Apa yang serius
2249
01:06:14,675 --> 01:06:15,674
jatuh cinta
2250
01:06:15,915 --> 01:06:16,874
Ini melahirkan
2251
01:06:26,355 --> 01:06:27,154
Ayo mulai
2252
01:06:27,835 --> 01:06:28,794
bagaimana memulainya
2253
01:06:30,755 --> 01:06:32,394
Jika Anda bertanya kepada saya, kepada siapa saya harus bertanya?
2254
01:06:35,955 --> 01:06:36,914
Kalau begitu aku akan mulai
2255
01:06:47,115 --> 01:06:48,394
Tidak bisakah kamu bahagia saja?
2256
01:06:48,475 --> 01:06:49,594
saya tidak takut
2257
01:06:49,595 --> 01:06:50,914
tidak siap
2258
01:06:50,915 --> 01:06:51,674
apakah kamu akan terluka
2259
01:06:51,675 --> 01:06:52,674
apa yang membuatku terluka
2260
01:06:52,955 --> 01:06:54,434
Ini bukan pertama kalinya
2261
01:06:55,035 --> 01:06:56,274
Jika Anda ingin melakukannya, lakukan dengan cepat
2262
01:06:56,435 --> 01:06:57,354
kamu masih bukan laki-laki
2263
01:06:57,515 --> 01:06:57,954
Bagus
2264
01:06:57,995 --> 01:06:59,154
Lalu aku akan menunjukkannya padamu
2265
01:06:59,155 --> 01:07:00,274
apakah aku seorang laki-laki
2266
01:07:20,915 --> 01:07:21,714
terus berlanjut
2267
01:07:22,595 --> 01:07:23,754
Apakah kamu tidak takut?
2268
01:07:23,835 --> 01:07:24,914
Apa yang saya takutkan
2269
01:07:25,275 --> 01:07:26,154
dalam kamus saya
2270
01:07:26,155 --> 01:07:27,354
Tidak ada kata takut
2271
01:07:27,595 --> 01:07:28,514
OKE
2272
01:07:28,515 --> 01:07:29,714
Itu karena aku takut, kan?
2273
01:07:38,595 --> 01:07:39,394
Halo
2274
01:07:40,075 --> 01:07:40,874
Saya benar-benar tidak ingin melakukannya lagi
2275
01:07:41,035 --> 01:07:42,194
Sudah terlambat hari ini
2276
01:07:42,795 --> 01:07:43,794
tentang melahirkan
2277
01:07:43,795 --> 01:07:44,634
Mari kita bicarakan itu besok
2278
01:07:46,555 --> 01:07:47,794
Benar-benar
2279
01:07:47,795 --> 01:07:48,514
Aku tidak peduli denganmu
2280
01:07:50,795 --> 01:07:51,594
Kenapa kamu pergi?
2281
01:07:51,595 --> 01:07:51,994
Anda semua menginginkannya
2282
01:07:51,995 --> 01:07:53,154
Orang yang melahirkan anak bersamaku
2283
01:07:53,435 --> 01:07:53,834
Apakah kamu masih takut padaku?
2284
01:07:53,835 --> 01:07:54,514
Tidur bersama
2285
01:07:54,555 --> 01:07:55,794
Apa yang saya takutkan?
2286
01:08:08,555 --> 01:08:09,554
mengapa kamu tertawa
2287
01:08:09,555 --> 01:08:11,034
Saya menertawakan mulut beberapa orang
2288
01:08:11,195 --> 01:08:12,194
Lebih keras dari bebek
2289
01:08:15,035 --> 01:08:16,154
saya salah
2290
01:08:23,474 --> 01:08:24,274
kecil
2291
01:08:24,275 --> 01:08:25,114
Apa yang salah
2292
01:08:25,395 --> 01:08:26,473
Apakah Anda benar-benar ingin memperjuangkan harta keluarga?
2293
01:08:26,474 --> 01:08:27,154
hal semacam ini
2294
01:08:27,155 --> 01:08:28,234
Dan untuk punya bayi?
2295
01:08:31,275 --> 01:08:32,154
Tentu saja saya tidak mau
2296
01:08:32,315 --> 01:08:33,314
Tapi jika saya tidak bisa mendapatkannya
2297
01:08:33,315 --> 01:08:34,394
Bagian kakek
2298
01:08:34,434 --> 01:08:35,394
Ayahku akan mengantarku
2299
01:08:35,395 --> 01:08:36,553
Usir Grup Ji
2300
01:08:36,675 --> 01:08:37,994
saya melakukan hal-hal ini
2301
01:08:38,315 --> 01:08:39,594
hanya ingin mendapatkan
2302
01:08:39,595 --> 01:08:40,994
sesuatu yang pantas saya dapatkan
2303
01:08:41,915 --> 01:08:42,794
untuk berjaga-jaga
2304
01:08:43,235 --> 01:08:44,194
Maksudku untuk berjaga-jaga
2305
01:08:44,355 --> 01:08:45,154
Jika Ji Ziming
2306
01:08:45,155 --> 01:08:46,433
Benar-benar mendapat harta keluarga
2307
01:08:46,635 --> 01:08:47,754
mengusirmu dari rumah
2308
01:08:48,915 --> 01:08:49,794
Bagaimana denganmu
2309
01:08:50,675 --> 01:08:51,634
Kalau begitu ayo pergi
2310
01:08:52,275 --> 01:08:53,234
Langit itu besar dan bumi itu besar
2311
01:08:53,235 --> 01:08:53,754
Belum menjadi milikku
2312
01:08:53,755 --> 01:08:54,874
Tempat untuk tinggal
2313
01:08:55,554 --> 01:08:57,194
Skenario terburuk adalah memulai dari awal
2314
01:08:57,474 --> 01:08:57,914
Buat yang lain
2315
01:08:57,915 --> 01:08:58,994
Grup Ji keluar
2316
01:08:59,115 --> 01:09:00,433
Jika memang ada hari seperti itu
2317
01:09:00,514 --> 01:09:01,634
kamu bisa datang kepadaku
2318
01:09:02,315 --> 01:09:03,834
Saya akan berdiri di belakang Anda kapan saja
2319
01:09:04,955 --> 01:09:05,994
Selama Anda berbalik
2320
01:09:06,355 --> 01:09:07,354
Kamu bisa memelukku
2321
01:09:16,195 --> 01:09:17,473
Mereka sudah makan makanan lunak
2322
01:09:17,474 --> 01:09:18,394
Masih membual
2323
01:09:19,315 --> 01:09:20,394
Apa yang saya inginkan dari Anda?
2324
01:09:20,395 --> 01:09:21,433
Meminta makanan bersamamu
2325
01:09:21,554 --> 01:09:23,394
Aku menyatakan cintaku padamu
2326
01:09:24,075 --> 01:09:24,914
Bagaimana sikapmu?
2327
01:09:26,915 --> 01:09:27,754
Jangan membuat suara apa pun
2328
01:09:27,835 --> 01:09:28,354
tidur
2329
01:09:31,995 --> 01:09:33,553
Siapa ini?
2330
01:09:37,155 --> 01:09:38,394
Bajingan mati
2331
01:09:38,395 --> 01:09:39,594
Hanya tahu cara berbohong
2332
01:09:39,595 --> 01:09:40,513
Kali ini saya
2333
01:09:40,514 --> 01:09:41,314
Aku tidak akan melakukannya padamu
2334
01:09:41,315 --> 01:09:41,754
manis Tidak ada
2335
01:09:41,755 --> 01:09:42,553
Jantungku berdebar kencang
2336
01:09:44,755 --> 01:09:45,354
saya pertama
2337
01:09:45,395 --> 01:09:46,234
Mengapa Anda harus pergi dulu?
2338
01:09:46,715 --> 01:09:48,234
Pernahkah Anda mendengar bahwa wanita adalah yang utama?
2339
01:09:48,355 --> 01:09:49,473
Dari mana asal wanita ini?
2340
01:09:49,474 --> 01:09:51,114
Saya hanya melihat seorang wanita jantan
2341
01:09:51,635 --> 01:09:52,433
Anda
2342
01:09:59,035 --> 01:10:00,274
CA jatuh begitu cepat
2343
01:10:00,355 --> 01:10:01,874
Anda sebaiknya kembali dan tinggal di sana
2344
01:10:02,035 --> 01:10:03,634
Untuk menghindari diusir olehnya
2345
01:10:06,875 --> 01:10:07,434
kami bertengkar
2346
01:10:07,435 --> 01:10:08,434
Itu urusan kita
2347
01:10:08,555 --> 01:10:09,674
Saya tidak akan mengkhawatirkannya lagi
2348
01:10:09,835 --> 01:10:10,594
itu adalah
2349
01:10:11,035 --> 01:10:12,034
Pertengkaran di kepala ranjang dan perkelahian di ujung ranjang
2350
01:10:12,035 --> 01:10:12,794
Tidak pernah mendengar hal tersebut
2351
01:10:15,075 --> 01:10:16,114
hal-hal di antara kekasih
2352
01:10:16,115 --> 01:10:16,914
Anda sebaiknya tidak terlalu berhati-hati
2353
01:10:18,435 --> 01:10:19,314
aku melihat kalian berdua
2354
01:10:19,315 --> 01:10:20,954
Sampai kapan saya masih bisa sombong?
2355
01:10:22,755 --> 01:10:23,394
Demi membantu saya
2356
01:10:23,395 --> 01:10:24,514
Untuk mendukung adegan itu
2357
01:10:24,755 --> 01:10:25,754
Maka aku akan memaafkanmu
2358
01:10:26,035 --> 01:10:27,114
Akulah yang murah hati
2359
01:10:27,235 --> 01:10:28,194
Tidak peduli denganmu
2360
01:10:29,075 --> 01:10:30,514
Sebenarnya tidak ada yang bisa kulakukan untuk melawanmu
2361
01:10:32,155 --> 01:10:33,674
Saya akan pergi ke mal untuk diperiksa nanti.
2362
01:10:33,955 --> 01:10:34,474
apakah kamu akan pergi?
2363
01:10:35,595 --> 01:10:36,874
Jika saya tidak pergi
2364
01:10:37,195 --> 01:10:38,114
Siapa yang dapat membantu Anda membawa tas Anda?
2365
01:10:38,115 --> 01:10:39,154
Cukup banyak
2366
01:10:43,515 --> 01:10:44,194
Saya akan berbicara dengan manajer
2367
01:10:44,195 --> 01:10:45,234
Komunikasikan situasinya
2368
01:10:45,395 --> 01:10:46,114
Anda pergi ke lantai dua dulu
2369
01:10:46,115 --> 01:10:47,074
Kunjungi toko-toko yang baru dibuka
2370
01:10:47,435 --> 01:10:48,154
Bagus
2371
01:10:55,275 --> 01:10:55,874
Itu kamu
2372
01:10:56,995 --> 01:10:57,834
akhirnya menemukanmu akhirnya kau diketemukan
2373
01:10:59,915 --> 01:11:00,714
menakuti saya
2374
01:11:01,915 --> 01:11:02,514
Menurut saya
2375
01:11:02,515 --> 01:11:03,754
Surat putus dan biaya putus
2376
01:11:03,755 --> 01:11:04,394
kamu menerima semuanya
2377
01:11:04,395 --> 01:11:05,074
Maksudku
2378
01:11:05,075 --> 01:11:06,034
Anda juga harus mengerti
2379
01:11:06,235 --> 01:11:07,394
Apa yang sedang kamu lakukan
2380
01:11:07,515 --> 01:11:08,634
Saya tidak punya maksud lain
2381
01:11:09,075 --> 01:11:10,194
Aku hanya mengkhawatirkanmu
2382
01:11:10,275 --> 01:11:11,114
saya sudah tahu
2383
01:11:11,155 --> 01:11:12,794
Tuan Fu bukan saudaramu
2384
01:11:12,795 --> 01:11:13,954
Dia adalah tuan muda tertua dari keluarga Fu
2385
01:11:14,035 --> 01:11:14,874
terus
2386
01:11:14,875 --> 01:11:17,154
Jadi, apakah kalian bersama?
2387
01:11:17,515 --> 01:11:18,594
Ini tidak ada hubungannya denganmu
2388
01:11:18,995 --> 01:11:20,074
Anda tidak terlalu berpikir
2389
01:11:20,755 --> 01:11:21,994
Dia akan sangat menyukaimu, bukan?
2390
01:11:23,715 --> 01:11:25,034
Orang-orang menyukainya
2391
01:11:25,435 --> 01:11:26,274
Hanya seorang wanita
2392
01:11:26,275 --> 01:11:27,194
Hanya mainan
2393
01:11:27,275 --> 01:11:28,834
Bicaralah dengan baik
2394
01:11:28,835 --> 01:11:30,274
Menunggumu ikhlas padanya
2395
01:11:30,995 --> 01:11:31,794
Dia akan berbalik
2396
01:11:31,795 --> 01:11:32,714
Temukan selanjutnya
2397
01:11:35,915 --> 01:11:36,394
Lalu ini juga
2398
01:11:36,395 --> 01:11:37,314
Hal-hal tentang aku dan dia
2399
01:11:37,755 --> 01:11:38,914
Tidak ada hubungannya denganmu
2400
01:11:41,675 --> 01:11:42,194
kecil
2401
01:11:42,475 --> 01:11:43,874
Dibandingkan dengan orang seperti dia
2402
01:11:46,075 --> 01:11:48,234
Aku adalah pilihan terbaikmu
2403
01:11:49,675 --> 01:11:50,434
berangkat
2404
01:11:52,635 --> 01:11:53,754
Siapa yang memintamu untuk menyentuhnya?
2405
01:11:54,755 --> 01:11:55,714
Xiao Xiao, kamu baik-baik saja?
2406
01:11:56,075 --> 01:11:56,714
Bagus
2407
01:11:59,395 --> 01:12:00,194
bermarga Fu
2408
01:12:00,395 --> 01:12:01,514
Jangan berpikir aku takut padamu
2409
01:12:01,555 --> 01:12:02,074
Bukankah kamu?
2410
01:12:02,075 --> 01:12:03,234
Apakah Anda punya lebih banyak uang daripada saya?
2411
01:12:03,515 --> 01:12:04,474
Apa hebatnya?
2412
01:12:06,435 --> 01:12:07,594
kecil
2413
01:12:07,595 --> 01:12:08,994
Jangan menganggapnya terlalu dangkal
2414
01:12:08,995 --> 01:12:10,034
Jangan tertipu olehnya
2415
01:12:10,115 --> 01:12:11,434
Anda harus percaya padaku
2416
01:12:11,795 --> 01:12:12,554
Dia pasti akan membiarkanmu
2417
01:12:12,555 --> 01:12:13,874
Cukup menyedihkan
2418
01:12:15,035 --> 01:12:15,834
Apakah kamu sudah cukup berkata?
2419
01:12:16,595 --> 01:12:17,514
Jika Anda tidak pergi, saya akan memanggil polisi.
2420
01:12:21,875 --> 01:12:22,634
OKE
2421
01:12:24,915 --> 01:12:26,154
Saya sudah mengatakannya sebelumnya
2422
01:12:26,875 --> 01:12:27,514
Nama keluarga yang satu ini adalah Fang
2423
01:12:27,515 --> 01:12:28,754
Sepertinya manusia
2424
01:12:28,755 --> 01:12:29,834
Sebenarnya bukan orang baik
2425
01:12:30,115 --> 01:12:31,194
Untungnya Anda tidak mempercayainya
2426
01:12:32,195 --> 01:12:33,794
Beraninya kamu datang dan mengatakan hal buruk tentangku?
2427
01:12:37,475 --> 01:12:38,034
Mari kita tidak memikirkan hal ini
2428
01:12:38,035 --> 01:12:39,034
Sangat marah!
2429
01:12:39,035 --> 01:12:40,914
Lihat apa yang kubelikan untukmu
2430
01:12:42,235 --> 01:12:42,914
Aku baru saja
2431
01:12:42,915 --> 01:12:43,594
untuk membelinya
2432
01:12:43,595 --> 01:12:44,474
Itu sebabnya aku terlambat
2433
01:12:45,195 --> 01:12:46,234
Ayo, biarkan aku memakaikannya untukmu
2434
01:12:46,795 --> 01:12:47,314
TIDAK
2435
01:12:47,435 --> 01:12:47,914
Apa yang salah
2436
01:12:48,155 --> 01:12:48,914
Anda tidak perlu melakukan ini
2437
01:12:48,915 --> 01:12:49,714
hal-hal yang berlebihan
2438
01:12:49,995 --> 01:12:50,674
apa artinya
2439
01:12:53,475 --> 01:12:54,194
Aku akan menjadi pacarmu
2440
01:12:54,315 --> 01:12:55,154
Hanya untuk membiarkanmu membantuku
2441
01:12:55,155 --> 01:12:55,794
melahirkan
2442
01:12:56,075 --> 01:12:56,994
Tunggu sampai Anda hamil anak
2443
01:12:56,995 --> 01:12:57,994
Kita bisa putus
2444
01:12:57,995 --> 01:12:58,754
kamu melakukan hal-hal ini
2445
01:12:58,755 --> 01:12:59,754
Tidak akan menggerakkanku
2446
01:13:00,275 --> 01:13:01,554
Itu hanya akan membuatku merasa terbebani
2447
01:13:01,795 --> 01:13:02,194
Ji Xiaoxiao
2448
01:13:03,675 --> 01:13:04,234
tahukah kamu
2449
01:13:04,235 --> 01:13:04,914
apa yang kamu bicarakan
2450
01:13:04,915 --> 01:13:05,594
Aku tahu
2451
01:13:05,795 --> 01:13:06,514
ternyata
2452
01:13:08,155 --> 01:13:09,194
Anda hanya memperlakukan saya sebagai satu
2453
01:13:09,195 --> 01:13:10,354
Alat untuk melahirkan
2454
01:13:10,435 --> 01:13:11,234
Itu benar
2455
01:13:11,395 --> 01:13:11,834
Sebelum
2456
01:13:11,835 --> 01:13:13,154
Aku tidak memberitahumu dengan jelas
2457
01:13:13,155 --> 01:13:13,954
Aku akan memberitahu Anda
2458
01:13:14,395 --> 01:13:15,194
Maaf
2459
01:13:15,595 --> 01:13:16,314
Saya merasa seperti saya sekarang
2460
01:13:16,315 --> 01:13:17,394
seperti orang bodoh
2461
01:13:17,595 --> 01:13:20,194
sebenarnya aku berpikir
2462
01:13:20,235 --> 01:13:21,274
kamu sangat menyukaiku
2463
01:13:21,275 --> 01:13:22,354
Tinggallah bersamaku
2464
01:13:23,075 --> 01:13:23,834
Ji Xiaoxiao
2465
01:13:24,155 --> 01:13:25,274
Apakah kamu punya hati sama sekali?
2466
01:13:25,395 --> 01:13:26,394
kamu harus mengerti
2467
01:13:27,555 --> 01:13:28,594
Saya tidak percaya pada cinta
2468
01:13:28,595 --> 01:13:29,514
Percaya saja pada uang
2469
01:13:30,155 --> 01:13:30,714
Bagus
2470
01:13:32,115 --> 01:13:32,714
Kamu cukup kejam
2471
01:13:33,835 --> 01:13:35,354
Mulai sekarang, carilah siapa pun yang Anda suka
2472
01:13:35,755 --> 01:13:37,274
Aku tidak akan pernah peduli padamu lagi
2473
01:13:47,315 --> 01:13:48,674
Fu Huiyu
2474
01:13:48,875 --> 01:13:50,514
Aku hanya tidak ingin terluka lagi
2475
01:13:52,995 --> 01:13:53,634
Fu Huiyu
2476
01:13:54,235 --> 01:13:55,354
Mari kita bahas sesuatu
2477
01:13:55,995 --> 01:13:57,514
Akhir-akhir ini kamu mengeluh kepadaku
2478
01:13:57,515 --> 01:13:58,354
ada terlalu banyak gadis
2479
01:13:58,355 --> 01:13:59,234
Akui padamu
2480
01:13:59,515 --> 01:14:00,434
telah terkena dampak serius
2481
01:14:00,435 --> 01:14:01,394
kamu belajar
2482
01:14:02,715 --> 01:14:04,274
Saya memikirkan sebuah cara
2483
01:14:05,675 --> 01:14:07,194
Saya bisa dengan enggan
2484
01:14:07,195 --> 01:14:08,234
jadilah pacarmu
2485
01:14:08,595 --> 01:14:08,994
Itu dia
2486
01:14:08,995 --> 01:14:10,074
Tidak ada yang akan mengganggumu lagi
2487
01:14:10,795 --> 01:14:12,034
bagaimana menurutmu
2488
01:14:14,475 --> 01:14:15,754
Oh tidak, tidak, tidak
2489
01:14:16,235 --> 01:14:17,314
sangat memalukan
2490
01:14:17,555 --> 01:14:18,514
Lebih baik tuliskan
2491
01:14:19,195 --> 01:14:19,874
Xiyan
2492
01:14:20,315 --> 01:14:20,994
Anda membantu saya meletakkan ini
2493
01:14:20,995 --> 01:14:21,914
Berikan pada Fu Huiyu
2494
01:14:23,435 --> 01:14:24,314
apa ini
2495
01:14:24,315 --> 01:14:25,354
Tidak ada apa-apa
2496
01:14:25,595 --> 01:14:26,594
Itu hanya hal kecil
2497
01:14:26,595 --> 01:14:27,714
Saya ingin mendiskusikannya dengannya
2498
01:14:27,755 --> 01:14:28,634
Biarkan dia membukanya sendiri
2499
01:14:28,635 --> 01:14:29,354
Lihat saja dan Anda akan mengetahuinya
2500
01:14:29,555 --> 01:14:30,274
tahu
2501
01:14:33,995 --> 01:14:34,914
ini adalah untuk Anda
2502
01:14:35,115 --> 01:14:35,794
Anda memanggil saya keluar
2503
01:14:35,795 --> 01:14:36,794
Hanya untuk hal semacam ini
2504
01:14:37,235 --> 01:14:38,274
Sudah kubilang aku tidak peduli dengan hal semacam ini
2505
01:14:38,275 --> 01:14:38,954
tidak tertarik
2506
01:14:39,195 --> 01:14:40,714
Inilah yang diminta oleh Xiaoxiao untuk kuberikan padamu
2507
01:14:40,915 --> 01:14:42,554
Ini adalah niat seseorang
2508
01:14:42,555 --> 01:14:43,074
Halo Huye
2509
01:14:43,075 --> 01:14:44,034
Buka dan lihatlah
2510
01:14:49,195 --> 01:14:50,994
Saya bilang itu tidak perlu
2511
01:14:50,995 --> 01:14:51,994
Saya hanya punya satu jawaban
2512
01:14:55,875 --> 01:14:57,154
Bagaimana kamu bisa melakukan ini?
2513
01:14:57,235 --> 01:14:58,674
Saya hanya ingin menyelesaikan sesuatu
2514
01:14:59,195 --> 01:15:00,674
Untuk mencegah beberapa orang memiliki ilusi
2515
01:15:01,155 --> 01:15:01,634
Anda
2516
01:15:08,555 --> 01:15:09,674
Benar-benar tidak bisa mempercayainya
2517
01:15:10,835 --> 01:15:12,754
Dia hanya suka pembicaraan manis
2518
01:15:12,875 --> 01:15:14,154
Tidak ceroboh sama sekali
2519
01:15:16,275 --> 01:15:17,754
Memperjuangkan harta benda keluarga adalah hal yang paling penting
2520
01:15:18,715 --> 01:15:20,074
Melahirkan bayinya sesegera mungkin
2521
01:15:22,555 --> 01:15:23,754
Maaf, Xiaoxue
2522
01:15:23,955 --> 01:15:25,674
Saya tahu Anda sibuk membesarkan bayi
2523
01:15:25,675 --> 01:15:26,994
Bisakah kamu datang dan menemaniku?
2524
01:15:27,035 --> 01:15:28,434
Omong kosong apa yang kamu bicarakan?
2525
01:15:28,515 --> 01:15:30,474
Jika bukan aku yang menemanimu, siapa lagi?
2526
01:15:30,795 --> 01:15:32,834
Tapi kenapa kamu datang ke rumah sakit?
2527
01:15:32,915 --> 01:15:34,114
Apakah kamu sakit?
2528
01:15:34,115 --> 01:15:35,514
saya tidak sakit
2529
01:15:35,515 --> 01:15:37,474
Hanya ingin meminjam sperma untuk punya anak
2530
01:15:37,475 --> 01:15:38,394
Mengapa
2531
01:15:39,235 --> 01:15:40,954
Tidak bisakah Huiyu?
2532
01:15:43,035 --> 01:15:43,554
TIDAK
2533
01:15:45,155 --> 01:15:46,314
Maka kamu juga ramah
2534
01:15:46,315 --> 01:15:47,274
beri dia kesempatan
2535
01:15:47,275 --> 01:15:48,514
Kunjungi departemen pria
2536
01:15:50,635 --> 01:15:52,074
Apa
2537
01:15:52,075 --> 01:15:52,954
Kemana kamu ingin pergi?
2538
01:15:53,235 --> 01:15:54,954
Maksudku, aku membencinya.
2539
01:15:54,955 --> 01:15:56,554
Kakek hanya menginginkan seorang cucu
2540
01:15:56,555 --> 01:15:57,874
Saya tidak bilang saya harus punya cucu ipar.
2541
01:15:57,915 --> 01:15:59,714
Bukan tidak mungkin memiliki anak di luar nikah.
2542
01:15:59,835 --> 01:16:01,514
Paling-paling, saya akan menerima beberapa teguran.
2543
01:16:01,595 --> 01:16:03,794
Apakah Huiyu tahu tentang ini?
2544
01:16:03,795 --> 01:16:04,914
kenapa aku harus memberitahunya
2545
01:16:05,155 --> 01:16:06,234
Siapa dia bagiku?
2546
01:16:06,595 --> 01:16:07,314
Baiklah
2547
01:16:07,635 --> 01:16:08,834
Aku akan masuk menemui dokter.
2548
01:16:08,835 --> 01:16:09,834
Kamu menungguku di luar
2549
01:16:10,155 --> 01:16:11,074
Tetapi
2550
01:16:17,715 --> 01:16:19,074
Huiyu, cepat kembali
2551
01:16:19,075 --> 01:16:20,194
Sesuatu yang besar terjadi
2552
01:16:23,915 --> 01:16:24,354
Xiaoxue
2553
01:16:24,675 --> 01:16:25,634
Dimana Xiao Xiao sekarang?
2554
01:16:25,635 --> 01:16:26,994
Dia baru saja masuk dengan dokter
2555
01:16:34,595 --> 01:16:35,194
kami melakukan inspeksi
2556
01:16:35,195 --> 01:16:35,754
tolong keluar
2557
01:16:35,755 --> 01:16:36,554
Bagaimana kamu datang?
2558
01:16:36,555 --> 01:16:37,754
Anda harus keluar
2559
01:16:38,995 --> 01:16:39,994
Fu Huiyu
2560
01:16:39,995 --> 01:16:40,794
kamu gila
2561
01:16:40,795 --> 01:16:42,154
Aku bilang kamu gila
2562
01:16:42,315 --> 01:16:42,554
Jika tidak
2563
01:16:42,555 --> 01:16:43,394
Xiaoxue meneleponku
2564
01:16:43,395 --> 01:16:44,194
Anda benar-benar siap menggendong saya di belakang Anda
2565
01:16:44,195 --> 01:16:45,314
Pergi punya bayi dengan pria liar
2566
01:16:45,315 --> 01:16:46,314
Anak siapa yang akan saya lahirkan?
2567
01:16:46,315 --> 01:16:47,194
Apa hubungannya denganmu?
2568
01:16:47,315 --> 01:16:48,154
Anda sendiri yang mengatakannya
2569
01:16:48,155 --> 01:16:49,154
Anda tidak dapat mengendalikan saya
2570
01:16:49,435 --> 01:16:49,874
Apa yang ku katakan
2571
01:16:49,875 --> 01:16:50,834
Itu hanya pembicaraan marah
2572
01:16:50,955 --> 01:16:51,954
Selama kita belum putus
2573
01:16:51,955 --> 01:16:52,994
Maka kamu adalah pacarku
2574
01:16:52,995 --> 01:16:53,674
Anda jelas memberikannya kepada saya
2575
01:16:53,675 --> 01:16:54,634
Suami yg istrinya tdk setia
2576
01:16:55,515 --> 01:16:57,194
Kalau begitu sekarang jadi cabang kan?
2577
01:17:04,955 --> 01:17:05,954
Ji Xiaoxiao, berhenti di sini
2578
01:17:06,835 --> 01:17:07,354
itu dia
2579
01:17:18,835 --> 01:17:19,674
dimana ini
2580
01:17:21,475 --> 01:17:22,394
suara saya
2581
01:17:23,035 --> 01:17:23,714
Apa yang sedang terjadi?
2582
01:17:23,715 --> 01:17:24,514
yo
2583
01:17:25,195 --> 01:17:25,834
bangun
2584
01:17:26,395 --> 01:17:27,514
Fu Huiyu
2585
01:17:32,035 --> 01:17:32,474
Makan sesuatu
2586
01:17:32,515 --> 01:17:34,554
saya bunuh kamu
2587
01:17:34,835 --> 01:17:35,634
Sekarang kapan kita akan melakukannya
2588
01:17:35,635 --> 01:17:36,474
Bisakah saya menukarkannya kembali?
2589
01:17:36,595 --> 01:17:36,954
Anda
2590
01:17:36,955 --> 01:17:37,914
Bahkan jika kamu ingin membunuhku
2591
01:17:37,915 --> 01:17:39,714
Tolong dengarkan kata-kata terakhirku dulu.
2592
01:17:45,715 --> 01:17:46,434
Saya juga tidak tahu
2593
01:17:46,435 --> 01:17:47,434
Ini akan menjadi seperti ini
2594
01:17:47,435 --> 01:17:48,594
Aku hanya tidak menginginkanmu
2595
01:17:48,595 --> 01:17:49,954
Hancurkan saja dirimu sendiri
2596
01:17:50,155 --> 01:17:50,474
Lalu aku juga
2597
01:17:50,475 --> 01:17:51,474
Saya harus berterima kasih
2598
01:17:51,835 --> 01:17:53,274
Saya tidak bisa punya bayi sekarang
2599
01:17:53,395 --> 01:17:54,234
Cepat atau lambat saya akan diperkosa
2600
01:17:54,235 --> 01:17:55,154
Ditendang keluar rumah
2601
01:17:55,555 --> 01:17:56,674
Tidak akan
2602
01:17:56,755 --> 01:17:57,834
tidak ingin bertemu denganmu lagi
2603
01:18:00,395 --> 01:18:01,674
apa yang ingin kamu lakukan
2604
01:18:01,675 --> 01:18:09,114
Aku menyukaimu
2605
01:18:09,595 --> 01:18:10,354
Saya tidak ingin melihat
2606
01:18:10,355 --> 01:18:11,394
Anda berjuang untuk properti keluarga
2607
01:18:11,395 --> 01:18:12,194
melakukan hal-hal ini
2608
01:18:12,275 --> 01:18:13,194
di sini bersamaku
2609
01:18:13,435 --> 01:18:14,594
Apakah kamu Nona Ji?
2610
01:18:14,595 --> 01:18:15,554
Itu tidak penting sama sekali
2611
01:18:15,595 --> 01:18:16,514
kamu adalah kamu
2612
01:18:16,515 --> 01:18:17,634
kamu unik
2613
01:18:17,635 --> 01:18:18,314
Ji Xiaoxiao
2614
01:18:18,635 --> 01:18:19,554
saya tidak percaya
2615
01:18:21,195 --> 01:18:21,954
Apa yang kamu inginkan?
2616
01:18:21,955 --> 01:18:22,594
Hanya dengan begitu aku bisa mempercayainya
2617
01:18:22,675 --> 01:18:23,754
Kecuali Anda membantu saya melahirkan bayi
2618
01:18:24,755 --> 01:18:25,074
jika kamu
2619
01:18:25,075 --> 01:18:26,234
Jika Anda membantu saya melahirkan seorang anak
2620
01:18:26,635 --> 01:18:27,194
Lalu aku mempercayainya
2621
01:18:27,195 --> 01:18:28,074
kamu sangat menyukaiku
2622
01:18:28,355 --> 01:18:29,114
Lahir lahir
2623
01:18:30,035 --> 01:18:30,674
jika kamu benar-benar
2624
01:18:30,675 --> 01:18:31,794
Jika Anda membutuhkan seorang anak
2625
01:18:31,915 --> 01:18:32,874
Tidak apa-apa bagiku untuk hidup
2626
01:18:32,995 --> 01:18:34,074
Apakah kamu serius?
2627
01:18:34,995 --> 01:18:36,714
Saya selalu serius
2628
01:18:36,755 --> 01:18:37,514
Hanya saja kamu selalu begitu
2629
01:18:37,515 --> 01:18:38,594
Hanya saja, jangan beri aku kesempatan
2630
01:18:39,235 --> 01:18:43,594
Bisakah kamu mempercayainya?
2631
01:18:44,315 --> 01:18:45,114
Baiklah
2632
01:18:45,315 --> 01:18:46,474
Kalau begitu aku akan memberimu kesempatan
2633
01:18:46,715 --> 01:18:47,274
Bagaimanapun, kita sekarang
2634
01:18:47,275 --> 01:18:48,274
bertukar tubuh
2635
01:18:48,755 --> 01:18:49,554
Lalu kita
2636
01:18:49,955 --> 01:18:50,434
Gunakan saja untuk saat ini
2637
01:18:50,435 --> 01:18:51,274
Atas nama pacar
2638
01:18:51,275 --> 01:18:51,834
Bersama
2639
01:18:51,955 --> 01:18:52,754
Sangat bagus
2640
01:18:53,035 --> 01:18:53,634
Tidak kali ini
2641
01:18:53,635 --> 01:18:54,594
Katakan saja kita putus
2642
01:18:55,635 --> 01:18:56,674
Itu tergantung pada kinerja Anda
2643
01:18:57,315 --> 01:18:57,954
Terakhir kali kamu
2644
01:18:57,955 --> 01:18:59,474
Itu benar-benar membuatku takut setengah mati
2645
01:18:59,555 --> 01:19:00,354
Terima kasih padamu
2646
01:19:00,355 --> 01:19:01,554
Hanya dengan begitu kita bisa berdamai
2647
01:19:01,595 --> 01:19:03,074
Jadi aku mengajakmu kencan kali ini
2648
01:19:03,075 --> 01:19:04,434
Terutama saya hanya ingin mengucapkan terima kasih
2649
01:19:05,515 --> 01:19:06,674
Apa pendapatmu tentang ini?
2650
01:19:08,475 --> 01:19:09,674
Anda dan bayi masing-masing adalah satu
2651
01:19:09,675 --> 01:19:10,514
Itu harus cocok
2652
01:19:10,715 --> 01:19:11,954
Imut-imut sekali
2653
01:19:12,155 --> 01:19:12,914
Kecantikan
2654
01:19:12,915 --> 01:19:13,874
Bantu aku menyelesaikan ini
2655
01:19:17,275 --> 01:19:18,114
Merindukan
2656
01:19:20,555 --> 01:19:21,154
ini
2657
01:19:21,395 --> 01:19:22,314
saya menginginkannya
2658
01:19:22,555 --> 01:19:23,314
kenapa kamu
2659
01:19:25,235 --> 01:19:26,794
Lama tidak bertemu, Nona Ji
2660
01:19:28,435 --> 01:19:29,114
kecil
2661
01:19:29,115 --> 01:19:30,594
Saya pikir dia datang dengan niat buruk
2662
01:19:30,635 --> 01:19:31,914
Kalau tidak, ayo pergi
2663
01:19:31,955 --> 01:19:32,474
Jangan takut
2664
01:19:32,475 --> 01:19:33,594
saya disini
2665
01:19:35,275 --> 01:19:36,074
Nona Zhou
2666
01:19:36,315 --> 01:19:37,314
Perhatikan satu hal dalam segala hal
2667
01:19:37,315 --> 01:19:38,474
Pertama datang pertama dilayani
2668
01:19:38,715 --> 01:19:39,994
Gelang ini adalah hal pertama yang saya perhatikan.
2669
01:19:40,515 --> 01:19:41,594
Permisi
2670
01:19:41,595 --> 01:19:42,554
toko ini
2671
01:19:42,555 --> 01:19:44,474
Itu semua atas nama tunanganku
2672
01:19:44,555 --> 01:19:46,794
Saya dapat mengambil apa pun yang saya inginkan
2673
01:19:47,155 --> 01:19:48,234
Mal ini
2674
01:19:48,235 --> 01:19:49,314
Masih tunanganku
2675
01:19:49,315 --> 01:19:50,074
Atas namanya
2676
01:19:50,515 --> 01:19:52,074
Jika Anda terus merusak pemandangan
2677
01:19:52,195 --> 01:19:53,794
Aku akan membiarkanmu dan tunanganmu
2678
01:19:53,795 --> 01:19:54,794
Keluar bersama
2679
01:19:55,035 --> 01:19:56,794
Ji Xiaoxiao, jangan bangga
2680
01:19:57,115 --> 01:19:57,914
Jika Fu Huiyu
2681
01:19:57,915 --> 01:19:58,914
Sangat peduli padamu
2682
01:19:58,955 --> 01:19:59,994
Tidak mungkin terlalu lama
2683
01:19:59,995 --> 01:20:00,794
Belum untuk umum
2684
01:20:01,155 --> 01:20:02,514
Semua orang tahu
2685
01:20:02,515 --> 01:20:03,834
dia untukmu
2686
01:20:03,835 --> 01:20:05,274
Hanya untuk bersenang-senang
2687
01:20:05,555 --> 01:20:07,074
Apakah itu karena dia tidak mau mempublikasikannya?
2688
01:20:07,155 --> 01:20:07,754
Itu adalah
2689
01:20:09,315 --> 01:20:09,834
Sudahlah
2690
01:20:10,115 --> 01:20:11,514
Tidak ada gunanya saya berdebat dengan Anda tentang hal ini.
2691
01:20:11,715 --> 01:20:13,434
Semua yang Anda katakan adalah salah
2692
01:20:13,435 --> 01:20:14,954
Tindakan itu benar
2693
01:20:16,235 --> 01:20:16,514
sekarang itu
2694
01:20:16,515 --> 01:20:17,914
Nona Zhou menyukai gelang ini
2695
01:20:17,915 --> 01:20:19,314
Kalau begitu biarkan dia
2696
01:20:19,795 --> 01:20:20,834
Kecuali gelang ini
2697
01:20:21,155 --> 01:20:21,634
sisa
2698
01:20:21,635 --> 01:20:23,034
Selesaikan semuanya untukku
2699
01:20:23,035 --> 01:20:24,554
Ji Xiaoxiao, apakah kamu gila?
2700
01:20:26,515 --> 01:20:27,594
mustahil
2701
01:20:27,595 --> 01:20:29,274
Siapa yang membuat tunangan saya kaya?
2702
01:20:29,275 --> 01:20:30,394
Dia tidak punya hobi
2703
01:20:30,435 --> 01:20:31,474
Hobi terbesar saya
2704
01:20:31,475 --> 01:20:32,714
Lihat saja aku menghabiskan uang
2705
01:20:32,795 --> 01:20:34,554
Jika Anda memiliki kemampuan
2706
01:20:34,795 --> 01:20:35,754
Anda juga harus menemukannya
2707
01:20:36,195 --> 01:20:36,914
dll.
2708
01:20:37,635 --> 01:20:38,714
Apa lagi yang ingin Anda katakan
2709
01:20:38,995 --> 01:20:39,594
Lihat saya
2710
01:20:39,595 --> 01:20:40,714
Jagalah tunanganmu dengan baik
2711
01:20:40,715 --> 01:20:41,754
Demi bisnis
2712
01:20:42,075 --> 01:20:42,314
kembali
2713
01:20:42,315 --> 01:20:43,274
Di lingkaranmu
2714
01:20:43,275 --> 01:20:44,634
Promosikan dengan baik
2715
01:20:44,795 --> 01:20:46,074
Betapa Huiyu sangat menyayangiku
2716
01:20:46,355 --> 01:20:47,074
Apakah kamu mendengarnya?
2717
01:20:47,475 --> 01:20:48,554
saya dengar
2718
01:20:51,235 --> 01:20:51,914
Bagus sekali
2719
01:20:51,915 --> 01:20:52,594
kecil
2720
01:20:52,755 --> 01:20:53,714
Saya benar-benar tidak mengharapkan hal itu
2721
01:20:53,715 --> 01:20:54,874
Anda akan menggunakan metode ini
2722
01:20:54,875 --> 01:20:55,714
Lari darinya
2723
01:20:55,875 --> 01:20:56,834
Saya khawatir sekarang
2724
01:20:56,835 --> 01:20:58,274
Mengapa kamu tidak menamparnya dua kali saja?
2725
01:20:59,115 --> 01:21:00,434
Apakah aku begitu kejam?
2726
01:21:01,235 --> 01:21:02,314
Ya saya punya
2727
01:21:02,315 --> 01:21:03,394
Kamu bukan orang yang paling menyebalkan
2728
01:21:03,395 --> 01:21:04,434
Penindas semacam ini mengandalkan kekuatan manusia
2729
01:21:04,435 --> 01:21:05,634
Apakah teh hijau itu menyebalkan?
2730
01:21:05,675 --> 01:21:07,634
Kamu bilang aku akan melawanmu setiap kali kamu bertemu denganku
2731
01:21:07,835 --> 01:21:08,874
bagaimana bisa
2732
01:21:08,875 --> 01:21:10,154
Semua orang beradab
2733
01:21:10,675 --> 01:21:11,834
Bagaimana saya bisa menggunakan tangan dan kaki saya?
2734
01:21:11,955 --> 01:21:13,674
kamu berbicara hari ini
2735
01:21:13,675 --> 01:21:15,034
Sepertinya Huiyu
2736
01:21:17,675 --> 01:21:18,474
Lalu bagaimana?
2737
01:21:18,795 --> 01:21:19,674
Bukan membicarakan dua orang
2738
01:21:19,675 --> 01:21:20,714
Kami sudah bersama sejak lama
2739
01:21:20,715 --> 01:21:21,954
Apakah akan semakin mirip?
2740
01:21:22,235 --> 01:21:22,834
Saya pastinya
2741
01:21:22,835 --> 01:21:23,954
Dipengaruhi oleh Huiyu
2742
01:21:24,995 --> 01:21:25,674
Ya
2743
01:21:25,875 --> 01:21:26,674
Ya
2744
01:21:29,115 --> 01:21:30,314
Tunggu hal-hal ini
2745
01:21:30,315 --> 01:21:30,994
Masing-masing dari kita adalah setengahnya
2746
01:21:31,435 --> 01:21:32,954
Anda terlalu murah hati
2747
01:21:33,115 --> 01:21:34,034
Itu diperlukan
2748
01:21:34,035 --> 01:21:35,354
Siapa yang menjadikanmu sahabatku?
2749
01:21:36,035 --> 01:21:37,074
Terima kasih bos
2750
01:21:37,195 --> 01:21:38,514
Jadi
2751
01:21:38,515 --> 01:21:39,754
Anda membeli banyak sekali
2752
01:21:39,755 --> 01:21:40,354
limbah
2753
01:21:40,635 --> 01:21:41,074
hanya untuk
2754
01:21:41,075 --> 01:21:42,434
Berpura-puralah di depan Nona Zhou
2755
01:21:43,835 --> 01:21:44,954
Seperti pepatah
2756
01:21:45,475 --> 01:21:47,034
Jangan berebut roti kukus, tapi berebut nafas
2757
01:21:47,155 --> 01:21:48,074
Bukankah ibumu menaruh kartu banknya?
2758
01:21:48,075 --> 01:21:49,074
Apakah itu berhenti untukmu?
2759
01:21:49,315 --> 01:21:49,834
Dari mana Anda mendapatkan uangnya?
2760
01:21:49,835 --> 01:21:50,634
Ayo beli ini
2761
01:21:50,955 --> 01:21:52,354
Saya meminjamnya dari seorang teman
2762
01:21:53,235 --> 01:21:54,194
Produk baru kami
2763
01:21:54,195 --> 01:21:55,194
Bukankah itu online?
2764
01:21:55,315 --> 01:21:56,994
Dividen untuk proyek lain
2765
01:21:56,995 --> 01:21:57,954
Aku hanya mengembalikannya padanya
2766
01:21:58,075 --> 01:21:59,154
Itu benar-benar milikmu
2767
01:22:05,475 --> 01:22:06,434
Pergi dan bayar uangnya kembali
2768
01:22:06,435 --> 01:22:07,914
Jangan berhutang budi pada orang lain
2769
01:22:10,595 --> 01:22:11,594
kamu sangat baik padaku
2770
01:22:11,875 --> 01:22:12,714
siapa yang membiarkanmu sekarang
2771
01:22:12,715 --> 01:22:14,114
Itu adalah anak laki-laki cantik yang saya besarkan.
2772
01:22:16,675 --> 01:22:17,594
kecil
2773
01:22:26,635 --> 01:22:27,434
TIDAK
2774
01:22:28,515 --> 01:22:29,474
Saya melihat wajah saya
2775
01:22:29,475 --> 01:22:30,514
Aku benar-benar tidak bisa menciummu
2776
01:22:30,675 --> 01:22:31,634
Saya juga
2777
01:22:32,555 --> 01:22:33,354
Bahkan jika Anda setuju sekarang
2778
01:22:33,355 --> 01:22:34,074
Bantu aku melahirkan
2779
01:22:34,475 --> 01:22:35,194
Aku juga tidak bisa melakukannya
2780
01:22:35,275 --> 01:22:35,994
Apakah itu benar-benar tidak ada?
2781
01:22:35,995 --> 01:22:37,074
Apakah ada cara lain?
2782
01:22:39,875 --> 01:22:40,554
Saya punya cara
2783
01:22:40,675 --> 01:22:41,674
Proyek tempat kami berkolaborasi
2784
01:22:41,675 --> 01:22:43,274
Berdasarkan kondisi pasar saat ini
2785
01:22:43,275 --> 01:22:44,354
Setidaknya itu bisa memberi kita dua keluarga
2786
01:22:44,355 --> 01:22:45,274
Membawa manfaat milyaran
2787
01:22:45,355 --> 01:22:46,274
Jika kakekmu
2788
01:22:46,275 --> 01:22:47,194
Bersikeras pada Ji Ziming
2789
01:22:47,195 --> 01:22:48,234
Jika Anda lebih unggul
2790
01:22:49,275 --> 01:22:50,914
Saya akan meminta keluarga Fu untuk mundur dari proyek ini
2791
01:22:50,995 --> 01:22:52,114
Andalkan saja keluarga Ji-mu
2792
01:22:52,115 --> 01:22:53,154
Jelas tidak mungkin untuk duduk diam.
2793
01:22:53,155 --> 01:22:54,234
Apakah Anda berencana mengambil ini?
2794
01:22:54,235 --> 01:22:55,274
Ancam kakek
2795
01:22:55,795 --> 01:22:56,914
Ini bukanlah sebuah ancaman
2796
01:22:57,595 --> 01:22:58,354
disebut negosiasi
2797
01:23:02,275 --> 01:23:03,634
Hanya beberapa miliar
2798
01:23:04,075 --> 01:23:06,194
Saya hanya ingin mengurus urusan keluarga keluarga Ji saya
2799
01:23:06,195 --> 01:23:07,314
jari yang menunjuk
2800
01:23:07,395 --> 01:23:08,714
Saya benar-benar mengira saya sudah tua
2801
01:23:08,715 --> 01:23:09,834
Apakah Anda mudah ditindas?
2802
01:23:09,995 --> 01:23:10,914
Tidak tidak
2803
01:23:13,235 --> 01:23:14,954
Aku baru saja bilang kakek akan marah
2804
01:23:17,635 --> 01:23:18,994
kakek
2805
01:23:19,035 --> 01:23:20,634
Datang dan duduk dulu
2806
01:23:22,315 --> 01:23:24,314
kami tidak bermaksud demikian
2807
01:23:25,515 --> 01:23:26,674
Hanya saja aku sungguh
2808
01:23:26,675 --> 01:23:27,834
tidak ingin mempunyai anak
2809
01:23:28,435 --> 01:23:30,954
Bukankah ini yang saya diskusikan dengan Anda?
2810
01:23:31,995 --> 01:23:32,674
kecil
2811
01:23:32,795 --> 01:23:33,874
Dengarkan kakek
2812
01:23:33,995 --> 01:23:34,594
Temukan satu dengan cepat
2813
01:23:34,595 --> 01:23:35,714
Pria jujur sudah menikah
2814
01:23:35,915 --> 01:23:37,714
Kalau tidak, kakek akan pergi
2815
01:23:38,115 --> 01:23:39,154
Anda berada di rumah Ji
2816
01:23:39,235 --> 01:23:40,474
Apa yang harus dilakukan sendiri
2817
01:23:41,115 --> 01:23:42,634
Kakek, jangan katakan hal seperti itu
2818
01:23:42,715 --> 01:23:43,914
siapa kakekmu
2819
01:23:43,915 --> 01:23:44,674
Jangan berteriak
2820
01:23:44,835 --> 01:23:45,594
kakek
2821
01:23:45,875 --> 01:23:46,514
jangan khawatir
2822
01:23:46,555 --> 01:23:46,994
Huiyu
2823
01:23:46,995 --> 01:23:48,114
Dia akan selalu melindungiku
2824
01:23:48,115 --> 01:23:48,994
Selama dia ada di sini
2825
01:23:48,995 --> 01:23:50,354
Tidak ada yang bisa menindas saya
2826
01:23:51,915 --> 01:23:52,434
Kanan
2827
01:23:52,435 --> 01:23:53,514
Kami sudah membahasnya
2828
01:23:53,595 --> 01:23:54,434
Kakek, jangan khawatir
2829
01:23:55,435 --> 01:23:56,314
kalian berdua
2830
01:23:58,875 --> 01:24:00,194
Hal-hal tentang Anda, anak muda
2831
01:24:00,195 --> 01:24:01,234
Saya tidak bisa mengendalikannya lagi
2832
01:24:01,435 --> 01:24:02,994
Bagaimanapun, ini tentang mendapatkan bagian
2833
01:24:02,995 --> 01:24:04,434
Kondisinya tidak akan berubah
2834
01:24:04,435 --> 01:24:05,554
Terserah Anda untuk memutuskan
2835
01:24:05,635 --> 01:24:06,274
Tetapi
2836
01:24:06,315 --> 01:24:07,394
tidak ada, tapi
2837
01:24:07,955 --> 01:24:08,914
untuk bersama
2838
01:24:09,155 --> 01:24:09,394
kalian berdua
2839
01:24:09,395 --> 01:24:10,514
Tetaplah bersama
2840
01:24:10,755 --> 01:24:12,394
Beritahu aku mengenalmu lain kali
2841
01:24:12,395 --> 01:24:14,914
Bermain-main di luar di belakang punggung Xiaoxiao
2842
01:24:14,915 --> 01:24:16,554
Dengar, aku tidak akan mematahkan kakimu
2843
01:24:19,315 --> 01:24:20,354
Saya benar-benar tidak mengenal Kakek
2844
01:24:20,355 --> 01:24:21,594
Kenapa kamu begitu keras kepala?
2845
01:24:21,595 --> 01:24:23,354
Jika ini terus berlanjut
2846
01:24:23,355 --> 01:24:24,194
Cepat atau lambat, keluarga Ji akan jatuh
2847
01:24:24,195 --> 01:24:25,274
Di tangan Ji Ziming
2848
01:24:26,715 --> 01:24:28,034
Sebenarnya ada cara lain
2849
01:24:28,675 --> 01:24:29,114
jika
2850
01:24:29,115 --> 01:24:30,714
Ji Ziming mewarisi keluarga Ji
2851
01:24:30,955 --> 01:24:31,994
Maka dia pasti akan menempatkan keluarga Ji
2852
01:24:31,995 --> 01:24:32,914
Berantakan sekali
2853
01:24:32,995 --> 01:24:33,754
Maka kita akan melakukannya
2854
01:24:33,755 --> 01:24:34,834
Manfaatkan situasi ini
2855
01:24:35,115 --> 01:24:36,394
Makan saja keluarga Ji
2856
01:24:36,915 --> 01:24:37,954
Mudah bagimu untuk mengatakannya
2857
01:24:38,235 --> 01:24:39,274
Dari mana kita mendapatkan uang sebanyak itu?
2858
01:24:39,395 --> 01:24:40,474
Bagaimana jika saya bilang saya memilikinya?
2859
01:24:43,075 --> 01:24:44,434
Faktanya, dalam beberapa tahun terakhir di luar negeri,
2860
01:24:44,435 --> 01:24:45,674
Saya sudah memulai perusahaan saya sendiri
2861
01:24:45,675 --> 01:24:46,874
nilaiku saat ini
2862
01:24:46,875 --> 01:24:48,074
Tidak lebih rendah dari ibuku
2863
01:24:48,075 --> 01:24:49,314
Akuisisi paksa atas Ji
2864
01:24:49,315 --> 01:24:50,154
Tidak masalah
2865
01:24:50,155 --> 01:24:51,514
Berhenti berbohong padaku
2866
01:24:51,595 --> 01:24:52,194
kemudian apa yang kamu lakukan
2867
01:24:52,195 --> 01:24:53,274
Mengapa kamu tidak datang dan menginap di rumahku?
2868
01:24:53,475 --> 01:24:55,034
Itu bukan untuk menghasilkan beberapa
2869
01:24:55,235 --> 01:24:56,234
kesempatan untuk menyendiri
2870
01:24:56,675 --> 01:24:57,074
Bagus
2871
01:24:57,555 --> 01:24:58,874
Lalu aku akan memberitahumu sebuah rahasia juga
2872
01:24:58,955 --> 01:24:59,754
Apa
2873
01:25:01,395 --> 01:25:02,434
Sebenarnya saya Qin Shihuang
2874
01:25:02,435 --> 01:25:03,394
Jika Anda memberi saya lima puluh
2875
01:25:03,395 --> 01:25:04,674
Saya jamin keabadian
2876
01:25:07,795 --> 01:25:09,194
Berhentilah membual
2877
01:25:09,635 --> 01:25:10,754
Dimana aku, Ji Xiaoxiao?
2878
01:25:10,755 --> 01:25:11,834
Saya tidak peduli mengandalkan laki-laki
2879
01:25:11,835 --> 01:25:12,354
Jika itu kakek
2880
01:25:12,355 --> 01:25:13,474
Jika Anda tidak memberi saya properti Anda
2881
01:25:13,475 --> 01:25:14,514
Kalau begitu aku akan membiarkan Ji Ziming
2882
01:25:14,515 --> 01:25:15,554
impotensi permanen
2883
01:25:15,995 --> 01:25:16,634
Biarkan kakek melakukannya ketika waktunya tiba
2884
01:25:16,635 --> 01:25:17,554
Anda hanya dapat memilih saya
2885
01:25:20,035 --> 01:25:20,354
hilang
2886
01:25:20,715 --> 01:25:21,954
Masih banyak pekerjaan yang harus diselesaikan.
2887
01:25:28,075 --> 01:25:28,674
Anda telah mendengar?
2888
01:25:28,835 --> 01:25:30,114
Tuan Muda Ji sepertinya begitu
2889
01:25:31,635 --> 01:25:32,434
Apa yang harus dikatakan
2890
01:25:32,755 --> 01:25:33,554
Tidak ada apa-apa
2891
01:25:37,155 --> 01:25:37,594
Anda hanya
2892
01:25:37,595 --> 01:25:38,674
Apakah kamu juga menertawakanku?
2893
01:25:39,715 --> 01:25:40,594
TIDAK
2894
01:25:41,155 --> 01:25:41,794
Dan kamu
2895
01:25:41,795 --> 01:25:43,314
Tapi sayangku
2896
01:25:43,515 --> 01:25:44,234
saya harap
2897
01:25:44,235 --> 01:25:45,594
Apakah kamu akan segera sembuh?
2898
01:25:46,355 --> 01:25:47,514
Aku akan menjagamu saat aku sudah lebih baik
2899
01:25:47,635 --> 01:25:48,834
limbah impotensi
2900
01:25:49,355 --> 01:25:51,034
Bahkan ini pun tidak bisa mengalahkan Ji Xiaoxiao
2901
01:25:51,035 --> 01:25:51,914
Sepertinya aku harus melakukannya
2902
01:25:51,915 --> 01:25:52,954
Temukan jalan keluarnya sejak dini
2903
01:26:03,515 --> 01:26:04,714
Apa yang kamu lakukan di sini?
2904
01:26:05,595 --> 01:26:07,154
Ada sesuatu yang ingin aku diskusikan denganmu
2905
01:26:07,435 --> 01:26:08,114
tidak menyangka
2906
01:26:08,115 --> 01:26:09,274
Xiao Xiao juga ada di sini
2907
01:26:10,315 --> 01:26:11,114
Kalau begitu biarkan aku pergi
2908
01:26:13,395 --> 01:26:14,194
Baiklah
2909
01:26:15,915 --> 01:26:16,874
saya ingin melihat
2910
01:26:16,875 --> 01:26:17,794
Dasar manis
2911
01:26:17,795 --> 01:26:18,914
Trik macam apa yang ingin kamu mainkan?
2912
01:26:21,595 --> 01:26:22,914
Setelah Anda kembali ke Tiongkok
2913
01:26:23,035 --> 01:26:23,834
Kami tidak melakukannya dengan baik
2914
01:26:23,835 --> 01:26:24,634
Mengingat masa lalu
2915
01:26:26,035 --> 01:26:27,394
Apakah aku mengenalmu dengan baik?
2916
01:26:27,755 --> 01:26:29,074
Jangan seperti ini
2917
01:26:29,315 --> 01:26:30,194
Kamu tahu
2918
01:26:30,315 --> 01:26:31,634
Saya mulai di sekolah menengah
2919
01:26:31,635 --> 01:26:32,994
Aku selalu menyukaimu
2920
01:26:33,115 --> 01:26:34,314
kamu suka aku
2921
01:26:34,595 --> 01:26:35,874
apakah kamu benar-benar lupa
2922
01:26:35,995 --> 01:26:37,354
Hari dimana Xiaoxiao meminta izin
2923
01:26:37,515 --> 01:26:39,034
Kami berada di dalam kelas
2924
01:26:39,155 --> 01:26:39,994
Bahkan tidak dekat
2925
01:26:39,995 --> 01:26:40,594
cukup
2926
01:26:40,915 --> 01:26:41,514
Jangan bicara
2927
01:26:42,635 --> 01:26:43,874
Fu Huiyu yang sudah mati
2928
01:26:43,955 --> 01:26:45,154
Dia melangkah lebih jauh dengan pergi ke belakangku bersama Lin Xiyan
2929
01:26:45,155 --> 01:26:46,114
Telah bersama
2930
01:26:46,715 --> 01:26:48,154
Karena kamu menyukaiku
2931
01:26:48,475 --> 01:26:49,274
kenapa pergi
2932
01:26:49,275 --> 01:26:49,994
Ji Ziming
2933
01:26:50,155 --> 01:26:50,554
SAYA
2934
01:26:50,635 --> 01:26:51,994
Saya tidak punya Ji Ziming
2935
01:26:52,235 --> 01:26:53,634
Dia memaksaku
2936
01:26:53,875 --> 01:26:54,714
Kamu tahu
2937
01:26:54,715 --> 01:26:55,754
Saya hanya keluarga Ji
2938
01:26:55,755 --> 01:26:56,794
Anak Yatim Piatu yang Disponsori
2939
01:26:56,915 --> 01:26:58,474
Bagaimana saya bisa melewatinya?
2940
01:26:58,875 --> 01:26:59,954
Jika saya tidak melihatnya dengan mata kepala sendiri
2941
01:26:59,955 --> 01:27:01,474
Anda mengobrol dengan Ji Ziming
2942
01:27:01,475 --> 01:27:02,514
Saya masih mempercayainya
2943
01:27:02,715 --> 01:27:04,154
Jadi apa maksudmu sekarang?
2944
01:27:04,595 --> 01:27:06,154
Ingin memperbarui hubungan kita dengan saya
2945
01:27:07,675 --> 01:27:08,674
Ini dia
2946
01:27:09,315 --> 01:27:10,914
Itu tergantung pada apa yang Anda maksud
2947
01:27:11,875 --> 01:27:15,434
yang saya maksud
2948
01:27:16,395 --> 01:27:17,154
Keluar dari sini
2949
01:27:17,155 --> 01:27:18,114
Jangan menghalangi jalanku di sini
2950
01:27:18,555 --> 01:27:19,194
Anda
2951
01:27:19,355 --> 01:27:19,954
Aku ini apa?
2952
01:27:20,035 --> 01:27:20,514
aku berkata padamu
2953
01:27:20,515 --> 01:27:21,234
Jika kamu tidak pergi lagi
2954
01:27:21,235 --> 01:27:22,514
Jangan membuatku memukul wanita
2955
01:27:29,475 --> 01:27:30,714
Apakah kalian berdua mempermainkanku?
2956
01:27:37,275 --> 01:27:38,194
Apa yang kamu lakukan padanya?
2957
01:27:39,315 --> 01:27:39,874
Bagaimana
2958
01:27:40,275 --> 01:27:41,434
Sakit, bukan?
2959
01:27:41,995 --> 01:27:43,474
aku berkata padamu
2960
01:27:43,475 --> 01:27:44,354
Keluar dari sini juga
2961
01:27:46,795 --> 01:27:48,194
apa salahku aku
2962
01:27:52,715 --> 01:27:56,354
Merindukan
2963
01:27:56,515 --> 01:27:57,234
kamu sudah seharian
2964
01:27:57,235 --> 01:27:57,994
Abaikan saya
2965
01:27:58,075 --> 01:27:59,034
kamu harus memberitahuku
2966
01:27:59,035 --> 01:27:59,954
Apa yang membuatmu marah?
2967
01:27:59,955 --> 01:28:00,754
Tidak ada apa-apa
2968
01:28:00,955 --> 01:28:01,834
Aku tidak tahan
2969
01:28:01,835 --> 01:28:03,234
Hanya gadis kecil yang manis
2970
01:28:03,915 --> 01:28:04,994
Mengapa saya bajingan?
2971
01:28:04,995 --> 01:28:05,794
Milik Anda, Tuan Fu
2972
01:28:05,795 --> 01:28:06,314
perselingkuhan
2973
01:28:06,315 --> 01:28:07,154
Anda mengetahuinya di dalam hati Anda
2974
01:28:07,155 --> 01:28:08,434
Kamu punya keberanian untuk berpura-pura menjadi laki-laki bersamaku
2975
01:28:08,435 --> 01:28:09,634
Aku merasa mual saat melihatmu
2976
01:28:09,635 --> 01:28:10,074
Ji Xiaoxiao
2977
01:28:10,075 --> 01:28:11,434
Mengapa Anda membawa pistol dan tongkat saat berbicara?
2978
01:28:11,435 --> 01:28:12,514
Bisakah kamu berbicara dengan baik?
2979
01:28:12,595 --> 01:28:13,754
Jika Anda tidak ingin mendengarnya, keluar dari sini.
2980
01:28:19,515 --> 01:28:20,314
OKE
2981
01:28:20,955 --> 01:28:22,154
Saya akan memberi tahu Anda hari ini
2982
01:28:22,155 --> 01:28:23,154
Apa itu bajingan?
2983
01:28:23,195 --> 01:28:24,234
saya akan pergi sekarang
2984
01:28:24,235 --> 01:28:26,074
Temukan beberapa wanita cantik untuk menemaniku
2985
01:28:26,075 --> 01:28:27,274
Tunggu saja besok pagi
2986
01:28:27,275 --> 01:28:28,234
Pergi ke bar dan tangkap aku
2987
01:28:37,115 --> 01:28:37,554
Tuan Fu
2988
01:28:37,635 --> 01:28:38,914
Tidak bisakah kita menunggu Nona Ji?
2989
01:28:38,915 --> 01:28:39,674
Apa yang kamu tunggu?
2990
01:28:39,675 --> 01:28:40,194
dia adalah bosmu
2991
01:28:40,195 --> 01:28:40,954
Atau aku bosmu?
2992
01:28:41,115 --> 01:28:41,674
Ya
2993
01:28:42,355 --> 01:28:43,714
Mengapa kita bertengkar lagi?
2994
01:28:48,795 --> 01:28:49,754
Apa yang perlu dimarahi?
2995
01:28:49,755 --> 01:28:50,754
Bukankah aku sudah mengenalnya?
2996
01:28:50,755 --> 01:28:51,714
Hanya pembicaraan manis
2997
01:28:51,715 --> 01:28:52,714
Apakah kamu sudah tidak tulus lagi?
2998
01:28:52,715 --> 01:28:53,354
Bagaimana dia mencintai
2999
01:28:53,355 --> 01:28:54,034
Jadilah itu
3000
01:28:54,035 --> 01:28:54,714
salah
3001
01:28:55,315 --> 01:28:56,074
Apa yang dia gunakan sekarang adalah
3002
01:28:56,075 --> 01:28:56,994
tubuhku
3003
01:28:57,435 --> 01:28:58,634
Berhenti dengan cepat
3004
01:29:07,195 --> 01:29:08,914
Bagaimana aku menjadi bajingan?
3005
01:29:09,075 --> 01:29:10,754
Saya jelas mematuhi moralitas laki-laki
3006
01:29:10,755 --> 01:29:12,474
Jagalah tubuh seseorang seperti batu giok
3007
01:29:13,355 --> 01:29:14,674
Kota Quanhai
3008
01:29:14,835 --> 01:29:15,674
Saya tidak dapat menemukannya lagi
3009
01:29:15,675 --> 01:29:17,074
Pria baik sepertiku
3010
01:29:19,195 --> 01:29:19,994
Kecantikan
3011
01:29:20,275 --> 01:29:21,434
Apa yang harus dilakukan sendiri
3012
01:29:23,915 --> 01:29:24,594
Mata yang mana yang kamu punya?
3013
01:29:24,595 --> 01:29:25,434
Lihat, aku cantik
3014
01:29:26,035 --> 01:29:26,714
Jangan keluar lagi
3015
01:29:26,715 --> 01:29:27,994
Hati-hati aku akan membunuhmu
3016
01:29:28,715 --> 01:29:29,674
Memiliki kepribadian
3017
01:29:29,915 --> 01:29:31,274
Paman, aku ingin melihatnya hari ini
3018
01:29:31,275 --> 01:29:32,394
Bagaimana kamu bisa membunuhku
3019
01:29:38,235 --> 01:29:39,274
Anda berani memukul saya
3020
01:29:39,275 --> 01:29:40,474
Aku tidak hanya ingin memukulmu
3021
01:29:40,555 --> 01:29:43,234
Aku akan mengalahkanmu sampai mati
3022
01:29:44,115 --> 01:29:45,314
Aku akan membuat tanganmu kotor
3023
01:29:47,715 --> 01:29:48,554
Jangan lakukan omong kosong ini
3024
01:29:53,715 --> 01:29:55,034
Bukankah kamu menyuruhku keluar?
3025
01:29:55,115 --> 01:29:56,154
Aku disini
3026
01:29:56,155 --> 01:29:57,154
Apa yang bisa kamu lakukan padaku
3027
01:29:57,195 --> 01:29:57,554
SAYA
3028
01:29:58,235 --> 01:29:58,794
itu dia
3029
01:29:59,595 --> 01:30:00,394
Lari cepat
3030
01:30:06,915 --> 01:30:07,474
Dimana orang-orang?
3031
01:30:07,955 --> 01:30:08,634
Berjalan
3032
01:30:11,075 --> 01:30:11,914
Ini semua salahmu
3033
01:30:12,515 --> 01:30:13,834
Jelas sekali kamulah yang pertama kali kehilangan kesabaran
3034
01:30:14,595 --> 01:30:15,394
suara apa
3035
01:30:18,595 --> 01:30:19,394
Pergi ke sana dan lihatlah
3036
01:30:26,195 --> 01:30:26,834
tunggu
3037
01:30:27,195 --> 01:30:28,554
Bagaimana jika mereka kembali?
3038
01:30:29,715 --> 01:30:31,114
Berapa banyak anggur yang kamu minum?
3039
01:30:31,275 --> 01:30:32,594
Semuanya berbau seperti alkohol
3040
01:30:33,795 --> 01:30:34,434
Belum lagi kamu
3041
01:30:34,435 --> 01:30:35,674
Dia memarahiku tanpa alasan
3042
01:30:35,955 --> 01:30:36,714
saya tidak
3043
01:30:36,715 --> 01:30:37,674
Minum untuk menenggelamkan kesedihanmu
3044
01:30:37,755 --> 01:30:38,994
Anda dan Lin Xiyan sama-sama seperti itu
3045
01:30:38,995 --> 01:30:40,154
Bukankah aku harus memarahimu?
3046
01:30:40,515 --> 01:30:41,634
Apa yang harus saya lakukan dengannya?
3047
01:30:41,635 --> 01:30:42,154
Kamu tahu
3048
01:30:42,155 --> 01:30:42,994
Aku paling membencinya
3049
01:30:43,275 --> 01:30:44,594
Anda tidak ada hubungannya dengan dia
3050
01:30:44,595 --> 01:30:45,274
Begitu dia melihatmu
3051
01:30:45,275 --> 01:30:46,194
Duduk saja di pangkuanmu
3052
01:30:46,635 --> 01:30:47,914
Kenapa dia masih seperti ini?
3053
01:30:48,355 --> 01:30:48,994
Ketika saya pergi ke sekolah
3054
01:30:48,995 --> 01:30:49,994
Dia ada di kelas
3055
01:30:49,995 --> 01:30:50,994
Ditelanjangi di depan umum
3056
01:30:50,995 --> 01:30:52,314
Saya sangat takut sehingga saya lari
3057
01:30:53,075 --> 01:30:54,194
Hanya karena kejadian ini
3058
01:30:54,195 --> 01:30:55,474
Itu sebabnya aku memintamu untuk putus dengannya
3059
01:30:56,075 --> 01:30:56,914
Lalu katakan begitu
3060
01:30:57,595 --> 01:30:58,154
Anda dan Lin Xiyan
3061
01:30:58,155 --> 01:30:59,354
Sebenarnya tidak ada apa-apa
3062
01:30:59,595 --> 01:31:00,274
Tentu
3063
01:31:04,595 --> 01:31:06,274
kamu marah hari ini
3064
01:31:06,275 --> 01:31:07,114
Itu karena ini
3065
01:31:12,515 --> 01:31:13,754
Mengapa kamu tertawa?
3066
01:31:15,715 --> 01:31:16,834
Aku tertawa
3067
01:31:16,835 --> 01:31:18,714
Nona Ji juga akan cemburu
3068
01:31:21,555 --> 01:31:22,874
Mengapa saya cemburu?
3069
01:31:23,755 --> 01:31:24,554
Aku hanya tidak menyukaimu
3070
01:31:24,555 --> 01:31:25,394
Rasanya terlalu kuat
3071
01:31:27,275 --> 01:31:28,074
Tak perlu dikatakan lagi
3072
01:31:28,075 --> 01:31:28,874
Saya mengerti segalanya
3073
01:31:29,675 --> 01:31:30,634
Jangan khawatir
3074
01:31:30,835 --> 01:31:32,394
Hanya ada kamu di hatiku
3075
01:31:32,595 --> 01:31:33,394
dasar
3076
01:31:37,275 --> 01:31:38,274
Ayo bersiap untuk berangkat
3077
01:31:38,275 --> 01:31:39,034
di dekat sini
3078
01:31:39,035 --> 01:31:40,274
Pemabuk menyebabkan masalah akhir-akhir ini
3079
01:31:40,275 --> 01:31:40,834
Lagi
3080
01:31:40,995 --> 01:31:41,914
Tidak aman untuk tinggal terlalu lama
3081
01:31:45,315 --> 01:31:46,314
Siapa yang memintamu untuk datang?
3082
01:31:48,035 --> 01:31:48,434
Fang Yu
3083
01:31:48,435 --> 01:31:49,474
Anda bajingan
3084
01:31:49,515 --> 01:31:50,354
Aku hanya hantu
3085
01:31:50,355 --> 01:31:51,634
Aku juga tidak akan membiarkanmu pergi
3086
01:31:52,755 --> 01:31:53,554
berangkat
3087
01:31:54,235 --> 01:31:55,474
Kenapa kamu tidak masuk?
3088
01:31:55,475 --> 01:31:56,754
Semua orang menunggumu
3089
01:31:57,595 --> 01:31:58,314
Ji Shao
3090
01:31:58,715 --> 01:31:59,634
Temui seorang yang manis
3091
01:31:59,675 --> 01:32:00,634
Saya akan segera datang
3092
01:32:00,995 --> 01:32:01,954
Kalau begitu cepatlah
3093
01:32:03,555 --> 01:32:06,834
berangkat
3094
01:32:08,395 --> 01:32:09,634
Jika kamu ingin mati, cepatlah mati
3095
01:32:09,875 --> 01:32:10,954
Jangan ganggu aku di sini
3096
01:32:25,715 --> 01:32:26,874
Siapa kamu
3097
01:32:29,595 --> 01:32:30,394
Terima kasih
3098
01:32:34,435 --> 01:32:36,074
Beritahu kami sesuai keinginan Anda
3099
01:32:36,075 --> 01:32:36,714
Kamu dan Fang Yu
3100
01:32:36,715 --> 01:32:37,754
Apa hubungannya?
3101
01:32:37,755 --> 01:32:39,074
Kenapa dia melakukan ini padamu?
3102
01:32:39,395 --> 01:32:40,674
Namaku Li Qiu
3103
01:32:41,155 --> 01:32:42,434
sebulan yang lalu
3104
01:32:43,155 --> 01:32:44,754
Dia memintaku untuk pergi ke rumahnya
3105
01:32:45,355 --> 01:32:46,754
Katanya dia ingin mengajariku cara membuat film
3106
01:32:46,755 --> 01:32:47,874
Tapi begitu saya masuk
3107
01:32:47,875 --> 01:32:48,994
Saya pusing
3108
01:32:50,555 --> 01:32:52,194
Dia tidak hanya melanggar saya
3109
01:32:52,555 --> 01:32:54,154
Dan mengambil fotoku
3110
01:32:55,115 --> 01:32:56,994
Mengancam aku untuk bersamanya
3111
01:32:57,475 --> 01:32:58,274
Lihat
3112
01:32:58,355 --> 01:32:59,154
Saya sudah mengatakannya sebelumnya
3113
01:32:59,155 --> 01:33:00,634
Fang Yu bukan orang baik lagi
3114
01:33:01,915 --> 01:33:03,034
seminggu yang lalu
3115
01:33:03,355 --> 01:33:04,874
Aku benar-benar tidak tahan lagi
3116
01:33:06,115 --> 01:33:07,074
Ambil saja pisaunya
3117
01:33:07,595 --> 01:33:08,714
potong pergelangan tanganku
3118
01:33:09,995 --> 01:33:11,354
Kenapa kamu begitu bodoh?
3119
01:33:11,355 --> 01:33:12,914
Jika dia mati, dia juga harus mati.
3120
01:33:14,355 --> 01:33:15,794
temanku menyelamatkanku
3121
01:33:15,795 --> 01:33:17,274
Itu juga sangat menghiburku
3122
01:33:17,875 --> 01:33:19,234
Saya akhirnya mengambil keputusan
3123
01:33:19,235 --> 01:33:20,234
hidup dengan baik
3124
01:33:20,515 --> 01:33:22,274
Tapi dokter memberitahuku
3125
01:33:22,315 --> 01:33:23,914
saya terkena infeksi
3126
01:33:24,435 --> 01:33:26,474
Itu terinfeksi oleh Fang Yu
3127
01:33:29,515 --> 01:33:30,194
Sedikit lucu
3128
01:33:30,195 --> 01:33:31,354
Sangat lucu
3129
01:33:31,635 --> 01:33:32,594
Ji Ziming sebenarnya dan
3130
01:33:32,595 --> 01:33:33,874
Orang-orang seperti itu berkumpul bersama
3131
01:33:34,115 --> 01:33:35,314
Apa yang sebenarnya dia pikirkan?
3132
01:33:35,955 --> 01:33:36,794
Ji Ziming
3133
01:33:37,515 --> 01:33:39,274
Apakah itu pria berwajah bulat?
3134
01:33:39,355 --> 01:33:41,074
Fang Yu memanggilnya Tuan Ji
3135
01:33:41,955 --> 01:33:42,674
Sebelum
3136
01:33:43,475 --> 01:33:45,154
Dan mereka meminta saya untuk minum bersama mereka
3137
01:33:45,395 --> 01:33:46,954
Sepertinya Fang Yu mengambil uangnya
3138
01:33:47,075 --> 01:33:48,274
Terutama mendengarkan kata-katanya
3139
01:33:48,755 --> 01:33:49,794
Jadi itu saja
3140
01:33:49,955 --> 01:33:51,674
Dia tidak hanya ingin mencuri uangku
3141
01:33:52,315 --> 01:33:53,554
Masih menginginkan hidupku
3142
01:33:53,875 --> 01:33:54,714
Dia mencari kematian
3143
01:33:55,915 --> 01:33:56,554
jangan khawatir
3144
01:33:57,275 --> 01:33:58,034
sekarang kita tahu
3145
01:33:58,035 --> 01:33:58,874
masalah ini
3146
01:33:58,875 --> 01:34:00,074
Saya tidak akan hanya duduk diam dan tidak melakukan apa pun.
3147
01:34:00,395 --> 01:34:01,834
Saya pasti akan mencari keadilan untuk Anda
3148
01:34:08,235 --> 01:34:08,914
apa masalahnya
3149
01:34:09,315 --> 01:34:09,834
kembali kepada kami
3150
01:34:09,835 --> 01:34:10,354
Telepon saja
3151
01:34:10,675 --> 01:34:11,554
Aku akan mengirimmu ke sini
3152
01:34:12,835 --> 01:34:13,634
Terima kasih
3153
01:34:19,035 --> 01:34:20,114
Anda harus berterima kasih kepada saya
3154
01:34:20,595 --> 01:34:21,914
Jika tidak, saya lebih baik mati daripada menurut
3155
01:34:21,915 --> 01:34:22,674
Anda telah di oleh Fang Yu sejak lama
3156
01:34:22,675 --> 01:34:23,634
Kelucuan ini membunuhku
3157
01:34:24,995 --> 01:34:26,194
Saya membuat kesalahan kali ini
3158
01:34:27,635 --> 01:34:28,714
sekarang apa
3159
01:34:29,115 --> 01:34:29,834
Panggil polisi?
3160
01:34:30,155 --> 01:34:31,434
Xiaoqiu tidak punya bukti
3161
01:34:31,755 --> 01:34:32,754
Hubungi polisi sekarang
3162
01:34:32,755 --> 01:34:33,954
Bukan saja mereka tidak bisa menangkap Fang Yu,
3163
01:34:34,235 --> 01:34:35,554
Sebaliknya, ia akan menakuti rumput dan menakuti ular.
3164
01:34:35,595 --> 01:34:36,474
Dan saudaraku yang baik
3165
01:34:36,475 --> 01:34:37,314
Anda memberi saya hadiah yang begitu besar
3166
01:34:37,315 --> 01:34:37,834
hadiah
3167
01:34:38,035 --> 01:34:38,594
Bagaimana bisa saya
3168
01:34:38,595 --> 01:34:39,474
Tidak memberinya hadiah sebagai balasannya?
3169
01:34:41,955 --> 01:34:42,754
kecil
3170
01:34:42,995 --> 01:34:44,154
Saya benar-benar tidak mengharapkan hal itu
3171
01:34:44,835 --> 01:34:46,314
Anda benar-benar mengambil inisiatif untuk menghubungi saya
3172
01:34:46,315 --> 01:34:47,194
saya pikir
3173
01:34:47,475 --> 01:34:48,154
kamu tidak pernah mau
3174
01:34:48,155 --> 01:34:48,914
Pernahkah kamu melihatku?
3175
01:34:50,795 --> 01:34:51,514
Sebelum
3176
01:34:51,675 --> 01:34:52,754
saya buta
3177
01:34:53,355 --> 01:34:54,554
Sebenarnya untuk Fu Huiyu
3178
01:34:54,555 --> 01:34:55,594
Bajingan seperti itu membuatmu kesal
3179
01:34:55,595 --> 01:34:56,594
tidak tahu
3180
01:34:56,595 --> 01:34:57,474
aku bersamamu sekarang
3181
01:34:57,475 --> 01:34:58,434
kata-kata permintaan maaf
3182
01:34:58,875 --> 01:35:00,074
maukah kamu memaafkanku
3183
01:35:01,435 --> 01:35:01,954
kecil
3184
01:35:02,835 --> 01:35:04,194
Aku tidak pernah menyalahkanmu
3185
01:35:04,755 --> 01:35:05,794
kamu mengucapkan kata-kata ini
3186
01:35:05,795 --> 01:35:06,634
Lihat saja bagian luarnya
3187
01:35:07,555 --> 01:35:08,274
Anda datang hari ini
3188
01:35:08,515 --> 01:35:09,874
Hanya untuk memberitahuku ini
3189
01:35:09,915 --> 01:35:10,834
tentu saja tidak
3190
01:35:13,915 --> 01:35:14,714
SAYA
3191
01:35:15,315 --> 01:35:16,474
Saya datang hari ini
3192
01:35:17,035 --> 01:35:19,074
Saya hanya ingin mendiskusikannya dengan Anda
3193
01:35:19,075 --> 01:35:19,994
masalah pernikahan
3194
01:35:21,515 --> 01:35:22,314
nikah
3195
01:35:26,155 --> 01:35:27,794
Setelah mengalami pengkhianatan?
3196
01:35:28,035 --> 01:35:29,274
Saya juga sangat mengerti
3197
01:35:29,275 --> 01:35:30,714
Siapa yang ingin saya nikahi?
3198
01:35:30,755 --> 01:35:32,554
Aku ingin menjalani kehidupan yang baik bersamamu
3199
01:35:32,875 --> 01:35:34,074
Jadilah istrimu yang baik
3200
01:35:35,955 --> 01:35:37,194
Itu hebat
3201
01:35:37,955 --> 01:35:38,634
Lalu kita
3202
01:35:39,155 --> 01:35:40,434
Dapatkan sertifikatnya sekarang
3203
01:35:42,755 --> 01:35:43,954
Jangan khawatir
3204
01:35:46,195 --> 01:35:46,954
Menurut saya
3205
01:35:47,275 --> 01:35:48,114
Makan malam keluarga
3206
01:35:48,275 --> 01:35:49,274
Dua keluarga kami
3207
01:35:49,275 --> 01:35:50,074
Bersikaplah baik satu sama lain
3208
01:35:50,075 --> 01:35:50,874
tahu tahu
3209
01:35:52,075 --> 01:35:52,994
Anda harus memperlakukan anggota keluarga Anda
3210
01:35:52,995 --> 01:35:53,954
Hubungi mereka semua
3211
01:35:54,235 --> 01:35:54,754
Bagus
3212
01:35:55,275 --> 01:35:55,794
Itu
3213
01:35:56,075 --> 01:35:56,954
Saya mendengarkan Anda
3214
01:35:57,675 --> 01:35:58,394
OKE
3215
01:35:58,555 --> 01:35:58,914
Datang
3216
01:35:59,395 --> 01:36:00,674
demi kebahagiaan kita di masa depan
3217
01:36:00,675 --> 01:36:02,754
bersulang
3218
01:36:09,435 --> 01:36:09,874
Datang
3219
01:36:09,875 --> 01:36:17,234
kecil
3220
01:36:18,595 --> 01:36:19,914
kamu sangat cantik
3221
01:36:26,595 --> 01:36:27,474
Membenci
3222
01:36:29,435 --> 01:36:30,754
begitu tiba-tiba
3223
01:36:31,035 --> 01:36:32,234
Orang-orang yang ketakutan
3224
01:36:37,115 --> 01:36:37,954
kecil
3225
01:36:37,955 --> 01:36:39,394
Jangan malu
3226
01:36:39,835 --> 01:36:40,674
Ayo segera lakukan
3227
01:36:40,675 --> 01:36:42,914
Akan menjadi sebuah keluarga
3228
01:36:43,995 --> 01:36:45,234
Saya pikir kamu benar
3229
01:36:45,955 --> 01:36:47,634
Kalau begitu mari kita lakukan malam ini
3230
01:36:47,915 --> 01:36:49,114
Miliki sesuatu yang menarik
3231
01:36:49,795 --> 01:36:50,594
OKE
3232
01:37:01,915 --> 01:37:02,594
kecil
3233
01:37:03,315 --> 01:37:04,714
Anda benar-benar tahu cara bermain
3234
01:37:09,435 --> 01:37:10,154
kecil
3235
01:37:10,435 --> 01:37:10,874
Datang
3236
01:37:11,515 --> 01:37:12,434
Buka mulutmu
3237
01:37:23,835 --> 01:37:24,914
Kami berdua sungguh
3238
01:37:24,915 --> 01:37:26,154
Sekali mentah, dua kali familiar
3239
01:37:26,915 --> 01:37:28,074
Minumlah sebotol obat keringat ini
3240
01:37:28,075 --> 01:37:29,234
Meski langit runtuh
3241
01:37:29,275 --> 01:37:30,154
Dia juga tidak bisa bangun
3242
01:37:30,235 --> 01:37:31,314
Dia dan Ji Ziming
3243
01:37:31,555 --> 01:37:32,394
Tidak ada yang bisa melarikan diri
3244
01:37:37,955 --> 01:37:39,394
Aku akan menaruhnya di ponselnya dulu
3245
01:37:39,395 --> 01:37:40,514
Semua data dicadangkan
3246
01:37:49,395 --> 01:37:49,914
kali ini
3247
01:37:50,115 --> 01:37:50,954
Terima kasih
3248
01:37:51,515 --> 01:37:52,514
aku akan membantumu
3249
01:37:52,515 --> 01:37:53,794
Bukankah itu wajar?
3250
01:37:54,155 --> 01:37:54,794
Kamu tahu
3251
01:37:55,115 --> 01:37:55,754
Saya tidak suka berhutang
3252
01:37:55,755 --> 01:37:56,474
bantuan dari orang lain
3253
01:37:56,835 --> 01:37:57,954
Katakan padaku sebuah keinginan
3254
01:37:57,955 --> 01:37:59,074
Saya pasti akan membantu Anda mewujudkannya
3255
01:38:01,235 --> 01:38:02,274
Lalu ketika aku memikirkannya
3256
01:38:02,275 --> 01:38:02,954
kuceritakan lagi padamu
3257
01:38:02,955 --> 01:38:03,714
Itu kesepakatan
3258
01:38:06,115 --> 01:38:06,914
Ini sangat bagus
3259
01:38:06,915 --> 01:38:08,154
Makan malam keluarga macam apa ini?
3260
01:38:08,515 --> 01:38:09,434
Pintu kecil dan rumah tangga kecil
3261
01:38:09,435 --> 01:38:10,994
Ini layak untuk dikunjungi
3262
01:38:12,755 --> 01:38:13,154
ayah
3263
01:38:13,835 --> 01:38:15,274
Jangan meremehkan dia
3264
01:38:15,355 --> 01:38:15,714
Datang
3265
01:38:15,915 --> 01:38:16,314
Fang Yu
3266
01:38:16,315 --> 01:38:17,634
Izinkan saya memperkenalkan kepada Anda
3267
01:38:21,315 --> 01:38:22,114
paman bibi
3268
01:38:22,195 --> 01:38:23,074
Halo
3269
01:38:23,075 --> 01:38:23,954
Nama keluarga saya adalah Fang
3270
01:38:24,115 --> 01:38:24,634
Ya
3271
01:38:24,635 --> 01:38:25,354
lembaga pelatihan
3272
01:38:25,355 --> 01:38:26,474
Ketua tim fotografi
3273
01:38:26,795 --> 01:38:27,394
Meskipun
3274
01:38:27,395 --> 01:38:28,514
Kondisi keluarga saya rata-rata
3275
01:38:28,555 --> 01:38:29,554
Tapi aku berjanji
3276
01:38:29,675 --> 01:38:30,554
Saya akan melakukannya nanti
3277
01:38:30,635 --> 01:38:31,954
Saya pasti akan berbaik hati kepada Xiaoxiao
3278
01:38:32,515 --> 01:38:33,234
apakah kamu
3279
01:38:33,235 --> 01:38:34,754
apakah ada sesuatu yang penting
3280
01:38:34,755 --> 01:38:35,354
Lupa mengatakannya
3281
01:38:36,395 --> 01:38:37,234
Masalah penting
3282
01:38:38,075 --> 01:38:38,754
Misalnya
3283
01:38:39,075 --> 01:38:42,274
Kondisi fisik
3284
01:38:42,675 --> 01:38:43,394
paman bibi
3285
01:38:43,715 --> 01:38:44,234
Dan saya
3286
01:38:44,395 --> 01:38:45,274
Dalam keadaan sehat
3287
01:38:45,315 --> 01:38:46,314
Tidak ada kebiasaan buruk
3288
01:38:46,315 --> 01:38:47,794
Dilarang merokok atau minum
3289
01:38:47,835 --> 01:38:48,314
jika
3290
01:38:48,315 --> 01:38:49,074
Setelah menikah
3291
01:38:49,075 --> 01:38:49,754
pikir Xiao Xiao
3292
01:38:49,755 --> 01:38:50,754
Miliki bayi sesegera mungkin
3293
01:38:50,875 --> 01:38:51,634
Saya pasti akan melakukannya juga
3294
01:38:51,635 --> 01:38:52,434
Bekerja sama dengan baik
3295
01:38:53,795 --> 01:38:54,594
Ya
3296
01:38:55,395 --> 01:38:56,434
Lalu bagaimana cara berbicara dengan saya
3297
01:38:56,435 --> 01:38:57,474
informasi yang dilihat
3298
01:38:57,475 --> 01:38:58,354
Ini berbeda
3299
01:38:58,675 --> 01:38:59,474
bahan
3300
01:38:59,995 --> 01:39:00,794
Informasi apa
3301
01:39:06,035 --> 01:39:07,434
Sekarang di ponsel semua orang
3302
01:39:07,435 --> 01:39:08,474
Semua orang menerimanya
3303
01:39:08,475 --> 01:39:09,234
Laporan medis
3304
01:39:09,555 --> 01:39:10,754
Saya rasa saya tidak perlu bicara lebih banyak
3305
01:39:10,755 --> 01:39:11,554
Semua orang tahu
3306
01:39:11,555 --> 01:39:12,394
Laporan pemeriksaan fisik ini
3307
01:39:12,395 --> 01:39:12,994
Milik siapa ini?
3308
01:39:15,915 --> 01:39:16,714
Ji Xiaoxiao
3309
01:39:17,955 --> 01:39:18,674
Kamu meniduriku
3310
01:39:18,675 --> 01:39:19,594
aku bercinta denganmu
3311
01:39:19,675 --> 01:39:20,514
Itu jelas kamu
3312
01:39:20,515 --> 01:39:21,914
Menginginkan harta milik keluarga kita
3313
01:39:22,195 --> 01:39:23,674
Sembunyikan pergaulan bebas Anda
3314
01:39:23,675 --> 01:39:24,474
dekat dengan saya
3315
01:39:24,755 --> 01:39:25,594
Jangan bicara omong kosong
3316
01:39:26,355 --> 01:39:26,994
Meskipun aku mentraktirmu
3317
01:39:26,995 --> 01:39:27,714
Penyakit yang tersembunyi
3318
01:39:27,715 --> 01:39:28,434
tapi aku cinta kamu
3319
01:39:28,435 --> 01:39:29,394
Itu tulus
3320
01:39:29,915 --> 01:39:31,034
Kamu manis sekali
3321
01:39:31,035 --> 01:39:32,194
Itu juga layak untuk menjadi tulus.
3322
01:39:32,195 --> 01:39:33,274
Apa maksudmu dengan murid-muridmu?
3323
01:39:33,275 --> 01:39:33,994
Berapa banyak yang telah kamu lakukan
3324
01:39:33,995 --> 01:39:35,114
Hal-hal yang lebih buruk dari binatang
3325
01:39:35,515 --> 01:39:36,234
membutuhkan saya untuk membantu Anda
3326
01:39:36,235 --> 01:39:36,994
Ingat itu?
3327
01:39:37,235 --> 01:39:38,154
Anda tahu semuanya
3328
01:39:38,595 --> 01:39:39,114
salah
3329
01:39:39,635 --> 01:39:40,434
semua ini
3330
01:39:40,795 --> 01:39:42,314
Itu dirancang oleh Anda, bukan?
3331
01:39:43,395 --> 01:39:44,194
Itu benar
3332
01:39:44,675 --> 01:39:45,834
Perjamuan Hongmen hari ini
3333
01:39:45,835 --> 01:39:47,234
Itu baru saja dilakukan untukmu
3334
01:39:47,235 --> 01:39:48,114
Aku ingin milikmu
3335
01:39:48,115 --> 01:39:49,314
Kerabat dan teman semua tahu
3336
01:39:49,315 --> 01:39:50,354
Kamu sangat imut
3337
01:39:50,355 --> 01:39:50,914
serius
3338
01:39:52,075 --> 01:39:52,874
Ayu
3339
01:39:53,795 --> 01:39:55,434
Apakah semua yang dia katakan itu benar?
3340
01:39:55,875 --> 01:39:58,794
Mama
3341
01:39:58,995 --> 01:40:00,074
Anda mendengarkan penjelasan saya
3342
01:40:00,355 --> 01:40:01,594
Itu semua tidak masuk akal, katanya
3343
01:40:01,875 --> 01:40:02,874
tidak nyata
3344
01:40:04,155 --> 01:40:04,714
Diam
3345
01:40:04,835 --> 01:40:05,834
Dari hari ini
3346
01:40:05,835 --> 01:40:07,194
Saya tidak lagi memiliki anak ini
3347
01:40:07,275 --> 01:40:07,954
ayah
3348
01:40:07,955 --> 01:40:08,754
Tuan Fang
3349
01:40:09,275 --> 01:40:09,954
Berhenti bertindak
3350
01:40:10,635 --> 01:40:11,754
Tidak akan ada siapa-siapa lagi
3351
01:40:11,755 --> 01:40:12,594
Aku mendengarkanmu
3352
01:40:12,955 --> 01:40:14,274
Kamu cantik
3353
01:40:14,595 --> 01:40:15,874
Mari kita mati bersama
3354
01:40:16,835 --> 01:40:17,914
Saya akan memasang virus lucu hari ini
3355
01:40:17,915 --> 01:40:18,714
menyebarkannya padamu
3356
01:40:24,235 --> 01:40:25,634
Jangan pernah memakai sepatu hak tinggi lagi
3357
01:40:32,035 --> 01:40:32,834
Ji Xiaoxiao
3358
01:40:34,515 --> 01:40:35,314
Kamu tidak apa apa
3359
01:40:35,955 --> 01:40:36,354
Bagus
3360
01:40:36,515 --> 01:40:37,514
Bawa dia ke kantor polisi
3361
01:40:38,355 --> 01:40:41,514
Jangan sentuh saya
3362
01:40:42,395 --> 01:40:42,874
Ji Shao
3363
01:40:42,955 --> 01:40:43,514
tolong aku
3364
01:40:44,595 --> 01:40:46,314
Jangan berteriak
3365
01:40:46,635 --> 01:40:48,274
Aku tidak mengenalmu sama sekali
3366
01:40:48,635 --> 01:40:49,074
Ji Shao
3367
01:40:49,395 --> 01:40:50,274
Andalah yang menelepon saya
3368
01:40:50,275 --> 01:40:51,234
Dekat dengan Ji Xiaoxiao
3369
01:40:51,275 --> 01:40:52,074
Ji Ziming
3370
01:40:52,075 --> 01:40:53,194
Biarkan saya melihat bagaimana Anda menjelaskannya kali ini
3371
01:40:53,315 --> 01:40:54,114
Apakah kamu benar-benar melakukan ini?
3372
01:40:55,555 --> 01:40:56,554
saya tidak memilikinya
3373
01:40:56,555 --> 01:40:57,914
Berhenti meludah di sini.
3374
01:40:57,915 --> 01:40:58,714
Memiliki kemampuan
3375
01:40:58,915 --> 01:40:59,994
Tolong berikan bukti
3376
01:40:59,995 --> 01:41:01,474
Transfer catatan antara Anda dan Fang Yu
3377
01:41:01,475 --> 01:41:02,754
Kami menggali semuanya
3378
01:41:03,195 --> 01:41:04,074
Apakah Anda ingin melihatnya
3379
01:41:04,355 --> 01:41:05,074
Bajingan semacam itu
3380
01:41:05,075 --> 01:41:06,114
Saya bisa mempercayai apa yang saya katakan
3381
01:41:06,275 --> 01:41:06,794
saya membaca
3382
01:41:06,795 --> 01:41:07,234
berbeda
3383
01:41:07,235 --> 01:41:08,274
Andalah yang memalsukan bukti
3384
01:41:08,355 --> 01:41:09,274
Jelas sekali bahwa kami dijebak
3385
01:41:09,395 --> 01:41:10,034
itu adalah
3386
01:41:10,235 --> 01:41:11,474
Mengapa Anda mengatakan itu adalah dorongan saya?
3387
01:41:11,555 --> 01:41:12,434
Aku juga bilang padamu
3388
01:41:12,675 --> 01:41:14,034
Apakah Anda mengarahkan dan bertindak sendiri?
3389
01:41:14,955 --> 01:41:15,914
OKE
3390
01:41:18,315 --> 01:41:18,754
Anda
3391
01:41:19,355 --> 01:41:20,554
Ikuti saya ke kantor polisi sekarang
3392
01:41:20,555 --> 01:41:21,474
Menurutku, polisi memang begitu
3393
01:41:21,475 --> 01:41:22,474
Tangkap kamu atau aku
3394
01:41:22,955 --> 01:41:23,194
Mama
3395
01:41:23,195 --> 01:41:23,714
tolong aku
3396
01:41:24,315 --> 01:41:24,954
berhenti
3397
01:41:24,995 --> 01:41:26,034
Walaupun itu jelas-jelas salah
3398
01:41:26,035 --> 01:41:26,714
Ini aku juga
3399
01:41:26,715 --> 01:41:27,714
Sang ayah ada di sini untuk memberinya pelajaran
3400
01:41:27,915 --> 01:41:29,074
Saya menaruh kata-kata saya di sini hari ini
3401
01:41:29,075 --> 01:41:29,874
tidak ada satupun dari kalian yang bisa
3402
01:41:29,875 --> 01:41:30,794
Keluarkan dia dari pintu ini
3403
01:41:31,075 --> 01:41:31,714
Apa masalahnya
3404
01:41:32,355 --> 01:41:33,034
Keluarga Ji Anda
3405
01:41:33,035 --> 01:41:34,194
Itu masih merupakan tempat di luar hukum
3406
01:41:34,475 --> 01:41:35,274
Diam
3407
01:41:35,915 --> 01:41:37,314
Ini semua salahmu, gadis kecil yang manis
3408
01:41:37,835 --> 01:41:38,474
jika bukan karena kamu
3409
01:41:38,475 --> 01:41:39,834
Saya harus memperjuangkan harta keluarga dengan Mingming
3410
01:41:39,955 --> 01:41:40,674
Mengapa jelas sekali
3411
01:41:40,675 --> 01:41:42,154
Bagaimana kamu bisa melakukan hal seperti itu?
3412
01:41:42,275 --> 01:41:43,314
suami
3413
01:41:43,315 --> 01:41:45,034
Anda harus membuat keputusan untuk Mingming
3414
01:41:45,235 --> 01:41:46,074
Hari ini kamu akan membawa saudaramu
3415
01:41:46,075 --> 01:41:46,914
menyerahkannya kepada polisi
3416
01:41:46,915 --> 01:41:48,154
Jangan memasuki rumah ini lagi
3417
01:41:48,155 --> 01:41:49,474
Aku tidak punya anak perempuan sepertimu
3418
01:41:49,555 --> 01:41:50,074
Rumah yang seperti itu
3419
01:41:50,075 --> 01:41:50,634
Tidak apa-apa untuk tidak melakukannya
3420
01:41:50,835 --> 01:41:51,714
Aku akan menghajar kalian berdua sampai mati
3421
01:41:51,715 --> 01:41:52,514
Hentikan semuanya
3422
01:41:52,675 --> 01:41:53,034
kakek
3423
01:41:53,115 --> 01:41:53,474
ayah
3424
01:41:53,675 --> 01:41:54,074
kakek
3425
01:41:54,195 --> 01:41:55,114
Bagaimana kamu datang?
3426
01:41:59,395 --> 01:42:00,434
Saya di sebelah
3427
01:42:00,435 --> 01:42:01,674
Percakapan Anda di sini
3428
01:42:01,675 --> 01:42:03,074
Saya mendengarnya dengan jelas
3429
01:42:05,315 --> 01:42:05,674
ayah
3430
01:42:05,795 --> 01:42:07,074
Aku melakukan ini untuk kita
3431
01:42:07,075 --> 01:42:07,954
Keluarga Ji mempertimbangkan
3432
01:42:08,115 --> 01:42:09,474
Jangan biarkan skandal keluarga dipublikasikan?
3433
01:42:11,675 --> 01:42:12,314
Keluarga Ji kami
3434
01:42:12,475 --> 01:42:13,474
Skandal keluarga terbesar
3435
01:42:13,475 --> 01:42:14,954
Hanya kalian saja
3436
01:42:17,515 --> 01:42:18,314
kakek
3437
01:42:18,635 --> 01:42:19,834
Saya tahu itu salah
3438
01:42:21,995 --> 01:42:22,474
kakak perempuan
3439
01:42:22,475 --> 01:42:23,234
saya salah
3440
01:42:23,235 --> 01:42:24,154
Mohon maafkan saya
3441
01:42:26,235 --> 01:42:27,114
Tenangkan amarahmu
3442
01:42:28,275 --> 01:42:29,114
TIDAK
3443
01:42:29,395 --> 01:42:30,794
Dia ingin membunuhku
3444
01:42:30,795 --> 01:42:31,554
Bagaimana aku bisa
3445
01:42:31,555 --> 01:42:32,634
Biarkan dia pergi dengan mudah
3446
01:42:32,955 --> 01:42:33,434
Itu
3447
01:42:33,715 --> 01:42:34,754
Bawa saja dia pulang
3448
01:42:34,995 --> 01:42:36,154
Bagaimana Anda suka merapikannya?
3449
01:42:36,155 --> 01:42:37,354
Bagaimana cara menghadapinya
3450
01:42:37,355 --> 01:42:38,594
Jangan biarkan di luar
3451
01:42:38,595 --> 01:42:39,914
memalukan
3452
01:42:40,275 --> 01:42:40,754
Jadi
3453
01:42:41,155 --> 01:42:42,194
merusak reputasi Anda
3454
01:42:42,435 --> 01:42:43,554
juga mempengaruhi saya
3455
01:42:43,555 --> 01:42:44,674
Grup Ji
3456
01:42:44,675 --> 01:42:45,154
reputasi
3457
01:42:45,195 --> 01:42:45,794
kakek
3458
01:42:46,355 --> 01:42:47,994
Dia ingin membunuhku
3459
01:42:48,195 --> 01:42:49,714
Bagaimana kita bisa menghadapinya secara pribadi?
3460
01:42:50,475 --> 01:42:51,154
patuh
3461
01:42:51,435 --> 01:42:53,154
Kakek tidak akan menyakitimu
3462
01:42:53,155 --> 01:42:53,954
TIDAK
3463
01:42:55,475 --> 01:42:56,034
kecil
3464
01:42:56,315 --> 01:42:57,074
Jika Anda bersikeras
3465
01:42:57,075 --> 01:42:57,954
membuat segalanya lebih besar
3466
01:42:57,955 --> 01:42:58,354
Anda
3467
01:42:58,355 --> 01:42:59,074
Tidak bisa mendapatkannya
3468
01:42:59,075 --> 01:43:00,514
Saham di tanganku hilang
3469
01:43:01,675 --> 01:43:02,754
Saya akhirnya mengerti
3470
01:43:02,755 --> 01:43:03,994
Semuanya penting dalam keluarga ini
3471
01:43:04,275 --> 01:43:05,754
Hanya Ji Xiaoxiao yang tidak penting
3472
01:43:05,755 --> 01:43:06,554
salah
3473
01:43:06,995 --> 01:43:08,034
kamu harus mengatakannya
3474
01:43:08,395 --> 01:43:09,874
Saya, Ji Xiaoxiao, sangat mulia
3475
01:43:10,275 --> 01:43:11,394
Itu karena mereka tidak pantas mendapatkannya
3476
01:43:15,115 --> 01:43:15,394
jeff
3477
01:43:15,835 --> 01:43:16,634
Sekarang giliranmu
3478
01:43:23,075 --> 01:43:24,154
Apa yang sedang kamu lakukan?
3479
01:43:25,595 --> 01:43:26,754
Ini Tuan Fu kami
3480
01:43:26,955 --> 01:43:28,274
Hadiah pertunangan untuk Nona Ji
3481
01:43:28,275 --> 01:43:29,474
Dua puluh juta emas
3482
01:43:29,595 --> 01:43:29,954
lima puluh juta
3483
01:43:30,115 --> 01:43:31,474
Kalung Mimpi Biru Laut
3484
01:43:32,115 --> 01:43:32,754
Nona Ji
3485
01:43:32,755 --> 01:43:33,634
Masih puas
3486
01:43:34,715 --> 01:43:35,514
Tidak apa-apa
3487
01:43:35,675 --> 01:43:37,474
Bukankah itu hanya kalung berlian?
3488
01:43:37,515 --> 01:43:38,754
Siapa yang belum pernah melihatnya?
3489
01:43:38,875 --> 01:43:40,474
Dibandingkan dengan kekayaan keluarga Ji kita
3490
01:43:40,635 --> 01:43:41,794
Tidak ada
3491
01:43:42,035 --> 01:43:42,794
Memiliki kemampuan
3492
01:43:42,795 --> 01:43:43,954
Nikahi saja pria ini
3493
01:43:44,275 --> 01:43:45,354
jangan pernah kembali
3494
01:43:45,875 --> 01:43:47,394
Ini hanya makanan pembuka
3495
01:43:47,515 --> 01:43:48,634
Saya memiliki buku ini di tangan saya
3496
01:43:48,635 --> 01:43:49,874
Nilainya 20 miliar
3497
01:43:49,875 --> 01:43:50,834
Kontrak pengalihan ekuitas
3498
01:43:51,115 --> 01:43:51,954
Selama Nona Ji
3499
01:43:51,955 --> 01:43:52,794
Tanda tangani
3500
01:43:52,875 --> 01:43:53,914
Dia bisa segera menjadi seperti itu
3501
01:43:53,915 --> 01:43:55,554
Perusahaan teknologi nomor satu di dunia
3502
01:43:55,555 --> 01:43:56,114
induk semang
3503
01:43:56,195 --> 01:43:56,754
Berapa banyak
3504
01:43:56,755 --> 01:43:57,394
dua
3505
01:43:57,395 --> 01:43:58,394
Ratus
3506
01:43:58,395 --> 01:43:59,194
100 juta
3507
01:43:59,195 --> 01:43:59,914
Fu Shao
3508
01:44:00,395 --> 01:44:01,474
tugasku selesai
3509
01:44:02,195 --> 01:44:03,274
Apa yang kamu tunggu
3510
01:44:03,635 --> 01:44:04,594
Kamu belum melamarku
3511
01:44:07,755 --> 01:44:08,994
apakah ini keinginanmu
3512
01:44:09,675 --> 01:44:10,274
keinginan saya
3513
01:44:10,275 --> 01:44:11,274
Tidak sesederhana itu
3514
01:44:12,915 --> 01:44:13,594
diantara kita
3515
01:44:13,595 --> 01:44:14,434
Hanya akting
3516
01:44:14,675 --> 01:44:15,354
Jangan berlebihan
3517
01:44:15,355 --> 01:44:16,554
Bagaimana cara menahan mereka
3518
01:44:18,595 --> 01:44:19,394
Ayolah sayang
3519
01:44:19,675 --> 01:44:20,634
Kenakan cincin berlian ini
3520
01:44:20,635 --> 01:44:21,554
Anda adalah Kota Quanhai
3521
01:44:21,555 --> 01:44:22,674
Wanita terkaya
3522
01:44:23,115 --> 01:44:24,634
Terima kasih, suami
3523
01:44:25,315 --> 01:44:26,114
kontrak
3524
01:44:32,355 --> 01:44:33,114
Xiaoming
3525
01:44:33,435 --> 01:44:34,554
Terlihat jelas
3526
01:44:35,355 --> 01:44:36,434
Aku dan adikmu
3527
01:44:36,435 --> 01:44:38,234
Mulai sekarang dia akan menjadi CEO miliarder
3528
01:44:38,675 --> 01:44:39,434
Saya menyarankan Anda untuk melakukannya sesegera mungkin
3529
01:44:39,435 --> 01:44:40,394
Kemasi tas Anda dan keluar
3530
01:44:40,435 --> 01:44:41,314
jangan memaksaku
3531
01:44:41,315 --> 01:44:42,914
Serang Grup Ji
3532
01:44:43,475 --> 01:44:44,994
Jangan berpikir Anda mendapatkan kontrak yang buruk
3533
01:44:44,995 --> 01:44:45,714
bisa menipu orang
3534
01:44:46,155 --> 01:44:47,154
Dua puluh miliar
3535
01:44:47,555 --> 01:44:48,074
saya masih
3536
01:44:48,275 --> 01:44:49,754
Dua ratus miliar
3537
01:44:49,915 --> 01:44:51,074
Siapa yang tidak bisa menyombongkan diri?
3538
01:44:51,155 --> 01:44:51,674
itu adalah
3539
01:44:51,995 --> 01:44:53,434
Jika dia mampu
3540
01:44:53,515 --> 01:44:55,234
Bisa membuat Pak Fu menjadi bahan tertawaan
3541
01:44:56,435 --> 01:44:57,514
Apakah itu menyombongkan diri?
3542
01:44:57,515 --> 01:44:58,834
kamu akan segera mengetahuinya
3543
01:44:59,355 --> 01:45:00,714
Tapi aku akan mengatakan sesuatu yang buruk dulu.
3544
01:45:00,715 --> 01:45:01,914
Aku akan melupakanmu kalau begitu
3545
01:45:01,915 --> 01:45:02,954
Berlututlah dan mohon padaku
3546
01:45:03,675 --> 01:45:05,154
Aku juga tidak akan membiarkanmu pergi
3547
01:45:07,915 --> 01:45:08,474
Ayo pergi
3548
01:45:14,715 --> 01:45:15,634
Aku tidak berharap kamu menjadi sangat luar biasa.
3549
01:45:15,715 --> 01:45:16,194
saya pikir
3550
01:45:16,195 --> 01:45:16,954
benda itu nyata
3551
01:45:16,955 --> 01:45:17,994
Ada juga segel resmi di atasnya
3552
01:45:18,075 --> 01:45:19,354
Saya pikir itu P yang pergi ke sana.
3553
01:45:19,715 --> 01:45:20,994
Kontrak itu nyata
3554
01:45:21,115 --> 01:45:21,874
Apa
3555
01:45:22,075 --> 01:45:22,634
TIDAK
3556
01:45:22,635 --> 01:45:23,354
Bukan kamu yang membuatku
3557
01:45:23,355 --> 01:45:23,794
dari Amerika Serikat
3558
01:45:23,795 --> 01:45:24,834
Apakah Anda membawanya kembali secara khusus?
3559
01:45:26,435 --> 01:45:27,314
Harga pengantin itu nyata
3560
01:45:27,435 --> 01:45:28,874
Sejak aku menerima hadiah pertunanganmu
3561
01:45:29,515 --> 01:45:30,234
Lihat
3562
01:45:30,235 --> 01:45:31,034
Bagaimana kalau kita ambil kesempatan ini
3563
01:45:31,035 --> 01:45:31,554
Dapat sertifikatnya
3564
01:45:33,955 --> 01:45:35,034
Anda berbohong kepada saya
3565
01:45:36,235 --> 01:45:37,154
Berhenti bicara omong kosong
3566
01:45:37,515 --> 01:45:38,554
Andalah yang mengambil inisiatif
3567
01:45:38,555 --> 01:45:39,394
melamarku
3568
01:45:39,395 --> 01:45:40,474
Kontrak ditandatangani
3569
01:45:40,475 --> 01:45:41,474
Jangan menyesalinya
3570
01:45:42,715 --> 01:45:43,194
aku berkata padamu
3571
01:45:43,435 --> 01:45:44,714
Aku tidak akan menikah denganmu
3572
01:45:45,915 --> 01:45:46,714
melepas cincin itu
3573
01:45:47,035 --> 01:45:48,074
Kalau tidak, aku akan mencambukmu
3574
01:45:49,075 --> 01:45:49,434
Untuk kakak ipar
3575
01:45:49,435 --> 01:45:50,314
Mengapa ini terjadi pada Anda?
3576
01:45:50,315 --> 01:45:50,914
dasar
3577
01:45:54,115 --> 01:45:54,954
Bagaimana orang ini berubah?
3578
01:45:54,955 --> 01:45:55,874
Sangat kejam
3579
01:45:57,275 --> 01:45:58,474
Aku tidak akan menikah denganmu
3580
01:46:00,035 --> 01:46:01,274
Bukan untuk tujuan pernikahan
3581
01:46:01,275 --> 01:46:01,754
jatuh cinta
3582
01:46:01,755 --> 01:46:02,554
Hanya bermain hooligan
3583
01:46:02,755 --> 01:46:03,874
Apakah Anda akan menjadi hooligan?
3584
01:46:03,955 --> 01:46:05,594
Maka kamu punya keberanian untuk memberitahuku
3585
01:46:05,595 --> 01:46:06,434
Saat itu kamu datang ke rumahku
3586
01:46:06,435 --> 01:46:07,274
Makan dan hidup
3587
01:46:07,635 --> 01:46:07,954
kamu sekarang
3588
01:46:07,955 --> 01:46:08,554
Berpura-puralah bersamaku di sini
3589
01:46:08,555 --> 01:46:09,314
Tuan
3590
01:46:09,315 --> 01:46:10,194
Apakah Anda mencari sesuatu untuk dihisap?
3591
01:46:11,195 --> 01:46:12,634
Saya sendiri sudah mengatakannya dengan jelas
3592
01:46:12,635 --> 01:46:13,954
Anda tidak percaya?
3593
01:46:14,995 --> 01:46:16,434
Maka Anda harus menemukan alasannya
3594
01:46:16,675 --> 01:46:17,714
Datang dan yakinkan saya
3595
01:46:17,875 --> 01:46:18,434
Oke oke oke
3596
01:46:18,675 --> 01:46:19,394
itu semua salah ku
3597
01:46:19,395 --> 01:46:20,194
Oke
3598
01:46:20,235 --> 01:46:21,514
Kalau begitu aku akan merepotkan Nona Ji.
3599
01:46:21,515 --> 01:46:22,314
beri saya indikasi yang jelas
3600
01:46:22,715 --> 01:46:23,354
Bagaimana itu?
3601
01:46:23,355 --> 01:46:24,034
Hanya dengan begitu Anda bisa setuju
3602
01:46:24,035 --> 01:46:24,754
Lamaran ku
3603
01:46:25,595 --> 01:46:28,514
Saya tidak ingin menjadi istri presiden
3604
01:46:28,955 --> 01:46:30,154
Aku tidak ingin menjadi milikmu
3605
01:46:30,155 --> 01:46:30,714
Aksesoris
3606
01:46:30,835 --> 01:46:32,354
Saya tidak pernah berpikir seperti itu
3607
01:46:32,475 --> 01:46:33,274
Aku tahu
3608
01:46:34,155 --> 01:46:35,674
Setelah masalah ini selesai
3609
01:46:36,035 --> 01:46:37,274
Saya akan memberi Anda jawaban
3610
01:46:37,595 --> 01:46:39,234
Sepertinya aku tidak bisa menunggu terlalu lama
3611
01:46:39,955 --> 01:46:40,954
Bagaimana mengatakan
3612
01:46:44,555 --> 01:46:45,994
Semua keluarga
3613
01:46:46,075 --> 01:46:47,274
Ini sangat jelek
3614
01:46:47,595 --> 01:46:48,594
Seperti apa bentuknya
3615
01:46:48,795 --> 01:46:49,874
Tidak apa-apa ayah
3616
01:46:50,075 --> 01:46:51,194
Tunggu sampai kemarahan Xiaoxiao mereda
3617
01:46:51,355 --> 01:46:52,034
Biarkan Mingming memberikannya padanya
3618
01:46:52,035 --> 01:46:52,434
Menebus kesalahan
3619
01:46:52,435 --> 01:46:52,834
Katakan
3620
01:46:52,835 --> 01:46:53,234
Itu dia
3621
01:46:53,235 --> 01:46:54,594
Untuk apa kamu meminta maaf?
3622
01:46:54,595 --> 01:46:55,914
Di situlah mereka berdua berada
3623
01:46:55,915 --> 01:46:56,634
Bicaralah dengan kasar
3624
01:46:56,635 --> 01:46:57,314
Memiliki kemampuan
3625
01:46:57,315 --> 01:46:58,474
Biarkan saja keluarga Ji kita bangkrut.
3626
01:47:02,195 --> 01:47:03,114
Maaf, Tuan Ji
3627
01:47:03,115 --> 01:47:03,714
baru saja
3628
01:47:03,715 --> 01:47:05,194
Semua dealer berkata
3629
01:47:05,195 --> 01:47:05,674
Tidak akan mengikuti lagi
3630
01:47:05,675 --> 01:47:06,634
Grup Ji telah bekerja sama
3631
01:47:06,875 --> 01:47:07,674
Apa yang terjadi
3632
01:47:07,995 --> 01:47:09,514
Bukankah pagi ini baik-baik saja?
3633
01:47:09,515 --> 01:47:10,234
mereka berkata
3634
01:47:10,235 --> 01:47:11,354
Jika Anda bekerja sama dengan kami
3635
01:47:11,355 --> 01:47:12,434
akan dikalahkan oleh Grup Fu
3636
01:47:12,435 --> 01:47:13,994
Diblokir bersama dengan Teknologi Qingyu
3637
01:47:14,675 --> 01:47:15,554
Teknologi Qing Yu
3638
01:47:15,955 --> 01:47:16,794
Mungkinkah nama belakangnya Fu?
3639
01:47:16,795 --> 01:47:17,634
Itu benar
3640
01:47:17,755 --> 01:47:18,674
Hubungi Xiaoxiao dengan cepat
3641
01:47:18,675 --> 01:47:19,554
membujuknya kembali
3642
01:47:21,795 --> 01:47:22,474
Maaf
3643
01:47:22,995 --> 01:47:23,474
Pengguna yang Anda hubungi
3644
01:47:23,475 --> 01:47:24,274
Tidak bisa melewatinya
3645
01:47:24,275 --> 01:47:24,954
Ayah, ini
3646
01:47:24,955 --> 01:47:26,914
terlambat
3647
01:47:30,515 --> 01:47:31,634
Kamu sangat kejam
3648
01:47:31,835 --> 01:47:32,834
Sebenarnya langsung diblokir
3649
01:47:32,835 --> 01:47:33,474
Grup Ji
3650
01:47:33,515 --> 01:47:34,434
Anda mengalah
3651
01:47:35,995 --> 01:47:36,794
Bagaimana bisa
3652
01:47:36,915 --> 01:47:38,114
Lalu bagaimana penampilanmu
3653
01:47:38,115 --> 01:47:39,154
Tidak senang sama sekali
3654
01:47:39,235 --> 01:47:40,274
Aku hanya tidak menduganya
3655
01:47:40,755 --> 01:47:41,874
Kakek akan mengatakan itu padaku
3656
01:47:42,595 --> 01:47:43,394
Saya selalu berpikir
3657
01:47:43,395 --> 01:47:44,474
Kakek adalah dunianya
3658
01:47:44,475 --> 01:47:45,354
orang terbaik bagiku
3659
01:47:46,195 --> 01:47:47,394
Kakek semakin tua
3660
01:47:47,395 --> 01:47:48,074
Bingung
3661
01:47:48,635 --> 01:47:49,474
Jangan terlalu banyak berpikir
3662
01:47:50,075 --> 01:47:50,714
Berjalan
3663
01:47:50,995 --> 01:47:52,474
Tunjukkan sesuatu yang menyenangkan padamu
3664
01:47:58,755 --> 01:48:00,034
Saya membeli gedung ini
3665
01:48:00,515 --> 01:48:01,474
Kantor kami
3666
01:48:01,475 --> 01:48:01,914
Tepatnya di lantai paling atas
3667
01:48:02,275 --> 01:48:03,074
itu tidak buruk, kan
3668
01:48:03,515 --> 01:48:04,994
Berapa harga barang ini?
3669
01:48:05,035 --> 01:48:05,554
tidak banyak
3670
01:48:05,835 --> 01:48:06,794
Lebih dari 100 juta
3671
01:48:06,875 --> 01:48:07,674
Saya mendapatkannya kembali dalam beberapa hari
3672
01:48:07,875 --> 01:48:09,154
Berapa banyak uang yang dihasilkan perusahaan teknologi?
3673
01:48:09,475 --> 01:48:10,594
Jadi aku memberitahumu
3674
01:48:10,595 --> 01:48:11,594
selama kamu menikah denganku
3675
01:48:11,595 --> 01:48:13,034
Mulai sekarang, semua uang ini akan menjadi
3676
01:48:13,075 --> 01:48:13,474
TIDAK
3677
01:48:13,635 --> 01:48:14,274
Suatu hal yang menguntungkan
3678
01:48:14,275 --> 01:48:15,194
Bagaimana saya bisa melewatkannya
3679
01:48:15,395 --> 01:48:16,074
Saya akan mendaftar kelas sekarang
3680
01:48:16,075 --> 01:48:16,714
Pergi belajar pemrograman
3681
01:48:17,715 --> 01:48:18,074
TIDAK
3682
01:48:18,075 --> 01:48:18,474
Anda
3683
01:48:19,475 --> 01:48:21,074
Anda bisa belajar dari saya
3684
01:48:23,675 --> 01:48:24,634
Fang Yu telah ditangkap oleh kami
3685
01:48:24,635 --> 01:48:25,354
Diadili
3686
01:48:25,355 --> 01:48:26,034
Mulai sekarang kamu hanya peduli
3687
01:48:26,035 --> 01:48:26,954
belajar dengan giat
3688
01:48:27,155 --> 01:48:28,554
Tunggu sampai Anda lulus kuliah
3689
01:48:28,555 --> 01:48:29,954
Datang saja langsung ke perusahaan untuk melapor
3690
01:48:30,235 --> 01:48:31,034
Terima kasih
3691
01:48:31,355 --> 01:48:32,674
Seandainya aku tidak bertemu denganmu
3692
01:48:32,755 --> 01:48:33,554
Aku bahkan tidak tahu
3693
01:48:33,555 --> 01:48:34,714
Apa yang harus dilakukan selanjutnya
3694
01:48:34,875 --> 01:48:36,074
Kamilah yang seharusnya berterima kasih
3695
01:48:36,395 --> 01:48:37,834
Jika Anda tidak cukup berani untuk berdiri
3696
01:48:37,835 --> 01:48:38,754
Kami juga tidak akan tahu
3697
01:48:38,755 --> 01:48:39,594
Wajah asli Fang Yu
3698
01:48:39,595 --> 01:48:40,994
aku akan belajar keras
3699
01:48:41,115 --> 01:48:41,474
setelah
3700
01:48:41,475 --> 01:48:42,714
Saya pasti akan membantu perusahaan Anda
3701
01:48:42,715 --> 01:48:43,314
menghasilkan uang besar
3702
01:48:43,315 --> 01:48:44,114
Bagus
3703
01:48:44,515 --> 01:48:45,514
Kalau begitu aku pergi dulu
3704
01:48:53,915 --> 01:48:54,834
Halo Nona Ji
3705
01:48:55,115 --> 01:48:56,274
Silakan ikut dengan kami
3706
01:49:07,475 --> 01:49:08,434
Benar saja itu kamu
3707
01:49:09,115 --> 01:49:10,274
Beraninya Anda setuju
3708
01:49:10,275 --> 01:49:11,474
Usulan Xiao Yu
3709
01:49:12,035 --> 01:49:12,834
saya bilang
3710
01:49:12,835 --> 01:49:13,794
Saya tidak setuju
3711
01:49:13,795 --> 01:49:14,674
kamu bersama
3712
01:49:14,835 --> 01:49:16,594
Tidak ada yang peduli apakah Anda setuju atau tidak
3713
01:49:17,115 --> 01:49:17,754
Anda
3714
01:49:17,915 --> 01:49:18,594
uang Xiao Yu
3715
01:49:18,595 --> 01:49:19,634
dari mana asalnya
3716
01:49:19,715 --> 01:49:20,234
Teknologi Qing Yu
3717
01:49:20,235 --> 01:49:21,314
Apa yang terjadi lagi
3718
01:49:21,395 --> 01:49:22,074
Tidak ada hubungannya denganmu
3719
01:49:22,155 --> 01:49:23,794
Saya ibu Xiaoyu
3720
01:49:23,835 --> 01:49:25,434
Saya berhak mengetahui kebenarannya
3721
01:49:25,515 --> 01:49:26,514
Karena kamu ingin tahu
3722
01:49:26,675 --> 01:49:27,354
Lalu aku akan memberitahumu
3723
01:49:27,515 --> 01:49:28,434
Teknologi Qing Yu
3724
01:49:28,435 --> 01:49:29,314
Itu adalah tangan Huiyu
3725
01:49:29,315 --> 01:49:30,514
Perusahaan yang didirikan di Amerika Serikat
3726
01:49:30,875 --> 01:49:31,394
Uang Anda
3727
01:49:31,395 --> 01:49:32,554
Dia tidak bergerak sedikit pun
3728
01:49:32,955 --> 01:49:33,954
kenapa dia tidak pernah
3729
01:49:33,955 --> 01:49:35,154
Tidak memberitahuku hal ini
3730
01:49:35,355 --> 01:49:36,714
Karena kamu tidak pernah bertanya
3731
01:49:36,755 --> 01:49:38,194
Kamu selalu hanya naksir dia
3732
01:49:38,195 --> 01:49:39,074
Perintah dan tegur
3733
01:49:39,195 --> 01:49:39,954
kamu tahu kenapa dia
3734
01:49:39,955 --> 01:49:40,834
Apakah Anda ingin berpura-pura tidak berguna?
3735
01:49:40,875 --> 01:49:42,594
Karena dia lebih suka menjadi sia-sia
3736
01:49:42,635 --> 01:49:43,594
Aku juga tidak ingin menjadi milikmu
3737
01:49:43,595 --> 01:49:44,274
boneka
3738
01:49:44,475 --> 01:49:45,434
saya tidak
3739
01:49:46,275 --> 01:49:47,274
segala hal yang aku lakukan
3740
01:49:47,275 --> 01:49:48,474
Itu semua demi kebaikannya sendiri
3741
01:49:48,835 --> 01:49:49,994
Anda masih menyimpan kata-kata ini
3742
01:49:49,995 --> 01:49:50,594
Berbohong pada diri sendiri
3743
01:49:50,595 --> 01:49:51,714
Saya menyarankan Anda untuk tidak mengganggu saya lagi
3744
01:49:51,715 --> 01:49:52,594
hidup kita hilang
3745
01:49:52,595 --> 01:49:53,514
5 sebaliknya
3746
01:49:53,555 --> 01:49:54,794
Aku akan menghancurkannya dengan tanganku sendiri
3747
01:49:54,795 --> 01:49:56,474
Grup Fu favorit Anda
3748
01:50:03,475 --> 01:50:04,834
Mungkinkah
3749
01:50:04,875 --> 01:50:06,754
Apa aku benar-benar melakukan kesalahan?
3750
01:50:07,555 --> 01:50:08,594
saya kembali
3751
01:50:10,555 --> 01:50:11,954
Mengapa Anda tidak menyalakan lampu di rumah?
3752
01:50:12,595 --> 01:50:13,834
Bukankah Xiaoxiao sudah kembali?
3753
01:50:15,075 --> 01:50:15,874
Jangan bergerak
3754
01:50:16,115 --> 01:50:17,234
menakuti saya
3755
01:50:17,395 --> 01:50:18,234
Apa yang ingin kamu lakukan?
3756
01:50:18,595 --> 01:50:19,154
Jangan bicara
3757
01:50:19,155 --> 01:50:19,994
Aku akan mengalahkanmu jika aku bicara lagi
3758
01:50:32,715 --> 01:50:33,514
Selamat ulang tahun
3759
01:50:35,035 --> 01:50:36,994
Kenapa kamu begitu bodoh?
3760
01:50:38,395 --> 01:50:39,194
TIDAK
3761
01:50:39,955 --> 01:50:41,114
aku sangat bahagia
3762
01:50:41,875 --> 01:50:43,314
Masih terlalu dini untuk berbahagia sekarang
3763
01:50:43,595 --> 01:50:44,754
Lihat apa ini
3764
01:50:47,395 --> 01:50:48,274
Ini
3765
01:50:48,355 --> 01:50:49,234
ini terjadi sebelum kamu
3766
01:50:49,235 --> 01:50:50,074
Berikan aku gelangnya
3767
01:50:50,115 --> 01:50:51,034
Ini adalah sepasang
3768
01:50:51,275 --> 01:50:56,154
Suka itu
3769
01:50:56,995 --> 01:50:57,794
suka sekali
3770
01:50:58,795 --> 01:50:59,714
Sama seperti itu
3771
01:51:06,755 --> 01:51:07,554
kecil
3772
01:51:08,115 --> 01:51:08,954
Terima kasih
3773
01:51:11,315 --> 01:51:11,874
Sudah terlambat
3774
01:51:11,875 --> 01:51:12,754
Aku juga akan naik
3775
01:51:22,395 --> 01:51:23,194
Anda duluan
3776
01:51:23,715 --> 01:51:24,514
saya tidak
3777
01:51:24,995 --> 01:51:28,794
Kamu yang pertama
3778
01:51:29,875 --> 01:51:31,114
Sebenarnya tidak ada yang bisa kulakukan untuk melawanmu
3779
01:51:40,675 --> 01:51:41,394
saudari
3780
01:51:41,475 --> 01:51:42,594
Lepaskan saya
3781
01:51:42,595 --> 01:51:43,314
Jika ini terus berlanjut
3782
01:51:43,315 --> 01:51:45,114
Grup Ji bangkrut
3783
01:51:47,915 --> 01:51:48,954
Datang dan mohon padaku sekarang
3784
01:51:48,955 --> 01:51:50,394
Bukankah ini agak terlambat?
3785
01:51:50,995 --> 01:51:51,674
saudari
3786
01:51:51,915 --> 01:51:53,754
Tidak peduli seberapa besar kamu membenciku
3787
01:51:53,755 --> 01:51:54,954
Saya tidak bisa hanya menonton
3788
01:51:54,955 --> 01:51:56,274
Grup Ji harus bangkrut
3789
01:51:56,275 --> 01:51:57,194
bagaimana bisa
3790
01:51:57,395 --> 01:51:57,954
Grup Ji
3791
01:51:57,955 --> 01:51:58,914
tanpamu
3792
01:51:58,915 --> 01:52:00,154
Itu pasti akan terlahir kembali
3793
01:52:00,155 --> 01:52:00,994
Melonjak
3794
01:52:01,675 --> 01:52:02,354
bermarga Fu
3795
01:52:02,355 --> 01:52:03,554
Jangan terlalu sering menindas orang lain
3796
01:52:03,995 --> 01:52:05,394
Ini adalah perusahaan saya
3797
01:52:05,395 --> 01:52:06,794
Mengapa saya harus keluar?
3798
01:52:07,275 --> 01:52:08,474
Hanya karena kamu membuatku kesal
3799
01:52:10,875 --> 01:52:12,074
Suamiku sangat mencintaiku
3800
01:52:12,355 --> 01:52:13,274
Tidakkah kamu tahu
3801
01:52:14,395 --> 01:52:15,434
Ji Xiaoxiao
3802
01:52:15,635 --> 01:52:16,194
Jangan berpikir
3803
01:52:16,195 --> 01:52:17,554
Anda menikah dengan suami yang baik
3804
01:52:17,555 --> 01:52:18,514
Kamu luar biasa
3805
01:52:18,795 --> 01:52:19,354
Bersumpah lebih banyak
3806
01:52:19,595 --> 01:52:20,274
senang mendengarkan
3807
01:52:20,995 --> 01:52:21,594
Apakah Anda percaya atau tidak?
3808
01:52:21,595 --> 01:52:22,234
Aku membiarkannya saja
3809
01:52:22,235 --> 01:52:23,194
Grup Ji bangkrut
3810
01:52:23,195 --> 01:52:24,234
Apa yang tidak bisa saya dapatkan
3811
01:52:24,235 --> 01:52:25,594
Jangan pernah memikirkannya
3812
01:52:26,955 --> 01:52:27,914
Siapa yang kamu takuti?
3813
01:52:28,315 --> 01:52:29,554
Saya tidak memiliki Grup Ji lagi
3814
01:52:29,555 --> 01:52:30,874
Atau istri presiden?
3815
01:52:30,955 --> 01:52:32,234
Anda kehilangan Grup Ji
3816
01:52:32,235 --> 01:52:33,034
Sial
3817
01:52:33,235 --> 01:52:34,474
Grup Ji bangkrut
3818
01:52:34,475 --> 01:52:35,754
Anda harus menangis lebih keras dari saya
3819
01:52:35,755 --> 01:52:36,554
SAYA
3820
01:52:37,155 --> 01:52:38,154
Ayo pergi dulu
3821
01:52:41,395 --> 01:52:42,074
kamu pulang saja
3822
01:52:42,075 --> 01:52:43,154
Pegang ibumu
3823
01:52:43,155 --> 01:52:44,754
Menangis perlahan
3824
01:52:50,595 --> 01:52:51,194
kakek
3825
01:52:51,195 --> 01:52:51,954
Selamatkan saja aku
3826
01:52:51,955 --> 01:52:52,834
Aku benar-benar tidak mau
3827
01:52:52,835 --> 01:52:53,754
Ditendang keluar
3828
01:52:53,795 --> 01:52:54,434
Mulanya
3829
01:52:54,435 --> 01:52:56,154
Saat kamu bersekongkol melawan adikmu
3830
01:52:56,395 --> 01:52:57,354
Saya tidak mengharapkannya
3831
01:52:57,355 --> 01:52:58,394
Akankah ada hari ini?
3832
01:52:59,595 --> 01:53:00,554
ayah
3833
01:53:00,795 --> 01:53:01,674
Aku tahu
3834
01:53:01,715 --> 01:53:02,674
kamu selalu merasakannya
3835
01:53:02,675 --> 01:53:03,554
Ini aku dan Mingming
3836
01:53:03,555 --> 01:53:05,034
Memaksa ibu kandung Xiaoxiao mati
3837
01:53:05,035 --> 01:53:05,954
Tapi sekarang dia
3838
01:53:05,955 --> 01:53:07,074
Ini bukan hanya untuk
3839
01:53:07,075 --> 01:53:07,834
kita berdua
3840
01:53:08,035 --> 01:53:08,954
Anda hanya tega melihatnya
3841
01:53:08,955 --> 01:53:09,634
Grup Ji
3842
01:53:09,755 --> 01:53:11,034
Apakah dia hancur?
3843
01:53:11,995 --> 01:53:13,154
Apa yang kamu inginkan
3844
01:53:13,355 --> 01:53:14,674
Dia dibesarkan olehmu
3845
01:53:14,715 --> 01:53:15,994
Selama Anda memohon padanya
3846
01:53:15,995 --> 01:53:17,474
Dia pasti akan melepaskannya
3847
01:53:18,675 --> 01:53:19,354
Saya tidak memilikinya
3848
01:53:19,355 --> 01:53:20,554
Kamu berkulit sangat tebal
3849
01:53:20,875 --> 01:53:21,594
Itu keluarga Ji
3850
01:53:21,595 --> 01:53:22,634
Maaf padanya dulu
3851
01:53:22,715 --> 01:53:23,554
dia marah
3852
01:53:23,755 --> 01:53:24,714
Itu juga normal
3853
01:53:24,795 --> 01:53:25,354
SAYA
3854
01:53:25,995 --> 01:53:26,794
Kemudian sekarang
3855
01:53:26,795 --> 01:53:27,354
Benar-benar tidak mungkin
3856
01:53:27,355 --> 01:53:28,354
Apakah Anda menyelamatkan keluarga Ji?
3857
01:53:28,355 --> 01:53:29,154
ada jalan
3858
01:53:29,155 --> 01:53:29,834
Biarkan Xiao Xiao
3859
01:53:29,955 --> 01:53:30,994
Saat menjadi kepala keluarga Ji
3860
01:53:30,995 --> 01:53:32,034
Bukankah itu cukup?
3861
01:53:37,515 --> 01:53:38,314
Xiyan
3862
01:53:38,795 --> 01:53:39,394
Anda memilikinya sekarang
3863
01:53:39,395 --> 01:53:40,354
Berapa dana yang tersisa?
3864
01:53:40,835 --> 01:53:42,114
Mengapa Anda menanyakan hal ini?
3865
01:53:43,915 --> 01:53:44,634
Kakek telah memutuskan
3866
01:53:44,635 --> 01:53:45,194
Biarkan Ji Xiaoxiao
3867
01:53:45,195 --> 01:53:46,274
Mewarisi posisi kepala keluarga
3868
01:53:47,515 --> 01:53:48,794
Jika Anda tidak mengambil uang itu dan melarikan diri lagi,
3869
01:53:48,795 --> 01:53:49,714
Tunggu sampai dia berhasil sebagai kepala keluarga
3870
01:53:49,755 --> 01:53:50,914
Itu pasti akan membunuhku
3871
01:53:50,955 --> 01:53:51,634
Ziming
3872
01:53:51,835 --> 01:53:52,594
Tenang
3873
01:53:52,635 --> 01:53:53,594
Jika kamu melarikan diri sekarang
3874
01:53:53,795 --> 01:53:54,434
Bukankah itu lebih murah?
3875
01:53:54,435 --> 01:53:55,114
Apakah Ji Xiaoxiao ada di sini?
3876
01:53:55,235 --> 01:53:56,554
Aku juga tidak mau
3877
01:53:56,915 --> 01:53:57,594
Tapi ada seseorang bernama Fu
3878
01:53:57,595 --> 01:53:58,194
Dukungan itu
3879
01:53:58,195 --> 01:53:58,634
Kami secara sederhana
3880
01:53:58,635 --> 01:53:59,314
Tidak bisa mengalahkannya
3881
01:53:59,475 --> 01:54:00,114
Bahkan kakek
3882
01:54:00,115 --> 01:54:01,034
Juga di sisinya
3883
01:54:01,235 --> 01:54:01,874
Mengapa kamu tidak bergegas?
3884
01:54:01,875 --> 01:54:02,354
mengambil uangnya
3885
01:54:02,515 --> 01:54:03,074
Bersama-sama kita akan melakukannya
3886
01:54:03,235 --> 01:54:03,834
melarikan diri ke luar negeri
3887
01:54:03,835 --> 01:54:04,314
TIDAK
3888
01:54:04,435 --> 01:54:05,234
Mengapa
3889
01:54:05,355 --> 01:54:06,954
Aku tidak akan membiarkan Ji Xiaoxiao mendapatkan apa yang diinginkannya
3890
01:54:06,995 --> 01:54:08,594
Saya punya cara untuk membuatnya tunduk
3891
01:54:10,835 --> 01:54:11,354
kakek
3892
01:54:11,355 --> 01:54:12,554
Saya tahu saya salah
3893
01:54:12,595 --> 01:54:13,954
Jika adikku tidak tahu bagaimana melakukannya besok
3894
01:54:13,955 --> 01:54:14,874
Jika Anda berubah pikiran
3895
01:54:15,035 --> 01:54:16,434
Saya akan keluar dari Grup Ji
3896
01:54:16,715 --> 01:54:17,274
Anda
3897
01:54:17,395 --> 01:54:18,594
Aku benar-benar tahu aku salah
3898
01:54:19,435 --> 01:54:20,154
Itu bagus
3899
01:54:20,275 --> 01:54:21,074
Bagus
3900
01:54:31,155 --> 01:54:31,794
teh ini
3901
01:54:31,875 --> 01:54:32,754
seperti apa baunya?
3902
01:54:37,435 --> 01:54:38,434
kakek
3903
01:54:40,315 --> 01:54:40,834
Seseorang datang
3904
01:54:41,155 --> 01:54:42,074
Kirim kakek ke rumah sakit secepatnya
3905
01:54:48,435 --> 01:54:49,274
saya tidak percaya
3906
01:54:49,315 --> 01:54:50,554
Kirimkan ini padanya
3907
01:54:50,755 --> 01:54:52,234
Dia akan tetap acuh tak acuh
3908
01:54:57,755 --> 01:54:58,794
Kakek jatuh sakit
3909
01:55:00,395 --> 01:55:01,194
Bagaimana bisa
3910
01:55:01,395 --> 01:55:02,154
Tidak beberapa hari yang lalu
3911
01:55:02,155 --> 01:55:02,954
Apakah kamu masih baik-baik saja?
3912
01:55:09,075 --> 01:55:09,674
Lin Xiyan
3913
01:55:10,075 --> 01:55:11,354
Apa yang terjadi dengan foto itu?
3914
01:55:11,595 --> 01:55:12,794
Kakek jatuh sakit
3915
01:55:12,995 --> 01:55:14,354
Aku kesal padamu
3916
01:55:14,595 --> 01:55:15,754
Berhentilah menyalahkan di sini
3917
01:55:15,835 --> 01:55:16,554
kenapa kamu tidak bilang
3918
01:55:16,555 --> 01:55:17,714
Kiko Akira-lah yang membuatnya marah.
3919
01:55:17,715 --> 01:55:19,154
Terserah apa kata anda
3920
01:55:19,315 --> 01:55:20,034
Bagaimanapun, kakek
3921
01:55:20,035 --> 01:55:21,554
Sekarang sudah berada di rumah sakit
3922
01:55:21,555 --> 01:55:23,074
Apakah dia masih bisa bangun?
3923
01:55:23,075 --> 01:55:24,594
Itu tergantung pada pilihan Anda
3924
01:55:24,995 --> 01:55:25,834
Apa maksudmu
3925
01:55:25,955 --> 01:55:26,674
dalam hari ini
3926
01:55:26,675 --> 01:55:28,194
Berhenti menargetkan Grup Ji
3927
01:55:28,195 --> 01:55:28,954
blokade komersial
3928
01:55:29,435 --> 01:55:30,194
Xiang Ze
3929
01:55:30,395 --> 01:55:31,794
Aku akan membiarkan Tuan Ji
3930
01:55:31,915 --> 01:55:33,394
Dimakamkan bersama Ji Group
3931
01:55:35,875 --> 01:55:36,514
Lin Xiyan
3932
01:55:36,515 --> 01:55:37,154
kamu ingin mati
3933
01:55:37,635 --> 01:55:38,194
Huiyu
3934
01:55:38,555 --> 01:55:39,914
Jangan salahkan saya karena kejam
3935
01:55:39,915 --> 01:55:41,034
Kaulah yang memutuskannya terlebih dahulu
3936
01:55:41,035 --> 01:55:42,154
Jalan keluar Zi Ming
3937
01:55:42,155 --> 01:55:42,954
OKE
3938
01:55:43,515 --> 01:55:44,154
saya berjanji kepadamu
3939
01:55:44,155 --> 01:55:45,114
Saya mulai dari hari ini
3940
01:55:45,115 --> 01:55:45,634
hentikan semuanya
3941
01:55:45,635 --> 01:55:46,394
Ke Grup Ji
3942
01:55:46,395 --> 01:55:46,914
blokade komersial
3943
01:55:46,915 --> 01:55:47,514
Tapi jika kakek
3944
01:55:47,515 --> 01:55:48,394
Jika terjadi kesalahan
3945
01:55:48,395 --> 01:55:49,594
Aku berjanji padamu dan Ji Ziming
3946
01:55:49,595 --> 01:55:50,394
Tidak ada yang bisa bertahan
3947
01:55:50,515 --> 01:55:51,514
Bagus
3948
01:55:51,795 --> 01:55:52,714
Kita
3949
01:55:52,995 --> 01:55:53,994
Akan menjaganya dengan baik
3950
01:55:53,995 --> 01:55:55,074
milik Tuan Ji
3951
01:55:59,555 --> 01:56:00,874
Ji Ziming sangat manis
3952
01:56:06,435 --> 01:56:06,754
jeff
3953
01:56:07,555 --> 01:56:08,234
dalam waktu sepuluh menit
3954
01:56:08,235 --> 01:56:09,074
Temukan Tuan Ji
3955
01:56:09,075 --> 01:56:09,874
RSUD
3956
01:56:11,235 --> 01:56:11,954
Ji Ziming
3957
01:56:11,955 --> 01:56:12,994
Mengapa kamu di sini?
3958
01:56:14,315 --> 01:56:15,674
Apakah Anda masih memiliki kemanusiaan?
3959
01:56:15,795 --> 01:56:16,394
Kamu benar
3960
01:56:16,395 --> 01:56:17,514
Mulailah dengan kakekmu sendiri
3961
01:56:17,755 --> 01:56:18,834
Itu semua adalah idenya
3962
01:56:19,635 --> 01:56:20,634
Berani berdalih
3963
01:56:21,795 --> 01:56:23,274
Hari ini saya akan melakukan keadilan bagi Tuhan
3964
01:56:24,595 --> 01:56:25,154
Huiyu
3965
01:56:25,155 --> 01:56:26,074
Hentikan
3966
01:56:26,075 --> 01:56:26,714
Terus berjuang
3967
01:56:26,715 --> 01:56:27,554
Akan membunuh seseorang
3968
01:56:27,555 --> 01:56:28,794
Kami tidak melakukan apa pun
3969
01:56:28,955 --> 01:56:29,434
kakek
3970
01:56:29,515 --> 01:56:29,834
Dia
3971
01:56:29,875 --> 01:56:31,394
dia baru saja tertidur
3972
01:56:32,355 --> 01:56:33,234
Apa maksudmu
3973
01:56:33,515 --> 01:56:34,314
Tidak percaya
3974
01:56:34,315 --> 01:56:35,594
Jika Anda tidak percaya kepada saya, masuklah dan lihat sendiri
3975
01:56:39,555 --> 01:56:40,394
Kamu tidak apa apa
3976
01:56:42,955 --> 01:56:43,554
kakek
3977
01:56:43,715 --> 01:56:44,434
bangun dengan cepat
3978
01:56:44,995 --> 01:56:45,314
kakek
3979
01:56:56,995 --> 01:56:57,714
Apa yang salah dengan saya
3980
01:56:57,715 --> 01:56:59,074
Ji Ziming dan Lin Xiyan
3981
01:56:59,075 --> 01:57:00,474
Berbohong kepada kami bahwa Anda sakit kritis
3982
01:57:00,955 --> 01:57:02,274
Ancam aku dengan nyawamu
3983
01:57:03,555 --> 01:57:04,554
bagaimana mereka bisa
3984
01:57:04,555 --> 01:57:05,954
Melakukan hal yang konyol
3985
01:57:07,035 --> 01:57:08,034
Kali ini memang benar
3986
01:57:08,035 --> 01:57:09,354
Anda telah menginjak keuntungan saya
3987
01:57:11,515 --> 01:57:13,474
Bahkan jika Ji Ziming
3988
01:57:13,795 --> 01:57:15,114
Itu tidak bisa menghilangkan kebencian di hatiku
3989
01:57:15,315 --> 01:57:15,954
apa yang akan kamu lakukan
3990
01:57:15,955 --> 01:57:17,114
Saya ingin mereka mati
3991
01:57:20,675 --> 01:57:21,714
Pembunuhan adalah ilegal
3992
01:57:21,795 --> 01:57:23,194
Saya hanya melebih-lebihkan
3993
01:57:23,235 --> 01:57:24,314
Tapi saya ingin mereka melakukannya
3994
01:57:24,315 --> 01:57:25,234
Tidak bisa makan dan berjalan-jalan
3995
01:57:25,675 --> 01:57:27,114
Semua keluarga
3996
01:57:27,235 --> 01:57:28,074
Kenapa mengganggu?
3997
01:57:28,075 --> 01:57:29,794
Ini adalah situasi hidup atau mati
3998
01:57:30,315 --> 01:57:30,674
kakek
3999
01:57:30,875 --> 01:57:31,474
Oke
4000
01:57:31,595 --> 01:57:32,074
kakek
4001
01:57:32,155 --> 01:57:32,994
Berhenti berbicara
4002
01:57:32,995 --> 01:57:34,354
Kita semua mengetahuinya
4003
01:57:34,355 --> 01:57:35,514
kita akan bertemu lagi
4004
01:57:35,515 --> 01:57:36,834
Jaga dirimu di keluarga Ji
4005
01:57:43,675 --> 01:57:44,874
Bagaimana Anda ingin menghadapinya?
4006
01:57:45,195 --> 01:57:46,474
Jika Anda ingin terlibat dalam cross-Ji Ziming
4007
01:57:47,035 --> 01:57:48,434
Mari kita mulai dengan Lin Xiyan
4008
01:57:48,515 --> 01:57:49,634
Orang-orang menyukainya
4009
01:57:49,635 --> 01:57:50,194
Itu tidak mungkin
4010
01:57:50,195 --> 01:57:50,794
Sejujurnya
4011
01:57:50,795 --> 01:57:51,994
Tetap di sisi Ji Ziming
4012
01:57:52,395 --> 01:57:53,074
Anda membantu saya menyelidikinya
4013
01:57:53,075 --> 01:57:53,874
Keberadaan bulan ini
4014
01:57:59,035 --> 01:57:59,954
kamu menebak dengan benar
4015
01:58:00,955 --> 01:58:01,714
Ini Lin Xiyan
4016
01:58:01,715 --> 01:58:03,034
Rekor konsumsi bulan ini
4017
01:58:06,515 --> 01:58:07,114
Lihat ini
4018
01:58:09,675 --> 01:58:10,194
Pergi secara khusus
4019
01:58:10,195 --> 01:58:11,314
begitu jauh
4020
01:58:11,315 --> 01:58:12,114
Pasti ada hantu
4021
01:58:12,155 --> 01:58:12,634
Hanya tidak tahu
4022
01:58:12,635 --> 01:58:13,234
Pezina ini
4023
01:58:13,235 --> 01:58:13,874
Siapa ini?
4024
01:58:15,635 --> 01:58:16,794
Anda akan tahu jika Anda pergi dan melihatnya
4025
01:58:18,915 --> 01:58:19,834
Dia setiap hari Rabu
4026
01:58:19,835 --> 01:58:20,994
Mereka akan menyewa kamar di seberang jalan
4027
01:58:20,995 --> 01:58:21,674
kami hanya ingin
4028
01:58:21,675 --> 01:58:22,714
Tunggu dan lihat saja.
4029
01:58:23,675 --> 01:58:24,354
Gu Shao
4030
01:58:24,795 --> 01:58:25,674
malam ini
4031
01:58:25,675 --> 01:58:27,554
Anda harus menjaga orang lain dengan baik
4032
01:58:29,875 --> 01:58:31,234
Itu suara Lin Xiyan
4033
01:58:32,075 --> 01:58:32,874
Jangan bicara omong kosong
4034
01:58:33,195 --> 01:58:33,874
Ayo hari ini
4035
01:58:33,875 --> 01:58:35,034
Tapi saya di sini untuk membicarakan bisnis
4036
01:58:36,075 --> 01:58:37,074
Oke oke
4037
01:58:37,315 --> 01:58:38,514
Malam ini
4038
01:58:38,635 --> 01:58:39,434
Bicara secukupnya
4039
01:58:44,315 --> 01:58:45,474
Pria ini benar-benar bisa berpura-pura
4040
01:58:45,675 --> 01:58:46,674
Bicara tentang bisnis
4041
01:58:46,675 --> 01:58:47,434
Pergi ke tempat tidur
4042
01:58:47,755 --> 01:58:48,794
orang itu
4043
01:58:49,075 --> 01:58:49,874
Kamu tahu
4044
01:58:49,875 --> 01:58:50,754
Lebih dari sekedar kenalan
4045
01:58:50,755 --> 01:58:51,754
Dia adalah suami Xiaoxue
4046
01:58:55,475 --> 01:58:56,314
Sepasang imut ini
4047
01:58:56,315 --> 01:58:57,314
Aku akan membunuh mereka sekarang
4048
01:58:57,835 --> 01:58:59,314
Anda bergegas masuk sekarang
4049
01:58:59,315 --> 01:59:00,434
Bagaimana cara membiarkan Lin Xiyan
4050
01:59:00,435 --> 01:59:01,554
Anjing menggigit anjing bersama Kiko Akira
4051
01:59:01,555 --> 01:59:02,594
Maka aku tidak bisa melihat Xiaoxue
4052
01:59:02,595 --> 01:59:03,314
Ikuti terus orang itu
4053
01:59:03,315 --> 01:59:04,034
bersama
4054
01:59:04,035 --> 01:59:04,914
Bagus
4055
01:59:05,035 --> 01:59:05,714
Biarkan saja Xiaoxue
4056
01:59:05,715 --> 01:59:06,274
melihatnya dengan jelas
4057
01:59:06,275 --> 01:59:07,194
Tunjukkan saja wajah aslimu
4058
01:59:09,115 --> 01:59:10,074
Aneh sekali
4059
01:59:10,075 --> 01:59:10,954
Anda benar-benar datang kepada saya
4060
01:59:10,955 --> 01:59:12,394
Keluarlah bersama suamiku
4061
01:59:13,395 --> 01:59:13,954
ini bukan
4062
01:59:13,955 --> 01:59:15,274
Apakah kamu akan segera menikah?
4063
01:59:15,475 --> 01:59:16,234
pengen ketemu kamu
4064
01:59:16,235 --> 01:59:16,834
pasangan teladan
4065
01:59:16,835 --> 01:59:17,994
Bagaimana kita bisa rukun?
4066
01:59:18,595 --> 01:59:19,914
Bagaimana lagi kita bisa rukun satu sama lain?
4067
01:59:20,035 --> 01:59:20,834
Selesaikan saja
4068
01:59:23,195 --> 01:59:24,754
Apa pendapat Anda tentang toko itu?
4069
01:59:24,995 --> 01:59:25,954
Apakah Anda ingin mencobanya?
4070
01:59:26,435 --> 01:59:27,234
OKE
4071
01:59:28,355 --> 01:59:28,954
Xiaoxue dan aku
4072
01:59:28,955 --> 01:59:29,914
Saya ingin berjalan-jalan di dalam
4073
01:59:30,355 --> 01:59:30,994
Anda
4074
01:59:30,995 --> 01:59:31,914
Tunggu saja kami di sini
4075
01:59:31,915 --> 01:59:32,754
Oke
4076
01:59:33,115 --> 01:59:34,594
Suamiku, ayo ke sana dulu.
4077
01:59:34,795 --> 01:59:35,154
Bagus
4078
01:59:35,195 --> 01:59:36,034
Anda meluangkan waktu untuk berbelanja
4079
01:59:43,155 --> 01:59:43,834
sungguh iri padamu
4080
01:59:44,355 --> 01:59:45,034
Temukan Xiaoxue
4081
01:59:45,035 --> 01:59:45,914
Istri yang lembut
4082
01:59:45,995 --> 01:59:47,274
Xiaoxiao menatapku terlalu dekat
4083
01:59:47,475 --> 01:59:48,074
Aku bahkan tidak punya waktu
4084
01:59:48,075 --> 01:59:48,794
keluar dan bersenang-senang
4085
01:59:48,915 --> 01:59:50,074
Anda sebaiknya tetap tenang
4086
01:59:50,075 --> 01:59:50,994
istri Anda
4087
01:59:50,995 --> 01:59:52,194
Tapi harimau betina yang terkenal
4088
01:59:52,195 --> 01:59:53,194
harimau betina
4089
01:59:53,195 --> 01:59:53,754
Apa yang salah
4090
01:59:54,635 --> 01:59:55,274
Tidak ada apa-apa
4091
01:59:55,675 --> 01:59:56,394
Saya pikir apa yang Anda gambarkan
4092
01:59:56,395 --> 01:59:57,314
Sangat tepat
4093
01:59:58,795 --> 01:59:59,354
Apakah ada sesuatu
4094
01:59:59,355 --> 01:59:59,994
tempat yang menarik
4095
01:59:59,995 --> 02:00:01,314
Merekomendasikan kepada saudara-saudara
4096
02:00:01,835 --> 02:00:02,554
Kata-kata acak
4097
02:00:02,555 --> 02:00:03,234
Mudah sakit
4098
02:00:03,235 --> 02:00:03,994
Anda masih tetap
4099
02:00:03,995 --> 02:00:05,234
Temukan saja beberapa kekasih
4100
02:00:05,555 --> 02:00:06,994
Sepertinya Anda sangat berpengalaman
4101
02:00:08,995 --> 02:00:10,074
Saya selalu menggunakan
4102
02:00:11,595 --> 02:00:12,474
perangkat lunak ini
4103
02:00:13,395 --> 02:00:14,274
Perlihatkan pada saya
4104
02:00:18,475 --> 02:00:19,114
kakak
4105
02:00:19,115 --> 02:00:19,914
luar biasa
4106
02:00:21,035 --> 02:00:22,474
Saya hanya bermain sesekali
4107
02:00:23,195 --> 02:00:24,634
Aku masih sangat mencintai istriku
4108
02:00:24,835 --> 02:00:25,994
kamu mencintai dia
4109
02:00:26,155 --> 02:00:27,434
Dia bahkan keluar untuk mencari kekasih di belakang punggungnya.
4110
02:00:29,115 --> 02:00:30,634
Saya tidak bisa menahannya
4111
02:00:30,675 --> 02:00:31,714
Setelah dia hamil
4112
02:00:31,715 --> 02:00:32,794
Sosokku sudah tidak berbentuk
4113
02:00:32,875 --> 02:00:34,354
Tercakup dalam lemak
4114
02:00:34,475 --> 02:00:36,354
Itu membuatku muak hanya dengan melihatnya
4115
02:00:36,835 --> 02:00:37,634
SAYA
4116
02:00:38,315 --> 02:00:39,874
Aku muak melihatmu
4117
02:00:43,955 --> 02:00:44,994
Kamu gila
4118
02:00:45,835 --> 02:00:47,234
Saya pikir kamu gila
4119
02:00:47,475 --> 02:00:49,314
Dia bekerja keras untuk selama sepuluh bulan
4120
02:00:49,515 --> 02:00:50,634
Anda sebenarnya menyebutnya menjijikkan
4121
02:00:50,635 --> 02:00:51,674
Apakah kamu manusia?
4122
02:00:54,475 --> 02:00:55,474
Apa yang terjadi di sini
4123
02:00:55,955 --> 02:00:57,554
Kami berdua mengobrol dengan baik
4124
02:00:57,595 --> 02:00:59,034
Dia tiba-tiba memukulku
4125
02:00:59,315 --> 02:01:00,474
Pikirkan lagi
4126
02:01:00,475 --> 02:01:01,594
kenapa aku memukulmu
4127
02:01:01,635 --> 02:01:03,314
Saya mencatat semua yang Anda katakan.
4128
02:01:03,355 --> 02:01:04,874
Apa yang sebenarnya sedang terjadi
4129
02:01:08,515 --> 02:01:09,514
Maaf Xiaoxue
4130
02:01:10,635 --> 02:01:12,274
Saya membesarkan seorang wanita di luar
4131
02:01:14,795 --> 02:01:15,674
Bagaimana bisa
4132
02:01:16,195 --> 02:01:17,514
Apakah kau berbohong padaku?
4133
02:01:18,115 --> 02:01:19,474
Apa yang saya katakan adalah nyata
4134
02:01:19,915 --> 02:01:20,834
Tapi jangan khawatir
4135
02:01:20,835 --> 02:01:22,314
Aku akan segera putus dengan mereka
4136
02:01:23,075 --> 02:01:24,074
Jika Anda ingin marah
4137
02:01:24,075 --> 02:01:24,794
Bisakah kamu memukulku?
4138
02:01:24,795 --> 02:01:25,714
Saya berjanji tidak akan melawan
4139
02:01:25,995 --> 02:01:27,114
Tanganku kotor meskipun aku memukulmu
4140
02:01:27,475 --> 02:01:29,474
Xiaoxue, tolong segera ceraikan dia.
4141
02:01:29,955 --> 02:01:31,274
Tidak ada salju tipis
4142
02:01:31,795 --> 02:01:32,994
Anda tidak peduli dengan apa yang saya katakan
4143
02:01:33,035 --> 02:01:34,474
Anda juga harus menjaga anak-anak kami
4144
02:01:34,635 --> 02:01:35,594
Dia masih sangat muda
4145
02:01:35,675 --> 02:01:37,074
Dia tidak bisa hidup tanpa ayahnya, Xiaoxue
4146
02:01:37,155 --> 02:01:38,594
Sekarang aku kenal anak itu
4147
02:01:38,595 --> 02:01:39,514
Lalu saat kamu selingkuh
4148
02:01:39,515 --> 02:01:40,434
Mengapa kamu tidak memikirkan anak-anak?
4149
02:01:40,915 --> 02:01:42,394
Xiaoxue, jangan berhati lembut.
4150
02:01:42,555 --> 02:01:43,954
Kita harus membiarkan dia membersihkan dan meninggalkan rumah
4151
02:01:44,915 --> 02:01:45,914
Maaf, Xiao Xiao
4152
02:01:46,315 --> 02:01:47,274
masalah perceraian
4153
02:01:47,275 --> 02:01:49,034
Perlu dipikirkan lagi
4154
02:01:49,075 --> 02:01:50,634
Xiaoxue, apa maksudmu?
4155
02:01:50,955 --> 02:01:52,394
Apakah kamu masih ingin bersamanya?
4156
02:01:52,515 --> 02:01:54,434
Aku tahu kamu melakukannya demi kebaikanku sendiri
4157
02:01:55,115 --> 02:01:55,594
tapi perceraian
4158
02:01:55,595 --> 02:01:57,394
tidak sesederhana itu
4159
02:01:58,035 --> 02:01:59,074
kamu belum menikah
4160
02:01:59,395 --> 02:02:00,194
Anda tidak mengerti
4161
02:02:02,115 --> 02:02:02,554
OKE
4162
02:02:02,915 --> 02:02:04,514
Anda adalah orang menikah yang mulia
4163
02:02:04,995 --> 02:02:06,234
Kalau begitu pergilah dengan mentimun busuk ini
4164
02:02:06,235 --> 02:02:07,554
Biarkan saja membusuk dan berbau busuk
4165
02:02:08,355 --> 02:02:08,834
Anggap saja Anda belum pernah melakukannya sebelumnya
4166
02:02:08,835 --> 02:02:09,754
temanku
4167
02:02:14,515 --> 02:02:15,954
Dia hanya berbicara dengan cepat
4168
02:02:16,035 --> 02:02:17,114
Jangan khawatir
4169
02:02:17,395 --> 02:02:18,994
Jika Anda memiliki pertanyaan, jangan ragu untuk menghubungi kami
4170
02:02:19,075 --> 02:02:20,114
Saya pergi dulu
4171
02:02:22,755 --> 02:02:23,954
Jangan biarkan aku melihatmu lagi
4172
02:02:29,315 --> 02:02:31,114
Oke, jangan marah
4173
02:02:31,755 --> 02:02:33,754
Xiaoxue tidak mengatakan dia tidak akan pergi
4174
02:02:33,755 --> 02:02:35,154
Dia mungkin hanya butuh waktu
4175
02:02:35,315 --> 02:02:36,634
saya tidak marah
4176
02:02:36,635 --> 02:02:38,674
Ini urusan keluarga orang lain
4177
02:02:40,315 --> 02:02:41,554
Karena Xiaoxue ada di sini
4178
02:02:41,555 --> 02:02:43,154
Semua yang bisa kami lakukan telah dilakukan
4179
02:02:43,475 --> 02:02:45,554
Haruskah aku membersihkannya selanjutnya?
4180
02:02:45,555 --> 02:02:45,954
Itu pasangan anjing
4181
02:02:46,715 --> 02:02:47,434
itu benar
4182
02:02:47,715 --> 02:02:49,234
Saatnya menutup jaring
4183
02:02:49,835 --> 02:02:51,314
Huiyu sangat kejam
4184
02:02:51,435 --> 02:02:52,834
mengalahkanmu seperti ini
4185
02:02:53,115 --> 02:02:54,514
Sudah tiga hari dan saya masih belum merasa lebih baik
4186
02:02:54,835 --> 02:02:56,114
Kamu baru saja memanggilnya apa?
4187
02:02:57,915 --> 02:03:00,274
Huiyu dan aku adalah teman sekelas, kan?
4188
02:03:00,635 --> 02:03:02,514
Kenapa kamu cemburu?
4189
02:03:03,635 --> 02:03:05,754
Anda adalah satu-satunya di hati orang-orang
4190
02:03:09,835 --> 02:03:12,354
Jalang berani mencuri seorang pria di belakangku
4191
02:03:16,035 --> 02:03:17,114
saya dipaksa
4192
02:03:17,355 --> 02:03:19,154
saya tidak punya pilihan
4193
02:03:20,515 --> 02:03:21,794
Apakah kamu pikir aku buta?
4194
02:03:22,275 --> 02:03:23,954
Seringainya hampir mencapai pangkal telinga
4195
02:03:24,475 --> 02:03:26,194
Maafkan aku Ziming
4196
02:03:26,315 --> 02:03:27,554
Aku hanya bingung sesaat
4197
02:03:27,635 --> 02:03:29,234
Bisakah kamu memaafkanku sekali saja?
4198
02:03:30,555 --> 02:03:31,074
penjaga keamanan
4199
02:03:31,075 --> 02:03:32,234
Beri aku wanita jalang ini
4200
02:03:32,235 --> 02:03:32,914
Membayar
4201
02:03:32,955 --> 02:03:33,834
Saya tidak akan pernah memikirkannya lagi
4202
02:03:33,835 --> 02:03:34,154
Lihatlah dia
4203
02:03:34,435 --> 02:03:35,234
tidak mau
4204
02:03:35,395 --> 02:03:36,154
biarkan aku pergi
4205
02:03:36,155 --> 02:03:37,514
Ziming, aku mencintaimu
4206
02:03:37,515 --> 02:03:38,914
Percayalah padaku lagi
4207
02:03:38,915 --> 02:03:39,154
DI HO
4208
02:03:44,235 --> 02:03:45,474
Perempuan jalang yang mana?
4209
02:03:45,475 --> 02:03:47,554
Itu sangat menyakitiku
4210
02:03:48,715 --> 02:03:50,194
Xi Yan, kamu baik-baik saja?
4211
02:03:54,115 --> 02:03:54,914
Huiyu
4212
02:03:54,915 --> 02:03:57,474
Ji Ziming sangat menggangguku
4213
02:03:58,915 --> 02:03:59,834
Jangan takut, jangan takut
4214
02:04:00,475 --> 02:04:02,394
Tidak ada yang berani menyentuhmu selama aku di sini
4215
02:04:04,475 --> 02:04:06,394
Ngomong-ngomong, kenapa kamu ada di sini?
4216
02:04:06,395 --> 02:04:08,274
Apakah Xiaoxiao memintamu untuk datang?
4217
02:04:08,435 --> 02:04:09,554
Jangan sebutkan dia padaku
4218
02:04:10,555 --> 02:04:11,674
Apa yang salah
4219
02:04:13,195 --> 02:04:14,194
Dia biasanya memiliki sikap buruk terhadap saya
4220
02:04:14,195 --> 02:04:15,114
Sudahlah
4221
02:04:15,395 --> 02:04:16,594
Masih ingin saya memberikan semua uangnya
4222
02:04:16,595 --> 02:04:17,234
Transfer semuanya padanya
4223
02:04:17,555 --> 02:04:19,154
Anda benar-benar menganggap remeh saya.
4224
02:04:20,795 --> 02:04:21,874
Saya benar-benar buta saat itu
4225
02:04:21,875 --> 02:04:22,874
Baru saja jatuh cinta padanya
4226
02:04:23,315 --> 02:04:24,674
Wanita material itu
4227
02:04:24,675 --> 02:04:25,714
Tidak perlu
4228
02:04:25,915 --> 02:04:26,794
tidak seperti saya
4229
02:04:26,875 --> 02:04:27,914
Jangan pernah menjangkau
4230
02:04:27,915 --> 02:04:28,914
Menginginkan barang orang lain
4231
02:04:29,235 --> 02:04:30,354
Menurut saya
4232
02:04:30,475 --> 02:04:31,834
dua orang bersama-sama
4233
02:04:31,835 --> 02:04:33,314
Yang paling penting adalah pikiran Anda
4234
02:04:34,115 --> 02:04:36,034
Xiyan masih baik padamu
4235
02:04:37,355 --> 02:04:38,634
Ji Xiaoxiao harimau betina itu
4236
02:04:38,915 --> 02:04:40,594
Saya berharap saya bisa membawanya sekarang
4237
02:04:40,995 --> 02:04:42,114
Jadi tunggu apa lagi?
4238
02:04:42,435 --> 02:04:43,234
Saya khawatir dia akan mewarisi
4239
02:04:43,235 --> 02:04:44,394
Setelah Grup Ji
4240
02:04:44,635 --> 02:04:45,714
Datang dan ganggu aku
4241
02:04:47,675 --> 02:04:48,834
Jika ada hubungannya dengan Ji Group
4242
02:04:48,835 --> 02:04:49,994
Itu bagus
4243
02:04:50,955 --> 02:04:52,154
Ini tidak sederhana
4244
02:04:57,315 --> 02:04:58,674
Pertemuan luar biasa akan diadakan hari ini
4245
02:04:58,715 --> 02:04:59,794
Ada sesuatu yang penting
4246
02:04:59,795 --> 02:05:00,594
Saya perlu mendiskusikannya dengan semua orang
4247
02:05:00,915 --> 02:05:02,314
Saya mencurigai Grup Ji
4248
02:05:02,515 --> 02:05:03,914
Apakah Anda ingin melanjutkan bersama kami?
4249
02:05:03,915 --> 02:05:04,794
Kualifikasi untuk kerjasama
4250
02:05:04,955 --> 02:05:05,994
Omong kosong apa ini
4251
02:05:06,275 --> 02:05:07,154
Grup Ji kami
4252
02:05:07,155 --> 02:05:08,114
Di mana saya menyinggung perasaan Anda?
4253
02:05:08,235 --> 02:05:09,314
Saya menerima laporan
4254
02:05:09,675 --> 02:05:11,514
Ji Ziming telah berulang kali melakukan penyalahgunaan
4255
02:05:11,515 --> 02:05:12,674
Dana Grup Ji
4256
02:05:12,915 --> 02:05:14,354
Jika Anda terus bekerja sama dengannya
4257
02:05:14,555 --> 02:05:15,994
Saya takut dengan uang perusahaan kita
4258
02:05:15,995 --> 02:05:17,434
Dia juga mencurinya
4259
02:05:18,115 --> 02:05:19,594
Berhenti bicara omong kosong di sini
4260
02:05:20,835 --> 02:05:22,114
Hati-hati jika saya menuntut Anda karena fitnah
4261
02:05:22,355 --> 02:05:22,914
ini kamu
4262
02:05:22,915 --> 02:05:24,434
Bukti penyelewengan dana secara ilegal
4263
02:05:25,235 --> 02:05:26,554
Apa lagi yang ingin Anda katakan
4264
02:05:28,795 --> 02:05:29,554
bukti
4265
02:05:29,555 --> 02:05:31,514
Anda bukan dari perusahaan kami
4266
02:05:31,755 --> 02:05:32,714
Dimana buktinya?
4267
02:05:33,995 --> 02:05:35,834
Saya meragukan bukti ini
4268
02:05:37,235 --> 02:05:38,154
palsu
4269
02:05:39,955 --> 02:05:41,194
Dia tidak bisa mendapatkan bukti
4270
02:05:41,195 --> 02:05:42,594
Saya selalu bisa mendapatkannya
4271
02:05:45,275 --> 02:05:46,074
Itu kamu
4272
02:05:48,315 --> 02:05:49,434
kamu ini
4273
02:05:49,475 --> 02:05:50,714
Saya telah membesarkan Anda selama bertahun-tahun
4274
02:05:50,755 --> 02:05:51,954
Benar-benar mengkhianatiku
4275
02:05:53,435 --> 02:05:54,714
Itu bukan karena kamu mengira aku tidak berdaya
4276
02:05:54,755 --> 02:05:56,074
Memaksaku untuk bersamamu
4277
02:05:56,915 --> 02:05:58,074
Berhenti berpura-pura
4278
02:05:58,955 --> 02:05:59,714
Video saat Anda membuat keributan
4279
02:05:59,715 --> 02:06:00,554
Saya masih memilikinya
4280
02:06:00,555 --> 02:06:01,354
kamu diam
4281
02:06:02,155 --> 02:06:03,114
Siapa yang menyukaimu?
4282
02:06:03,115 --> 02:06:04,274
limbah impotensi
4283
02:06:04,475 --> 02:06:06,114
Beraninya kamu mengatakannya di sini?
4284
02:06:06,475 --> 02:06:08,074
Jika bukan karena ide Anda tentang roti kukus
4285
02:06:08,155 --> 02:06:09,474
Saya akan menjadi seperti ini
4286
02:06:09,835 --> 02:06:11,514
Huiyu, tolong selamatkan aku
4287
02:06:13,755 --> 02:06:14,714
Jangan berteriak
4288
02:06:14,915 --> 02:06:16,714
Keluarga kami, Huiyu, tidak mengenal Anda.
4289
02:06:17,635 --> 02:06:18,234
itu adalah
4290
02:06:18,675 --> 02:06:20,314
Siapa yang mau orang sepertimu?
4291
02:06:20,835 --> 02:06:21,674
Tapi kamu dengan jelas mengatakannya
4292
02:06:21,675 --> 02:06:22,434
Jelas apa
4293
02:06:22,435 --> 02:06:23,474
kamu tidak ingin mengatakannya
4294
02:06:23,475 --> 02:06:24,554
Aku juga berselingkuh denganmu, kan?
4295
02:06:24,555 --> 02:06:25,114
aku berkata padamu
4296
02:06:25,275 --> 02:06:26,474
Hubunganku dengan Xiaoxiao
4297
02:06:26,475 --> 02:06:27,754
Semua orang di perusahaan tahu
4298
02:06:27,875 --> 02:06:29,554
Bukan kamu yang memfitnahku begitu saja.
4299
02:06:29,715 --> 02:06:31,074
Semua orang akan mempercayaimu
4300
02:06:31,515 --> 02:06:32,874
Apakah kamu bercanda?
4301
02:06:34,115 --> 02:06:35,754
Jangan berpikir untuk memanjat cabang yang tinggi.
4302
02:06:35,835 --> 02:06:36,914
seperti kamu
4303
02:06:36,915 --> 02:06:39,114
Dia hanya pantas masuk penjara bersamaku
4304
02:06:39,275 --> 02:06:40,874
Anda membiarkan saya pergi, Anda membiarkan saya pergi
4305
02:06:42,915 --> 02:06:44,314
Saya menyeret mereka ke kantor polisi
4306
02:06:46,235 --> 02:06:47,034
Anda
4307
02:06:48,715 --> 02:06:49,474
Dia kabur
4308
02:06:49,475 --> 02:06:51,354
Saya tidak percaya dia bisa melarikan diri seumur hidup
4309
02:06:51,675 --> 02:06:53,554
Dia harus makan makanan penjara ini cepat atau lambat.
4310
02:06:55,035 --> 02:06:55,874
Adapun kamu
4311
02:06:56,715 --> 02:06:58,754
Saya tahu Anda selalu tidak menyukai orang miskin dan mencintai orang kaya
4312
02:06:58,875 --> 02:07:00,074
mulai besok
4313
02:07:00,275 --> 02:07:01,354
Tidak akan ada hal seperti itu di Kota Quanhai
4314
02:07:01,515 --> 02:07:03,474
Perusahaan mana pun mempekerjakan Anda
4315
02:07:03,475 --> 02:07:05,154
Tunggu saja sampai Anda pergi ke jalan untuk meminta makanan.
4316
02:07:05,755 --> 02:07:06,874
tidak mau
4317
02:07:06,875 --> 02:07:07,714
Biarkan aku pergi
4318
02:07:07,715 --> 02:07:09,034
Saya calon istri presiden
4319
02:07:09,035 --> 02:07:10,114
Kamu tidak bisa melakukan ini padaku
4320
02:07:13,675 --> 02:07:14,274
ayah
4321
02:07:14,275 --> 02:07:15,034
Mama
4322
02:07:15,035 --> 02:07:16,354
Anda harus menyelamatkan saya kali ini
4323
02:07:16,595 --> 02:07:17,474
Apa yang terjadi
4324
02:07:17,475 --> 02:07:18,874
Ji Xiaoxiao ingin menangkap saya dan memenjarakan saya
4325
02:07:19,155 --> 02:07:19,874
Mengapa?
4326
02:07:19,875 --> 02:07:20,954
Aku akan menangkapmu dan memasukkanmu ke penjara
4327
02:07:20,955 --> 02:07:21,674
SAYA
4328
02:07:22,435 --> 02:07:23,514
Saya hanya mengambil sedikit saja
4329
02:07:23,515 --> 02:07:24,594
pinjaman perusahaan
4330
02:07:24,635 --> 02:07:27,074
Idiot, kamu berani serakah untuk uang sebanyak itu.
4331
02:07:28,115 --> 02:07:29,554
Mengapa kamu memukulnya?
4332
02:07:29,555 --> 02:07:30,594
Mengapa kamu tidak segera mengurusnya?
4333
02:07:30,595 --> 02:07:31,474
putri anjing gilamu
4334
02:07:31,595 --> 02:07:32,674
Jika ini terus berlanjut
4335
02:07:32,675 --> 02:07:34,874
Jelas sekali bahwa hidup ini sudah berakhir
4336
02:07:35,795 --> 02:07:36,594
Kelihatannya
4337
02:07:36,595 --> 02:07:38,474
Kali ini saya harus mengambil tindakan sendiri.
4338
02:07:45,315 --> 02:07:46,514
Kamu jenis bawang apa?
4339
02:07:46,555 --> 02:07:47,674
Mengapa saya harus mendengarkan Anda?
4340
02:07:50,555 --> 02:07:51,274
Apa pun yang terjadi
4341
02:07:51,275 --> 02:07:52,474
Aku ayahmu juga
4342
02:07:53,155 --> 02:07:53,994
Dengarkan saran saya
4343
02:07:54,115 --> 02:07:55,314
Biarkan saudaramu pergi
4344
02:07:55,595 --> 02:07:57,634
Tuan Ji, saya harus mengingatkan Anda.
4345
02:07:58,515 --> 02:07:59,234
kamu punya sekarang
4346
02:07:59,235 --> 02:08:00,354
Hubungan antara ayah dan anak perempuannya telah terputus.
4347
02:08:01,675 --> 02:08:02,994
Apakah darah lebih kental dari air?
4348
02:08:03,035 --> 02:08:04,634
Bagaimana kita bisa mengatakan ini sudah berakhir?
4349
02:08:05,195 --> 02:08:07,474
Oke, saya akan menunjukkannya kepada Anda sekarang
4350
02:08:08,355 --> 02:08:08,874
penjaga keamanan
4351
02:08:08,875 --> 02:08:10,634
Keluarkan paman ini dari sini
4352
02:08:10,635 --> 02:08:11,754
saya tidak tahu dia
4353
02:08:11,875 --> 02:08:12,714
Sangat buruk
4354
02:08:12,915 --> 02:08:14,634
Aduh
4355
02:08:14,955 --> 02:08:17,034
Ayah tidak bisa melindungimu kali ini
4356
02:08:17,035 --> 02:08:18,394
Jangan biarkan dia masuk lain kali
4357
02:08:18,395 --> 02:08:19,834
Sungguh sial
4358
02:08:21,195 --> 02:08:21,834
Tuan Ji
4359
02:08:21,835 --> 02:08:23,354
Baru-baru ini, karena personel perusahaan
4360
02:08:23,355 --> 02:08:23,954
masalah perubahan
4361
02:08:23,955 --> 02:08:25,114
Penjualan produk baru
4362
02:08:25,115 --> 02:08:25,994
sangat terpengaruh
4363
02:08:26,595 --> 02:08:27,834
Apakah karena Ji Ziming?
4364
02:08:28,355 --> 02:08:28,754
Um
4365
02:08:29,155 --> 02:08:30,874
Semua orang panik
4366
02:08:31,075 --> 02:08:32,034
tidak ingin menjadi seperti itu
4367
02:08:32,035 --> 02:08:33,314
Para korban perselisihan internal ini
4368
02:08:34,595 --> 02:08:36,034
Aku tahu, kamu turun dulu
4369
02:08:40,275 --> 02:08:41,154
Jika ini terus berlanjut
4370
02:08:41,475 --> 02:08:42,434
kinerja cabang
4371
02:08:42,435 --> 02:08:43,354
Tidak akan memenuhi standar
4372
02:08:43,955 --> 02:08:46,394
Jika Anda takut kehilangan sesuatu, Anda akan kalah.
4373
02:08:46,595 --> 02:08:47,834
Kami tidak membutuhkan uang sekecil ini
4374
02:08:48,395 --> 02:08:49,234
Apakah kamu melupakannya?
4375
02:08:49,275 --> 02:08:50,674
Kami berjanji pada ibumu
4376
02:08:50,675 --> 02:08:51,514
Pastikan untuk membiarkan cabangnya
4377
02:08:51,515 --> 02:08:52,394
Ubah kerugian menjadi keuntungan
4378
02:08:52,755 --> 02:08:54,474
Jika tidak, Anda harus menikah
4379
02:08:57,395 --> 02:08:59,354
Kakinya ada di tubuhku
4380
02:08:59,355 --> 02:09:00,154
Saya tidak akan menikah
4381
02:09:00,155 --> 02:09:01,194
Apa yang bisa dia lakukan padaku
4382
02:09:01,995 --> 02:09:02,754
TIDAK
4383
02:09:03,555 --> 02:09:04,514
hal-hal yang kami janjikan
4384
02:09:04,515 --> 02:09:05,274
Harus melakukannya
4385
02:09:05,675 --> 02:09:06,394
Saya harus membiarkannya
4386
02:09:06,395 --> 02:09:08,194
Kinerja cabang meningkat
4387
02:09:10,275 --> 02:09:12,074
Sekarang Nona Ji telah berbicara,
4388
02:09:12,195 --> 02:09:13,514
Si kecil itu akan tinggal bersamamu sampai akhir
4389
02:09:23,995 --> 02:09:24,954
Rencana perbaikan internal
4390
02:09:24,955 --> 02:09:25,714
Akhirnya selesai
4391
02:09:26,475 --> 02:09:27,394
Pertanyaan selanjutnya
4392
02:09:27,395 --> 02:09:29,354
Itulah cara meningkatkan penjualan
4393
02:09:33,235 --> 02:09:34,354
Ini hampir fajar
4394
02:09:34,595 --> 02:09:35,674
Kamu harus istirahat
4395
02:09:35,755 --> 02:09:37,074
Saya ada rapat besok pagi
4396
02:09:37,075 --> 02:09:37,674
Tetapi
4397
02:09:37,675 --> 02:09:38,794
Tidak tapi
4398
02:09:39,195 --> 02:09:39,954
Apa yang Anda gunakan sekarang
4399
02:09:39,955 --> 02:09:40,994
Tapi tubuhku
4400
02:09:41,435 --> 02:09:42,594
Kalau kamu botak karena begadang,
4401
02:09:42,595 --> 02:09:43,154
apa yang harus dilakukan
4402
02:09:45,035 --> 02:09:47,114
Baiklah, kalau begitu aku tidur siang dulu
4403
02:09:47,635 --> 02:09:48,594
Lanjutkan besok
4404
02:10:14,275 --> 02:10:15,074
Bantu aku
4405
02:10:17,075 --> 02:10:17,874
Apa
4406
02:10:17,955 --> 02:10:19,434
Anda bilang Slater Company di Amerika?
4407
02:10:19,435 --> 02:10:20,354
Ingin bekerja sama dengan kami
4408
02:10:20,435 --> 02:10:21,234
Itu benar
4409
02:10:21,435 --> 02:10:22,554
Bisnis mereka di sana
4410
02:10:22,555 --> 02:10:23,714
Ambil inisiatif untuk menghubungi kami
4411
02:10:23,995 --> 02:10:24,994
Dia bilang dia ingin bekerja sama dengan kami dalam pembangunan
4412
02:10:24,995 --> 02:10:26,274
pasar luar negeri
4413
02:10:27,275 --> 02:10:28,074
Sangat bagus
4414
02:10:28,755 --> 02:10:30,274
Sekarang cabang tersebut telah disimpan
4415
02:10:31,635 --> 02:10:32,434
Lihat
4416
02:10:34,275 --> 02:10:35,554
Bagaimana dengan Grup Ji?
4417
02:10:35,635 --> 02:10:36,714
Dapatkan kembali juga
4418
02:10:37,155 --> 02:10:38,994
Masalah di cabang juga sudah terselesaikan.
4419
02:10:39,995 --> 02:10:40,994
Ini tentang kita berdua
4420
02:10:40,995 --> 02:10:42,594
Kapan hal itu akan dimasukkan ke dalam agenda?
4421
02:10:46,875 --> 02:10:47,994
Selesaikan bisnisnya terlebih dahulu lalu bicarakan
4422
02:10:51,075 --> 02:10:52,274
Saya mendengarnya kali ini perwakilan bisnis
4423
02:10:52,275 --> 02:10:53,074
Dia rekan senegara kita
4424
02:10:53,115 --> 02:10:54,194
Lalu kita akan menunggu
4425
02:10:54,195 --> 02:10:54,994
Saya perlu kondom yang bagus untuk mendekat
4426
02:10:55,475 --> 02:10:57,274
Tenang saja, bisnis ini tidak akan hilang begitu saja.
4427
02:10:58,435 --> 02:10:59,194
Fu Huiyu
4428
02:10:59,195 --> 02:11:01,714
aku akan membunuhmu
4429
02:11:01,915 --> 02:11:02,554
hati-hati
4430
02:11:10,115 --> 02:11:11,754
kamu orang-orang kaya
4431
02:11:11,755 --> 02:11:13,154
Bunuh aku
4432
02:11:13,915 --> 02:11:15,474
Dia sama sekali tidak memperlakukan saya sebagai manusia
4433
02:11:15,995 --> 02:11:17,954
Sudah kubilang kamu salah
4434
02:11:18,155 --> 02:11:18,634
pada semua orang
4435
02:11:18,635 --> 02:11:19,794
Saat semua orang meremehkanmu
4436
02:11:19,955 --> 02:11:20,874
Hanya Ji Xiaoxiao
4437
02:11:20,875 --> 02:11:21,714
Perlakukan Anda sebagai teman sejati
4438
02:11:21,995 --> 02:11:22,874
Tapi bagaimana denganmu?
4439
02:11:22,915 --> 02:11:23,754
Anda sebenarnya melakukannya demi uang
4440
02:11:24,195 --> 02:11:25,354
untuk merayu kakaknya
4441
02:11:26,675 --> 02:11:27,954
Saya merayu Ji Ziming
4442
02:11:28,035 --> 02:11:29,514
Itu karena saya takut kemiskinan
4443
02:11:29,515 --> 02:11:30,954
Anda generasi kedua yang kaya
4444
02:11:30,955 --> 02:11:31,794
Anda tidak mengerti sama sekali
4445
02:11:31,875 --> 02:11:33,154
Berhentilah mengubah konsep Anda di sana
4446
02:11:33,435 --> 02:11:33,954
aku berkata padamu
4447
02:11:34,475 --> 02:11:35,274
kamu menjual tubuhmu
4448
02:11:35,275 --> 02:11:36,194
Hanya untuk mengambil jalan pintas
4449
02:11:37,075 --> 02:11:37,914
Aku meremehkanmu
4450
02:11:38,315 --> 02:11:39,434
Itu karena kamu tidak memilikinya sama sekali
4451
02:11:39,435 --> 02:11:39,994
malu
4452
02:11:40,435 --> 02:11:41,234
TIDAK
4453
02:11:41,635 --> 02:11:45,114
Aku dipaksa olehmu
4454
02:11:45,595 --> 02:11:47,514
Saya dipaksa oleh masyarakat ini
4455
02:11:47,555 --> 02:11:48,754
Anda benar-benar putus asa
4456
02:11:48,835 --> 02:11:50,034
Siapa yang melakukan pembunuhan dengan pisau?
4457
02:11:50,635 --> 02:11:52,354
Dialah yang tiba-tiba bergegas keluar dan menikamku
4458
02:11:52,675 --> 02:11:53,514
biarkan aku pergi
4459
02:11:53,595 --> 02:11:55,674
Biarkan aku pergi, aku terpaksa
4460
02:11:55,915 --> 02:11:57,634
Serahkan kata-kata ini kepada polisi.
4461
02:11:58,995 --> 02:11:59,794
Aku tidak ingin kamu melepaskanku
4462
02:11:59,955 --> 02:12:00,954
Itu sangat menyakitkan bagiku
4463
02:12:01,835 --> 02:12:02,754
Maaf
4464
02:12:02,755 --> 02:12:03,874
Akulah yang membuatnya cemas
4465
02:12:03,875 --> 02:12:04,674
Itu sebabnya dia seperti ini
4466
02:12:05,475 --> 02:12:06,274
Bagus
4467
02:12:07,715 --> 02:12:09,074
Biarkan aku memelukmu lebih lama lagi
4468
02:12:10,115 --> 02:12:10,914
Berapa lama sampai 120 tiba?
4469
02:12:11,115 --> 02:12:11,914
5 menit lagi
4470
02:12:12,995 --> 02:12:14,714
Ini jam 12 dalam 5 menit
4471
02:12:15,275 --> 02:12:16,514
Bertemu dengan Slater
4472
02:12:16,515 --> 02:12:17,074
Saya tidak bisa mengejar ketinggalan
4473
02:12:17,075 --> 02:12:18,034
Nona Ji seperti ini
4474
02:12:18,035 --> 02:12:19,514
Jangan khawatir tentang pertemuan itu.
4475
02:12:20,115 --> 02:12:21,434
Namun jika pertemuan tersebut dibatalkan
4476
02:12:21,635 --> 02:12:23,034
Proyek ini tidak dapat dinegosiasikan
4477
02:12:23,675 --> 02:12:24,474
kecil
4478
02:12:24,555 --> 02:12:25,394
Maaf, Xiao Xiao
4479
02:12:27,955 --> 02:12:29,154
Xiaoxiao, aku serahkan padamu dulu
4480
02:12:39,915 --> 02:12:40,714
Maaf Tuan Wang
4481
02:12:41,235 --> 02:12:42,354
Ada sesuatu yang terjadi di rumah
4482
02:12:42,355 --> 02:12:43,394
Jadi aku terlambat hari ini
4483
02:12:43,515 --> 02:12:44,914
Tidak apa-apa, saya baru saja tiba
4484
02:12:45,075 --> 02:12:46,914
Lama tidak bertemu, Tuan Fu
4485
02:12:46,915 --> 02:12:47,514
menderita
4486
02:12:47,795 --> 02:12:48,954
Bagaimana dia bisa mengenal Huiyu?
4487
02:12:49,755 --> 02:12:52,274
Sudah lama sekali tidak bertemu
4488
02:12:52,275 --> 02:12:53,754
Lagipula, saya sudah berada di luar negeri selama beberapa tahun
4489
02:12:54,595 --> 02:12:55,994
Saya benar-benar tidak menduganya saat itu
4490
02:12:55,995 --> 02:12:56,714
Anda tiba-tiba akan pergi ke luar negeri
4491
02:12:56,715 --> 02:12:57,794
Saya pikir setelah Anda lulus
4492
02:12:57,795 --> 02:12:59,194
Apakah aku akan bersama Xiaoxiao?
4493
02:12:59,875 --> 02:13:00,754
Mengapa kamu mengatakan itu
4494
02:13:01,715 --> 02:13:02,954
Jangan bertindak bodoh
4495
02:13:02,955 --> 02:13:04,234
Saya juga naksir Xiaoxiao saat itu
4496
02:13:04,475 --> 02:13:05,754
Anda menarik saya ke sana
4497
02:13:05,755 --> 02:13:07,314
Departemen kantin memberi peringatan
4498
02:13:07,315 --> 02:13:08,594
Anda bilang jika saya mencari Xiaoxiao
4499
02:13:08,595 --> 02:13:09,234
Pukul saja aku
4500
02:13:10,875 --> 02:13:12,514
Bagaimana aku bisa benar-benar memukul seseorang?
4501
02:13:12,875 --> 02:13:13,754
Itu hanya
4502
02:13:13,755 --> 02:13:14,794
Cuma bercanda
4503
02:13:15,395 --> 02:13:16,154
nyata
4504
02:13:16,155 --> 02:13:17,834
Pria berkacamata kecil di kelas sebelah saat itu
4505
02:13:17,835 --> 02:13:19,434
Bukankah dia mencuri buku catatan Xiaoxiao?
4506
02:13:19,595 --> 02:13:20,834
Saya dipukuli oleh Anda
4507
02:13:21,675 --> 02:13:22,914
Orang ini Fu Huiyu sebenarnya
4508
02:13:24,435 --> 02:13:25,234
Bagus
4509
02:13:26,515 --> 02:13:27,994
Biarkan aku memelukmu lebih lama lagi
4510
02:13:32,875 --> 02:13:33,394
Tuan Wang
4511
02:13:33,395 --> 02:13:34,994
Faktanya, saya ada di rumah hari ini
4512
02:13:34,995 --> 02:13:35,834
Sesuatu yang mendesak
4513
02:13:35,955 --> 02:13:36,834
mungkin malam ini
4514
02:13:36,835 --> 02:13:38,714
Aku tidak bisa makan malam bersamamu lagi
4515
02:13:38,715 --> 02:13:40,234
Tidak apa-apa, kamu boleh pergi dulu
4516
02:13:40,395 --> 02:13:40,994
Bagaimanapun, ini adalah kontrak
4517
02:13:40,995 --> 02:13:42,154
kita sudah berada di sana
4518
02:13:42,155 --> 02:13:43,354
Itu dibahas melalui email
4519
02:13:43,915 --> 02:13:45,274
Ternyata dia sudah mengaturnya
4520
02:13:47,235 --> 02:13:48,394
Kalau begitu aku pamit dulu.
4521
02:13:53,355 --> 02:13:54,154
benar
4522
02:13:55,075 --> 02:13:55,594
Xiao Xiao dan aku
4523
02:13:55,595 --> 02:13:56,794
Segera menikah
4524
02:13:57,075 --> 02:13:57,874
Saat pernikahan tiba
4525
02:13:57,875 --> 02:13:59,434
Silakan datang dan berpartisipasi
4526
02:14:00,075 --> 02:14:00,874
Tidak masalah
4527
02:14:07,115 --> 02:14:08,754
Tuan Fu, Anda akhirnya sampai di sini.
4528
02:14:09,275 --> 02:14:10,314
Bagaimana cara mengobati lukanya?
4529
02:14:12,355 --> 02:14:13,114
Jangan sentuh saya
4530
02:14:17,115 --> 02:14:17,914
apa artinya
4531
02:14:19,395 --> 02:14:20,714
Berhentilah membuat masalah dan biarkan aku melihatnya
4532
02:14:21,195 --> 02:14:22,034
Itu tidak perlu
4533
02:14:22,755 --> 02:14:23,754
Lagipula kamu tidak peduli
4534
02:14:23,755 --> 02:14:24,314
hidup dan matiku
4535
02:14:24,475 --> 02:14:25,594
Apa maksudmu?
4536
02:14:25,595 --> 02:14:26,354
Kamu selalu mentraktirku
4537
02:14:26,355 --> 02:14:27,554
sedikit peduli
4538
02:14:27,555 --> 02:14:28,754
Tidak dalam situasi itu
4539
02:14:28,755 --> 02:14:29,994
Tinggalkan saya untuk bertemu klien
4540
02:14:29,995 --> 02:14:31,034
pikirku saat itu
4541
02:14:31,035 --> 02:14:32,034
Proyek ini telah dinegosiasikan
4542
02:14:32,275 --> 02:14:33,954
Saya pergi karena saya khawatir dengan proyek tersebut.
4543
02:14:34,075 --> 02:14:35,194
Jadi di hatimu
4544
02:14:35,195 --> 02:14:36,194
Uang selalu lebih berat dari saya
4545
02:14:37,435 --> 02:14:38,234
Jangan bergerak
4546
02:14:39,395 --> 02:14:40,074
Pergi dan hubungi dokter dengan cepat
4547
02:14:40,075 --> 02:14:40,354
Ya
4548
02:14:41,195 --> 02:14:42,714
Saya berkata, bisakah Anda lebih bijaksana?
4549
02:14:42,875 --> 02:14:43,754
Untuk berjaga-jaga jika Anda menyentuh lukanya secara sembarangan
4550
02:14:43,755 --> 02:14:44,754
Apa yang harus dilakukan jika rusak?
4551
02:14:44,875 --> 02:14:46,034
Bagaimana Anda ingin saya bersikap rasional?
4552
02:14:46,595 --> 02:14:47,274
Apakah kamu ingin aku tersenyum?
4553
02:14:47,275 --> 02:14:48,514
Akankah aku melihatmu pergi?
4554
02:14:48,675 --> 02:14:49,594
Jika Anda terus melakukan ini
4555
02:14:49,595 --> 02:14:50,554
Kata-kata yang tidak masuk akal
4556
02:14:50,755 --> 02:14:51,994
Kalau begitu kita tidak bisa bicara lagi
4557
02:14:52,195 --> 02:14:53,314
Maka jangan membicarakannya
4558
02:14:53,515 --> 02:14:54,434
Kamu pikir aku sudah mati
4559
02:14:58,275 --> 02:14:59,954
Tuan Ji, lukamu belum sembuh.
4560
02:14:59,955 --> 02:15:01,514
Mengapa Anda tidak beristirahat beberapa hari lagi?
4561
02:15:02,475 --> 02:15:03,954
Saya khawatir saya tidak akan datang lagi
4562
02:15:04,155 --> 02:15:05,874
Beberapa orang tidak menyukai saya karena tidak menghasilkan uang
4563
02:15:06,195 --> 02:15:07,114
Ingin membunuhku
4564
02:15:11,555 --> 02:15:12,194
Asisten Xu
4565
02:15:12,195 --> 02:15:12,674
Mengapa
4566
02:15:12,755 --> 02:15:13,874
kamu tahu untuk pria
4567
02:15:13,875 --> 02:15:15,634
Apa hal yang paling penting?
4568
02:15:17,155 --> 02:15:17,874
Apa
4569
02:15:17,875 --> 02:15:18,914
Ini adalah kemurahan hati
4570
02:15:19,555 --> 02:15:20,994
Seorang pria dengan perut kecil dan usus ayam
4571
02:15:20,995 --> 02:15:22,474
Saya tidak dapat menemukan istri
4572
02:15:22,595 --> 02:15:23,434
Apakah kamu mengerti
4573
02:15:26,195 --> 02:15:27,994
Kapan pertengkaran itu akan berlangsung?
4574
02:15:33,235 --> 02:15:34,354
Saya mendengar itu Xiaoyu
4575
02:15:34,355 --> 02:15:36,354
Baru-baru ini keluarga Xiaoxiao kami bertengkar.
4576
02:15:36,475 --> 02:15:38,114
Lalu pernikahan mereka
4577
02:15:38,115 --> 02:15:39,794
Apakah ini sudah berakhir?
4578
02:15:40,315 --> 02:15:42,594
Anda datang ke sini khusus untuk memberi tahu saya hal ini
4579
02:15:43,635 --> 02:15:45,874
Apakah Anda ingin saya membujuk mereka untuk berdamai?
4580
02:15:46,315 --> 02:15:48,594
Tidak, tidak, tidak, aku hanya ingin mengingatkanmu
4581
02:15:48,595 --> 02:15:49,594
ambil kesempatan ini
4582
02:15:49,595 --> 02:15:51,234
Biarkan keduanya terpisah sepenuhnya
4583
02:15:55,635 --> 02:15:57,394
Hanya temperamen Xiao Xiao
4584
02:15:57,395 --> 02:15:58,434
Saya sama sekali tidak bisa menjadi orang baik
4585
02:15:58,435 --> 02:15:59,594
Istri dan ibu yang baik
4586
02:15:59,835 --> 02:16:00,674
Dan sebelum dia
4587
02:16:00,675 --> 02:16:01,674
Dengan pemerkosa itu
4588
02:16:01,875 --> 02:16:02,994
Berkencan sebentar
4589
02:16:03,275 --> 02:16:03,954
tubuh
4590
02:16:03,955 --> 02:16:05,914
Mungkinkah dia mengidap penyakit dalam?
4591
02:16:06,155 --> 02:16:07,114
Memang benar
4592
02:16:07,115 --> 02:16:08,914
Tidak layak untuk Xiaoyu-mu
4593
02:16:09,395 --> 02:16:10,314
Anda merasa
4594
02:16:10,315 --> 02:16:11,794
akankah aku percaya apa yang kamu katakan
4595
02:16:12,875 --> 02:16:14,994
Ada dua tipe orang yang paling saya benci dalam hidup saya
4596
02:16:15,515 --> 02:16:15,954
Semacam
4597
02:16:15,955 --> 02:16:18,274
Dia adalah pria yang tidak bisa mengendalikan tubuh bagian bawahnya
4598
02:16:18,875 --> 02:16:19,754
jenis lain
4599
02:16:20,435 --> 02:16:22,554
Sama tak tahu malunya sepertimu
4600
02:16:22,555 --> 02:16:24,314
Nyonya yang menghancurkan keluarga orang lain
4601
02:16:25,235 --> 02:16:26,474
Dasar janda sialan
4602
02:16:26,955 --> 02:16:28,354
Saya dengan baik hati mengingatkan Anda
4603
02:16:28,355 --> 02:16:28,754
Kamu masih memarahiku
4604
02:16:29,195 --> 02:16:30,154
Aku hanya akan mengatakannya
4605
02:16:30,555 --> 02:16:32,274
Bolehkah aku akur dengan Xiaoxiao?
4606
02:16:32,635 --> 02:16:34,434
Putramu juga bukan burung yang baik.
4607
02:16:35,874 --> 02:16:38,314
Mulut kotormu layak untuk dibicarakan tentang anakku
4608
02:16:38,315 --> 02:16:39,474
Barang-barang Ji Xiaoxiao
4609
02:16:39,475 --> 02:16:41,154
Ini belum giliranmu untuk memberitahuku
4610
02:16:41,395 --> 02:16:42,314
aku berkata padamu
4611
02:16:42,475 --> 02:16:43,793
Anda berani lagi lain kali
4612
02:16:43,794 --> 02:16:44,754
Berbicara di belakang Anda
4613
02:16:44,915 --> 02:16:46,554
Hati-hati, aku akan mencabut lidahmu
4614
02:16:50,275 --> 02:16:53,114
Ah, bahuku sakit sekali
4615
02:16:54,195 --> 02:16:55,594
Hatiku juga sakit
4616
02:16:56,475 --> 02:16:59,274
Mengapa hidupku begitu menyedihkan?
4617
02:17:06,835 --> 02:17:07,674
Kamu disini untuk apa?
4618
02:17:08,714 --> 02:17:09,793
Sekarang seluruh perusahaan
4619
02:17:09,794 --> 02:17:11,114
Mereka semua mengolok-olok Anda
4620
02:17:11,275 --> 02:17:13,953
Mengatakan bahwa kamu tidak disukai bahkan sebelum kamu menikah
4621
02:17:16,155 --> 02:17:18,194
Akulah yang tidak disukai
4622
02:17:18,315 --> 02:17:19,394
Anda seharusnya bahagia, bukan?
4623
02:17:19,595 --> 02:17:20,514
Anda pikir saya akan datang
4624
02:17:20,515 --> 02:17:21,474
Apakah kamu menertawakanku?
4625
02:17:22,235 --> 02:17:23,074
jika tidak
4626
02:17:26,115 --> 02:17:27,594
Aku datang untuk memberitahumu
4627
02:17:27,755 --> 02:17:28,634
Istri Presiden
4628
02:17:28,635 --> 02:17:29,953
Tidak semudah itu
4629
02:17:30,595 --> 02:17:31,873
Jika Anda tidak ingin menjadi
4630
02:17:31,874 --> 02:17:32,754
bahan tertawaan orang lain
4631
02:17:33,075 --> 02:17:34,354
Kita harus belajar bertoleransi
4632
02:17:35,555 --> 02:17:36,793
Anda tidak mentolerirnya saat itu
4633
02:17:37,355 --> 02:17:38,194
Anda bukan fatamorgana
4634
02:17:38,195 --> 02:17:39,873
Singa Hedong yang terkenal?
4635
02:17:40,395 --> 02:17:41,713
Jadi saya menyesalinya
4636
02:17:42,155 --> 02:17:44,154
Jika saya tidak begitu impulsif saat itu
4637
02:17:44,755 --> 02:17:46,354
Mungkin aku dan ayah Huiyu
4638
02:17:46,755 --> 02:17:48,194
Ini tidak akan sampai pada titik itu
4639
02:17:48,675 --> 02:17:49,314
semua orang sudah mati
4640
02:17:49,315 --> 02:17:50,554
Apa gunanya semua ini?
4641
02:17:51,595 --> 02:17:52,274
Jika Anda tidak seperti itu
4642
02:17:52,275 --> 02:17:53,194
Terlihat seperti seorang tahanan
4643
02:17:53,195 --> 02:17:54,394
Kunci dia di kamar
4644
02:17:54,835 --> 02:17:55,793
Bagaimana dia bisa melakukannya karena
4645
02:17:55,915 --> 02:17:56,674
bunuh diri depresi
4646
02:17:57,714 --> 02:17:59,114
jika aku memberitahumu
4647
02:18:00,195 --> 02:18:00,474
Ini
4648
02:18:00,475 --> 02:18:02,314
Ini untuk melindungi reputasi keluarga Fu
4649
02:18:02,315 --> 02:18:03,274
Berhasil
4650
02:18:05,675 --> 02:18:06,713
Apa maksudmu
4651
02:18:10,275 --> 02:18:11,594
Saya tidak memaksanya
4652
02:18:12,235 --> 02:18:13,953
Dia sendiri mencari kematian
4653
02:18:14,995 --> 02:18:16,594
Anda benar-benar mampu
4654
02:18:16,954 --> 02:18:18,234
Benar-benar mengambil uang saya
4655
02:18:18,235 --> 02:18:19,234
Pergi dan besarkan seorang simpanan
4656
02:18:19,954 --> 02:18:20,873
Anda memaafkan saya
4657
02:18:21,435 --> 02:18:23,034
Saya baru saja berdosa terhadap semua orang di dunia
4658
02:18:23,035 --> 02:18:24,594
Setiap orang membuat kesalahan
4659
02:18:26,794 --> 02:18:28,034
Anda mengemas barang-barang Anda
4660
02:18:28,315 --> 02:18:29,634
Bersiaplah untuk membersihkan dan meninggalkan rumah
4661
02:18:30,395 --> 02:18:32,234
Kami adalah suami dan istri
4662
02:18:33,275 --> 02:18:34,754
Apakah Anda harus begitu absolut?
4663
02:18:35,915 --> 02:18:36,554
Kanan
4664
02:18:36,555 --> 02:18:37,873
Apakah kamu berani menceraikanku?
4665
02:18:38,035 --> 02:18:39,154
saya akan mati
4666
02:18:40,555 --> 02:18:41,953
kamu akan mati
4667
02:18:42,275 --> 02:18:44,074
Menurutku kamu masih laki-laki
4668
02:18:45,874 --> 02:18:47,154
Tapi kamulah orangnya
4669
02:18:47,155 --> 02:18:48,594
Sepotong sampah yang memakan makanan lunak
4670
02:18:58,475 --> 02:19:00,034
Dia jatuh ke kondisi vegetatif
4671
02:19:00,355 --> 02:19:02,514
Saya hanya bisa menjaganya di rumah
4672
02:19:04,355 --> 02:19:05,834
Karena aku takut Huiyu akan mengetahuinya
4673
02:19:06,155 --> 02:19:07,554
Saya baru saja membuat alasan
4674
02:19:07,555 --> 02:19:09,354
Kirim dia untuk belajar di luar negeri
4675
02:19:10,635 --> 02:19:12,554
Tapi aku belum menunggu Huiyu kembali
4676
02:19:13,075 --> 02:19:14,754
Dia meninggal karena sakit di tempat tidur
4677
02:19:16,515 --> 02:19:17,754
Suatu hal yang penting
4678
02:19:18,555 --> 02:19:21,234
Kenapa kamu tidak memberi tahu Huiyu?
4679
02:19:22,275 --> 02:19:23,634
Andai dia mengenal ayahnya
4680
02:19:23,635 --> 02:19:24,514
adalah orang seperti itu
4681
02:19:24,995 --> 02:19:26,394
akan sedih
4682
02:19:29,035 --> 02:19:30,754
Sebaiknya biarkan dia mengira itu aku
4683
02:19:30,755 --> 02:19:31,793
Memaksa ayahnya sampai mati
4684
02:19:32,954 --> 02:19:34,154
Bagaimanapun, dia telah tumbuh dewasa
4685
02:19:34,155 --> 02:19:35,154
Jangan menyukaiku
4686
02:19:36,515 --> 02:19:39,514
Tidak masalah jika kamu membenciku lagi
4687
02:19:41,714 --> 02:19:42,514
TIDAK
4688
02:19:45,155 --> 02:19:46,514
Dia tidak membencimu
4689
02:19:48,195 --> 02:19:49,434
dia hanya
4690
02:19:50,195 --> 02:19:51,754
Aku tidak tahu bagaimana harus menghadapimu
4691
02:19:53,635 --> 02:19:55,034
Berhentilah menghiburku
4692
02:19:55,475 --> 02:19:58,154
Saya paling tahu tentang anak saya sendiri
4693
02:19:58,995 --> 02:20:00,474
Aku memberitahumu ini
4694
02:20:00,475 --> 02:20:02,034
Tidak ada arti lain
4695
02:20:02,275 --> 02:20:03,874
Saya bisa melihat Huiyu
4696
02:20:03,875 --> 02:20:05,474
aku sangat menyukaimu
4697
02:20:06,355 --> 02:20:07,834
Saya harap kalian berdua
4698
02:20:07,835 --> 02:20:09,754
jangan seperti aku
4699
02:20:09,755 --> 02:20:12,274
Impulsif dan menyesal seumur hidup
4700
02:20:12,955 --> 02:20:13,754
tahu
4701
02:20:15,115 --> 02:20:15,954
Terima kasih Ibu
4702
02:20:19,875 --> 02:20:20,794
Huiyu, kamu baik-baik saja?
4703
02:20:23,835 --> 02:20:24,954
Huiyu
4704
02:20:28,875 --> 02:20:30,274
Dia ingin mengatakannya
4705
02:20:31,195 --> 02:20:31,994
Hai
4706
02:20:32,555 --> 02:20:33,354
ah
4707
02:20:33,875 --> 02:20:35,874
Hei benar?
4708
02:20:36,235 --> 02:20:37,074
ya ya ya ya
4709
02:20:37,155 --> 02:20:38,674
Yang ingin saya katakan adalah hei
4710
02:20:38,955 --> 02:20:40,394
Apakah Anda bersenang-senang mengobrol?
4711
02:20:42,515 --> 02:20:44,234
Saya benar-benar tidak memahami Anda, anak muda.
4712
02:20:45,075 --> 02:20:47,074
Kalian bicara dulu, aku pergi
4713
02:20:55,595 --> 02:20:56,474
Kamu disini untuk apa?
4714
02:20:56,955 --> 02:20:57,674
Anda seharusnya tidak melakukannya
4715
02:20:57,675 --> 02:20:58,834
Bertemu dengan klien?
4716
02:20:58,995 --> 02:21:00,074
saya tidak khawatir
4717
02:21:00,075 --> 02:21:01,114
Apakah kamu bertengkar dengan ibumu?
4718
02:21:01,155 --> 02:21:02,434
Setiap kali kamu melihat ibumu
4719
02:21:02,435 --> 02:21:03,994
Ini seperti memakan tong dinamit
4720
02:21:04,395 --> 02:21:05,634
peduli sekarang
4721
02:21:05,995 --> 02:21:07,634
Mengapa kamu melakukan itu padaku sebelumnya?
4722
02:21:07,795 --> 02:21:08,954
Kamu pikir aku sangat peduli
4723
02:21:08,955 --> 02:21:09,714
Penjualan itu
4724
02:21:10,435 --> 02:21:11,274
saya khawatir
4725
02:21:11,315 --> 02:21:12,194
Jika tidak dapat diselesaikan
4726
02:21:12,195 --> 02:21:13,194
Perjanjian yang kamu buat dengan ibumu
4727
02:21:13,355 --> 02:21:13,954
seluruh hidupmu
4728
02:21:13,955 --> 02:21:15,234
Aku ingin dia menusukku di tulang belakang
4729
02:21:16,235 --> 02:21:17,834
Saya tidak peduli sama sekali
4730
02:21:18,035 --> 02:21:18,994
Seberapa tebal kulitku?
4731
02:21:18,995 --> 02:21:20,074
Bukannya kamu tidak tahu
4732
02:21:20,395 --> 02:21:21,674
Tetapi saya peduli
4733
02:21:22,155 --> 02:21:23,274
Saya ingin menjadi jujur
4734
02:21:23,275 --> 02:21:24,754
Bersamamu secara sah
4735
02:21:28,235 --> 02:21:29,034
Bodoh
4736
02:21:29,475 --> 02:21:30,554
Semua ini tidak penting
4737
02:21:30,875 --> 02:21:32,114
Ibuku baru saja menyetujuinya
4738
02:21:32,115 --> 02:21:32,834
kita bersama
4739
02:21:33,875 --> 02:21:34,674
nyata
4740
02:21:36,155 --> 02:21:36,954
Sangat bagus
4741
02:21:38,155 --> 02:21:38,954
Maaf
4742
02:21:39,915 --> 02:21:41,874
Apakah cederamu lebih baik?
4743
02:21:42,715 --> 02:21:43,514
Bukan masalah besar
4744
02:21:43,835 --> 02:21:45,074
Jaga dirimu baik-baik
4745
02:21:46,035 --> 02:21:47,474
Saya akan ke rumah sakit untuk pemeriksaan sore ini
4746
02:21:48,115 --> 02:21:48,994
Kali ini Anda harus melakukannya
4747
02:21:48,995 --> 02:21:50,154
Ikut denganku
4748
02:21:50,235 --> 02:21:51,354
Tentu saja
4749
02:21:51,995 --> 02:21:54,794
Siapa yang menjadikanmu tunanganku?
4750
02:21:58,475 --> 02:21:59,474
Kalau begitu aku akan membeli minuman
4751
02:21:59,475 --> 02:22:00,594
Anda pergi memeriksa laporannya
4752
02:22:01,115 --> 02:22:01,914
Bagus
4753
02:22:09,195 --> 02:22:11,314
Lukanya saat ini sudah sembuh dengan baik
4754
02:22:11,955 --> 02:22:14,474
Tapi lukanya terlalu dekat dengan hati
4755
02:22:14,955 --> 02:22:16,154
Akan meninggalkan gejala sisa
4756
02:22:17,635 --> 02:22:18,634
Apakah ini serius
4757
02:22:19,995 --> 02:22:21,554
Tidak mempengaruhi kehidupan sehari-hari
4758
02:22:22,635 --> 02:22:24,074
Jangan pernah melahirkan anak
4759
02:22:24,395 --> 02:22:26,194
Kalau tidak, itu akan mengancam jiwa
4760
02:22:29,155 --> 02:22:30,234
Jadi begitu
4761
02:22:30,915 --> 02:22:31,794
Anda tidak harus
4762
02:22:31,795 --> 02:22:33,034
Ceritakan tentang tunanganku
4763
02:22:33,275 --> 02:22:33,994
Jangan khawatir
4764
02:22:33,995 --> 02:22:35,794
Kami akan melindungi privasi pasien
4765
02:22:49,035 --> 02:22:49,554
Nyonya Ji
4766
02:22:49,555 --> 02:22:51,314
Kami telah mengikuti instruksi Anda
4767
02:22:51,315 --> 02:22:52,754
Memberinya laporan palsu
4768
02:22:53,035 --> 02:22:53,674
ini dia
4769
02:22:54,115 --> 02:22:55,234
Ini adalah cek senilai 100.000
4770
02:22:55,395 --> 02:22:56,674
Laporkan penipuan
4771
02:22:56,675 --> 02:22:58,114
Jangan pernah memberi tahu siapa pun
4772
02:22:58,315 --> 02:22:59,114
jernih
4773
02:23:01,835 --> 02:23:03,154
Jangan berpikir sudah jelas bahwa Anda terpaksa pergi.
4774
02:23:03,155 --> 02:23:04,994
Anda bisa berjalan menyamping di rumah Ji
4775
02:23:05,235 --> 02:23:06,634
Selama aku di sini
4776
02:23:06,955 --> 02:23:07,994
Jangan pernah mengerti
4777
02:23:07,995 --> 02:23:09,074
bagian dari barang-barang lama
4778
02:23:12,915 --> 02:23:13,834
Mengapa kakek ada di sini?
4779
02:23:18,075 --> 02:23:19,914
Tidak memberitahumu
4780
02:23:19,955 --> 02:23:20,994
Apakah saya harus istirahat?
4781
02:23:20,995 --> 02:23:23,194
Kenapa kamu selalu berlarian?
4782
02:23:23,235 --> 02:23:24,354
mustahil
4783
02:23:24,635 --> 02:23:26,314
Anak-anak nakal di rumah itu
4784
02:23:26,355 --> 02:23:28,274
Tidak ada seorang pun yang bebas dari rasa khawatir
4785
02:23:28,355 --> 02:23:29,274
Tapi kanker pankreas Anda
4786
02:23:29,275 --> 02:23:30,314
Semua menyebar
4787
02:23:30,435 --> 02:23:32,354
Saya khawatir jika ini terus berlanjut
4788
02:23:34,795 --> 02:23:36,154
Apa yang dimaksud dengan kanker pankreas?
4789
02:23:36,235 --> 02:23:37,754
Mengapa kamu di sini?
4790
02:23:38,835 --> 02:23:39,874
Xiao Xiao tidak datang?
4791
02:23:40,275 --> 02:23:41,114
Kalau begitu beritahu aku
4792
02:23:41,115 --> 02:23:42,274
Apa yang dimaksud dengan kanker pankreas?
4793
02:23:43,955 --> 02:23:44,954
Kamu turun dulu
4794
02:23:45,235 --> 02:23:45,714
Ya
4795
02:23:48,875 --> 02:23:50,594
sekarang setelah Anda mendengarnya
4796
02:23:51,155 --> 02:23:54,674
Kalau begitu aku akan memberitahumu secara langsung
4797
02:23:55,635 --> 02:23:57,274
Saya tidak punya banyak waktu
4798
02:23:57,835 --> 02:23:59,714
Xiaoxiao akan diserahkan padamu mulai sekarang
4799
02:24:01,875 --> 02:24:02,594
lalu kenapa kamu
4800
02:24:02,595 --> 02:24:03,514
tidak memberitahuku sebelumnya
4801
02:24:04,035 --> 02:24:04,834
Saya dapat membantu Anda menemukannya
4802
02:24:04,835 --> 02:24:05,954
Dokter terbaik di negeri ini
4803
02:24:06,915 --> 02:24:08,074
ketika ditemukan
4804
02:24:08,115 --> 02:24:09,834
Ini sudah terlambat
4805
02:24:10,475 --> 02:24:14,074
benda mati
4806
02:24:14,835 --> 02:24:16,434
Saya berusia lebih dari delapan puluh tahun
4807
02:24:16,835 --> 02:24:18,954
langit
4808
02:24:20,435 --> 02:24:23,514
Aku hanya mengkhawatirkannya setelah aku pergi
4809
02:24:24,195 --> 02:24:25,674
Keluarga Ji akan runtuh
4810
02:24:28,315 --> 02:24:29,474
Anda harus melakukannya sesegera mungkin
4811
02:24:29,475 --> 02:24:31,794
Melahirkan seorang anak dengan Xiaoxiao
4812
02:24:31,795 --> 02:24:33,034
Dapatkan ekuitas
4813
02:24:33,875 --> 02:24:34,834
Hanya Xiao Xiao
4814
02:24:35,035 --> 02:24:36,834
Dapat menyelamatkan Grup Ji
4815
02:24:38,035 --> 02:24:38,834
Lalu karena kamu mau
4816
02:24:38,835 --> 02:24:39,914
Jika Xiaoxiao mewarisi
4817
02:24:40,835 --> 02:24:42,314
Mengapa kamu tidak memberitahunya saja
4818
02:24:42,875 --> 02:24:44,594
Saya akan memberikan sahamnya secara langsung
4819
02:24:45,155 --> 02:24:46,194
Semua orang di rumah
4820
02:24:46,195 --> 02:24:47,634
Mengapa kamu tidak terjatuh?
4821
02:24:48,035 --> 02:24:48,914
Jadi
4822
02:24:49,395 --> 02:24:50,754
Saya memikirkan sebuah cara
4823
02:24:51,555 --> 02:24:53,034
Mingming dan Xiaoxiao itu
4824
02:24:53,075 --> 02:24:54,954
Bersaing siapa yang punya bayi lebih dulu?
4825
02:24:55,235 --> 02:24:58,234
Bagaimana jika itu adalah Tuan Ji Ziming?
4826
02:24:59,995 --> 02:25:01,074
mustahil
4827
02:25:01,835 --> 02:25:03,714
Jelas dia tidak bisa melahirkan
4828
02:25:05,155 --> 02:25:05,954
Apa
4829
02:25:06,235 --> 02:25:09,314
Jelas dia terlahir dengan asthenozoospermia
4830
02:25:10,195 --> 02:25:12,114
Saya juga tahu ini
4831
02:25:12,315 --> 02:25:13,714
Saya baru saja menandatangani kontrak dengan mereka
4832
02:25:15,155 --> 02:25:16,154
Biarkan semua orang berpikir
4833
02:25:16,155 --> 02:25:17,314
Aku lebih memilih Mingming
4834
02:25:18,035 --> 02:25:19,314
Tunggu sampai aku pergi
4835
02:25:19,635 --> 02:25:20,634
Mengapa mereka membuat masalah?
4836
02:25:20,635 --> 02:25:22,194
Saya juga tidak bisa mengubah kontraknya
4837
02:25:23,155 --> 02:25:23,914
Pada saat
4838
02:25:23,915 --> 02:25:25,754
Ekuitasnya belum ada
4839
02:25:25,755 --> 02:25:26,954
Kami memiliki Xiaoxiao di tangan kami
4840
02:25:27,955 --> 02:25:28,954
Ternyata semua ini
4841
02:25:29,875 --> 02:25:31,154
Anda sudah memikirkannya
4842
02:25:32,195 --> 02:25:33,074
kakek
4843
02:25:34,515 --> 02:25:36,034
jantan
4844
02:25:36,075 --> 02:25:37,434
Jangan menangis
4845
02:25:38,435 --> 02:25:39,874
Jika Xiaoxiao ada di sini
4846
02:25:40,595 --> 02:25:41,594
Dia pasti akan mengatakannya juga
4847
02:25:42,515 --> 02:25:44,394
Dia tidak ingin lagi mewarisi harta keluarga
4848
02:25:45,075 --> 02:25:46,314
Selama kamu di sini
4849
02:25:46,435 --> 02:25:49,194
Jangan bicara omong kosong tentang betapa abadinya seseorang.
4850
02:25:52,035 --> 02:25:54,114
Jika Anda benar-benar ingin berbakti kepada saya
4851
02:25:54,595 --> 02:25:55,914
Lalu pegang erat-erat
4852
02:25:56,235 --> 02:25:57,154
biarkan kakek aku
4853
02:25:57,155 --> 02:26:00,074
Sebelum saya pergi, saya bisa menggendong cicit saya
4854
02:26:14,435 --> 02:26:15,034
harus membantuku
4855
02:26:15,075 --> 02:26:15,954
Temukan yang terbaik di negara ini
4856
02:26:15,955 --> 02:26:16,914
ahli bedah jantung
4857
02:26:17,195 --> 02:26:18,234
tidak peduli berapa banyak uang yang harus dikeluarkan
4858
02:26:18,635 --> 02:26:19,314
di samping itu
4859
02:26:19,595 --> 02:26:21,154
Soal saya mencari dokter
4860
02:26:21,155 --> 02:26:22,074
Jangan biarkan itu
4861
02:26:23,155 --> 02:26:23,994
Huiyu tahu
4862
02:26:29,515 --> 02:26:31,034
Mengapa kamu kembali dengan tangan kosong?
4863
02:26:33,075 --> 02:26:33,954
Kata dokter
4864
02:26:35,755 --> 02:26:36,874
Kakek menderita kanker
4865
02:26:38,835 --> 02:26:39,994
Tidak bisa hidup lebih dari setahun
4866
02:26:40,355 --> 02:26:41,394
bagaimana
4867
02:26:41,395 --> 02:26:43,034
dari
4868
02:26:44,555 --> 02:26:46,274
Dia tahu Ji Ziming tidak bisa melahirkan
4869
02:26:47,595 --> 02:26:48,994
Jadi dia memberiku kontraknya
4870
02:26:51,195 --> 02:26:52,514
Permintaan terakhir kakek
4871
02:26:54,115 --> 02:26:55,754
Hanya ingin saya mewarisi perusahaan
4872
02:26:57,395 --> 02:26:57,954
secepat yang kamu bisa
4873
02:26:57,955 --> 02:26:59,234
Maukah kamu membantuku punya bayi?
4874
02:27:00,755 --> 02:27:01,394
TIDAK
4875
02:27:01,915 --> 02:27:02,794
Aku tahu
4876
02:27:03,435 --> 02:27:04,074
jika kita memang menginginkannya
4877
02:27:04,075 --> 02:27:04,834
Itu atau sesuatu
4878
02:27:04,835 --> 02:27:05,794
Sulit bagimu untuk menerimanya
4879
02:27:06,475 --> 02:27:07,914
Tapi kita bisa melakukan inseminasi buatan
4880
02:27:08,315 --> 02:27:09,554
Bisakah kamu membantuku?
4881
02:27:10,275 --> 02:27:12,874
Ini bukan masalahnya karena
4882
02:27:13,115 --> 02:27:14,234
Jika Anda memberi tahu Xiaoxiao sekarang
4883
02:27:14,235 --> 02:27:15,234
Setelahnya
4884
02:27:15,595 --> 02:27:17,314
Itu hanya akan membuatnya semakin sedih
4885
02:27:17,555 --> 02:27:18,154
Lihat
4886
02:27:18,355 --> 02:27:19,994
Grup Ji berada dalam kekacauan sekarang
4887
02:27:20,315 --> 02:27:21,914
Jika saya hamil
4888
02:27:21,915 --> 02:27:22,914
Tidak ada yang akan membantu Anda
4889
02:27:22,915 --> 02:27:23,914
Mengurus urusan perusahaan
4890
02:27:23,995 --> 02:27:25,714
Lagipula Ji Ziming tidak bisa melahirkan.
4891
02:27:25,955 --> 02:27:26,834
Mari kita tunggu sebentar lagi
4892
02:27:26,995 --> 02:27:28,714
Tapi kakek tidak bisa menunggu lebih lama lagi
4893
02:27:28,915 --> 02:27:29,754
saya bisa bantu anda
4894
02:27:29,755 --> 02:27:30,834
Urus urusan perusahaan
4895
02:27:31,715 --> 02:27:33,034
Apakah kamu memberitahuku sebelumnya
4896
02:27:33,035 --> 02:27:33,634
Ingin punya bayi bersamaku
4897
02:27:34,275 --> 02:27:35,794
Apakah itu semua bohong bagiku?
4898
02:27:36,315 --> 02:27:37,394
TIDAK
4899
02:27:38,115 --> 02:27:40,634
Aku hanya butuh waktu
4900
02:27:40,675 --> 02:27:41,274
cukup
4901
02:27:42,075 --> 02:27:42,994
kamu akan selalu menjadi
4902
02:27:42,995 --> 02:27:43,714
Mereka mengatakan satu hal dan melakukan hal lain
4903
02:27:44,075 --> 02:27:45,514
Aku tidak akan mempercayaimu lagi
4904
02:27:47,555 --> 02:27:48,154
kecil
4905
02:27:50,195 --> 02:27:50,954
Selamat, Tuan Fu
4906
02:27:50,955 --> 02:27:52,594
Karena penambahan Perusahaan Slater
4907
02:27:52,675 --> 02:27:53,474
Pra-penjualan di luar negeri
4908
02:27:53,475 --> 02:27:54,954
mencapai rekor tertinggi
4909
02:27:54,955 --> 02:27:55,914
kantor cabang
4910
02:27:55,915 --> 02:27:56,714
Sekarang kami mengubah kerugian menjadi keuntungan
4911
02:27:56,715 --> 02:27:58,394
Pendapatan tahunan diperkirakan melebihi 2 miliar
4912
02:27:58,835 --> 02:27:59,554
OK saya mengerti
4913
02:27:59,555 --> 02:28:00,514
Kamu turun dulu
4914
02:28:04,315 --> 02:28:05,634
Dia jelas menghasilkan banyak uang
4915
02:28:06,315 --> 02:28:07,594
Taruhannya jelas telah selesai
4916
02:28:07,955 --> 02:28:08,594
Tapi kenapa sedikit
4917
02:28:08,595 --> 02:28:09,954
Bahkan tidak bisa bahagia
4918
02:28:13,755 --> 02:28:15,034
Satu dan dua hilang
4919
02:28:15,595 --> 02:28:17,034
Aku satu-satunya yang tersisa
4920
02:28:42,315 --> 02:28:43,354
Semua orang telah datang
4921
02:28:43,395 --> 02:28:44,834
Mengapa kamu tidak masuk dan duduk sebentar?
4922
02:28:57,035 --> 02:28:58,114
perutmu
4923
02:28:58,395 --> 02:28:59,234
Tersingkir
4924
02:28:59,515 --> 02:29:00,794
Kamu sangat menyukai anak-anak
4925
02:29:01,075 --> 02:29:02,194
Mengapa Anda ingin membatalkannya?
4926
02:29:02,395 --> 02:29:03,914
Jika Anda menjaga anak itu
4927
02:29:03,955 --> 02:29:04,514
Tidak ada jalan
4928
02:29:04,515 --> 02:29:05,874
Putus dengan orang itu
4929
02:29:06,515 --> 02:29:07,474
Saya sudah di sini beberapa hari ini
4930
02:29:07,475 --> 02:29:09,034
Menangani masalah perceraian
4931
02:29:09,315 --> 02:29:09,954
Awalnya terpikir
4932
02:29:09,955 --> 02:29:11,714
Saya akan menghubungi Anda setelah semuanya beres
4933
02:29:12,315 --> 02:29:14,434
Aku tidak menyangka kamu akan datang ke sini dulu
4934
02:29:14,755 --> 02:29:15,754
Apakah kamu bercerai
4935
02:29:15,835 --> 02:29:16,634
Um
4936
02:29:18,075 --> 02:29:18,914
Bagus sekali
4937
02:29:19,595 --> 02:29:21,034
Orang itu seharusnya sudah dibawa pergi sejak lama
4938
02:29:21,555 --> 02:29:23,074
Tidak ada hal baik tentang laki-laki
4939
02:29:23,475 --> 02:29:25,154
Perempuan masih harus mengandalkan dirinya sendiri
4940
02:29:25,275 --> 02:29:27,994
Anda sebenarnya adalah Xiaoxiao, bukan?
4941
02:29:31,755 --> 02:29:32,754
bagaimana Anda tahu
4942
02:29:33,515 --> 02:29:34,714
Ketika saya berada di mal sebelumnya
4943
02:29:34,715 --> 02:29:35,674
aku meragukan itu
4944
02:29:35,995 --> 02:29:36,714
Hari ini
4945
02:29:36,715 --> 02:29:38,594
Saya yakin ketika saya melihat ini
4946
02:29:39,035 --> 02:29:40,634
Setiap kali kami bertengkar sebelumnya
4947
02:29:40,635 --> 02:29:41,874
Anda akan membawa kue kecil bersamamu
4948
02:29:41,875 --> 02:29:43,034
Datang dan minta maaf padaku
4949
02:29:43,795 --> 02:29:45,314
Benar saja, aku masih tidak bisa menyembunyikannya darimu
4950
02:29:47,475 --> 02:29:48,314
Sebenarnya
4951
02:29:49,235 --> 02:29:50,194
Saat kita berada di pesta pernikahan
4952
02:29:50,195 --> 02:29:51,674
Tukar tubuh saja
4953
02:29:53,235 --> 02:29:54,874
Kemudian saya beralih kembali sebentar.
4954
02:29:56,435 --> 02:29:57,674
Saat itu di rumah sakit
4955
02:29:58,555 --> 02:30:00,074
Tapi saya masih tidak mengerti
4956
02:30:00,835 --> 02:30:02,474
Mengapa kita bertukar tubuh?
4957
02:30:02,635 --> 02:30:03,994
itu pasti
4958
02:30:03,995 --> 02:30:05,394
Tuhan tidak ingin melihatnya
4959
02:30:05,395 --> 02:30:06,234
Kalian berdua berpisah.
4960
02:30:06,315 --> 02:30:07,914
Berhentilah mengolok-olok saya
4961
02:30:08,435 --> 02:30:09,474
Dia dan aku sama sekali tidak sama
4962
02:30:09,475 --> 02:30:10,554
seperti yang kamu pikirkan
4963
02:30:11,675 --> 02:30:12,714
Saya juga buta
4964
02:30:12,715 --> 02:30:14,234
Hanya dengan begitu kamu akan jatuh cinta padanya
4965
02:30:14,635 --> 02:30:16,434
Kalian bertengkar lagi
4966
02:30:16,475 --> 02:30:17,114
Seribu persen kali ini
4967
02:30:17,115 --> 02:30:18,394
itu kesalahan dia
4968
02:30:18,875 --> 02:30:19,634
Saya semua seperti itu
4969
02:30:19,635 --> 02:30:20,834
Aku memohon padanya dengan suara rendah.
4970
02:30:21,515 --> 02:30:22,274
Tapi dia tetap tidak mau
4971
02:30:22,275 --> 02:30:24,754
Beri aku bayi
4972
02:30:25,555 --> 02:30:28,994
Ini mungkin agak sulit baginya.
4973
02:30:29,195 --> 02:30:30,074
Tapi dia jelas tahu sebelumnya
4974
02:30:30,075 --> 02:30:31,274
Kamu berjanji padaku
4975
02:30:31,595 --> 02:30:33,274
Dan saya juga punya alasan tersendiri
4976
02:30:33,675 --> 02:30:34,994
Kakek saya menderita kanker
4977
02:30:36,395 --> 02:30:37,034
Saya ingin menyelesaikan kakek
4978
02:30:37,035 --> 02:30:38,274
permintaan terakhir
4979
02:30:38,675 --> 02:30:40,074
Jangan sedih juga
4980
02:30:40,395 --> 02:30:41,514
Kakek pasti juga tidak menginginkannya
4981
02:30:41,515 --> 02:30:42,594
sampai jumpa seperti ini
4982
02:30:43,195 --> 02:30:45,594
Dan sekarang situasinya sangat istimewa
4983
02:30:45,755 --> 02:30:46,514
Huiyu menolakmu
4984
02:30:46,515 --> 02:30:48,594
Dia pasti punya alasannya sendiri
4985
02:30:49,955 --> 02:30:50,994
Dia tidak memilikinya
4986
02:30:51,435 --> 02:30:52,674
Dia hanya tidak peduli padaku
4987
02:30:52,715 --> 02:30:53,594
Kamu tahu
4988
02:30:53,595 --> 02:30:54,914
Hari dimana kamu dan Fang Yu menikah
4989
02:30:54,915 --> 02:30:56,514
Mengapa Huiyu datang?
4990
02:30:56,675 --> 02:30:57,674
Kenapa lagi?
4991
02:30:58,075 --> 02:30:59,594
Bukankah dia datang ke sini hanya untuk membuat masalah?
4992
02:30:59,955 --> 02:31:00,634
salah
4993
02:31:00,835 --> 02:31:01,474
Dia
4994
02:31:01,515 --> 02:31:02,834
Saya di sini untuk mencuri pernikahan.
4995
02:31:05,235 --> 02:31:06,234
kami menyelidiki
4996
02:31:06,275 --> 02:31:06,714
laporan ini
4997
02:31:06,955 --> 02:31:08,354
Itu dipalsukan oleh Ny. Ji
4998
02:31:08,835 --> 02:31:10,754
Bagaimana bisa terjadi gejala sisa seperti itu?
4999
02:31:12,475 --> 02:31:13,634
Artinya, dia
5000
02:31:13,635 --> 02:31:16,274
saya bisa hamil
5001
02:31:16,635 --> 02:31:19,594
Ya, kalian berdua, pegang erat-erat.
5002
02:31:19,875 --> 02:31:20,554
hilang
5003
02:31:21,675 --> 02:31:22,714
Saya harus memberi tahu Xiaoxiao secepatnya
5004
02:31:22,715 --> 02:31:23,474
kabar baik ini
5005
02:31:28,715 --> 02:31:29,754
Ada apa, Xiaoxue?
5006
02:31:29,755 --> 02:31:30,474
Oh tidak
5007
02:31:30,475 --> 02:31:32,474
Xiaoxiao diculik oleh Ji Ziming
5008
02:31:32,635 --> 02:31:33,674
Apa katamu
5009
02:31:44,235 --> 02:31:45,434
Ji Ziming, apakah kamu gila?
5010
02:31:45,555 --> 02:31:47,074
Tahukah Anda berapa lama hukuman penculikan?
5011
02:31:47,715 --> 02:31:49,594
Mengerti
5012
02:31:49,995 --> 02:31:51,634
Beberapa tahun lagi dan beberapa tahun lagi
5013
02:31:51,875 --> 02:31:52,834
Apakah ada perbedaan?
5014
02:31:52,955 --> 02:31:53,834
Apa yang salah denganmu
5015
02:31:55,035 --> 02:31:56,274
Dari kecil hingga besar
5016
02:31:56,275 --> 02:31:57,634
Adikku ada di sekitarku
5017
02:31:58,235 --> 02:31:59,514
Prestasi akademisnya juga bagus
5018
02:31:59,515 --> 02:32:01,154
Atau berbisnis?
5019
02:32:01,955 --> 02:32:02,834
Semua orang di perusahaan
5020
02:32:02,835 --> 02:32:03,954
Semua orang mengira aku sia-sia
5021
02:32:04,155 --> 02:32:05,314
bangkit
5022
02:32:05,315 --> 02:32:06,594
Hanya demi uang
5023
02:32:08,355 --> 02:32:09,794
Ternyata Anda tahu apa yang terjadi
5024
02:32:10,515 --> 02:32:12,274
Mengerti
5025
02:32:12,275 --> 02:32:13,794
Bahkan kakek berbohong padaku
5026
02:32:13,835 --> 02:32:15,394
Kamu tahu aku sakit
5027
02:32:15,395 --> 02:32:16,474
Dan Anda ingin berbohong kepada saya untuk melahirkan bayi?
5028
02:32:18,635 --> 02:32:19,674
Anda tahu semuanya
5029
02:32:19,755 --> 02:32:21,874
Tentu saja saya tahu
5030
02:32:21,955 --> 02:32:23,114
Kakek tidak akan pernah bisa
5031
02:32:23,115 --> 02:32:24,874
Berikan aku semua harta milik Ji
5032
02:32:24,915 --> 02:32:25,954
Dan saya ingin mendapatkannya
5033
02:32:25,955 --> 02:32:27,034
Hak waris Ji
5034
02:32:27,035 --> 02:32:28,234
satu-satunya jalan
5035
02:32:28,235 --> 02:32:30,474
Hilangkan saja adikku
5036
02:32:31,315 --> 02:32:33,114
Kalau begitu kamu harus pergi menangkap adikmu
5037
02:32:33,435 --> 02:32:35,074
Mengapa kamu menangkapku, Fu Huiyu?
5038
02:32:35,995 --> 02:32:37,674
Berhenti berpura-pura
5039
02:32:40,315 --> 02:32:43,594
Saya tahu Anda adalah Ji Xiaoxiao
5040
02:32:46,075 --> 02:32:46,874
Saya mendengarnya saat itu
5041
02:32:46,875 --> 02:32:48,074
Anda ingin mencari seseorang untuk pernikahan kilat
5042
02:32:48,075 --> 02:32:49,594
Saya segera memberi tahu Huiyu
5043
02:32:50,195 --> 02:32:51,274
Xiaoxiao sedang mencarinya sekarang
5044
02:32:51,275 --> 02:32:52,354
Menantu di rumah
5045
02:32:52,355 --> 02:32:53,994
Anda harus memanfaatkan kesempatan ini
5046
02:32:53,995 --> 02:32:55,474
Bahkan jika aku pergi mencarinya sekarang
5047
02:32:56,275 --> 02:32:57,354
Ini juga tidak ada gunanya
5048
02:32:59,795 --> 02:33:00,794
untuk dia
5049
02:33:01,475 --> 02:33:02,514
aku hanya miliknya
5050
02:33:02,515 --> 02:33:03,394
musuh bebuyutan
5051
02:33:03,635 --> 02:33:04,714
Apakah Anda ingin melihatnya
5052
02:33:04,715 --> 02:33:05,874
Menikah dengan orang lain?
5053
02:33:07,315 --> 02:33:08,074
TIDAK
5054
02:33:08,835 --> 02:33:09,954
Jika dia berani menikah
5055
02:33:10,075 --> 02:33:11,274
Lalu aku akan menikah
5056
02:33:12,235 --> 02:33:12,954
Saya ingin membuat masalah dengannya
5057
02:33:12,955 --> 02:33:13,994
Pilih saja aku
5058
02:33:14,915 --> 02:33:16,474
Bagaimana bisa ada orang jahat seperti itu?
5059
02:33:16,875 --> 02:33:17,954
Bahkan jika aku menikahi seekor anjing
5060
02:33:17,955 --> 02:33:18,794
Aku tidak akan menikah dengannya
5061
02:33:19,115 --> 02:33:19,954
Anda
5062
02:33:19,955 --> 02:33:21,994
Meski dia selalu menegur Huiyu
5063
02:33:22,035 --> 02:33:23,994
Namun setiap kali ada yang mengatakan hal buruk tentang dirinya
5064
02:33:23,995 --> 02:33:25,754
Anda adalah orang pertama yang berdiri dan membantah
5065
02:33:25,835 --> 02:33:27,034
Saya tidak memilikinya
5066
02:33:27,475 --> 02:33:28,594
Aku hanya tidak suka bagian belakangnya
5067
02:33:28,595 --> 02:33:29,794
seseorang yang bergosip tentang orang lain
5068
02:33:30,635 --> 02:33:32,074
Bersikaplah tegar
5069
02:33:32,915 --> 02:33:34,514
Hubungan antara kalian berdua
5070
02:33:34,515 --> 02:33:35,674
Saya melihat semuanya
5071
02:33:35,755 --> 02:33:37,354
Hanya karena aku iri padamu
5072
02:33:37,355 --> 02:33:38,194
Baru saja ingin menikah
5073
02:33:39,315 --> 02:33:42,074
Aku hanya tidak menyangka akan berakhir seperti ini
5074
02:33:43,155 --> 02:33:44,194
Jangan katakan itu
5075
02:33:44,595 --> 02:33:45,874
Pria itu tidak beruntung
5076
02:33:46,155 --> 02:33:47,794
Hari-hari baikmu belum tiba
5077
02:33:48,075 --> 02:33:49,474
Saya mengerti segalanya
5078
02:33:49,995 --> 02:33:50,994
saya sekarang
5079
02:33:51,035 --> 02:33:52,474
Aku hanya berharap kalian berdua
5080
02:33:52,475 --> 02:33:53,794
Cepat raih kesuksesan
5081
02:33:54,235 --> 02:33:55,314
ketika menikah
5082
02:33:55,315 --> 02:33:57,114
Anda harus memberi saya amplop merah besar
5083
02:33:59,435 --> 02:34:01,954
Oke, demi kamu
5084
02:34:02,115 --> 02:34:03,514
Aku akan memaafkannya kali ini
5085
02:34:04,675 --> 02:34:05,794
Kalau begitu aku akan pergi mencarinya sekarang
5086
02:34:18,915 --> 02:34:19,274
kecil
5087
02:34:19,275 --> 02:34:20,114
telepon Anda
5088
02:34:23,515 --> 02:34:24,434
Apa yang sedang kamu lakukan
5089
02:34:37,355 --> 02:34:38,834
Anda mengetahuinya jika Anda mengetahuinya
5090
02:34:39,315 --> 02:34:40,314
aku berkata padamu
5091
02:34:41,515 --> 02:34:43,154
Jika kamu berani menyentuh sehelai rambut kepalaku
5092
02:34:43,555 --> 02:34:44,634
Aku berjanji pada Fu
5093
02:34:44,635 --> 02:34:46,394
Aku akan menyebarkan abumu
5094
02:34:46,395 --> 02:34:47,114
Ji Xiaoxiao
5095
02:34:47,635 --> 02:34:49,154
Bahkan ketika dia akan mati, dia tetap sombong
5096
02:34:49,395 --> 02:34:50,794
aku sangat gugup
5097
02:34:50,995 --> 02:34:52,034
Karena kamu ada di mataku
5098
02:34:52,035 --> 02:34:53,154
Anda adalah adik laki-laki
5099
02:34:54,355 --> 02:34:55,354
Bukankah kamu lebih baik dariku?
5100
02:34:55,355 --> 02:34:56,754
Apakah dia lahir beberapa hari lebih awal?
5101
02:34:56,755 --> 02:34:57,994
Apa hebatnya dirimu
5102
02:34:58,035 --> 02:34:59,154
Mengapa mereka semua menyukaimu?
5103
02:34:59,155 --> 02:35:00,954
Anda masih berani mengatakannya
5104
02:35:01,515 --> 02:35:02,594
Apa yang baik dari masa kanak-kanak hingga dewasa?
5105
02:35:02,595 --> 02:35:03,514
Aku tidak memberikannya padamu terlebih dahulu
5106
02:35:03,955 --> 02:35:05,954
Dan kamu, selain menyeretku ke bawah
5107
02:35:05,955 --> 02:35:06,994
apa lagi yang akan kamu lakukan
5108
02:35:07,115 --> 02:35:08,114
Diam
5109
02:35:08,115 --> 02:35:09,754
Tahukah kamu betapa kerasnya aku bekerja?
5110
02:35:10,035 --> 02:35:11,234
Apa karena aku bodoh?
5111
02:35:11,235 --> 02:35:12,754
Apakah saya pantas mati?
5112
02:35:12,955 --> 02:35:14,754
Kamu tidak pantas mati karena kamu bodoh
5113
02:35:15,035 --> 02:35:15,834
tapi karena kamu
5114
02:35:15,835 --> 02:35:17,194
Menempati jamban dan tidak buang air besar
5115
02:35:17,555 --> 02:35:18,994
Jika saya memiliki sumber daya Anda
5116
02:35:19,195 --> 02:35:20,354
Jangan bilang itu milik Ji
5117
02:35:20,355 --> 02:35:21,954
Saya bahkan memenangkan keluarga Fu
5118
02:35:22,235 --> 02:35:23,234
bagaimana denganmu
5119
02:35:23,635 --> 02:35:24,834
Kamu hanyalah genangan air
5120
02:35:24,835 --> 02:35:26,234
Lumpur yang tidak bisa menahan tembok
5121
02:35:26,435 --> 02:35:27,234
Diam
5122
02:35:27,435 --> 02:35:28,234
berhenti
5123
02:35:32,355 --> 02:35:33,794
Benar saja, kamu tetap datang
5124
02:35:33,995 --> 02:35:34,754
biarkan dia pergi
5125
02:35:34,755 --> 02:35:35,954
Berapa banyak yang Anda inginkan
5126
02:35:35,955 --> 02:35:36,794
Saya bisa memberikannya kepada Anda
5127
02:35:37,915 --> 02:35:39,794
Dia adalah kekasihmu
5128
02:35:42,315 --> 02:35:44,354
Apakah bisa diselesaikan dengan uang?
5129
02:35:45,035 --> 02:35:46,234
Apa yang ingin kamu lakukan?
5130
02:35:46,435 --> 02:35:47,234
Sederhana
5131
02:35:48,115 --> 02:35:50,154
hidup seumur hidup
5132
02:35:50,395 --> 02:35:51,594
Ji Ziming, ini aku yang kamu benci
5133
02:35:51,635 --> 02:35:52,634
Mengapa Anda ingin mengoperasinya?
5134
02:35:53,155 --> 02:35:54,314
Lagipula tidak ada yang tahu
5135
02:35:54,315 --> 02:35:55,514
Kalian bertukar tubuh
5136
02:35:56,235 --> 02:35:58,154
Selama kamu bunuh diri dengan tubuhnya
5137
02:35:58,435 --> 02:35:59,234
Jadi
5138
02:35:59,395 --> 02:36:00,834
Tidak ada yang bisa merampok saya
5139
02:36:00,835 --> 02:36:02,154
Hak waris keluarga Ji
5140
02:36:02,435 --> 02:36:04,554
Ji Ziming, jangan pikirkan itu
5141
02:36:05,315 --> 02:36:06,794
Ini bukan negosiasi
5142
02:36:07,355 --> 02:36:08,234
Ini adalah perintah
5143
02:36:09,835 --> 02:36:11,954
Hidupmu atau hidupnya
5144
02:36:19,955 --> 02:36:20,794
Jangan dengarkan dia
5145
02:36:20,955 --> 02:36:21,874
Dia tidak berani mengambil tindakan
5146
02:36:22,395 --> 02:36:23,314
akan kutunjukkan padamu
5147
02:36:23,315 --> 02:36:24,434
Apakah saya berani mengambil tindakan?
5148
02:36:24,755 --> 02:36:25,634
Jangan sentuh dia
5149
02:36:26,875 --> 02:36:27,554
saya berjanji kepadamu
5150
02:36:30,915 --> 02:36:31,874
Letakkan pisaunya
5151
02:36:32,355 --> 02:36:33,794
Kalau tidak, aku tidak akan memaafkanmu
5152
02:36:34,555 --> 02:36:35,434
Saya menghitung sampai tiga
5153
02:36:38,635 --> 02:36:39,154
kecil
5154
02:36:40,835 --> 02:36:41,554
Maaf
5155
02:36:59,875 --> 02:37:01,434
Ji Xiaoxiao akhirnya meninggal
5156
02:37:01,795 --> 02:37:02,594
setelah
5157
02:37:02,795 --> 02:37:05,314
Saya satu-satunya tuan di keluarga Ji
5158
02:37:16,275 --> 02:37:17,594
apakah kamu bodoh
5159
02:37:20,195 --> 02:37:21,594
Jangan menangis
5160
02:37:22,915 --> 02:37:24,714
Tidak ada yang akan bertengkar denganmu di masa depan
5161
02:37:26,075 --> 02:37:27,954
Bukankah kamu seharusnya bahagia?
5162
02:37:30,075 --> 02:37:30,634
kamu diam
5163
02:37:30,635 --> 02:37:31,474
Jangan tidur
5164
02:37:31,835 --> 02:37:32,874
Aku hanya ingin kamu hidup
5165
02:37:34,515 --> 02:37:36,714
Faktanya, saya selalu menyesalinya
5166
02:37:38,675 --> 02:37:40,714
Sebelum aku pergi ke luar negeri
5167
02:37:41,315 --> 02:37:42,994
Aku sudah menunggumu untuk mengaku
5168
02:37:44,315 --> 02:37:45,754
menunggu begitu lama
5169
02:37:46,555 --> 02:37:47,594
Anda bahkan tidak akan datang
5170
02:37:49,435 --> 02:37:51,074
Tunggu sampai saya kembali ke Tiongkok
5171
02:37:51,995 --> 02:37:53,994
Anda telah menjadi Presiden Ji
5172
02:37:56,075 --> 02:37:58,674
Saya hanya bisa bertindak sebagai musuh bebuyutan
5173
02:37:58,675 --> 02:38:00,274
tetap bersama kamu
5174
02:38:02,115 --> 02:38:02,874
jika
5175
02:38:03,595 --> 02:38:04,914
Jika pada saat itu
5176
02:38:04,915 --> 02:38:06,634
Aku akan datang kepadamu lebih awal
5177
02:38:07,835 --> 02:38:09,194
Akhir di antara kita
5178
02:38:09,195 --> 02:38:10,714
Apakah akan berbeda?
5179
02:38:11,515 --> 02:38:12,554
Aku pergi mencarimu
5180
02:38:13,435 --> 02:38:14,594
Surat pengakuanku padamu
5181
02:38:14,595 --> 02:38:15,994
Bukankah itu dibuang olehmu?
5182
02:38:18,035 --> 02:38:19,474
bagaimana bisa
5183
02:38:20,475 --> 02:38:22,274
Aku hanya membuang satu surat
5184
02:38:22,795 --> 02:38:24,514
Itu milik Lin Xiyan
5185
02:38:26,915 --> 02:38:27,714
Hari itu
5186
02:38:28,195 --> 02:38:29,474
dia datang kepadaku
5187
02:38:32,555 --> 02:38:32,954
Halo
5188
02:38:33,355 --> 02:38:35,154
Ayo temui aku di taman belakang besok siang
5189
02:38:35,155 --> 02:38:36,474
Aku punya sesuatu yang penting untuk diberikan padamu
5190
02:38:36,555 --> 02:38:37,594
Apa yang ingin kamu lakukan?
5191
02:38:37,875 --> 02:38:39,394
Sudah kubilang aku tidak menyukaimu
5192
02:38:39,635 --> 02:38:40,714
Jangan berlama-lama di sini
5193
02:38:40,955 --> 02:38:42,434
Jika kamu tidak datang
5194
02:38:42,675 --> 02:38:44,394
Saya memberi tahu Xiaoxiao bahwa Anda menindas saya
5195
02:38:44,555 --> 02:38:46,474
Jangan bicara padaku tentang Xiaoxiao dengan mulut kotormu
5196
02:38:47,155 --> 02:38:48,194
Tidak ada gunanya memarahiku
5197
02:38:48,435 --> 02:38:50,274
Itu adalah Xiaoxiao yang selalu ingin kembali bersama kami.
5198
02:38:50,635 --> 02:38:52,354
Jika Anda tidak ingin dibenci olehnya
5199
02:38:52,715 --> 02:38:54,354
Datang saja ke sini besok siang
5200
02:39:00,715 --> 02:39:01,274
Ternyata semua ini
5201
02:39:01,275 --> 02:39:02,474
Itu semua jebakan Lin Xiyan.
5202
02:39:03,435 --> 02:39:04,354
Surat itu milikku
5203
02:39:04,755 --> 02:39:05,634
Dia mencoba membuatmu salah paham
5204
02:39:05,635 --> 02:39:06,594
Aku sengaja mengatakan itu
5205
02:39:08,275 --> 02:39:09,114
Maaf
5206
02:39:10,435 --> 02:39:12,474
Kamu pasti sedih saat itu
5207
02:39:14,315 --> 02:39:14,754
TIDAK
5208
02:39:15,555 --> 02:39:16,794
Akulah yang seharusnya meminta maaf
5209
02:39:17,315 --> 02:39:18,714
Jika saya datang kepada Anda lebih awal
5210
02:39:19,155 --> 02:39:20,594
Aku tidak akan membiarkan dia memanfaatkannya
5211
02:39:22,995 --> 02:39:23,714
tidak penting
5212
02:39:24,995 --> 02:39:25,994
Apakah kamu ingat
5213
02:39:27,035 --> 02:39:28,594
Kamu masih berhutang satu permintaan padaku
5214
02:39:31,835 --> 02:39:33,114
Saya harap
5215
02:39:34,275 --> 02:39:36,034
kamu bisa menggunakan tubuhku
5216
02:39:36,035 --> 02:39:37,554
hidup dengan baik
5217
02:39:38,435 --> 02:39:40,434
Lakukan apa yang ingin Anda lakukan
5218
02:39:41,635 --> 02:39:43,234
dengan senang hati
5219
02:39:43,435 --> 02:39:45,074
Selesaikan hidup ini
5220
02:39:46,755 --> 02:39:48,034
Aku tidak ingin tubuhmu yang rusak
5221
02:39:48,275 --> 02:39:49,754
Aku hanya ingin kamu hidup dengan baik
5222
02:39:53,235 --> 02:39:54,474
jangan bersedih
5223
02:39:55,755 --> 02:39:57,634
Mungkin tuannya benar
5224
02:39:58,555 --> 02:39:59,754
kita berdua
5225
02:40:00,515 --> 02:40:02,554
Mereka adalah musuh di Fengshi
5226
02:40:03,995 --> 02:40:05,794
Kita tidak bisa bersama dalam hidup ini
5227
02:40:07,115 --> 02:40:08,114
kehidupan selanjutnya
5228
02:40:09,635 --> 02:40:12,114
Masih bisa
5229
02:40:13,075 --> 02:40:13,874
mati
5230
02:40:14,195 --> 02:40:14,754
Kanan
5231
02:40:14,755 --> 02:40:15,274
kepala
5232
02:40:18,355 --> 02:40:19,234
Huiyu
5233
02:40:25,595 --> 02:40:27,834
Hanya dengan hatimu kamu bisa menggerakkan Tuhan
5234
02:40:28,275 --> 02:40:29,874
Hanya untuk menyelesaikan masalah tersebut
5235
02:40:30,235 --> 02:40:31,114
Tuhan
5236
02:40:31,595 --> 02:40:33,194
Selama kamu bersedia membiarkan Huiyu hidup
5237
02:40:33,555 --> 02:40:35,554
Saya bersedia melakukan apa pun
5238
02:40:45,675 --> 02:40:46,554
mereka disini
5239
02:40:48,235 --> 02:40:48,834
ya Tuhan
5240
02:40:49,235 --> 02:40:51,074
Segera bawa mereka ke ambulans
5241
02:40:56,475 --> 02:40:57,554
kecil
5242
02:40:57,555 --> 02:40:58,434
Ayah ada di sini
5243
02:40:58,435 --> 02:40:59,074
kecil
5244
02:41:00,995 --> 02:41:01,394
dokter
5245
02:41:01,755 --> 02:41:02,394
bagaimana dengan ini
5246
02:41:02,835 --> 02:41:03,634
Pasien kehilangan terlalu banyak darah
5247
02:41:03,635 --> 02:41:04,234
Perlu transfusi darah segera
5248
02:41:04,315 --> 02:41:05,234
Ambil darah Ji Ziming
5249
02:41:05,355 --> 02:41:06,594
Tiriskan binatang itu untukku
5250
02:41:06,995 --> 02:41:08,554
Untuk apa kamu memarahi kami?
5251
02:41:08,955 --> 02:41:09,474
Dia belum pernah ke sana
5252
02:41:09,475 --> 02:41:10,874
Wanita jalang ini, Ji Xiaoxiao yang memaksaku melakukannya
5253
02:41:11,155 --> 02:41:12,594
Saya pikir saya dipaksa oleh Anda
5254
02:41:12,995 --> 02:41:14,234
Bagaimana cara Anda mendidik anak Anda?
5255
02:41:14,675 --> 02:41:15,914
Dia bahkan menculik dan membunuh orang
5256
02:41:15,915 --> 02:41:16,714
Bisa melakukan semuanya
5257
02:41:16,955 --> 02:41:17,954
Jika keluarga Fu disalahkan
5258
02:41:17,955 --> 02:41:19,194
Seluruh keluarga kami akan mati
5259
02:41:19,635 --> 02:41:19,914
dokter
5260
02:41:20,035 --> 02:41:20,554
Jangan dengarkan dia
5261
02:41:20,795 --> 02:41:21,394
Cepat ambil darahnya
5262
02:41:21,595 --> 02:41:22,034
Maaf
5263
02:41:22,035 --> 02:41:23,274
Darah Tuan Ji Ziming bergolongan A.
5264
02:41:23,275 --> 02:41:24,194
Tidak cocok dengan Nona Ji
5265
02:41:24,675 --> 02:41:25,594
Bagaimana bisa
5266
02:41:26,075 --> 02:41:27,114
Kami berdua memiliki golongan darah B
5267
02:41:27,275 --> 02:41:28,394
Bagaimana dia bisa memiliki golongan darah A?
5268
02:41:28,635 --> 02:41:29,194
ini
5269
02:41:29,195 --> 02:41:30,394
Aku hanya perlu bertanya pada istrimu
5270
02:41:30,995 --> 02:41:31,954
Bagaimana kabarnya?
5271
02:41:34,355 --> 02:41:36,194
Anda pergi menemukan begitu banyak wanita di belakang Anda
5272
02:41:36,395 --> 02:41:37,354
Aku akan mencari beberapa pria lagi
5273
02:41:37,355 --> 02:41:38,474
Bukankah itu normal?
5274
02:41:38,835 --> 02:41:40,554
Dan kami jelas pintar
5275
02:41:40,715 --> 02:41:41,714
Jadilah anakmu
5276
02:41:41,835 --> 02:41:42,674
Itu semua merupakan keuntungan bagi Anda
5277
02:41:42,915 --> 02:41:44,114
Dasar jalang
5278
02:41:44,275 --> 02:41:45,794
aku akan membunuhmu
5279
02:41:46,115 --> 02:41:46,754
sedikit bising
5280
02:41:46,755 --> 02:41:47,474
Ini adalah rumah sakit
5281
02:41:47,835 --> 02:41:48,314
gulungan
5282
02:41:48,355 --> 02:41:49,274
Keluar dari sini
5283
02:41:52,395 --> 02:41:53,394
Saya peduli dengan putri saya sendiri
5284
02:41:53,395 --> 02:41:54,154
Apa yang telah kau lakukan
5285
02:41:54,955 --> 02:41:55,914
tolong dokter
5286
02:41:56,235 --> 02:41:56,834
mengambil darahku
5287
02:41:56,875 --> 02:41:57,594
selamatkan putriku
5288
02:42:06,435 --> 02:42:07,154
hujan ringan
5289
02:42:07,515 --> 02:42:08,634
kamu akhirnya bangun
5290
02:42:09,435 --> 02:42:10,234
bagaimana perasaanmu
5291
02:42:10,795 --> 02:42:11,394
Mama
5292
02:42:13,515 --> 02:42:15,474
Kami sebenarnya beralih kembali
5293
02:42:18,395 --> 02:42:19,194
Bagaimana kabar Xiao Xiao?
5294
02:42:24,475 --> 02:42:25,434
Kemana kamu pergi?
5295
02:42:25,675 --> 02:42:27,434
Ia menjadi kondisi vegetatif di usia muda
5296
02:42:27,795 --> 02:42:28,594
Tragedi yang sebenarnya
5297
02:42:29,155 --> 02:42:30,874
Kudengar mereka berebut harta milik keluarga.
5298
02:42:30,955 --> 02:42:31,634
Kelihatannya
5299
02:42:31,635 --> 02:42:33,114
Menjadi orang kaya juga tidak mudah.
5300
02:42:33,635 --> 02:42:34,514
Siapa yang menjadi sayur?
5301
02:42:34,795 --> 02:42:35,514
Baru saja dikirimkan tadi malam
5302
02:42:35,515 --> 02:42:36,354
Yang itu bernama Ji
5303
02:42:39,195 --> 02:42:39,754
hujan ringan
5304
02:42:39,755 --> 02:42:41,034
Perlambat hujan
5305
02:42:44,915 --> 02:42:45,634
kecil
5306
02:42:46,595 --> 02:42:47,634
Xiao Xiao, buka matamu
5307
02:42:48,355 --> 02:42:49,314
Anda bisa memukul saya dan memarahi saya.
5308
02:42:49,315 --> 02:42:50,794
Jangan abaikan aku, Xiao Xiao
5309
02:42:50,915 --> 02:42:54,754
kecil
5310
02:42:57,675 --> 02:42:58,554
Ini sangat bising
5311
02:43:01,595 --> 02:43:02,474
Apakah kamu baik-baik saja?
5312
02:43:03,555 --> 02:43:04,554
Siapa bilang sesuatu terjadi padaku
5313
02:43:05,315 --> 02:43:06,234
Lalu perawat di luar baru saja berkata
5314
02:43:06,235 --> 02:43:07,194
Anda menjadi sayuran
5315
02:43:08,235 --> 02:43:10,314
Orang yang berubah menjadi vegetatif adalah Ji Ziming
5316
02:43:10,675 --> 02:43:11,914
Aku tidak memukul kepalaku
5317
02:43:12,795 --> 02:43:14,034
Lalu kenapa kamu berpura-pura tidur?
5318
02:43:15,155 --> 02:43:16,634
lukaku sakit
5319
02:43:17,035 --> 02:43:18,594
Bolehkah aku istirahat jika aku mau?
5320
02:43:19,635 --> 02:43:20,274
Maka Anda juga harus melakukannya
5321
02:43:20,315 --> 02:43:21,834
Hubungi saya dan beri tahu saya bahwa Anda aman
5322
02:43:22,355 --> 02:43:23,634
Tahukah kamu betapa khawatirnya aku terhadapmu?
5323
02:43:24,675 --> 02:43:26,434
Sulit bagiku untuk memarahimu sekarang
5324
02:43:26,875 --> 02:43:28,354
Bagaimana saya bisa mempunyai kekuatan untuk melakukan panggilan telepon?
5325
02:43:29,235 --> 02:43:30,034
Lebih-lebih lagi
5326
02:43:30,595 --> 02:43:32,114
Jika Anda tidak menikam saya
5327
02:43:32,635 --> 02:43:33,914
Apakah saya berbohong di sini?
5328
02:43:34,635 --> 02:43:35,754
Halo Nona
5329
02:43:35,875 --> 02:43:37,194
Bisakah Anda bersikap masuk akal?
5330
02:43:37,355 --> 02:43:38,714
Aku melakukan itu untuk melindungimu
5331
02:43:39,475 --> 02:43:40,594
Mengapa kamu tidak memberiku pisau juga?
5332
02:43:40,675 --> 02:43:41,594
Aku akan berbaring di sampingmu sekarang
5333
02:43:42,075 --> 02:43:42,474
gulungan
5334
02:43:45,035 --> 02:43:45,994
masalah ini
5335
02:43:46,435 --> 02:43:47,314
Ini akhirnya berakhir
5336
02:43:51,235 --> 02:43:52,154
Lalu apakah kamu
5337
02:43:53,755 --> 02:43:55,034
Anda juga dapat menyetujui proposal saya.
5338
02:44:03,315 --> 02:44:04,234
Katakan dulu
5339
02:44:05,635 --> 02:44:06,674
Hanya satu anak yang lahir
5340
02:44:08,915 --> 02:44:09,674
Oke
5341
02:44:15,275 --> 02:44:16,074
Oke selanjutnya
5342
02:44:16,075 --> 02:44:17,114
Izinkan kami memberi Anda tepuk tangan meriah
5343
02:44:17,115 --> 02:44:18,274
Undang pengantin cantik
5344
02:44:18,275 --> 02:44:19,994
Mendampingi kebahagiaan ayah
5345
02:44:19,995 --> 02:44:20,434
selamat datang
5346
02:44:23,075 --> 02:44:23,674
bagus sekali
5347
02:44:27,835 --> 02:44:29,074
Oke, jadi pada saat ini
5348
02:44:29,075 --> 02:44:30,314
Ayah yang hebat, kamu bisa
5349
02:44:30,315 --> 02:44:31,714
pegang tangan putriku
5350
02:44:31,715 --> 02:44:32,794
diserahkan kepada kami
5351
02:44:32,795 --> 02:44:33,754
Pengantin pria yang tampan
5352
02:44:37,435 --> 02:44:39,154
Kalau begitu mari kita undang dua pendatang baru
5353
02:44:39,155 --> 02:44:39,874
berdiri saling berhadapan
5354
02:44:40,275 --> 02:44:41,594
Tolong berpegangan tangan satu sama lain
5355
02:44:42,355 --> 02:44:44,074
Bolehkah saya bertanya kepada pengantin pria tampan, Tuan Fu?
5356
02:44:44,075 --> 02:44:46,394
Apakah Anda menerima Nona Ji di depan Anda?
5357
02:44:46,395 --> 02:44:47,194
sebagai istrimu
5358
02:44:47,475 --> 02:44:49,074
Hujan atau cerah
5359
02:44:49,075 --> 02:44:50,234
Saat baik atau saat buruk
5360
02:44:50,475 --> 02:44:51,434
kamu selalu bersamanya
5361
02:44:51,435 --> 02:44:53,074
Jangan pernah menyerah sampai selamanya
5362
02:44:53,075 --> 02:44:53,994
Apakah kamu mau
5363
02:44:54,275 --> 02:44:54,834
Saya bersedia
5364
02:44:55,075 --> 02:44:56,594
Sehingga saya bisa memberikan tepuk tangan kepada pengantin pria
5365
02:44:57,115 --> 02:44:59,154
Ajukan pertanyaan yang sama kepada pengantin cantik
5366
02:44:59,155 --> 02:44:59,794
Nona Ji
5367
02:44:59,915 --> 02:45:01,954
Apakah Anda menerima Tuan Fu di depan Anda?
5368
02:45:01,955 --> 02:45:02,914
sebagai suamimu
5369
02:45:02,915 --> 02:45:04,874
dalam keadaan sakit dan sehat
5370
02:45:04,875 --> 02:45:06,274
Hujan atau sinar matahari
5371
02:45:06,475 --> 02:45:07,554
kamu selalu bersamanya
5372
02:45:07,555 --> 02:45:09,314
Jangan pernah menyerah sampai selamanya
5373
02:45:09,395 --> 02:45:10,154
Apakah kamu mau
5374
02:45:10,355 --> 02:45:10,994
Saya bersedia
5375
02:45:10,995 --> 02:45:12,474
Oke, kalau begitu beri aku tepuk tangan lagi
5376
02:45:12,475 --> 02:45:13,674
Untuk pengantin cantik kita
5377
02:45:13,955 --> 02:45:14,794
Jadi pada saat ini
5378
02:45:14,795 --> 02:45:15,514
pengantin pria tampan
5379
02:45:15,515 --> 02:45:16,034
kamu bisa
5380
02:45:16,035 --> 02:45:17,474
Peluk dan cium pengantinmu
5381
02:45:24,315 --> 02:45:25,874
Merupakan kehormatan besar untuk mengundang kalian berdua
5382
02:45:25,875 --> 02:45:26,874
Diwawancarai oleh kami
5383
02:45:27,155 --> 02:45:28,594
Saat ini dimiliki oleh Fu Group
5384
02:45:28,595 --> 02:45:29,554
Grup He Ji
5385
02:45:29,555 --> 02:45:31,034
Grup Jiyu yang digabungkan
5386
02:45:31,235 --> 02:45:33,154
Ini telah menjadi hal yang paling dihargai di negara ini
5387
02:45:33,155 --> 02:45:33,954
Perusahaan Swasta Haishi TV
5388
02:45:34,235 --> 02:45:35,434
Aku tidak tahu apa pendapat kalian berdua tentang hal ini
5389
02:45:35,435 --> 02:45:36,434
Bagaimana menurutmu
5390
02:45:37,795 --> 02:45:38,754
Perusahaan dapat menjadi seperti sekarang ini
5391
02:45:39,035 --> 02:45:40,034
Itu semua karena istriku
5392
02:45:42,315 --> 02:45:43,354
Saya bisa melangkah sejauh ini
5393
02:45:43,475 --> 02:45:44,514
Itu semua karena suamiku
5394
02:45:44,515 --> 02:45:45,714
Diam-diam dukung saya di belakang layar
5395
02:45:46,675 --> 02:45:48,194
Kalian berdua memiliki hubungan yang baik
5396
02:45:48,515 --> 02:45:49,234
Sangat penasaran
5397
02:45:49,235 --> 02:45:50,754
Wanita kuat seperti Tuan Ji
5398
02:45:50,755 --> 02:45:52,714
Bagaimana menyeimbangkan pekerjaan dan keluarga
5399
02:45:53,675 --> 02:45:55,034
Sebenarnya, saya ingin menjaga keluarga saya
5400
02:45:55,035 --> 02:45:55,794
tidak sulit sama sekali
5401
02:45:56,035 --> 02:45:57,194
Luangkan waktu saja
5402
02:45:58,755 --> 02:45:59,314
Halo
5403
02:45:59,755 --> 02:46:00,554
Hal-hal di rumah
5404
02:46:00,555 --> 02:46:01,674
Jelas sekali bahwa saya melakukan hal yang benar, bukan?
5405
02:46:02,035 --> 02:46:03,074
Anda bahkan tidak mencuci piring
5406
02:46:04,235 --> 02:46:05,474
Saya sangat sibuk di tempat kerja
5407
02:46:06,035 --> 02:46:07,274
Apa salahnya melakukan lebih sedikit pekerjaan rumah?
5408
02:46:07,275 --> 02:46:08,514
Maka Anda harus selalu menjemput anak-anak
5409
02:46:08,715 --> 02:46:09,954
Anda belum menerima Tangtang dalam seminggu
5410
02:46:10,795 --> 02:46:11,674
Fu Huiyu
5411
02:46:12,555 --> 02:46:13,714
Anda harus melakukannya di depan orang luar
5412
02:46:13,715 --> 02:46:14,914
Apakah kamu menghancurkanku?
5413
02:46:14,915 --> 02:46:16,154
Andalah yang pertama kali membual
5414
02:46:16,395 --> 02:46:17,394
Jangan berpikir aku takut padamu
5415
02:46:17,515 --> 02:46:18,234
Papan cuci di dalam rumah
5416
02:46:18,235 --> 02:46:19,074
Aku sudah menyembunyikannya
5417
02:46:19,675 --> 02:46:20,114
Anda
5418
02:46:20,835 --> 02:46:21,234
mencoba untuk mencari
5419
02:46:21,235 --> 02:46:21,874
mati
5420
02:46:23,995 --> 02:46:28,794
Kemarilah353631
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.