All language subtitles for Dont.Tell.Mom.The.Babysitters.Dead.2024.WEBRip-YIFY.Hi

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,102 --> 00:00:18,539 [tierra whack, "stand up"] 2 00:00:18,583 --> 00:00:25,024 Yeah, yeah, yeah. 3 00:00:25,068 --> 00:00:30,638 Oh, will the real nigga please stand up and all the fake 4 00:00:30,682 --> 00:00:31,682 sit down? 5 00:00:33,946 --> 00:00:36,862 Let me fix my crown. 6 00:00:36,905 --> 00:00:38,559 I love this for you. 7 00:00:38,603 --> 00:00:40,648 But you got to crop it like right there, though. 8 00:00:40,692 --> 00:00:41,954 Oh, I see it. 9 00:00:41,997 --> 00:00:42,607 That was it. 10 00:00:42,650 --> 00:00:43,260 That was it. 11 00:00:43,303 --> 00:00:44,478 That was it. 12 00:00:44,522 --> 00:00:46,045 Oh, my god. 13 00:00:46,089 --> 00:00:51,224 We are about to look muy bonita chiliando in Espana. 14 00:00:51,268 --> 00:00:52,530 My bad. 15 00:00:52,573 --> 00:00:54,749 But we are about to tear Spain up, OK? 16 00:00:54,793 --> 00:00:56,795 Beaches, topless... 17 00:00:56,838 --> 00:01:00,103 Spanish boys! 18 00:01:00,146 --> 00:01:01,408 You're going to love Valencia. 19 00:01:01,452 --> 00:01:05,195 The camp we're working at is bomb. 20 00:01:05,238 --> 00:01:06,065 Oh, hell, no. 21 00:01:06,109 --> 00:01:07,414 That's my mom. 22 00:01:07,458 --> 00:01:09,895 "Pick up your brother and come home ASAP." 23 00:01:09,938 --> 00:01:11,549 You know what? 24 00:01:11,592 --> 00:01:13,222 The dopest thing about Spain is that I'm 7,000 miles away 25 00:01:13,246 --> 00:01:14,639 from my dumb family. 26 00:01:14,682 --> 00:01:16,206 My brother's in prison. 27 00:01:16,249 --> 00:01:18,140 I'd give anything to have an extra moment with him. 28 00:01:18,164 --> 00:01:20,123 Ooh. 29 00:01:20,166 --> 00:01:21,036 "They're your kids. 30 00:01:21,080 --> 00:01:21,994 Not mine." 31 00:01:22,037 --> 00:01:23,387 [phone swoosh] 32 00:01:23,430 --> 00:01:27,304 Did you just send that to your Black mom? 33 00:01:27,347 --> 00:01:28,479 Girl, that was a death wish. 34 00:01:28,522 --> 00:01:30,220 [MIDWXST & DENZEL CURRY, "TALLY"] 35 00:01:30,263 --> 00:01:32,546 I met this girl down in Tally, she said she flew in from Cali. 36 00:01:32,570 --> 00:01:34,441 Not LA, though, she live in the Valley. 37 00:01:34,485 --> 00:01:36,661 Four rings on my hand, look like an Audi. 38 00:01:36,704 --> 00:01:38,706 Might do a show in NC, and say, [muted], , 39 00:01:38,750 --> 00:01:41,796 and pop out in Raleigh. 40 00:01:41,840 --> 00:01:42,754 [tire skids] 41 00:01:42,797 --> 00:01:44,147 Damn, girl. 42 00:01:44,190 --> 00:01:45,910 About to throw me up out of here, ain't you? 43 00:01:47,976 --> 00:01:49,282 Come on, fam. 44 00:01:49,326 --> 00:01:50,390 I was trying to hear the rest of the song. 45 00:01:50,414 --> 00:01:53,199 That's why god invented Spotify. 46 00:01:53,243 --> 00:01:54,418 Oh, yeah. 47 00:01:54,461 --> 00:01:56,811 Mom was right about you. 48 00:01:56,855 --> 00:01:58,248 What'd you say? 49 00:01:58,291 --> 00:01:59,355 Don't be mad she tell me stuff she don't tell you. 50 00:01:59,379 --> 00:02:00,075 What does she tell you? 51 00:02:00,119 --> 00:02:01,729 Don't worry about it. 52 00:02:01,773 --> 00:02:03,577 I'm worrying about it right now because you just brought it up. 53 00:02:03,601 --> 00:02:04,993 Go talk to your mother. 54 00:02:05,037 --> 00:02:06,406 Yo, I'm not talking to the back of your head. 55 00:02:06,430 --> 00:02:07,431 What is she saying? 56 00:02:07,474 --> 00:02:08,432 Talk to your mother about it. 57 00:02:08,475 --> 00:02:09,346 I'm talking to you about it. 58 00:02:09,389 --> 00:02:09,868 I ain't talking to you. 59 00:02:09,911 --> 00:02:11,130 Say it. 60 00:02:11,174 --> 00:02:12,455 God, can you go in your room, please? 61 00:02:12,479 --> 00:02:13,915 Always talking shit. 62 00:02:13,959 --> 00:02:15,613 Damn, Melissa. 63 00:02:15,656 --> 00:02:16,918 The girls could be in sales. 64 00:02:16,962 --> 00:02:17,876 That's your future. 65 00:02:17,919 --> 00:02:19,399 Go outside. 66 00:02:19,443 --> 00:02:23,360 Do you only consume dark media? 67 00:02:23,403 --> 00:02:25,188 Reality is darkness, Tanya. 68 00:02:25,231 --> 00:02:26,232 You avoid it. 69 00:02:26,276 --> 00:02:28,060 I run toward it. 70 00:02:28,103 --> 00:02:29,670 Zack, we talked about this. 71 00:02:29,714 --> 00:02:30,758 Don't sneak up on people. 72 00:02:30,802 --> 00:02:32,412 It's creepy. 73 00:02:32,456 --> 00:02:34,675 I wanted to say hi, but I didn't want to interrupt you. 74 00:02:34,719 --> 00:02:36,416 Hey, where were you this morning? 75 00:02:36,460 --> 00:02:38,984 I've been seeing the same murder of crows lately. 76 00:02:39,027 --> 00:02:41,943 Did you know a group of crows is called "murder?" 77 00:02:41,987 --> 00:02:43,206 Dope. 78 00:02:43,249 --> 00:02:44,400 I fed them and followed them around. 79 00:02:44,424 --> 00:02:46,165 I ended up in Winnetka. 80 00:02:46,209 --> 00:02:49,037 They had some beef with another murder, but I squashed it. 81 00:02:49,081 --> 00:02:51,344 Did you know crows can recognize faces? 82 00:02:51,388 --> 00:02:53,216 That means I've made friends for life. 83 00:02:53,259 --> 00:02:55,087 That's really cool, Zack. 84 00:02:55,130 --> 00:02:59,222 Maybe next time, don't go so far, though. 85 00:02:59,265 --> 00:03:01,659 Mom! 86 00:03:01,702 --> 00:03:02,573 Hi. 87 00:03:02,616 --> 00:03:03,878 Please? 88 00:03:03,922 --> 00:03:05,271 I need an allowance. 89 00:03:05,315 --> 00:03:07,839 I used all my money on food for my crows. 90 00:03:07,882 --> 00:03:09,884 I need more money! 91 00:03:09,928 --> 00:03:10,842 Mom... 92 00:03:10,885 --> 00:03:12,322 What... 93 00:03:12,365 --> 00:03:13,279 [door slam] 94 00:03:13,323 --> 00:03:15,629 [muffled screaming] 95 00:03:15,673 --> 00:03:16,673 Mom? 96 00:03:22,897 --> 00:03:25,335 Kenny, can you not be a degenerate 97 00:03:25,378 --> 00:03:26,466 for, like, five minutes? 98 00:03:26,510 --> 00:03:27,511 Why? 99 00:03:27,554 --> 00:03:28,512 What's popping in five minutes? 100 00:03:28,555 --> 00:03:30,035 Mom had a nervous breakdown. 101 00:03:30,078 --> 00:03:31,863 Girl, Black folks don't have those. 102 00:03:31,906 --> 00:03:33,952 They do when the boss' mediocre white son 103 00:03:33,995 --> 00:03:35,475 gets a promotion over them. 104 00:03:35,519 --> 00:03:37,477 You could have done a more comprehensive report 105 00:03:37,521 --> 00:03:41,525 in half the time if you just used Canva. 106 00:03:41,568 --> 00:03:42,439 [clattering] 107 00:03:42,482 --> 00:03:44,005 Whoa! 108 00:03:44,049 --> 00:03:45,746 Was that comprehensive enough? 109 00:03:45,790 --> 00:03:46,921 Dickless... 110 00:03:46,965 --> 00:03:48,662 And now she has to go to Thailand 111 00:03:48,706 --> 00:03:51,839 to an immersive two-month yoga meditation retreat. 112 00:03:51,883 --> 00:03:55,408 Yo, so we finna have a whole house to ourself? 113 00:03:55,452 --> 00:03:57,192 What is wrong with you? 114 00:03:57,236 --> 00:03:58,542 I can't go to Spain. 115 00:03:58,585 --> 00:04:00,457 Mom needs some money for her retreat. 116 00:04:00,500 --> 00:04:02,546 My summer's ruined. 117 00:04:02,589 --> 00:04:04,939 Why your Black girl try to got to crush my Black boy joy? 118 00:04:10,554 --> 00:04:14,340 I found stuff online to heal you... good, cheap, local stuff, 119 00:04:14,384 --> 00:04:17,300 like CBD oil and massages and... 120 00:04:17,343 --> 00:04:18,649 Oh, you can pet rescue dogs. 121 00:04:18,692 --> 00:04:20,955 The doctor said to avoid stress at all times. 122 00:04:20,999 --> 00:04:24,481 If you keep this up, I swear to God, Imma slap you to Spain. 123 00:04:24,524 --> 00:04:28,136 Zack, come say goodbye. 124 00:04:28,180 --> 00:04:29,355 What are you tripping for? 125 00:04:29,399 --> 00:04:30,679 We got no supervision for months. 126 00:04:30,704 --> 00:04:31,923 We finna live like white kids. 127 00:04:31,966 --> 00:04:32,967 Zack? 128 00:04:33,011 --> 00:04:33,533 We're throwing a party tonight. 129 00:04:33,577 --> 00:04:34,404 Tonight? 130 00:04:34,447 --> 00:04:35,100 That is not enough time. 131 00:04:35,143 --> 00:04:35,970 Day off. 132 00:04:36,014 --> 00:04:36,667 Keep the crowd small. 133 00:04:36,710 --> 00:04:37,363 Where are you? 134 00:04:37,407 --> 00:04:38,886 You just don't know shit. 135 00:04:38,930 --> 00:04:39,950 Oh, and make sure you invite Gabby, 136 00:04:39,974 --> 00:04:43,108 because she wants to just fuck. 137 00:04:43,151 --> 00:04:44,151 Zack? 138 00:04:50,463 --> 00:04:51,421 Zack? 139 00:04:51,464 --> 00:04:52,509 Zack? 140 00:04:52,552 --> 00:04:53,552 Where are you? 141 00:04:56,382 --> 00:04:57,209 Come here, boy. 142 00:04:57,252 --> 00:04:59,385 I'm going to miss you. 143 00:04:59,429 --> 00:05:01,866 I want you to have a good trip. 144 00:05:01,909 --> 00:05:04,259 And don't worry, we'll deal with these abandonment issues 145 00:05:04,303 --> 00:05:05,304 later in life. 146 00:05:05,348 --> 00:05:07,088 Oh, you're not being abandoned. 147 00:05:07,132 --> 00:05:10,440 [doorbell rings] 148 00:05:13,268 --> 00:05:14,182 Hello. 149 00:05:14,226 --> 00:05:15,575 What a pretty, young lady. 150 00:05:15,619 --> 00:05:17,490 Look, it's great that you've witnessed Jehovah 151 00:05:17,534 --> 00:05:18,883 or whatever, but now's a bad time. 152 00:05:18,926 --> 00:05:19,927 Oh, no, dear. 153 00:05:19,971 --> 00:05:23,366 I'm Ms. Sturak, the babysitter. 154 00:05:23,409 --> 00:05:25,193 [dramatic sting] 155 00:05:25,237 --> 00:05:27,326 You can call me ADT... 156 00:05:27,370 --> 00:05:31,635 I'll be keeping you safe all summer. 157 00:05:31,678 --> 00:05:32,678 Oh, hell no. 158 00:05:35,073 --> 00:05:36,529 The bills are on autopay, and this should 159 00:05:36,553 --> 00:05:38,206 take care of food and stuff. 160 00:05:38,250 --> 00:05:40,339 We're so blessed that you can do this for us 161 00:05:40,383 --> 00:05:41,949 at such short notice. 162 00:05:41,993 --> 00:05:44,474 Well, I could tell from your Facebook post, 163 00:05:44,517 --> 00:05:48,042 you're a good woman who just needed a hand. 164 00:05:48,086 --> 00:05:51,481 Aw, my co-worker said you were such a sweetheart. 165 00:05:51,524 --> 00:05:54,571 Thank you. 166 00:05:54,614 --> 00:05:56,616 A babysitter is a huge waste of money. 167 00:05:56,660 --> 00:05:58,313 I can handle it here. 168 00:05:58,357 --> 00:06:00,379 You always say I need to act like an adult. Give me a chance 169 00:06:00,403 --> 00:06:01,491 to. 170 00:06:01,534 --> 00:06:02,598 I mean, I drive those damn kids around. 171 00:06:02,622 --> 00:06:03,493 Those "damn kids?" 172 00:06:03,536 --> 00:06:04,557 You mean your brothers and sisters 173 00:06:04,581 --> 00:06:06,147 that you drive around in my car? 174 00:06:06,191 --> 00:06:07,671 What else? 175 00:06:07,714 --> 00:06:09,634 What else is on your long list of adult behavior? 176 00:06:09,673 --> 00:06:12,545 When's the last time you paid a bill, cooked a meal, 177 00:06:12,589 --> 00:06:14,982 cleaned the house without being told to? 178 00:06:15,026 --> 00:06:17,637 Hell, did anything without being told to? 179 00:06:17,681 --> 00:06:20,031 You don't have a clue what to do with your life. 180 00:06:20,074 --> 00:06:21,641 You never had a job. 181 00:06:21,685 --> 00:06:24,514 And you barely got into Howard, even with my hook up. 182 00:06:24,557 --> 00:06:28,126 Can you not read me for filth? 183 00:06:28,169 --> 00:06:29,562 I need a break. 184 00:06:29,606 --> 00:06:31,477 Otherwise, you're going to lose another parent. 185 00:06:31,521 --> 00:06:33,653 Jesus, mom. 186 00:06:33,697 --> 00:06:34,697 Give me a hug. 187 00:06:37,309 --> 00:06:38,309 Hug me, girl. 188 00:06:42,140 --> 00:06:43,402 Thank you, Ms. Sturak. 189 00:06:43,446 --> 00:06:44,447 Love you, kids. 190 00:06:44,490 --> 00:06:46,013 Love you, too. 191 00:06:46,057 --> 00:06:47,057 Bye. 192 00:06:51,628 --> 00:06:52,716 Hurry up. 193 00:06:52,759 --> 00:06:55,501 Get me out of here. 194 00:06:55,545 --> 00:06:57,503 There goes my summer. 195 00:06:57,547 --> 00:06:58,547 Bye, summer. 196 00:07:03,596 --> 00:07:05,555 [gunshot] 197 00:07:05,598 --> 00:07:06,599 Oh, dude. 198 00:07:06,643 --> 00:07:09,515 What the shit? 199 00:07:09,559 --> 00:07:11,604 I watch "Madea" movies. 200 00:07:11,648 --> 00:07:15,739 I know how to discipline you little n-words. 201 00:07:15,782 --> 00:07:17,697 Oh, do you think that it's less racist if you 202 00:07:17,741 --> 00:07:19,264 don't say the actual word? 203 00:07:19,307 --> 00:07:20,744 Why are you strapped? 204 00:07:20,787 --> 00:07:21,658 Oh, relax. 205 00:07:21,701 --> 00:07:23,616 It's just a starter pistol. 206 00:07:23,660 --> 00:07:24,530 [sneeze] 207 00:07:24,574 --> 00:07:26,576 [gunshot] 208 00:07:26,619 --> 00:07:27,577 Where's my room? 209 00:07:27,620 --> 00:07:30,754 Get my bag. 210 00:07:30,797 --> 00:07:31,797 You get that. 211 00:07:34,279 --> 00:07:34,540 Zack, come on. 212 00:07:34,584 --> 00:07:35,715 Come on. 213 00:07:35,759 --> 00:07:38,631 Violate my rules at your own peril. 214 00:07:38,675 --> 00:07:40,807 No more of this garbage. 215 00:07:40,851 --> 00:07:42,461 Run a mile. 216 00:07:42,505 --> 00:07:45,072 You'll never get a man with that couch-dimpled derriere. 217 00:07:49,729 --> 00:07:51,339 Where do you think you're going? 218 00:07:57,607 --> 00:07:58,782 [splash] 219 00:07:58,825 --> 00:08:00,827 [laughter] 220 00:08:00,871 --> 00:08:02,612 [splash] 221 00:08:02,655 --> 00:08:04,831 You got a week to get that crap out of your system. 222 00:08:04,875 --> 00:08:07,747 After that, I'll tell the cops you roughed me up 223 00:08:07,791 --> 00:08:11,751 in a fit of reefer madness. 224 00:08:11,795 --> 00:08:13,710 Makeup is for Geisha whores. 225 00:08:16,582 --> 00:08:20,760 [sneeze] Well, don't you look precious? 226 00:08:20,804 --> 00:08:23,894 You know what's not so precious? 227 00:08:23,937 --> 00:08:24,937 Gonorrhea. 228 00:08:31,379 --> 00:08:32,380 Please, no more. 229 00:08:32,424 --> 00:08:33,532 Catch a case off her old ass. 230 00:08:33,556 --> 00:08:34,861 What's wrong with you? 231 00:08:34,905 --> 00:08:36,733 You ever seen a 10-minute STI slide show? 232 00:08:36,776 --> 00:08:37,777 What's an STI? 233 00:08:37,821 --> 00:08:39,344 Do something, bro. 234 00:08:39,387 --> 00:08:41,738 She's only here because you suck so bad at life 235 00:08:41,781 --> 00:08:43,609 that mom didn't trust you to watch us. 236 00:08:43,653 --> 00:08:44,891 Or she thought you'd get so stoned 237 00:08:44,915 --> 00:08:45,872 that you'd burn the house down. 238 00:08:45,916 --> 00:08:46,917 I think it's both. 239 00:08:46,960 --> 00:08:48,701 Whatever. 240 00:08:48,745 --> 00:08:50,745 How are we going to have this party while she here? 241 00:08:55,839 --> 00:08:57,710 So sorry for how we behaved. 242 00:08:57,754 --> 00:08:59,320 Our mom didn't tell us we had a sitter. 243 00:08:59,364 --> 00:09:00,495 Looking at you, I can tell... 244 00:09:00,539 --> 00:09:02,585 why she wanted to surprise us. 245 00:09:02,628 --> 00:09:06,719 Surprises are for kids' parties and the Japanese. 246 00:09:06,763 --> 00:09:08,503 Right. 247 00:09:08,547 --> 00:09:10,767 Well, I know you said no guests, but we had already 248 00:09:10,810 --> 00:09:12,986 invited our church friends for Bible study, 249 00:09:13,030 --> 00:09:16,860 and we can't cancel on Jesus. 250 00:09:16,903 --> 00:09:18,731 You better not wake me up. 251 00:09:18,775 --> 00:09:21,516 I get very grumpy when I get woken up. 252 00:09:21,560 --> 00:09:22,909 More grumpy? 253 00:09:22,953 --> 00:09:23,823 [sneeze] 254 00:09:23,867 --> 00:09:26,826 Would you like an allergy pill? 255 00:09:26,870 --> 00:09:27,827 Sure. 256 00:09:27,871 --> 00:09:30,787 And a whiskey neat. 257 00:09:30,830 --> 00:09:32,745 OK. 258 00:09:32,789 --> 00:09:35,028 Oh, and you might hear music, but it's Christian hip hop. 259 00:09:35,052 --> 00:09:36,923 DJ Cardinal's spin. 260 00:09:36,967 --> 00:09:39,012 Hip hop ruined the Blacks. 261 00:09:39,056 --> 00:09:40,753 [MIDWXST & DENZEL CURRY, "TALLY"] 262 00:09:40,797 --> 00:09:44,104 I met this girl down in Tally, she said she flew in from Cali. 263 00:09:44,148 --> 00:09:45,932 Not LA, though, she live in the Valley. 264 00:09:45,976 --> 00:09:48,065 Four rings on my hand, look like an Audi. 265 00:09:48,108 --> 00:09:50,807 Might do a show in NC, and say, [muted], , 266 00:09:50,850 --> 00:09:51,982 and pop out in Raleigh. 267 00:09:52,025 --> 00:09:54,071 I can't [muted] with that [muted], , she a lame. 268 00:09:54,114 --> 00:09:55,725 She be talking too much, she too rowdy. 269 00:09:55,768 --> 00:09:57,857 But she's still on my phone, in my texts, 270 00:09:57,901 --> 00:09:59,859 tryna drag her fingers on my neck. 271 00:09:59,903 --> 00:10:01,774 She want get intimate, flesh to flesh. 272 00:10:01,818 --> 00:10:05,125 Yeah, she crazy, but not like the rest. 273 00:10:05,169 --> 00:10:07,780 I thought we said five people each? 274 00:10:07,824 --> 00:10:10,522 I guess everybody invited five too. 275 00:10:10,565 --> 00:10:12,045 This is way too much. 276 00:10:12,089 --> 00:10:13,830 Come on, I think we should stop. 277 00:10:13,873 --> 00:10:16,441 Hey, Sheila and Duana going to Howard too. 278 00:10:16,484 --> 00:10:18,617 Go make friends. 279 00:10:18,661 --> 00:10:21,620 You don't want to be no simp at college too, do you? 280 00:10:21,664 --> 00:10:22,664 Bye! 281 00:10:25,755 --> 00:10:26,973 Shit is litty. 282 00:10:27,017 --> 00:10:28,148 I told you. 283 00:10:28,192 --> 00:10:30,150 Sorry her mom died, though. 284 00:10:30,194 --> 00:10:31,761 His mom didn't die, dummy. 285 00:10:31,804 --> 00:10:32,718 What? 286 00:10:32,762 --> 00:10:34,024 Oh, I was half listening. 287 00:10:34,067 --> 00:10:35,067 Play out that loud bit. 288 00:10:38,028 --> 00:10:38,985 Hey, Shelly. 289 00:10:39,029 --> 00:10:41,858 Hey, Duana. 290 00:10:41,901 --> 00:10:43,947 Oh, Shelly. 291 00:10:43,990 --> 00:10:45,513 Hey. 292 00:10:45,557 --> 00:10:46,993 Tanya. 293 00:10:47,037 --> 00:10:48,560 Tanya Crandell? 294 00:10:48,603 --> 00:10:49,909 From school? 295 00:10:49,953 --> 00:10:51,911 And from this house? 296 00:10:51,955 --> 00:10:53,521 This is my house? 297 00:10:53,565 --> 00:10:56,699 Uh... Um, yall are going to Howard, right? 298 00:10:56,742 --> 00:10:58,744 Me too. 299 00:10:58,788 --> 00:11:01,051 It'd be nice to have some Cali girls there, you know? 300 00:11:01,094 --> 00:11:02,094 West side. 301 00:11:04,184 --> 00:11:08,623 Oh, we was having a whole conversation. 302 00:11:08,667 --> 00:11:09,667 That's fine. 303 00:11:14,020 --> 00:11:17,937 Aw, that was hard to watch, mama. 304 00:11:17,981 --> 00:11:18,721 Come sit. 305 00:11:18,764 --> 00:11:19,939 Come sit. 306 00:11:19,983 --> 00:11:20,853 They need to watch it. 307 00:11:20,897 --> 00:11:21,680 Do you want a drink? 308 00:11:21,724 --> 00:11:22,028 We got you. 309 00:11:22,072 --> 00:11:24,030 Listen up. 310 00:11:24,074 --> 00:11:26,095 I want to thank everybody for coming to my brother Kenny's 311 00:11:26,119 --> 00:11:27,251 party. 312 00:11:27,294 --> 00:11:29,296 And I just want to remind y'all... 313 00:11:29,340 --> 00:11:31,603 If you ain't twerking, it ain't working. 314 00:11:31,646 --> 00:11:32,996 DJ, drop the music! 315 00:11:33,039 --> 00:11:36,695 [music playing] 316 00:12:43,283 --> 00:12:45,198 [birds twittering] 317 00:12:45,242 --> 00:12:47,026 [knock] 318 00:12:49,289 --> 00:12:51,988 Good morning, Mrs. Sturak. 319 00:12:52,031 --> 00:12:53,966 I just wanted to make sure you slept through the... 320 00:12:53,990 --> 00:12:55,948 Bible study. 321 00:12:55,992 --> 00:13:01,998 The part of Bible study that got a little loud with praise. 322 00:13:02,041 --> 00:13:05,044 Ms. Sturak? 323 00:13:05,088 --> 00:13:06,088 Ms. Sturak? 324 00:13:08,918 --> 00:13:09,918 Ms. Sturak? 325 00:13:14,358 --> 00:13:16,099 Ms. Sturak? 326 00:13:16,142 --> 00:13:18,057 Ms. Sturak, wake up. 327 00:13:18,101 --> 00:13:19,189 Mrs. Sturak... Oh, wait... 328 00:13:19,232 --> 00:13:20,232 Whoa. 329 00:13:23,062 --> 00:13:23,889 Help! 330 00:13:23,933 --> 00:13:26,413 Kenny! 331 00:13:26,457 --> 00:13:28,415 Sweet, my first dead body. 332 00:13:28,459 --> 00:13:30,504 I'd say she'd be missed, but I doubt it. 333 00:13:30,548 --> 00:13:31,984 I'm for sure going to juvie. 334 00:13:32,028 --> 00:13:33,072 Hold on, wait. 335 00:13:33,116 --> 00:13:34,073 They going to try to charge me as an adult. 336 00:13:34,117 --> 00:13:35,031 [phone beeping] 337 00:13:35,074 --> 00:13:35,901 Y'all, we got to pack up. 338 00:13:35,945 --> 00:13:36,162 We need to go to Mexico. 339 00:13:36,206 --> 00:13:37,033 9-1-1. 340 00:13:37,076 --> 00:13:38,295 What is your emergency? 341 00:13:38,338 --> 00:13:39,252 We can definitely not call the cops. 342 00:13:39,296 --> 00:13:40,601 Hell, no. 343 00:13:40,645 --> 00:13:42,014 We got a dead white woman in our house. 344 00:13:42,038 --> 00:13:43,517 They lynch people for much less. 345 00:13:43,561 --> 00:13:45,041 That feels dishonest. 346 00:13:45,084 --> 00:13:47,173 Let's call mom, see what she thinks. 347 00:13:47,217 --> 00:13:48,392 Wrong again, little man. 348 00:13:48,435 --> 00:13:50,089 The second we tell mom, she's going 349 00:13:50,133 --> 00:13:51,395 to be on the first day smoking. 350 00:13:51,438 --> 00:13:53,179 And we cannot let that happen. 351 00:13:53,223 --> 00:13:54,398 Right. 352 00:13:54,441 --> 00:13:55,592 Because then we can't throw parties like we do... 353 00:13:55,616 --> 00:13:56,966 No, because she's not on vacation. 354 00:13:57,009 --> 00:13:58,271 She had a nervous breakdown. 355 00:13:58,315 --> 00:14:01,666 Leaving that place too soon could really mess her up. 356 00:14:01,709 --> 00:14:03,146 This is why I really miss dad. 357 00:14:03,189 --> 00:14:04,190 This is why? 358 00:14:04,234 --> 00:14:05,234 Really? 359 00:14:08,107 --> 00:14:10,066 Zack, are you OK? 360 00:14:10,109 --> 00:14:10,936 Yeah. 361 00:14:10,980 --> 00:14:12,633 I'm just not used to being wrong. 362 00:14:12,677 --> 00:14:14,635 Kenny, how do you deal with this so often? 363 00:14:14,679 --> 00:14:16,681 It just needs some time to think. 364 00:14:16,724 --> 00:14:18,552 Your time to think it's her time to stink. 365 00:14:18,596 --> 00:14:20,182 We need to put her in the fridge to slow decay. 366 00:14:20,206 --> 00:14:22,165 Not the freezer, that could cause tissue damage. 367 00:14:22,208 --> 00:14:23,427 Shows premeditation. 368 00:14:29,694 --> 00:14:30,260 Watch out. 369 00:14:30,303 --> 00:14:31,696 Watch out! 370 00:14:31,739 --> 00:14:32,392 Stop pushing. 371 00:14:32,436 --> 00:14:33,219 She's slipping! 372 00:14:33,263 --> 00:14:34,742 All right. 373 00:14:34,786 --> 00:14:36,155 Y'all about to make me hit her head on the wall. 374 00:14:36,179 --> 00:14:37,354 Zack! 375 00:14:37,397 --> 00:14:41,227 [thud] 376 00:14:44,187 --> 00:14:45,187 Damn. 377 00:14:47,364 --> 00:14:48,756 She's heavy. 378 00:14:48,800 --> 00:14:49,800 Come on. 379 00:15:01,247 --> 00:15:05,991 Well, shall we? 380 00:15:06,035 --> 00:15:10,213 I got it, I got it, I got it, I got it, I got it, I got it. 381 00:15:10,256 --> 00:15:11,518 Push it back. 382 00:15:11,562 --> 00:15:13,042 OK, other side. 383 00:15:21,050 --> 00:15:23,661 I need some air. 384 00:15:23,704 --> 00:15:27,665 [mechanical whirring] 385 00:15:31,103 --> 00:15:34,628 [radio chatter] 386 00:15:39,285 --> 00:15:40,523 We had a 911 hang up from here? 387 00:15:40,547 --> 00:15:42,506 Oh, that was my brother. 388 00:15:42,549 --> 00:15:44,247 Our mistake, officer. 389 00:15:44,290 --> 00:15:47,206 You how kids are these days, all cell phone. 390 00:15:47,250 --> 00:15:50,862 He just didn't realize it still dials even if you don't call. 391 00:15:50,905 --> 00:15:52,168 You all live here? 392 00:15:52,211 --> 00:15:53,169 All our lives. 393 00:15:53,212 --> 00:15:54,257 Along with our mom. 394 00:15:54,300 --> 00:15:55,214 She's not here. 395 00:15:55,258 --> 00:15:56,259 She's... 396 00:15:56,302 --> 00:15:58,217 Out on a very deserving spa day. 397 00:15:58,261 --> 00:16:00,741 You sure? 398 00:16:00,785 --> 00:16:01,960 Sorry, officer. 399 00:16:02,004 --> 00:16:03,744 I really can't invite you in. 400 00:16:03,788 --> 00:16:05,746 Strict house rules. 401 00:16:05,790 --> 00:16:08,923 You work at the Sheriff's Department, right? 402 00:16:08,967 --> 00:16:11,926 I used to play lacrosse with a kid who dad works there. 403 00:16:11,970 --> 00:16:17,541 His name was Harry Sarkisian. 404 00:16:17,584 --> 00:16:18,585 He's the sheriff. 405 00:16:23,895 --> 00:16:24,895 Yeah. 406 00:16:28,204 --> 00:16:29,379 Tell him I said hi. 407 00:16:33,948 --> 00:16:35,733 Just be careful kids. 408 00:16:35,776 --> 00:16:38,605 OK, a phone's not a toy. 409 00:16:38,649 --> 00:16:39,606 [click] 410 00:16:39,650 --> 00:16:41,347 [mechanical whirring] 411 00:16:41,391 --> 00:16:44,568 [radio chatter] 412 00:16:51,966 --> 00:16:55,361 [thud] 413 00:16:55,405 --> 00:16:56,841 [sigh] 414 00:16:56,884 --> 00:16:57,624 Nice work. 415 00:16:57,668 --> 00:16:58,799 How'd you do that? 416 00:16:58,843 --> 00:17:00,497 You actually saved our asses. 417 00:17:00,540 --> 00:17:02,673 The hell are y'all celebrating for? 418 00:17:02,716 --> 00:17:04,153 That shit was humiliating. 419 00:17:04,196 --> 00:17:05,719 How many niggas you know lucky enough 420 00:17:05,763 --> 00:17:06,894 to know the sheriff's son? 421 00:17:06,938 --> 00:17:08,635 What were you thinking? 422 00:17:08,679 --> 00:17:10,483 You out here just walking up to him, not calling him "officer?" 423 00:17:10,507 --> 00:17:11,725 Man was ready to pop off. 424 00:17:11,769 --> 00:17:13,007 He ain't even believe we lived here. 425 00:17:13,031 --> 00:17:13,597 All right. 426 00:17:13,640 --> 00:17:14,293 I'm sorry. 427 00:17:14,337 --> 00:17:16,904 I screwed up. 428 00:17:16,948 --> 00:17:18,602 We still have a dead lady here. 429 00:17:18,645 --> 00:17:20,169 OK, bet. 430 00:17:20,212 --> 00:17:20,952 Middle of the night, we drop off at the funeral home 431 00:17:20,995 --> 00:17:21,648 with a note. 432 00:17:21,692 --> 00:17:23,476 It's not 1991. 433 00:17:23,520 --> 00:17:24,695 There are cameras everywhere. 434 00:17:24,738 --> 00:17:26,827 Use your head. 435 00:17:26,871 --> 00:17:28,002 Of course. 436 00:17:28,046 --> 00:17:29,371 Why didn't I think of this already? 437 00:17:29,395 --> 00:17:32,746 "Murderous Mama" season four, episode 12. 438 00:17:32,790 --> 00:17:33,790 Guys! 439 00:17:36,228 --> 00:17:40,885 The "Three Cheers for Death" episode. 440 00:17:40,928 --> 00:17:44,236 We take her to a remote area, we inject, like, 441 00:17:44,280 --> 00:17:46,108 a gallon of liquor into her. 442 00:17:48,893 --> 00:17:52,114 [engine starting] 443 00:17:52,157 --> 00:17:55,160 We strap her into her car, then drive it into a tree. 444 00:17:58,598 --> 00:18:01,471 Police say a drunk old bitty lost control of her car 445 00:18:01,514 --> 00:18:04,430 and ate bark. 446 00:18:04,474 --> 00:18:07,172 Shit. 447 00:18:07,216 --> 00:18:10,654 [splash] 448 00:18:22,535 --> 00:18:24,755 Even better. 449 00:18:24,798 --> 00:18:25,798 Let's go. 450 00:18:28,715 --> 00:18:30,848 Let's never piss her off. 451 00:18:30,891 --> 00:18:32,371 Yeah, she a savage. 452 00:18:32,415 --> 00:18:35,374 [WILLIAM DEVAUGHN, "BE THANKFUL FOR WHAT YOU GOT"] 453 00:19:11,497 --> 00:19:17,416 [SINGING] Though you may not drive a great, big Cadillac. 454 00:19:22,378 --> 00:19:29,254 Gangsta whitewalls, TV antennas in the back. 455 00:19:32,649 --> 00:19:40,649 You may not have a car at all, but remember, 456 00:19:45,401 --> 00:19:53,365 brothers and sisters, you can still stand tall. 457 00:19:53,409 --> 00:19:56,412 Just be thankful 458 00:19:58,457 --> 00:19:59,893 for what you got. 459 00:20:03,462 --> 00:20:05,899 Diamond in the back, sunroof top, 460 00:20:05,943 --> 00:20:08,337 diggin the scene with a gangsta lean. 461 00:20:08,380 --> 00:20:10,121 Woo-hoo-ooh. 462 00:20:14,168 --> 00:20:16,388 Diamond in the back, sunroof top, 463 00:20:16,432 --> 00:20:19,043 diggin the scene with a gangster lean. 464 00:20:19,086 --> 00:20:21,263 Woo-hoo-ooh. 465 00:20:44,503 --> 00:20:46,940 Diamond in the back, sunroof top, 466 00:20:46,984 --> 00:20:48,768 diggin the scene with a gangster lean. 467 00:20:48,812 --> 00:20:52,119 Woo-hoo-ooh. 468 00:20:54,296 --> 00:20:56,733 Diamond in the back. 469 00:20:56,776 --> 00:21:00,302 [birds twittering] 470 00:21:10,399 --> 00:21:12,836 We're hungry. 471 00:21:12,879 --> 00:21:15,360 Well, we're in the right room. 472 00:21:15,404 --> 00:21:17,275 Your dumb friends ate all our food, 473 00:21:17,319 --> 00:21:18,972 so you need to go food shopping. 474 00:21:19,016 --> 00:21:20,713 Use the money mom gave Ms. Sturak. 475 00:21:20,757 --> 00:21:24,151 It's in an envelope in her purse. 476 00:21:24,195 --> 00:21:25,892 No woman puts her purse in the back seat. 477 00:21:25,936 --> 00:21:27,459 They're going to know something's up. 478 00:21:27,503 --> 00:21:29,156 Man, paramedics don't know shit. 479 00:21:29,200 --> 00:21:32,551 [splattering] 480 00:21:32,595 --> 00:21:35,162 [clattering] 481 00:21:37,469 --> 00:21:38,905 What the... Hey! 482 00:21:38,949 --> 00:21:40,646 It's some real funky energy in this room. 483 00:21:40,690 --> 00:21:41,995 What are y'all doing? 484 00:21:42,039 --> 00:21:43,146 Ms. Sturak had all our food money with her 485 00:21:43,170 --> 00:21:44,171 when you got rid of her. 486 00:21:44,215 --> 00:21:45,129 OK, so who the best swimmer? 487 00:21:45,172 --> 00:21:46,173 Out of the question. 488 00:21:46,217 --> 00:21:46,870 We're going to starve to death. 489 00:21:46,913 --> 00:21:48,262 Calm down. 490 00:21:48,306 --> 00:21:49,002 How much do you guys have in your savings? 491 00:21:49,046 --> 00:21:49,655 Our what? 492 00:21:49,699 --> 00:21:51,570 Our what? 493 00:21:51,614 --> 00:21:52,721 OK, so you got to get a job. 494 00:21:52,745 --> 00:21:54,965 Why can't you get one? 495 00:21:55,008 --> 00:21:56,749 Men do earn 18 more cents on the dollar. 496 00:21:56,793 --> 00:21:58,142 That adds up. 497 00:21:58,185 --> 00:21:59,859 Nobody's going to hire him with that grill. 498 00:21:59,883 --> 00:22:03,974 OK, so let's spin for it. 499 00:22:04,017 --> 00:22:06,890 [whooshing] 500 00:22:16,160 --> 00:22:16,987 Yes! 501 00:22:17,030 --> 00:22:17,683 Grill stays. 502 00:22:17,727 --> 00:22:19,990 Fight me. 503 00:22:20,033 --> 00:22:21,339 It's best that you do it, Tanya. 504 00:22:21,383 --> 00:22:23,254 You know how Kenny is with authority. 505 00:22:23,297 --> 00:22:24,429 And reliability. 506 00:22:24,473 --> 00:22:26,257 And English. 507 00:22:26,300 --> 00:22:28,694 OK. 508 00:22:28,738 --> 00:22:30,653 You need an easy job that pays quick. 509 00:22:30,696 --> 00:22:32,568 I guess I could drive a Road Bro. 510 00:22:32,611 --> 00:22:34,004 Nah, you got to be 25 for that. 511 00:22:34,047 --> 00:22:35,266 [sigh] 512 00:22:35,309 --> 00:22:36,504 No one's going to believe you're 25. 513 00:22:36,528 --> 00:22:39,009 They will with this bomb-ass fake ID I make her. 514 00:22:39,052 --> 00:22:41,925 Teenage girl driving for Road Bro. 515 00:22:41,968 --> 00:22:44,493 Guess I'm about to see my second dead body. 516 00:22:44,536 --> 00:22:46,538 What a week. 517 00:22:46,582 --> 00:22:48,453 This is going to suck, isn't it? 518 00:22:48,497 --> 00:22:49,367 [music playing] 519 00:22:49,411 --> 00:22:50,412 Nope. 520 00:22:50,455 --> 00:22:51,413 Don't want to meet your mama. 521 00:22:51,456 --> 00:22:53,066 Don't want to meet your granny. 522 00:22:53,110 --> 00:22:54,372 Just show me where to come. 523 00:22:59,333 --> 00:23:00,204 Hey. 524 00:23:00,247 --> 00:23:01,031 Hey. 525 00:23:01,074 --> 00:23:01,640 Bryan, right? 526 00:23:01,684 --> 00:23:03,512 Malibu round trip? 527 00:23:03,555 --> 00:23:04,904 That's me. 528 00:23:10,301 --> 00:23:10,649 Everything cool? 529 00:23:10,693 --> 00:23:12,303 Yeah. 530 00:23:12,346 --> 00:23:14,697 Your face. 531 00:23:14,740 --> 00:23:16,394 I didn't see that you were... 532 00:23:16,438 --> 00:23:18,570 I didn't see that... 533 00:23:18,614 --> 00:23:20,964 You had a mask on in your profile picture. 534 00:23:21,007 --> 00:23:21,573 Oh, yeah. 535 00:23:21,617 --> 00:23:22,618 I should change that. 536 00:23:22,661 --> 00:23:23,575 Grim reminder of COVID times. 537 00:23:23,619 --> 00:23:25,534 I get it. 538 00:23:25,577 --> 00:23:26,577 Recognize me now? 539 00:23:28,624 --> 00:23:30,539 Oh my, absolutely not. 540 00:23:30,582 --> 00:23:32,149 What? 541 00:23:32,192 --> 00:23:33,150 The best beaches in Southern California 542 00:23:33,193 --> 00:23:34,194 are in Orange County. 543 00:23:34,238 --> 00:23:35,476 I mean, yeah, you just got to... 544 00:23:35,500 --> 00:23:37,110 deal with the Orange County people. 545 00:23:37,154 --> 00:23:37,763 Wow. 546 00:23:37,807 --> 00:23:40,418 OK. 547 00:23:40,462 --> 00:23:43,552 Man, I'm going to miss it here. 548 00:23:43,595 --> 00:23:45,118 Where are you going? 549 00:23:45,162 --> 00:23:46,293 Syracuse. 550 00:23:46,337 --> 00:23:47,619 I started school there in the fall. 551 00:23:47,643 --> 00:23:49,296 Is the dorm there just a giant igloo? 552 00:23:49,340 --> 00:23:51,473 Yeah, we actually just walk right Inuit. 553 00:23:54,258 --> 00:23:56,652 That was terrible. 554 00:23:56,695 --> 00:23:58,044 Tell that to your smile. 555 00:23:58,088 --> 00:24:00,220 Anyway, Syracuse has one of the best architecture 556 00:24:00,264 --> 00:24:01,787 programs in the country and I'm going 557 00:24:01,831 --> 00:24:03,615 to need it because I want to create mass 558 00:24:03,659 --> 00:24:06,575 producible, environmentally sustainable, good quality 559 00:24:06,618 --> 00:24:09,752 homes, cheaply, to solve the homelessness crisis. 560 00:24:09,795 --> 00:24:11,710 Wow. 561 00:24:11,754 --> 00:24:12,754 What an asshole. 562 00:24:16,585 --> 00:24:18,543 You'll still be here when I get back, right? 563 00:24:18,587 --> 00:24:22,242 Even for an asshole like me? 564 00:24:22,286 --> 00:24:23,286 50/50 chance. 565 00:24:34,646 --> 00:24:35,646 Ow. 566 00:24:53,404 --> 00:24:54,405 Coca-Cola. 567 00:25:00,585 --> 00:25:01,717 Front seat's cool, right? 568 00:25:01,760 --> 00:25:06,852 I feel like we're past the chauffeur stage. 569 00:25:06,896 --> 00:25:08,680 Cool. 570 00:25:08,724 --> 00:25:10,856 It's cool. 571 00:25:10,900 --> 00:25:11,900 Cool. 572 00:25:21,475 --> 00:25:22,651 [lebra jolie, "what kinda"] 573 00:25:22,694 --> 00:25:24,609 Don't you hate an old tricking ass? 574 00:25:24,653 --> 00:25:26,829 Talking bout he in the kitchen ass. 575 00:25:26,872 --> 00:25:29,614 Get a bag, nigga, why you out here with your leeching ass? 576 00:25:29,658 --> 00:25:32,704 Reaching ass nigga, in my DMs, tryna eat my ass. 577 00:25:32,748 --> 00:25:33,879 Freaky ass nigga. 578 00:25:33,923 --> 00:25:35,664 Ol peewee ass nigga. 579 00:25:35,707 --> 00:25:38,536 Ayy, what typa nigga wear his homeboy's shirt 580 00:25:38,580 --> 00:25:41,757 in his baby mama crib, riding his baby mama whip? 581 00:25:41,800 --> 00:25:44,803 Man, what type of nigga tell lies on his dick? 582 00:25:44,847 --> 00:25:47,980 I was running to the 'Gram every time he hit a lick. 583 00:25:48,024 --> 00:25:49,634 That's so crazy, you know? 584 00:25:49,678 --> 00:25:51,636 Like, what type of nigga does that? 585 00:25:51,680 --> 00:25:52,681 What type of nigga? 586 00:25:52,724 --> 00:25:55,640 And singing skills that I just showed you. 587 00:25:55,684 --> 00:25:56,946 It was pretty good. 588 00:25:56,989 --> 00:25:57,947 That's the tip. 589 00:25:57,990 --> 00:25:59,775 That's the tip for the trip. 590 00:26:09,741 --> 00:26:14,790 So you five star me, I'll five star you. 591 00:26:14,833 --> 00:26:15,704 Deal. 592 00:26:15,747 --> 00:26:16,748 All right. 593 00:26:19,969 --> 00:26:22,624 [seatbelt unbuckling] 594 00:26:25,888 --> 00:26:26,671 Oh, good luck at Syracuse. 595 00:26:26,715 --> 00:26:31,458 Yeah, you... Good luck at life. 596 00:26:31,502 --> 00:26:33,896 Adios, amigo... ga. 597 00:26:33,939 --> 00:26:34,939 Spanish. 598 00:26:39,553 --> 00:26:42,121 Hey, what's... 599 00:26:42,165 --> 00:26:43,079 818... 600 00:26:43,122 --> 00:26:43,862 your favorite building? 601 00:26:43,906 --> 00:26:44,950 What? 602 00:26:44,994 --> 00:26:45,734 What did you say? 603 00:26:45,777 --> 00:26:48,432 Favorite building. 604 00:26:48,475 --> 00:26:49,476 I don't know. 605 00:26:49,520 --> 00:26:50,913 The Grove? 606 00:26:50,956 --> 00:26:53,437 No, I mean, like, architecturally? 607 00:26:53,480 --> 00:26:54,525 What are you feeling? 608 00:26:54,568 --> 00:26:56,919 Huh. 609 00:26:56,962 --> 00:26:59,530 I never really thought about it. 610 00:26:59,573 --> 00:27:00,573 Oh. 611 00:27:04,709 --> 00:27:05,709 Well, see ya. 612 00:27:12,891 --> 00:27:13,805 "I don't know. 613 00:27:13,849 --> 00:27:14,849 The Grove?" 614 00:27:21,117 --> 00:27:23,597 Dang, you're going to turn into a Philly cheesesteak. 615 00:27:23,641 --> 00:27:27,079 And you're going to turn into a sad trophy wife. 616 00:27:27,123 --> 00:27:28,646 Then so be it, right? 617 00:27:38,308 --> 00:27:39,744 Jesus. 618 00:27:39,788 --> 00:27:41,188 The bill is as much as I made today. 619 00:27:43,705 --> 00:27:44,793 $120? 620 00:27:44,836 --> 00:27:46,185 Stop complaining. 621 00:27:46,229 --> 00:27:48,187 What you go to work for, then? 622 00:27:48,231 --> 00:27:51,930 [phone dings] 623 00:28:05,422 --> 00:28:09,687 $120 a day, times four days a week... 624 00:28:09,731 --> 00:28:11,036 Why only four days? 625 00:28:11,080 --> 00:28:12,298 Know yourself, Tanya. 626 00:28:12,342 --> 00:28:19,871 That's $480 a week, minus taxes, is $336 a week. 627 00:28:19,915 --> 00:28:22,221 That's not going to feed four people. 628 00:28:22,265 --> 00:28:25,224 Not with Kenny's weed munchies. 629 00:28:25,268 --> 00:28:27,009 You need to get a grown-up job. 630 00:28:27,052 --> 00:28:28,924 But I'm not a grown-up. 631 00:28:28,967 --> 00:28:30,186 Not yet. 632 00:28:30,229 --> 00:28:31,927 Meet the new and improved Tanya Crandell. 633 00:28:31,970 --> 00:28:33,929 You got Insta, Facebook, Twitter, 634 00:28:33,972 --> 00:28:36,975 and I even put some kid pics on something called MySpace. 635 00:28:37,019 --> 00:28:38,890 Now they'll definitely believe you're 25. 636 00:28:38,934 --> 00:28:39,848 How'd you even do this? 637 00:28:39,891 --> 00:28:41,850 Because she a G. I better get to it. 638 00:28:41,893 --> 00:28:44,417 Just got to of paste a bunch of bullshit from resume sites. 639 00:28:44,461 --> 00:28:46,158 And the social stuff was easy. 640 00:28:46,202 --> 00:28:48,900 My girlfriend in Morocco wrote a code that overrides timestamps. 641 00:28:48,944 --> 00:28:49,858 Congrats. 642 00:28:49,901 --> 00:28:50,902 You're a grown-ass woman. 643 00:28:50,946 --> 00:28:52,251 And a graduate of Bates College. 644 00:28:52,295 --> 00:28:54,036 Is that a real place? 645 00:28:54,079 --> 00:28:55,187 Yeah, my boyfriend in Boston wants to go there. 646 00:28:55,211 --> 00:28:57,039 Wait, you have a boyfriend and a girlfriend? 647 00:28:57,082 --> 00:29:00,042 Are you, like, a player, or is this like a poly situation? 648 00:29:00,085 --> 00:29:01,739 Your generation and your labels. 649 00:29:01,783 --> 00:29:03,325 I'm pretty sure we're the same generation. 650 00:29:03,349 --> 00:29:05,830 Bates is a liberal arts school in Maine... tiny, 651 00:29:05,874 --> 00:29:07,092 but prestigious. 652 00:29:07,136 --> 00:29:08,156 I heard a comedian say you only have 653 00:29:08,180 --> 00:29:10,052 to know a few things about a school 654 00:29:10,095 --> 00:29:11,943 to pretend you went there, so I wrote down a few dorms 655 00:29:11,967 --> 00:29:13,098 and pizza places nearby. 656 00:29:13,142 --> 00:29:15,013 OK, I see you. 657 00:29:15,057 --> 00:29:16,232 Team Crandell! 658 00:29:16,275 --> 00:29:18,321 And I found a job you might like... some clothing 659 00:29:18,364 --> 00:29:20,845 company called Libra. 660 00:29:20,889 --> 00:29:21,846 Oh, no. 661 00:29:21,890 --> 00:29:22,910 That's not really my style. 662 00:29:22,934 --> 00:29:24,283 You know what's not my style? 663 00:29:24,327 --> 00:29:26,938 Hunger, bitch. 664 00:29:26,982 --> 00:29:27,373 Go. 665 00:29:27,417 --> 00:29:31,073 [alarm ringing] 666 00:29:38,602 --> 00:29:39,995 [LEBRA JOLIE, "FUCK I LOOK LIKE?"] 667 00:29:40,038 --> 00:29:41,997 Yeah. 668 00:29:42,040 --> 00:29:43,999 What the fuck I look like, letting a broke bitch 669 00:29:44,042 --> 00:29:45,348 play with me? 670 00:29:45,391 --> 00:29:46,934 Or lettin' a lame ass nigga lay with me? 671 00:29:46,958 --> 00:29:47,916 Fuck I look like? 672 00:29:47,959 --> 00:29:49,221 Now bitch pave ways for me. 673 00:29:49,265 --> 00:29:51,156 But now I'm here, bitches gotta make a play for me. 674 00:29:51,180 --> 00:29:52,050 Pop my shit. 675 00:29:52,094 --> 00:29:53,486 I really be sparin' bitches Postin' 676 00:29:53,530 --> 00:29:55,073 me up on the blogs and then comparin' bitches. 677 00:29:55,097 --> 00:29:56,335 Who the fuck I look like, sound like? 678 00:29:56,359 --> 00:29:57,926 Stop playing with me. 679 00:29:57,969 --> 00:29:59,904 Gave my own style, and these motherfuckers ran with it. 680 00:29:59,928 --> 00:30:01,906 Yeah, I dropped "Now What," and brought a band with me. 681 00:30:01,930 --> 00:30:03,342 Then signed my deal, they was mad at me. 682 00:30:03,366 --> 00:30:05,890 When they took it down, they was calling, harassing me. 683 00:30:05,934 --> 00:30:07,892 Trying to tear me down, y'all fans of me. 684 00:30:07,936 --> 00:30:09,067 I ain't never taking no L's. 685 00:30:09,111 --> 00:30:10,416 That's a no-no. 686 00:30:10,460 --> 00:30:12,220 Gave my own style, and these motherfuckers ran with it. 687 00:30:12,244 --> 00:30:15,987 [cars honking] 688 00:30:18,947 --> 00:30:20,122 [ding] 689 00:30:20,165 --> 00:30:21,906 [chatter] 690 00:30:45,147 --> 00:30:46,061 Oh, my god. 691 00:30:46,104 --> 00:30:48,150 I am so sorry. 692 00:30:48,193 --> 00:30:49,064 I can't help. 693 00:30:49,107 --> 00:30:50,021 Back up. 694 00:30:50,065 --> 00:30:51,457 Back up, back up, back up. 695 00:30:51,501 --> 00:30:53,261 You do not pat people down like the damn TSA. 696 00:30:53,285 --> 00:30:54,591 That is assault. 697 00:30:54,634 --> 00:30:56,090 Can I at least pay for your dry cleaning? 698 00:30:56,114 --> 00:30:56,941 Oh, so now I'm broke? 699 00:30:56,985 --> 00:30:57,942 Oh, no. 700 00:30:57,986 --> 00:30:59,161 I am so sorry. 701 00:30:59,204 --> 00:31:02,207 I'm sure your finances are great. 702 00:31:02,251 --> 00:31:03,556 Let me start over. 703 00:31:03,600 --> 00:31:06,168 I'm Tanya, and I'm here to meet with HR. 704 00:31:06,211 --> 00:31:07,343 Well, then go meet with HR. 705 00:31:10,172 --> 00:31:12,261 OK, Dora the Explorer, go down that hallway 706 00:31:12,304 --> 00:31:14,089 and look for the HR office. 707 00:31:14,132 --> 00:31:15,544 Do you know what two letters to look for on the door? 708 00:31:15,568 --> 00:31:16,308 What is going on? 709 00:31:16,352 --> 00:31:17,657 Is everything OK. 710 00:31:17,701 --> 00:31:20,225 It was, until Little Miss Thing here decided 711 00:31:20,269 --> 00:31:21,226 to start playing bumper bodies. 712 00:31:21,270 --> 00:31:23,011 I spilled coffee on her. 713 00:31:23,054 --> 00:31:25,535 But tie dye is back in, though. 714 00:31:25,578 --> 00:31:28,233 I can get some cranberry juice and make that shirt popping. 715 00:31:28,277 --> 00:31:31,193 Caroline, Caroline, Caroline, Caroline, Caroline, Caroline, 716 00:31:31,236 --> 00:31:34,544 Caroline, Caroline, Caroline, Caroline, Caroline, Caroline. 717 00:31:34,587 --> 00:31:37,242 Public berating does not fit with our corporate culture. 718 00:31:37,286 --> 00:31:39,288 I'll pay for your dry cleaning if you stand down. 719 00:31:39,331 --> 00:31:40,202 No, no, no. 720 00:31:40,245 --> 00:31:41,507 Not necessary, Rose. 721 00:31:41,551 --> 00:31:44,075 Thank you for the feedback. 722 00:31:44,119 --> 00:31:45,076 Rose? 723 00:31:45,120 --> 00:31:46,469 Rose Lindsey? 724 00:31:46,512 --> 00:31:48,273 Unless you're my ex-boyfriend or my ex boyfriend's wife. 725 00:31:48,297 --> 00:31:49,341 You're the boss lady? 726 00:31:49,385 --> 00:31:50,734 I'm Tanya. 727 00:31:50,777 --> 00:31:54,651 I'm interviewing for the receptionist job. 728 00:31:54,694 --> 00:31:57,567 Is that so? 729 00:31:57,610 --> 00:31:59,134 I'm sorry about Caroline. 730 00:31:59,177 --> 00:32:01,353 The bug up her ass lives on the stick up her ass, 731 00:32:01,397 --> 00:32:04,226 and her neighbors to the North are the chip on her shoulder. 732 00:32:04,269 --> 00:32:07,272 Wow, that's a lot of stuff. 733 00:32:07,316 --> 00:32:09,231 You're a Bates College girl, huh? 734 00:32:09,274 --> 00:32:10,536 Go Bobcats. 735 00:32:10,580 --> 00:32:13,235 Sure do miss Gritty McDuff's Brew Pub. 736 00:32:13,278 --> 00:32:16,238 But not as much as Paige Hall, the dorm I used to live in. 737 00:32:19,110 --> 00:32:22,679 So why do you want to work here? 738 00:32:22,722 --> 00:32:25,029 Well, I love the clothes. 739 00:32:25,073 --> 00:32:28,685 And I would love to be a part of a brand that means 740 00:32:28,728 --> 00:32:30,252 so much to so many people. 741 00:32:33,342 --> 00:32:35,300 I really need a job. 742 00:32:35,344 --> 00:32:36,823 I've been supporting a few family 743 00:32:36,867 --> 00:32:38,608 members who have fallen on hard times, 744 00:32:38,651 --> 00:32:40,610 and they're really counting on me. 745 00:32:40,653 --> 00:32:44,266 Plus, you are a super inspiring woman in this industry 746 00:32:44,309 --> 00:32:46,485 and I feel like I'd learn way more from you than I ever 747 00:32:46,529 --> 00:32:48,270 did at Bates College in Lewiston, Maine, 748 00:32:48,313 --> 00:32:49,314 where I went to college. 749 00:32:52,274 --> 00:32:54,276 You know, Caroline was supposed to move up 750 00:32:54,319 --> 00:32:55,383 to be my executive assistant. 751 00:32:55,407 --> 00:32:57,801 But she really rubs people the wrong way. 752 00:32:57,844 --> 00:33:00,760 And you really need this job. 753 00:33:00,804 --> 00:33:04,634 Caroline just thinks she deserves it. 754 00:33:04,677 --> 00:33:05,983 Why don't you wait in the lobby? 755 00:33:06,027 --> 00:33:07,767 I'm going to check your references. 756 00:34:10,961 --> 00:34:11,961 Not so fast. 757 00:34:14,660 --> 00:34:16,662 No red flags cyberstalking you. 758 00:34:16,706 --> 00:34:19,709 And your references absolutely gushed. 759 00:34:19,752 --> 00:34:21,189 Tanya is a shining star. 760 00:34:21,232 --> 00:34:24,105 The day she left was the worst day of my life. 761 00:34:24,148 --> 00:34:26,455 And I saw my parents murdered by a gang of street toughs. 762 00:34:26,498 --> 00:34:28,761 She's a real class act. 763 00:34:28,805 --> 00:34:31,503 Hire her posthaste. 764 00:34:31,547 --> 00:34:35,768 [coughs] Excuse me. 765 00:34:35,812 --> 00:34:37,596 Whooping cough got me this year. 766 00:34:37,640 --> 00:34:39,163 Nasty thing. 767 00:34:39,207 --> 00:34:42,993 You worked for some real characters, haven't you? 768 00:34:43,036 --> 00:34:44,299 Guess so. 769 00:34:44,342 --> 00:34:46,039 Well, we'll have to take it easy on you. 770 00:34:46,083 --> 00:34:47,128 Welcome aboard. 771 00:34:47,171 --> 00:34:50,392 Now starting salary is $60k. 772 00:34:50,435 --> 00:34:51,219 $60k? 773 00:34:51,262 --> 00:34:52,394 I know. 774 00:34:52,437 --> 00:34:53,786 It's not great, but we've all had 775 00:34:53,830 --> 00:34:55,875 to tighten our belts in this weird economy. 776 00:34:55,919 --> 00:34:57,355 Do I get that all at once? 777 00:34:57,399 --> 00:34:58,182 You're hilarious. 778 00:34:58,226 --> 00:34:59,531 I'm hilarious. 779 00:34:59,575 --> 00:35:00,706 I got a call with the board. 780 00:35:00,750 --> 00:35:02,143 Caroline will get you all set up. 781 00:35:06,147 --> 00:35:07,147 It's too easy. 782 00:35:14,329 --> 00:35:16,026 Ay, so look. 783 00:35:16,069 --> 00:35:17,482 It's your boy, K Cran, and we're going to be dropping dope, dope 784 00:35:17,506 --> 00:35:18,507 shit every single week. 785 00:35:18,550 --> 00:35:20,204 Make sure you follow. 786 00:35:20,248 --> 00:35:22,772 Yo, mom already told you not to skate on her back patio. 787 00:35:22,815 --> 00:35:24,339 But she don't even like you. 788 00:35:24,382 --> 00:35:25,166 Oh, shit. 789 00:35:25,209 --> 00:35:26,210 That was rude. 790 00:35:26,254 --> 00:35:28,038 Well, you know who does like me? 791 00:35:28,081 --> 00:35:30,867 My new boss at the new grown-up job I just got. 792 00:35:30,910 --> 00:35:34,087 I am the executive assistant to the chief executive officer 793 00:35:34,131 --> 00:35:36,438 at Libra Clothing Incorporated. 794 00:35:36,481 --> 00:35:38,744 Wow, that sounds really hard for a smart person. 795 00:35:38,788 --> 00:35:40,224 You're screwed. 796 00:35:40,268 --> 00:35:41,660 Can he come live with one of y'all? 797 00:35:41,704 --> 00:35:42,487 [phone dings] 798 00:35:42,531 --> 00:35:43,836 Get out of my face. 799 00:35:43,880 --> 00:35:44,576 Ayo, look at this. 800 00:35:44,620 --> 00:35:45,620 Look at this. 801 00:35:49,146 --> 00:35:50,930 When these videos blow up, Zack and Melissa 802 00:35:50,974 --> 00:35:52,584 can just come stay with me at my mansion 803 00:35:52,628 --> 00:35:54,630 while you stay sucking at your little job. 804 00:35:54,673 --> 00:35:55,761 Oh, I'm going to kill it. 805 00:35:55,805 --> 00:35:57,502 I have to. 806 00:35:57,546 --> 00:36:01,550 Otherwise, my hot girl summer is going to be a not good bummer. 807 00:36:01,593 --> 00:36:03,160 Don't try. 808 00:36:03,204 --> 00:36:05,162 Like, just don't. 809 00:36:05,206 --> 00:36:07,599 Well, maybe while I'm working, y'all could clean up, 810 00:36:07,643 --> 00:36:08,861 like big boys. 811 00:36:08,905 --> 00:36:10,472 What is that job doing to you? 812 00:36:10,515 --> 00:36:11,515 You're changing. 813 00:36:13,823 --> 00:36:17,479 That's what you get, fat head. 814 00:36:17,522 --> 00:36:22,353 [alarm ringing] 815 00:36:22,397 --> 00:36:24,181 [fieh, "flower"] 816 00:36:24,225 --> 00:36:24,834 All right, guys. 817 00:36:24,877 --> 00:36:25,617 Wish me luck. 818 00:36:25,661 --> 00:36:28,446 You 'bout to fail! 819 00:36:28,490 --> 00:36:31,449 [phone dings] 820 00:36:32,885 --> 00:36:34,800 [SINGING] Much work for very little money. 821 00:36:37,847 --> 00:36:41,851 I watch you do it all anyway. 822 00:36:41,894 --> 00:36:43,026 Rose, hi. 823 00:36:43,069 --> 00:36:44,854 I am so sorry I'm late. 824 00:36:44,897 --> 00:36:46,551 I can't believe I'm late on my first day. 825 00:36:46,595 --> 00:36:48,137 I took the same route I took for my interview, 826 00:36:48,161 --> 00:36:49,424 but it took twice as long. 827 00:36:49,467 --> 00:36:52,818 Tanya, I've lived in LA for 30 years. 828 00:36:52,862 --> 00:36:54,037 I know how traffic works. 829 00:36:54,080 --> 00:36:56,605 Don't let it happen again. 830 00:36:56,648 --> 00:36:57,997 All right. 831 00:36:58,041 --> 00:36:59,453 Got that out of the way, back to cool Rose. 832 00:36:59,477 --> 00:37:00,478 Drop your things. 833 00:37:00,522 --> 00:37:01,682 I'm going to show you around. 834 00:37:05,831 --> 00:37:08,138 As you know, Libra has been one of the most popular 835 00:37:08,181 --> 00:37:09,835 young women's brands for half a century. 836 00:37:09,879 --> 00:37:11,335 Do you know why they chose the name Libra? 837 00:37:11,359 --> 00:37:15,058 Clothes that balance the scales between pretty and practical. 838 00:37:15,101 --> 00:37:16,494 That sounds so '50s. 839 00:37:16,538 --> 00:37:17,713 Exactly. 840 00:37:17,756 --> 00:37:19,454 Monochromatic is pretty big this season, 841 00:37:19,497 --> 00:37:22,283 which is good because that's kind of all we do around here. 842 00:37:22,326 --> 00:37:22,935 Ooh. 843 00:37:22,979 --> 00:37:24,285 Hate, love. 844 00:37:24,328 --> 00:37:26,025 Good to move into production. 845 00:37:26,069 --> 00:37:27,853 OK, so here's how it works. 846 00:37:27,897 --> 00:37:29,812 Each season, I meet with a design team 847 00:37:29,855 --> 00:37:31,596 to vet their pitches. 848 00:37:31,640 --> 00:37:34,469 Then, I coordinate between them and the manufacturing overseas. 849 00:37:34,512 --> 00:37:37,385 Rose, Rose. 850 00:37:37,428 --> 00:37:40,910 I just got word that our winter line will be delayed. 851 00:37:40,953 --> 00:37:44,217 Manufacturing facility staff shortage. 852 00:37:44,261 --> 00:37:46,611 Another rash of employee suicides. 853 00:37:46,655 --> 00:37:48,265 I thought we put out those jumper nets? 854 00:37:48,309 --> 00:37:49,092 Oh, no. 855 00:37:49,135 --> 00:37:50,746 These were hangers. 856 00:37:50,789 --> 00:37:54,053 Remind me to update our employee waiver to include hanging. 857 00:37:54,097 --> 00:37:56,621 Frankie, this is Tanya, my new executive assistant. 858 00:37:56,665 --> 00:37:58,014 She'll be your boss someday. 859 00:37:58,057 --> 00:37:59,494 If she doesn't hang herself first. 860 00:38:02,148 --> 00:38:04,586 Once manufacturing assembles that season's line, 861 00:38:04,629 --> 00:38:05,935 it gets moved over to shipping. 862 00:38:05,978 --> 00:38:07,589 At the same time, the marketing team 863 00:38:07,632 --> 00:38:09,286 pitches me their ad campaigns. 864 00:38:09,330 --> 00:38:11,482 Then we shoot the lookbook, send them to the influencers, 865 00:38:11,506 --> 00:38:13,856 and wait for the orders to pour in... all while keeping 866 00:38:13,899 --> 00:38:16,641 those geriatric, bean counting board of directors happy. 867 00:38:16,685 --> 00:38:18,991 And you'll be my consigliere through all of it. 868 00:38:19,035 --> 00:38:20,210 Consigliere. 869 00:38:20,253 --> 00:38:22,473 That sounds important, and scary. 870 00:38:22,517 --> 00:38:25,346 Now my time is very valuable to me, 871 00:38:25,389 --> 00:38:26,956 so I need you to be my gatekeeper. 872 00:38:26,999 --> 00:38:28,499 And make friends with the other department heads' 873 00:38:28,523 --> 00:38:30,176 executive assistants. 874 00:38:30,220 --> 00:38:31,893 Give me a heads up if there's any trouble on the horizon. 875 00:38:31,917 --> 00:38:34,267 I hate surprises. 876 00:38:34,311 --> 00:38:35,312 Gotcha. 877 00:38:35,356 --> 00:38:38,010 Consigliere, gatekeeper, spy. 878 00:38:38,054 --> 00:38:39,490 I knew I liked you. 879 00:38:39,534 --> 00:38:42,493 This is the QED report. 880 00:38:42,537 --> 00:38:43,929 Around here, it's like the Bible, 881 00:38:43,973 --> 00:38:45,540 except it's full of facts. 882 00:38:45,583 --> 00:38:47,518 Finish these before I meet with the board bi-weekly. 883 00:38:47,542 --> 00:38:49,413 You've used Cludis before, right? 884 00:38:49,457 --> 00:38:50,458 Of course you have. 885 00:38:50,501 --> 00:38:51,894 Everyone in the industry has. 886 00:38:51,937 --> 00:38:53,896 IT will get you all logged in and sorted out. 887 00:38:53,939 --> 00:38:56,420 Oh, and the most important thing... 888 00:38:56,464 --> 00:38:59,336 If we're not alone and I ask you for something, 889 00:38:59,380 --> 00:39:03,558 you just say, I'm right on top of that, Rose. 890 00:39:03,601 --> 00:39:05,081 I'm right on top of that, Rose. 891 00:39:05,124 --> 00:39:06,561 They never expect women to be chill. 892 00:39:06,604 --> 00:39:08,432 It really fries their circuits. 893 00:39:08,476 --> 00:39:10,042 I got a good feeling about you. 894 00:39:10,086 --> 00:39:11,086 Bring it in, sis. 895 00:39:15,091 --> 00:39:17,093 Whoa, A-frame hugs only. 896 00:39:17,136 --> 00:39:19,269 I didn't spend three hours in that sexual harassment 897 00:39:19,312 --> 00:39:20,312 course for nothing. 898 00:39:33,544 --> 00:39:35,590 You guys are up early. 899 00:39:35,633 --> 00:39:37,940 My stomach growling woke me up. 900 00:39:37,983 --> 00:39:39,594 I made a pickle sandwich. 901 00:39:39,637 --> 00:39:43,554 And I made a breakfast pizza with ketchup, American cheese, 902 00:39:43,598 --> 00:39:45,034 and bread. 903 00:39:45,077 --> 00:39:46,383 I don't recommend it. 904 00:39:46,427 --> 00:39:47,578 Oh, look at this house that you live in. 905 00:39:47,602 --> 00:39:48,472 You each have your own rooms. 906 00:39:48,516 --> 00:39:50,474 Food insecurity is temporary. 907 00:39:50,518 --> 00:39:51,997 This is the norm for some people. 908 00:39:52,041 --> 00:39:53,564 Yeah. 909 00:39:53,608 --> 00:39:57,699 [phone dings] 910 00:39:58,613 --> 00:40:00,658 Thanks for checking our privilege. 911 00:40:00,702 --> 00:40:02,617 And the crows are coming over later. 912 00:40:02,660 --> 00:40:04,662 Want to meet them after work? 913 00:40:04,706 --> 00:40:05,663 I'm good. 914 00:40:05,707 --> 00:40:08,013 Don't bring them in the house, though. 915 00:40:08,057 --> 00:40:10,015 Don't make less of a mess than your friends. 916 00:40:10,059 --> 00:40:11,059 I... 917 00:40:15,586 --> 00:40:19,068 [phone dings] 918 00:40:21,592 --> 00:40:25,074 [fly buzzing] 919 00:40:35,606 --> 00:40:36,520 Kenny. 920 00:40:36,564 --> 00:40:38,087 Kenny! 921 00:40:38,130 --> 00:40:39,654 Leave me alone. 922 00:40:39,697 --> 00:40:41,351 I need you to go find food. 923 00:40:41,394 --> 00:40:43,024 OK, then me the money and I'll go find food. 924 00:40:43,048 --> 00:40:44,049 I don't have money yet. 925 00:40:44,093 --> 00:40:45,703 I need you to be resourceful. 926 00:40:45,747 --> 00:40:47,400 And can you please clean up the house? 927 00:40:47,444 --> 00:40:49,804 You're home all day, and the house is still a disaster area. 928 00:40:49,838 --> 00:40:51,579 You know, I feel bad for whatever clown 929 00:40:51,622 --> 00:40:52,536 you trick into marrying you. 930 00:40:52,580 --> 00:40:55,539 I don't have to trick somebody into... 931 00:40:55,583 --> 00:40:57,498 I am not doing this with you, OK? 932 00:40:57,541 --> 00:40:59,630 Help out, somehow, anyhow. 933 00:40:59,674 --> 00:41:00,588 Mow the lawn. 934 00:41:00,631 --> 00:41:01,763 Vacuum a floor. 935 00:41:01,806 --> 00:41:02,806 Do a goddamn dish, man. 936 00:41:12,643 --> 00:41:14,776 This is a dime, man. 937 00:41:14,819 --> 00:41:17,779 Yo mama going to whoop that ass for breaking her dishes. 938 00:41:17,822 --> 00:41:19,650 [shattering] 939 00:41:19,694 --> 00:41:20,608 Well, he broke that one. 940 00:41:20,651 --> 00:41:22,131 Yeah, like the worst breath. 941 00:41:22,174 --> 00:41:22,827 I couldn't get past it. 942 00:41:22,871 --> 00:41:23,698 Welcome back, Bruce. 943 00:41:23,741 --> 00:41:25,221 How was Fire Island? 944 00:41:25,264 --> 00:41:26,265 Fire. 945 00:41:26,309 --> 00:41:28,224 No follow up questions, please. 946 00:41:28,267 --> 00:41:28,659 Love. 947 00:41:28,703 --> 00:41:31,575 [phone ringing] 948 00:41:31,619 --> 00:41:33,751 Is that your boyfriend? 949 00:41:36,406 --> 00:41:37,146 Ew, no. 950 00:41:37,189 --> 00:41:39,583 That's my brother. 951 00:41:39,627 --> 00:41:40,758 Oh, thank god. 952 00:41:40,802 --> 00:41:43,195 I mean... I see the resemblance. 953 00:41:43,239 --> 00:41:44,588 Why are you all up in my screen? 954 00:41:50,899 --> 00:41:52,640 You have got issues, girl. 955 00:41:52,683 --> 00:41:53,771 I mean, don't get me wrong. 956 00:41:53,815 --> 00:41:54,729 I live for the drama. 957 00:41:54,772 --> 00:41:56,121 But you got issues. 958 00:42:07,306 --> 00:42:08,307 Hey, Tanya. 959 00:42:08,351 --> 00:42:09,511 How's that QED report coming? 960 00:42:12,834 --> 00:42:14,400 Oh, it's coming. 961 00:42:14,444 --> 00:42:16,707 It's a beast. 962 00:42:16,751 --> 00:42:18,274 She stole my job. 963 00:42:18,317 --> 00:42:20,581 And all she does is just kiss up to Rose all day. 964 00:42:20,624 --> 00:42:21,451 That's what you do. 965 00:42:21,494 --> 00:42:21,886 You didn't get the job. 966 00:42:21,930 --> 00:42:23,540 Hey, hey, hey. 967 00:42:23,584 --> 00:42:25,847 You are my gay at work husband. 968 00:42:25,890 --> 00:42:26,978 Be on my side. 969 00:42:27,022 --> 00:42:29,546 I am, but I'm not the "let's slash her tires" 970 00:42:29,590 --> 00:42:30,939 gay work hubby. 971 00:42:30,982 --> 00:42:32,917 I'm the, like, "don't play yourself, girl" gay work hubby, 972 00:42:32,941 --> 00:42:33,942 you know. 973 00:42:33,985 --> 00:42:35,639 Ultimately, it's better for you. 974 00:42:35,683 --> 00:42:37,902 Call facilities and have them repaint my office. 975 00:42:37,946 --> 00:42:40,339 None of that bargain basement finger paint, like last time. 976 00:42:40,383 --> 00:42:42,341 I want Benjamin Moore's Arctic blue. 977 00:42:42,385 --> 00:42:43,778 Oh, and I forgot, it's the chairman 978 00:42:43,821 --> 00:42:46,955 of the board's birthday, so I'll have to butter him up send. 979 00:42:46,998 --> 00:42:48,696 Him a bottle of Blue Label. 980 00:42:48,739 --> 00:42:51,481 Knowing that old lush, she'll finish it by EoD. 981 00:42:51,524 --> 00:42:52,525 Just use the card. 982 00:42:52,569 --> 00:42:53,849 It should be in your top drawer. 983 00:42:57,052 --> 00:43:00,446 It's for office expenses and miscellaneous things. 984 00:43:00,490 --> 00:43:02,050 Just submit your receipts to accounting. 985 00:43:04,886 --> 00:43:06,409 Anyone ever going to clean up? 986 00:43:06,452 --> 00:43:07,671 Thank, god. 987 00:43:07,715 --> 00:43:08,953 I was seriously considering cannibalism. 988 00:43:08,977 --> 00:43:10,041 Wait, so you finally got paid? 989 00:43:10,065 --> 00:43:10,848 Not yet. 990 00:43:10,892 --> 00:43:11,893 It's a corporate card. 991 00:43:11,936 --> 00:43:13,938 Hey, so you got a black card. 992 00:43:13,982 --> 00:43:14,722 Let me see. 993 00:43:14,765 --> 00:43:15,940 I wish. 994 00:43:15,984 --> 00:43:17,768 It's for office expenses and stuff. 995 00:43:17,812 --> 00:43:19,596 But my first check would be, like, 996 00:43:19,640 --> 00:43:24,427 $1,700 so I'll pay it right back. 997 00:43:24,470 --> 00:43:26,013 Can you guys grab the rest of the groceries? 998 00:43:26,037 --> 00:43:27,560 And Kenny, can you please make dinner? 999 00:43:27,604 --> 00:43:27,909 I have a date. 1000 00:43:27,952 --> 00:43:29,519 No. 1001 00:43:29,562 --> 00:43:30,757 You said we can play video games tonight. 1002 00:43:30,781 --> 00:43:31,932 We'll do it another night for sure. 1003 00:43:31,956 --> 00:43:33,654 I don't want to cancel on this guy. 1004 00:43:33,697 --> 00:43:35,481 Nothing past second base. 1005 00:43:35,525 --> 00:43:37,135 We don't need another mouth to feed. 1006 00:43:37,179 --> 00:43:38,702 I already said I'm not cooking. 1007 00:43:38,746 --> 00:43:39,853 The homies is coming over tonight. 1008 00:43:39,877 --> 00:43:42,053 Well, then do it before the "homies" get here. 1009 00:43:42,097 --> 00:43:43,707 You're the only Black person that 1010 00:43:43,751 --> 00:43:44,951 can say that and sound racist. 1011 00:43:48,581 --> 00:43:49,887 [thud] 1012 00:43:49,931 --> 00:43:51,715 I can't believe you brought me flowers. 1013 00:43:51,759 --> 00:43:53,064 Doesn't everybody? 1014 00:43:53,108 --> 00:43:54,849 What kind of war criminals are you dating? 1015 00:43:54,892 --> 00:43:57,634 Um, the kind that takes me on a nice meal. 1016 00:43:57,678 --> 00:44:00,811 Not the ones who asked me to meet them in nature 1017 00:44:00,855 --> 00:44:02,813 and give me more nature. 1018 00:44:02,857 --> 00:44:04,728 Well, beauty of a nature on nature 1019 00:44:04,772 --> 00:44:06,730 date, you can just ditch the flowers for later. 1020 00:44:11,866 --> 00:44:16,087 Tonight, we're going to see the Rogers Parker 1021 00:44:16,131 --> 00:44:21,832 comet, which hasn't been visible for over 37,000 years. 1022 00:44:21,876 --> 00:44:24,748 So I figured we'd shoot our shot, unless you 1023 00:44:24,792 --> 00:44:27,708 plan on living to 37,001. 1024 00:44:27,751 --> 00:44:29,231 I mean, why wouldn't I? 1025 00:44:29,274 --> 00:44:30,014 I'll teach you. 1026 00:44:30,058 --> 00:44:31,189 Oh, damn. 1027 00:44:31,233 --> 00:44:32,756 That's crazy. 1028 00:44:32,800 --> 00:44:34,932 I didn't know Road Bro taught you how to live forever. 1029 00:44:34,976 --> 00:44:37,630 Wait, don't you have to be 25 for that? 1030 00:44:37,674 --> 00:44:39,850 No, you actually just have to have a card saying that 1031 00:44:39,894 --> 00:44:40,808 you're 25. 1032 00:44:40,851 --> 00:44:41,243 Mm. 1033 00:44:41,286 --> 00:44:42,940 That's crazy. 1034 00:44:42,984 --> 00:44:44,701 Because my great granddad lied about his age 1035 00:44:44,725 --> 00:44:47,902 to fight in World War II and you did it to drive for Road Bro. 1036 00:44:47,945 --> 00:44:49,773 I actually don't drive anymore. 1037 00:44:49,817 --> 00:44:52,036 I found a job that's not on wheels. 1038 00:44:52,080 --> 00:44:52,863 Oh, that's great. 1039 00:44:52,907 --> 00:44:53,907 What are you doing? 1040 00:44:56,737 --> 00:45:01,002 Um, don't ask me any first date questions. 1041 00:45:01,045 --> 00:45:02,264 [coughs] Damn. 1042 00:45:05,441 --> 00:45:07,791 Right. 1043 00:45:07,835 --> 00:45:09,227 Eat. 1044 00:45:09,271 --> 00:45:10,881 Eat what? 1045 00:45:10,925 --> 00:45:12,056 That? 1046 00:45:12,100 --> 00:45:13,144 It's casserole. 1047 00:45:13,188 --> 00:45:14,426 All I did was put a bunch of stuff together. 1048 00:45:14,450 --> 00:45:15,930 It looks like you threw up in a pan. 1049 00:45:15,973 --> 00:45:16,844 Aight, aight. 1050 00:45:16,887 --> 00:45:19,063 [doorbell] 1051 00:45:19,934 --> 00:45:21,239 Mm. 1052 00:45:21,283 --> 00:45:22,980 It's good. 1053 00:45:23,024 --> 00:45:25,113 [coughs] 1054 00:45:28,856 --> 00:45:30,161 Eat some. 1055 00:45:30,205 --> 00:45:32,773 What the hell? 1056 00:45:32,816 --> 00:45:33,816 Savings account. 1057 00:45:39,431 --> 00:45:41,172 I just told you I had a fake ID. 1058 00:45:41,216 --> 00:45:42,870 Does that make me a monster? 1059 00:45:42,913 --> 00:45:44,132 Oh, yeah, 100%. 1060 00:45:44,175 --> 00:45:45,176 Total monster. 1061 00:45:45,220 --> 00:45:47,962 Yeah. 1062 00:45:48,005 --> 00:45:50,007 No, I'm just saying, like, I feel 1063 00:45:50,051 --> 00:45:52,967 like if someone's lying to you, your relationship's worthless, 1064 00:45:53,010 --> 00:45:54,142 right? 1065 00:45:54,185 --> 00:45:55,985 You're just kind of living in a false reality. 1066 00:46:00,061 --> 00:46:02,759 Movies and TV never shy away from this angle, 1067 00:46:02,803 --> 00:46:04,084 even though it's how most of us have 1068 00:46:04,108 --> 00:46:05,980 been saying it for forever. 1069 00:46:06,023 --> 00:46:09,287 It's always Griffith. 1070 00:46:09,331 --> 00:46:11,246 So what made me want to be an architect, 1071 00:46:11,289 --> 00:46:15,293 is, like, build something like that here for us. 1072 00:46:15,337 --> 00:46:19,123 What age did you start therapy? 1073 00:46:19,167 --> 00:46:19,907 15. 1074 00:46:19,950 --> 00:46:22,344 Is it that obvious? 1075 00:46:22,387 --> 00:46:24,999 I mean, guys our age don't normally 1076 00:46:25,042 --> 00:46:27,915 get this deep on a first date. 1077 00:46:27,958 --> 00:46:31,353 Well, your whole first date premise is flawed. 1078 00:46:31,396 --> 00:46:31,919 What? 1079 00:46:31,962 --> 00:46:33,181 Yeah. 1080 00:46:33,224 --> 00:46:35,444 OK, then you mansplain it to me then. 1081 00:46:35,487 --> 00:46:37,141 Sure. 1082 00:46:37,185 --> 00:46:40,884 Our real first date was on the trip to Malibu 1083 00:46:40,928 --> 00:46:44,540 because that's when our classic love story was born. 1084 00:46:44,583 --> 00:46:45,410 No. 1085 00:46:45,454 --> 00:46:47,151 Because I was working. 1086 00:46:47,195 --> 00:46:54,419 You paid me, so if that was a date, then you're calling me... 1087 00:46:54,463 --> 00:46:56,421 You're going to want to agree with me, because I 1088 00:46:56,465 --> 00:46:57,988 never kiss on the first date. 1089 00:47:07,519 --> 00:47:09,173 Hi, IT? 1090 00:47:09,217 --> 00:47:10,218 Yes. 1091 00:47:10,261 --> 00:47:11,959 This is Tanya from Rose Lindsey's office. 1092 00:47:12,002 --> 00:47:14,285 Can you please send someone in here to help me into Cledus... 1093 00:47:14,309 --> 00:47:15,919 Cludis, please? 1094 00:47:15,963 --> 00:47:17,921 Thank you. 1095 00:47:17,965 --> 00:47:19,618 So, what'd you think of the fall line? 1096 00:47:19,662 --> 00:47:21,098 It was cool. 1097 00:47:21,142 --> 00:47:23,100 It had a lot of cool things about it. 1098 00:47:23,144 --> 00:47:24,406 Tanya. 1099 00:47:24,449 --> 00:47:26,036 Did your voice just go up on the bullshit register? 1100 00:47:26,060 --> 00:47:29,106 She gets me with that one all the time. 1101 00:47:29,150 --> 00:47:32,153 Tanya, this is Gus, head of logistics. 1102 00:47:32,196 --> 00:47:36,592 And VP of pleasing Rose. 1103 00:47:36,635 --> 00:47:38,681 And I take all my jobs very seriously. 1104 00:47:38,724 --> 00:47:40,204 You look like some bubble gum. 1105 00:47:40,248 --> 00:47:40,944 I chew you up. 1106 00:47:40,988 --> 00:47:42,095 You look so damn good right now. 1107 00:47:42,119 --> 00:47:44,208 Thank you. 1108 00:47:44,252 --> 00:47:45,253 [clears throat] 1109 00:47:45,296 --> 00:47:46,689 Can you do me a favor? 1110 00:47:46,732 --> 00:47:48,169 Can you look after this lady here? 1111 00:47:48,212 --> 00:47:51,085 The queen needs a strong court. 1112 00:47:51,128 --> 00:47:53,174 So are we still on for dinner tonight? 1113 00:47:53,217 --> 00:47:54,044 Sure. 1114 00:47:54,088 --> 00:47:56,090 Dare we try Major Domo? 1115 00:47:56,133 --> 00:47:57,395 I'm right on top of that, Rose. 1116 00:47:57,439 --> 00:47:58,440 Hey, that's my line. 1117 00:47:58,483 --> 00:47:59,483 Oh. 1118 00:48:04,750 --> 00:48:06,056 Damn, Rose. 1119 00:48:06,100 --> 00:48:07,362 He fine. 1120 00:48:07,405 --> 00:48:09,016 Always date a younger man, Tanya. 1121 00:48:09,059 --> 00:48:11,148 More stamina, fewer opinions. 1122 00:48:14,021 --> 00:48:14,978 [knock] 1123 00:48:15,022 --> 00:48:15,718 Hey. 1124 00:48:15,761 --> 00:48:17,154 Bruce, from IT? 1125 00:48:17,198 --> 00:48:19,504 And Caroline's boyfriend? 1126 00:48:19,548 --> 00:48:20,810 No. 1127 00:48:20,853 --> 00:48:21,767 She doesn't have the parts, and, girl, 1128 00:48:21,811 --> 00:48:22,768 I don't have the patience. 1129 00:48:22,812 --> 00:48:23,813 And stop asking that. 1130 00:48:23,856 --> 00:48:26,207 You sound like you're obsessed. 1131 00:48:26,250 --> 00:48:28,252 What we got? 1132 00:48:28,296 --> 00:48:29,688 Also, don't worry about Caroline. 1133 00:48:29,732 --> 00:48:31,473 Her bark is a lot worse than her bite. 1134 00:48:35,912 --> 00:48:36,912 Stripe day. 1135 00:48:42,658 --> 00:48:45,530 I thought we agreed you were going to be nice. 1136 00:48:45,574 --> 00:48:48,620 Look, Rose is your boss, so beef with Tanya is beef with Rose. 1137 00:48:48,664 --> 00:48:50,274 OK, so what do you want me to do? 1138 00:48:50,318 --> 00:48:50,753 Take her to lunch? 1139 00:48:50,796 --> 00:48:52,189 Get manicures? 1140 00:48:52,233 --> 00:48:52,885 Talk about boys? 1141 00:48:52,929 --> 00:48:54,365 No, those are our things. 1142 00:48:54,409 --> 00:48:56,802 Just extend, like, a work-related olive branch. 1143 00:48:56,846 --> 00:48:58,369 We're all on the same team here. 1144 00:48:58,413 --> 00:48:59,544 I hate your logic. 1145 00:48:59,588 --> 00:49:01,242 And I hate your glittery wedgies. 1146 00:49:01,285 --> 00:49:03,611 Trust me, they're not doing for you what you think they are. 1147 00:49:03,635 --> 00:49:07,248 [phone dings] 1148 00:49:07,944 --> 00:49:09,337 [knock] 1149 00:49:09,380 --> 00:49:10,991 Oh, I was texting a person. 1150 00:49:11,034 --> 00:49:12,296 A cousin. 1151 00:49:12,340 --> 00:49:13,732 A person's cousin that I know. 1152 00:49:13,776 --> 00:49:17,867 Bruce made me say sorry that we got off on the wrong foot. 1153 00:49:17,910 --> 00:49:19,521 I thought I was going to get your job. 1154 00:49:19,564 --> 00:49:21,958 Thank you, and Bruce. 1155 00:49:22,002 --> 00:49:25,048 And I guess we're on the same team. 1156 00:49:25,092 --> 00:49:28,747 So if you ever need help, and I'm not busy and you're not 1157 00:49:28,791 --> 00:49:31,402 getting on my damn nerves, then I might... might... 1158 00:49:31,446 --> 00:49:33,535 Help you. 1159 00:49:33,578 --> 00:49:34,971 I'll take it. 1160 00:49:35,015 --> 00:49:36,731 But unless you can do a QED report real fast, 1161 00:49:36,755 --> 00:49:37,365 then I'm good. 1162 00:49:37,408 --> 00:49:39,019 I got you. 1163 00:49:39,062 --> 00:49:40,997 I did them when I filled in for Rose's last assistant. 1164 00:49:41,021 --> 00:49:41,847 Are you sure? 1165 00:49:41,891 --> 00:49:43,023 I thought you hated me. 1166 00:49:43,066 --> 00:49:44,459 Bitch, take the damn olive branch. 1167 00:49:44,502 --> 00:49:47,201 You're right. 1168 00:49:47,244 --> 00:49:50,552 [gunshots] 1169 00:49:50,595 --> 00:49:51,944 Die! 1170 00:49:51,988 --> 00:49:53,381 Wish I could do this in real life. 1171 00:49:57,689 --> 00:50:00,344 My sister loves this shit. 1172 00:50:00,388 --> 00:50:01,824 She taught me. 1173 00:50:01,867 --> 00:50:03,323 It's kind of like the only way she'll talk to me, these days. 1174 00:50:03,347 --> 00:50:05,001 Die! 1175 00:50:05,045 --> 00:50:06,761 Yeah, I'd say you should worry, but the zombie apocalypse 1176 00:50:06,785 --> 00:50:09,527 is coming up, so it's good she's preparing you now. 1177 00:50:14,141 --> 00:50:14,750 Oh, wait. 1178 00:50:14,793 --> 00:50:15,620 You can't. 1179 00:50:15,664 --> 00:50:17,927 You can't post those. 1180 00:50:17,970 --> 00:50:19,276 You got a man or something? 1181 00:50:19,320 --> 00:50:20,799 No, I just... 1182 00:50:20,843 --> 00:50:23,324 I didn't do my hair. 1183 00:50:23,367 --> 00:50:26,283 For a date? 1184 00:50:26,327 --> 00:50:27,154 You know what? 1185 00:50:27,197 --> 00:50:28,677 I just don't do socials. 1186 00:50:28,720 --> 00:50:29,939 Shit freaks me out. 1187 00:50:29,982 --> 00:50:31,158 Huh. 1188 00:50:31,201 --> 00:50:33,377 Oh, you got stomped by the zombie. 1189 00:50:33,421 --> 00:50:34,552 No, it's over. 1190 00:50:34,596 --> 00:50:35,423 Yeah, it's done. 1191 00:50:35,466 --> 00:50:37,120 It's done. 1192 00:50:37,164 --> 00:50:40,384 So if the zombie apocalypse happens, what are your skills? 1193 00:50:40,428 --> 00:50:44,432 Because as an architect, I will be king, building crazy walls 1194 00:50:44,475 --> 00:50:45,694 and shit. 1195 00:50:45,737 --> 00:50:46,782 OK. 1196 00:50:46,825 --> 00:50:48,436 Well, I'm good at, like... 1197 00:50:48,479 --> 00:50:49,915 Oh, I watch a lot of "Big Brother." 1198 00:50:49,959 --> 00:50:50,568 Do you? 1199 00:50:50,612 --> 00:50:51,917 Yeah. 1200 00:50:51,961 --> 00:50:53,243 So my political game, that'll be tight. 1201 00:50:53,267 --> 00:50:54,572 Oh, helpful. 1202 00:50:54,616 --> 00:50:56,792 But I think you'll need a little bit more. 1203 00:50:56,835 --> 00:50:58,837 Aren't they teaching anything at your job? 1204 00:50:58,881 --> 00:51:00,970 Wait, what's your job again? 1205 00:51:01,013 --> 00:51:02,798 Oh, it's just a dumb day job. 1206 00:51:02,841 --> 00:51:04,452 Do you work for the CIA? 1207 00:51:04,495 --> 00:51:06,280 Do you speak Russian or something? 1208 00:51:06,323 --> 00:51:08,238 Nyet. 1209 00:51:08,282 --> 00:51:11,111 OK, not asking about your job. 1210 00:51:11,154 --> 00:51:14,114 What do you want to do when you grow up? 1211 00:51:14,157 --> 00:51:15,245 Be an adult. 1212 00:51:15,289 --> 00:51:15,985 I mean... 1213 00:51:16,028 --> 00:51:16,986 I don't know. 1214 00:51:17,029 --> 00:51:18,161 I don't really have a plan. 1215 00:51:18,205 --> 00:51:20,076 I kind of like fashion. 1216 00:51:20,120 --> 00:51:21,295 I mean, it sucks. 1217 00:51:21,338 --> 00:51:23,210 It's like you're a failure if you're 20 1218 00:51:23,253 --> 00:51:25,647 and you don't have a career path or a start-up, 1219 00:51:25,690 --> 00:51:27,127 or, like, a million followers. 1220 00:51:27,170 --> 00:51:27,605 Right. 1221 00:51:27,649 --> 00:51:29,216 Yeah. 1222 00:51:29,259 --> 00:51:31,522 But that doesn't mean you have to be popping today. 1223 00:51:31,566 --> 00:51:34,221 You just need a finish line, and then you 1224 00:51:34,264 --> 00:51:36,005 can start having fun getting there. 1225 00:51:36,048 --> 00:51:38,007 And if the line changes, cool. 1226 00:51:38,050 --> 00:51:40,401 But you need a finish line, or else you sort of swing. 1227 00:51:45,754 --> 00:51:47,103 All right. 1228 00:51:47,147 --> 00:51:48,931 Now... Wait, wait. 1229 00:51:48,974 --> 00:51:50,237 Now point. 1230 00:51:50,280 --> 00:51:51,151 All right. 1231 00:51:51,194 --> 00:51:52,848 We're going this way. 1232 00:51:52,891 --> 00:51:54,241 I hope you don't think you playing 1233 00:51:54,284 --> 00:51:55,677 guidance counselor is going to get 1234 00:51:55,720 --> 00:51:57,809 you laid on the second date. 1235 00:51:57,853 --> 00:52:00,464 Third Surprised Howard lets in kids who can't count. 1236 00:52:07,906 --> 00:52:09,343 And you battle through. 1237 00:52:09,386 --> 00:52:10,561 You really battle through. 1238 00:52:10,605 --> 00:52:11,301 Stop. 1239 00:52:11,345 --> 00:52:13,434 No, it's crazy. 1240 00:52:13,477 --> 00:52:16,437 Aw, I used to always want one of those. 1241 00:52:16,480 --> 00:52:17,394 Well, not today. 1242 00:52:17,438 --> 00:52:18,438 Let's go play some bikes. 1243 00:52:43,855 --> 00:52:45,074 Am I the greatest of all time? 1244 00:52:45,117 --> 00:52:46,380 I mean, you're kind of amazing. 1245 00:52:49,383 --> 00:52:52,995 So I actually... I won this... 1246 00:52:53,038 --> 00:52:55,258 I won this scholarship from American Architecture 1247 00:52:55,302 --> 00:52:55,867 Foundation. 1248 00:52:55,911 --> 00:52:56,433 What? 1249 00:52:56,477 --> 00:52:57,608 Yeah. 1250 00:52:57,652 --> 00:52:59,306 And they have this big dinner thing, 1251 00:52:59,349 --> 00:53:03,135 and I was actually wondering if you wanted to be my date. 1252 00:53:05,747 --> 00:53:07,444 Unless you're not really into that thing. 1253 00:53:07,488 --> 00:53:08,967 I'm just really asking you to protect 1254 00:53:09,011 --> 00:53:10,491 your fragile female ego. 1255 00:53:19,848 --> 00:53:21,371 Hey. 1256 00:53:21,415 --> 00:53:23,460 If you two pervs have to eat each other's heads off, 1257 00:53:23,504 --> 00:53:26,420 can you not do it in front of Spin and Win? 1258 00:53:26,463 --> 00:53:27,116 Yeah, no. 1259 00:53:27,159 --> 00:53:28,159 Yeah. 1260 00:53:29,901 --> 00:53:30,685 [crows cawing] 1261 00:53:30,728 --> 00:53:31,512 [alarm ringing] 1262 00:53:31,555 --> 00:53:33,644 Are we under attack? 1263 00:53:33,688 --> 00:53:35,516 No, they're sad. 1264 00:53:35,559 --> 00:53:39,041 One died... Crownan O'Brien. 1265 00:53:39,084 --> 00:53:41,086 He was a real one. 1266 00:53:41,130 --> 00:53:42,479 Pouring one out for the crowmies. 1267 00:53:42,523 --> 00:53:43,480 Do that outside. 1268 00:53:43,524 --> 00:53:46,657 [cars honking] 1269 00:53:46,701 --> 00:53:48,050 Or you could just go! 1270 00:53:48,093 --> 00:53:49,093 Why is... 1271 00:53:52,272 --> 00:53:53,272 en Espana. 1272 00:53:56,276 --> 00:53:57,494 Look at the food. 1273 00:53:57,538 --> 00:53:58,538 So good. 1274 00:54:04,371 --> 00:54:05,110 [honk] 1275 00:54:05,154 --> 00:54:06,111 Go! 1276 00:54:06,155 --> 00:54:07,112 [elevator ding] 1277 00:54:07,156 --> 00:54:08,810 [jordan ward, "famjam4000"] 1278 00:54:08,853 --> 00:54:10,246 Tanya, here's the QED report. 1279 00:54:10,290 --> 00:54:11,552 Let me know what you think. 1280 00:54:11,595 --> 00:54:12,292 Thanks, Caroline. 1281 00:54:12,335 --> 00:54:13,335 I'll show Rose. 1282 00:54:16,078 --> 00:54:18,080 [SINGING] Yeah, I could be all around the world, 1283 00:54:18,123 --> 00:54:22,867 but without family it don't mean anything. 1284 00:54:22,911 --> 00:54:24,695 Can we bring the love back? 1285 00:54:24,739 --> 00:54:31,136 I know that you've been waiting so long for it come home again. 1286 00:54:31,180 --> 00:54:32,747 Can we bring the love back? 1287 00:54:32,790 --> 00:54:36,185 I know that it's been way too long. 1288 00:54:36,228 --> 00:54:38,361 You've always been home to me. 1289 00:54:38,405 --> 00:54:39,754 Always home. 1290 00:54:39,797 --> 00:54:41,514 I miss you dancing with a drink in your hand. 1291 00:54:41,538 --> 00:54:43,497 You got drunk and never called me again. 1292 00:54:43,540 --> 00:54:45,368 But you've seen sides that nobody else knows. 1293 00:54:45,412 --> 00:54:47,414 Y'all better get in here if y'all want to eat. 1294 00:54:47,457 --> 00:54:48,415 [cars honking] 1295 00:54:48,458 --> 00:54:50,504 [elevator ding] 1296 00:54:52,506 --> 00:54:54,682 [caws] 1297 00:54:56,031 --> 00:54:56,553 Got it? 1298 00:54:56,597 --> 00:54:58,250 Got it? 1299 00:54:58,294 --> 00:54:58,860 Yeah. 1300 00:54:58,903 --> 00:54:59,903 Hey! 1301 00:55:02,777 --> 00:55:04,300 Hey, hey! 1302 00:55:09,827 --> 00:55:10,827 Money! 1303 00:55:13,048 --> 00:55:15,180 Stop playing, bad boy. 1304 00:55:15,224 --> 00:55:17,618 [alarm ringing] 1305 00:55:17,661 --> 00:55:20,403 To come home again. 1306 00:55:20,447 --> 00:55:22,536 Can we bring the love back? 1307 00:55:22,579 --> 00:55:25,974 I know that it's been way too long. 1308 00:55:26,017 --> 00:55:27,932 You always been home to me. 1309 00:55:27,976 --> 00:55:28,976 Always home. 1310 00:55:38,334 --> 00:55:40,031 You should really peep Melissa's skate. 1311 00:55:40,075 --> 00:55:41,206 Girl got skills. 1312 00:55:41,250 --> 00:55:42,643 Wow. 1313 00:55:42,686 --> 00:55:44,098 I didn't even know she knew where outside was. 1314 00:55:44,122 --> 00:55:45,820 Yeah, well, I guess I'm a good influence. 1315 00:55:45,863 --> 00:55:46,864 OK. 1316 00:55:46,908 --> 00:55:48,649 Team Crandell up in this bitch. 1317 00:55:48,692 --> 00:55:51,173 Did you sign Zack up for soccer? 1318 00:55:51,216 --> 00:55:52,130 Not yet. 1319 00:55:52,174 --> 00:55:53,828 Kenny, it's due tomorrow. 1320 00:55:53,871 --> 00:55:55,632 What, 24 hours ain't enough time to fill out the application? 1321 00:55:55,656 --> 00:55:56,396 Just do it. 1322 00:55:56,439 --> 00:55:57,614 You do it. 1323 00:55:57,658 --> 00:55:58,939 Damn, can't even have one good moment 1324 00:55:58,963 --> 00:56:00,530 without you going all "Real Housewives." 1325 00:56:00,574 --> 00:56:01,836 Well, you're at home all day. 1326 00:56:01,879 --> 00:56:03,248 That makes you the housewife while I'm here 1327 00:56:03,272 --> 00:56:04,534 earning money to feed your ass. 1328 00:56:04,578 --> 00:56:05,535 Martyr. 1329 00:56:05,579 --> 00:56:07,450 Douche. 1330 00:56:07,494 --> 00:56:08,451 Relax, people. 1331 00:56:08,495 --> 00:56:09,974 This is not insurmountable. 1332 00:56:10,018 --> 00:56:11,585 We're going to mobilize the influencers 1333 00:56:11,628 --> 00:56:13,587 and get them back in the product placement game. 1334 00:56:13,630 --> 00:56:15,458 Tanya, get me Marvin from BET. 1335 00:56:15,502 --> 00:56:17,068 I'm right on top of that, Rose. 1336 00:56:20,550 --> 00:56:23,945 [sigh] Another quarter, another downtick in sales. 1337 00:56:23,988 --> 00:56:26,295 Of course, the board is losing their mind. 1338 00:56:26,338 --> 00:56:27,731 Mama needs her medicine. 1339 00:56:27,775 --> 00:56:30,473 Happy Hour? 1340 00:56:30,517 --> 00:56:33,041 I don't know what this job will ruin first... brain, soul, 1341 00:56:33,084 --> 00:56:34,346 or liver. 1342 00:56:34,390 --> 00:56:36,392 Oh, and fabulous job on the QED report. 1343 00:56:36,436 --> 00:56:37,436 Thanks, Rose. 1344 00:56:46,402 --> 00:56:47,534 What can I get you ladies? 1345 00:56:50,493 --> 00:56:53,235 I will have the Long Island iced tea... 1346 00:56:53,278 --> 00:57:00,503 Rocks, with a twist, and a spritz, Amaretto sidecar. 1347 00:57:00,547 --> 00:57:01,504 Awful. 1348 00:57:01,548 --> 00:57:03,201 They have the best Manhattans in town. 1349 00:57:03,245 --> 00:57:04,245 Two please. 1350 00:57:10,252 --> 00:57:11,775 I don't get it. 1351 00:57:11,819 --> 00:57:14,169 I don't see a bunch of naked girls walking around. 1352 00:57:14,212 --> 00:57:15,736 Why aren't they wearing our clothes? 1353 00:57:20,262 --> 00:57:21,785 Go ahead. 1354 00:57:21,829 --> 00:57:24,092 Well, maybe we're not wowing them. 1355 00:57:24,135 --> 00:57:25,659 The girls who wore Libra at my school 1356 00:57:25,702 --> 00:57:29,227 were still kind of finding their style. 1357 00:57:29,271 --> 00:57:31,142 Libra's clothing are things that their parents 1358 00:57:31,186 --> 00:57:33,580 wanted them to wear and not things that they were actually 1359 00:57:33,623 --> 00:57:35,625 excited about wearing. 1360 00:57:35,669 --> 00:57:38,759 Well, don't forget high school for you was ages ago. 1361 00:57:38,802 --> 00:57:42,502 And your resume, I mean, as impressive as it is, 1362 00:57:42,545 --> 00:57:44,504 didn't include adolescent psychology. 1363 00:57:44,547 --> 00:57:46,636 So why don't we leave the opining to the experts? 1364 00:57:51,728 --> 00:57:52,729 I'm sorry. 1365 00:57:52,773 --> 00:57:55,471 This business is just changing so fast. 1366 00:57:55,515 --> 00:57:57,255 My entire life, you went to the mall 1367 00:57:57,299 --> 00:57:59,170 and got clothes from stores like Libra. 1368 00:57:59,214 --> 00:58:01,433 Now I'm reading articles titled, "How Fast Fashion is 1369 00:58:01,477 --> 00:58:02,826 Terrorizing the Environment." 1370 00:58:02,870 --> 00:58:05,699 Yeah, my friends... their kids... 1371 00:58:05,742 --> 00:58:09,354 My friends' kids really pay attention to that stuff. 1372 00:58:09,398 --> 00:58:12,923 I follow Emma Watson and she only wears sustainable clothes. 1373 00:58:12,967 --> 00:58:15,578 Unfortunately, revamping our manufacturing 1374 00:58:15,622 --> 00:58:17,711 would be like turning around an oil tanker. 1375 00:58:17,754 --> 00:58:21,236 And, if I can be honest, I'm just a little on edge 1376 00:58:21,279 --> 00:58:23,673 because Gus had mentioned that he 1377 00:58:23,717 --> 00:58:27,634 might be ready to take things to the next level. 1378 00:58:27,677 --> 00:58:29,679 Marriage? 1379 00:58:29,723 --> 00:58:31,463 Honey, please, no. 1380 00:58:31,507 --> 00:58:32,813 Moving in. 1381 00:58:32,856 --> 00:58:33,964 You have to foster a puppy before you can 1382 00:58:33,988 --> 00:58:35,642 tell if it's your forever pet. 1383 00:58:35,685 --> 00:58:37,774 Hell, I just got him to agree to monogamy. 1384 00:58:37,818 --> 00:58:39,863 Don't think that wasn't a Herculean task. 1385 00:58:39,907 --> 00:58:42,518 Anyway, I'm just waiting for him to bring it up 1386 00:58:42,562 --> 00:58:43,824 to me while our clothes are on. 1387 00:58:43,867 --> 00:58:45,477 You know men only think emotionally when 1388 00:58:45,521 --> 00:58:46,827 they're laying in the wet spot. 1389 00:58:46,870 --> 00:58:48,829 Disgusting. 1390 00:58:48,872 --> 00:58:52,702 Men are like that, disgusting. 1391 00:58:52,746 --> 00:58:53,790 This is good. 1392 00:58:53,834 --> 00:58:54,704 Yeah. 1393 00:58:54,748 --> 00:58:55,792 It's good. 1394 00:58:55,836 --> 00:58:57,446 So good. 1395 00:58:57,489 --> 00:58:59,883 It's delicious. 1396 00:58:59,927 --> 00:59:03,670 [video game beeps] 1397 00:59:12,461 --> 00:59:13,461 Kenny! 1398 00:59:17,901 --> 00:59:18,859 Is this anyone? 1399 00:59:18,902 --> 00:59:19,076 Five. 1400 00:59:19,120 --> 00:59:19,773 OK. 1401 00:59:19,816 --> 00:59:21,731 Five, you say? 1402 00:59:21,775 --> 00:59:23,864 How did this happen? 1403 00:59:23,907 --> 00:59:24,908 So you got a black card. 1404 00:59:24,952 --> 00:59:26,388 I wish. 1405 00:59:26,431 --> 00:59:27,791 It's for office expenses and stuff. 1406 00:59:27,824 --> 00:59:29,696 But I'll pay it right back. 1407 00:59:29,739 --> 00:59:30,871 All right, don't look at me. 1408 00:59:30,914 --> 00:59:33,569 I don't even game like that. 1409 00:59:33,613 --> 00:59:35,658 Things were getting tense with the girlfriend 1410 00:59:35,702 --> 00:59:36,833 and the boyfriend. 1411 00:59:36,877 --> 00:59:40,707 I needed offline games. 1412 00:59:40,750 --> 00:59:41,708 I'm sorry. 1413 00:59:41,751 --> 00:59:43,710 But I also got something. 1414 00:59:43,753 --> 00:59:47,714 I'm feeling guilty, but also really satisfied. 1415 00:59:47,757 --> 00:59:48,976 OK, so I did the... 1416 00:59:49,019 --> 00:59:50,673 [caws] 1417 00:59:50,717 --> 00:59:52,022 Oh, I have another ace. 1418 00:59:52,066 --> 00:59:53,545 I have... I have the three. 1419 00:59:56,113 --> 00:59:56,984 Oh, my god. 1420 00:59:57,027 --> 00:59:58,027 Zack! 1421 01:00:02,816 --> 01:00:04,513 You didn't want the crows inside, 1422 01:00:04,556 --> 01:00:06,646 so I got a place for us to hang out here. 1423 01:00:06,689 --> 01:00:08,604 I was being respectful. 1424 01:00:08,648 --> 01:00:09,866 Kenny got something too. 1425 01:00:12,869 --> 01:00:13,957 How much did all this cost? 1426 01:00:14,001 --> 01:00:16,699 $9,268. 1427 01:00:16,743 --> 01:00:18,788 You spent all that? 1428 01:00:18,832 --> 01:00:23,750 If you count all the Whole Foods receipts, It's $12,678. 1429 01:00:23,793 --> 01:00:24,881 But you're getting $60,000. 1430 01:00:24,925 --> 01:00:26,709 This is way less. 1431 01:00:26,753 --> 01:00:28,015 That is not how it works. 1432 01:00:28,058 --> 01:00:29,799 How could you do this to me? 1433 01:00:29,843 --> 01:00:32,628 All I've done all summer is work to take care of you guys 1434 01:00:32,672 --> 01:00:34,674 to do mama solid and now I'm going to jail. 1435 01:00:38,852 --> 01:00:39,853 Doubtful. 1436 01:00:39,896 --> 01:00:41,004 Kids get a slap on the wrist. 1437 01:00:41,028 --> 01:00:43,900 Need I remind you, Black? 1438 01:00:43,944 --> 01:00:46,773 I always forget to factor that in. 1439 01:00:46,816 --> 01:00:47,991 OK. 1440 01:00:48,035 --> 01:00:49,601 Sorry. 1441 01:00:49,645 --> 01:00:54,694 OK, I need you to understand, Bee Taqueria 1442 01:00:54,737 --> 01:00:56,826 makes the best tacos in LA, which 1443 01:00:56,870 --> 01:00:58,741 is a town full of dope tacos. 1444 01:00:58,785 --> 01:01:00,961 So you will be ruined for life. 1445 01:01:05,052 --> 01:01:05,705 Everything OK? 1446 01:01:05,748 --> 01:01:07,576 Yeah, I'm sorry. 1447 01:01:07,619 --> 01:01:11,101 I'm just... I've a lot of my mind. 1448 01:01:11,145 --> 01:01:14,801 So, you know, one of the benefits of dating someone 1449 01:01:14,844 --> 01:01:17,891 is that you have someone you can share those mind things with. 1450 01:01:17,934 --> 01:01:18,805 Just saying. 1451 01:01:18,848 --> 01:01:19,066 Thanks. 1452 01:01:19,109 --> 01:01:20,109 Yeah. 1453 01:01:23,897 --> 01:01:26,029 My mom taught me never tell a woman to smile. 1454 01:01:26,073 --> 01:01:27,596 So I won't do that. 1455 01:01:27,639 --> 01:01:30,164 I will just remind you, I have two functioning ears, 1456 01:01:30,207 --> 01:01:32,775 two very supportive shoulders for crying on, 1457 01:01:32,819 --> 01:01:34,995 and one really great penis. 1458 01:01:38,825 --> 01:01:39,825 You're an idiot. 1459 01:01:46,658 --> 01:01:47,050 Whoa. 1460 01:01:47,094 --> 01:01:47,834 Right? 1461 01:01:47,877 --> 01:01:48,095 Wait. 1462 01:01:48,138 --> 01:01:48,922 Right? 1463 01:01:48,965 --> 01:01:49,965 Wait. 1464 01:01:52,142 --> 01:01:53,142 That's really good. 1465 01:02:03,371 --> 01:02:04,371 Gus? 1466 01:02:08,028 --> 01:02:08,376 Tanya? 1467 01:02:08,419 --> 01:02:11,074 Who is this? 1468 01:02:11,118 --> 01:02:12,118 It's Rose. 1469 01:02:14,469 --> 01:02:15,862 You look great. 1470 01:02:15,905 --> 01:02:17,820 Who is that? 1471 01:02:17,864 --> 01:02:19,343 How's your night going? 1472 01:02:19,387 --> 01:02:23,173 So Rose and I are in an open relationship. 1473 01:02:23,217 --> 01:02:24,914 It's still taboo to her. 1474 01:02:24,958 --> 01:02:26,873 It might be a generational thing, I'm not sure. 1475 01:02:26,916 --> 01:02:29,005 Funny, because she just told me that you guys agreed, 1476 01:02:29,049 --> 01:02:30,920 in the wet spot, to be monogamous. 1477 01:02:30,964 --> 01:02:35,011 And yet I just saw you eating that woman's head. 1478 01:02:35,055 --> 01:02:39,973 We are in an improv class and we were just rehearsing. 1479 01:02:40,016 --> 01:02:41,452 Well, if you're in an improv class, 1480 01:02:41,496 --> 01:02:43,063 then why are you rehearsing? 1481 01:02:48,982 --> 01:02:50,157 Tanya, I will pay you. 1482 01:02:50,200 --> 01:02:51,854 You want to explain what that was? 1483 01:02:51,898 --> 01:02:53,092 I will pay you any amount of money. 1484 01:02:53,116 --> 01:02:54,944 It's not my place. 1485 01:02:54,988 --> 01:02:56,443 You got to admit, that was a little weird. 1486 01:02:56,467 --> 01:03:00,384 Didn't your mama also tell you that no means no? 1487 01:03:00,428 --> 01:03:03,039 In a different context. 1488 01:03:03,083 --> 01:03:06,042 But I guess that works here too. 1489 01:03:06,086 --> 01:03:09,959 [telephone ringing] 1490 01:03:21,971 --> 01:03:23,886 Hey, Rose. 1491 01:03:23,930 --> 01:03:25,061 We have a problem. 1492 01:03:25,105 --> 01:03:27,107 What is it, honey? 1493 01:03:27,150 --> 01:03:31,938 OMG, this Gus is a certified freak. 1494 01:03:31,981 --> 01:03:35,028 OK, well, then we have two problems. 1495 01:03:35,071 --> 01:03:37,073 Lay it on me. 1496 01:03:37,117 --> 01:03:38,205 Oh, shit. 1497 01:03:38,248 --> 01:03:40,009 Before I forget, I need the latest QED report. 1498 01:03:40,033 --> 01:03:42,035 The board moved up our meeting, so I need it now. 1499 01:03:42,078 --> 01:03:43,950 I... 1500 01:03:43,993 --> 01:03:45,168 Check your Dropbox, Rose. 1501 01:03:48,041 --> 01:03:49,433 Dropbox? 1502 01:03:49,477 --> 01:03:53,481 Wait, why does Caroline... 1503 01:03:53,524 --> 01:03:55,048 I have so many questions. 1504 01:03:55,091 --> 01:03:57,267 I've been doing the QED reports for you girl here, 1505 01:03:57,311 --> 01:04:00,357 and I just thought it was crazy that we still do them on paper, 1506 01:04:00,401 --> 01:04:02,185 so I digitized them. 1507 01:04:06,015 --> 01:04:08,017 Great work, Tanya. 1508 01:04:08,061 --> 01:04:11,412 Delegating responsibility and innovating at the same time. 1509 01:04:11,455 --> 01:04:12,674 Here for it. 1510 01:04:12,717 --> 01:04:13,936 Hey, yeah, that was me. 1511 01:04:13,980 --> 01:04:16,330 And excellent managerial instincts. 1512 01:04:16,373 --> 01:04:18,288 Who knew Caroline even had that skill? 1513 01:04:18,332 --> 01:04:22,162 No tea, no shade, no lemonade. 1514 01:04:22,205 --> 01:04:24,164 Oh, here it is. 1515 01:04:24,207 --> 01:04:25,295 All right, ladies. 1516 01:04:25,339 --> 01:04:27,689 Time to give the board the old razzle dazzle. 1517 01:04:27,732 --> 01:04:30,039 Or should I say Rose-l dazzle? 1518 01:04:33,347 --> 01:04:34,347 Woo! 1519 01:04:38,352 --> 01:04:39,440 You're going to get yours. 1520 01:05:09,774 --> 01:05:10,862 Are you hate-scrolling her? 1521 01:05:10,906 --> 01:05:12,125 No, no. 1522 01:05:12,168 --> 01:05:15,128 I just thought we had mutual friends. 1523 01:05:15,171 --> 01:05:16,085 Oh. 1524 01:05:16,129 --> 01:05:16,825 Sure. 1525 01:05:16,868 --> 01:05:18,435 She sold me out. 1526 01:05:18,479 --> 01:05:20,785 I tried your olive branch and she shoved it up my ass. 1527 01:05:20,829 --> 01:05:22,439 Let's actually drop that metaphor. 1528 01:05:22,483 --> 01:05:25,660 OK, I did QED reports for her and she took all the credit. 1529 01:05:25,703 --> 01:05:28,880 What, so you're leaving mean comments? 1530 01:05:28,924 --> 01:05:29,924 Are you about to? 1531 01:05:33,320 --> 01:05:35,452 It just doesn't make sense... 1532 01:05:35,496 --> 01:05:37,280 The resume, the socials. 1533 01:05:37,324 --> 01:05:40,501 There's nothing negative, no slutty Halloween costumes, 1534 01:05:40,544 --> 01:05:43,243 no transphobic retweets. 1535 01:05:43,286 --> 01:05:47,595 It's like they built this Jack and Jill Barbie out of a lab. 1536 01:05:47,638 --> 01:05:48,638 You need a hobby. 1537 01:05:55,951 --> 01:05:59,346 [phone ding] 1538 01:06:02,349 --> 01:06:03,611 What in the Black ass hell? 1539 01:06:19,540 --> 01:06:21,933 You ain't paying, ain't got no bands, so we can't talk. 1540 01:06:21,977 --> 01:06:23,674 I'm with my friends, these hoes mad, we... 1541 01:06:26,721 --> 01:06:27,721 Yo, Ken! 1542 01:06:32,944 --> 01:06:35,686 Our video got 10 million views. 1543 01:06:35,730 --> 01:06:37,210 That's a million, dickhead. 1544 01:06:37,253 --> 01:06:38,515 Oh. 1545 01:06:38,559 --> 01:06:39,603 It's these damn brownies. 1546 01:06:39,647 --> 01:06:40,909 I'm high as hell. 1547 01:06:40,952 --> 01:06:42,780 Ooh, don't take more than one. 1548 01:06:42,824 --> 01:06:44,130 Those things will get you. 1549 01:06:59,319 --> 01:07:00,189 [splash] 1550 01:07:00,233 --> 01:07:01,234 [gasps] 1551 01:07:01,277 --> 01:07:02,148 You trying to electrocute folks? 1552 01:07:02,191 --> 01:07:02,713 What's up? 1553 01:07:02,757 --> 01:07:03,975 Shut up. 1554 01:07:04,019 --> 01:07:05,629 All speakers are waterproof these days. 1555 01:07:05,673 --> 01:07:06,935 Everyone out now. 1556 01:07:06,978 --> 01:07:09,329 I got electrocuted once fixing my fan. 1557 01:07:09,372 --> 01:07:10,330 Felt pretty cool. 1558 01:07:10,373 --> 01:07:12,027 Now! 1559 01:07:12,071 --> 01:07:13,265 You're just walking around in your underwear, no bathing 1560 01:07:13,289 --> 01:07:14,421 suit? 1561 01:07:14,464 --> 01:07:15,900 Hurry up. 1562 01:07:15,944 --> 01:07:18,729 I want you all out of my sight in five minutes. 1563 01:07:18,773 --> 01:07:20,122 Yo, Ken, your mom's a bitch. 1564 01:07:20,166 --> 01:07:21,471 Who's trying to get cut? 1565 01:07:21,515 --> 01:07:23,778 Say that again if you feel like bleeding. 1566 01:07:23,821 --> 01:07:24,953 Oh, my god. 1567 01:07:24,996 --> 01:07:26,476 What the hell is wrong with you? 1568 01:07:26,520 --> 01:07:27,695 What's wrong with you? 1569 01:07:27,738 --> 01:07:29,305 You think your naked friends drinking 1570 01:07:29,349 --> 01:07:31,283 and smoking is good for our brother and sister to see? 1571 01:07:31,307 --> 01:07:32,439 What am I supposed to do? 1572 01:07:32,482 --> 01:07:34,136 I'm stuck here all day, all night. 1573 01:07:34,180 --> 01:07:35,355 Don't start with that again. 1574 01:07:35,398 --> 01:07:36,704 So you made a few sandwiches? 1575 01:07:36,747 --> 01:07:38,184 Big deal. 1576 01:07:38,227 --> 01:07:39,794 My god, you're such a dude. 1577 01:07:39,837 --> 01:07:41,535 You do one thing to help out and you 1578 01:07:41,578 --> 01:07:43,058 want a statue in your honor. 1579 01:07:43,102 --> 01:07:44,625 Some of us are out here working. 1580 01:07:44,668 --> 01:07:46,211 You don't start with that, because while you're 1581 01:07:46,235 --> 01:07:47,734 out there hanging out with your coworkers 1582 01:07:47,758 --> 01:07:49,238 and going on little dates, I'm here 1583 01:07:49,282 --> 01:07:51,066 taking care of everything else. 1584 01:07:51,110 --> 01:07:52,502 You know the shit that I do is just 1585 01:07:52,546 --> 01:07:54,548 as important as that last desk job, 1586 01:07:54,591 --> 01:07:57,464 or did you forget I canceled my summer too? 1587 01:07:57,507 --> 01:07:58,639 Team Crandell my ass. 1588 01:07:58,682 --> 01:08:01,685 You stole from me, from my company, 1589 01:08:01,729 --> 01:08:02,947 and you call that teamwork? 1590 01:08:02,991 --> 01:08:04,862 And you're having parties without me? 1591 01:08:04,906 --> 01:08:06,690 You don't think that I want to have fun too? 1592 01:08:06,734 --> 01:08:10,041 And... And apparently, one of your hoes 1593 01:08:10,085 --> 01:08:12,043 doesn't understand everybody out. 1594 01:08:12,087 --> 01:08:16,309 I tried to leave, but you're blocking me in. 1595 01:08:16,352 --> 01:08:18,833 And I'm not a hoe, I'm a virgin. 1596 01:08:18,876 --> 01:08:20,443 Kenny and I skate together. 1597 01:08:20,487 --> 01:08:24,578 So if you're going to slut shame, shame an actual slut. 1598 01:08:24,621 --> 01:08:25,274 I'm sorry. 1599 01:08:25,318 --> 01:08:26,536 Hey, guys. 1600 01:08:26,580 --> 01:08:29,278 How good is Melissa at skateboarding? 1601 01:08:29,322 --> 01:08:30,584 What? 1602 01:08:30,627 --> 01:08:33,239 I didn't know she likes brownies so much. 1603 01:08:33,282 --> 01:08:34,762 Brownie? 1604 01:08:34,805 --> 01:08:35,328 Brownies? 1605 01:08:35,371 --> 01:08:36,024 [thud] 1606 01:08:36,067 --> 01:08:39,114 Oh, Melissa! 1607 01:08:39,158 --> 01:08:39,941 You OK? 1608 01:08:39,984 --> 01:08:41,551 [siren] 1609 01:08:41,595 --> 01:08:44,075 This is why I can't wait to go off to college. 1610 01:08:44,119 --> 01:08:46,643 Please, we're not that bad. 1611 01:08:46,687 --> 01:08:48,993 Didn't your boy Ethan's brother stab somebody? 1612 01:08:49,037 --> 01:08:49,864 Allegedly. 1613 01:08:49,907 --> 01:08:52,127 [radio chatter] 1614 01:08:53,781 --> 01:08:55,889 With mom by herself, guess who became the second parent? 1615 01:08:55,913 --> 01:08:57,567 I never get thanked for it, either. 1616 01:08:57,611 --> 01:09:00,048 It's just assumed that that's my job. 1617 01:09:00,091 --> 01:09:02,006 This summer was supposed to be my first break. 1618 01:09:04,705 --> 01:09:06,924 You never tell me it was like that. 1619 01:09:06,968 --> 01:09:08,970 Well, I can't talk to you anymore. 1620 01:09:09,013 --> 01:09:10,406 What is that supposed to mean? 1621 01:09:13,496 --> 01:09:16,369 I get what you're trying to prove with the new clothes 1622 01:09:16,412 --> 01:09:18,022 and the grill and the accents... 1623 01:09:18,066 --> 01:09:19,023 I'm not frightened, see? 1624 01:09:19,067 --> 01:09:20,634 OK, this is me. 1625 01:09:20,677 --> 01:09:23,202 Dad made me go all preppy because it was safer, a.k.a. 1626 01:09:23,245 --> 01:09:25,116 less scary to white folks. 1627 01:09:25,160 --> 01:09:28,598 Look, I miss the hell out of my dad, but ever since dad died, 1628 01:09:28,642 --> 01:09:29,991 I feel like I can be myself. 1629 01:09:30,034 --> 01:09:32,341 I don't care how you talk or how you dress. 1630 01:09:32,385 --> 01:09:34,952 You just went from collecting awards and trophies 1631 01:09:34,996 --> 01:09:37,346 to smoking weed and skating. 1632 01:09:37,390 --> 01:09:38,956 And you don't have to do what you did, 1633 01:09:39,000 --> 01:09:40,393 you just have to do something. 1634 01:09:40,436 --> 01:09:41,916 I am doing something. 1635 01:09:41,959 --> 01:09:43,874 Those skate videos I make with Rock and Jason 1636 01:09:43,918 --> 01:09:45,267 get hella views... 1637 01:09:45,311 --> 01:09:47,922 More than any other Black skater out there. 1638 01:09:47,965 --> 01:09:51,491 And we're close to getting monetized. 1639 01:09:51,534 --> 01:09:54,015 Really? 1640 01:09:54,058 --> 01:09:55,756 Wow. 1641 01:09:55,799 --> 01:09:59,063 Over half a million followers, my sister not even one of them. 1642 01:09:59,107 --> 01:10:00,891 Look, I might not be going to Howard, 1643 01:10:00,935 --> 01:10:03,242 but at least I got my thing. 1644 01:10:03,285 --> 01:10:04,808 You ain't know that. 1645 01:10:04,852 --> 01:10:06,506 You don't even know what Melissa can do. 1646 01:10:09,639 --> 01:10:11,337 Maybe if you knew us a little bit better, 1647 01:10:11,380 --> 01:10:12,860 we wouldn't feel like such a burden. 1648 01:10:15,558 --> 01:10:16,559 Good news. 1649 01:10:16,603 --> 01:10:18,213 Melissa will be fine. 1650 01:10:18,257 --> 01:10:19,388 You got lucky. 1651 01:10:19,432 --> 01:10:21,216 It could have been a lot worse, OK? 1652 01:10:21,260 --> 01:10:24,219 Just a dislocated shoulder and an elbow strain. 1653 01:10:24,263 --> 01:10:25,786 And she'll sleep off the marijuana. 1654 01:10:25,829 --> 01:10:27,396 Just keep an eye on her tonight. 1655 01:10:27,440 --> 01:10:29,137 Normally, I'd have to report this, 1656 01:10:29,180 --> 01:10:31,463 but the last thing I want to do is get you all in the system. 1657 01:10:31,487 --> 01:10:33,402 I had a single mom, too. 1658 01:10:33,446 --> 01:10:35,361 But we weren't living like this. 1659 01:10:35,404 --> 01:10:36,536 Hang in there, girl. 1660 01:10:36,579 --> 01:10:38,364 And tighten up. 1661 01:10:38,407 --> 01:10:39,407 The tightest. 1662 01:10:45,371 --> 01:10:47,024 Tanya. 1663 01:10:47,068 --> 01:10:49,462 Why do you look so weathered? 1664 01:10:53,161 --> 01:10:54,118 Oh, I'm sorry. 1665 01:10:54,162 --> 01:10:55,555 I was up all night. 1666 01:10:55,598 --> 01:10:58,035 My sister... daughter ate something 1667 01:10:58,079 --> 01:10:59,472 that didn't agree with her. 1668 01:10:59,515 --> 01:11:01,952 That is why I'm staunchly anti-procreation. 1669 01:11:01,996 --> 01:11:03,432 Mainline some coffee, girlie. 1670 01:11:03,476 --> 01:11:05,042 We got some work to do. 1671 01:11:05,086 --> 01:11:06,086 Woo! 1672 01:11:13,486 --> 01:11:17,446 [music playing] 1673 01:11:42,166 --> 01:11:46,736 [SINGING] Watch the sunrise along the Coast 1674 01:11:46,780 --> 01:11:51,393 as we're both getting up. 1675 01:11:51,437 --> 01:11:57,312 I can't describe what I'm feeling. 1676 01:11:57,356 --> 01:12:01,577 And all I know is we're going home. 1677 01:12:01,621 --> 01:12:03,144 Is this for me? 1678 01:12:03,187 --> 01:12:05,146 Oh, yeah, we left it open for Elijah. 1679 01:12:05,189 --> 01:12:06,495 The hell you think? 1680 01:12:06,539 --> 01:12:08,454 Kenny figured since you couldn't go to Spain, 1681 01:12:08,497 --> 01:12:10,238 we'd bring Spain to you. 1682 01:12:10,281 --> 01:12:12,893 But his toxic masculinity won't let him say it. 1683 01:12:12,936 --> 01:12:15,243 Kenny, this is dope. 1684 01:12:15,286 --> 01:12:17,550 You know, Kenny's always had tons of potential. 1685 01:12:17,593 --> 01:12:19,943 He just needed the freedom to explore it. 1686 01:12:19,987 --> 01:12:22,555 She's been like this all day. 1687 01:12:22,598 --> 01:12:24,470 I can't tell if I like it or not. 1688 01:12:24,513 --> 01:12:25,993 Ever since my overdose... 1689 01:12:26,036 --> 01:12:27,516 Let's never say that again. 1690 01:12:27,560 --> 01:12:29,126 Everything is so much clearer. 1691 01:12:29,170 --> 01:12:30,530 I think I liked all that dark stuff 1692 01:12:30,563 --> 01:12:32,391 because I was scared of death. 1693 01:12:32,434 --> 01:12:33,957 That fear is gone. 1694 01:12:34,001 --> 01:12:39,441 All I see now is light, hope, possibility. 1695 01:12:39,485 --> 01:12:40,703 Seriously, Kenny? 1696 01:12:40,747 --> 01:12:43,619 How did you do all of this? 1697 01:12:43,663 --> 01:12:47,928 It's an online cooking channel called On TV. 1698 01:12:47,971 --> 01:12:51,540 Personally, I would have named it "People of Color-nary," 1699 01:12:51,584 --> 01:12:55,326 or "Kachigga Niggas" or just "niggas in the Kitchen." 1700 01:12:55,370 --> 01:12:56,066 Fine. 1701 01:12:56,110 --> 01:12:57,110 That works too. 1702 01:13:11,560 --> 01:13:12,953 We're screwed. 1703 01:13:12,996 --> 01:13:14,563 Wait, what? 1704 01:13:14,607 --> 01:13:16,411 The manufacturers are protesting working conditions. 1705 01:13:16,435 --> 01:13:18,654 It turned into a riot, and they burned down the factory. 1706 01:13:18,698 --> 01:13:22,745 Our entire winter line is a giant cloud of smoke. 1707 01:13:22,789 --> 01:13:23,485 Well, what can we do? 1708 01:13:23,529 --> 01:13:25,182 Can we get the manufacturers... 1709 01:13:25,226 --> 01:13:27,010 We're already on thin ice, and now the board 1710 01:13:27,054 --> 01:13:28,684 doesn't want to throw good money after bad. 1711 01:13:28,708 --> 01:13:30,753 They're shutting us down. 1712 01:13:30,797 --> 01:13:31,537 What? 1713 01:13:31,580 --> 01:13:33,364 Rose, no. 1714 01:13:33,408 --> 01:13:34,583 I need this job. 1715 01:13:34,627 --> 01:13:36,977 I don't have the booty for OnlyFans. 1716 01:13:37,020 --> 01:13:38,457 Don't worry, Tanya. 1717 01:13:38,500 --> 01:13:40,260 You've got a nice, storied career ahead of you. 1718 01:13:40,284 --> 01:13:42,548 And I'll put in a good word for you, wherever you want, 1719 01:13:42,591 --> 01:13:43,984 if my name means anything. 1720 01:13:44,027 --> 01:13:45,333 Go home for the day. 1721 01:13:45,376 --> 01:13:47,770 I was saving this bottle for a celebration, 1722 01:13:47,814 --> 01:13:51,165 but I guess the start of the next chapter of my life 1723 01:13:51,208 --> 01:13:53,341 is something to celebrate. 1724 01:13:53,384 --> 01:13:54,560 Hey, babe. 1725 01:13:54,603 --> 01:13:56,649 I have an update on that fire. 1726 01:13:56,692 --> 01:13:57,692 It's still going. 1727 01:14:09,618 --> 01:14:12,186 This is exactly what I've been looking for. 1728 01:14:12,229 --> 01:14:13,666 Sick. 1729 01:14:13,709 --> 01:14:15,755 You are going to slay Coachella next year. 1730 01:14:15,798 --> 01:14:17,757 And if Cream doesn't jump your bones, 1731 01:14:17,800 --> 01:14:20,542 we'll bury him in the desert. 1732 01:14:20,586 --> 01:14:22,152 Sorry to interrupt. 1733 01:14:22,196 --> 01:14:24,503 This would just be really cute with that. 1734 01:14:24,546 --> 01:14:25,547 A necklace or... 1735 01:14:25,591 --> 01:14:27,636 Belt. 1736 01:14:27,680 --> 01:14:29,203 Love. 1737 01:14:29,246 --> 01:14:30,509 You work here? 1738 01:14:30,552 --> 01:14:33,599 No, I'm just doing some retail therapy. 1739 01:14:33,642 --> 01:14:34,687 Thank you so much, ma'am. 1740 01:14:38,212 --> 01:14:39,212 "Ma'am?" 1741 01:14:53,706 --> 01:14:54,620 Rose! 1742 01:14:54,663 --> 01:14:56,317 Hey, Tanya. 1743 01:14:56,360 --> 01:14:57,816 Call up the board and tell them they can't shut us down yet. 1744 01:14:57,840 --> 01:14:59,862 I have something big, and I just need the night to work on it. 1745 01:14:59,886 --> 01:15:03,280 Why the fuck not? 1746 01:15:03,324 --> 01:15:06,632 [phones ringing] 1747 01:15:15,902 --> 01:15:17,730 Hey. 1748 01:15:17,773 --> 01:15:18,774 What are you doing here? 1749 01:15:27,870 --> 01:15:30,438 I thought that was next Friday. 1750 01:15:30,481 --> 01:15:32,440 I texted you yesterday. 1751 01:15:32,483 --> 01:15:33,876 I called you tonight. 1752 01:15:33,920 --> 01:15:35,724 Work went to shit and I had to stay late again. 1753 01:15:35,748 --> 01:15:38,881 Yeah, your top-secret job. 1754 01:15:38,925 --> 01:15:40,840 I've been sitting here, listening to the family 1755 01:15:40,883 --> 01:15:42,363 that you just won't introduce me to. 1756 01:15:46,715 --> 01:15:50,937 Part of dating is actually getting to know each other. 1757 01:15:50,980 --> 01:15:54,462 And another part is respecting people's privacy. 1758 01:15:54,505 --> 01:15:56,899 I wouldn't have to dig if you weren't being so secretive. 1759 01:15:56,943 --> 01:15:57,639 Well, I would tell you more if you 1760 01:15:57,683 --> 01:15:58,988 didn't want to know so much. 1761 01:15:59,032 --> 01:16:00,816 Fine. 1762 01:16:00,860 --> 01:16:02,707 But I asked you to be there for me, and you weren't. 1763 01:16:02,731 --> 01:16:04,864 Bryan. 1764 01:16:04,907 --> 01:16:06,430 You know I like you. 1765 01:16:06,474 --> 01:16:09,433 Do I? 1766 01:16:09,477 --> 01:16:12,001 I thought we were having fun. 1767 01:16:12,045 --> 01:16:13,481 We're not adults. 1768 01:16:13,524 --> 01:16:16,571 We don't have to make it all serious. 1769 01:16:16,615 --> 01:16:17,833 Seriously? 1770 01:16:17,877 --> 01:16:19,574 You're going to do me like that. 1771 01:16:19,618 --> 01:16:21,794 I just have so much responsibility right now, 1772 01:16:21,837 --> 01:16:24,623 I don't have time to be, like, your wife or something. 1773 01:16:24,666 --> 01:16:25,666 Wow. 1774 01:16:32,761 --> 01:16:37,766 Tanya, you bailed on the biggest night of my life. 1775 01:16:37,810 --> 01:16:40,508 I thought I could at least get an apology. 1776 01:16:42,945 --> 01:16:44,860 Bryan, I'm sorry. 1777 01:16:44,904 --> 01:16:46,904 Yeah, nobody wants an apology they have to ask for. 1778 01:17:05,620 --> 01:17:09,537 Tanya, this is genius. 1779 01:17:09,580 --> 01:17:12,627 I'm only 30% sure it's going to work. 1780 01:17:12,671 --> 01:17:16,849 But I'm 100% sure we're dead in the water if we don't try. 1781 01:17:16,892 --> 01:17:18,851 But the board will never see it like this. 1782 01:17:18,894 --> 01:17:21,941 They have about as much vision as a mole with cataracts. 1783 01:17:21,984 --> 01:17:23,812 They need to see it on its feet. 1784 01:17:23,856 --> 01:17:26,815 Rent out a space, something funky, like the ACE hotel, 1785 01:17:26,859 --> 01:17:27,947 or EPLP. 1786 01:17:27,990 --> 01:17:29,949 There should be enough room on your work card. 1787 01:17:29,992 --> 01:17:31,864 About that. 1788 01:17:31,907 --> 01:17:33,648 Rose, there's something else. 1789 01:17:33,692 --> 01:17:34,170 Keep em coming. 1790 01:17:34,214 --> 01:17:35,214 You're on a roll. 1791 01:17:38,218 --> 01:17:40,873 Let's show them we got the message 1792 01:17:40,916 --> 01:17:42,918 about throwing good money after bad. 1793 01:17:42,962 --> 01:17:44,572 We'll have it at my house. 1794 01:17:44,615 --> 01:17:47,575 I have a massive yard and repurposing a less traditional 1795 01:17:47,618 --> 01:17:50,970 space can really drive home the vibe of the rebrand. 1796 01:17:51,013 --> 01:17:51,971 You're a homeowner? 1797 01:17:52,014 --> 01:17:54,060 At your age? 1798 01:17:54,103 --> 01:17:56,845 I'm a trust fund bitch. 1799 01:17:56,889 --> 01:17:58,107 Ooh. 1800 01:17:58,151 --> 01:17:59,152 All right. 1801 01:17:59,195 --> 01:18:00,806 Listen up, you little arsonists. 1802 01:18:00,849 --> 01:18:02,764 Hello, to you too. 1803 01:18:02,808 --> 01:18:04,592 We got a Team Crandell code blue. 1804 01:18:04,635 --> 01:18:05,961 We don't have a color coding system. 1805 01:18:05,985 --> 01:18:07,203 Stay with me. 1806 01:18:07,247 --> 01:18:08,398 We got one chance to save our asses, 1807 01:18:08,422 --> 01:18:09,771 and you guys are going to help me, 1808 01:18:09,815 --> 01:18:11,904 or I'm turning us all in for embezzlement. 1809 01:18:11,947 --> 01:18:14,012 You really trying to feed us through the prison pipeline. 1810 01:18:14,036 --> 01:18:15,951 Kenny. 1811 01:18:15,995 --> 01:18:17,973 We have to turn this place into the dopest venue in SoCal 1812 01:18:17,997 --> 01:18:19,825 for a work function on Saturday night, 1813 01:18:19,868 --> 01:18:23,263 and this is an all hands on deck situation. 1814 01:18:23,306 --> 01:18:24,786 We do kind of owe her. 1815 01:18:24,830 --> 01:18:26,110 And debts are heavy on the soul. 1816 01:18:29,051 --> 01:18:30,792 I'm not available Saturday. 1817 01:18:30,836 --> 01:18:31,271 I'm just playing. 1818 01:18:31,314 --> 01:18:34,013 Damn! 1819 01:18:34,056 --> 01:18:34,796 All right, come on. 1820 01:18:34,840 --> 01:18:35,841 Let's do this. 1821 01:18:35,884 --> 01:18:38,669 [tierra whack, "walk the beat"] 1822 01:18:40,280 --> 01:18:42,717 Alexander Wang with the Helmut Lang, ghetto 1823 01:18:42,761 --> 01:18:44,284 fab so I'm still eating chicken wings. 1824 01:18:44,327 --> 01:18:46,373 Versatile so I can keep switching lanes. 1825 01:18:46,416 --> 01:18:47,417 I got plenty Janes. 1826 01:18:47,461 --> 01:18:48,723 I got plenty rings. 1827 01:18:48,767 --> 01:18:50,856 Fashion shows, fancy clothes. 1828 01:18:50,899 --> 01:18:52,118 [vacuum whirring] 1829 01:18:52,161 --> 01:18:53,878 Mom usually moves the couch and vacuums under it. 1830 01:18:53,902 --> 01:18:55,121 Yeah, your mama went loco. 1831 01:18:55,164 --> 01:18:56,949 Beat. 1832 01:18:56,992 --> 01:18:59,038 Ain't nothing to a queen, you ain't said a thing. 1833 01:18:59,081 --> 01:19:01,214 But Jim Carrey, but they bite the slang. 1834 01:19:01,257 --> 01:19:03,782 Like to call him necklace cause he want to hang. 1835 01:19:03,825 --> 01:19:05,194 He was going nuts so I let him hang. 1836 01:19:05,218 --> 01:19:08,830 Fashion shows, fancy clothes. 1837 01:19:08,874 --> 01:19:11,137 That's just the way it goes. 1838 01:19:11,180 --> 01:19:12,312 Appreciate you inviting me... 1839 01:19:12,355 --> 01:19:13,008 Hey, bro. 1840 01:19:13,052 --> 01:19:14,836 What you doing? 1841 01:19:14,880 --> 01:19:16,925 Love, love, love. 1842 01:19:16,969 --> 01:19:18,840 Tanya, this is stellar. 1843 01:19:18,884 --> 01:19:19,885 All right, everyone. 1844 01:19:19,928 --> 01:19:21,843 See you back here at 9:00 AM. 1845 01:19:21,887 --> 01:19:23,105 Get some rest. 1846 01:19:23,149 --> 01:19:25,934 We got a big day tomorrow. 1847 01:19:25,978 --> 01:19:27,414 I'm ready to meet your friend. 1848 01:19:27,457 --> 01:19:27,980 Cuh-caw! 1849 01:19:28,023 --> 01:19:29,198 [caws] 1850 01:19:29,242 --> 01:19:29,895 Hey, bud. 1851 01:19:29,938 --> 01:19:31,940 I missed you. 1852 01:19:31,984 --> 01:19:34,856 Yeah, it's great in that she ghosted me today and went away 1853 01:19:34,900 --> 01:19:37,946 on the... 1854 01:19:37,990 --> 01:19:38,947 Nope, no. 1855 01:19:38,991 --> 01:19:40,427 Hey, give her one more shot. 1856 01:19:40,470 --> 01:19:43,996 If she doesn't see how great you are, she don't deserve you. 1857 01:19:44,039 --> 01:19:45,171 Period, end of story. 1858 01:19:49,262 --> 01:19:51,481 Can you please mind your own damn business for once? 1859 01:19:51,525 --> 01:19:53,919 Please. 1860 01:19:53,962 --> 01:19:54,963 Damn. 1861 01:19:55,007 --> 01:19:57,096 Is it the girl from the office? 1862 01:19:57,139 --> 01:19:57,966 Mhm. 1863 01:19:58,010 --> 01:20:01,100 That is how it's done. 1864 01:20:01,143 --> 01:20:02,536 How'd you do that so quickly? 1865 01:20:02,579 --> 01:20:03,580 Canva, sis. 1866 01:20:03,624 --> 01:20:04,886 Could have saved mom's sanity. 1867 01:20:12,154 --> 01:20:15,157 [thud] 1868 01:20:17,203 --> 01:20:19,553 [sizzling] 1869 01:20:20,597 --> 01:20:23,383 Fashion shows, fancy clothes. 1870 01:20:23,426 --> 01:20:25,341 That's just the way it goes. 1871 01:20:29,041 --> 01:20:32,087 Fashion shows, fancy clothes. 1872 01:20:32,131 --> 01:20:34,916 That's just the way it goes. 1873 01:20:34,960 --> 01:20:37,571 Yeah. 1874 01:20:37,614 --> 01:20:39,268 Alexander Wang, with the Helmut Lang. 1875 01:20:39,312 --> 01:20:41,357 Ghetto fab, so I'm still eating chicken wings. 1876 01:20:41,401 --> 01:20:43,446 Versatile, so I can keep switching lanes. 1877 01:20:43,490 --> 01:20:44,491 I got plenty Janes. 1878 01:20:44,534 --> 01:20:45,927 I got plenty rings. 1879 01:20:45,971 --> 01:20:46,972 Ain't nothing to a queen. 1880 01:20:47,015 --> 01:20:48,060 You ain't said a thing. 1881 01:20:48,103 --> 01:20:49,975 But that Jim Carrey, but they bite the slang. 1882 01:20:50,018 --> 01:20:52,064 Like to call him necklace cause he want to hang. 1883 01:20:52,107 --> 01:20:54,153 He was going nuts so I let him hang. 1884 01:20:54,196 --> 01:20:57,156 Fashion shows, fancy clothes. 1885 01:20:57,199 --> 01:20:59,071 That's just the way it goes. 1886 01:21:02,117 --> 01:21:05,207 Fashion shows, fancy clothes. 1887 01:21:05,251 --> 01:21:07,209 That's just the way it goes. 1888 01:21:14,521 --> 01:21:17,132 I'll be honest, I've never felt cooler. 1889 01:21:17,176 --> 01:21:18,283 And I never felt more at peace. 1890 01:21:18,307 --> 01:21:19,526 Where's Kenny? 1891 01:21:19,569 --> 01:21:20,569 Yo. 1892 01:21:24,531 --> 01:21:26,228 You look perfect, little bro. 1893 01:21:26,272 --> 01:21:28,143 Look at you, all cleaned up. 1894 01:21:28,187 --> 01:21:30,102 What I'm saying. 1895 01:21:30,145 --> 01:21:32,495 Hey, hey, hey. 1896 01:21:32,539 --> 01:21:33,148 All right. 1897 01:21:33,192 --> 01:21:34,062 Last review. 1898 01:21:34,106 --> 01:21:35,150 Let's go. 1899 01:21:35,194 --> 01:21:36,108 Remarkably with local, wild-caught scallops 1900 01:21:36,151 --> 01:21:36,630 and hickory-smoked bacon. 1901 01:21:36,673 --> 01:21:37,631 OK. 1902 01:21:37,674 --> 01:21:38,110 Mini wagyu beef Wellington. 1903 01:21:38,153 --> 01:21:39,154 OK. 1904 01:21:39,198 --> 01:21:39,981 Mini vegan quiche with spinach. 1905 01:21:40,025 --> 01:21:41,722 Oh. 1906 01:21:41,765 --> 01:21:42,723 Manhattan clam chowder with Flamin' Hot Cheeto sprinkles. 1907 01:21:42,766 --> 01:21:44,203 And all the food tonight is? 1908 01:21:44,246 --> 01:21:46,031 No nuts, no gluten, no lawsuitin. 1909 01:21:46,074 --> 01:21:47,510 My dogs. 1910 01:21:47,554 --> 01:21:50,209 [doorbell] 1911 01:21:50,252 --> 01:21:51,166 Oh, my god. 1912 01:21:51,210 --> 01:21:52,559 Thank you for coming. 1913 01:21:52,602 --> 01:21:54,343 We got you, girl. 1914 01:21:54,387 --> 01:21:55,387 Come on. 1915 01:21:58,217 --> 01:22:00,349 You guys are saving my life right now. 1916 01:22:00,393 --> 01:22:01,698 It's what we hoes do. 1917 01:22:01,742 --> 01:22:03,067 Yeah, you're never living that one down. 1918 01:22:03,091 --> 01:22:04,091 Yeah. 1919 01:22:22,110 --> 01:22:23,459 Excuse me. 1920 01:22:23,503 --> 01:22:26,201 Rose? 1921 01:22:26,245 --> 01:22:27,289 What is it, Caroline? 1922 01:22:27,333 --> 01:22:28,333 Something? 1923 01:22:31,424 --> 01:22:33,469 Your girl's a fake. 1924 01:22:33,513 --> 01:22:36,298 You think this rebrand is going to work behind some kid? 1925 01:22:36,342 --> 01:22:39,823 We need to do something. 1926 01:22:39,867 --> 01:22:40,737 You're right. 1927 01:22:40,781 --> 01:22:41,781 We do. 1928 01:22:44,306 --> 01:22:46,047 I'm writing you up for filing a false claim 1929 01:22:46,091 --> 01:22:48,354 against a co-worker. 1930 01:22:48,397 --> 01:22:50,051 Get out of your own way, Caroline. 1931 01:22:50,095 --> 01:22:51,139 But Rose, this... 1932 01:23:03,369 --> 01:23:04,369 Hey, Tanya? 1933 01:23:07,068 --> 01:23:10,332 I was just wondering if we were still cool. 1934 01:23:10,376 --> 01:23:12,073 Oh, yeah, totally. 1935 01:23:12,117 --> 01:23:14,312 You know, actually, we should go and grab a beer afterwards. 1936 01:23:14,336 --> 01:23:15,511 OK. 1937 01:23:15,555 --> 01:23:17,078 Gus, you are a liar and a scumbag. 1938 01:23:17,122 --> 01:23:19,211 Either you tell Rose, or I will. 1939 01:23:19,254 --> 01:23:20,255 Tell Rose what? 1940 01:23:24,042 --> 01:23:27,654 We were just discussing the decor of the house. 1941 01:23:27,697 --> 01:23:29,482 It's so un Libra. 1942 01:23:29,525 --> 01:23:31,527 Don't touch him, Rose. 1943 01:23:31,571 --> 01:23:33,225 You don't know where he's been. 1944 01:23:33,268 --> 01:23:35,705 Unfortunately, I do. 1945 01:23:35,749 --> 01:23:39,535 Maybe it's the champagne, but I'm not following. 1946 01:23:39,579 --> 01:23:41,059 I saw him making out with some lady. 1947 01:23:49,676 --> 01:23:53,593 I'm just not sold on the whole "monogamy" thing. 1948 01:23:53,636 --> 01:23:55,856 Why are you putting it in quotation marks? 1949 01:23:55,899 --> 01:23:57,727 It's a very clear concept. 1950 01:23:57,771 --> 01:23:59,207 And I believe I already told you, 1951 01:23:59,251 --> 01:24:01,688 if you're not into the whole "monogamy" thing, 1952 01:24:01,731 --> 01:24:06,736 then you can pound sand and stop wasting my goddamn... 1953 01:24:06,780 --> 01:24:08,869 You know what? 1954 01:24:08,912 --> 01:24:10,610 I'm not going to give you the satisfaction 1955 01:24:10,653 --> 01:24:13,134 of causing a scene. 1956 01:24:13,178 --> 01:24:14,483 Let's go, Tanya. 1957 01:24:14,527 --> 01:24:16,181 We have a company to save. 1958 01:24:16,224 --> 01:24:17,486 I'm right on top of that, Rose. 1959 01:24:21,490 --> 01:24:24,624 Rose, cause a scene with me. 1960 01:24:29,716 --> 01:24:31,631 Good evening, everyone. 1961 01:24:31,674 --> 01:24:34,112 Thank you for joining us as we present to you 1962 01:24:34,155 --> 01:24:36,157 the future of Libra. 1963 01:24:36,201 --> 01:24:38,028 Based on recent news, you might have 1964 01:24:38,072 --> 01:24:39,595 thought that wasn't a thing. 1965 01:24:39,639 --> 01:24:42,294 But let me assure you, it is. 1966 01:24:42,337 --> 01:24:45,035 And here to guide us through it is our hostess 1967 01:24:45,079 --> 01:24:49,344 and the brains behind this tectonic shift, Tanya Crandell. 1968 01:24:49,388 --> 01:24:52,042 [applause] 1969 01:24:52,086 --> 01:24:53,086 Thank you, Rose. 1970 01:24:56,743 --> 01:24:59,441 For generations, Libra has reigned supreme 1971 01:24:59,485 --> 01:25:02,444 in the world of young women's mall fashion. 1972 01:25:02,488 --> 01:25:05,360 When Rose and I were in high school, all we wanted to do 1973 01:25:05,404 --> 01:25:07,449 was look just like the cool kids. 1974 01:25:07,493 --> 01:25:10,104 But for this generation, that ain't going to cut it. 1975 01:25:10,148 --> 01:25:12,933 Today, "cool" means individuality, 1976 01:25:12,976 --> 01:25:16,197 environmental sustainability, and social responsibility. 1977 01:25:16,241 --> 01:25:17,677 So we're switching our style up. 1978 01:25:17,720 --> 01:25:19,244 We're ditching the brick and mortars, 1979 01:25:19,287 --> 01:25:21,333 we're going fully online, and we're 1980 01:25:21,376 --> 01:25:24,162 using all vintage looks for our new fashions. 1981 01:25:24,205 --> 01:25:26,381 Welcome to tomorrow's Libra. 1982 01:25:26,425 --> 01:25:28,731 [applause] 1983 01:25:28,775 --> 01:25:30,907 Shelly, like all of tonight's models, 1984 01:25:30,951 --> 01:25:35,347 is wearing an entirely vintage outfit. 1985 01:25:35,390 --> 01:25:36,522 Uh-oh. 1986 01:25:36,565 --> 01:25:38,263 Bye-bye, outsourced manufacturing 1987 01:25:38,306 --> 01:25:40,090 and overseas shipping. 1988 01:25:40,134 --> 01:25:43,050 All it takes to build this look is sending our buyers on a trip 1989 01:25:43,093 --> 01:25:44,093 down Melrose. 1990 01:25:46,401 --> 01:25:49,883 And our ads will go from glossy and fabulous 1991 01:25:49,926 --> 01:25:53,365 to Juergen Teller Casper-style direct flash 1992 01:25:53,408 --> 01:25:55,758 so young women will feel like they're just 1993 01:25:55,802 --> 01:25:58,500 scrolling through their feed and not being sold to. 1994 01:25:58,544 --> 01:26:01,373 Gabby's outfit comes from multiple decades, 1995 01:26:01,416 --> 01:26:03,418 but it feels timeless. 1996 01:26:03,462 --> 01:26:06,073 No disposable fashion here, just a sick look 1997 01:26:06,116 --> 01:26:08,771 that's easy on the environment. 1998 01:26:08,815 --> 01:26:11,470 Monique's outfit is reconstructed mechanics 1999 01:26:11,513 --> 01:26:13,472 jumpers, for young women who aren't 2000 01:26:13,515 --> 01:26:16,083 afraid to get a little dirty. 2001 01:26:16,126 --> 01:26:16,779 Fierce. 2002 01:26:16,823 --> 01:26:17,693 Pose. 2003 01:26:17,737 --> 01:26:18,781 Pose. 2004 01:26:18,825 --> 01:26:20,392 Uh-oh. 2005 01:26:20,435 --> 01:26:22,481 But girls aren't the only ones who want to have fun. 2006 01:26:22,524 --> 01:26:27,137 Our looks are for her, him, and them. 2007 01:26:27,181 --> 01:26:29,227 Ethan's gear is from military surplus, 2008 01:26:29,270 --> 01:26:30,967 for a look that's Hotel Oscar Tango. 2009 01:26:35,494 --> 01:26:39,193 Duana's animal print style comes from fashion so '80s, they'll 2010 01:26:39,237 --> 01:26:43,023 have you asking, who shot J.R? 2011 01:26:43,066 --> 01:26:46,113 And like all of Libra's fashions moving forward, 2012 01:26:46,156 --> 01:26:48,942 they are 100% vegan... 2013 01:26:48,985 --> 01:26:51,510 No leathers and no feathers. 2014 01:26:51,553 --> 01:26:54,426 And what about our dedicated retail staff? 2015 01:26:54,469 --> 01:26:58,168 Inspired by the path of our valued team member, Caroline 2016 01:26:58,212 --> 01:27:01,955 Harper, who, by the way, digitized all of our QED 2017 01:27:01,998 --> 01:27:05,132 reports, they'll stay in the family, 2018 01:27:05,175 --> 01:27:08,309 becoming buyers, scouring vintage stores 2019 01:27:08,353 --> 01:27:10,833 in their local markets, pulling pieces to be reviewed 2020 01:27:10,877 --> 01:27:12,313 by our design team. 2021 01:27:12,357 --> 01:27:13,619 So you see? 2022 01:27:13,662 --> 01:27:15,577 Huge changes are happening, here at Libra, 2023 01:27:15,621 --> 01:27:18,537 and you do not want to leave the party before midnight. 2024 01:27:18,580 --> 01:27:21,191 It ain't midnight, but y'all need to leave my house right 2025 01:27:21,235 --> 01:27:23,933 now. 2026 01:27:23,977 --> 01:27:27,110 And to prove that style wears no generation, we have Simone... 2027 01:27:27,154 --> 01:27:31,941 Latanya Sue Ellen Crandell, if you don't get these mother... 2028 01:27:31,985 --> 01:27:35,249 I'm going in and meditate as I can feel my rage monster 2029 01:27:35,293 --> 01:27:37,207 about the escape this cage. 2030 01:27:37,251 --> 01:27:40,733 But what y'all will not do is be here in 20 minutes. 2031 01:27:40,776 --> 01:27:42,691 And these people look like they steal. 2032 01:27:45,868 --> 01:27:47,348 Shit. 2033 01:27:47,392 --> 01:27:48,392 Go, go. 2034 01:27:52,179 --> 01:27:53,789 You heard her. 2035 01:27:53,833 --> 01:27:54,355 Everyone out. 2036 01:27:54,399 --> 01:27:56,183 You got 20 minutes. 2037 01:27:56,226 --> 01:27:57,682 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 2038 01:27:57,706 --> 01:27:58,751 What are you, insane? 2039 01:27:58,794 --> 01:27:59,491 Go ahead, finish. 2040 01:27:59,534 --> 01:28:00,230 Finish. 2041 01:28:00,274 --> 01:28:01,274 It's OK. 2042 01:28:14,114 --> 01:28:15,114 I'm sorry. 2043 01:28:17,509 --> 01:28:20,555 I'm not who you think I am. 2044 01:28:20,599 --> 01:28:24,342 I'm a 17-year-old kid, and I lied to get this job. 2045 01:28:27,388 --> 01:28:28,955 And that's the thing about lying. 2046 01:28:28,998 --> 01:28:31,523 You have to tell another lie to cover up the last one, 2047 01:28:31,566 --> 01:28:36,179 and then you drag everyone into your false reality, and then... 2048 01:28:36,223 --> 01:28:39,313 And then you end up hurting people 2049 01:28:39,357 --> 01:28:42,316 that you really care about. 2050 01:28:42,360 --> 01:28:45,928 I swear, I didn't mean to. 2051 01:28:45,972 --> 01:28:49,671 Board members, please, please don't take this out on Libra. 2052 01:28:49,715 --> 01:28:51,194 Please keep everyone here employed. 2053 01:28:54,154 --> 01:28:56,417 Well, you're probably down to 15 minutes now, so... 2054 01:29:01,509 --> 01:29:03,032 Please don't test my mother. 2055 01:29:12,390 --> 01:29:15,131 And that, ladies and gentlemen, is the level 2056 01:29:15,175 --> 01:29:19,179 to which we take seriously the perspective of our customer. 2057 01:29:19,222 --> 01:29:24,663 And you heard it straight from the horse's Gen Z mouth. 2058 01:29:24,706 --> 01:29:28,014 [applause] 2059 01:29:30,582 --> 01:29:32,540 Bryan? 2060 01:29:32,584 --> 01:29:35,543 Bryan, Bryan, what are you doing here? 2061 01:29:35,587 --> 01:29:37,110 Getting Tanya back. 2062 01:29:37,153 --> 01:29:39,286 Wait. 2063 01:29:39,329 --> 01:29:41,244 Is that the girl you've been talking to? 2064 01:29:41,288 --> 01:29:42,681 Yeah. 2065 01:29:42,724 --> 01:29:44,160 Oh. 2066 01:29:44,204 --> 01:29:45,466 I think I'm going to throw up. 2067 01:29:56,346 --> 01:29:57,346 Oh, my. 2068 01:30:00,655 --> 01:30:01,395 Hi. 2069 01:30:01,439 --> 01:30:02,178 Hi. 2070 01:30:02,222 --> 01:30:04,311 Cute outfit. 2071 01:30:04,354 --> 01:30:05,660 I'm Joan. 2072 01:30:05,704 --> 01:30:06,748 But you can call me Joe. 2073 01:30:06,792 --> 01:30:07,662 I'm Rose. 2074 01:30:07,706 --> 01:30:09,969 Nice to meet you, Rose. 2075 01:30:10,012 --> 01:30:11,318 Love the update. 2076 01:30:11,361 --> 01:30:12,667 Fabulous. 2077 01:30:12,711 --> 01:30:15,017 Have we met before? 2078 01:30:15,061 --> 01:30:16,454 Hello? 2079 01:30:16,497 --> 01:30:18,499 I swear, if one of y'all don't speak right now. 2080 01:30:18,543 --> 01:30:21,154 Mom? 2081 01:30:21,197 --> 01:30:22,590 Mom, why didn't you call first? 2082 01:30:22,634 --> 01:30:26,507 I don't need permission to come to my home. 2083 01:30:26,551 --> 01:30:28,291 Why are y'all throwing parties in my house, 2084 01:30:28,335 --> 01:30:30,642 and why are you hanging around grown folks, 2085 01:30:30,685 --> 01:30:34,123 and where the hell did you get money to pay for a skate ramp? 2086 01:30:34,167 --> 01:30:35,560 Oh, that's a half pipe, mom. 2087 01:30:35,603 --> 01:30:37,083 Boy. 2088 01:30:37,126 --> 01:30:39,607 Mom, Tanya got a really well-paying job 2089 01:30:39,651 --> 01:30:42,001 to take care of us because we didn't have any food. 2090 01:30:42,044 --> 01:30:44,264 She didn't call you for help because if you came home, 2091 01:30:44,307 --> 01:30:45,483 you wouldn't get better. 2092 01:30:45,526 --> 01:30:46,590 That's all she cared about. 2093 01:30:46,614 --> 01:30:49,182 She did it for you. 2094 01:30:49,225 --> 01:30:51,576 Well, why the hell didn't Kenny get a job, too? 2095 01:30:51,619 --> 01:30:52,619 Racism. 2096 01:30:56,581 --> 01:30:58,670 Mom, you are really worked up right now 2097 01:30:58,713 --> 01:31:00,062 and that's not good for you. 2098 01:31:00,106 --> 01:31:01,586 So Zack, Melissa, and I are going 2099 01:31:01,629 --> 01:31:03,370 to tear down and clean up. 2100 01:31:03,413 --> 01:31:04,240 Got it. 2101 01:31:04,284 --> 01:31:06,155 And let's get some rest. 2102 01:31:06,199 --> 01:31:08,114 And in the morning, Kenny will make some crepes 2103 01:31:08,157 --> 01:31:12,248 and I'll tell you everything. 2104 01:31:12,292 --> 01:31:13,292 Sweet or savory, mom? 2105 01:31:15,774 --> 01:31:17,732 Your crepes. 2106 01:31:17,776 --> 01:31:19,691 Sweet. 2107 01:31:19,734 --> 01:31:21,823 Wait, he can cook? 2108 01:31:21,867 --> 01:31:23,390 And I can see his teeth? 2109 01:31:29,831 --> 01:31:31,485 We've missed you. 2110 01:31:31,529 --> 01:31:35,402 But the summer brought us closer together. 2111 01:31:35,445 --> 01:31:37,709 We're not just siblings anymore. 2112 01:31:37,752 --> 01:31:39,493 We're friends. 2113 01:31:39,537 --> 01:31:42,801 Only that she was hosting a fashion 2114 01:31:42,844 --> 01:31:44,150 company in her backyard. 2115 01:31:44,193 --> 01:31:45,673 What do you mean, why didn't I know? 2116 01:31:45,717 --> 01:31:46,718 Who didn't tell you? 2117 01:31:46,761 --> 01:31:48,001 She couldn't tell me the truth. 2118 01:32:00,819 --> 01:32:03,735 Your middle name is "Sue Ellen?" 2119 01:32:03,778 --> 01:32:06,738 Please, don't. 2120 01:32:06,781 --> 01:32:09,697 Well, they're pressed to promote me in production now. 2121 01:32:09,741 --> 01:32:12,308 I'm going to see if I can get them to agree to a crazy salary 2122 01:32:12,352 --> 01:32:13,352 while they're buzzed. 2123 01:32:26,540 --> 01:32:27,759 I'm sorry, Bryan. 2124 01:32:27,802 --> 01:32:30,675 Unsolicited, this time. 2125 01:32:30,718 --> 01:32:31,937 You got to understand. 2126 01:32:31,980 --> 01:32:34,722 I was doing way too much, and it has 2127 01:32:34,766 --> 01:32:36,637 nothing to do with the way... 2128 01:32:36,681 --> 01:32:41,686 You know, first, I was mad because you're being shady. 2129 01:32:41,729 --> 01:32:43,339 Then I saw all this here tonight, 2130 01:32:43,383 --> 01:32:46,995 and I was mad because you were lying to me. 2131 01:32:47,039 --> 01:32:52,784 And now I'm impressed. 2132 01:32:52,827 --> 01:32:56,570 Ms. "I have no plan, but I kind of like fashion" 2133 01:32:56,614 --> 01:33:00,443 just saved a whole ass fashion company with her ideas? 2134 01:33:07,102 --> 01:33:09,539 I'm also grateful we're finally in the same reality. 2135 01:33:14,544 --> 01:33:16,416 What you got there? 2136 01:33:16,459 --> 01:33:17,896 Oh, that? 2137 01:33:17,939 --> 01:33:20,420 Well, it's no big deal. 2138 01:33:20,463 --> 01:33:22,857 I was just playing some arcade games 2139 01:33:22,901 --> 01:33:27,601 and just won every single bear in existence. 2140 01:33:27,645 --> 01:33:29,734 I'm not saying I'm a romantic genius. 2141 01:33:29,777 --> 01:33:32,824 I'm also not saying... 2142 01:33:32,867 --> 01:33:33,825 too long. 2143 01:33:33,868 --> 01:33:36,088 Looking at me, you get goose bumps. 2144 01:33:40,048 --> 01:33:41,048 You kids today. 2145 01:33:46,098 --> 01:33:47,098 I'll text your mom. 2146 01:33:54,976 --> 01:33:56,978 Are you going to have me arrested? 2147 01:33:57,022 --> 01:33:57,892 For what? 2148 01:33:57,936 --> 01:33:59,633 Fraud? 2149 01:33:59,677 --> 01:34:01,940 Please, the dumb shit I did when I was your age, 2150 01:34:01,983 --> 01:34:03,985 I'd still be in jail today. 2151 01:34:04,029 --> 01:34:05,552 You learned to play the game. 2152 01:34:05,595 --> 01:34:07,902 That's half of being an adult. The rest 2153 01:34:07,946 --> 01:34:12,733 is just bills, weddings, and anti-aging skincare. 2154 01:34:12,777 --> 01:34:14,996 The board thought that scene was part of the show. 2155 01:34:15,040 --> 01:34:19,000 They praised us for our histrionic flair. 2156 01:34:19,044 --> 01:34:19,958 Pull a LeBron. 2157 01:34:20,001 --> 01:34:20,959 Skip college. 2158 01:34:21,002 --> 01:34:24,136 Come work for me. 2159 01:34:24,179 --> 01:34:25,224 I don't know. 2160 01:34:25,267 --> 01:34:27,052 I'm still a teenager. 2161 01:34:27,095 --> 01:34:30,969 Got a lot of dumb shit left to do. 2162 01:34:31,012 --> 01:34:31,926 All right. 2163 01:34:31,970 --> 01:34:33,232 Playing hard ball, I see. 2164 01:34:33,275 --> 01:34:38,019 Well, I'll keep you on payroll as a remote employee. 2165 01:34:38,063 --> 01:34:40,935 And as part of our tuition reimbursement program, 2166 01:34:40,979 --> 01:34:43,677 I'll pay for 75% of Howard as long 2167 01:34:43,721 --> 01:34:45,723 as you major in fashion design. 2168 01:34:45,766 --> 01:34:46,898 That's my final offer. 2169 01:34:46,941 --> 01:34:49,030 Deal, boss lady. 2170 01:34:49,074 --> 01:34:50,858 A-frame. 2171 01:34:50,902 --> 01:34:51,859 Oh, fuck it. 2172 01:34:51,903 --> 01:34:55,645 [music playing] 2173 01:35:15,927 --> 01:35:17,406 Where the hell the babysitter at? 2174 01:35:17,450 --> 01:35:20,888 [record scratch] 2175 01:35:27,939 --> 01:35:29,027 Y'all did the right thing. 2176 01:35:31,333 --> 01:35:32,900 They would have shot all y'all niggas. 2177 01:35:36,425 --> 01:35:39,864 [music playing] 2178 01:35:56,402 --> 01:35:58,883 Can I help you? 2179 01:35:58,926 --> 01:36:01,233 I was thinking we could help each other. 2180 01:36:01,276 --> 01:36:04,149 I just wanted to say you are the baddest woman I've ever 2181 01:36:04,192 --> 01:36:06,455 seen in person. 2182 01:36:06,499 --> 01:36:09,110 Boy, I'm old enough to be your mom. 2183 01:36:09,154 --> 01:36:12,984 Sounds like we're both in our sexual primes. 2184 01:36:13,027 --> 01:36:14,027 Let me see your ID. 2185 01:36:16,988 --> 01:36:17,988 Yes, Ms. Officer. 2186 01:36:24,386 --> 01:36:26,867 20? 2187 01:36:26,911 --> 01:36:29,130 Held back. 2188 01:36:29,174 --> 01:36:29,565 Twice. 2189 01:36:29,609 --> 01:36:32,220 [music playing] 2190 01:36:32,264 --> 01:36:33,264 OK. 2191 01:36:36,268 --> 01:36:40,011 Can you see the one sitting by the bar? 2192 01:36:40,054 --> 01:36:44,145 I could pay for one, but this ain't running game, girl. 2193 01:36:44,189 --> 01:36:45,059 I'm playing one. 2194 01:36:45,103 --> 01:36:48,062 But she a player too. 2195 01:36:48,106 --> 01:36:51,413 So trust I ain't finna play with you. 2196 01:36:51,457 --> 01:36:53,111 Girl, why you in a rush? 2197 01:36:53,154 --> 01:36:55,026 I need to let her be in my... 2198 01:36:55,069 --> 01:36:58,986 I don't like the DM cause cologne made to breathe in. 2199 01:36:59,030 --> 01:37:02,120 So you seen the worst out in your night life. 2200 01:37:02,163 --> 01:37:05,166 But I could show you a good time... 2201 01:37:05,210 --> 01:37:09,083 Orin Stiegel live on scene with some sad news today. 2202 01:37:09,127 --> 01:37:11,912 A car was recovered from a lake in the San Fernando Valley. 2203 01:37:11,956 --> 01:37:14,697 [sirens, horns] 2204 01:37:14,741 --> 01:37:15,698 Sorry, Calvin. 2205 01:37:15,742 --> 01:37:17,135 It's really loud over here. 2206 01:37:17,178 --> 01:37:18,527 A lot of things going on. 2207 01:37:18,571 --> 01:37:21,052 So inside was the body of an elderly woman. 2208 01:37:21,095 --> 01:37:23,141 According to the CHP, she appears 2209 01:37:23,184 --> 01:37:24,504 to have fallen asleep at the wheel 2210 01:37:24,533 --> 01:37:27,623 under the influence of, quote, "like a gallon of liquor." 2211 01:37:27,667 --> 01:37:30,496 This led local residents to ask, what do we 2212 01:37:30,539 --> 01:37:34,065 do when our older neighbors don't know when to say when? 2213 01:37:34,108 --> 01:37:36,110 Police were unable to find any 2214 01:37:36,154 --> 01:37:38,417 next of kin or any relatives at all. 2215 01:37:38,460 --> 01:37:40,201 An unfortunate ending to an 2216 01:37:40,245 --> 01:37:42,377 apparently lonely, miserable life. 2217 01:37:42,421 --> 01:37:43,509 Back to you, Kelvin. 2218 01:37:43,552 --> 01:37:46,904 [music playing]151307

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.